Panasonic CSVZ9SKE de handleiding

Categorie
Split-systeem airconditioners
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Nederlands Italiano Deutsch Español Français English
Model No.
Indoor Unit Outdoor Unit
CS-VZ9SKE
CS-VZ12SKE
CU-VZ9SKE
CU-VZ12SKE
Operating Instructions
Air Conditioner
Operating Instructions
Air Conditioner
2-15
Thank you for purchasing Panasonic Air Conditioner.
Installation instructions attached.
Before operating the unit, read these operating
instructions thoroughly and keep them for future
reference.
Comment utiliser l’appareil
Climatiseur
16-29
Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur un
climatiseur Panasonic.
Instructions d’installation jointes.
Avant d’utiliser l’appareil, lisez ce mode d’emploi dans
son intégralité et conservez-le pour toute référence
ultérieure.
Instrucciones de funcionamiento
Climatizador de aire
30-43
Muchas gracias por elegir una unidad de aire
acondicionado Panasonic.
Incluye instrucciones de instalación.
Antes de utilizar la unidad, sírvase leer atentamente
estas instrucciones de funcionamiento y
conservarlas como futuro elemento de consulta.
Bedienungsanleitung
Klimagerät
44-57
Wir danken Ihnen für den Kauf Ihres Panasonic-
Klimageräts.
Die Montageanleitung liegt dem Gerät bei.
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte
diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch
und bewahren Sie sie für die künftige Verwendung auf.
Istruzioni di funzionamento
Condizionatore d’aria
58-71
Grazie per aver acquistato un climatizzatore Panasonic.
Istruzioni d’installazione allegate.
Prima di utilizzare l’unità si prega di leggere
attentamente le istruzioni e di conservare questo
opuscolo per potervi fare riferimento in futuro.
Handleiding
Airconditioner
72-85
Hartelijk dank voor de aanschaf van de
Panasonicairconditioner.
Installatie-instructies bijgevoegd.
Lees voor u het apparaat gebruikt deze
gebruiksinstructies grondig en bewaar ze
voor toekomstig gebruik.
ACXF55-00860
POWER TIMER +8/10°C
nanoe/ODOR CLEANUP
72
Biedt maximaal comfort, schone lucht en
een optimaal energieverbruik
ECONAVI + AUTO COMFORT De juiste keuze voor energiebesparing
De airconditioner is uitgerust met een menselijke activiteit-sensor en zorgt voor een gelijkmatige comfortabele, koele of warme
(hete) luchtstroom gecombineerd met een minimaal energieverbruik.
De zonlichtsensor detecteert daarnaast de intensiteit van het zonlicht en helpt bij het regelen van de koel- of
verwarmingstemperatuur voor een optimaal comfort.
Lees “Meer weten…” voor meer informatie.
nanoe Voor een frisser en schoner milieu
De negatief geladen ionen die door nanoe met de lucht in de ruimte worden gemaakt, zorgen dat de lucht gezond is.
Het geeft ook een hydraterend effect op de huid en haren, vermindert geuren in de ruimte en beperkt de aangroei van schimmel en
bacteriën.
Gebruiksomstandigheden
Gebruik deze airconditioner binnen het volgende temperatuurbereik.
DBT : Droge bolttemperatuur
WBT : Natte bolttemperatuur
Temperatuur (°C)
Binnen Buiten
DBT WBT DBT WBT
KOELEN
Max. 32 23 43 26
Min. 16 11 -10 -
VERWARMEN
Max. 30 - 24 18
Min. 16 - -30 -
+8/10°C
VERWARM
Max. 10 - - -
Min. 16 - -30 -
73
Nederlands
Snelle gids
1 3
2
De batterijen plaatsen
1
Open het klepje van de afstandsbediening
2
Plaats AA-batterijen
(kan ~ 1 jaar gebruikt worden)
3
Sluit het deksel
MENUCLOCK
ON
OFF
SET
CANCEL
ON
RESET
MENU
ON
O
FF
C
AN
C
E
L
R
E
S
ET
1
2 3
Instellen van de klok
1
Druk op CLOCK
2
Stel de tijd in
3
Bevestig
COOL DRY HEAT
INFO
+8/10°C
HEAT
TEMP OFF
AUTO
I
NF
O
+8/10°C
HEAT
3
2
1
Eenvoudige bediening
1
Selecteer de gewenste stand
Druk op de knop AUTO, KOELEN, DROGEN
of VERWARMEN om de werking te starten.
POWER
2
Stop de werking
Druk op de UIT-knop om de werking te
stoppen.
3
Stel de gewenste temperatuur in
Instellingsbereik: 16°C ~ 30°C.
Het gebruik van het apparaat binnen de
aanbevolen temperatuursgrenzen kan
energie besparen.
VERWARMEN : 20°C ~ 24°C.
KOELEN : 26°C ~ 28°C.
DROGEN : 1°C ~ 2°C onder
kamertemperatuur.
Gebruik de afstandsbediening binnen 7 meter van
de ontvanger van de binnen-unit.
7m
De afbeeldingen in deze handleiding zijn alleen bedoeld als toelichting en kunnen
afwijken van het daadwerkelijke uiterlijk van het apparaat. Deze handleiding kan
zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd ter verbetering.
Inhoudsopgave
Veiligheidsmaatregelen ............ 74-77
Het gebruik ............................... 78-81
Meer weten... ............................... 82
Reinigingsinstructies...................... 83
Problemen oplossen ..................... 84
Informatie....................................... 85
Accesoires
• Afstandsbediening
• 2 stuks AA-batterijen
• Afstandsbedieningshouder
2 × schroeven voor de
afstandbedieninghouder
WAARSCHUWING
Dit symbool geeft aan
dat deze apparatuur een
brandbaar koelmiddel
gebruikt. Als er koelmiddel
lekt en er is een externe
ontstekingsbron aanwezig,
kan dit leiden tot
ontbranding.
VOORZICHTIG
Dit symbool geeft aan dat
de bedieningshandleiding
zorgvuldig moet worden
gelezen.
VOORZICHTIG
Dit symbool geeft aan dat er
informatie is opgenomen in
de bedieningshandleiding en/
of de installatiehandleiding.
74
Veiligheidsmaatregelen
Houd u aan de volgende instructies zodat
persoonlijk letsel, bij u of bij iemand anders, of
materiële schade wordt voorkomen:
Onjuiste bediening wegens het niet opvolgen
van de instructies kan leiden tot letsel of
schade, waarvan de ernst wordt geclassi ceerd
zoals hieronder is aangegeven:
Dit apparaat is gevuld met R32
(matig brandbaar koelmiddel).
Als er koelmiddel lekt dat wordt
blootgesteld aan een externe
ontstekingsbron, ontstaat er
brandgevaar.
WAARSCHUWING
Met dit teken
wordt u
gewaarschuwd
voor de dood
of ernstig
letsel.
VOORZICHTIG
Met dit teken
wordt u
gewaarschuwd
voor letsel of
schade aan
eigendommen.
De op te volgen instructies worden aangeduid
met de volgende symbolen:
Dit symbool verwijst
naar een handeling die
VERBODEN is.
Deze symbolen geven
VERPLICHTE acties aan.
WAARSCHUWING
Binnenunit En Buitenunit
Dit apparaat kan worden gebruikt
door kinderen vanaf de leeftijd
van 8 jaar en door personen met
verminderde fysieke, sensorische
of mentale capaciteiten, of zonder
ervaring of kennis, als dat plaatsvindt
onder toezicht of na instructie over
het veilig gebruik van het apparaat
en zij begrijpen welke risico’s er zijn.
Kinderen mogen niet met het apparaat
spelen. Reiniging en door gebruiker
uit te voeren onderhoud mag niet
zonder toezicht door kinderen worden
uitgevoerd.
Het apparaat moet worden
geïnstalleerd en gebruikt in een
ruimte met een vloeroppervlakte
van meer dan 1,50 m² en moet uit
de buurt worden gehouden van
ontstekingsbronnen (zoals hitte/vonken/
open vuur) of gevaarlijke gebieden
(zoals gastoestellen, kooktoestel op
gas, leidingsysteem gastoevoer, of
elektrisch koelapparaat, enz.)
Let op dat koelmiddel wellicht geen
geur heeft. Het is sterk aanbevolen dat
er voor brandbaar koelmiddel geschikte
gasdetectoren aanwezig zijn die
werken en waarschuwen bij lekkage.
Vraag advies aan een geautoriseerde
dealer of gespecialiseerde vakman,
wanneer de unit schoongemaakt,
gerepareerd, geïnstalleerd, verwijderd
of opnieuw geïnstalleerd moet worden.
Onjuiste installatie en behandeling zal
lekkage, een elektrische schok of brand
tot gevolg hebben.
Vraag een gekwali ceerde dealer of
specialist voor eventueel te gebruiken
koelmiddel.
Het gebruik van koelmiddelen anders
dan aangegeven kan schade aan
het product, ongevallen en letsel
veroorzaken, enz.
Voedingsbron
Binnenunit
Buitenunit
Afstandsbediening
Luchtinlaat
Luchtinlaat
Luchtinlaat
Luchtinlaat
Luchtuitlaat
Luchtuitlaat
Luchtuitlaat
Luchtuitlaat
75
Nederlands
Gebruik geen hulpmiddelen om het
ontdooiproces te versnellen en gebruik
geen andere schoonmaakmiddelen dan
door de fabrikant voorgeschreven. Elke
ondeugdelijke methode of gebruik van
ongeschikt materiaal kan schade aan
het product, barsten en ernstig letsel
veroorzaken.
Het apparaat staat onder druk, dus
probeer het niet te doorboren of te
verbranden. Stel het apparaat niet bloot
aan hitte, vlammen, vonken of andere
ontstekingsbronnen. Anders zou het
kunnen exploderen en verwondingen of
overlijden veroorzaken.
Installeer de unit niet in een ruimte
waar explosie- of brandgevaar kan
ontstaan. Houdt u zich niet aan deze
instructie, dan kan dat brand tot gevolg
hebben.
Steek niet uw vingers
of een voorwerp in de
binnen- of buitenunit van
de airconditioner, draaiende
delen kunnen letsel
veroorzaken.
Raak de buitenunit niet aan tijdens
onweer, het zou kunnen leiden tot een
elektrische schok.
Stel het apparaat niet voor lange tijd
direct bloot aan koude lucht. Dit om
overmatige afkoeling te vermijden.
Ga niet op het toestel zitten
of staan, omdat u eraf zou
kunnen vallen.
Afstandsbediening
Laat peuters en jonge kinderen niet
met de afstandsbediening spelen om
te voorkomen dat zij de batterijen per
ongeluk doorslikken.
Voedingsbron
Voorkom oververhitting
of brand, gebruik niet
een snoer waarin
wijzigingen zijn
aangebracht of dat uit
meerdere stukken is
samengesteld of een
verlengsnoer of een
snoer van onbekende
herkomst.
Om oververhitting, brand of elektrische
schokken te voorkomen:
Sluit geen andere apparaten aan op
hetzelfde stopcontact.
Bedien het apparaat niet met natte
handen.
Laat geen knikken in het stroomsnoer
komen.
Werk niet met de unit en stop deze
ook niet door de stekker in te steken
of juist uit te trekken.
Als het netsnoer beschadigd is,
moet deze door de fabrikant,
een onderhoudsmonteur of een
vergelijkbaar gekwali ceerd persoon
vervangen worden om mogelijk risico te
voorkomen.
U wordt ten zeerste geadviseerd
de apparatuur te installeren met
een differentieelschakelaar of een
aardlekschakelaar.
Om oververhitting, brand of elektrische
schokken te voorkomen:
Steek de stekker goed in het
stopcontact.
Men moet het stof op de stekker
periodiek afvegen met een droge
doek.
Stop met het gebruiken van het
product, wanneer er een abnormaliteit/
storing optreedt en haal de stekker
uit het stopcontact of schakel de
stroomschakelaar en de circuitbreker
uit.
(Risico op rook/brand/elektrische
schok) Voorbeelden van abnormaliteit/
storing
De ELCB stopt vaak.
Men merkt een brandgeur op.
Er wordt een abnormaal geluid of
trilling van de eenheid opgemerkt.
Er lekt water uit de binnenunit.
Stroomsnoer of stekker wordt
abnormaal heet.
Ventilatorsnelheid kan niet geregeld
worden.
De eenheid stopt onmiddellijk met
werken, zelfs als deze ingeschakeld is
om te werken.
De ventilator stopt niet, zelfs niet als
de eenheid stopt met werken.
Neem onmiddellijk contact op met
uw plaatselijke leverancier voor
onderhoud/reparatie.
Veiligheidsmaatregelen
76
Deze apparatuur moet worden geaard
om te voorkomen dat een elektrische
schok of brand ontstaat.
Voorkom een elektrische schok door
het apparaat uit te schakelen en de
stekker uit het stopcontact te trekken:
- Voordat de apparatuur wordt
gereinigd of nagezien.
- Bij langdurige perioden zonder
gebruik of
- Tijdens zware onweersbuien.
Voorzorgsmaatregelen voor gebruik
van R32-koelmiddel
Besteed zorgvuldig aandacht aan de volgende
punten bij het gebruik van het apparaat en het
omgaan met verschillende koelmiddelen.
Omdat de bedrijfsdruk hoger is dan bij
modellen met R22-koelmiddel zijn er
enkele speciale leidingen met installatie
en speciaal gereedschap nodig.
In het bijzonder als een model met
R22-koelmiddel wordt vervangen
door een model met het nieuwe
R32-koelmiddel moeten de normale
leidingen en wartelmoeren worden
vervangen door leidingen geschikt voor
R32 en R410A en de wartelmoeren
die op de buitenzijde van de buitenunit
zitten.
Voor R32 en R410A kunnen dezelfde
leidingen en de wartelmoeren die op de
buitenunit zitten, worden gebruikt.
Modellen die R32- en R410A-
koelmiddel gebruiken, hebben een
andere schroefdraaddiameter van de
vulpoort, zodat per ongeluk vullen met
R22 wordt voorkomen en voor de
veiligheid.
Controleer daarom vooraf. [De
schroefdraaddiameter van de vulpoort
voor R32 en R410A is 12,7 mm (1/2
inch).]
Wees voorzichtiger dan bij R22, zodat
er geen verontreinigingen (olie, water,
enz.) in de leidingen terecht komt.
Zorg daarnaast bij opslag van de
leidingen voor een goede afdichting
van de opening door deze dicht te
knijpen, af te tapen, enz. (Behandeling
van R32 is gelijk aan R410A.)
Dit apparaat moet worden opgeslagen
in een goed geventileerde ruimte.
Dit apparaat moet worden opgeslagen
in een ruimte waar niet doorlopend
open vuur en ontstekingsbronnen in
gebruik zijn.
Dit apparaat moet worden opgeslagen
zodat mechanische beschadigingen
worden voorkomen.
Veiligheidsmaatregelen
77
Nederlands
VOORZICHTIG
Binnenunit En Buitenunit
Was de interne unit niet met water,
benzeen, thinner of schuurpoeder
om schade en roest bij de unit te
vermijden.
Deze stoffen mogen niet gebruikt
worden voor tere apparatuur, voedsel,
dieren, planten, versieringen of andere
objecten. Doet u dit wel, dan kan
dit leiden tot verslechtering van de
kwaliteit.
Voorkom dat een eventuele brand
wordt aangewakkerd, gebruik geen
apparatuur die brand kan veroorzaken,
vóór de luchtuitlaat.
Stel planten of ook huisdieren niet
direct bloot aan de luchtstroming om
letsel te voorkomen.
Raak de scherpe aluminium
vin niet aan, omdat de
scherpe delen letsel kunnen
veroorzaken.
Schakel de binnenunit niet in wanneer
u de vloer in de was zet. Lucht
het vertrek goed voordat u de unit
inschakelt, wanneer u de vloer in de
was hebt gezet.
Installeer de unit niet in ruimten waar
een oliedamp of rook hangt om schade
aan de unit te voorkomen.
Haal de unit niet uit elkaar om schoon
te maken. Hierdoor voorkomt u letsel.
Stap niet op een bank die niet stevig
staat. Zo voorkomt men letsel.
Zet geen vaas of object met water
op de unit. Water kan de unit
binnendringen en de kwaliteit van de
isolatie verslechteren. Dit kan tot een
elektrische schok leiden.
Open tijdens het gebruik niet
voor langere tijd een raam
of deur omdat dit inef ciënt
stroomverbruik en oncomfortabele
temperatuursveranderingen kan
veroorzaken.
Voorkom lekkend water door te zorgen
dat de aftapslang:
- Goed aangesloten is,
- Uit de buurt van dakgoten en
containers loopt of,
- Niet ondergedompeld is in water
Na een lange periode van gebruik of
ook gebruik met brandbare apparatuur,
moet u de ruimte goed luchten.
Controleer, wanneer u de apparatuur
lange tijd hebt gebruikt, dat het
installatierek nog in goede staat is,
zodat u er zeker van kunt zijn dat de
unit niet kan vallen.
Afstandsbediening
Gebruik geen oplaadbare (Ni-Cd)
batterijen. Hierdoor kan de
afstandsbediening beschadigd raken.
Om disfunctie of schade aan de
afstandsbediening te voorkomen:
Verwijder de batterijen indien het
apparaat gedurende lange tijd niet zal
worden gebruikt.
Men moet nieuwe batterijen van
hetzelfde type insteken en daarbij de
vermelde polariteit volgen.
Voedingsbron
Trek de stekker niet via het snoer uit
het stopcontact, om een elektrische
schok te vermijden.
Veiligheidsmaatregelen
78
POWER TIMER +8/10°C
nanoe/ODOR CLEANUP
Het gebruik
De bedrijfsmodus kiezen
AUTO
Voor uw gemak
Tijdens de bedrijfsmodus knippert de POWER-indicator.
Het apparaat kiest elke 30 minuten een bedrijfsstand,
afhankelijk van de temperatuurinstelling, de stand en de
buiten- en kamertemperatuur.
COOL
Genieten van koude lucht
Gebruik de gordijnen om het zonlicht en de hitte buiten te
houden en om tijdens het koelen het energieverbruik te
verminderen.
DRY
Drogen van de omgeving
Het apparaat werkt bij lage ventilatorsnelheid om zo voor
een aangename koeling te zorgen.
HEAT
Genieten van warme lucht
Het duurt even voordat het apparaat is opgewarmd, in deze
tijd brand het POWER-lampje.
Het apparaat verwijdert ijs/rijp die zich op de
warmtewisselaar buiten heeft gevormd door 2 soorten
functies.
1) Ontdooien met verwarmingsfunctie (Functie
WARMTEOPLADING).
De unit heeft een warmteabsorberende unit die warmte
verzamelt die opgewekt wordt door de buitenunit en
elektrische verwarming tijdens de verwarmingsfunctie,
om maximaal 6 minuten lang ijs/rijp te verwijderen dat
zich op de buitenunit heeft gevormd.
Tijdens de werking van deze functie kunnen de
uitblaastemperatuur en de ventilatorsnelheid dalen
als de buitentemperatuur laag is, als de kamer niet
voldoende is opgewarmd of als de temperatuur te hoog
is ingesteld.
2) Ontdooien zonder verwarmingsfunctie (Omkering/activering
4-wegklep).
De unit stopt de verwarmingsfunctie om maximaal
12 minuten lang een grote hoeveelheid ijs/rijp te
verwijderen dat zich op de buitenunit heeft gevormd.
Tijdens de werking van deze functie brandt het POWER-
lampje en blijft de luchtklep voor de verticale luchtstroom
open.
De verwarmingsfunctie wordt hervat zodra de werking
van deze functie is voltooid.
OFF
Stop de werking
Indicator
Sensor menselijke activiteit
Zonlichtsensor en ontvanger
afstandsbediening
(Oranje) (Groen) (Groen)(Groen) (Blauw)
Knop Auto OFF/ON
Wordt gebruikt, wanneer u de afstandsbediening niet bij de hand hebt of bij storingen. Het frontpaneel
omhoog brengen:
Druk eenmaal op de knop om het apparaat te gebruiken in de stand AUTO.
Nogmaals op de knop drukken om het apparaat uit te schakelen.
COOL DRY HEAT
INFO
+8/10°C
HEAT
TEMP OFF
AUTO
Display van de afstandsbediening (de achtergrondverlichting
gaat branden als een knop wordt ingedrukt)
GESLOTEN
79
Nederlands
INFO
Controle van het WARMTEOPLADING-
niveau en foutcode
Controle van het WARMTEOPLADING-niveau.
Druk hierop in de stand VERWARMEN om het
WARMTEOPLADING-niveau van de opgeslagen warmte in
de warmteabsorberende unit op te vragen.
WARMTEOPLADING-niveau 0 ~ 4 (max.).
Tenzij de verwarming in bedrijf is, zal “_ _” worden
weergegeven.
Controle van de foutcode.
Druk om de foutcode te laten verschijnen wanneer de unit
stopt en de timerindicator knippert.
Als de signaaltransmissie mislukt, wordt “PRESS AGAIN”
weergegeven.
+8/10°C
HEAT
Onderhoudsverwarming
gebruiken
Binnentemperatuur op 8/10°C houden. Ventilator schakelt
automatisch over op hoge ventilatorsnelheid.
Deze functie overschrijft de bedrijfsmodus en kan
geannuleerd worden door te drukken op de modus AUTO,
VERWARMING, KOELING of DROGEN.
De ontdooiingsfunctie op de buitenunit
veroorzaakt plotse koude lucht uit de
binnenunit.
Verwijder de koude lucht met de
verwarmingsmodus.
TEMP
10°C
8°C
Automatische herstartfunctie
Als na een stroomstoring de stroom weer wordt hersteld, dan
zal de unit na enige tijd automatisch herstarten met de vorige
bedrijfstoestand en richting van de luchtstroom.
Deze functie is niet van toepassing als de TIMER is
ingesteld.
Lees “Meer weten...” voor meer informatie.
De timer instellen (dagelijkse timer)
Er is een dubbele instelling van AAN- en UIT-timers
mogelijk voor het IN- of UIT-schakelen van de unit op
verschillende vooraf ingestelde tijdstippen.
MENUCLOCK
ON
OFF
SET
CANCEL
ON
RESET
MENU
CL
C
R
E
S
ET
21 3
OPEN
1
Stel de timer in op
ON of OFF
Voorbeeld:
UIT om 8:00
Bij elke keer indrukken:
OFF
Cancel
2
Stel de tijd in
3
Bevestig
SET
TIMER
Voorbeeld van toepassing in de woonkamer:
‘s morgens: AAN-TIMER
op 07:00 (Wakker worden)
UIT-TIMER
op 08:00 (Naar het werk)
‘s avonds: AAN-TIMER
op 17:00 (Weer thuis)
UIT-TIMER
op 22:00 (Slapen)
Druk als u de AAN- of UIT-timer wilt uitschakelen op
ON
of
OFF
en selecteer respectievelijk of en
druk daarna op
CANCEL
.
Als de timer is uitgeschakeld, handmatig of als gevolg
van een stroomstoring, kunt u de timer herstellen door
ON
respectievelijk
OFF
te selecteren door op of
te drukken en daarna op
SET
te drukken.
De dichtstbijzijnde timerinstelling wordt weergegeven
en wordt in volgorde ingeschakeld.
Wanneer de ON-timer ingeschakeld is, start het
apparaat eventueel (tot 50 minuten) vóór het eigenlijke
geprogrammeerde tijdpunt, om op tijd de gewenste
temperatuur te bereiken.
De timer-functie baseert op de, op de
afstandsbediening ingestelde, uurtijd en wordt,
eenmaal geprogrammeerd, dagelijks herhaald. Zie de
snelstartgids voor het instellen van de klok.
Het gebruik
Opmerking
AUTO
COMFORT
,
ECONAVI
,
nanoe
,
POWERFUL
,
QUIET
,
SLEEP
Kan worden geactiveerd in alle standen en kan worden
uitgeschakeld door de betreffende knop weer in te
drukken.
+8/10°C
HEAT
,
AUTO
COMFORT
,
ECONAVI
,
POWERFUL
,
QUIET
Kunnen niet tegelijkertijd worden geselecteerd.
PRE
HEATING
Kan alleen worden gecombineerd met de stand AUTO of
VERWARMEN.
80
AUTO
COMFORT
Zorgt voor comfort door bewaking van
aanwezigheid en activiteit van mensen
Dit wordt uitgeschakeld als de
AIR SWING
of
FAN SPEED
is
geselecteerd.
ECONAVI
Om energiebesparing te optimaliseren
AIR SWING AIR SWING
Richting van de luchtstroom
aanpassen
(Display van de afstandsbediening)
AUTO
AUTO
Houdt de ruimtelucht in circulatie.
In de stand KOELEN/DROGEN, zwenken de luchtkleppen
automatisch naar links/rechts en omhoog/omlaag, als AUTO
is ingesteld.
In de modus VERWARMEN, als AUTO is ingesteld, is
de horizontale luchtklep in een vooraf bepaalde positie
aangebracht.
De verticale luchtklep zwenkt naar links/rechts, nadat de
temperatuur stijgt.
Verstel de luchtklep niet met de hand.
FAN SPEED
Ventilatiesnelheid selecteren
(Display van de afstandsbediening)
AUTO
Op AUTO wordt de snelheid van de binnenventilator
automatisch aangepast, in overeenstemming met de
bedrijfsmodus.
In de stand VERWARMEN, als de handmatige
ventilatorsnelheid oncomfortabel is, dient u de
ventilatorsnelheid over te schakelen naar AUTO of de
ventilatorsnelheid te verlagen.
nanoe
Genieten van een frisser en schoner
milieu
Deze functie hydrateert uw huid en haar, vermindert
geurtjes en maakt allergische deeltjes, zoals pollen in de
ruimte onschadelijk.
POWERFUL
Snel temperatuur bereiken
De temperatuurinstelling en de ventilatorsnelheid worden
automatisch aangepast voor een optimale werking,
en worden afgesteld voor een juiste werking zodra de
temperatuur is bereikt.
Druk nogmaals op de knop of schakel de unit uit (OFF) als u
deze functie wilt stoppen.
POWER TIMER +8/10°C
nanoe/ODOR CLEANUP
AUTO
COMFORT
PRE
HEATING
ODOR
CLEANUP
ECONAVI
FAN SPEED
QUIETnanoe
MENUCLOCK
POWERFUL
SLEEP
ON
OFF
SET
CANCEL
ON
AIR SWINGAIR SWING
RESET
COOL DRY HEAT
CL
O
C
K
ON
O
FF
C
AN
C
E
L
C
OOL
DRY
HEAT
OPEN
Druk hierop om de instelling
waarmee de unit werkt te resetten,
dit is hetzelfde als de stekker uit
het stopcontact halen.
Het gebruik
Indicator
Sensor menselijke activiteit
Zonlichtsensor en ontvanger
afstandsbediening
(Oranje) (Groen) (Groen)(Groen) (Blauw)
Display van de afstandsbediening (de achtergrondverlichting
gaat branden als een knop wordt ingedrukt)
81
Nederlands
MENU
Instelling wijzigen in
overeenstemming met
leefomgeving
In MENU zijn er 5 opties beschikbaar.
Door de MENU-knop telkens in te drukken, worden de
volgende opties op het scherm weergegeven.
AUTO OFFCENTER BRIGHTER LED
BACK LIGHT CONTRAST 3
1
Voorkeursopties selecteren.
1. Installatieplaats binnenunit
CENTER LEFT RIGHT
2. Auto-UIT instellen
AUTO OFF
OFF
AUTO OFF
ON
* Stopt de werking gecombineerd met de AUTO
COMFORT-functie nadat de menselijke activiteit-
sensor minimaal 3 uur niets heeft gedetecteerd.
3. Helderheid van indicator binnenunit
BRIGHTER
LED
DIMMER
LED
ECONAVI
OFF
4. Contrast van LCD afstandsbediening
CONTRAST
3
456712
5. Helderheid van de achtergrondverlichting van de
afstandsbediening
BACK LIGHT
BRIGHT
BACK LIGHT
STANDARD
BACK LIGHT
DIM
BACK LIGHT
OFF
2
Druk op één van de knoppen om de
voorkeursinstelling te selecteren.
3
Druk op SET om de instelling te bevestigen.
SET
Elke optie wordt bevestigd door het proces van
1
tot
3
hierboven te herhalen.
QUIET
Genieten van een stille werking
Deze bedrijfsfunctie reduceert het geruis van de luchtstroom.
ODOR
CLEANUP
Geuren verwijderen door de binnenunit
Deze functie verwijdert geuren binnenin de binnenunit.
Hou de GEURREINIGING-knop minimaal 3 seconden
ingedrukt. De functie is 20 minuten actief en verandert
automatisch naar de oorspronkelijk ingestelde functie.
UIT-timer: GEURREINIGING wordt doorlopend
weergegeven en de functie stopt als geurreiniging klaar is.
SLAAP-timer: GEURREINIGING stopt direct en
“ODOR CLEANUP” UIT wordt weergegeven.
Laat frisse buitenlucht binnenkomen door een raam of deur
te openen.
PRE
HEATING
Genieten van warme (hete) lucht vanaf
het begin van het verwarmen
Deze functie blaast warme (hete) lucht, zodra de
VERWARMEN-knop wordt ingedrukt.
Bij de start van VOORVERWARMEN kan de airconditioner
niet onmiddellijk blazen, omdat het nog niet warm genoeg is
om te blazen.
Als de VOORVERWARMEN-stand aan staat, brandt het
stroomlampje niet.
Zorg voor de start van de werking dat de huidige tijd juist is.
<Schematische werking: voorbeeld>
6:005:30 7:00 8:00
6:00 ~ 7:00 De vastgestelde tijdzone met het vaakst verwarming
“AAN”
5:30 ~ 8:00 Tijdzone VOORVERWARMEN in stand-by
wordt weergegeven op de afstandsbediening.
Voorwaarden voor de VOORVERWARMEN-functie.
De ruimtetemperatuur moet lager zijn dan 18°C en de
buitentemperatuur lager dan 10°C en de vorige stand is
verwarming.
Het is aanbevolen deze functie UIT te zetten als de
verwarming langere tijd niet wordt gebruikt.
SLEEP
Zorgt voor slaapcomfort
SLEEP
30.5 5 712 9hr Cancel
Deze functie zorgt voor een comfortabele omgeving terwijl
u slaapt door geleidelijk de ingestelde temperatuur met
maximaal 1°C te verlagen of verhogen, zodat de ruimte niet
onnodig hoeft te worden gekoeld of verwarmd.
Kan met een enkele of een dubbele timer worden ingesteld.
Als dit samen met de dagelijkse timer wordt gebruikt, krijgt
de slaapfunctie prioriteit.
Lees “Meer weten...” voor meer informatie.
Het gebruik
82
Meer weten...
Bedieningsstand
VERWARMEN : Het duurt even voordat de eenheid opwarmt. De POWER-indicator knippert tijdens dit process.
De unit kan de toevoer stoppen van warme lucht voor ontdooien. Het lampje voor ontdooien AAN brandt tijdens dit proces.
KOELEN : Zorgt voor een ef ciënte comfortabele koeling zoals u dat wenst.
DROGEN : Het apparaat werkt bij lage ventilatorsnelheid om zo voor een aangename koeling te zorgen.
AUTO : Tijdens de bedrijfsmodus knippert de POWER-indicator.
Het apparaat kiest elke 30 minuten een bedrijfsstand, afhankelijk van de temperatuurinstelling en de kamertemperatuur.
ECONAVI en AUTO COMFORT
ECONAVI
AUTO
COMFORT
of
Opmerking
AIR SWING
Als AIR SWING (luchtcirculatie) is
geselecteerd, zijn ECONAVI en AUTO
COMFORT uitgeschakeld.
Het apparaat begint met
initialiseren
(ongeveer 1 minuut)
De bewegingssensor en de
zonlichtsensor nemen
activiteit waar.
Werking bewegingssensor
Mens
Stand
Ingestelde
temperatuur
ECONAVI ; Detecteert de aanwezigheid van mensen en activiteit. Het apparaat regelt de kamertemperatuur om energie te besparen.
Lage activiteit Normale activiteit Hoge activiteit Afwezig
VERWARMEN
KOELEN/
DROGEN
AUTO COMFORT ; Neemt de menselijke aanwezigheid en activiteit waar. De unit regelt de kamertemperatuur zodat de omgeving voor
de mensen in die kamer consistent comfortabel is.
Ingestelde
temperatuur
Lage activiteit Normale activiteit
Mens
Stand
Hoge activiteit Afwezig
VERWARMEN
KOELEN/
DROGEN
-1°C
-2°C
+1°C
+0.3°C
+1°C
-2°C
-2°C-2°C
+2°C
+1°C
ECONAVI
Werking zonlichtsensor
Ingestelde
temperatuur
+1~2°C
-1°C -1°C
ECONAVI ; Via het waarnemen van de intensiteit van het zonlicht wordt de temperatuur
aangepast, om energie te besparen.
Omgevingsomstandigheden
Stand
VERWARMEN
KOELEN/
DROGEN
ECONAVI is geactiveerd, het apparaat
behoudt de ingestelde temperatuur
totdat een hoge intensiteit van het
zonlicht gedetecteerd wordt.
De zonlichtsensor detecteert de
intensiteit van het zonlicht tijdens
weersveranderingen of tijdens
wisselingen van dag/nacht en de unit
past de temperatuur aan.
In een vertrek zonder venster of met een dik gordijn zal de zonlichtsensor de omstandigheden beoordelen als bewolkt/nachtelijk.
De sensor voor menselijke activiteit zal ook zoeken naar de ruimte van de hittebron en de beweging in een ruimte.
Opmerkingsgebied
(BOVENAANZICHT)
Op basis van de activiteit in het gebied past de richting van de horizontale luchtstroom zich
aan op een vooraf ingestelde vaste stand of draait periodiek naar links/rechts.
De prestaties van de bewegingssensor worden beïnvloed door de plaatsing van de binnen-
unit, de bewegingssnelheid en het temperatuurbereik, enz.
De sensor voor menselijke activiteit zal misschien:
- Per ongeluk een voorwerp waarnemen waarvan de warmtebron en beweging lijken op die
van mensen, zoals huisdieren enz.
- Ten onrechte niet de warmte-uitstraling en beweging van iemand waarnemen als een
persoon zich een bepaalde tijd niet beweegt.
Plaats geen grote voorwerpen in de buurt van de sensor en zorg dat geen verwarming
of bevochtiger binnen het detectiebereik van de sensor staat. Dit kan een slecht
functionerende sensor tot gevolg hebben.
170º
10m
83
Nederlands
Voor optimale prestaties moet het apparaat regelmatig
gereinigd worden. Een vuile unit kan storing veroorzaken.
Vraag advies aan een of ciële dealer.
Schakel de voeding uit en trek de stekker uit het stopcontact,
voordat u het apparaat reinigt.
Raak niet de aluminium vin aan, het scherpe deel kan letsel
veroorzaken.
Gebruik geen benzeen, verdunner of schuurpoeder.
Gebruik alleen zeep (
pH 7) of milde reinigingsmiddelen
voor huishoudelijk gebruik.
Gebruik geen water dat warmer is dan 40°C.
Binnenunit
Veeg de unit zachtjes af met een zachte,
droge doek.
Sensor menselijke activiteit
Niet op slaan, met geweld indrukken of inprikken met een
scherp voorwerp. Hierdoor kan de sensor beschadigd worden
of fout functioneren.
Buitenunit
Ruim vuil op dat rond de unit ligt.
Verwijder een eventuele verstopping van de
afvoerpijp.
Voorpaneel
Trek het voorpaneel omhoog, om het te verwijderen.
Gebruik een droge en zachte doek.
Verwijder het voorpaneel
Optillen1
Verwijderen
2
Goed afsluiten
Arm
1 Aan beide zijden insteken
2 Sluiten
Luchtreinigings lter
• Was/spoel het lter niet met water.
• Vervang het lter elke 2 jaar.
Onderdeel nr: CZ-SA33P
Luchtreinigings lter
Lucht lter
Elke 2 weken
• Was/spoel de lters voorzichtig met water
om schade aan het oppervlakte van de
lters te voorkomen.
• Droog de lters goed in de schaduw, uit de buurt van vuur
of direct zonlicht.
Lucht lter verwijderen
Lucht lter bevestigen
Geleiding
(Oranje)
Gleuf
Binnenunit
Reinigingsinstructies
Voor Seizoensinspectie, Nadat Het Apparaat Lang Niet
In Gebruik Was
Controleer de batterijen van de afstandsbediening.
Controleer de inlaat- en uitlaatopeningen op obstructies.
Gebruik de AUTO OFF/ON-knop om de modus KOELEN/
VERWARMEN te selecteren. Na 15 minuten looptijd is het
volgende temperatuurverschil tussen inlaat- en uitlaatlucht
normaal:
KOELEN: 8°C
VERWARMEN: 14°C
Bij Langdurige Inactiviteit
Schakel de modus VERWARMEN gedurende 2 – 3 uur
in. Dit is een manier om vocht dat is achtergebleven
in de interne onderdelen grondig te verwijderen en
schimmelgroei te voorkomen.
Schakel de voeding uit en ontkoppel.
Verwijder de batterijen uit de afstandsbediening.
<Het openen van de afdekking van het scherm>
Zet uw vingers op de haakjes van de afdekking van
het scherm en open het naar beneden.
<Het openen van de horizontale luchtkleppen>
Druk 5 seconden op de ECONAVI-knop en het scherm geeft weer
OPEN LOUVER
”, en de luchtkleppen gaan open.
Om ze te sluiten, druk op de UIT-knop.
<Het openen van het voorpaneel>
Trek aan het opening-/sluitgedeelte en
open het dan met uw handen.
Afdekking van
het scherm
Lucht lter
Luchtreinigings lter
(in het lucht lter)
Voorpaneel
Meer weten... / Reinigingsinstructies
84
Problemen oplossen
De volgende symptomen geven niet een defect aan.
Symptoom Oorzaak
Er komt damp uit de binnenunit.
Condensatie door koelproces.
Tijdens werking klinkt er geluid van stromend water.
Stromend koelmiddel in het apparaat.
De ruimte heeft een vreemde geur.
Dit is mogelijk een geur van vochtigheid die afkomstig is van de muur, het tapijt,
meubels of kleding.
De binnenventilator stopt af en toe wanneer de
ventilatorsnelheid is ingesteld op automatisch.
Zo verdrijft u de omgevingsgeur.
De lucht stroomt zelfs nog verder nadat het bedrijf reeds
gestopt is.
Extractie van de resterende warmte uit de binnenunit (hoogstens 30 seconden).
Het apparaat begint pas na enkele minuten vertraging
nadat het opnieuw is opgestart.
De vertraging dient ter bescherming van de compressor van de unit.
Er komt water/stoom uit de buitenunit.
In de leidingen vindt condensatie of verdamping plaats.
TIMER-indicator is altijd aan.
Nadat de timer is ingesteld, worden de instellingen dagelijks uitgevoerd.
Tijdens het ontdooien is de luchtklep gesloten.
De stand ZWENKEN LUCHT is ingesteld op AUTO.
De binnenventilator stopt af en toe tijdens verwarmen.
Onbedoeld koelen voorkomen.
De POWER-indicator knippert voordat de unit wordt
ingeschakeld.
Dit is een initiële stap tijdens de voorbereiding voor werking wanneer de ON timer is
ingeschakeld.
Krakend geluid tijdens bedrijf.
Temperatuurveranderingen veroorzaken expansie of contractie van het apparaat.
Spetterend geluid tijdens de werking.
Productie van de nanoe in de unit.
Stofverzameling op de muur.
Omwille van de luchtcirculatie of de statische elektriciteit die wordt opgewekt door de
airconditioner. Sommige soorten behangpapier verzamelen gemakkelijk stof
(u wordt aanbevolen de zone rond de airconditioner regelmatig te reinigen).
De unit blijft werken, zelfs nadat ze is uitgeschakeld.
Nadat de werking van de verwarmingsfunctie is gestopt, is het mogelijk dat de
buitenunit blijft verderwerken om de aanwezige vorst te doen smelten. (max. 15
minuten).
Ononderbroken korte pieptoon.
Tijdens het proefdraaien is er een abnormaal symptoom opgetreden.
(De timerindicator knippert.)
De pieptoon stopt na ongeveer 3 minuten. Neem contact op met uw dealer.
Verkleuring van kunststof onderdelen.
Verkleuring is afhankelijk van het materiaaltype van de kunststof onderdelen en wordt
versneld bij blootstelling aan warmte, zonlicht, UV-straling of omgevingsfactoren.
Controleer het volgende voordat u een onderhoudsmonteur belt.
Symptoom Controleer
De stand VERWARMEN/KOELEN werkt niet goed.
Stel de temperatuur correct in.
Sluit alle deuren en ramen.
Maak de lters schoon of vervang ze.
Verwijder elke obstructie bij de lucht in- en uitlaatopingen.
Luidruchtig tijdens werking.
Controleer of de unit is geinstalleerd op een helling.
Sluit het voorpaneel correct.
Afstandsbediening werkt niet.
(De display is gedimd of het transmissiesignaal is zwak.)
Plaats de batterijen correct.
Vervang zwakke batterijen.
Kan TIMER niet instellen.
Stel de huidige datum in op de afstandsbediening.
Het apparaat werkt niet.
Controleer of de stroomonderbreker ontkoppeld is.
Controleer of de timers zijn ingesteld.
Het apparaat ontvangt geen signaal van de
afstandsbediening.
Controller, of de ontvanger niet geblokkeerd wordt.
Het een en ander uorescerend licht kan eventueel de signaalzender storen. Vraag
advies aan een of ciële dealer.
OMSTANDIGHEDEN WAARIN U HULP MOET INROEPEN
SCHAKEL UIT en TREK DE STEKKER UIT HET STOPCONTACT en neem contact op met een erkende dealer bij de volgende problemen:
Een abnormaal lawaai tijdens de werking.
Water of vreemde deeltjes zijn in de
afstandsbediening binnengedrongen.
Er lekt water uit de binnenunit.
De zekering springt regelmatig uit.
De stroomdraad wordt onnatuurlijk warm.
De schakelaars of knoppen werken niet zoals het hoort.
De unit stopt en de TIMER-indicator knippert.
Druk op de INFO-knop om de
foutcode te laten verschijnen
INFO
+8/10°C
HEAT
+8/10°
C
HEAT
Voorbeeld van geslaagde poging
om foutcode te laten verschijnen.
Als er geen signaal wordt ontvangen van de binnenunit,
wordt gedurende 4 seconden “PRESS AGAIN” getoond.
Herhaal de vorige stap.
ERROR F99
PRESS
AGAIN
wordt aangegeven op het scherm Schakel de eenheid uit en deel de foutcode mee aan de
geautoriseerde leverancier.
85
Nederlands
Informatie
Informatie voor gebruikers betreffende het verzamelen en verwijderen van oude uitrustingen en lege batterijen
Deze symbolen op de producten, verpakkingen, en/of begeleidende documenten betekenen dat
gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet met het algemene huishoudelijke
afval gemengd mogen worden.
Voor een correcte behandeling, recuperatie en recyclage van oude producten en lege batterijen
moeten zij naar de bevoegde verzamelpunten gebracht worden in overeenstemming met uw nationale
wetgeving en de Richtlijnen 2002/96/EC en 2006/66/EC.
Door deze producten en batterijen correct te verwijderen draagt u uw steentje bij tot het beschermen
van waardevolle middelen en tot de preventie van potentiële negatieve effecten op de gezondheid van
de mens en op het milieu die anders door een onvakkundige afvalverwerking zouden kunnen ontstaan.
Voor meer informatie over het verzamelen en recycleren van oude producten en batterijen, gelieve
contact op te nemen met uw plaatselijke gemeente, uw afvalverwijderingsdiensten of de winkel waar u
de goederen gekocht hebt.
Voor een niet-correcte verwijdering van dit afval kunnen boetes opgelegd worden in overeenstemming
met de nationale wetgeving.
Pb
Voor zakengebruikers in de Europese Unie
Indien u elektrische en elektronische uitrusting wilt vewijderen, neem dan contact op met uw dealer voor
meer informatie.
[Informatie over de verwijdering in andere landen buiten de Europese Unie]
Deze symbolen zijn enkel geldig in de Europese Unie. Indien u wenst deze producten te verwijderen,
neem dan contact op met uw plaatselijke autoriteiten of dealer, en vraag informatie over de correcte
wijze om deze producten te verwijderen.
Opmerking over het batterijensymbool (beneden twee voorbeelden):
Dit symbool kan gebruikt worden in verbinding met een chemisch symbool. In dat geval wordt de eis,
vastgelegd door de Richtlijn voor de betrokken chemische producten vervuld.
De airconditioner bevat een biocide.
Geïoniseerde lucht die door een unit in de airconditioner is geproduceerd, deactiveert bacteriën en virussen in de lucht en op
oppervlakten, en belemmert de aangroei van schimmels op oppervlakten.
Actieve stoffen: hydroxylradicalen, gemaakt uit de omgevingslucht
Problemen oplossen / Informatie

Documenttranscriptie

Operating Instructions Air Conditioner nanoe/ODOR CLEANUP Operating Instructions Air Conditioner Comment utiliser l’appareil Climatiseur English CU-VZ9SKE CU-VZ12SKE 16-29 Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur un climatiseur Panasonic. Instructions d’installation jointes. Avant d’utiliser l’appareil, lisez ce mode d’emploi dans son intégralité et conservez-le pour toute référence ultérieure. Instrucciones de funcionamiento Climatizador de aire Français Outdoor Unit CS-VZ9SKE CS-VZ12SKE Thank you for purchasing Panasonic Air Conditioner. Installation instructions attached. Before operating the unit, read these operating instructions thoroughly and keep them for future reference. 30-43 Muchas gracias por elegir una unidad de aire acondicionado Panasonic. Incluye instrucciones de instalación. Antes de utilizar la unidad, sírvase leer atentamente estas instrucciones de funcionamiento y conservarlas como futuro elemento de consulta. Bedienungsanleitung Klimagerät Español Model No. Indoor Unit 2-15 44-57 Wir danken Ihnen für den Kauf Ihres PanasonicKlimageräts. Die Montageanleitung liegt dem Gerät bei. Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie für die künftige Verwendung auf. Istruzioni di funzionamento Condizionatore d’aria Deutsch +8/10°C 58-71 Grazie per aver acquistato un climatizzatore Panasonic. Istruzioni d’installazione allegate. Prima di utilizzare l’unità si prega di leggere attentamente le istruzioni e di conservare questo opuscolo per potervi fare riferimento in futuro. Handleiding Airconditioner Italiano TIMER 72-85 Hartelijk dank voor de aanschaf van de Panasonicairconditioner. Installatie-instructies bijgevoegd. Lees voor u het apparaat gebruikt deze gebruiksinstructies grondig en bewaar ze voor toekomstig gebruik. ACXF55-00860 Nederlands POWER Biedt maximaal comfort, schone lucht en een optimaal energieverbruik ECONAVI + AUTO COMFORT De juiste keuze voor energiebesparing De airconditioner is uitgerust met een menselijke activiteit-sensor en zorgt voor een gelijkmatige comfortabele, koele of warme (hete) luchtstroom gecombineerd met een minimaal energieverbruik. De zonlichtsensor detecteert daarnaast de intensiteit van het zonlicht en helpt bij het regelen van de koel- of verwarmingstemperatuur voor een optimaal comfort. Lees “Meer weten…” voor meer informatie. nanoe Voor een frisser en schoner milieu De negatief geladen ionen die door nanoe met de lucht in de ruimte worden gemaakt, zorgen dat de lucht gezond is. Het geeft ook een hydraterend effect op de huid en haren, vermindert geuren in de ruimte en beperkt de aangroei van schimmel en bacteriën. Gebruiksomstandigheden Gebruik deze airconditioner binnen het volgende temperatuurbereik. DBT : Droge bolttemperatuur WBT : Natte bolttemperatuur Binnen Temperatuur (°C) KOELEN VERWARMEN +8/10°C VERWARM 72 Max. Min. Max. Min. Max. Min. DBT 32 16 30 16 10 16 Buiten WBT 23 11 - DBT 43 -10 24 -30 -30 WBT 26 18 - Snelle gids 1 Inhoudsopgave 3 De batterijen plaatsen 1 Open het klepje van de afstandsbediening 2 Plaats AA-batterijen (kan ~ 1 jaar gebruikt worden) Veiligheidsmaatregelen ............ 74-77 3 Sluit het deksel Meer weten... ............................... 82 2 Reinigingsinstructies...................... 83 2 ON ON OFF 1 Het gebruik ............................... 78-81 CLOCK 3 SET CANCEL RESET MENU Instellen van de klok Problemen oplossen ..................... 84 Informatie....................................... 85 1 Druk op CLOCK 2 Stel de tijd in 3 Bevestig Accesoires • Afstandsbediening • 2 stuks AA-batterijen 1 Selecteer de gewenste stand • Druk op de knop AUTO, KOELEN, DROGEN of VERWARMEN om de werking te starten. POWER COOL DRY HEAT 1 AUTO 3 TEMP OFF 2 Stop de werking • Druk op de UIT-knop om de werking te stoppen. 3 Stel de gewenste temperatuur in • Instellingsbereik: 16°C ~ 30°C. • Het gebruik van het apparaat binnen de aanbevolen temperatuursgrenzen kan energie besparen. VERWARMEN : 20°C ~ 24°C. KOELEN : 26°C ~ 28°C. DROGEN : 1°C ~ 2°C onder kamertemperatuur. • Gebruik de afstandsbediening binnen 7 meter van de ontvanger van de binnen-unit. 2 INFO +8/10°C HEAT 7m De afbeeldingen in deze handleiding zijn alleen bedoeld als toelichting en kunnen afwijken van het daadwerkelijke uiterlijk van het apparaat. Deze handleiding kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd ter verbetering. • Afstandsbedieningshouder • 2 × schroeven voor de afstandbedieninghouder WAARSCHUWING Dit symbool geeft aan dat deze apparatuur een brandbaar koelmiddel gebruikt. Als er koelmiddel lekt en er is een externe ontstekingsbron aanwezig, kan dit leiden tot ontbranding. VOORZICHTIG Dit symbool geeft aan dat de bedieningshandleiding zorgvuldig moet worden gelezen. VOORZICHTIG Dit symbool geeft aan dat er informatie is opgenomen in de bedieningshandleiding en/ of de installatiehandleiding. Nederlands Eenvoudige bediening 73 Veiligheidsmaatregelen Houd u aan de volgende instructies zodat persoonlijk letsel, bij u of bij iemand anders, of materiële schade wordt voorkomen: Onjuiste bediening wegens het niet opvolgen van de instructies kan leiden tot letsel of schade, waarvan de ernst wordt geclassificeerd zoals hieronder is aangegeven: Dit apparaat is gevuld met R32 (matig brandbaar koelmiddel). Als er koelmiddel lekt dat wordt blootgesteld aan een externe ontstekingsbron, ontstaat er brandgevaar. WAARSCHUWING Met dit teken wordt u gewaarschuwd voor de dood of ernstig letsel. VOORZICHTIG Met dit teken wordt u gewaarschuwd voor letsel of schade aan eigendommen. De op te volgen instructies worden aangeduid met de volgende symbolen: Binnenunit En Buitenunit Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf de leeftijd van 8 jaar en door personen met verminderde fysieke, sensorische of mentale capaciteiten, of zonder ervaring of kennis, als dat plaatsvindt onder toezicht of na instructie over het veilig gebruik van het apparaat en zij begrijpen welke risico’s er zijn. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en door gebruiker uit te voeren onderhoud mag niet zonder toezicht door kinderen worden uitgevoerd. Het apparaat moet worden geïnstalleerd en gebruikt in een ruimte met een vloeroppervlakte van meer dan 1,50 m² en moet uit de buurt worden gehouden van ontstekingsbronnen (zoals hitte/vonken/ open vuur) of gevaarlijke gebieden (zoals gastoestellen, kooktoestel op gas, leidingsysteem gastoevoer, of elektrisch koelapparaat, enz.) Dit symbool verwijst naar een handeling die VERBODEN is. Let op dat koelmiddel wellicht geen geur heeft. Het is sterk aanbevolen dat er voor brandbaar koelmiddel geschikte gasdetectoren aanwezig zijn die werken en waarschuwen bij lekkage. Deze symbolen geven VERPLICHTE acties aan. Vraag advies aan een geautoriseerde dealer of gespecialiseerde vakman, wanneer de unit schoongemaakt, gerepareerd, geïnstalleerd, verwijderd of opnieuw geïnstalleerd moet worden. Onjuiste installatie en behandeling zal lekkage, een elektrische schok of brand tot gevolg hebben. Voedingsbron Binnenunit Luchtinlaat Luchtuitlaat Afstandsbediening Luchtinlaat Buitenunit Luchtuitlaat 74 WAARSCHUWING Vraag een gekwalificeerde dealer of specialist voor eventueel te gebruiken koelmiddel. Het gebruik van koelmiddelen anders dan aangegeven kan schade aan het product, ongevallen en letsel veroorzaken, enz. Installeer de unit niet in een ruimte waar explosie- of brandgevaar kan ontstaan. Houdt u zich niet aan deze instructie, dan kan dat brand tot gevolg hebben. Steek niet uw vingers of een voorwerp in de binnen- of buitenunit van de airconditioner, draaiende delen kunnen letsel veroorzaken. Raak de buitenunit niet aan tijdens onweer, het zou kunnen leiden tot een elektrische schok. Stel het apparaat niet voor lange tijd direct bloot aan koude lucht. Dit om overmatige afkoeling te vermijden. Ga niet op het toestel zitten of staan, omdat u eraf zou kunnen vallen. Afstandsbediening Laat peuters en jonge kinderen niet met de afstandsbediening spelen om te voorkomen dat zij de batterijen per ongeluk doorslikken. Voedingsbron Voorkom oververhitting of brand, gebruik niet een snoer waarin wijzigingen zijn aangebracht of dat uit meerdere stukken is samengesteld of een verlengsnoer of een snoer van onbekende herkomst. Als het netsnoer beschadigd is, moet deze door de fabrikant, een onderhoudsmonteur of een vergelijkbaar gekwalificeerd persoon vervangen worden om mogelijk risico te voorkomen. U wordt ten zeerste geadviseerd de apparatuur te installeren met een differentieelschakelaar of een aardlekschakelaar. Om oververhitting, brand of elektrische schokken te voorkomen: • Steek de stekker goed in het stopcontact. • Men moet het stof op de stekker periodiek afvegen met een droge doek. Stop met het gebruiken van het product, wanneer er een abnormaliteit/ storing optreedt en haal de stekker uit het stopcontact of schakel de stroomschakelaar en de circuitbreker uit. (Risico op rook/brand/elektrische schok) Voorbeelden van abnormaliteit/ storing • De ELCB stopt vaak. • Men merkt een brandgeur op. • Er wordt een abnormaal geluid of trilling van de eenheid opgemerkt. • Er lekt water uit de binnenunit. • Stroomsnoer of stekker wordt abnormaal heet. • Ventilatorsnelheid kan niet geregeld worden. • De eenheid stopt onmiddellijk met werken, zelfs als deze ingeschakeld is om te werken. • De ventilator stopt niet, zelfs niet als de eenheid stopt met werken. Neem onmiddellijk contact op met uw plaatselijke leverancier voor onderhoud/reparatie. Veiligheidsmaatregelen Het apparaat staat onder druk, dus probeer het niet te doorboren of te verbranden. Stel het apparaat niet bloot aan hitte, vlammen, vonken of andere ontstekingsbronnen. Anders zou het kunnen exploderen en verwondingen of overlijden veroorzaken. Om oververhitting, brand of elektrische schokken te voorkomen: • Sluit geen andere apparaten aan op hetzelfde stopcontact. • Bedien het apparaat niet met natte handen. • Laat geen knikken in het stroomsnoer komen. • Werk niet met de unit en stop deze ook niet door de stekker in te steken of juist uit te trekken. Nederlands Gebruik geen hulpmiddelen om het ontdooiproces te versnellen en gebruik geen andere schoonmaakmiddelen dan door de fabrikant voorgeschreven. Elke ondeugdelijke methode of gebruik van ongeschikt materiaal kan schade aan het product, barsten en ernstig letsel veroorzaken. 75 Veiligheidsmaatregelen Deze apparatuur moet worden geaard om te voorkomen dat een elektrische schok of brand ontstaat. Voorkom een elektrische schok door het apparaat uit te schakelen en de stekker uit het stopcontact te trekken: - Voordat de apparatuur wordt gereinigd of nagezien. - Bij langdurige perioden zonder gebruik of - Tijdens zware onweersbuien. Voorzorgsmaatregelen voor gebruik van R32-koelmiddel Besteed zorgvuldig aandacht aan de volgende punten bij het gebruik van het apparaat en het omgaan met verschillende koelmiddelen. Omdat de bedrijfsdruk hoger is dan bij modellen met R22-koelmiddel zijn er enkele speciale leidingen met installatie en speciaal gereedschap nodig. In het bijzonder als een model met R22-koelmiddel wordt vervangen door een model met het nieuwe R32-koelmiddel moeten de normale leidingen en wartelmoeren worden vervangen door leidingen geschikt voor R32 en R410A en de wartelmoeren die op de buitenzijde van de buitenunit zitten. Voor R32 en R410A kunnen dezelfde leidingen en de wartelmoeren die op de buitenunit zitten, worden gebruikt. Modellen die R32- en R410Akoelmiddel gebruiken, hebben een andere schroefdraaddiameter van de vulpoort, zodat per ongeluk vullen met R22 wordt voorkomen en voor de veiligheid. Controleer daarom vooraf. [De schroefdraaddiameter van de vulpoort voor R32 en R410A is 12,7 mm (1/2 inch).] Wees voorzichtiger dan bij R22, zodat er geen verontreinigingen (olie, water, enz.) in de leidingen terecht komt. Zorg daarnaast bij opslag van de leidingen voor een goede afdichting van de opening door deze dicht te knijpen, af te tapen, enz. (Behandeling van R32 is gelijk aan R410A.) Dit apparaat moet worden opgeslagen in een goed geventileerde ruimte. 76 Dit apparaat moet worden opgeslagen in een ruimte waar niet doorlopend open vuur en ontstekingsbronnen in gebruik zijn. Dit apparaat moet worden opgeslagen zodat mechanische beschadigingen worden voorkomen. Was de interne unit niet met water, benzeen, thinner of schuurpoeder om schade en roest bij de unit te vermijden. Deze stoffen mogen niet gebruikt worden voor tere apparatuur, voedsel, dieren, planten, versieringen of andere objecten. Doet u dit wel, dan kan dit leiden tot verslechtering van de kwaliteit. Voorkom dat een eventuele brand wordt aangewakkerd, gebruik geen apparatuur die brand kan veroorzaken, vóór de luchtuitlaat. Stel planten of ook huisdieren niet direct bloot aan de luchtstroming om letsel te voorkomen. Raak de scherpe aluminium vin niet aan, omdat de scherpe delen letsel kunnen veroorzaken. Schakel de binnenunit niet in wanneer u de vloer in de was zet. Lucht het vertrek goed voordat u de unit inschakelt, wanneer u de vloer in de was hebt gezet. Installeer de unit niet in ruimten waar een oliedamp of rook hangt om schade aan de unit te voorkomen. Haal de unit niet uit elkaar om schoon te maken. Hierdoor voorkomt u letsel. Stap niet op een bank die niet stevig staat. Zo voorkomt men letsel. Zet geen vaas of object met water op de unit. Water kan de unit binnendringen en de kwaliteit van de isolatie verslechteren. Dit kan tot een elektrische schok leiden. Open tijdens het gebruik niet voor langere tijd een raam of deur omdat dit inefficiënt stroomverbruik en oncomfortabele temperatuursveranderingen kan veroorzaken. Na een lange periode van gebruik of ook gebruik met brandbare apparatuur, moet u de ruimte goed luchten. Controleer, wanneer u de apparatuur lange tijd hebt gebruikt, dat het installatierek nog in goede staat is, zodat u er zeker van kunt zijn dat de unit niet kan vallen. Afstandsbediening Gebruik geen oplaadbare (Ni-Cd) batterijen. Hierdoor kan de afstandsbediening beschadigd raken. Om disfunctie of schade aan de afstandsbediening te voorkomen: • Verwijder de batterijen indien het apparaat gedurende lange tijd niet zal worden gebruikt. • Men moet nieuwe batterijen van hetzelfde type insteken en daarbij de vermelde polariteit volgen. Voedingsbron Trek de stekker niet via het snoer uit het stopcontact, om een elektrische schok te vermijden. Veiligheidsmaatregelen Binnenunit En Buitenunit Voorkom lekkend water door te zorgen dat de aftapslang: - Goed aangesloten is, - Uit de buurt van dakgoten en containers loopt of, - Niet ondergedompeld is in water Nederlands VOORZICHTIG 77 Het gebruik (Groen) (Oranje) (Groen) (Blauw) (Groen) Indicator De bedrijfsmodus kiezen AUTO Voor uw gemak • Tijdens de bedrijfsmodus knippert de POWER-indicator. • Het apparaat kiest elke 30 minuten een bedrijfsstand, afhankelijk van de temperatuurinstelling, de stand en de buiten- en kamertemperatuur. COOL TIMER +8/10°C nanoe/ODOR CLEANUP Sensor menselijke activiteit Zonlichtsensor en ontvanger afstandsbediening Genieten van koude lucht • Gebruik de gordijnen om het zonlicht en de hitte buiten te houden en om tijdens het koelen het energieverbruik te verminderen. DRY POWER Display van de afstandsbediening (de achtergrondverlichting gaat branden als een knop wordt ingedrukt) Drogen van de omgeving • Het apparaat werkt bij lage ventilatorsnelheid om zo voor een aangename koeling te zorgen. HEAT Genieten van warme lucht • Het duurt even voordat het apparaat is opgewarmd, in deze tijd brand het POWER-lampje. • Het apparaat verwijdert ijs/rijp die zich op de warmtewisselaar buiten heeft gevormd door 2 soorten functies. 1) Ontdooien met verwarmingsfunctie (Functie WARMTEOPLADING). De unit heeft een warmteabsorberende unit die warmte verzamelt die opgewekt wordt door de buitenunit en elektrische verwarming tijdens de verwarmingsfunctie, om maximaal 6 minuten lang ijs/rijp te verwijderen dat zich op de buitenunit heeft gevormd. Tijdens de werking van deze functie kunnen de uitblaastemperatuur en de ventilatorsnelheid dalen als de buitentemperatuur laag is, als de kamer niet voldoende is opgewarmd of als de temperatuur te hoog is ingesteld. 2) Ontdooien zonder verwarmingsfunctie (Omkering/activering 4-wegklep). De unit stopt de verwarmingsfunctie om maximaal 12 minuten lang een grote hoeveelheid ijs/rijp te verwijderen dat zich op de buitenunit heeft gevormd. Tijdens de werking van deze functie brandt het POWERlampje en blijft de luchtklep voor de verticale luchtstroom open. De verwarmingsfunctie wordt hervat zodra de werking van deze functie is voltooid. OFF Stop de werking COOL DRY HEAT AUTO TEMP OFF INFO +8/10°C HEAT GESLOTEN Knop Auto OFF/ON Wordt gebruikt, wanneer u de afstandsbediening niet bij de hand hebt of bij storingen. Het frontpaneel omhoog brengen: • Druk eenmaal op de knop om het apparaat te gebruiken in de stand AUTO. • Nogmaals op de knop drukken om het apparaat uit te schakelen. AUTO O/I 78 Lees “Meer weten...” voor meer informatie. INFO Controle van het WARMTEOPLADINGniveau en foutcode Controle van het WARMTEOPLADING-niveau. • Druk hierop in de stand VERWARMEN om het WARMTEOPLADING-niveau van de opgeslagen warmte in de warmteabsorberende unit op te vragen. • WARMTEOPLADING-niveau 0 ~ 4 (max.). • Tenzij de verwarming in bedrijf is, zal “_ _” worden weergegeven. De timer instellen (dagelijkse timer) Er is een dubbele instelling van AAN- en UIT-timers mogelijk voor het IN- of UIT-schakelen van de unit op verschillende vooraf ingestelde tijdstippen. 2 ON ON 3 SET OFF Controle van de foutcode. • Druk om de foutcode te laten verschijnen wanneer de unit stopt en de timerindicator knippert. Als de signaaltransmissie mislukt, wordt “PRESS AGAIN” weergegeven. +8/10°C HEAT 1 CLOCK CANCEL RESET MENU OPEN 1 Stel de timer in op ON of OFF • Bij elke keer indrukken: Onderhoudsverwarming gebruiken Voorbeeld: UIT om 8:00 OFF Cancel • Binnentemperatuur op 8/10°C houden. Ventilator schakelt automatisch over op hoge ventilatorsnelheid. • Deze functie overschrijft de bedrijfsmodus en kan geannuleerd worden door te drukken op de modus AUTO, VERWARMING, KOELING of DROGEN. • De ontdooiingsfunctie op de buitenunit 10°C veroorzaakt plotse koude lucht uit de TEMP binnenunit. 8°C Verwijder de koude lucht met de verwarmingsmodus. 2 Stel de tijd in 3 Bevestig SET TIMER • Voorbeeld van toepassing in de woonkamer: ‘s morgens: AAN-TIMER op 07:00 (Wakker worden) UIT-TIMER op 08:00 (Naar het werk) ‘s avonds: AAN-TIMER op 17:00 (Weer thuis) UIT-TIMER op 22:00 (Slapen) • Druk als u de AAN- of UIT-timer wilt uitschakelen op ON of OFF en selecteer respectievelijk of en druk daarna op CANCEL . • Als de timer is uitgeschakeld, handmatig of als gevolg van een stroomstoring, kunt u de timer herstellen door respectievelijk OFF te drukken en daarna op Automatische herstartfunctie • Als na een stroomstoring de stroom weer wordt hersteld, dan zal de unit na enige tijd automatisch herstarten met de vorige bedrijfstoestand en richting van de luchtstroom. • Deze functie is niet van toepassing als de TIMER is ingesteld. te selecteren door op of SET te drukken. • De dichtstbijzijnde timerinstelling wordt weergegeven en wordt in volgorde ingeschakeld. • Wanneer de ON-timer ingeschakeld is, start het apparaat eventueel (tot 50 minuten) vóór het eigenlijke geprogrammeerde tijdpunt, om op tijd de gewenste temperatuur te bereiken. • De timer-functie baseert op de, op de afstandsbediening ingestelde, uurtijd en wordt, eenmaal geprogrammeerd, dagelijks herhaald. Zie de snelstartgids voor het instellen van de klok. Het gebruik ON AUTO COMFORT ECONAVI , nanoe , POWERFUL , QUIET , , +8/10°C HEAT AUTO COMFORT ECONAVI POWERFUL QUIET , , , , • Kunnen niet tegelijkertijd worden geselecteerd. SLEEP • Kan worden geactiveerd in alle standen en kan worden uitgeschakeld door de betreffende knop weer in te drukken. PRE HEATING Nederlands Opmerking • Kan alleen worden gecombineerd met de stand AUTO of VERWARMEN. 79 Het gebruik (Groen) AUTO COMFORT (Oranje) (Blauw) (Groen) Indicator Zorgt voor comfort door bewaking van aanwezigheid en activiteit van mensen • Dit wordt uitgeschakeld als de geselecteerd. ECONAVI (Groen) AIR SWING of FAN SPEED is POWER Om energiebesparing te optimaliseren TIMER +8/10°C nanoe/ODOR CLEANUP Sensor menselijke activiteit Zonlichtsensor en ontvanger afstandsbediening AIR SWING AIR SWING Richting van de luchtstroom aanpassen Display van de afstandsbediening (de achtergrondverlichting gaat branden als een knop wordt ingedrukt) (Display van de afstandsbediening) AUTO AUTO • Houdt de ruimtelucht in circulatie. • In de stand KOELEN/DROGEN, zwenken de luchtkleppen automatisch naar links/rechts en omhoog/omlaag, als AUTO is ingesteld. • In de modus VERWARMEN, als AUTO is ingesteld, is de horizontale luchtklep in een vooraf bepaalde positie aangebracht. De verticale luchtklep zwenkt naar links/rechts, nadat de temperatuur stijgt. • Verstel de luchtklep niet met de hand. COOL FAN SPEED HEAT Ventilatiesnelheid selecteren (Display van de afstandsbediening) AUTO COMFORT AUTO • Op AUTO wordt de snelheid van de binnenventilator automatisch aangepast, in overeenstemming met de bedrijfsmodus. • In de stand VERWARMEN, als de handmatige ventilatorsnelheid oncomfortabel is, dient u de ventilatorsnelheid over te schakelen naar AUTO of de ventilatorsnelheid te verlagen. nanoe DRY ECONAVI AIR SWING AIR SWING FAN SPEED nanoe POWERFUL QUIET ODOR CLEANUP PRE HEATING SLEEP ON ON SET OFF CLOCK Genieten van een frisser en schoner milieu CANCEL RESET MENU OPEN • Deze functie hydrateert uw huid en haar, vermindert geurtjes en maakt allergische deeltjes, zoals pollen in de ruimte onschadelijk. POWERFUL Snel temperatuur bereiken • De temperatuurinstelling en de ventilatorsnelheid worden automatisch aangepast voor een optimale werking, en worden afgesteld voor een juiste werking zodra de temperatuur is bereikt. • Druk nogmaals op de knop of schakel de unit uit (OFF) als u deze functie wilt stoppen. 80 Druk hierop om de instelling waarmee de unit werkt te resetten, dit is hetzelfde als de stekker uit het stopcontact halen. Lees “Meer weten...” voor meer informatie. Genieten van een stille werking QUIET • Deze bedrijfsfunctie reduceert het geruis van de luchtstroom. ODOR CLEANUP Geuren verwijderen door de binnenunit • Deze functie verwijdert geuren binnenin de binnenunit. • Hou de GEURREINIGING-knop minimaal 3 seconden ingedrukt. De functie is 20 minuten actief en verandert automatisch naar de oorspronkelijk ingestelde functie. • UIT-timer: GEURREINIGING wordt doorlopend weergegeven en de functie stopt als geurreiniging klaar is. • SLAAP-timer: GEURREINIGING stopt direct en “ODOR CLEANUP” UIT wordt weergegeven. • Laat frisse buitenlucht binnenkomen door een raam of deur te openen. PRE HEATING Genieten van warme (hete) lucht vanaf het begin van het verwarmen • Deze functie blaast warme (hete) lucht, zodra de VERWARMEN-knop wordt ingedrukt. • Bij de start van VOORVERWARMEN kan de airconditioner niet onmiddellijk blazen, omdat het nog niet warm genoeg is om te blazen. • Als de VOORVERWARMEN-stand aan staat, brandt het stroomlampje niet. • Zorg voor de start van de werking dat de huidige tijd juist is. • <Schematische werking: voorbeeld> 5:30 6:00 7:00 8:00 Instelling wijzigen in overeenstemming met leefomgeving MENU • In MENU zijn er 5 opties beschikbaar. Door de MENU-knop telkens in te drukken, worden de volgende opties op het scherm weergegeven. CENTER AUTO OFF BACK LIGHT De vastgestelde tijdzone met het vaakst verwarming “AAN” Tijdzone VOORVERWARMEN in stand-by 5:30 ~ 8:00 • wordt weergegeven op de afstandsbediening. • Voorwaarden voor de VOORVERWARMEN-functie. De ruimtetemperatuur moet lager zijn dan 18°C en de buitentemperatuur lager dan 10°C en de vorige stand is verwarming. • Het is aanbevolen deze functie UIT te zetten als de verwarming langere tijd niet wordt gebruikt. 1. Installatieplaats binnenunit CENTER LEFT RIGHT 2. Auto-UIT instellen AUTO OFF AUTO OFF OFF ON * Stopt de werking gecombineerd met de AUTO COMFORT-functie nadat de menselijke activiteitsensor minimaal 3 uur niets heeft gedetecteerd. 3. Helderheid van indicator binnenunit BRIGHTER LED DIMMER LED ECONAVI OFF 4. Contrast van LCD afstandsbediening 4 5 6 7 1 2 5. Helderheid van de achtergrondverlichting van de afstandsbediening BACK LIGHT BACK LIGHT BACK LIGHT BACK LIGHT STANDARD DIM OFF BRIGHT 2 Druk op één van de knoppen om de voorkeursinstelling te selecteren. Zorgt voor slaapcomfort 1 2 3 5 7 9hr Cancel • Deze functie zorgt voor een comfortabele omgeving terwijl u slaapt door geleidelijk de ingestelde temperatuur met maximaal 1°C te verlagen of verhogen, zodat de ruimte niet onnodig hoeft te worden gekoeld of verwarmd. • Kan met een enkele of een dubbele timer worden ingesteld. • Als dit samen met de dagelijkse timer wordt gebruikt, krijgt de slaapfunctie prioriteit. 3 Druk op SET om de instelling te bevestigen. SET Elke optie wordt bevestigd door het proces van 1 tot 3 hierboven te herhalen. Het gebruik 0.5 Nederlands SLEEP SLEEP CONTRAST 3 1 Voorkeursopties selecteren. CONTRAST 3 6:00 ~ 7:00 BRIGHTER LED 81 Meer weten... Bedieningsstand VERWARMEN : Het duurt even voordat de eenheid opwarmt. De POWER-indicator knippert tijdens dit process. • De unit kan de toevoer stoppen van warme lucht voor ontdooien. Het lampje voor ontdooien AAN brandt tijdens dit proces. KOELEN : Zorgt voor een efficiënte comfortabele koeling zoals u dat wenst. DROGEN : Het apparaat werkt bij lage ventilatorsnelheid om zo voor een aangename koeling te zorgen. AUTO : Tijdens de bedrijfsmodus knippert de POWER-indicator. • Het apparaat kiest elke 30 minuten een bedrijfsstand, afhankelijk van de temperatuurinstelling en de kamertemperatuur. ECONAVI en AUTO COMFORT of ECONAVI Opmerking AUTO COMFORT AIR SWING Het apparaat begint met initialiseren (ongeveer 1 minuut) De bewegingssensor en de zonlichtsensor nemen activiteit waar. Als AIR SWING (luchtcirculatie) is geselecteerd, zijn ECONAVI en AUTO COMFORT uitgeschakeld. Werking bewegingssensor ECONAVI ; Detecteert de aanwezigheid van mensen en activiteit. Het apparaat regelt de kamertemperatuur om energie te besparen. Mens Stand KOELEN/ DROGEN VERWARMEN Lage activiteit Normale activiteit Hoge activiteit Afwezig +2°C Ingestelde temperatuur +1°C -2°C -2°C AUTO COMFORT ; Neemt de menselijke aanwezigheid en activiteit waar. De unit regelt de kamertemperatuur zodat de omgeving voor de mensen in die kamer consistent comfortabel is. Mens Stand KOELEN/ DROGEN Ingestelde temperatuur Lage activiteit Normale activiteit Hoge activiteit +1°C +0.3°C Afwezig +1°C -1°C VERWARMEN -2°C -2°C ECONAVI Werking zonlichtsensor ECONAVI ; Via het waarnemen van de intensiteit van het zonlicht wordt de temperatuur aangepast, om energie te besparen. Omgevingsomstandigheden Stand +1~2°C KOELEN/ DROGEN Ingestelde temperatuur VERWARMEN -1°C ECONAVI is geactiveerd, het apparaat behoudt de ingestelde temperatuur totdat een hoge intensiteit van het zonlicht gedetecteerd wordt. De zonlichtsensor detecteert de intensiteit van het zonlicht tijdens weersveranderingen of tijdens wisselingen van dag/nacht en de unit past de temperatuur aan. -1°C • In een vertrek zonder venster of met een dik gordijn zal de zonlichtsensor de omstandigheden beoordelen als bewolkt/nachtelijk. De sensor voor menselijke activiteit zal ook zoeken naar de ruimte van de hittebron en de beweging in een ruimte. Opmerkingsgebied (BOVENAANZICHT) 170º 10m 82 • Op basis van de activiteit in het gebied past de richting van de horizontale luchtstroom zich aan op een vooraf ingestelde vaste stand of draait periodiek naar links/rechts. • De prestaties van de bewegingssensor worden beïnvloed door de plaatsing van de binnenunit, de bewegingssnelheid en het temperatuurbereik, enz. • De sensor voor menselijke activiteit zal misschien: - Per ongeluk een voorwerp waarnemen waarvan de warmtebron en beweging lijken op die van mensen, zoals huisdieren enz. - Ten onrechte niet de warmte-uitstraling en beweging van iemand waarnemen als een persoon zich een bepaalde tijd niet beweegt. • Plaats geen grote voorwerpen in de buurt van de sensor en zorg dat geen verwarming of bevochtiger binnen het detectiebereik van de sensor staat. Dit kan een slecht functionerende sensor tot gevolg hebben. Reinigingsinstructies Voor optimale prestaties moet het apparaat regelmatig gereinigd worden. Een vuile unit kan storing veroorzaken. Vraag advies aan een officiële dealer. • Schakel de voeding uit en trek de stekker uit het stopcontact, voordat u het apparaat reinigt. • Raak niet de aluminium vin aan, het scherpe deel kan letsel veroorzaken. • Gebruik geen benzeen, verdunner of schuurpoeder. • Gebruik alleen zeep ( pH 7) of milde reinigingsmiddelen voor huishoudelijk gebruik. • Gebruik geen water dat warmer is dan 40°C. Binnenunit <Het openen van het voorpaneel> Trek aan het opening-/sluitgedeelte en open het dan met uw handen. Luchtreinigingsfilter (in het luchtfilter) Voorpaneel Binnenunit Veeg de unit zachtjes af met een zachte, droge doek. Sensor menselijke activiteit Niet op slaan, met geweld indrukken of inprikken met een scherp voorwerp. Hierdoor kan de sensor beschadigd worden of fout functioneren. Buitenunit Ruim vuil op dat rond de unit ligt. Verwijder een eventuele verstopping van de afvoerpijp. Afdekking van het scherm Luchtfilter <Het openen van de afdekking van het scherm> Zet uw vingers op de haakjes van de afdekking van het scherm en open het naar beneden. <Het openen van de horizontale luchtkleppen> Druk 5 seconden op de ECONAVI-knop en het scherm geeft weer “OPEN LOUVER”, en de luchtkleppen gaan open. Om ze te sluiten, druk op de UIT-knop. Luchtfilter Elke 2 weken 2 Verwijderen 1 Optillen Luchtfilter verwijderen Luchtfilter bevestigen Geleiding (Oranje) Gleuf Goed afsluiten Arm 1 Aan beide zijden insteken 2 Sluiten Luchtreinigingsfilter • Was/spoel het filter niet met water. • Vervang het filter elke 2 jaar. Onderdeel nr: CZ-SA33P Luchtreinigingsfilter Voor Seizoensinspectie, Nadat Het Apparaat Lang Niet In Gebruik Was • Controleer de batterijen van de afstandsbediening. • Controleer de inlaat- en uitlaatopeningen op obstructies. • Gebruik de AUTO OFF/ON-knop om de modus KOELEN/ VERWARMEN te selecteren. Na 15 minuten looptijd is het volgende temperatuurverschil tussen inlaat- en uitlaatlucht normaal: KOELEN: ≥ 8°C VERWARMEN: ≥ 14°C Bij Langdurige Inactiviteit • Schakel de modus VERWARMEN gedurende 2 – 3 uur in. Dit is een manier om vocht dat is achtergebleven in de interne onderdelen grondig te verwijderen en schimmelgroei te voorkomen. • Schakel de voeding uit en ontkoppel. • Verwijder de batterijen uit de afstandsbediening. Meer weten... / Reinigingsinstructies Verwijder het voorpaneel • Was/spoel de filters voorzichtig met water om schade aan het oppervlakte van de filters te voorkomen. • Droog de filters goed in de schaduw, uit de buurt van vuur of direct zonlicht. Nederlands Voorpaneel • Trek het voorpaneel omhoog, om het te verwijderen. • Gebruik een droge en zachte doek. 83 Problemen oplossen De volgende symptomen geven niet een defect aan. Symptoom Oorzaak Er komt damp uit de binnenunit. Tijdens werking klinkt er geluid van stromend water. De ruimte heeft een vreemde geur. De binnenventilator stopt af en toe wanneer de ventilatorsnelheid is ingesteld op automatisch. De lucht stroomt zelfs nog verder nadat het bedrijf reeds gestopt is. Het apparaat begint pas na enkele minuten vertraging nadat het opnieuw is opgestart. Er komt water/stoom uit de buitenunit. TIMER-indicator is altijd aan. Tijdens het ontdooien is de luchtklep gesloten. De binnenventilator stopt af en toe tijdens verwarmen. De POWER-indicator knippert voordat de unit wordt ingeschakeld. Krakend geluid tijdens bedrijf. Spetterend geluid tijdens de werking. Stofverzameling op de muur. • Condensatie door koelproces. • Stromend koelmiddel in het apparaat. • Dit is mogelijk een geur van vochtigheid die afkomstig is van de muur, het tapijt, meubels of kleding. • Zo verdrijft u de omgevingsgeur. • Extractie van de resterende warmte uit de binnenunit (hoogstens 30 seconden). • De vertraging dient ter bescherming van de compressor van de unit. • • • • • • • • De unit blijft werken, zelfs nadat ze is uitgeschakeld. • Ononderbroken korte pieptoon. • Verkleuring van kunststof onderdelen. • In de leidingen vindt condensatie of verdamping plaats. Nadat de timer is ingesteld, worden de instellingen dagelijks uitgevoerd. De stand ZWENKEN LUCHT is ingesteld op AUTO. Onbedoeld koelen voorkomen. Dit is een initiële stap tijdens de voorbereiding voor werking wanneer de ON timer is ingeschakeld. Temperatuurveranderingen veroorzaken expansie of contractie van het apparaat. Productie van de nanoe in de unit. Omwille van de luchtcirculatie of de statische elektriciteit die wordt opgewekt door de airconditioner. Sommige soorten behangpapier verzamelen gemakkelijk stof (u wordt aanbevolen de zone rond de airconditioner regelmatig te reinigen). Nadat de werking van de verwarmingsfunctie is gestopt, is het mogelijk dat de buitenunit blijft verderwerken om de aanwezige vorst te doen smelten. (max. 15 minuten). Tijdens het proefdraaien is er een abnormaal symptoom opgetreden. (De timerindicator knippert.) De pieptoon stopt na ongeveer 3 minuten. Neem contact op met uw dealer. Verkleuring is afhankelijk van het materiaaltype van de kunststof onderdelen en wordt versneld bij blootstelling aan warmte, zonlicht, UV-straling of omgevingsfactoren. Controleer het volgende voordat u een onderhoudsmonteur belt. Symptoom Controleer De stand VERWARMEN/KOELEN werkt niet goed. Luidruchtig tijdens werking. Afstandsbediening werkt niet. (De display is gedimd of het transmissiesignaal is zwak.) Kan TIMER niet instellen. Het apparaat werkt niet. Het apparaat ontvangt geen signaal van de afstandsbediening. • • • • • • • • • • • • • Stel de temperatuur correct in. Sluit alle deuren en ramen. Maak de filters schoon of vervang ze. Verwijder elke obstructie bij de lucht in- en uitlaatopingen. Controleer of de unit is geinstalleerd op een helling. Sluit het voorpaneel correct. Plaats de batterijen correct. Vervang zwakke batterijen. Stel de huidige datum in op de afstandsbediening. Controleer of de stroomonderbreker ontkoppeld is. Controleer of de timers zijn ingesteld. Controller, of de ontvanger niet geblokkeerd wordt. Het een en ander fluorescerend licht kan eventueel de signaalzender storen. Vraag advies aan een officiële dealer. OMSTANDIGHEDEN WAARIN U HULP MOET INROEPEN SCHAKEL UIT en TREK DE STEKKER UIT HET STOPCONTACT en neem contact op met een erkende dealer bij de volgende problemen: • Een abnormaal lawaai tijdens de werking. • De zekering springt regelmatig uit. • Water of vreemde deeltjes zijn in de • De stroomdraad wordt onnatuurlijk warm. • De schakelaars of knoppen werken niet zoals het hoort. afstandsbediening binnengedrongen. • Er lekt water uit de binnenunit. De unit stopt en de TIMER-indicator knippert. Druk op de INFO-knop om de foutcode te laten verschijnen INFO Voorbeeld van geslaagde poging om foutcode te laten verschijnen. +8/10°C HEAT ERROR F99 wordt aangegeven op het scherm 84 Als er geen signaal wordt ontvangen van de binnenunit, wordt gedurende 4 seconden “PRESS AGAIN” getoond. Herhaal de vorige stap. PRESS AGAIN Schakel de eenheid uit en deel de foutcode mee aan de geautoriseerde leverancier. Informatie Informatie voor gebruikers betreffende het verzamelen en verwijderen van oude uitrustingen en lege batterijen Pb Deze symbolen op de producten, verpakkingen, en/of begeleidende documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet met het algemene huishoudelijke afval gemengd mogen worden. Voor een correcte behandeling, recuperatie en recyclage van oude producten en lege batterijen moeten zij naar de bevoegde verzamelpunten gebracht worden in overeenstemming met uw nationale wetgeving en de Richtlijnen 2002/96/EC en 2006/66/EC. Door deze producten en batterijen correct te verwijderen draagt u uw steentje bij tot het beschermen van waardevolle middelen en tot de preventie van potentiële negatieve effecten op de gezondheid van de mens en op het milieu die anders door een onvakkundige afvalverwerking zouden kunnen ontstaan. Voor meer informatie over het verzamelen en recycleren van oude producten en batterijen, gelieve contact op te nemen met uw plaatselijke gemeente, uw afvalverwijderingsdiensten of de winkel waar u de goederen gekocht hebt. Voor een niet-correcte verwijdering van dit afval kunnen boetes opgelegd worden in overeenstemming met de nationale wetgeving. Voor zakengebruikers in de Europese Unie Indien u elektrische en elektronische uitrusting wilt vewijderen, neem dan contact op met uw dealer voor meer informatie. [Informatie over de verwijdering in andere landen buiten de Europese Unie] Deze symbolen zijn enkel geldig in de Europese Unie. Indien u wenst deze producten te verwijderen, neem dan contact op met uw plaatselijke autoriteiten of dealer, en vraag informatie over de correcte wijze om deze producten te verwijderen. Opmerking over het batterijensymbool (beneden twee voorbeelden): Dit symbool kan gebruikt worden in verbinding met een chemisch symbool. In dat geval wordt de eis, vastgelegd door de Richtlijn voor de betrokken chemische producten vervuld. De airconditioner bevat een biocide. Nederlands Problemen oplossen / Informatie Geïoniseerde lucht die door een unit in de airconditioner is geproduceerd, deactiveert bacteriën en virussen in de lucht en op oppervlakten, en belemmert de aangroei van schimmels op oppervlakten. Actieve stoffen: hydroxylradicalen, gemaakt uit de omgevingslucht 85
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Panasonic CSVZ9SKE de handleiding

Categorie
Split-systeem airconditioners
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor