Waeco CAM26W, M52R Handleiding

Type
Handleiding
PerfectView
CAM26W, M52R
D13Rückfahrvideosystem
Montage- und Bedienungsanleitung
GB 37 Reversing Video System
Installation and Operating Instructions
F 60 Système vidéo à rétrocaméra
Instructions de montage et de service
E 85 Sistema de video de marcha atrás
Instrucciones de montaje y de servicio
I 112 Videosistema di retromarcia
Istruzioni di montaggio e d’uso
NL 138 Achteruitrij-videosysteem
Montage- en bedieningshandleiding
DK 162 Bakvideosystem
Monterings- og betjeningsvejledning
S 184 Backningsvideosystem
Monterings- och bruksanvisning
N 208 Ryggevideosystem
Monterings- og bruksanvisning
FIN 231 Peruutusvideojärjestelmä
Asennus- ja käyttöohje
_RV-HD-STANDARD.book Seite 1 Montag, 28. November 2005 3:46 15
D
Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem Hause
WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unverbindlich unter
der Internetadresse: www.waeco.de
GB
We will be happy to provide you with further information about WAECO products.
Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage:
www.waeco.com
F
Demandez d’autres informations relatives à la large gamme de produits de la maison
WAECO. Commandez tout simplement notre catalogue gratuitement et sans
engagement à l’adresse internet suivante : www.waeco.com
E
Solicite más información sobre la amplia gama de productos de la empresa WAECO.
Solicite simplemente nuestros catálogos de forma gratuita y sin compromiso en la
dirección de Internet: www.waeco.com
I
Per ottenere maggiori informazioni sull’ampia gamma di prodotti WAECO è possibile
ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all’indirizzo Internet:
www.waeco.com
NL
Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma WAECO. Bestel onze
catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres: www.waeco.com
DK
Bestil yderligere information om det omfattende produktudvalg fra WAECO.
Bestil vores katalog gratis og uforpligtende på internetadressen: www.waeco.com
S
Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från WAECO:
Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår Internetadress:
www.waeco.com
N
Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra WAECO. Bestill vår
katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen: www.waeco.com
FIN
Pyytäkää lisää tietoja WAECOn kattavista tuotevalikoimista. Tilatkaa tuotekuvastomme
maksutta ja sitoumuksetta internet-osoitteesta: www.waeco.com
_RV-HD-STANDARD.book Seite 2 Montag, 28. November 2005 3:46 15
PerfectView
138
Lees deze handleiding voor de montage en ingebruikneming
zorgvuldig door en bewaar deze. Geef de handleiding bij
doorverkoop van het systeem door aan de koper.
Inhoudsopgave
1 Instructies voor het gebruik van de handleiding. . . . . . . . . . . . . . . 139
2 Veiligheids- en montage-instructies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
3 Omvang van de levering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
4 Toebehoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
5 Gebruik volgens de voorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
6 Technische beschrijving. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
7 Algemene aanwijzingen voor de elektrische aansluiting . . . . . . . . 147
8 Achteruitrijvideosysteem monteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
9 Achteruitrijvideosysteem instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
10 Achteruitrijvideosysteem gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
11 Achteruitrijvideosysteem onderhouden en reinigen . . . . . . . . . . . . 160
12 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
13 Afvoer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
14 Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
_RV-HD-STANDARD.book Seite 138 Montag, 28. November 2005 3:46 15
Instructies voor het gebruik van de handleiding PerfectView
139
1 Instructies voor het gebruik van
de handleiding
Waarschuwing!
Veiligheidsinstructie: het niet in acht nemen hiervan kan materiële
schade tot gevolg hebben en de werking van het toestel beperken.
Waarschuwing!
Veiligheidsinstructie, wijst op gevaren met betrekking tot
elektrische stroom of elektrische spanning: het niet in acht
nemen hiervan kan materiële schade en lichamelijk letsel
tot gevolg hebben en de werking van het toestel beperken.
Instructie
Aanvullende informatie voor het bedienen van het toestel.
Handeling: dit symbool geeft aan dat u iets moet doen. De vereiste
handelingen worden stap voor stap beschreven.
Dit symbool beschrijft het resultaat van een handeling.
1 5, pagina 3: deze aanduiding wijst u op een element in een afbeelding,
in dit voorbeeld op „positie 5 in afbeelding 1 op pagina 3”.
Neem ook de volgende veiligheidsinstructies in acht.
2 Veiligheids- en montage-instructies
Neem de veiligheidsinstructies en voorschriften van de fabrikant van
het voertuig en het garagebedrijf in acht!
Waarschuwing!
WAECO International kan niet aansprakelijk gesteld worden voor
schade veroorzaakt door:
montagefouten,
schade aan het toestel door mechanische invloeden
en overspanningen,
veranderingen aan het toestel zonder uitdrukkelijke
toestemming van WAECO International,
gebruik voor andere dan de in de handleiding beschreven
toepassingen.
_RV-HD-STANDARD.book Seite 139 Montag, 28. November 2005 3:46 15
PerfectView Veiligheids- en montage-instructies
140
Waarschuwing!
In verband met kortsluitingsgevaar moet voor werkzaamheden
aan het elektrische syteem van het voertuig altijd de minpool
worden losgekoppeld.
Bij voertuigen met een extra accu moet ook hier de minpool
worden losgekoppeld.
Waarschuwing!
Ontoereikende leidingverbindingen kunnen tot gevolg hebben,
dat door kortsluiting
kabelbranden ontstaan,
de airbag wordt geactiveerd,
elektronische besturingsinrichtingen worden beschadigd,
elektrische functies uitvallen (knipperlicht, remlicht, claxon,
contact, licht).
Neem daarom de volgende instructies in acht:
z Gebruik bij werkzaamheden aan de volgende leidingen alleen geïsoleerde
kabelschoenen, stekkers en vlaksteker-kabelschoenen:
30 (ingang van accu plus direct),
15 (geschakelde plus, achter accu),
31 (retourleiding vanaf accu, massa),
58 (achteruitrijlicht).
Gebruik geen kroonsteentjes.
z Gebruik een krimptang (1 10, pagina 3) voor het verbinden van de kabels.
z Schroef de kabel bij aansluitingen aan leiding 31 (massa)
met kabelschoen en tandschijf aan een massaschroef van het voertuig of
met kabelschoen en plaatschroef aan de carrosserie.
Let op een goede massaverbinding!
Bij het loskoppelen van de minpool van de accu verliezen alle vluchtige
geheugens van de elektronica voor comfortvoorzieningen de opgeslagen data.
z De volgende data moet u afhankelijk van de voertuiguitrusting opnieuw
instellen:
radiocode
voertuigklok
tijdschakelklok
boordcomputer
stoelinstelling
Instructies voor het instellen vindt u in de betreffende gebruiksaanwijzing.
_RV-HD-STANDARD.book Seite 140 Montag, 28. November 2005 3:46 15
Veiligheids- en montage-instructies PerfectView
141
Neem bij de montage de volgende instructies in acht:
z Bevestig de in het voertuig te monteren delen van het achteruitrijvideo-
systeem zodanig, dat deze in geen geval (hard remmen, verkeersongeval)
los kunnen raken en tot verwondingen bij de inzittenden van het
voertuig kunnen leiden.
z Bevestig onderdelen, die afgedekt onder bekledingen moeten worden
aangebracht, zodanig dat ze niet losraken of andere onderdelen en
leidingen beschadigen en geen functies van het voertuig (besturing,
pedalen etc.) kunnen beperken.
z Bevestig de monitor niet in de buurt van een airbag, omdat er bij
activering hiervan gevaar voor verwonding bestaat.
z Let er bij het boren op dat er ook achter het te doorboren oppervlak genoeg
ruimte is voor de boor, zo kunt u schade voorkomen (zie 2, pagina 4).
z Ontbraam elk boorgat en behandel de boorgaten met antiroestmiddel.
z Neem altijd de veiligheidsinstructies van de voertuigfabrikant in acht.
Een paar werkzaamheden (b. v. aan beveiligingssystemen zoals
AIRBAG etc.) mogen alleen door geschoolde vaklui uitgevoerd worden.
Neem bij werkzaamheden aan elektrische onderdelen de volgende
instructies in acht:
z Gebruik voor het controleren van de spanning in elektrische leidingen alleen
een diodetestlamp (1 8, pagina 3) of een voltmeter (1 9, pagina 3).
Testlampen met een gangbare lamp (1 12, pagina 3) gebruiken te veel
stroom, hierdoor kan de elektronica in het voertuig worden beschadigd.
z Let er bij het leggen van de elektrische aansluitingen op dat deze
niet worden geknikt of verdraaid,
niet langs randen schuren,
niet zonder bescherming door openingen met scherpe kanten worden
gelegd (zie 3, pagina 4).
z Isoleer alle verbindingen en aansluitingen.
z Borg de kabels tegen mechanische belasting met kabelbinders of
isolatieband, b. v. aan de aanwezige leidingen.
_RV-HD-STANDARD.book Seite 141 Montag, 28. November 2005 3:46 15
PerfectView Omvang van de levering
142
De camera is waterdicht conform IP69K. De afdichtingen van de camera
beschermen daardoor ook tegen een hogedrukreiniger (zie 4, pagina 4).
Neem echter toch de volgende instructies voor de omgang met de camera
in acht:
z Houd tussen de sproeier van de hogedrukreiniger en de camera een
afstand van minstens 50 cm aan.
z Open de apparaten niet, aangezien hierdoor de dichtheid en werking van
de camera beperkt kunnen worden (zie 5, pagina 4).
z Trek niet aan de kabels, aangezien hierdoor de dichtheid en werking van
de camera beperkt kunnen worden (zie 6, pagina 4).
z De camera is niet voor gebruik onder water geschikt (zie 7, pagina 4)!
3 Omvang van de levering
Nr. in
8, pagina 5
Aantal Omschrijving Artikel-nr.
11Monitor RV-52/PAL
2 1 Lichtscherm RV-521
3 1 Monitorhouder RV-52MH
4 1 Aansluitkabel RV-52KA
5 1 Afstandsschaal
61Camera RV-26
7 1 Camerahouder
8 1 Camerabescherming
9 1 Systeemkabel
–1Bevestigingsmateriaal
4 Plaatschroeven 5 x 20 mm
(monitorhouder)
4 Schroeven M5 x 20 mm
(monitorhouder)
4 Moeren M5 met schijven
(monitorhouder)
_RV-HD-STANDARD.book Seite 142 Montag, 28. November 2005 3:46 15
Toebehoren PerfectView
143
4 Toebehoren
4 Kartelschroeven 5 x 18 mm
(lichtscherm)
3 Plaatschroeven 6 x 20 mm
(camerahouder)
3 Schroeven M6 x 20 mm
(camerahouder)
3 Moeren M6 met onderleg-
schijven en veerringen
(camerahouder)
2 Schroeven M4 x 10 mm
(camerahouder)
2 Kabeldoorvoeren
4 Connectors
10 Kabelbinders
Omschrijving Artikel-nr.
Camera's
Heavy Duty achteruitrijcamera, IP69K-gekeurd,
zonder systeemkabel, gezichtshoek 110° diagonaal
RV-26/WOC
Heavy Duty achteruitrijcamera, IP69K-gekeurd,
zonder systeemkabel, gezichtshoek 70° diagonaal
RV-26/70/WOC
Toebehoren
Heavy Duty camerabescherming tegen verontreiniging
van het camera-objectief, IP68-gekeurd
RV-SHUTTER-HD
Systeemkabels
Systeemkabel 5 m RV-105-HD
Systeemkabel 10 m RV-110-HD
Systeemkabel 15 m RV-115-HD
Nr. in
8, pagina 5
Aantal Omschrijving Artikel-nr.
_RV-HD-STANDARD.book Seite 143 Montag, 28. November 2005 3:46 15
PerfectView Gebruik volgens de voorschriften
144
5 Gebruik volgens de voorschriften
Het achteruitrijvideosysteem RV-HD-STANDARD is een Heavy-Duty-
videosysteem, dat vooral voor het gebruik in vrachtwagens, bouwvoertuigen
of andere bedrijfsvoertuigen bestemd is. Het is bedoeld voor het waarnemen
van het bereik direct achter de wagen vanuit de bestuurdersstoel, b. v. bij
het rangeren of parkeren.
Het achteruitrijvideosysteem is een hulpmiddel bij het achteruitrijden,
het ontslaat u echter niet van de plicht bijzonder voorzichtig te zijn
bij het achteruitrijden.
Systeemkabel 20 m RV-120-HD
Systeemkabel 25 m RV-125-HD/5
Verlengkabels
Verlengkabel 5 m monitor – systeemkabel RV-405-HD
Verlengkabel 10 m monitor – systeemkabel RV-410-HD
Verlengkabel 15 m monitor – systeemkabel RV-415-HD
Verlengkabel 5 m systeemkabel – monitor RV-405-HD/C
Verlengkabel 10 m systeemkabel – monitor RV-410-HD/C
Verlengkabel 15 m systeemkabel – monitor RV-415-HD/C
Speciale kabels
Kabelset, bestaande uit spiraalleiding
(4 m werklengte), inbouwcontactdozen
voor trekvoertuig en oplegger/aanhanger
RV-100SPK
Kabel per meter
Losse kabel (per meter)
Prijs per lopende meter
RV-CABLE-HD
Overig toebehoren
Ronde magneet voor snelle en flexibele bevestiging
van de camera
RV-MAGNET-RUND
Gelamelleerde magneet voor snelle en flexibele
bevestiging van de camera
RV-MAGNET-QUAD
Omschrijving Artikel-nr.
_RV-HD-STANDARD.book Seite 144 Montag, 28. November 2005 3:46 15
Technische beschrijving PerfectView
145
6 Technische beschrijving
6.1 Functiebeschrijving
Het achteruitrijvideosysteem bestaat uit een camera en een monitor.
De camera wordt via het achteruitrijlicht van spanning voorzien en
ingeschakeld. De monitor wordt door een geschakelde spanningsbron
(b. v. contact) gevoed en indien nodig manueel ingeschakeld.
De camera met geïntegreerde microfoon is in een aluminium behuizing
ondergebracht en brengt beeld en geluid via een kabel naar de monitor over.
Aan de 7"-monitor kan bovendien een tweede camera (toebehoren) worden
aangesloten. Via een geïntegreerde luidspreker kan het door de camera
opgenomen geluid worden worden weergegeven.
6.2 Bedieningselementen
Aan de monitor vindt u de volgende bedieningselementen:
Nr. in
9, pagina 5
Opschrift Betekenis
1 POWER Schakelt de monitor handmatig in
(„ON”) of op stand-by („STDBY”).
2 Status-LED: geeft aan dat de monitor
ingeschakeld is.
3 BRIGHT Stelt de helderheid in.
4 CONTRAST Stelt het contrast in.
5 VOLUME Stelt het volume van de aan de zijkant
geïntegreerde luidsprekers in.
6 CAMERA Schakelt tussen camera 1 („C1”) en
camera 2 (toebehoren) („C2”) om.
7 MODE Schakelt de helderheid tussen dag-
(„DAY”) en nachtinstelling om („NIGHT”:
het monitorbeeld wordt iets donkerder).
_RV-HD-STANDARD.book Seite 145 Montag, 28. November 2005 3:46 15
PerfectView Technische beschrijving
146
De camera bestaat uit de volgende elementen:
Nr. in
0, pagina 6
Opschrift Betekenis
1 C1 5-polige stekkeraansluiting (ingang) voor
camera 1
2 C2 5-polige stekkeraansluiting (ingang) voor
camera 2 (toebehoren)
3 VIDEO Video-uitgang (b. v. voor het aansluiten
van een videorecorder, PAL)
4 AUDIO Geluidsuitgang
5 EXT. SP Aansluiting voor een externe luidspreker
6 MIRROR Keuzeschakelaar voor camera 1 en 2,
om het beeld op de monitor normaal
of gespiegeld weer te geven
(bij gespiegelde weergave is het
beeld weergegeven alsof u in de
achteruitkijkspiegel kijkt).
7 FUSE 2A 2-A-zekering
8 POWER Aansluiting voor de spanningsvoorziening
Nr. in
a, pagina 6
Omschrijving
1 Camerabescherming
2 5-polige aansluitkabel
3 Microfoonopening
4 Camerahouder
_RV-HD-STANDARD.book Seite 146 Montag, 28. November 2005 3:46 15
Algemene aanwijzingen voor de elektrische aansluiting PerfectView
147
7 Algemene aanwijzingen voor de
elektrische aansluiting
7.1 Kabels aanleggen
Gebruik voor de doorvoer van de aansluitkabels indien mogelijk
originele doorvoeren of andere doorvoermogelijkheden, zoals b. v.
bekledingsranden, ventilatieroosters of blinde schakelaars. Als er
geen doorvoeren voorhanden zijn, moet u voor de betreffende
kabels bijbehorende gaten boren. Controleer van tevoren of er
voldoende ruimte is voor de boor aan de achterkant.
Niet vakkundig aanleggen of verbinden van kabels leidt steeds
weer tot storingen of beschadigingen van onderdelen. Het correct
aanleggen en verbinden van kabels is een voorwaarde voor een
duurzame en storingsvrije werking van de later aangebouwde
componenten.
Neem daarom de volgende instructies in acht:
z Leg de kabels indien mogelijk altijd binnen in het voertuig aan, want daar
zijn ze beter beschermd dan buiten op het voertuig.
Als u de kabels desondanks buiten op het voertuig aanlegt, let dan op een
veilige bevestiging (door extra kabelbinders, isolatieband etc.).
z Houd bij het aanleggen van de kabels altijd voldoende afstand met hete
en bewegende voertuigonderdelen (uitlaatpijpen, aandrijfassen, dynamo,
ventilatoren, verwarming etc.) om beschadigingen aan de kabel te vermijden.
z Omwikkel de stekkerverbindingen van de verbindingskabels ter
bescherming tegen het indringen van water en elke verbinding aan
een kabel (ook in het voertuig) met een goede isolatieband (zie b B,
pagina 7). Het best geschikt is zelfhardend afdichtingsband, b. v. van 3M.
z Let er bij het leggen van de kabels op dat deze
niet te zeer worden geknikt of verdraaid,
niet langs randen schuren,
niet zonder bescherming door openingen met scherpe kanten worden
gelegd (zie 3, pagina 4).
z Bevestig de kabel veilig in het voertuig om verstrikken (gevaar om te vallen)
te vermijden. Dit kan gebeuren door kabelbinders, isolatieband of door
vastplakken met lijm.
_RV-HD-STANDARD.book Seite 147 Montag, 28. November 2005 3:46 15
PerfectView Algemene aanwijzingen voor de elektrische aansluiting
148
z Bescherm iedere doorvoer aan de buitenkant d.m.v. geschikte maatregelen
tegen het binnendringen van water, b. v. door de kabel met afdichtingspasta
aan te brengen en door de kabel en de doorvoertule in te spuiten met
afdichtingspasta.
Begin met het afdichten van de doorvoeren pas, nadat alle
instelwerkzaamheden aan de camera zijn afgesloten en de
benodigde lengtes van de aansluitkabels vastliggen.
7.2 Connector gebruiker
Om loszittende contacten bij de connectoren te vermijden, is het belangrijk
dat de kabeldiameters bij de connectors passen.
Ga als volgt te werk om de connectors te gebruiken:
Leg de kabel die afgetapt moet worden in de voorste gleuf van de
connector (zie c A, pagina 11).
Leg de nieuwe kabel met het uiteinde tot ca. 3/4 in de achterste gleuf
(zie c B, pagina 11).
Sluit de connector en druk met een combinatietang het metalen
verbindingsplaatje in de connector, zodat er een stroomverbinding tot
stand gebracht wordt (zie c C, pagina 11).
Druk het beschermingskapje naar beneden en laat het bij de connector
vastklikken.
Controleer de bevestiging van de connector door trekken aan de kabel
(zie c D, pagina 11).
7.3 Correcte soldeerverbindingen maken
Ga als volgt te werk om een kabel aan originele leidingen te solderen:
Strip 10 mm uit de originele leiding af (zie d A, pagina 7).
Strip 15 mm van de aan te sluiten kabel af (zie d B, pagina 7).
Wikkel de aan te sluiten kabel om de originele leiding en soldeer de
beide kabels (zie d C, pagina 7).
Isoleer de kabels met isolatieband (zie d D, pagina 7).
_RV-HD-STANDARD.book Seite 148 Montag, 28. November 2005 3:46 15
Achteruitrijvideosysteem monteren PerfectView
149
Ga als volgt te werk om twee kabels met elkaar te verbinden:
Strip beide kabels af (zie e A, pagina 7).
Trek een krimpslang van ca. 20 mm over één kabel (zie e B, pagina 7).
Draai de beide kabels in elkaar en soldeer ze aan elkaar (zie e C, pagina 7).
Schuif de krimpslang over het soldeerpunt en verwarm hem lichtjes
(zie e D, pagina 7).
8 Achteruitrijvideosysteem monteren
8.1 Benodigd gereedschap
Voor inbouw en montage heeft u de volgende gereedschappen nodig:
z Set boren (zie 1 1, pagina 3)
z Boormachine (zie 1 2, pagina 3)
z Schroevendraaier (zie 1 3, pagina 3)
z Set ring- of steeksleutels (zie 1 4, pagina 3)
z Maatstaf (zie 1 5, pagina 3)
z Hamer (zie 1 6, pagina 3)
z Center (zie 1 7, pagina 3)
Voor de elektrische aansluiting en de controle daarvan heeft u de volgende
hulpmiddelen nodig:
z Diodetestlamp (zie 1 8, pagina 3) of voltmeter (zie 1 9, pagina 3)
z Krimptang (zie 1 10, pagina 3)
z Isolatieband (zie 1 11, pagina 3)
z Heteluchtpistool (zie 1 13, pagina 3)
z Soldeerbout (zie 1 14 pagina 3)
z Soldeertin (zie 1 15, pagina 3)
z Evt. kabeldoorvoertulen
Voor het bevestigen van de kabels hebt u evt. nog meer kabelbinders nodig.
_RV-HD-STANDARD.book Seite 149 Montag, 28. November 2005 3:46 15
PerfectView Achteruitrijvideosysteem monteren
150
8.2 Monitor monteren
Waarschuwing!
Kies de plaats van monitor zo uit, dat inzittenden van het voertuig
in geen geval (b. v. door hard remmen, verkeersongeval) verwond
kunnen raken.
Neem bij de montage de volgende instructies in acht:
z Kies een geschikte montageplaats, zodat u ongehinderd zicht op de
monitor heeft (zie f, pagina 8 en g, pagina 8).
z Monteer de monitor nooit op een plek waar het hoofd tegen de monitor
kan stoten of in de buurt van een airbag. Bij activering bestaat er anders
verwondingsgevaar.
z De monitor mag in geen geval het zicht bij het autorijden hinderen (zie h,
pagina 8).
z De montageplaats moet vlak zijn.
z Zorg voor een groot contactvlak tussen monitorhouder en montagevlak.
z Controleer of er onder de gekozen montageplaats genoeg ruimte is voor
het aanbrengen van schijven en moeren.
z Controleer van tevoren, of er voldoende ruimte is voor de boor aan de
achterkant (zie 2, pagina 4).
z Denk ook aan het gewicht van de monitor. Zorg evt. voor versterkingen
(grote onderlegschijven of platen).
z Zorg ervoor dat u de aansluitkabelset naar de monitor kunt plaatsen.
Ga bij de montage als volgt te werk:
Monteer de monitorhouder (8 3, pagina 5) aan de monitor.
Plaats de monitor met de aangebrachte monitorhouder bij wijze van proef.
Markeer de hoeken van de monitorhouder op het dashboard.
Schroef de monitor van de monitorhouder.
Houd de monitorhouder binnen de van te voren afgetekende hoeken en
markeer minstens vier verschillende boorpunten (zie j, pagina 9).
Maak op de voordien gemarkeerde punten met hamer en center een
gaatje om het verlopen van de boor te verhinderen.
_RV-HD-STANDARD.book Seite 150 Montag, 28. November 2005 3:46 15
Achteruitrijvideosysteem monteren PerfectView
151
Als u de monitor met plaatschroeven wilt vastschroeven
(zie k, pagina 9):
De bevestiging met plaatschroeven mag alleen in stalen platen met
een minimumdikte van 1,5 mm gebeuren.
Boor in de voordien gemarkeerde punten telkens een gat van Ø 4 mm.
Ontbraam alle boorgaten en behandel ze met antiroestmiddel.
Breng de monitorhouder met de plaatschroeven 5 x 20 mm aan.
Als u de monitor met tapschroeven wilt vastschroeven
(zie l, pagina 9):
Zorg ervoor dat de moeren bij het vastdraaien niet door het
dashboard kunnen trekken.
Gebruik evt. grotere onderlegschijven of platen.
Boor in de voordien gemarkeerde punten telkens een gat van Ø 5,5 mm.
Ontbraam alle boorgaten en behandel ze met antiroestmiddel.
Breng de camerahouder met de tapschroeven M5 x 20 mm aan.
Doorvoer voor de aansluitkabels naar de monitor vervaardigen
(zie m, pagina 9).
Gebruik voor de doorvoer van de aansluitkabels indien mogelijk
reeds aanwezige doorvoermogelijkheden, b. v. bekledingsranden,
ventilatieroosters of blinde schakelaars. Als er geen doorvoeren
zijn, moet u een gat van Ø 13 mm boren. Controleer vooraf of er
voldoende ruimte is voor de boor aan de achterkant.
Boor in de buurt van de monitor twee gaten van Ø 13 mm.
Ontbraam alle boorgaten, die in een metalen plaat zijn gemaakt en
behandel ze met antiroestmiddel.
Voorzie alle doorvoeren met scherpe randen van een doorvoertule.
_RV-HD-STANDARD.book Seite 151 Montag, 28. November 2005 3:46 15
PerfectView Achteruitrijvideosysteem monteren
152
Moninor aan de voeding aansluiten
Steek de stekker van de systeemkabel in de bus „C1” (0 1, pagina 6)
op de monitor (zie m A, pagina 9).
Steek de stekker van de aansluitkabel in de bus „POWER” (0 8, pagina 6)
op de monitor (zie m B, pagina 9).
Leg de systeemkabel onder het dashboard aan.
Leg de systeemkabel (8 9, pagina 5) van de monitor aan naar de plaats,
waar u de camera wilt monteren.
Bevestig de kabel veilig in het voertuig om verstrikken (gevaar om te vallen)
te vermijden.
Gebruik hiervoor kabelbanden, isolatieband of lijm.
Instructie!
Indien nodig zijn er verdere verlengkabels verkrijgbaar
(zie hoofdstuk „Toebehoren” op pagina 143).
Monitor in de monitorhouder bevestigen
Gebruik voor de montage van de monitor in de monitorhouder
enkel de bijgeleverde kartelschroeven. Langere schroeven
beschadigen de monitor.
Schuif de monitor met het lichtscherm in de monitorhouder.
Het lichtscherm wordt tussen de monitor en de monitorhouder bevestigd.
Bevestig de monitor losjes met de kartelschroeven M5 x 18 mm
(zie n, pagina 9).
Richt de monitor volgens uw wensen.
Draai de kartelschroeven vast.
_RV-HD-STANDARD.book Seite 152 Montag, 28. November 2005 3:46 15
Achteruitrijvideosysteem monteren PerfectView
153
Monitor elektrisch aansluiten
Het schakelschema voor het achteruitrijvideosysteem vindt u in afb. o,
pagina 10.
De volgende afkortingen voor de kleuraanduiding van de aansluitkabels
worden gebruikt:
Sluit de aansluitkabel als volgt aan:
Sluit de rode kabel op klem 15 (contact +) aan.
Sluit de zwarte kabel op klem 31 (massa –) aan.
Sluit de oranje kabel op de plusklem van het achteruitrijlicht aan.
Sluit de witte kabel op de plusklem van de dashboardverlichting aan.
De monitor is gebruiksklaar.
Nr. in o,
pagina 10
Omschrijving
1 Achterkant van de monitor
2 Schakelaar voor voertuigverlichting
3 Schakelaar voor achteruitrijlicht
4 Contactslot
5 Connector of soldeerpunt
6 Dashboardverlichting
7 Achteruitrijlicht
15 Klem 15 (geschakelde plus)
31 Klem 31 (massa)
or rt sw ws
Oranje Rood Zwart Wit
_RV-HD-STANDARD.book Seite 153 Montag, 28. November 2005 3:46 15
PerfectView Achteruitrijvideosysteem monteren
154
8.3 Camera monteren
Als door de aanbouw van de camera de voertuighoogte of
voertuiglengte zoals aangegeven in de voertuigpapieren wordt
veranderd, moet er een nieuwe inspectie door de betreffende
instanties plaatsvinden (in Duitsland: TÜV, DEKRA etc.).
Laat de nieuwe inspectie door de betreffende dienst voor
wegverkeer in de voertuigpapieren zetten.
Waarschuwing!
Kies de plaats van de camera zo en bevestig hem zo vast, dat in
geen geval in de buurt staande personen gewond kunnen raken,
b. v. omdat over het dak van het voertuig strijkende takken de
camera afbreken.
Neem bij de montage de volgende instructies in acht:
z Breng de camera voor een goed perspectief op minstens twee meter
hoogte aan.
Zorg bij de montage voor een voldoende stevige werkplek.
z Let erop, dat de montageplaats van de camera stevig genoeg is
(er kunnen b. v. takken die tegen het dak komen, verstrikt raken
in de camera).
z Monteer de camera horizontaal en in het midden aan de achterkant
van het voertuig (zie p, pagina 11).
z De veiligste manier van bevestigen zijn schroeven die door de opbouw
gaan. Neem hierbij de volgende instructies in acht:
Achter de gekozen montagepositie moet voldoende vrije ruimte voor
de montage voorhanden zijn.
Elke doorvoer moet door geschikte maatregelen tegen binnenkomend
water beschermd moet worden (b. v. door het aanbrengen van de
schroeven met afdichtingspasta en/of door de buitenste bevestigings-
onderdelen met afdichtingspasta in te spuiten).
De opbouw aan de bevestigingsplaats moet voldoende stevigheid
bieden, zodat de camerahouder voldoende stevig vastgedraaid
kan worden.
z Controleer van tevoren, of er voldoende ruimte is voor de boor aan de
achterkant (zie 2, pagina 4).
_RV-HD-STANDARD.book Seite 154 Montag, 28. November 2005 3:46 15
Achteruitrijvideosysteem monteren PerfectView
155
z Als u niet zeker bent over de door u gekozen montageplaats, neem dan
contact op met de fabrikant van de opbouw of een vertegenwoordiger
hiervan.
Tip!
Om corrosie van de schroeven te minimaliseren wordt
aanbevolen de schroefdraad in te vetten.
Ga bij de montage als volgt te werk:
Houd de camerahouder op de gekozen montageplaats en markeer
minstens 2 verschillende boorpunten (zie q, pagina 11).
Maak op de voordien gemarkeerde punten met hamer en center een
gaatje om het verlopen van de boor te verhinderen.
Als u de camera met plaatschroeven wilt vastschroeven
(zie r, pagina 11):
De bevestiging met plaatschroeven mag alleen in stalen platen met
een minimumdikte van 1,5 mm gebeuren.
Boor in de voordien gemarkeerde punten telkens een gat van Ø 4,5 mm.
Ontbraam alle boorgaten en behandel ze met antiroestmiddel.
Breng de camerahouder met de plaatschroeven 6 x 20 mm aan.
Als u de camera met tapschroeven door de opbouw wilt bevestigen
(zie s, pagina 11)
Zorg ervoor dat de moeren bij het vastdraaien niet door de
opbouw kunnen trekken.
Gebruik evt. grotere onderlegschijven of platen.
Boor in de voordien gemarkeerde punten telkens een gat van Ø 6,5 mm.
Ontbraam alle boorgaten en behandel ze met antiroestmiddel.
Breng de camerahouder met de tapschroeven M6 x 20 mm aan.
_RV-HD-STANDARD.book Seite 155 Montag, 28. November 2005 3:46 15
PerfectView Achteruitrijvideosysteem monteren
156
Doorvoer voor de aansluitkabel van de camera maken (zie t, pagina 11)
Gebruik voor de doorvoer van de aansluitkabels indien mogelijk
reeds aanwezige doorvoermogelijkheden, b. v. ventilatieroosters.
Als er geen doorvoeren zijn, moet u een gat van Ø 30 mm boren.
Controleer vooraf of er voldoende ruimte is voor de boor aan de
achterkant.
Boor in de buurt van de camera een gat van Ø 30 mm.
Ontbraam alle boorgaten, die in een metalen plaat zijn gemaakt en
behandel ze met antiroestmiddel.
Voorzie alle doorvoeren met scherpe randen van een doorvoertule.
Camera in de camerahouder bevestigen
Schuif de camera in de camerahouder (8 7, pagina 5).
Schuif de camerabescherming over de camerahouder.
Richt de camera zodanig, dat het objectief naar beneden op de weg wijst.
Gebruik voor de montage van de camera in de camerahouder
enkel de bijgeleverde schroeven. Langere schroeven beschadigen
de camera.
Bevestig de camera losjes met de twee schroeven M4 x 10 mm
(zie u, pagina 11).
De schroeven worden pas vastgedraaid als u de camera gericht
heeft (zie hoofdstuk „Camera richten” op pagina 158).
Hiervoor moet u echter eerst het volledige achteruitrijvideosysteem
monteren en elektrisch aansluiten.
Camera elektrisch aansluiten
Het structurele aansluitschema vindt u in afb. x, pagina 12.
Plaats de camerakabel zodanig, dat u bij een eventueel
noodzakelijke uitbouw van de camera makkelijk bij de
stekkerverbinding tussen camera en verlengkabel kunt komen.
De demontage wordt daardoor aanzienlijk vereenvoudigd.
_RV-HD-STANDARD.book Seite 156 Montag, 28. November 2005 3:46 15
Achteruitrijvideosysteem instellen PerfectView
157
Leid de camerakabel in het voertuig.
Steek de stekker van de camerakabel in de stekkerbus van de
verlengkabel (zie b A, pagina 7).
Tip!
Om corrosie in de stekker te minimaliseren, adviseren wij om een
beetje vet, b. v. poolvet in een van de stekkers aan te brengen.
Waarschuwing!
De stekkerverbindingen van de verlengkabel bieden geen
bescherming tegen het binnendringen van water. Voorzie de
verbindingen absoluut van een afdichtingsband (zie b B, pagina 7).
Het best geschikt is zelfhardend afdichtingsband b. v. van 3M.
9 Achteruitrijvideosysteem instellen
Voordat u het achteruitrijvideosysteem kunt gebruiken, moet u de camera en
de monitor instellen.
Functie testen
Ga bij de functietest als volgt te werk:
Schakel het contact in.
Zet de schakelaar „POWER” (9 1, pagina 5) op de monitor op „STDBY”.
De status-LED aan de monitor brandt.
Zet de schakelaar „CAMERA” (9 6, pagina 5) op „C1”.
Schakel de achteruitversnelling in.
De monitor wordt ingeschakeld en geeft een beeld weer.
Stel de helderheid, het contrast etc. op de monitor volgens uw wensen in
(zie hoofdstuk „Achteruitrijvideosysteem gebruiken” op pagina 158).
Schakel de voertuigverlichting in.
Het beeld op de monitor wordt iets donkerder.
Schakel uit de achteruitversnelling.
De monitor geeft geen beeld meer weer.
De status-LED aan de monitor brandt nog altijd.
_RV-HD-STANDARD.book Seite 157 Montag, 28. November 2005 3:46 15
PerfectView Achteruitrijvideosysteem gebruiken
158
Camera richten
Schakel de monitor met de toets „POWER” (9 1, pagina 5) in of...
Schakel de achteruitversnelling in.
Het monitorbeeld moet aan de onderkant van het beeld de achterkant
of de bumper van uw voertuig weergeven (v A, pagina 12). Het midden
van de bumper moet ook in het midden van het monitorbeeld zijn.
De juiste instelling bereikt u door verdraaien van de camera in de
camerahouder (v B, pagina 12).
Als u de camera correct ingesteld heeft, draait u de twee schroeven vast,
die de camera in de camerahouder vasthouden.
10 Achteruitrijvideosysteem gebruiken
De camera en de monitor worden automatisch door inschakelen van de
achteruitversnelling geactiveerd, als het contact ingeschakeld is of als de
motor loopt. U kunt de monitor ook zonder ingeschakelde achteruitversnelling
(bij ingeschakeld contact) inschakelen door de schakelaar „POWER” op „ON”
in plaats van op „STDBY” te zetten.
Helderheid en contrast instellen
Tip!
Voer de instelling bij uitgeschakelde voertuigverlichting uit om de
optimale instelling te vinden.
Stel met de regelaar „BRIGHT” (9 3, pagina 5) de gewenste helderheid in.
Stel met de regelaar „CONTRAST” (9 4, pagina 5) het gewenste
contrast in.
U kunt de helderheid van de monitor bovendien aan de tijd van de dag
aanpassen.
Stel met de schakelaar „MODE” (9 7, pagina 5) de monitorweergave op
dag- („DAY”) of nachtinstelling („NIGHT”) in.
Bij de nachtinstelling wordt het monitorbeeld iets donkerder.
_RV-HD-STANDARD.book Seite 158 Montag, 28. November 2005 3:46 15
Achteruitrijvideosysteem gebruiken PerfectView
159
Volume instellen
De microfoon in de camera (a 3, pagina 5) neemt de geluiden uit de
omgeving op, die u via de luidsprekers van de monitor kunt horen.
Stel met de regelaar „VOLUME” (9 5, pagina 5) het gewenste volume in.
Camera uitkiezen
U kunt twee camera's op de monitor aansluiten.
Stel met de schakelaar „CAMERA” (9 6, pagina 5) in of u het beeld van
camera 1 („C1”) of camera 2 (toebehoren) („C2”) wilt laten weergeven.
Monitorbeeld spiegelen
U kunt het beeld op de monitor spiegelen. Bij de gespiegelde weergave ziet
u het beeld alsof u in de achteruitkijkspiegel kijkt.
Stel voor elke aangesloten camera met de betreffende DIP-schakelaar
„MIRROR” (0 6, pagina 6) in of het beeld normaal of gespiegeld
weergegeven moet worden.
Als de DIP-schakelaar in de onderste stand staat, wordt het beeld
gespiegeld weergegeven.
Als de DIP-schakelaar in de bovenste stand staat, wordt het beeld
normaal weergegeven.
Afstandsschaal gebruiken
Bij de levering is een afstandsschaal (8 5, pagina 5) inbegrepen, die u bij
het inschatten van afstanden op de monitor helpt.
Plak de afstandsschaal op de monitor (zie w A, pagina 12).
Plaats een voorwerp (b. v. doos, vuilnisbak) in het detectiebereik van de
camera en schakel het achteruitrijvideosysteem in.
Verschuif dit voorwerp, zodat het onder een schaalindeling staat.
De nu meetbare afstand van het voorwerp tot het uiterste punt van de
achterkant van het voertuig (b. v. vierde streep op de schaal tot de
koppeling voor aanhangers = 2 m) dient voortaan als oriëntatiewaarde
(zie w B, pagina 12).
Instructie!
Deze oriëntatiewaarde verandert, als de camera in de houder
wordt verdraaid (b. v. door aanraking met een hindernis).
_RV-HD-STANDARD.book Seite 159 Montag, 28. November 2005 3:46 15
PerfectView Achteruitrijvideosysteem onderhouden en reinigen
160
11 Achteruitrijvideosysteem
onderhouden en reinigen
Waarschuwing!
Voor het reinigen geen scherpe of bijtende middelen gebruiken,
omdat dit kan leiden tot schade aan de toestellen.
Reinig de monitor en de camera af en toe met een zachte, vochtige doek.
12 Garantie
Onze algemene garantievoorwaarden zijn van toepassing. Als het product
defect is, stuur het dan naar het WAECO-filiaal in uw land (adressen zie
achterkant van de handleiding) of naar uw speciaalzaak. Voor de afhandeling
van de reparatie of garantie dient u de volgende documenten mee te sturen:
z een kopie van de factuur met datum van aankoop,
z reden van de klacht of een beschrijving van de storing.
13 Afvoer
Laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen.
Als u het toestel definitief buiten bedrijf stelt, informeer dan bij het
dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de
betreffende afvoervoorschriften.
_RV-HD-STANDARD.book Seite 160 Montag, 28. November 2005 3:46 15
Technische gegevens PerfectView
161
14 Technische gegevens
Monitor
Camera
Uitvoeringen, wijzigingen in verband met de technische vooruitgang en
levermogelijkheden voorbehouden.
Certificaties
Het toestel heeft het E4-certificaat.
Beeldschermformaat: 7"
Resolutie: 600 TV-lijnen
Herhalingsfrequentie: 60 Hz
Bedrijfsspanning: 11 – 32 V
Stroomverbruik: 0,4 – 1,4 A
Bedrijfstemperatuur: –20 °C tot +60 °C
Luchtvochtigheid: 10 – 90 %
Afmetingen b x h x d: 191 x 189 x 216 mm
Gewicht: 2650 g
Type: 1/3" CCD-sensor
Beeldpunten: ca. 290000 pixels
Gevoeligheid: < 1 lux
Gezichtshoek: ca. 130° diagonaal
Bedrijfstemperatuur: –30 °C tot +60 °C
Bedrijfsspanning: 13,8 V DC
Stroomverbruik: ca. 300 mA
Verwarming: 3 watt vanaf ca. 0 °C
Beschermklasse: IP69K
Afmetingen b x h x d
(met houder en bescherming):
86 x 84 x 79 mm
Gewicht: 560 g
E4
_RV-HD-STANDARD.book Seite 161 Montag, 28. November 2005 3:46 15

Documenttranscriptie

_RV-HD-STANDARD.book Seite 1 Montag, 28. November 2005 3:46 15 PerfectView CAM26W, M52R D 13 Rückfahrvideosystem Montage- und Bedienungsanleitung NL 138 Achteruitrij-videosysteem Montage- en bedieningshandleiding GB 37 Reversing Video System Installation and Operating Instructions DK 162 Bakvideosystem Monterings- og betjeningsvejledning F 60 Système vidéo à rétrocaméra Instructions de montage et de service S 184 Backningsvideosystem Monterings- och bruksanvisning E 85 Sistema de video de marcha atrás Instrucciones de montaje y de servicio N 208 Ryggevideosystem Monterings- og bruksanvisning I 112 Videosistema di retromarcia Istruzioni di montaggio e d’uso FIN 231 Peruutusvideojärjestelmä Asennus- ja käyttöohje _RV-HD-STANDARD.book Seite 2 Montag, 28. November 2005 3:46 15 D Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem Hause WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unverbindlich unter der Internetadresse: www.waeco.de GB We will be happy to provide you with further information about WAECO products. Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage: www.waeco.com F Demandez d’autres informations relatives à la large gamme de produits de la maison WAECO. Commandez tout simplement notre catalogue gratuitement et sans engagement à l’adresse internet suivante : www.waeco.com E Solicite más información sobre la amplia gama de productos de la empresa WAECO. Solicite simplemente nuestros catálogos de forma gratuita y sin compromiso en la dirección de Internet: www.waeco.com I Per ottenere maggiori informazioni sull’ampia gamma di prodotti WAECO è possibile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all’indirizzo Internet: www.waeco.com NL Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma WAECO. Bestel onze catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres: www.waeco.com DK Bestil yderligere information om det omfattende produktudvalg fra WAECO. Bestil vores katalog gratis og uforpligtende på internetadressen: www.waeco.com S Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från WAECO: Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår Internetadress: www.waeco.com N Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra WAECO. Bestill vår katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen: www.waeco.com FIN Pyytäkää lisää tietoja WAECOn kattavista tuotevalikoimista. Tilatkaa tuotekuvastomme maksutta ja sitoumuksetta internet-osoitteesta: www.waeco.com _RV-HD-STANDARD.book Seite 138 Montag, 28. November 2005 3:46 15 PerfectView Lees deze handleiding voor de montage en ingebruikneming zorgvuldig door en bewaar deze. Geef de handleiding bij doorverkoop van het systeem door aan de koper. Inhoudsopgave 1 Instructies voor het gebruik van de handleiding. . . . . . . . . . . . . . . 139 2 Veiligheids- en montage-instructies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 3 Omvang van de levering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 4 Toebehoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 5 Gebruik volgens de voorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 6 Technische beschrijving. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 7 Algemene aanwijzingen voor de elektrische aansluiting . . . . . . . . 147 8 Achteruitrijvideosysteem monteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 9 Achteruitrijvideosysteem instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 10 Achteruitrijvideosysteem gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158 11 Achteruitrijvideosysteem onderhouden en reinigen . . . . . . . . . . . . 160 12 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 13 Afvoer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 14 Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161 138 _RV-HD-STANDARD.book Seite 139 Montag, 28. November 2005 3:46 15 Instructies voor het gebruik van de handleiding 1 PerfectView Instructies voor het gebruik van de handleiding Waarschuwing! Veiligheidsinstructie: het niet in acht nemen hiervan kan materiële schade tot gevolg hebben en de werking van het toestel beperken. Waarschuwing! Veiligheidsinstructie, wijst op gevaren met betrekking tot elektrische stroom of elektrische spanning: het niet in acht nemen hiervan kan materiële schade en lichamelijk letsel tot gevolg hebben en de werking van het toestel beperken. Instructie Aanvullende informatie voor het bedienen van het toestel. ➤ Handeling: dit symbool geeft aan dat u iets moet doen. De vereiste handelingen worden stap voor stap beschreven. ✓ Dit symbool beschrijft het resultaat van een handeling. 1 5, pagina 3: deze aanduiding wijst u op een element in een afbeelding, in dit voorbeeld op „positie 5 in afbeelding 1 op pagina 3”. Neem ook de volgende veiligheidsinstructies in acht. 2 Veiligheids- en montage-instructies Neem de veiligheidsinstructies en voorschriften van de fabrikant van het voertuig en het garagebedrijf in acht! Waarschuwing! WAECO International kan niet aansprakelijk gesteld worden voor schade veroorzaakt door: – montagefouten, – schade aan het toestel door mechanische invloeden en overspanningen, – veranderingen aan het toestel zonder uitdrukkelijke toestemming van WAECO International, – gebruik voor andere dan de in de handleiding beschreven toepassingen. 139 _RV-HD-STANDARD.book Seite 140 Montag, 28. November 2005 3:46 15 PerfectView Veiligheids- en montage-instructies Waarschuwing! In verband met kortsluitingsgevaar moet voor werkzaamheden aan het elektrische syteem van het voertuig altijd de minpool worden losgekoppeld. Bij voertuigen met een extra accu moet ook hier de minpool worden losgekoppeld. Waarschuwing! Ontoereikende leidingverbindingen kunnen tot gevolg hebben, dat door kortsluiting – kabelbranden ontstaan, – de airbag wordt geactiveerd, – elektronische besturingsinrichtingen worden beschadigd, – elektrische functies uitvallen (knipperlicht, remlicht, claxon, contact, licht). Neem daarom de volgende instructies in acht: z Gebruik bij werkzaamheden aan de volgende leidingen alleen geïsoleerde kabelschoenen, stekkers en vlaksteker-kabelschoenen: – 30 (ingang van accu plus direct), – 15 (geschakelde plus, achter accu), – 31 (retourleiding vanaf accu, massa), – 58 (achteruitrijlicht). Gebruik geen kroonsteentjes. z Gebruik een krimptang (1 10, pagina 3) voor het verbinden van de kabels. z Schroef de kabel bij aansluitingen aan leiding 31 (massa) – met kabelschoen en tandschijf aan een massaschroef van het voertuig of – met kabelschoen en plaatschroef aan de carrosserie. Let op een goede massaverbinding! Bij het loskoppelen van de minpool van de accu verliezen alle vluchtige geheugens van de elektronica voor comfortvoorzieningen de opgeslagen data. z De volgende data moet u afhankelijk van de voertuiguitrusting opnieuw instellen: – radiocode – voertuigklok – tijdschakelklok – boordcomputer – stoelinstelling Instructies voor het instellen vindt u in de betreffende gebruiksaanwijzing. 140 _RV-HD-STANDARD.book Seite 141 Montag, 28. November 2005 3:46 15 Veiligheids- en montage-instructies PerfectView Neem bij de montage de volgende instructies in acht: z Bevestig de in het voertuig te monteren delen van het achteruitrijvideosysteem zodanig, dat deze in geen geval (hard remmen, verkeersongeval) los kunnen raken en tot verwondingen bij de inzittenden van het voertuig kunnen leiden. z Bevestig onderdelen, die afgedekt onder bekledingen moeten worden aangebracht, zodanig dat ze niet losraken of andere onderdelen en leidingen beschadigen en geen functies van het voertuig (besturing, pedalen etc.) kunnen beperken. z Bevestig de monitor niet in de buurt van een airbag, omdat er bij activering hiervan gevaar voor verwonding bestaat. z Let er bij het boren op dat er ook achter het te doorboren oppervlak genoeg ruimte is voor de boor, zo kunt u schade voorkomen (zie 2, pagina 4). z Ontbraam elk boorgat en behandel de boorgaten met antiroestmiddel. z Neem altijd de veiligheidsinstructies van de voertuigfabrikant in acht. Een paar werkzaamheden (b. v. aan beveiligingssystemen zoals AIRBAG etc.) mogen alleen door geschoolde vaklui uitgevoerd worden. Neem bij werkzaamheden aan elektrische onderdelen de volgende instructies in acht: z Gebruik voor het controleren van de spanning in elektrische leidingen alleen een diodetestlamp (1 8, pagina 3) of een voltmeter (1 9, pagina 3). Testlampen met een gangbare lamp (1 12, pagina 3) gebruiken te veel stroom, hierdoor kan de elektronica in het voertuig worden beschadigd. z Let er bij het leggen van de elektrische aansluitingen op dat deze – niet worden geknikt of verdraaid, – niet langs randen schuren, – niet zonder bescherming door openingen met scherpe kanten worden gelegd (zie 3, pagina 4). z Isoleer alle verbindingen en aansluitingen. z Borg de kabels tegen mechanische belasting met kabelbinders of isolatieband, b. v. aan de aanwezige leidingen. 141 _RV-HD-STANDARD.book Seite 142 Montag, 28. November 2005 3:46 15 PerfectView Omvang van de levering De camera is waterdicht conform IP69K. De afdichtingen van de camera beschermen daardoor ook tegen een hogedrukreiniger (zie 4, pagina 4). Neem echter toch de volgende instructies voor de omgang met de camera in acht: z Houd tussen de sproeier van de hogedrukreiniger en de camera een afstand van minstens 50 cm aan. z Open de apparaten niet, aangezien hierdoor de dichtheid en werking van de camera beperkt kunnen worden (zie 5, pagina 4). z Trek niet aan de kabels, aangezien hierdoor de dichtheid en werking van de camera beperkt kunnen worden (zie 6, pagina 4). z De camera is niet voor gebruik onder water geschikt (zie 7, pagina 4)! 3 Omvang van de levering Nr. in 8, pagina 5 Aantal Omschrijving Artikel-nr. 1 1 Monitor RV-52/PAL 2 1 Lichtscherm RV-521 3 1 Monitorhouder RV-52MH 4 1 Aansluitkabel RV-52KA 5 1 Afstandsschaal 6 1 Camera 7 1 Camerahouder 8 1 Camerabescherming 9 1 Systeemkabel – 1 Bevestigingsmateriaal – 4 Plaatschroeven 5 x 20 mm (monitorhouder) – 4 Schroeven M5 x 20 mm (monitorhouder) – 4 Moeren M5 met schijven (monitorhouder) RV-26 142 _RV-HD-STANDARD.book Seite 143 Montag, 28. November 2005 3:46 15 PerfectView Toebehoren Nr. in 8, pagina 5 4 Aantal Omschrijving Artikel-nr. – 4 Kartelschroeven 5 x 18 mm (lichtscherm) – 3 Plaatschroeven 6 x 20 mm (camerahouder) – 3 Schroeven M6 x 20 mm (camerahouder) – 3 Moeren M6 met onderlegschijven en veerringen (camerahouder) – 2 Schroeven M4 x 10 mm (camerahouder) – 2 Kabeldoorvoeren – 4 Connectors – 10 Kabelbinders Toebehoren Omschrijving Artikel-nr. Camera's Heavy Duty achteruitrijcamera, IP69K-gekeurd, zonder systeemkabel, gezichtshoek 110° diagonaal RV-26/WOC Heavy Duty achteruitrijcamera, IP69K-gekeurd, zonder systeemkabel, gezichtshoek 70° diagonaal RV-26/70/WOC Toebehoren Heavy Duty camerabescherming tegen verontreiniging RV-SHUTTER-HD van het camera-objectief, IP68-gekeurd Systeemkabels Systeemkabel 5 m RV-105-HD Systeemkabel 10 m RV-110-HD Systeemkabel 15 m RV-115-HD 143 _RV-HD-STANDARD.book Seite 144 Montag, 28. November 2005 3:46 15 PerfectView Gebruik volgens de voorschriften Omschrijving Artikel-nr. Systeemkabel 20 m RV-120-HD Systeemkabel 25 m RV-125-HD/5 Verlengkabels Verlengkabel 5 m monitor – systeemkabel RV-405-HD Verlengkabel 10 m monitor – systeemkabel RV-410-HD Verlengkabel 15 m monitor – systeemkabel RV-415-HD Verlengkabel 5 m systeemkabel – monitor RV-405-HD/C Verlengkabel 10 m systeemkabel – monitor RV-410-HD/C Verlengkabel 15 m systeemkabel – monitor RV-415-HD/C Speciale kabels Kabelset, bestaande uit spiraalleiding (4 m werklengte), inbouwcontactdozen voor trekvoertuig en oplegger/aanhanger RV-100SPK Kabel per meter Losse kabel (per meter) Prijs per lopende meter RV-CABLE-HD Overig toebehoren Ronde magneet voor snelle en flexibele bevestiging RV-MAGNET-RUND van de camera Gelamelleerde magneet voor snelle en flexibele bevestiging van de camera 5 RV-MAGNET-QUAD Gebruik volgens de voorschriften Het achteruitrijvideosysteem RV-HD-STANDARD is een Heavy-Dutyvideosysteem, dat vooral voor het gebruik in vrachtwagens, bouwvoertuigen of andere bedrijfsvoertuigen bestemd is. Het is bedoeld voor het waarnemen van het bereik direct achter de wagen vanuit de bestuurdersstoel, b. v. bij het rangeren of parkeren. Het achteruitrijvideosysteem is een hulpmiddel bij het achteruitrijden, het ontslaat u echter niet van de plicht bijzonder voorzichtig te zijn bij het achteruitrijden. 144 _RV-HD-STANDARD.book Seite 145 Montag, 28. November 2005 3:46 15 PerfectView Technische beschrijving 6 Technische beschrijving 6.1 Functiebeschrijving Het achteruitrijvideosysteem bestaat uit een camera en een monitor. De camera wordt via het achteruitrijlicht van spanning voorzien en ingeschakeld. De monitor wordt door een geschakelde spanningsbron (b. v. contact) gevoed en indien nodig manueel ingeschakeld. De camera met geïntegreerde microfoon is in een aluminium behuizing ondergebracht en brengt beeld en geluid via een kabel naar de monitor over. Aan de 7"-monitor kan bovendien een tweede camera (toebehoren) worden aangesloten. Via een geïntegreerde luidspreker kan het door de camera opgenomen geluid worden worden weergegeven. 6.2 Bedieningselementen Aan de monitor vindt u de volgende bedieningselementen: Nr. in 9, pagina 5 145 Opschrift Betekenis 1 POWER Schakelt de monitor handmatig in („ON”) of op stand-by („STDBY”). 2 – Status-LED: geeft aan dat de monitor ingeschakeld is. 3 BRIGHT Stelt de helderheid in. 4 CONTRAST Stelt het contrast in. 5 VOLUME Stelt het volume van de aan de zijkant geïntegreerde luidsprekers in. 6 CAMERA Schakelt tussen camera 1 („C1”) en camera 2 (toebehoren) („C2”) om. 7 MODE Schakelt de helderheid tussen dag(„DAY”) en nachtinstelling om („NIGHT”: het monitorbeeld wordt iets donkerder). _RV-HD-STANDARD.book Seite 146 Montag, 28. November 2005 3:46 15 PerfectView Nr. in 0, pagina 6 Technische beschrijving Opschrift Betekenis 1 C1 5-polige stekkeraansluiting (ingang) voor camera 1 2 C2 5-polige stekkeraansluiting (ingang) voor camera 2 (toebehoren) 3 VIDEO Video-uitgang (b. v. voor het aansluiten van een videorecorder, PAL) 4 AUDIO Geluidsuitgang 5 EXT. SP Aansluiting voor een externe luidspreker 6 MIRROR Keuzeschakelaar voor camera 1 en 2, om het beeld op de monitor normaal of gespiegeld weer te geven (bij gespiegelde weergave is het beeld weergegeven alsof u in de achteruitkijkspiegel kijkt). 7 FUSE 2A 2-A-zekering 8 POWER Aansluiting voor de spanningsvoorziening De camera bestaat uit de volgende elementen: Nr. in a, pagina 6 Omschrijving 1 Camerabescherming 2 5-polige aansluitkabel 3 Microfoonopening 4 Camerahouder 146 _RV-HD-STANDARD.book Seite 147 Montag, 28. November 2005 3:46 15 Algemene aanwijzingen voor de elektrische aansluiting PerfectView 7 Algemene aanwijzingen voor de elektrische aansluiting 7.1 Kabels aanleggen Gebruik voor de doorvoer van de aansluitkabels indien mogelijk originele doorvoeren of andere doorvoermogelijkheden, zoals b. v. bekledingsranden, ventilatieroosters of blinde schakelaars. Als er geen doorvoeren voorhanden zijn, moet u voor de betreffende kabels bijbehorende gaten boren. Controleer van tevoren of er voldoende ruimte is voor de boor aan de achterkant. Niet vakkundig aanleggen of verbinden van kabels leidt steeds weer tot storingen of beschadigingen van onderdelen. Het correct aanleggen en verbinden van kabels is een voorwaarde voor een duurzame en storingsvrije werking van de later aangebouwde componenten. Neem daarom de volgende instructies in acht: z Leg de kabels indien mogelijk altijd binnen in het voertuig aan, want daar zijn ze beter beschermd dan buiten op het voertuig. Als u de kabels desondanks buiten op het voertuig aanlegt, let dan op een veilige bevestiging (door extra kabelbinders, isolatieband etc.). z Houd bij het aanleggen van de kabels altijd voldoende afstand met hete en bewegende voertuigonderdelen (uitlaatpijpen, aandrijfassen, dynamo, ventilatoren, verwarming etc.) om beschadigingen aan de kabel te vermijden. z Omwikkel de stekkerverbindingen van de verbindingskabels ter bescherming tegen het indringen van water en elke verbinding aan een kabel (ook in het voertuig) met een goede isolatieband (zie b B, pagina 7). Het best geschikt is zelfhardend afdichtingsband, b. v. van 3M. z Let er bij het leggen van de kabels op dat deze – niet te zeer worden geknikt of verdraaid, – niet langs randen schuren, – niet zonder bescherming door openingen met scherpe kanten worden gelegd (zie 3, pagina 4). z Bevestig de kabel veilig in het voertuig om verstrikken (gevaar om te vallen) te vermijden. Dit kan gebeuren door kabelbinders, isolatieband of door vastplakken met lijm. 147 _RV-HD-STANDARD.book Seite 148 Montag, 28. November 2005 3:46 15 PerfectView Algemene aanwijzingen voor de elektrische aansluiting z Bescherm iedere doorvoer aan de buitenkant d.m.v. geschikte maatregelen tegen het binnendringen van water, b. v. door de kabel met afdichtingspasta aan te brengen en door de kabel en de doorvoertule in te spuiten met afdichtingspasta. Begin met het afdichten van de doorvoeren pas, nadat alle instelwerkzaamheden aan de camera zijn afgesloten en de benodigde lengtes van de aansluitkabels vastliggen. 7.2 Connector gebruiker Om loszittende contacten bij de connectoren te vermijden, is het belangrijk dat de kabeldiameters bij de connectors passen. Ga als volgt te werk om de connectors te gebruiken: ➤ Leg de kabel die afgetapt moet worden in de voorste gleuf van de connector (zie c A, pagina 11). ➤ Leg de nieuwe kabel met het uiteinde tot ca. 3/4 in de achterste gleuf (zie c B, pagina 11). ➤ Sluit de connector en druk met een combinatietang het metalen verbindingsplaatje in de connector, zodat er een stroomverbinding tot stand gebracht wordt (zie c C, pagina 11). ➤ Druk het beschermingskapje naar beneden en laat het bij de connector vastklikken. ➤ Controleer de bevestiging van de connector door trekken aan de kabel (zie c D, pagina 11). 7.3 Correcte soldeerverbindingen maken Ga als volgt te werk om een kabel aan originele leidingen te solderen: ➤ Strip 10 mm uit de originele leiding af (zie d A, pagina 7). ➤ Strip 15 mm van de aan te sluiten kabel af (zie d B, pagina 7). ➤ Wikkel de aan te sluiten kabel om de originele leiding en soldeer de beide kabels (zie d C, pagina 7). ➤ Isoleer de kabels met isolatieband (zie d D, pagina 7). 148 _RV-HD-STANDARD.book Seite 149 Montag, 28. November 2005 3:46 15 Achteruitrijvideosysteem monteren PerfectView Ga als volgt te werk om twee kabels met elkaar te verbinden: ➤ Strip beide kabels af (zie e A, pagina 7). ➤ Trek een krimpslang van ca. 20 mm over één kabel (zie e B, pagina 7). ➤ Draai de beide kabels in elkaar en soldeer ze aan elkaar (zie e C, pagina 7). ➤ Schuif de krimpslang over het soldeerpunt en verwarm hem lichtjes (zie e D, pagina 7). 8 Achteruitrijvideosysteem monteren 8.1 Benodigd gereedschap Voor inbouw en montage heeft u de volgende gereedschappen nodig: z Set boren (zie 1 1, pagina 3) z Boormachine (zie 1 2, pagina 3) z Schroevendraaier (zie 1 3, pagina 3) z Set ring- of steeksleutels (zie 1 4, pagina 3) z Maatstaf (zie 1 5, pagina 3) z Hamer (zie 1 6, pagina 3) z Center (zie 1 7, pagina 3) Voor de elektrische aansluiting en de controle daarvan heeft u de volgende hulpmiddelen nodig: z Diodetestlamp (zie 1 8, pagina 3) of voltmeter (zie 1 9, pagina 3) z Krimptang (zie 1 10, pagina 3) z Isolatieband (zie 1 11, pagina 3) z Heteluchtpistool (zie 1 13, pagina 3) z Soldeerbout (zie 1 14 pagina 3) z Soldeertin (zie 1 15, pagina 3) z Evt. kabeldoorvoertulen Voor het bevestigen van de kabels hebt u evt. nog meer kabelbinders nodig. 149 _RV-HD-STANDARD.book Seite 150 Montag, 28. November 2005 3:46 15 PerfectView 8.2 Achteruitrijvideosysteem monteren Monitor monteren Waarschuwing! Kies de plaats van monitor zo uit, dat inzittenden van het voertuig in geen geval (b. v. door hard remmen, verkeersongeval) verwond kunnen raken. Neem bij de montage de volgende instructies in acht: z Kies een geschikte montageplaats, zodat u ongehinderd zicht op de monitor heeft (zie f, pagina 8 en g, pagina 8). z Monteer de monitor nooit op een plek waar het hoofd tegen de monitor kan stoten of in de buurt van een airbag. Bij activering bestaat er anders verwondingsgevaar. z De monitor mag in geen geval het zicht bij het autorijden hinderen (zie h, pagina 8). z De montageplaats moet vlak zijn. z Zorg voor een groot contactvlak tussen monitorhouder en montagevlak. z Controleer of er onder de gekozen montageplaats genoeg ruimte is voor het aanbrengen van schijven en moeren. z Controleer van tevoren, of er voldoende ruimte is voor de boor aan de achterkant (zie 2, pagina 4). z Denk ook aan het gewicht van de monitor. Zorg evt. voor versterkingen (grote onderlegschijven of platen). z Zorg ervoor dat u de aansluitkabelset naar de monitor kunt plaatsen. Ga bij de montage als volgt te werk: ➤ Monteer de monitorhouder (8 3, pagina 5) aan de monitor. ➤ Plaats de monitor met de aangebrachte monitorhouder bij wijze van proef. ➤ Markeer de hoeken van de monitorhouder op het dashboard. ➤ Schroef de monitor van de monitorhouder. ➤ Houd de monitorhouder binnen de van te voren afgetekende hoeken en markeer minstens vier verschillende boorpunten (zie j, pagina 9). ➤ Maak op de voordien gemarkeerde punten met hamer en center een gaatje om het verlopen van de boor te verhinderen. 150 _RV-HD-STANDARD.book Seite 151 Montag, 28. November 2005 3:46 15 Achteruitrijvideosysteem monteren PerfectView Als u de monitor met plaatschroeven wilt vastschroeven (zie k, pagina 9): De bevestiging met plaatschroeven mag alleen in stalen platen met een minimumdikte van 1,5 mm gebeuren. ➤ Boor in de voordien gemarkeerde punten telkens een gat van Ø 4 mm. ➤ Ontbraam alle boorgaten en behandel ze met antiroestmiddel. ➤ Breng de monitorhouder met de plaatschroeven 5 x 20 mm aan. Als u de monitor met tapschroeven wilt vastschroeven (zie l, pagina 9): Zorg ervoor dat de moeren bij het vastdraaien niet door het dashboard kunnen trekken. Gebruik evt. grotere onderlegschijven of platen. ➤ Boor in de voordien gemarkeerde punten telkens een gat van Ø 5,5 mm. ➤ Ontbraam alle boorgaten en behandel ze met antiroestmiddel. ➤ Breng de camerahouder met de tapschroeven M5 x 20 mm aan. Doorvoer voor de aansluitkabels naar de monitor vervaardigen (zie m, pagina 9). Gebruik voor de doorvoer van de aansluitkabels indien mogelijk reeds aanwezige doorvoermogelijkheden, b. v. bekledingsranden, ventilatieroosters of blinde schakelaars. Als er geen doorvoeren zijn, moet u een gat van Ø 13 mm boren. Controleer vooraf of er voldoende ruimte is voor de boor aan de achterkant. ➤ Boor in de buurt van de monitor twee gaten van Ø 13 mm. ➤ Ontbraam alle boorgaten, die in een metalen plaat zijn gemaakt en behandel ze met antiroestmiddel. ➤ Voorzie alle doorvoeren met scherpe randen van een doorvoertule. 151 _RV-HD-STANDARD.book Seite 152 Montag, 28. November 2005 3:46 15 PerfectView Achteruitrijvideosysteem monteren Moninor aan de voeding aansluiten ➤ Steek de stekker van de systeemkabel in de bus „C1” (0 1, pagina 6) op de monitor (zie m A, pagina 9). ➤ Steek de stekker van de aansluitkabel in de bus „POWER” (0 8, pagina 6) op de monitor (zie m B, pagina 9). ➤ Leg de systeemkabel onder het dashboard aan. ➤ Leg de systeemkabel (8 9, pagina 5) van de monitor aan naar de plaats, waar u de camera wilt monteren. ➤ Bevestig de kabel veilig in het voertuig om verstrikken (gevaar om te vallen) te vermijden. Gebruik hiervoor kabelbanden, isolatieband of lijm. Instructie! Indien nodig zijn er verdere verlengkabels verkrijgbaar (zie hoofdstuk „Toebehoren” op pagina 143). Monitor in de monitorhouder bevestigen Gebruik voor de montage van de monitor in de monitorhouder enkel de bijgeleverde kartelschroeven. Langere schroeven beschadigen de monitor. ➤ Schuif de monitor met het lichtscherm in de monitorhouder. Het lichtscherm wordt tussen de monitor en de monitorhouder bevestigd. ➤ Bevestig de monitor losjes met de kartelschroeven M5 x 18 mm (zie n, pagina 9). ➤ Richt de monitor volgens uw wensen. ➤ Draai de kartelschroeven vast. 152 _RV-HD-STANDARD.book Seite 153 Montag, 28. November 2005 3:46 15 PerfectView Achteruitrijvideosysteem monteren Monitor elektrisch aansluiten Het schakelschema voor het achteruitrijvideosysteem vindt u in afb. o, pagina 10. Nr. in o, pagina 10 Omschrijving 1 Achterkant van de monitor 2 Schakelaar voor voertuigverlichting 3 Schakelaar voor achteruitrijlicht 4 Contactslot 5 Connector of soldeerpunt 6 Dashboardverlichting 7 Achteruitrijlicht 15 Klem 15 (geschakelde plus) 31 Klem 31 (massa) De volgende afkortingen voor de kleuraanduiding van de aansluitkabels worden gebruikt: or rt sw ws Oranje Rood Zwart Wit ➤ Sluit de aansluitkabel als volgt aan: – Sluit de rode kabel op klem 15 (contact +) aan. – Sluit de zwarte kabel op klem 31 (massa –) aan. – Sluit de oranje kabel op de plusklem van het achteruitrijlicht aan. – Sluit de witte kabel op de plusklem van de dashboardverlichting aan. ✓ De monitor is gebruiksklaar. 153 _RV-HD-STANDARD.book Seite 154 Montag, 28. November 2005 3:46 15 PerfectView 8.3 Achteruitrijvideosysteem monteren Camera monteren Als door de aanbouw van de camera de voertuighoogte of voertuiglengte zoals aangegeven in de voertuigpapieren wordt veranderd, moet er een nieuwe inspectie door de betreffende instanties plaatsvinden (in Duitsland: TÜV, DEKRA etc.). Laat de nieuwe inspectie door de betreffende dienst voor wegverkeer in de voertuigpapieren zetten. Waarschuwing! Kies de plaats van de camera zo en bevestig hem zo vast, dat in geen geval in de buurt staande personen gewond kunnen raken, b. v. omdat over het dak van het voertuig strijkende takken de camera afbreken. Neem bij de montage de volgende instructies in acht: z Breng de camera voor een goed perspectief op minstens twee meter hoogte aan. Zorg bij de montage voor een voldoende stevige werkplek. z Let erop, dat de montageplaats van de camera stevig genoeg is (er kunnen b. v. takken die tegen het dak komen, verstrikt raken in de camera). z Monteer de camera horizontaal en in het midden aan de achterkant van het voertuig (zie p, pagina 11). z De veiligste manier van bevestigen zijn schroeven die door de opbouw gaan. Neem hierbij de volgende instructies in acht: – Achter de gekozen montagepositie moet voldoende vrije ruimte voor de montage voorhanden zijn. – Elke doorvoer moet door geschikte maatregelen tegen binnenkomend water beschermd moet worden (b. v. door het aanbrengen van de schroeven met afdichtingspasta en/of door de buitenste bevestigingsonderdelen met afdichtingspasta in te spuiten). – De opbouw aan de bevestigingsplaats moet voldoende stevigheid bieden, zodat de camerahouder voldoende stevig vastgedraaid kan worden. z Controleer van tevoren, of er voldoende ruimte is voor de boor aan de achterkant (zie 2, pagina 4). 154 _RV-HD-STANDARD.book Seite 155 Montag, 28. November 2005 3:46 15 Achteruitrijvideosysteem monteren PerfectView z Als u niet zeker bent over de door u gekozen montageplaats, neem dan contact op met de fabrikant van de opbouw of een vertegenwoordiger hiervan. Tip! Om corrosie van de schroeven te minimaliseren wordt aanbevolen de schroefdraad in te vetten. Ga bij de montage als volgt te werk: ➤ Houd de camerahouder op de gekozen montageplaats en markeer minstens 2 verschillende boorpunten (zie q, pagina 11). ➤ Maak op de voordien gemarkeerde punten met hamer en center een gaatje om het verlopen van de boor te verhinderen. Als u de camera met plaatschroeven wilt vastschroeven (zie r, pagina 11): De bevestiging met plaatschroeven mag alleen in stalen platen met een minimumdikte van 1,5 mm gebeuren. ➤ Boor in de voordien gemarkeerde punten telkens een gat van Ø 4,5 mm. ➤ Ontbraam alle boorgaten en behandel ze met antiroestmiddel. ➤ Breng de camerahouder met de plaatschroeven 6 x 20 mm aan. Als u de camera met tapschroeven door de opbouw wilt bevestigen (zie s, pagina 11) Zorg ervoor dat de moeren bij het vastdraaien niet door de opbouw kunnen trekken. Gebruik evt. grotere onderlegschijven of platen. ➤ Boor in de voordien gemarkeerde punten telkens een gat van Ø 6,5 mm. ➤ Ontbraam alle boorgaten en behandel ze met antiroestmiddel. ➤ Breng de camerahouder met de tapschroeven M6 x 20 mm aan. 155 _RV-HD-STANDARD.book Seite 156 Montag, 28. November 2005 3:46 15 PerfectView Achteruitrijvideosysteem monteren Doorvoer voor de aansluitkabel van de camera maken (zie t, pagina 11) Gebruik voor de doorvoer van de aansluitkabels indien mogelijk reeds aanwezige doorvoermogelijkheden, b. v. ventilatieroosters. Als er geen doorvoeren zijn, moet u een gat van Ø 30 mm boren. Controleer vooraf of er voldoende ruimte is voor de boor aan de achterkant. ➤ Boor in de buurt van de camera een gat van Ø 30 mm. ➤ Ontbraam alle boorgaten, die in een metalen plaat zijn gemaakt en behandel ze met antiroestmiddel. ➤ Voorzie alle doorvoeren met scherpe randen van een doorvoertule. Camera in de camerahouder bevestigen ➤ Schuif de camera in de camerahouder (8 7, pagina 5). ➤ Schuif de camerabescherming over de camerahouder. ➤ Richt de camera zodanig, dat het objectief naar beneden op de weg wijst. Gebruik voor de montage van de camera in de camerahouder enkel de bijgeleverde schroeven. Langere schroeven beschadigen de camera. ➤ Bevestig de camera losjes met de twee schroeven M4 x 10 mm (zie u, pagina 11). De schroeven worden pas vastgedraaid als u de camera gericht heeft (zie hoofdstuk „Camera richten” op pagina 158). Hiervoor moet u echter eerst het volledige achteruitrijvideosysteem monteren en elektrisch aansluiten. Camera elektrisch aansluiten Het structurele aansluitschema vindt u in afb. x, pagina 12. Plaats de camerakabel zodanig, dat u bij een eventueel noodzakelijke uitbouw van de camera makkelijk bij de stekkerverbinding tussen camera en verlengkabel kunt komen. De demontage wordt daardoor aanzienlijk vereenvoudigd. 156 _RV-HD-STANDARD.book Seite 157 Montag, 28. November 2005 3:46 15 Achteruitrijvideosysteem instellen PerfectView ➤ Leid de camerakabel in het voertuig. ➤ Steek de stekker van de camerakabel in de stekkerbus van de verlengkabel (zie b A, pagina 7). Tip! Om corrosie in de stekker te minimaliseren, adviseren wij om een beetje vet, b. v. poolvet in een van de stekkers aan te brengen. Waarschuwing! De stekkerverbindingen van de verlengkabel bieden geen bescherming tegen het binnendringen van water. Voorzie de verbindingen absoluut van een afdichtingsband (zie b B, pagina 7). Het best geschikt is zelfhardend afdichtingsband b. v. van 3M. 9 Achteruitrijvideosysteem instellen Voordat u het achteruitrijvideosysteem kunt gebruiken, moet u de camera en de monitor instellen. Functie testen Ga bij de functietest als volgt te werk: ➤ Schakel het contact in. ➤ Zet de schakelaar „POWER” (9 1, pagina 5) op de monitor op „STDBY”. ✓ De status-LED aan de monitor brandt. ➤ Zet de schakelaar „CAMERA” (9 6, pagina 5) op „C1”. ➤ Schakel de achteruitversnelling in. ✓ De monitor wordt ingeschakeld en geeft een beeld weer. ➤ Stel de helderheid, het contrast etc. op de monitor volgens uw wensen in (zie hoofdstuk „Achteruitrijvideosysteem gebruiken” op pagina 158). ➤ Schakel de voertuigverlichting in. ✓ Het beeld op de monitor wordt iets donkerder. ➤ Schakel uit de achteruitversnelling. ✓ De monitor geeft geen beeld meer weer. ✓ De status-LED aan de monitor brandt nog altijd. 157 _RV-HD-STANDARD.book Seite 158 Montag, 28. November 2005 3:46 15 PerfectView Achteruitrijvideosysteem gebruiken Camera richten ➤ Schakel de monitor met de toets „POWER” (9 1, pagina 5) in of... ➤ Schakel de achteruitversnelling in. ✓ Het monitorbeeld moet aan de onderkant van het beeld de achterkant of de bumper van uw voertuig weergeven (v A, pagina 12). Het midden van de bumper moet ook in het midden van het monitorbeeld zijn. ➤ De juiste instelling bereikt u door verdraaien van de camera in de camerahouder (v B, pagina 12). ➤ Als u de camera correct ingesteld heeft, draait u de twee schroeven vast, die de camera in de camerahouder vasthouden. 10 Achteruitrijvideosysteem gebruiken De camera en de monitor worden automatisch door inschakelen van de achteruitversnelling geactiveerd, als het contact ingeschakeld is of als de motor loopt. U kunt de monitor ook zonder ingeschakelde achteruitversnelling (bij ingeschakeld contact) inschakelen door de schakelaar „POWER” op „ON” in plaats van op „STDBY” te zetten. Helderheid en contrast instellen Tip! Voer de instelling bij uitgeschakelde voertuigverlichting uit om de optimale instelling te vinden. ➤ Stel met de regelaar „BRIGHT” (9 3, pagina 5) de gewenste helderheid in. ➤ Stel met de regelaar „CONTRAST” (9 4, pagina 5) het gewenste contrast in. U kunt de helderheid van de monitor bovendien aan de tijd van de dag aanpassen. ➤ Stel met de schakelaar „MODE” (9 7, pagina 5) de monitorweergave op dag- („DAY”) of nachtinstelling („NIGHT”) in. Bij de nachtinstelling wordt het monitorbeeld iets donkerder. 158 _RV-HD-STANDARD.book Seite 159 Montag, 28. November 2005 3:46 15 Achteruitrijvideosysteem gebruiken PerfectView Volume instellen De microfoon in de camera (a 3, pagina 5) neemt de geluiden uit de omgeving op, die u via de luidsprekers van de monitor kunt horen. ➤ Stel met de regelaar „VOLUME” (9 5, pagina 5) het gewenste volume in. Camera uitkiezen U kunt twee camera's op de monitor aansluiten. ➤ Stel met de schakelaar „CAMERA” (9 6, pagina 5) in of u het beeld van camera 1 („C1”) of camera 2 (toebehoren) („C2”) wilt laten weergeven. Monitorbeeld spiegelen U kunt het beeld op de monitor spiegelen. Bij de gespiegelde weergave ziet u het beeld alsof u in de achteruitkijkspiegel kijkt. ➤ Stel voor elke aangesloten camera met de betreffende DIP-schakelaar „MIRROR” (0 6, pagina 6) in of het beeld normaal of gespiegeld weergegeven moet worden. Als de DIP-schakelaar in de onderste stand staat, wordt het beeld gespiegeld weergegeven. Als de DIP-schakelaar in de bovenste stand staat, wordt het beeld normaal weergegeven. Afstandsschaal gebruiken Bij de levering is een afstandsschaal (8 5, pagina 5) inbegrepen, die u bij het inschatten van afstanden op de monitor helpt. ➤ Plak de afstandsschaal op de monitor (zie w A, pagina 12). ➤ Plaats een voorwerp (b. v. doos, vuilnisbak) in het detectiebereik van de camera en schakel het achteruitrijvideosysteem in. ➤ Verschuif dit voorwerp, zodat het onder een schaalindeling staat. De nu meetbare afstand van het voorwerp tot het uiterste punt van de achterkant van het voertuig (b. v. vierde streep op de schaal tot de koppeling voor aanhangers = 2 m) dient voortaan als oriëntatiewaarde (zie w B, pagina 12). Instructie! Deze oriëntatiewaarde verandert, als de camera in de houder wordt verdraaid (b. v. door aanraking met een hindernis). 159 _RV-HD-STANDARD.book Seite 160 Montag, 28. November 2005 3:46 15 PerfectView 11 Achteruitrijvideosysteem onderhouden en reinigen Achteruitrijvideosysteem onderhouden en reinigen Waarschuwing! Voor het reinigen geen scherpe of bijtende middelen gebruiken, omdat dit kan leiden tot schade aan de toestellen. ➤ Reinig de monitor en de camera af en toe met een zachte, vochtige doek. 12 Garantie Onze algemene garantievoorwaarden zijn van toepassing. Als het product defect is, stuur het dan naar het WAECO-filiaal in uw land (adressen zie achterkant van de handleiding) of naar uw speciaalzaak. Voor de afhandeling van de reparatie of garantie dient u de volgende documenten mee te sturen: z een kopie van de factuur met datum van aankoop, z reden van de klacht of een beschrijving van de storing. 13 Afvoer ➤ Laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen. Als u het toestel definitief buiten bedrijf stelt, informeer dan bij het dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de betreffende afvoervoorschriften. 160 _RV-HD-STANDARD.book Seite 161 Montag, 28. November 2005 3:46 15 PerfectView Technische gegevens 14 Technische gegevens Monitor Beeldschermformaat: 7" Resolutie: 600 TV-lijnen Herhalingsfrequentie: 60 Hz Bedrijfsspanning: 11 – 32 V Stroomverbruik: 0,4 – 1,4 A Bedrijfstemperatuur: –20 °C tot +60 °C Luchtvochtigheid: 10 – 90 % Afmetingen b x h x d: 191 x 189 x 216 mm Gewicht: 2650 g Camera Type: 1/3" CCD-sensor Beeldpunten: ca. 290000 pixels Gevoeligheid: < 1 lux Gezichtshoek: ca. 130° diagonaal Bedrijfstemperatuur: –30 °C tot +60 °C Bedrijfsspanning: 13,8 V DC Stroomverbruik: ca. 300 mA Verwarming: 3 watt vanaf ca. 0 °C Beschermklasse: IP69K Afmetingen b x h x d (met houder en bescherming): 86 x 84 x 79 mm Gewicht: 560 g Uitvoeringen, wijzigingen in verband met de technische vooruitgang en levermogelijkheden voorbehouden. Certificaties Het toestel heeft het E4-certificaat. E4 161
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256

Waeco CAM26W, M52R Handleiding

Type
Handleiding