Fibaro FGRGBWM-441 Handleiding

Categorie
Beveiligingsapparaat componenten
Type
Handleiding
Manual version: S-v1.00
NL
FIBARO
RGBW CONTROLLER
FGRGBWM-441
Voor de volledige instructie handleiding en
technische specificaties, bezoekt u onze website:
manuals.fibaro.com/nl/rgbw
Lees de handleiding voordat u overgaat
tot de installatie van het product!
FIBARO RGBW Controller is een universele, Z-Wave
compatibel RGB/RGBW controller. FIBARO RGBW
Controller gebruikt een PWM uitgang signaal waardoor
het mogelijk is om bijvoorbeeld LED, RGB, RGBW strips,
halogeen verlichting of ventilatoren te bedienen. De
aangesloten spanning is 12 of 24 VDC.
Daarnaast ondersteund het apparaat tot vier, 0-10V
analoge sensoren, zoals temperatuur sensoren,
luchtvochtigheid sensoren, wind sensoren, luchtkwaliteit
sensoren, licht sensoren etc. Alle in en uitgangen kunnen
door de gebruiker worden geconfigureerd voor LED
controle of 0-10V signaal uitlezingen.
FIBARO RGBW Controller kan de volgende
producten bedienen:
• 12/24V DC gevoede RGB strips
• 12/24V DC gevoede RGBW strips
• 12/24V DC gevoede LED strips, lampen, etc.
• 12/24V DC gevoede halogeen lights
• 12/24V DC gevoede low output power fans
Overige mogelijkheden:
• 0-10V sensor signaal uitlezing
• 0-10V potentiometer signaal uitlezing voor LED
controle
• Controle middels puls of aan/uit schakelaars
• Meet het actieve stroom en energieverbruik van de
aangesloten belasting
FIBARO RGBW Controller is conform de volgende
EU richtlijnen:
• RoHS 2011/65/EU
• EMC 2004/108/EG
• R&TTE 1999/5/EG
Specificaties
Voedingsbron:
Maximale belasting:
Uitgangsspanning
Ingangen:
Uitgangen:
PWM frequentie:
Bedrijfstemperatuur:
Maximale lengte van bedrading:
Afmetingen (L x B x H):
12V DC of 24V DC
6A per kanaal,
10A totaal voor alle uitgangen
144W gecombineerd voor 12V
288W gecombineerd voor 24V
4 ingangen, 0-10V
4 uitgangen, PWM
244Hz
0 tot 40°C
10m
42.5 x 38.25 x 20.3 mm
Basis activatie van het apparaat
!
OPGELET!
Sluit het apparaat alleen aan conform de aangegeven
aansluitschema’s in de volledige handleiding, incorrecte
aansluiting kan leiden tot een defect aan het apparaat of
gevaar voor uw gezondheid of leven.
Het apparaat is ontworpen voor de installatie in een
montagedoos met minimaal 60mm diepte. De schakelaar
en elektrische aansluitingen dienen conform de
wettelijke vereisten te zijn.
FIBARO RGBW Controller en de aangesloten belasting
moet een 12VDC of 24VDC gestabiliseerde voeding zijn.
Een hogere of andere voltage dan voorgeschreven
zullen het apparaat beschadigen!
Het aansluiten van lange RGBW/RGB/LED strips kunnen
leiden tot een verlies van spanning en een lagere
lichtopbrengst geven aan het einde van de strip. Het is bij
een lange strip dan ook aan te bevelen om meerdere
korte strips parallel.
1) Schakel de stroom uit.
2) Open de inbouwdoos.
3) Sluit het apparaat aan volgens het schema.
4) Plaats de Z-wave controller in de leer modus.
5) Schakel de stroom weer aan.
6) Wacht tot het apparaat is opgenomen in het netwerk.
7) Een succesvolle opname zal worden bevestigd door
de controller.
8) Richt de antenne en sluit de montagedoos.
9) Configureer het apparaat in de Z-wave controller
volgens de volledig handleiding.
Aansluitschema - aansluiten RGBW strip
(meer aansluitschema’s beschikbaar in de volledige
handleiding)
Waarschuwingen
i
OPMERKING
Gedurende het inclusieproces dient het apparaat in het
direct bereik te zijn van de hoofd Z-wave controller.
FIBARO
RGBW
CONTROLLER
B
12/24 VDC
230V AC
12V
GND
IN1
IN2
IN3
IN4
Red
Green
Blue
White
12V
R
G
B
W
12V
R
G
B
W
Garantievoorwaarden
aardbevingen, oorlog, onlusten, overmacht, onvoorziene
ongevallen, diefstal, waterschade, lekkage, batterij lekkage,
weersomstandigheden, zonlicht, zand, vocht, hoge of lage
temperaturen, luchtvervuiling;
- schade veroorzaakt door slecht functionerende software, aanval
van een computervirus, of door het niet naleven van de software
zoals aanbevolen door de Fabrikant;
- schade als gevolg van: pieken in het stroomnet of telecomnetwerk
foutief aansluiten op het net op een wijze die onverenigbaar is met
de handleiding of het aansluiten op andere apparaten welke niet
aanbevolen zijn door de Fabrikant.
- schade veroorzaakt door de werking of opslag onder extreme
condities zoals hoge luchtvochtigheid, stof, te lage of te hoge
omgevingstemperatuur. Gedetailleerde toegestane voorwaarden
zijn gedefinieerd in de handleiding;
- schade veroorzaakt door gebruik van accessoires welke niet zijn
geadviseerd door de Fabrikant.
- schade veroorzaakt door foutieve elektrische aansluiting door de
klant inclusief het gebruik van verkeerde zekeringen;
- schade veroorzaakt door onachtzaamheid van de klant of het
negeren van service en onderhoud zoals beschreven in de
handleiding;
- schade veroorzaakt door het gebruik van imitatie onderdelen of
accessoires, reparatie of modificaties uitgevoerd door ongeautorise-
erde personen;
- schade veroorzaakt door het gebruik van defecte apparaten of
accessoires.
15. De omvang van de garantie reparaties omvat niet, periodiek
onderhoud en inspecties, met name reiniging, aanpassingen,
operationele controle, correctie van fouten of parameter instellingen
en andere activiteiten die moeten worden uitgevoerd door de
gebruiker (koper). De garantie dekt niet de normale gebruik slijtage
van het apparaat en de onderdelen zoals vermeld in de
gebruiksaanwijzing en de technische documentatie.
16. Als een defect niet wordt gedekt door de garantie, behoudt de
Fabrikant zich het recht voor om een dergelijk defect naar eigen
goeddunken te verwijderen, het herstellen van de beschadigde of
vernielde onderdelen of het verstrekken van componenten die nodig
zijn voor reparatie of vervanging.
17. Deze garantie geeft geen uitsluiting of beperking in de klant zijn
rechten wanneer het verstrekte product in strijd is met de
koopovereenkomst.
1. De Garantie wordt gegeven door FIBAR GROUP S.A. (hierna
genoemd "Fabrikant"), gevestigd in Poznan, ul. Lotnicza 1; 60-421
Poznan, geregistreerd in het register van: the National Court
Register kept by the District Court in Poznań, VIII Economic
Department of the National Court Register, no. 553265, NIP
7811858097, REGON: 301595664.
2. De Fabrikant is verantwoordelijk voor defecten aan de apparatuur
als gevolg van fysieke gebreken (productie of materiaal) van het
apparaat gedurende, 24 maanden (bedrijven 12 maanden), vanaf
de datum van aankoop.
3. Gedurende de Garantieperiode zal de Fabrikant, eventuele
gebreken, kosteloos repareren, door reparatie of vervanging van
(naar goeddunken van de Fabrikant) alle defecte onderdelen van
het apparaat met nieuwe of geregenereerde componenten die vrij
van gebreken zijn. Wanneer het repareren onmogelijk is, behoudt
de fabrikant zich het recht voor het apparaat te vervangen door een
nieuw of geregenereerd exemplaar welke vrij zal zijn van gebreken
en haar toestand niet erger is dan het oorspronkelijke apparaat
welke door klant is ingeleverd.
4. In bijzondere gevallen, wanneer het apparaat niet kan worden
vervangen door een toestel van hetzelfde type (bijvoorbeeld als het
apparaat niet meer beschikbaar is in het commerciële aanbod), zal
de Fabrikant het toestel vervangen voor een gelijkwaardig
exemplaar, dergelijke activiteiten worden geacht als voldoende
nakoming van de verplichtingen, Fabrikant is niet gehouden om geld
terug te betalen.
5. De houder van een geldige garantie heeft een garantie vordering
door middel van de garantie service. Vergeet niet voordat u een
garantie claim indient contact op te nemen met onze technische
support via telefoon of e-mail. Meer dan 50% van de operationele
problemen worden op afstand opgelost. Als ondersteuning op
afstand onvoldoende is, zal de klant de garantieclaim in moeten
dienen (via de website – www.fibaro.com). Wanneer de garantiecla-
im correct is ingediend zal de klant een bevestiging met een uniek
nummer ontvangen (Return Merchandise Authorisation RMA).
6. De garantieclaim kan tevens telefonisch worden ingediend. In dit
geval wordt het gesprek opgenomen en de klant zal worden
geïnformeerd door een consultant, onmiddellijk na het indienen van
de claim zal de consultant de klant een claim nummer verstrekken
(RMA nummer).
7. Wanneer het garantie claim formulier correct is ingediend zal een
vertegenwoordiger van de klantenservice (hierna te noemen AGS)
contact opnemen met de klant.
8. Gebreken onthuld binnen de garantietermijn worden verwijderd
uiterlijk 30 dagen na de datum van het leveren van het apparaat aan
AGS. De garantieperiode wordt verlengd met de tijd waarin het
apparaat werd gehouden door AGS.
9. Het defecte apparaat wordt verstrekt door de klant met complete
standaarduitrusting en documenten waaruit de aankoop blijkt.
10. Onderdelen vervangen onder garantie zijn het eigendom van de
Fabrikant. De garantie voor alle onderdelen vervangen in het
garantie proces is gelijk aan de garantieperiode van het oorspronke-
lijke apparaat. De garantietermijn van het vervangen onderdeel
wordt niet verlengd.
11. Kosten voor het aanleveren van het defecte apparaat worden
gedragen door de klant. Voor onrechtvaardige service calls, kan de
dienst kosten doorberekenen.
12. AGS zal een klacht niet accepteren indien:
- het apparaat werd misbruikt of de handleiding niet in acht is
genomen.
- het apparaat onvolledig zonder toebehoren of naamplaat werd
geleverd.
- werd vastgesteld dat de storing werd veroorzaakt door andere
redenen dan een materiaal of fabricagefout van het materiaal.
- het garantie document niet geldig is of er geen aankoopbewijs
beschikbaar is.
13. De Fabrikant is niet aansprakelijk voor schade aan eigendom
veroorzaakt door defecte apparatuur. De Fabrikant is niet
aansprakelijk voor indirecte, incidentele, speciale, gevolgschade of
punitieve schade of voor enige schade, met inbegrip van onder
meer het verlies van winsten, besparingen, gegevens, verlies van
voordelen, aanspraken van derden en eventuele schade of
persoonlijke verwondingen die voorvloeien uit of in verband met het
gebruik van het apparaat.
14. De garantie dekt niet:
- mechanische beschadigingen (scheuren, breuken, fysieke vervor-
mingen en overige beschadigingen veroorzaakt door stoten, vallen
of laten vallen van het apparaat of een ander object, oneigenlijk
gebruik of het niet opvolgen van de gebruikshandleiding);
- schade als gevolg van externe oorzaken, bijvoorbeeld :
overstroming, storm, brand, blikseminslag, natuurrampen,
Hierbij verklaart Fibar Group S.A. dat
het toestel FIBARO RGBW Controller
in overeenstemming is met de
essentiële eisen en de andere
bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
www.fibaro.com
IT
FIBARO
RGBW CONTROLLER
FGRGBWM-441
Per il manuale di istruzioni completo e le specifiche
tecniche si prega di visitare il nostro sito:
manuals.fibaro.com/it/rgbw
Leggere il manuale prima di installare il
dispositivo!
Il FIBARO RGBW Controller universale e Z-Wave
compatibile. FIBARO RGBW Controller utilizza un
segnale di uscita PWM, che consente di controllare LED,
RGB, strisce RGBW, luci alogene e ventilatori. Dispositivi
controllati possono essere alimentati da 12 o 24 VDC.
Inoltre, il dispositivo supporta fino a quattro, 0-10 sensori
analogici, come i sensori di temperatura, sensori di
umidità, sensori di vento, sensori di qualità dell'aria,
sensori di luce, ecc. Tutti gli ingressi e le uscite possono
essere configurate dall'utente per il controllo LED o 0-
letture segnale 10V.
FIBARO RGBW controller può controllare:
• 12 / 24V DC strisce RGB alimentato
• 12 / 24V DC strisce RGBW alimentato
• 12 / 24V DC alimentato a LED strisce, lampadine, ecc
• 12 / 24V lampade alogene alimentate a corrente
continua
• 12 / 24V DC fan potenza di uscita a bassa potenza
Caratteristiche addizionali:
• 0-10V letture dei segnali sensori
• 0-10V letture segnale potenziometro per il controllo LED
• Controllo utilizzando interruttori momentanei o a levetta
• Misurazione di potenza attiva e l'energia consumata dal
carico
FIBARO RGBW Controller è conforme alle seguenti
direttive UE:
• RoHS 2011/65/EU
• EMC 2004/108/EC
• R&TTE 1999/5/EC
Specifiche
Alimentazione elettrica:
Corrente di carico nominale:
Potenza di uscita:
Ingressi:
Uscite:
Frequenza PWM:
Temperatura operativa:
Lunghezza massima dei cavi:
Dimensioni (L x P x A):
12V DC o 24V DC
6A per il canale,
12A totale per tutte le uscite
144W combinati per 12V
288W combinati per 24V
4 ingressi, 0-10V
4 uscite, PWM
244Hz
0 a 40°C
10m
42.5 x 38.25 x 20.3 mm
Attivazioni di base del dispositivo
!
ATTENZIONE!
Collegare solo in conformità con uno degli schemi
presentati nel manuale completo. Un collegamento errato
può provocare rischi per la salute, la vita e procurare danni
materiali.
Il dispositivo è stato progettato per essere installato in un
interruttore con alloggiamento a parete della profondità
non inferiore a 60 mm. L’alloggiamento dell’ interruttore e i
connettori elettrici devono essere conformi alle norme di
sicurezza nazionali.
Il Controller e il carico collegato alla sua uscita devono
essere alimentati da alimentatori stabilizzati 12VDC o
24VDC. Collegando una più alta tensione o se la tensione
del carico non corrisponde si possono causare danni al
dispositivo!
Collegamento di lunghe strisce RGB LED RGBW possono
causare cadute di tensione, con conseguente calo di
luminosità della luce sulle uscite RGBW più lontane. Per
eliminare questo effetto si consiglia di collegare alcune
strisce più corte in parallelo anziché un'unica striscia lunga
collegata in serie.
1) Spegnere l'alimentazione.
2) Aprire l’alloggiamento a muro dell’ interruttore.
3) Collegare il dispositivo secondo il diagramma.
4) Impostare il controllore Z-Wave principale in modalità
di aggiunta.
5) Accendere l'alimentazione.
6) Attendere che il dispositivo aggiunga al sistema.
7) l'aggiunta sarà confermata dal controller.
8) Direzionare l'antenna e chiudere l’alloggiamento a
muro dell’interruttore.
9) Configurare il dispositivo nel controllore Z-Wave
secondo il manuale completo.
Schema elettrico - collegamento striscia RGBW
(più diagrammi disponibili nel manuale completo di
cablaggio)
Avvertenze
i
NOTA
Durante il processo di aggiunta il dispositivo deve essere
dentro il raggio diretto del controller Z-Wave principale
FIBARO
RGBW
CONTROLLER
B
12/24 VDC
230V AC
12V
GND
IN1
IN2
IN3
IN4
Red
Green
Blue
White
12V
R
G
B
W
12V
R
G
B
W
Garanzia
• danni causati per uso o conservazione del dispositivo in condizioni
estremamente avverse, cioè elevata umidità, polvere, temperatura
troppo bassa (congelamento) o temperatura ambiente troppo
elevata. Il dettagliato delle condizioni ammissibili per il funzionamen-
to del dispositivo sono definite nel manuale operativo;
• danni causati dall'utilizzo di accessori non consigliati dal produttore
danni causati da errata installazione elettrica del Cliente,
compreso l'impiego di fusibili non compatibili;
• i danni causati dalla mancata attività di manutenzione del cliente o
di servizi definiti nel manuale d'uso;
• danni risultanti dall'utilizzo di pezzi di ricambio originali o accessori
impropri , riparazione e modifiche da parte di persone non
autorizzate;
• difetti causati dall’uso di dispositivi difettosi o accessorie difettosi.
15. Il processo delle riparazioni in garanzia non comprende la
manutenzione e le ispezioni periodiche, in particolare la pulizia, le
regolazioni, controlli operativi, la correzione di errori o programma-
zione dei parametri e le altre attività che devono essere eseguite
dall'utente (compratore). La garanzia non copre la naturale usura
del dispositivo e dei suoi componenti elencati nel manuale d'uso e
nella documentazione tecnica in quanto tali elementi hanno una vita
operativa definita.
16. Se un difetto non è coperto dalla garanzia, il produttore si riserva
il diritto di rimuovere tale difetto a propria discrezione, di riparare le
parti danneggiate o distrutte o fornendo i componenti necessari per
la riparazione o la sostituzione.
17. La garanzia non esclude, non limita o sospende i diritti del
cliente quando il prodotto fornito è incompatibile con il contratto di
acquisto.
1. La garanzia è fornita da FIBAR GROUP SA (di seguito
"Produttore"), con sede a Poznan, ul. Lotnicza 1; 60-421 Poznan,
iscritto nel registro della Corte Registro Nazionale tenuto dal
Tribunale distrettuale di Poznań, VIII Dipartimento di Economia della
Corte Registro Nazionale, no. 553.265, NIP 7811858097, REGON:
301595664.
2. Il costruttore è responsabile del dispositivo per 12 mesi dalla data
di acquisto per il malfunzionamento delle apparecchiature derivanti
da difetti fisici (fabbricazione o di materiale)
3. Durante il periodo di garanzia, il produttore dovrà rimuovere
eventuali difetti, a titolo gratuito, dovra’ riparare o sostituire (a
discrezione del Costruttore) l'elemento difettoso del dispositivo con
componenti nuovi o rigenerati, privi di difetti. Quando la riparazione
e’ impossibile, il produttore si riserva il diritto di sostituire il
dispositivo con uno nuovo o rigenerato, che sarà privo di difetti e la
sua condizione non potra’ essere peggiore del dispositivo originale
di proprietà del Cliente.
4. In casi particolari, quando il dispositivo non può essere sostituito
con il dispositivo dello stesso tipo (ad esempio, il dispositivo non è
più disponibile a catalogo), il costruttore può sostituirlo con un altro
dispositivo avente parametri tecnici simili a quello difettoso. Tale
attività è considerata come adempimento degli obblighi del
fabbricante. Il costruttore non rimborserà in alcun caso denaro per il
dispositivo.
5. Il titolare della garanzia valida dovra’ richiedere il diritto di
garanzia attraverso il servizio di garanzia. Si ricorda: prima di
richiedere il diritto alla garanzia, contattare il nostro supporto tecnico
tramite telefono o e-mail. Più del 50% dei problemi di funzionamento
è risolto in remoto, risparmiando tempo e denaro speso per l'avvio
del procedimento di garanzia. Se il supporto a distanza non è
sufficiente, il Cliente dovrà compilare il modulo di richiesta di
garanzia (tramite il nostro sito web - www.fibaro.com) al fine di
ottenere l'autorizzazione richiesta. Quando il modulo di richiesta di
garanzia è presentato correttamente, il cliente riceverà la conferma
con un numero unico (Return Merchandise Authorization -RMA).
6. La domanda può essere presentata anche per telefono. In questo
caso, la chiamata viene registrata e il Cliente è informato a questo
proposito da un consulente prima di presentare la richiesta. Subito
dopo aver presentato il reclamo, il nodtro consulente deve fornire al
Cliente il numero di richiesta (numero RMA).
7. Quando il modulo di richiesta di garanzia viene inviato
correttamente, un nostro rappresentante autorizzato del servizio
assistenza in garanzia (di seguito come "AGS"), si mette in contatto
il cliente.
8. I difetti rilevati durante il periodo di garanzia devono essere
rimossi entro e non oltre 30 giorni dalla data della consegna del
dispositivo presso AGS. Il periodo di garanzia è prorogato per il
tempo in cui il dispositivo è stato tenuto dalla AGS.
9. Il dispositivo difettoso deve essere fornito dal cliente con
l’equipaggiamento standard completo e con i documenti attestanti il
suo acquisto.
10. Le parti sostituite in garanzia sono di proprietà del produttore. La
garanzia per tutte le parti sostituite durante il processo di
garanziasono pari al periodo di garanzia del dispositivo originale. Il
periodo di garanzia della parte sostituita non può essere prorogato.
11. le Spese di consegna del dispositivo guasto sono a carico del
Cliente. Per le chiamate di servizio ingiustificate, il Servizio potrà
addebitare al Cliente le spese di trasporto del ritorno e i costi di
gestione relativi al procedimento.
12. AGS non accetterà richieste di intervento quando:
il dispositivo è stato manomesso o il manuale non è stato
osservato,
• il dispositivo è stato fornito dal Cliente incompleto, senza accessori
o etichette,
• è stato stabilito che il guasto è stato causato da motivi diversi ad un
componente difettoso o da un difetto di fabbrica del dispositivo
il documento di garanzia non è valido o non vi è alcuna prova di
acquisto,
13. Il produttore non sarà responsabile per danni a cose causati dal
dispositivo difettoso. Il produttore non sarà responsabile per danni
indiretti, incidentali, speciali, consequenziali o per uso punitivo, o per
eventuali danni, compresi, tra l'altro, perdita di profitti, di risparmio,
di dati, perdita di benefici, rivendicazioni di terzi ed eventuali danni
di proprietà o lesioni personali derivanti o correlate all'utilizzo del
Dispositivo.
14. La garanzia non copre:
• danni meccanici (crepe, fratture, tagli, abrasioni, deformazioni
fisiche causate da urti, cadute o conseguenze della caduta, uso
improprio o inosservanza del manuale operativo);
• i danni derivanti da cause esterne, ad esempio: inondazioni,
tempeste, incendi, fulmini, disastri naturali, terremoti, guerre,
insurrezioni civili, cause forza maggiore, incidenti imprevisti, furto,
danni da acqua, perdita di liquido, fuoriuscita ossido della batteria,
condizioni meteorologiche avverse, la luce del sole, sabbia, umidità,
alte o basse temperature, l'inquinamento atmosferico;
Con la presente Fibar Group S.A.
dichiara che questo dispositivo
FIBARO RGBW Controller è
conforme ai requisiti essenziali ed
alle altre disposizioni pertinenti
stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
www.fibaro.com

Documenttranscriptie

IT FIBARO RGBW CONTROLLER FGRGBWM-441 Il FIBARO RGBW Controller universale e Z-Wave compatibile. FIBARO RGBW Controller utilizza un segnale di uscita PWM, che consente di controllare LED, RGB, strisce RGBW, luci alogene e ventilatori. Dispositivi controllati possono essere alimentati da 12 o 24 VDC. Inoltre, il dispositivo supporta fino a quattro, 0-10 sensori analogici, come i sensori di temperatura, sensori di umidità, sensori di vento, sensori di qualità dell'aria, sensori di luce, ecc. Tutti gli ingressi e le uscite possono essere configurate dall'utente per il controllo LED o 0letture segnale 10V. FIBARO RGBW controller può controllare: • 12 / 24V DC strisce RGB alimentato • 12 / 24V DC strisce RGBW alimentato • 12 / 24V DC alimentato a LED strisce, lampadine, ecc • 12 / 24V lampade alogene alimentate a corrente continua • 12 / 24V DC fan potenza di uscita a bassa potenza Caratteristiche addizionali: • 0-10V letture dei segnali sensori • 0-10V letture segnale potenziometro per il controllo LED • Controllo utilizzando interruttori momentanei o a levetta • Misurazione di potenza attiva e l'energia consumata dal carico FIBARO RGBW Controller è conforme alle seguenti direttive UE: • RoHS 2011/65/EU • EMC 2004/108/EC • R&TTE 1999/5/EC NL FIBARO RGBW CONTROLLER FGRGBWM-441 FIBARO RGBW Controller is een universele, Z-Wave compatibel RGB/RGBW controller. FIBARO RGBW Controller gebruikt een PWM uitgang signaal waardoor het mogelijk is om bijvoorbeeld LED, RGB, RGBW strips, halogeen verlichting of ventilatoren te bedienen. De aangesloten spanning is 12 of 24 VDC. Daarnaast ondersteund het apparaat tot vier, 0-10V analoge sensoren, zoals temperatuur sensoren, luchtvochtigheid sensoren, wind sensoren, luchtkwaliteit sensoren, licht sensoren etc. Alle in en uitgangen kunnen door de gebruiker worden geconfigureerd voor LED controle of 0-10V signaal uitlezingen. FIBARO RGBW Controller kan de volgende producten bedienen: • 12/24V DC gevoede RGB strips • 12/24V DC gevoede RGBW strips • 12/24V DC gevoede LED strips, lampen, etc. • 12/24V DC gevoede halogeen lights • 12/24V DC gevoede low output power fans Overige mogelijkheden: • 0-10V sensor signaal uitlezing • 0-10V potentiometer signaal uitlezing voor LED controle • Controle middels puls of aan/uit schakelaars • Meet het actieve stroom en energieverbruik van de aangesloten belasting FIBARO RGBW Controller is conform de volgende EU richtlijnen: • RoHS 2011/65/EU • EMC 2004/108/EG • R&TTE 1999/5/EG Per il manuale di istruzioni completo e le specifiche tecniche si prega di visitare il nostro sito: manuals.fibaro.com/it/rgbw Attivazioni di base del dispositivo Specifiche 1) Spegnere l'alimentazione. Alimentazione elettrica: 2) Aprire l’alloggiamento a muro dell’ interruttore. 6A per il canale, Corrente di carico nominale: 12A totale per tutte le uscite 3) Collegare il dispositivo secondo il diagramma. 12V DC o 24V DC Potenza di uscita: 230V AC Leggere il manuale prima di installare il dispositivo! Avvertenze ! ATTENZIONE! Collegare solo in conformità con uno degli schemi presentati nel manuale completo. Un collegamento errato può provocare rischi per la salute, la vita e procurare danni materiali. Il dispositivo è stato progettato per essere installato in un interruttore con alloggiamento a parete della profondità non inferiore a 60 mm. L’alloggiamento dell’ interruttore e i connettori elettrici devono essere conformi alle norme di sicurezza nazionali. Il Controller e il carico collegato alla sua uscita devono essere alimentati da alimentatori stabilizzati 12VDC o 24VDC. Collegando una più alta tensione o se la tensione del carico non corrisponde si possono causare danni al dispositivo! Collegamento di lunghe strisce RGB LED RGBW possono causare cadute di tensione, con conseguente calo di luminosità della luce sulle uscite RGBW più lontane. Per eliminare questo effetto si consiglia di collegare alcune strisce più corte in parallelo anziché un'unica striscia lunga collegata in serie. Voor de volledige instructie handleiding en technische specificaties, bezoekt u onze website: manuals.fibaro.com/nl/rgbw 12/24 VDC 12V R G B W 12V R G B W 12V GND IN1 IN2 FIBARO IN3 RGBW IN4 CONTROLLER Red Green Blue B White Schema elettrico - collegamento striscia RGBW (più diagrammi disponibili nel manuale completo di cablaggio) 4) Impostare il controllore Z-Wave principale in modalità di aggiunta. 5) Accendere l'alimentazione. 6) Attendere che il dispositivo aggiunga al sistema. 7) l'aggiunta sarà confermata dal controller. 8) Direzionare l'antenna e chiudere l’alloggiamento a muro dell’interruttore. 9) Configurare il dispositivo nel controllore Z-Wave secondo il manuale completo. i NOTA Durante il processo di aggiunta il dispositivo deve essere dentro il raggio diretto del controller Z-Wave principale Basis activatie van het apparaat Ingressi: ! OPGELET! Sluit het apparaat alleen aan conform de aangegeven aansluitschema’s in de volledige handleiding, incorrecte aansluiting kan leiden tot een defect aan het apparaat of gevaar voor uw gezondheid of leven. Het apparaat is ontworpen voor de installatie in een montagedoos met minimaal 60mm diepte. De schakelaar en elektrische aansluitingen dienen conform de wettelijke vereisten te zijn. FIBARO RGBW Controller en de aangesloten belasting moet een 12VDC of 24VDC gestabiliseerde voeding zijn. Een hogere of andere voltage dan voorgeschreven zullen het apparaat beschadigen! Het aansluiten van lange RGBW/RGB/LED strips kunnen leiden tot een verlies van spanning en een lagere lichtopbrengst geven aan het einde van de strip. Het is bij een lange strip dan ook aan te bevelen om meerdere korte strips parallel. 4 uscite, PWM Frequenza PWM: 244Hz Temperatura operativa: 0 a 40°C Lunghezza massima dei cavi: Dimensioni (L x P x A): 10m 42.5 x 38.25 x 20.3 mm Garanzia 1. La garanzia è fornita da FIBAR GROUP SA (di seguito "Produttore"), con sede a Poznan, ul. Lotnicza 1; 60-421 Poznan, iscritto nel registro della Corte Registro Nazionale tenuto dal Tribunale distrettuale di Poznań, VIII Dipartimento di Economia della Corte Registro Nazionale, no. 553.265, NIP 7811858097, REGON: 301595664. 2. Il costruttore è responsabile del dispositivo per 12 mesi dalla data di acquisto per il malfunzionamento delle apparecchiature derivanti da difetti fisici (fabbricazione o di materiale) 3. Durante il periodo di garanzia, il produttore dovrà rimuovere eventuali difetti, a titolo gratuito, dovra’ riparare o sostituire (a discrezione del Costruttore) l'elemento difettoso del dispositivo con componenti nuovi o rigenerati, privi di difetti. Quando la riparazione e’ impossibile, il produttore si riserva il diritto di sostituire il dispositivo con uno nuovo o rigenerato, che sarà privo di difetti e la sua condizione non potra’ essere peggiore del dispositivo originale di proprietà del Cliente. 4. In casi particolari, quando il dispositivo non può essere sostituito con il dispositivo dello stesso tipo (ad esempio, il dispositivo non è più disponibile a catalogo), il costruttore può sostituirlo con un altro dispositivo avente parametri tecnici simili a quello difettoso. Tale attività è considerata come adempimento degli obblighi del fabbricante. Il costruttore non rimborserà in alcun caso denaro per il dispositivo. 5. Il titolare della garanzia valida dovra’ richiedere il diritto di garanzia attraverso il servizio di garanzia. Si ricorda: prima di richiedere il diritto alla garanzia, contattare il nostro supporto tecnico tramite telefono o e-mail. Più del 50% dei problemi di funzionamento è risolto in remoto, risparmiando tempo e denaro speso per l'avvio del procedimento di garanzia. Se il supporto a distanza non è Specificaties 1) Schakel de stroom uit. Voedingsbron: 2) Open de inbouwdoos. Maximale belasting: 6A per kanaal, 10A totaal voor alle uitgangen Uitgangsspanning 144W gecombineerd voor 12V 288W gecombineerd voor 24V 230V AC Waarschuwingen 4 ingressi, 0-10V Uscite: 3) Sluit het apparaat aan volgens het schema. Lees de handleiding voordat u overgaat tot de installatie van het product! 144W combinati per 12V 288W combinati per 24V 12/24 VDC 12V R G B W 12V R G B W 12V GND IN1 IN2 IN3 IN4 Red Green Blue White FIBARO RGBW CONTROLLER Ingangen: 4 ingangen, 0-10V Uitgangen: 4 uitgangen, PWM PWM frequentie: 244Hz Bedrijfstemperatuur: B Aansluitschema - aansluiten RGBW strip (meer aansluitschema’s beschikbaar in de volledige handleiding) 4) Plaats de Z-wave controller in de leer modus. 5) Schakel de stroom weer aan. 6) Wacht tot het apparaat is opgenomen in het netwerk. 7) Een succesvolle opname zal worden bevestigd door de controller. 8) Richt de antenne en sluit de montagedoos. 9) Configureer het apparaat in de Z-wave controller volgens de volledig handleiding. i 12V DC of 24V DC OPMERKING Gedurende het inclusieproces dient het apparaat in het direct bereik te zijn van de hoofd Z-wave controller. 0 tot 40°C Maximale lengte van bedrading: Afmetingen (L x B x H): 10m 42.5 x 38.25 x 20.3 mm Garantievoorwaarden 1. De Garantie wordt gegeven door FIBAR GROUP S.A. (hierna genoemd "Fabrikant"), gevestigd in Poznan, ul. Lotnicza 1; 60-421 Poznan, geregistreerd in het register van: the National Court Register kept by the District Court in Poznań, VIII Economic Department of the National Court Register, no. 553265, NIP 7811858097, REGON: 301595664. 2. De Fabrikant is verantwoordelijk voor defecten aan de apparatuur als gevolg van fysieke gebreken (productie of materiaal) van het apparaat gedurende, 24 maanden (bedrijven 12 maanden), vanaf de datum van aankoop. 3. Gedurende de Garantieperiode zal de Fabrikant, eventuele gebreken, kosteloos repareren, door reparatie of vervanging van (naar goeddunken van de Fabrikant) alle defecte onderdelen van het apparaat met nieuwe of geregenereerde componenten die vrij van gebreken zijn. Wanneer het repareren onmogelijk is, behoudt de fabrikant zich het recht voor het apparaat te vervangen door een nieuw of geregenereerd exemplaar welke vrij zal zijn van gebreken en haar toestand niet erger is dan het oorspronkelijke apparaat welke door klant is ingeleverd. 4. In bijzondere gevallen, wanneer het apparaat niet kan worden vervangen door een toestel van hetzelfde type (bijvoorbeeld als het apparaat niet meer beschikbaar is in het commerciële aanbod), zal de Fabrikant het toestel vervangen voor een gelijkwaardig exemplaar, dergelijke activiteiten worden geacht als voldoende nakoming van de verplichtingen, Fabrikant is niet gehouden om geld terug te betalen. 5. De houder van een geldige garantie heeft een garantie vordering sufficiente, il Cliente dovrà compilare il modulo di richiesta di garanzia (tramite il nostro sito web - www.fibaro.com) al fine di ottenere l'autorizzazione richiesta. Quando il modulo di richiesta di garanzia è presentato correttamente, il cliente riceverà la conferma con un numero unico (Return Merchandise Authorization -RMA). 6. La domanda può essere presentata anche per telefono. In questo caso, la chiamata viene registrata e il Cliente è informato a questo proposito da un consulente prima di presentare la richiesta. Subito dopo aver presentato il reclamo, il nodtro consulente deve fornire al Cliente il numero di richiesta (numero RMA). 7. Quando il modulo di richiesta di garanzia viene inviato correttamente, un nostro rappresentante autorizzato del servizio assistenza in garanzia (di seguito come "AGS"), si mette in contatto il cliente. 8. I difetti rilevati durante il periodo di garanzia devono essere rimossi entro e non oltre 30 giorni dalla data della consegna del dispositivo presso AGS. Il periodo di garanzia è prorogato per il tempo in cui il dispositivo è stato tenuto dalla AGS. 9. Il dispositivo difettoso deve essere fornito dal cliente con l’equipaggiamento standard completo e con i documenti attestanti il suo acquisto. 10. Le parti sostituite in garanzia sono di proprietà del produttore. La garanzia per tutte le parti sostituite durante il processo di garanziasono pari al periodo di garanzia del dispositivo originale. Il periodo di garanzia della parte sostituita non può essere prorogato. 11. le Spese di consegna del dispositivo guasto sono a carico del Cliente. Per le chiamate di servizio ingiustificate, il Servizio potrà addebitare al Cliente le spese di trasporto del ritorno e i costi di gestione relativi al procedimento. 12. AGS non accetterà richieste di intervento quando: • il dispositivo è stato manomesso o il manuale non è stato osservato, • il dispositivo è stato fornito dal Cliente incompleto, senza accessori o etichette, • è stato stabilito che il guasto è stato causato da motivi diversi ad un componente difettoso o da un difetto di fabbrica del dispositivo • il documento di garanzia non è valido o non vi è alcuna prova di acquisto, 13. Il produttore non sarà responsabile per danni a cose causati dal dispositivo difettoso. Il produttore non sarà responsabile per danni indiretti, incidentali, speciali, consequenziali o per uso punitivo, o per eventuali danni, compresi, tra l'altro, perdita di profitti, di risparmio, di dati, perdita di benefici, rivendicazioni di terzi ed eventuali danni di proprietà o lesioni personali derivanti o correlate all'utilizzo del Dispositivo. 14. La garanzia non copre: • danni meccanici (crepe, fratture, tagli, abrasioni, deformazioni fisiche causate da urti, cadute o conseguenze della caduta, uso improprio o inosservanza del manuale operativo); • i danni derivanti da cause esterne, ad esempio: inondazioni, tempeste, incendi, fulmini, disastri naturali, terremoti, guerre, insurrezioni civili, cause forza maggiore, incidenti imprevisti, furto, danni da acqua, perdita di liquido, fuoriuscita ossido della batteria, condizioni meteorologiche avverse, la luce del sole, sabbia, umidità, alte o basse temperature, l'inquinamento atmosferico; • danni causati per uso o conservazione del dispositivo in condizioni estremamente avverse, cioè elevata umidità, polvere, temperatura troppo bassa (congelamento) o temperatura ambiente troppo elevata. Il dettagliato delle condizioni ammissibili per il funzionamento del dispositivo sono definite nel manuale operativo; • danni causati dall'utilizzo di accessori non consigliati dal produttore • danni causati da errata installazione elettrica del Cliente, compreso l'impiego di fusibili non compatibili; • i danni causati dalla mancata attività di manutenzione del cliente o di servizi definiti nel manuale d'uso; • danni risultanti dall'utilizzo di pezzi di ricambio originali o accessori impropri , riparazione e modifiche da parte di persone non autorizzate; • difetti causati dall’uso di dispositivi difettosi o accessorie difettosi. 15. Il processo delle riparazioni in garanzia non comprende la manutenzione e le ispezioni periodiche, in particolare la pulizia, le regolazioni, controlli operativi, la correzione di errori o programmazione dei parametri e le altre attività che devono essere eseguite dall'utente (compratore). La garanzia non copre la naturale usura del dispositivo e dei suoi componenti elencati nel manuale d'uso e nella documentazione tecnica in quanto tali elementi hanno una vita operativa definita. 16. Se un difetto non è coperto dalla garanzia, il produttore si riserva il diritto di rimuovere tale difetto a propria discrezione, di riparare le parti danneggiate o distrutte o fornendo i componenti necessari per la riparazione o la sostituzione. 17. La garanzia non esclude, non limita o sospende i diritti del cliente quando il prodotto fornito è incompatibile con il contratto di acquisto. door middel van de garantie service. Vergeet niet voordat u een garantie claim indient contact op te nemen met onze technische support via telefoon of e-mail. Meer dan 50% van de operationele problemen worden op afstand opgelost. Als ondersteuning op afstand onvoldoende is, zal de klant de garantieclaim in moeten dienen (via de website – www.fibaro.com). Wanneer de garantieclaim correct is ingediend zal de klant een bevestiging met een uniek nummer ontvangen (Return Merchandise Authorisation RMA). 6. De garantieclaim kan tevens telefonisch worden ingediend. In dit geval wordt het gesprek opgenomen en de klant zal worden geïnformeerd door een consultant, onmiddellijk na het indienen van de claim zal de consultant de klant een claim nummer verstrekken (RMA nummer). 7. Wanneer het garantie claim formulier correct is ingediend zal een vertegenwoordiger van de klantenservice (hierna te noemen AGS) contact opnemen met de klant. 8. Gebreken onthuld binnen de garantietermijn worden verwijderd uiterlijk 30 dagen na de datum van het leveren van het apparaat aan AGS. De garantieperiode wordt verlengd met de tijd waarin het apparaat werd gehouden door AGS. 9. Het defecte apparaat wordt verstrekt door de klant met complete standaarduitrusting en documenten waaruit de aankoop blijkt. 10. Onderdelen vervangen onder garantie zijn het eigendom van de Fabrikant. De garantie voor alle onderdelen vervangen in het garantie proces is gelijk aan de garantieperiode van het oorspronkelijke apparaat. De garantietermijn van het vervangen onderdeel wordt niet verlengd. 11. Kosten voor het aanleveren van het defecte apparaat worden gedragen door de klant. Voor onrechtvaardige service calls, kan de dienst kosten doorberekenen. 12. AGS zal een klacht niet accepteren indien: - het apparaat werd misbruikt of de handleiding niet in acht is genomen. - het apparaat onvolledig zonder toebehoren of naamplaat werd geleverd. - werd vastgesteld dat de storing werd veroorzaakt door andere redenen dan een materiaal of fabricagefout van het materiaal. - het garantie document niet geldig is of er geen aankoopbewijs beschikbaar is. 13. De Fabrikant is niet aansprakelijk voor schade aan eigendom veroorzaakt door defecte apparatuur. De Fabrikant is niet aansprakelijk voor indirecte, incidentele, speciale, gevolgschade of punitieve schade of voor enige schade, met inbegrip van onder meer het verlies van winsten, besparingen, gegevens, verlies van voordelen, aanspraken van derden en eventuele schade of persoonlijke verwondingen die voorvloeien uit of in verband met het gebruik van het apparaat. 14. De garantie dekt niet: - mechanische beschadigingen (scheuren, breuken, fysieke vervormingen en overige beschadigingen veroorzaakt door stoten, vallen of laten vallen van het apparaat of een ander object, oneigenlijk gebruik of het niet opvolgen van de gebruikshandleiding); - schade als gevolg van externe oorzaken, bijvoorbeeld : overstroming, storm, brand, blikseminslag, natuurrampen, aardbevingen, oorlog, onlusten, overmacht, onvoorziene ongevallen, diefstal, waterschade, lekkage, batterij lekkage, weersomstandigheden, zonlicht, zand, vocht, hoge of lage temperaturen, luchtvervuiling; - schade veroorzaakt door slecht functionerende software, aanval van een computervirus, of door het niet naleven van de software zoals aanbevolen door de Fabrikant; - schade als gevolg van: pieken in het stroomnet of telecomnetwerk foutief aansluiten op het net op een wijze die onverenigbaar is met de handleiding of het aansluiten op andere apparaten welke niet aanbevolen zijn door de Fabrikant. - schade veroorzaakt door de werking of opslag onder extreme condities zoals hoge luchtvochtigheid, stof, te lage of te hoge omgevingstemperatuur. Gedetailleerde toegestane voorwaarden zijn gedefinieerd in de handleiding; - schade veroorzaakt door gebruik van accessoires welke niet zijn geadviseerd door de Fabrikant. - schade veroorzaakt door foutieve elektrische aansluiting door de klant inclusief het gebruik van verkeerde zekeringen; - schade veroorzaakt door onachtzaamheid van de klant of het negeren van service en onderhoud zoals beschreven in de handleiding; - schade veroorzaakt door het gebruik van imitatie onderdelen of accessoires, reparatie of modificaties uitgevoerd door ongeautoriseerde personen; - schade veroorzaakt door het gebruik van defecte apparaten of accessoires. 15. De omvang van de garantie reparaties omvat niet, periodiek onderhoud en inspecties, met name reiniging, aanpassingen, operationele controle, correctie van fouten of parameter instellingen en andere activiteiten die moeten worden uitgevoerd door de gebruiker (koper). De garantie dekt niet de normale gebruik slijtage van het apparaat en de onderdelen zoals vermeld in de gebruiksaanwijzing en de technische documentatie. 16. Als een defect niet wordt gedekt door de garantie, behoudt de Fabrikant zich het recht voor om een dergelijk defect naar eigen goeddunken te verwijderen, het herstellen van de beschadigde of vernielde onderdelen of het verstrekken van componenten die nodig zijn voor reparatie of vervanging. 17. Deze garantie geeft geen uitsluiting of beperking in de klant zijn rechten wanneer het verstrekte product in strijd is met de koopovereenkomst. Con la presente Fibar Group S.A. dichiara che questo dispositivo FIBARO RGBW Controller è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. www.fibaro.com Hierbij verklaart Fibar Group S.A. dat het toestel FIBARO RGBW Controller in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. www.fibaro.com Manual version: S-v1.00
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Fibaro FGRGBWM-441 Handleiding

Categorie
Beveiligingsapparaat componenten
Type
Handleiding