Samsung HM6450 Handleiding

Categorie
Mobieltjes
Type
Handleiding
155
Nederlands
Aan de slag
Onderdelen van de headset ............................................................. 159
Knopfuncties ..................................................................................... 160
Symbolen.......................................................................................... 161
Headset opladen .............................................................................. 162
De headset dragen ........................................................................... 164
De headset gebruiken
De headset in- of uitschakelen ......................................................... 166
Spraakopdrachten geven ................................................................. 167
G
esproken info gebruiken .......................................................... 170
De headset koppelen en verbinden .................................................. 172
K
oppelen via de functie Actieve koppeling ................................. 176
Oproepfuncties gebruiken ................................................................ 178
De headset aansluiten op een muziekspeler.................................... 183
DB wissen ........................................................................................ 185
Inhoudsopgave
Nederlands
156
Bijlage
Veelgestelde vragen ......................................................................... 186
Garantie en vervanging van onderdelen .......................................... 188
Correcte verwijdering van dit product ............................................... 189
Correcte behandeling van een gebruikte accu uit dit product .......... 190
Speciî‚¿caties ..................................................................................... 191
157
Nederlands
Lees deze gebruiksaanwijzing voordat u de headset gaat gebruiken en bewaar
de gebruiksaanwijzing voor latere naslag.
De afbeeldingen die in deze gebruiksaanwijzing worden gebruikt, zijn ter illustratie.
De werkelijke
producten kunnen hiervan afwijken.
Auteursrecht
Copyright © 2011 Samsung Electronics
Deze gebruiksaanwijzing wordt beschermd door internationale auteursrechtwetten.
Geen enkel deel van deze gebruiksaanwijzing mag zonder de voorafgaande schriftelijke
toestemming van Samsung Electronics worden gereproduceerd, gedistribueerd, vertaald
of in welke vorm of op welke wijze dan ook worden overgedragen, hetzij elektronisch, hetzij
mechanisch, inclusief door middel van fotokopie of opslag in een gegevensopslagsysteem.
Handelsmerken
SAMSUNG en het SAMSUNG-logo zijn geregistreerde handelsmerken van Samsung •
Electronics.
Bluetooth•
®
is overal ter wereld een gedeponeerd handelsmerk van Bluetooth SIC, Inc.
Meer informatie over Bluetooth vindt u op www.bluetooth.com.
Alle overige handelsmerken en auteursrechten zijn eigendom van de respectieve •
eigenaars.
Dit product bevat bepaalde gratis en/of opensource-software.
De exacte voorwaarden van de licenties, aansprakelijkheidsuitsluitingen, rechtenvermeldingen
en kennisgevingen zijn beschikbaar op de website van Samsung opensource.samsung.com.
158
Lees alle veiligheidsinformatie voordat u de headset gaat gebruiken, zodat u zeker
weet dat u deze op een veilige en juiste manier gebruikt.
Veiligheidsinformatie
Neem de regelgeving in uw land in acht als u de headset tijdens het rijden gebruikt.•
Haal de headset nooit uit elkaar en breng geen wijzigingen aan, om welke reden dan ook. •
Als u dit wel doet, werkt de headset mogelijk niet meer naar behoren of kan deze vlam
vatten. Laat de headset alleen repareren door een geautoriseerd servicecenter.
Houd het apparaat en alle bijbehorende onderdelen en accessoires buiten het bereik van •
kleine kinderen en dieren. Kleine onderdelen kunnen verstikkingsgevaar opleveren of schadelijk
zijn als deze worden ingeslikt.
Vermijd blootstelling van het apparaat aan extreme temperaturen (onder 0 °C of boven 45 °C). •
Extreme temperaturen kunnen leiden tot vervorming van het apparaat, en kunnen het
oplaadvermogen en de levensduur van het apparaat verminderen.
Laat het apparaat niet nat worden. Vloeistoffen kunnen ernstige schade veroorzaken. Raak •
het apparaat niet aan met natte handen. Waterschade aan het apparaat kan de garantie
van de fabrikant doen vervallen.
Gebruik het licht van het apparaat niet vlak bij de ogen van kinderen of dieren. •
Gebruik het apparaat niet tijdens een onweersbui. Onweersbuien kunnen ertoe leiden •
dat het apparaat niet goed functioneert en kunnen het risico van een elektrische schok
vergroten.
Langdurige blootstelling aan hoge volumes kan uw gehoor beschadigen. Zet het
volume altijd uit voordat u de oortelefoons aansluit op een geluidsbron, en gebruik
altijd een zo laag mogelijk gespreks- of muziekvolume.
159
Nederlands
Aan de slag
Onderdelen van de headset
Oorhaakje
Multifunctionele
aansluiting
Aan/uit-schakelaar
Ruisonderdrukkende
microfoon
Volumeknop
Oproepknop
LCD-display
Primaire microfoon
Oorgedeelte
Spraakknop
Controleer of de volgende onderdelen bij uw headset zijn geleverd: reisadapter, •
halskoord voor headset, shirtklem, rubberen oorpluggen, oorhaakje en
gebruiksaanwijzing.
Welke onderdelen bij de headset zijn geleverd, is afhankelijk van uw land.•
De toepassing FreeSync is een hulpprogramma dat de mogelijkheid biedt tot het
omzetten van tekstberichten in gesproken berichten. Als de headset FreeSync
ondersteunt en u een Android-telefoon met Froyo (versie 2.2) hebt, kunt u de
toepassing FreeSync vanaf de website Android Market downloaden en installeren.
160
Knopfuncties
Knop Functie
Aan/uit-
schakelaar
De headset in- of uitschakelen door de schakelaar te
verschuiven.
Oproep knop
Ingedrukt houden om de • Koppelmodus te activeren.
Indrukken om een oproep tot stand te brengen of aan •
te nemen.
Indrukken om een oproep te beëindigen.•
Volume
Indrukken om het volume aan te passen.•
I• n de koppelmodus: de knop Volume omhoog
ingedrukt houden om de functie Multi-point in te
schakelen of de knop Volume omlaag ingedrukt
houden om de functie Multi-point uit te schakelen.
In de koppelmodus: de knop Volume omhoog vier •
seconden ingedrukt houden om Gesproken info
in te schakelen of de knop Volume omlaag vier
seconden ingedrukt houden om de Gesproken info
uit te schakelen.
161
Nederlands
Knop Functie
Spraakknop
Indrukken om • Spraakopdracht te activeren.
Tijdens het luisteren naar muziek indrukken om de •
modus SoundAlive te veranderen.
Symbolen
Symbool Beschrijving
Batterijlading
Bluetooth-verbinding
Knipperen: Koppelmodus•
Aan: gekoppeld en verbonden met een of meer Bluetooth-•
apparaten
Verbinding
Knipperen: oproep tot stand brengen of ontvangen •
Aan: oproep actief•
Na enkele seconden gaat het display automatisch uit om de batterij te sparen.
Druk op de volumeknop om de symbolen in het scherm weer te geven.
162
Headset opladen
De headset heeft een oplaadbare batterij die niet kan worden verwijderd. Laad
de batterij volledig op voordat u de headset in gebruik neemt.
Sluit de oplader aan op de headset (zie onderstaande afbeelding).1.
Steek de stekker van de oplader in een stopcontact. Tijdens het opladen 2.
beweegt het batterijsymbool over het display. Als niet met laden wordt
begonnen, koppelt u de reisadapter los en sluit u deze opnieuw aan.
163
Nederlands
Wanneer de headset volledig is opgeladen, stopt het batterijsymbool met 3.
bewegen. Koppel de reisadapter los van de headset.
Gebruik alleen door Samsung goedgekeurde opladers. Gebruik van niet-•
goedgekeurde laders of laders van andere leveranciers dan Samsung kan de
headset beschadigen of in extreme gevallen een explosie veroorzaken, en de
garantie op het product doen vervallen.
De prestaties van de batterij gaan in de loop van de tijd, na vele malen opladen •
en ontladen van de headset, achteruit. Dit geldt voor alle oplaadbare batterijen
en is normaal.
Plaats geen oproepen of neem geen oproepen aan terwijl het apparaat wordt •
opgeladen. Koppel eerst de headset los van de oplader en neem pas daarna
de oproep aan.
Wanneer de batterij van de headset bijna leeg is
De headset piept en het batterijsymbool is leeg en knippert. Laad de batterij
weer op. Als de stroomtoevoer naar de headset tijdens een oproep wordt
onderbroken, wordt de oproep automatisch overgezet naar de telefoon.
164
De headset dragen
Gebruik als monoheadset
Plaats de headset aan uw oor. U kunt het oorhaakje aanpassen aan het oor
waaraan u de headset draagt.
Links
â–º â—„
Rechts
In plaats van het oorhaakje kunt u ook de optionele oorkussentjes gebruiken.
Verwijder het beschermkapje van het oorgedeelte en bevestig het oorkussentje.
Draai het oorkussentje vervolgens een beetje naar links of rechts, afhankelijk van
het oor waaraan u de headset wilt dragen. Als het niet op uw oor past, vervangt u
het door het andere exemplaar.
Links
â–º
â—„
Rechts
165
Nederlands
Gebruik als stereoheadset
Gebruik het meegeleverde halskoord voor de headset in combinatie met de
shirtklem.
Verwijder het oorhaakje en bevestig de shirtklem.1.
Sluit het halskoord op de headset aan via de multifunctionele aansluiting.2.
Klem de headset met de shirtklem op uw kleding.3.
166
De headset gebruiken
In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u de headset inschakelt en koppelt aan de
telefoon, hoe u verbinding maakt en hoe u diverse functies gebruikt.
Welke functies worden geactiveerd, is afhankelijk van het type telefoon.•
Sommige apparaten, vooral apparaten die niet door Bluetooth SIG zijn getest of •
goedgekeurd, zijn mogelijk niet compatibel met uw headset.
Let op het volgende voor een optimale werking van uw headset
Zorg ervoor dat de afstand tussen de headset en het apparaat zo klein mogelijk is •
en dat de ontvangst niet wordt belemmerd door uw lichaam of andere voorwerpen.
Als u uw mobiele telefoon gewoonlijk met uw rechterhand gebruikt, draagt u de •
headset aan uw rechteroor.
Dek de headset of het apparaat niet af, aangezien dit de prestaties nadelig kan •
beïnvloeden.
De headset in- of uitschakelen
Schuif de aan/uit-schakelaar omhoog om de headset in te schakelen. De •
headset piept en het scherm gaat aan.
Na enkele seconden gaat het display automatisch uit om de batterij te sparen.
Schuif de aan/uit-schakelaar omlaag om de headset uit te schakelen. •
167
Nederlands
Spraakopdrachten geven
Uw headset maakt het mogelijk de telefoon via spraakopdrachten te bedienen.
Alleen opdrachten in het Engels worden ondersteund.
Druk op de spraakknop om de functie voor spraakopdrachten te activeren. 1.
Als u de functie voor spraakopdrachten wilt gebruiken, moet u eerst •
controleren of gesproken info actief is. Zie pagina 170. Gesproken info
staat standaard aan.
Wacht totdat de headset u vraagt: 2. "Say a command" (Geef een opdracht).
Als u binnen 5 seconden geen opdracht geeft, hoort u: • "Cancelled"
(Geannuleerd). Als u de functie voor spraakopdrachten weer wilt
activeren, drukt u op de spraakknop.
Spreek een van de volgende opdrachten luid en duidelijk uit. 3.
Opdracht Actie
"Pair Active" (Actieve
koppeling)
De modus Actieve koppeling activeren.
"Pair Normal" (Normale
koppeling)
De modus Normale koppeling activeren.
168
Opdracht Actie
"Connection Status"
(Verbindingsstatus)
Controleren of de headset is verbonden met een
apparaat.
"Redial" (Opnieuw kiezen)
Het laatst gebelde nummer op de momenteel
verbonden primaire telefoon opnieuw kiezen.
"Redial Two" (Opnieuw
kiezen Twee)
Het laatst gebelde nummer op de momenteel
verbonden secundaire telefoon opnieuw kiezen.
"Call 1" (Oproep 1), "Call 2"
(Oproep 2) of "Call 3"
(Oproep 3)
Het overeenkomstige snelkiesnummer kiezen dat
op uw telefoon is opgeslagen.
"Multi Point Setting"
(Instelling Multi-Point)
De status van de modus Multi-Point controleren en
deze modus in- of uitschakelen.
Zeg "Yes" (Ja) of "No" (Nee) om naar een andere
modus te gaan.
"Check Battery" (Batterij
controleren)
Het batterijniveau controleren op de headset en de
momenteel verbonden telefoon.
"Phone Voice Command"
(Spraakoproepen)
De functie voor spraakoproepen activeren voor de
momenteel verbonden primaire telefoon, als de
telefoon dit ondersteunt.
169
Nederlands
Opdracht Actie
"Phone Voice Command
Two" (Spraakoproep Twee)
De functie voor spraakoproepen activeren voor de
momenteel verbonden secundaire telefoon, als de
telefoon dit ondersteunt.
"Command List" (Lijst met
spraakopdrachten)
De lijst met spraakopdrachten voorlezen.
"Voice Prompt" (Gesproken
info)
De status van de functie voor gesproken info
controleren.
Zeg "Yes" (Ja) of "No" (Nee) om naar een andere
modus te gaan.
"What Time is it?" (Hoe laat
is het?)
(beschikbaar bij gebruik van
de toepassing FreeSync)
Controleren hoe laat het is.
Als u zacht of onduidelijk spreekt, herkent de headset uw spraakopdrachten
•
mogelijk niet.
De headset kan achtergrondgeluiden die harder klinken dan uw stem onbedoeld
•
interpreteren als spraakopdrachten.
Terwijl u naar muziek luistert via de headset kunt u geen spraakopdrachten
•
gebruiken.
170
G
esproken info gebruiken
De gesproken info informeert u over de huidige status van de headset en geeft
instructies voor het gebruik. Gesproken info is alleen in het Engels beschikbaar.
Gesproken info in- of uitschakelen
Gesproken info inschakelen
Activeer de koppelmodus en houd de knop Volume omhoog vier seconden
ingedrukt. Op uw headset hoort u:
"Voice prompt is on"
(Gesproken info aan).
Zie pagina 173 voor informatie over het activeren van de koppelmodus.
Gesproken info uitschakelen
Houd in de koppelmodus de knop Volume omlaag vier seconden ingedrukt.
Op uw headset hoort u:
"Voice prompt is off"
(Gesproken info uit).
Daarnaast kunt u de spraakopdracht "Voice prompt" (Gesproken info) gebruiken.
171
Nederlands
Al naargelang uw status is de volgende gesproken info beschikbaar:
Status
Gesproken info
Wanneer u de
koppelmodus activeert
"Ready to pair. Search for the headset from the
Bluetooth menu. Enter 0000 if prompted for a PIN"
(Klaar om te koppelen. Zoek de headset op in het
Bluetooth-menu. Voer 0000 in als er om een pincode
wordt gevraagd.)
Wanneer u de modus
Actieve koppeling activeert
"Active pairing mode" (Actieve koppeling)
Wanneer de actieve
koppeling mislukt
"Active pairing failed" (Actieve koppeling mislukt)
Wanneer u de headset
verbindt met een telefoon
(met inactieve modus Multi-
point)
"Device is connected" (Apparaat is verbonden)
Wanneer u de headset
verbindt met een telefoon
(met actieve modus Multi-
point)
"Primary device is connected" of "Secondary device
is connected" (Primair apparaat verbonden of
secundair apparaat verbonden)
172
Status
Gesproken info
Wanneer u de headset
verbindt met een
muziekspeler
"Music device is connected" (Muziekspeler is
verbonden)
Wanneer een oproep
binnenkomt
"Call from [telefoonnummer]. Say Answer or Ignore"
(Oproep van [telefoonnummer]. Zeg Answer om te
antwoorden of Ignore om te negeren)
De headset koppelen en verbinden
Door de headset te koppelen, brengt u een unieke en gecodeerde draadloze
verbinding tot stand tussen twee Bluetooth-apparaten, zoals een Bluetooth-
telefoon en een Bluetooth-headset.
Als u de headset met een ander Bluetooth-apparaat wilt gebruiken, moet
u beide apparaten koppelen. Zorg ervoor dat de headset en het apparaat zich
bij elkaar in de buurt bevinden. Na het koppelen kunt u de twee apparaten met
elkaar verbinden.
173
Nederlands
D
e headset aan een telefoon koppelen en ermee verbinden
Activeer de koppelmodus.1.
Zorg dat de headset is ingeschakeld en houd de oproepknop vier •
seconden ingedrukt. Het Bluetooth-symbool knippert en u hoort:
"Ready
to pair. Search for the headset from the Bluetooth menu. Enter 0000 if
prompted for a PIN."
(Klaar om te koppelen. Zoek naar de headset via het
Bluetooth-menu. Als u om een pincode wordt gevraagd, voert u 0000 in.)
Daarnaast kunt u de spraakopdracht •
"Pair Normal"
(Normale koppeling)
gebruiken.
Als u de headset voor het eerst inschakelt, wordt de koppelmodus direct •
geactiveerd.
Activeer de Bluetooth-functie op uw telefoon en zoek de headset (raadpleeg 2.
de gebruiksaanwijzing van uw telefoon).
Selecteer de headset (HM6450) in de lijst met apparaten die uw telefoon 3.
heeft gevonden.
Voer, als daarom wordt gevraagd, de Bluetooth-pincode (0000, vier nullen) 4.
in om de headset aan uw telefoon te koppelen en ermee te verbinden.
174
Uw headset ondersteunt de eenvoudige koppelfunctie waarmee u de headset •
aan een Bluetooth-apparaat kunt koppelen zonder dat er om een pincode
wordt gevraagd. Deze functie is beschikbaar voor apparaten die geschikt zijn
voor Bluetooth versie 2.1 of hoger.
Als uw telefoon A2DP (Advanced Audio Distribution Prole) ondersteunt, kunt •
u ook naar muziek luisteren via uw headset. U kunt het afspelen niet via de
headset regelen.
U kunt de headset ook koppelen via de functie Actieve koppeling (zie pagina 176).
Verbinding maken met twee Bluetooth-telefoons
Als de functie Multi-point is geactiveerd, kunt u de headset met twee Bluetooth-
telefoons tegelijk verbinden.
Maak verbinding met de eerste Bluetooth-telefoon.1.
Activeer de functie Multi-point. 2.
Houd de oproepknop ingedrukt om de Koppelmodus te activeren.•
Houd de
knop Volume omhoog ingedrukt. U hoort:
"Multi-point mode is on"
(Modus
Multi-point ingeschakeld).
Daarnaast kunt u de spraakopdracht •
"Multi Point Setting"
(Instelling Multi-
Point) gebruiken.
175
Nederlands
Activeer de Bluetooth-functie op de tweede Bluetooth-telefoon en zoek de 3.
headset (raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw telefoon).
Selecteer de headset (HM6450) in de lijst met apparaten die de tweede4.
Bluetooth-telefoon heeft gevonden.
Voer, als daarom wordt gevraagd, de Bluetooth-pincode (0000, vier nullen) 5.
in om de headset met de tweede Bluetooth-telefoon te verbinden.
Maak opnieuw verbinding met de headset vanaf de eerste Bluetooth-telefoon.6.
Wanneer u de headset met twee Bluetooth-telefoons verbindt, is het mogelijk dat
sommige telefoons niet als tweede Bluetooth-telefoon kunnen worden verbonden.
De functie Multi-point in- of uitschakelen
In de koppelingsmodus: houd de knop Volume omhoog ingedrukt om de •
functie Multi-point in te schakelen of houd de knop Volume omlaag ingedrukt
om de functie uit te schakelen.
U kunt ook de spraakopdracht • "Multi Point Setting" (Instelling Multi-Point)
gebruiken en "Yes" (Ja) of "No" (Nee) zeggen om de modus te wijzigen.
176
Verbinding tussen headset en telefoon verbreken
Ga als volgt te werk om de verbinding van de headset met de telefoon te
verbreken:
Schakel de headset uit of gebruik het Bluetooth-menu op uw telefoon •
om
het apparaat uit uw lijst met gekoppelde apparaten te verwijderen.
Verbinding tussen headset en telefoon herstellen
Wanneer de headset al aan een telefoon is gekoppeld, zal deze automatisch
de verbinding proberen te herstellen telkens wanneer u de headset inschakelt.
Op sommige telefoons is deze functie mogelijk niet beschikbaar.
Als de headset niet automatisch probeert de verbinding te herstellen:
Druk op de spraakknop of gebruik het Bluetooth-menu op uw telefoon. •
Als de functie Multi-point is geactiveerd, probeert de headset verbinding te maken
met de twee telefoons waarmee het meest recent verbinding is gemaakt.
K
oppelen via de functie Actieve koppeling
Met de functie Actieve koppeling kan uw headset automatisch een Bluetooth-
telefoon zoeken en proberen hiermee verbinding te maken.
177
Nederlands
Deze functie is beschikbaar voor mobiele telefoons, maar de optie voor
Bluetooth-zichtbaarheid van de telefoon moet zijn ingeschakeld.
Activeer de koppelmodus en houd de oproepknop ingedrukt om naar de 1.
modus Actieve koppeling te gaan. Daarnaast kunt u de spraakopdracht
"Pair Active"
(Actieve koppeling) gebruiken.
Het Bluetooth-symbool knippert en u hoort: 2.
"Active pairing mode"
(Modus
Actieve koppeling).
De headset zoekt een Bluetooth-telefoon binnen het bereik en probeert 3.
hiermee een koppeling tot stand te brengen.
Zorg dat de telefoon waarmee u verbinding wilt maken zich binnen het bereik •
van de headset bevindt. Plaats de headset en de telefoon vlakbij elkaar om te
voorkomen dat de verkeerde apparaten worden gekoppeld.
De headset probeert twintig seconden lang actief te koppelen.•
De Bluetooth-telefoon waarmee u verbinding wilt maken, mag niet aan andere •
apparaten zijn gekoppeld. Als de telefoon aan een ander apparaat is gekoppeld,
verbreekt u de verbinding en start u de functie Actieve koppeling opnieuw.
Deze functie is op sommige apparaten mogelijk niet beschikbaar.•
178
Oproepfuncties gebruiken
Welke oproepfuncties beschikbaar zijn, is afhankelijk van de telefoon.•
Voor een betere geluidskwaliteit tijdens het gesprek moet u ervoor zorgen •
dat u de secundaire microfoon niet afdekt.
*Deze functie is alleen beschikbaar bij gebruik van het handsfree-proel. •
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de telefoon voor meer informatie.
Oproep tot stand brengen
Het meest recente nummer opnieuw kiezen
Het meest recente nummer van de primaire telefoon opnieuw bellen:
Druk op de oproepknop.•
Daarnaast kunt u de spraakopdracht •
"Redial"
(Opnieuw kiezen) gebruiken.
Het meest recente nummer van de secundaire telefoon opnieuw bellen:
Druk tweemaal op de oproepknop.•
Daarnaast kunt u de spraakopdracht •
"Redial Two"
(Opnieuw kiezen Twee)
gebruiken.
Bij sommige telefoons wordt de oproepenlijst geopend als u op de oproepknop
drukt. Druk nogmaals op de oproepknop om het geselecteerde nummer te kiezen.
179
Nederlands
Nummer kiezen via spraak*
Bellen via spraak vanaf de primaire telefoon:
Houd de oproepknop ingedrukt en zeg een naam.•
U kunt ook de spraakopdracht • "Phone Voice Command" (Spraakoproep)
gebruiken.
Bellen via spraak vanaf de secundaire telefoon:
U kunt ook de spraakopdracht • "Phone Voice Command Two" (Spraakoproep
Twee) gebruiken.
Snelkiesnummers kiezen die op de telefoon zijn opgeslagen*
Gebruik de spraakopdracht
"Call1"
(Bel 1),
"Call2"
(Bel 2), of
"Call3"
(Bel 3).
Uw headset herkent maximaal drie snelkiesnummers die op uw telefoon zijn
opgeslagen.
Oproep aannemen
Druk op de oproepknop om een oproep aan te nemen wanneer u het geluid •
van een inkomende oproep hoort.
Daarnaast kunt u •
"Answer"
(Antwoorden) zeggen wanneer u het volgende
hoort:
"Call from [telefoonnummer]. Say Answer or Ignore."
(Oproep van
[telefoonnummer]. Zeg Answer om te antwoorden of Ignore om te negeren).
180
Als u oproepen ontvangt op beide aangesloten apparaten tegelijk, kunt •
u alleen de oproep op de primaire telefoon aannemen.
Als u een oproep plaatst of ontvangt tijdens het beluisteren van muziek, •
wordt de muziekweergave onderbroken.
Oproep beëindigen
Druk op de oproepknop om een oproep te beëindigen.
Oproep weigeren*
Houd de oproepknop ingedrukt om een binnenkomende oproep te weigeren.
Daarnaast kunt u
"Ignore"
(Negeren) zeggen wanneer u het volgende
hoort:
"Call from [telefoonnummer]. Say Answer or Ignore."
(Oproep van
[telefoonnummer]. Zeg Answer om te antwoorden of Ignore om te negeren).
Als u oproepen ontvangt op beide aangesloten apparaten tegelijk, kunt
u alleen de oproep op de primaire telefoon aannemen.
Beschikbare opties tijdens een gesprek
Tijdens een gesprek kunt u de volgende functies gebruiken.
181
Nederlands
Volume aanpassen
Druk op de knop Volume omhoog of omlaag om het volume aan te passen.
U hoort een pieptoon wanneer het volume van de headset het laagste of het
hoogste niveau heeft bereikt.
Microfoon dempen
Houd de knop Volume omhoog of omlaag ingedrukt om de microfoon uit te
schakelen, zodat de persoon met wie u spreekt, u niet kan horen. Als de
microfoon is uitgeschakeld, piept de headset met regelmatige tussenpozen.
Houd de knop Volume omhoog of omlaag nogmaals ingedrukt om de microfoon
weer in te schakelen.
Oproep doorschakelen van de telefoon naar de headset
Druk op de oproepknop op de headset om een oproep door te schakelen van
de telefoon naar de headset.
Oproep in de wacht zetten*
Houd de oproepknop ingedrukt om de huidige oproep in de wacht te zetten.
Als de headset op twee telefoons is aangesloten, is deze functie niet
beschikbaar.
182
Tweede oproep aannemen*
Druk op de oproepknop om de eerste oproep te beëindigen en een tweede •
oproep aan te nemen op dezelfde telefoon als u de tonen hoort die een
wisselgesprek aangeven.
Houd de oproepknop ingedrukt om de eerste oproep in de wacht te zetten •
en een tweede oproep aan te nemen op dezelfde telefoon als u de tonen
hoort die een wisselgesprek aangeven.
Houd de oproepknop ingedrukt om te wisselen tussen de huidige oproep en •
de oproep die in de wacht is gezet.
Wanneer de headset met twee Bluetooth-telefoons is verbonden, kunt u
geen tweede oproep op dezelfde telefoon aannemen.
Nieuw gesprek aannemen op een secundaire telefoon*
Druk op de oproepknop om de eerste oproep te beëindigen en de oproep •
op de secundaire telefoon aan te nemen als u de tonen hoort die een
wisselgesprek aangeven.
Houd de oproepknop ingedrukt om de eerste oproep in de wacht te zetten •
en de tweede oproep op de secundaire telefoon aan te nemen als u de
tonen hoort die een wisselgesprek aangeven.
Houd de oproepknop ingedrukt om te wisselen tussen de huidige oproep en •
de oproep die in de wacht is gezet.
183
Nederlands
De headset aansluiten op een muziekspeler
U kunt de headset koppelen en verbinden met zowel een Bluetooth-telefoon als
een Bluetooth-apparaat dat muziekbestanden afspeelt, zoals een mp3-speler.
De headset koppelen en verbinden met een muziekspeler
Koppel de headset aan de telefoon. Zie pagina 1. 173.
Als het gelukt is, houdt u de oproepknop vier seconden ingedrukt om de 2.
koppelmodus opnieuw te activeren. Daarnaast kunt u de spraakopdracht
"Pair Normal"
(Normale koppeling) gebruiken.
Zoek de gewenste muziekspeler op en maak er een koppeling en een 3.
verbinding mee. (Zie de gebruiksaanwijzing bij de muziekspeler).
Maak verbinding met de eerste telefoon die is gekoppeld.4.
Als de telefoon en het apparaat met de headset zijn verbonden, kunt u een 5.
oproep tot stand brengen of beantwoorden terwijl u naar muziek luistert.
184
Als uw headset al is verbonden met de Bluetooth-telefoon die A2DP (Advanced •
Audio Distribution Proî‚¿le) ondersteunt, kunt u geen verbinding maken met
een andere muziekspeler.
Als de verbinding tussen de headset en de gekoppelde muziekspeler wordt •
verbroken, houdt u de knop Volume omhoog ingedrukt om de verbinding te
herstellen.
U kunt het afspelen niet regelen via de headset. •
Ruisonderdrukking is uitgeschakeld wanneer u de headset met het halskoord •
gebruikt.
Geluidseffect (SoundAlive) toepassen
U kunt diverse geluidseffecten op de muziek toepassen.
Als u een geluidsmodus (bijvoorbeeld Normaal, Zang of Instrumentaal) wilt •
toepassen, drukt u tijdens het afspelen van de muziek op de spraakknop.
Met de spraakknop kunt u ook heen en weer schakelen tussen de
verschillende geluidsmodi.
185
Nederlands
DB wissen
Wanneer de headset aan uw telefoon is gekoppeld, wordt hierop automatisch
informatie van de telefoon opgeslagen, zoals het Bluetooth-adres of het
toesteltype. Met de functie DB wissen kunt u alle opgeslagen informatie van de
headset verwijderen.
Houd in de koppelmodus beide volumeknoppen vier seconden ingedrukt. 1.
U hoort: "DB deletion mode" (Modus DB wissen).
Druk op de knop Volume omlaag. 2. U hoort: "Deletion completed" (Wissen
voltooid).
Als u niet binnen vijf seconden op de knop Volume omlaag drukt, hoort •
u: "Cancelled" (Geannuleerd). Op de headset wordt de koppelmodus
geactiveerd.
186
Bijlage
Veelgestelde vragen
Is de headset geschikt
voor laptops, pc’s
en PDA’s?
De headset is geschikt voor apparaten die
de Bluetooth-versie en -proî‚¿elen van de headset
ondersteunen. Zie pagina 191 voor speciî‚¿caties.
Waarom hoor ik
tijdens een gesprek
ruis of interferentie?
Apparaten zoals draadloze telefoons en draadloze
netwerkapparatuur kunnen interferentie veroorzaken,
wat u meestal kunt horen als ruis. U kunt de
interferentie verminderen door de headset uit de buurt
te houden van andere apparaten die radiogolven
ontvangen of uitzenden.
Veroorzaakt de
headset interferentie
met de elektronica,
radio of computer van
mijn auto?
De headset produceert aanzienlijk minder vermogen
dan een gemiddelde mobiele telefoon. Bovendien
worden er uitsluitend signalen uitgezonden die
voldoen aan de internationale Bluetooth-standaarden.
U hoeft zich daarom geen zorgen te maken over
interferentie met standaard elektronische apparatuur.
187
Nederlands
Kan mijn gesprek
worden afgeluisterd
door andere
gebruikers met een
Bluetooth-telefoon?
Als u de headset koppelt aan uw Bluetooth-telefoon,
maakt u een privé-verbinding tussen alleen die
twee Bluetooth-apparaten. De draadloze Bluetooth-
technologie die in de headset wordt gebruikt, kan niet
gemakkelijk worden afgeluisterd door derden, omdat
de draadloze Bluetooth-signalen een aanzienlijk
lager RF-vermogen hebben dan de signalen van
een gemiddelde mobiele telefoon.
Ik hoor tijdens het
gesprek een echo.
Pas het volume van de headset aan of ga naar
een andere plek en probeer het daar opnieuw.
Hoe reinig
ik de headset?
Gebruik een zachte droge doek.
De headset wordt niet
volledig opgeladen.
De headset en de reisadapter zijn mogelijk niet
correct verbonden. Controleer of u de stekker van
de reisadapter op de juiste manier in de headset hebt
gestoken.
Ik kan niet alle functies
gebruiken die in de
gebruiksaanwijzing
worden beschreven.
Welke functies beschikbaar zijn, is afhankelijk van
het aangesloten apparaat. Als uw headset op twee
apparaten tegelijk is aangesloten, zijn sommige
functies mogelijk niet beschikbaar.
188
Garantie en vervanging van onderdelen
Samsung garandeert dat dit product gedurende een periode van één jaar vanaf
de oorspronkelijke aanschafdatum vrij is van materiaaldefecten en ontwerp-
en constructiefouten.*
Indien er tijdens de garantietermijn toch gebreken ontstaan bij normaal gebruik
en onderhoud, kunt u het product terugbrengen naar de winkel waar u het oorspronkelijk
hebt aangeschaft of naar een erkend servicecenter. Samsung en de door haar
geautoriseerde servicecentra zijn uitsluitend aansprakelijk voor de kosten van de
reparatie en/of vervanging van het onderdeel waarop de garantie van toepassing is.
De garantie geldt uitsluitend voor de oorspronkelijke koper.•
U dient het aankoopbewijs te overleggen om van de garantie gebruik te kunnen •
maken.
De garantie komt te vervallen als het serienummer, het datumcode-etiket of •
het productetiket ontbreekt, als het product onzorgvuldig is gebruikt, onjuist
is geïnstalleerd, is gewijzigd of is gerepareerd door niet-erkende derden.
Verbruiksgoederen zoals batterijen en andere accessoires vallen uitdrukkelijk •
buiten de garantie.
Samsung is niet aansprakelijk voor verlies of beschadiging tijdens transport. •
De garantie komt te vervallen als er sprake is van reparatie van Samsung-
producten door niet-bevoegde derden.
* De garantietermijn kan per land verschillen.
189
Nederlands
Correcte verwijdering van dit product
(Elektrische & elektronische afvalapparatuur)
(Van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen waar
afval gescheiden wordt ingezameld)
Dit merkteken op het product, de accessoires of het informatiemateriaal
duidt erop dat het product en zijn elektronische accessoires (bv. lader, headset,
USB-kabel) niet met ander huishoudelijk afval verwijderd mogen worden aan het
einde van hun gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke
gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u deze
artikelen van andere soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier
recyclen, zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen wordt bevorderd.
Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit
product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen
waar en hoe ze deze artikelen milieuvriendelijk kunnen laten recyclen.
Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de
algemene voorwaarden van de koopovereenkomst nalezen. Dit product en zijn
elektronische accessoires mogen niet met ander bedrijfsafval voor verwijdering
worden gemengd.
190
Correcte behandeling van een gebruikte accu uit dit product
(Van toepassing op de Europese Unie en andere Europese landen met
afzonderlijke inzamelingssystemen voor accu’s en batterijen)
Dit merkteken op de accu, handleiding of verpakking geeft aan dat de
accu in dit product aan het einde van de levensduur niet samen met
ander huishoudelijk afval mag worden weggegooid. De chemische symbolen Hg,
Cd of Pb geven aan dat het kwik-, cadmium- of loodgehalte in de accu hoger is
dan de referentieniveaus in de Richtlijn 2006/66/EC. Indien de gebruikte accu
niet op de juiste wijze wordt behandeld, kunnen deze stoffen schadelijk zijn voor
de gezondheid van mensen of het milieu.
Ter bescherming van de natuurlijke hulpbronnen en ter bevordering van het
hergebruik van materialen, verzoeken wij u afgedankte accu’s en batterijen te
scheiden van andere soorten afval en voor recycling aan te bieden bij het gratis
inzamelingssysteem voor accu’s en batterijen in uw omgeving.
De oplaadbare accu in dit product kan niet door de gebruiker zelf worden vervangen.
Neem contact op met uw serviceprovider voor informatie over vervanging.
191
Nederlands
Speciî‚¿caties
Item Speciî‚¿caties en omschrijving
Bluetooth-versie 2.1 + EDR
Ondersteuningsproî‚¿el Headsetproî‚¿el, handsfreeproî‚¿el, A2DP-proî‚¿el
(Advanced Audio Distribution Proî‚¿le)
Zendbereik Maximaal 10 meter
Standby-duur Maximaal 180 uur*
Gespreksduur Maximaal 6 uur*
Afspeeltijd Maximaal 5 uur*
Oplaadduur Ongeveer 2 uur*
* De werkelijke tijd varieert, afhankelijk van het type en het gebruik van de telefoon.
Conformiteitsverklaring (R&TTE-richtlijn)
Wij, Samsung Electronics
verklaren onder onze uitsluitende verantwoordelijkheid dat het product
Bluetooth-headset: HM6450
waarop deze verklaring van toepassing is, voldoet aan de volgende standaarden en/of andere normatieve
documenten.
VEILIGHEID EN 60950- 1: 2006+A11:2009
EMC EN 301 489- 01 V1.8.1 (04-2008)
EN 301 489- 17 V2.1.1 (05-2009)
RADIO EN 300 328 V1.7.1 (10-2006)
Hierbij verklaren we dat [alle essentiële radiotests zijn uitgevoerd en dat] bovengenoemd product voldoet aan
alle essentiële eisen die er in Richtlijn 1999/5/EC aan worden gesteld,
die op verzoek ter beschikking wordt gesteld.
(Vertegenwoordiging in de EU)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, Verenigd Koninkrijk*
2010.12.21 Joong-Hoon Choi / Lab Manager
(plaats en datum van uitgifte) (naam en handtekening van bevoegde persoon)
* Dit is niet het adres van het Samsung Servicecenter. Zie voor het adres van het Samsung Servicecenter
de garantiekaart of neem contact op met de winkel waar u het product hebt aangeschaft.

Documenttranscriptie

Inhoudsopgave Aan de slag Onderdelen van de headset.............................................................. 159 Knopfuncties...................................................................................... 160 Symbolen.......................................................................................... 161 Headset opladen............................................................................... 162 De headset dragen............................................................................ 164 De headset gebruiken 155 Nederlands De headset in- of uitschakelen.......................................................... 166 Spraakopdrachten geven.................................................................. 167 Gesproken info gebruiken........................................................... 170 De headset koppelen en verbinden................................................... 172 Koppelen via de functie Actieve koppeling.................................. 176 Oproepfuncties gebruiken................................................................. 178 De headset aansluiten op een muziekspeler.................................... 183 DB wissen ........................................................................................ 185 Bijlage Veelgestelde vragen.......................................................................... 186 Garantie en vervanging van onderdelen........................................... 188 Correcte verwijdering van dit product................................................ 189 Correcte behandeling van een gebruikte accu uit dit product........... 190 Specificaties...................................................................................... 191 156 Lees deze gebruiksaanwijzing voordat u de headset gaat gebruiken en bewaar de gebruiksaanwijzing voor latere naslag. De afbeeldingen die in deze gebruiksaanwijzing worden gebruikt, zijn ter illustratie. De werkelijke producten kunnen hiervan afwijken. Auteursrecht Copyright © 2011 Samsung Electronics Deze gebruiksaanwijzing wordt beschermd door internationale auteursrechtwetten. Geen enkel deel van deze gebruiksaanwijzing mag zonder de voorafgaande schriftelijke toestemming van Samsung Electronics worden gereproduceerd, gedistribueerd, vertaald of in welke vorm of op welke wijze dan ook worden overgedragen, hetzij elektronisch, hetzij mechanisch, inclusief door middel van fotokopie of opslag in een gegevensopslagsysteem. Handelsmerken •• SAMSUNG en het SAMSUNG-logo zijn geregistreerde handelsmerken van Samsung Electronics. •• Bluetooth® is overal ter wereld een gedeponeerd handelsmerk van Bluetooth SIC, Inc. Meer informatie over Bluetooth vindt u op www.bluetooth.com. •• Alle overige handelsmerken en auteursrechten zijn eigendom van de respectieve eigenaars. De exacte voorwaarden van de licenties, aansprakelijkheidsuitsluitingen, rechtenvermeldingen en kennisgevingen zijn beschikbaar op de website van Samsung opensource.samsung.com. 157 Nederlands Dit product bevat bepaalde gratis en/of opensource-software. Lees alle veiligheidsinformatie voordat u de headset gaat gebruiken, zodat u zeker weet dat u deze op een veilige en juiste manier gebruikt. Veiligheidsinformatie •• Neem de regelgeving in uw land in acht als u de headset tijdens het rijden gebruikt. •• Haal de headset nooit uit elkaar en breng geen wijzigingen aan, om welke reden dan ook. Als u dit wel doet, werkt de headset mogelijk niet meer naar behoren of kan deze vlam vatten. Laat de headset alleen repareren door een geautoriseerd servicecenter. •• Houd het apparaat en alle bijbehorende onderdelen en accessoires buiten het bereik van kleine kinderen en dieren. Kleine onderdelen kunnen verstikkingsgevaar opleveren of schadelijk zijn als deze worden ingeslikt. •• Vermijd blootstelling van het apparaat aan extreme temperaturen (onder 0 °C of boven 45 °C). Extreme temperaturen kunnen leiden tot vervorming van het apparaat, en kunnen het oplaadvermogen en de levensduur van het apparaat verminderen. •• Laat het apparaat niet nat worden. Vloeistoffen kunnen ernstige schade veroorzaken. Raak het apparaat niet aan met natte handen. Waterschade aan het apparaat kan de garantie van de fabrikant doen vervallen. •• Gebruik het licht van het apparaat niet vlak bij de ogen van kinderen of dieren. •• Gebruik het apparaat niet tijdens een onweersbui. Onweersbuien kunnen ertoe leiden dat het apparaat niet goed functioneert en kunnen het risico van een elektrische schok vergroten. Langdurige blootstelling aan hoge volumes kan uw gehoor beschadigen. Zet het volume altijd uit voordat u de oortelefoons aansluit op een geluidsbron, en gebruik altijd een zo laag mogelijk gespreks- of muziekvolume. 158 Aan de slag Onderdelen van de headset Multifunctionele aansluiting Oorhaakje Volumeknop Aan/uit-schakelaar Ruisonderdrukkende microfoon Oproepknop Oorgedeelte LCD-display Spraakknop Primaire microfoon •• Controleer of de volgende onderdelen bij uw headset zijn geleverd: reisadapter, halskoord voor headset, shirtklem, rubberen oorpluggen, oorhaakje en gebruiksaanwijzing. •• Welke onderdelen bij de headset zijn geleverd, is afhankelijk van uw land. 159 Nederlands De toepassing FreeSync is een hulpprogramma dat de mogelijkheid biedt tot het omzetten van tekstberichten in gesproken berichten. Als de headset FreeSync ondersteunt en u een Android-telefoon met Froyo (versie 2.2) hebt, kunt u de toepassing FreeSync vanaf de website Android Market downloaden en installeren. Knopfuncties Knop 160 Functie Aan/uitschakelaar De headset in- of uitschakelen door de schakelaar te verschuiven. Oproep­knop •• Ingedrukt houden om de Koppelmodus te activeren. •• Indrukken om een oproep tot stand te brengen of aan te nemen. •• Indrukken om een oproep te beëindigen. Volume •• Indrukken om het volume aan te passen. •• In de koppelmodus: de knop Volume omhoog ingedrukt houden om de functie Multi-point in te schakelen of de knop Volume omlaag ingedrukt houden om de functie Multi-point uit te schakelen. •• In de koppelmodus: de knop Volume omhoog vier seconden ingedrukt houden om Gesproken info in te schakelen of de knop Volume omlaag vier seconden ingedrukt houden om de Gesproken info uit te schakelen. Knop Functie •• Indrukken om Spraakopdracht te activeren. Spraakknop •• Tijdens het luisteren naar muziek indrukken om de modus SoundAlive te veranderen. Symbolen Symbool Beschrijving Batterijlading Bluetooth-verbinding •• Knipperen: Koppelmodus •• Aan: gekoppeld en verbonden met een of meer Bluetoothapparaten Na enkele seconden gaat het display automatisch uit om de batterij te sparen. Druk op de volumeknop om de symbolen in het scherm weer te geven. 161 Nederlands Verbinding •• Knipperen: oproep tot stand brengen of ontvangen •• Aan: oproep actief Headset opladen De headset heeft een oplaadbare batterij die niet kan worden verwijderd. Laad de batterij volledig op voordat u de headset in gebruik neemt. 111 Sluit de oplader aan op de headset (zie onderstaande afbeelding). 222 Steek de stekker van de oplader in een stopcontact. Tijdens het opladen beweegt het batterijsymbool over het display. Als niet met laden wordt begonnen, koppelt u de reisadapter los en sluit u deze opnieuw aan. 162 333 Wanneer de headset volledig is opgeladen, stopt het batterijsymbool met bewegen. Koppel de reisadapter los van de headset. •• Gebruik alleen door Samsung goedgekeurde opladers. Gebruik van nietgoedgekeurde laders of laders van andere leveranciers dan Samsung kan de headset beschadigen of in extreme gevallen een explosie veroorzaken, en de garantie op het product doen vervallen. •• De prestaties van de batterij gaan in de loop van de tijd, na vele malen opladen en ontladen van de headset, achteruit. Dit geldt voor alle oplaadbare batterijen en is normaal. •• Plaats geen oproepen of neem geen oproepen aan terwijl het apparaat wordt opgeladen. Koppel eerst de headset los van de oplader en neem pas daarna de oproep aan. Wanneer de batterij van de headset bijna leeg is De headset piept en het batterijsymbool is leeg en knippert. Laad de batterij weer op. Als de stroomtoevoer naar de headset tijdens een oproep wordt onderbroken, wordt de oproep automatisch overgezet naar de telefoon. Nederlands 163 De headset dragen Gebruik als monoheadset Plaats de headset aan uw oor. U kunt het oorhaakje aanpassen aan het oor waaraan u de headset draagt. Links â–º â—„ Rechts In plaats van het oorhaakje kunt u ook de optionele oorkussentjes gebruiken. Verwijder het beschermkapje van het oorgedeelte en bevestig het oorkussentje. Draai het oorkussentje vervolgens een beetje naar links of rechts, afhankelijk van het oor waaraan u de headset wilt dragen. Als het niet op uw oor past, vervangt u het door het andere exemplaar. 164 Links â–º â—„ Rechts Gebruik als stereoheadset Gebruik het meegeleverde halskoord voor de headset in combinatie met de shirtklem. 111 Verwijder het oorhaakje en bevestig de shirtklem. 222 Sluit het halskoord op de headset aan via de multifunctionele aansluiting. 333 Klem de headset met de shirtklem op uw kleding. Nederlands 165 De headset gebruiken In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u de headset inschakelt en koppelt aan de telefoon, hoe u verbinding maakt en hoe u diverse functies gebruikt. •• Welke functies worden geactiveerd, is afhankelijk van het type telefoon. •• Sommige apparaten, vooral apparaten die niet door Bluetooth SIG zijn getest of goedgekeurd, zijn mogelijk niet compatibel met uw headset. Let op het volgende voor een optimale werking van uw headset •• Zorg ervoor dat de afstand tussen de headset en het apparaat zo klein mogelijk is en dat de ontvangst niet wordt belemmerd door uw lichaam of andere voorwerpen. •• Als u uw mobiele telefoon gewoonlijk met uw rechterhand gebruikt, draagt u de headset aan uw rechteroor. •• Dek de headset of het apparaat niet af, aangezien dit de prestaties nadelig kan beïnvloeden. De headset in- of uitschakelen •• Schuif de aan/uit-schakelaar omhoog om de headset in te schakelen. De headset piept en het scherm gaat aan. Na enkele seconden gaat het display automatisch uit om de batterij te sparen. •• Schuif de aan/uit-schakelaar omlaag om de headset uit te schakelen. 166 Spraakopdrachten geven Uw headset maakt het mogelijk de telefoon via spraakopdrachten te bedienen. Alleen opdrachten in het Engels worden ondersteund. 111 Druk op de spraakknop om de functie voor spraakopdrachten te activeren. •• Als u de functie voor spraakopdrachten wilt gebruiken, moet u eerst controleren of gesproken info actief is. Zie pagina 170. Gesproken info staat standaard aan. 222 Wacht totdat de headset u vraagt: "Say a command" (Geef een opdracht). •• Als u binnen 5 seconden geen opdracht geeft, hoort u: "Cancelled" (Geannuleerd). Als u de functie voor spraakopdrachten weer wilt activeren, drukt u op de spraakknop. 333 Spreek een van de volgende opdrachten luid en duidelijk uit. Actie De modus Actieve koppeling activeren. "Pair Normal" (Normale koppeling) De modus Normale koppeling activeren. Nederlands Opdracht "Pair Active" (Actieve koppeling) 167 Opdracht Actie "Connection Status" (Verbindingsstatus) Controleren of de headset is verbonden met een apparaat. "Redial" (Opnieuw kiezen) Het laatst gebelde nummer op de momenteel verbonden primaire telefoon opnieuw kiezen. "Redial Two" (Opnieuw kiezen Twee) Het laatst gebelde nummer op de momenteel verbonden secundaire telefoon opnieuw kiezen. "Call 1" (Oproep 1), "Call 2" (Oproep 2) of "Call 3" (Oproep 3) Het overeenkomstige snelkiesnummer kiezen dat op uw telefoon is opgeslagen. "Multi Point Setting" (Instelling Multi-Point) De status van de modus Multi-Point controleren en deze modus in- of uitschakelen. Zeg "Yes" (Ja) of "No" (Nee) om naar een andere modus te gaan. "Check Battery" (Batterij controleren) Het batterijniveau controleren op de headset en de momenteel verbonden telefoon. "Phone Voice Command" (Spraakoproepen) De functie voor spraakoproepen activeren voor de momenteel verbonden primaire telefoon, als de telefoon dit ondersteunt. 168 Opdracht Actie "Phone Voice Command Two" (Spraakoproep Twee) De functie voor spraakoproepen activeren voor de momenteel verbonden secundaire telefoon, als de telefoon dit ondersteunt. "Command List" (Lijst met spraakopdrachten) De lijst met spraakopdrachten voorlezen. "Voice Prompt" (Gesproken info) "What Time is it?" (Hoe laat is het?) (beschikbaar bij gebruik van de toepassing FreeSync) De status van de functie voor gesproken info controleren. Zeg "Yes" (Ja) of "No" (Nee) om naar een andere modus te gaan. Controleren hoe laat het is. mogelijk niet. •• De headset kan achtergrondgeluiden die harder klinken dan uw stem onbedoeld interpreteren als spraakopdrachten. •• Terwijl u naar muziek luistert via de headset kunt u geen spraakopdrachten gebruiken. 169 Nederlands •• Als u zacht of onduidelijk spreekt, herkent de headset uw spraakopdrachten Gesproken info gebruiken De gesproken info informeert u over de huidige status van de headset en geeft instructies voor het gebruik. Gesproken info is alleen in het Engels beschikbaar. Gesproken info in- of uitschakelen Gesproken info inschakelen Activeer de koppelmodus en houd de knop Volume omhoog vier seconden ingedrukt. Op uw headset hoort u: "Voice prompt is on" (Gesproken info aan). Zie pagina 173 voor informatie over het activeren van de koppelmodus. Gesproken info uitschakelen Houd in de koppelmodus de knop Volume omlaag vier seconden ingedrukt. Op uw headset hoort u: "Voice prompt is off" (Gesproken info uit). Daarnaast kunt u de spraakopdracht "Voice prompt" (Gesproken info) gebruiken. 170 Al naargelang uw status is de volgende gesproken info beschikbaar: Status Gesproken info Wanneer u de koppelmodus activeert "Ready to pair. Search for the headset from the Bluetooth menu. Enter 0000 if prompted for a PIN" (Klaar om te koppelen. Zoek de headset op in het Bluetooth-menu. Voer 0000 in als er om een pincode wordt gevraagd.) Wanneer u de modus Actieve koppeling activeert "Active pairing mode" (Actieve koppeling) Wanneer de actieve koppeling mislukt "Active pairing failed" (Actieve koppeling mislukt) Wanneer u de headset verbindt met een telefoon "Device is connected" (Apparaat is verbonden) (met inactieve modus Multipoint) "Primary device is connected" of "Secondary device is connected" (Primair apparaat verbonden of secundair apparaat verbonden) 171 Nederlands Wanneer u de headset verbindt met een telefoon (met actieve modus Multipoint) Status Gesproken info Wanneer u de headset verbindt met een muziekspeler "Music device is connected" (Muziekspeler is verbonden) Wanneer een oproep binnenkomt "Call from [telefoonnummer]. Say Answer or Ignore" (Oproep van [telefoonnummer]. Zeg Answer om te antwoorden of Ignore om te negeren) De headset koppelen en verbinden Door de headset te koppelen, brengt u een unieke en gecodeerde draadloze verbinding tot stand tussen twee Bluetooth-apparaten, zoals een Bluetoothtelefoon en een Bluetooth-headset. Als u de headset met een ander Bluetooth-apparaat wilt gebruiken, moet u beide apparaten koppelen. Zorg ervoor dat de headset en het apparaat zich bij elkaar in de buurt bevinden. Na het koppelen kunt u de twee apparaten met elkaar verbinden. 172 De headset aan een telefoon koppelen en ermee verbinden 111 Activeer de koppelmodus. •• Zorg dat de headset is ingeschakeld en houd de oproepknop vier seconden ingedrukt. Het Bluetooth-symbool knippert en u hoort: "Ready to pair. Search for the headset from the Bluetooth menu. Enter 0000 if prompted for a PIN." (Klaar om te koppelen. Zoek naar de headset via het Bluetooth-menu. Als u om een pincode wordt gevraagd, voert u 0000 in.) •• Daarnaast kunt u de spraakopdracht "Pair Normal" (Normale koppeling) gebruiken. •• Als u de headset voor het eerst inschakelt, wordt de koppelmodus direct geactiveerd. 222 Activeer de Bluetooth-functie op uw telefoon en zoek de headset (raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw telefoon). 333 Selecteer de headset (HM6450) in de lijst met apparaten die uw telefoon heeft gevonden. 173 Nederlands 444 Voer, als daarom wordt gevraagd, de Bluetooth-pincode (0000, vier nullen) in om de headset aan uw telefoon te koppelen en ermee te verbinden. •• Uw headset ondersteunt de eenvoudige koppelfunctie waarmee u de headset aan een Bluetooth-apparaat kunt koppelen zonder dat er om een pincode wordt gevraagd. Deze functie is beschikbaar voor apparaten die geschikt zijn voor Bluetooth versie 2.1 of hoger. •• Als uw telefoon A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) ondersteunt, kunt u ook naar muziek luisteren via uw headset. U kunt het afspelen niet via de headset regelen. U kunt de headset ook koppelen via de functie Actieve koppeling (zie pagina 176). Verbinding maken met twee Bluetooth-telefoons Als de functie Multi-point is geactiveerd, kunt u de headset met twee Bluetoothtelefoons tegelijk verbinden. 111 Maak verbinding met de eerste Bluetooth-telefoon. 222 Activeer de functie Multi-point. •• Houd de oproepknop ingedrukt om de Koppelmodus te activeren. Houd de knop Volume omhoog ingedrukt. U hoort: "Multi-point mode is on" (Modus Multi-point ingeschakeld). •• Daarnaast kunt u de spraakopdracht "Multi Point Setting" (Instelling MultiPoint) gebruiken. 174 333 Activeer de Bluetooth-functie op de tweede Bluetooth-telefoon en zoek de headset (raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw telefoon). 444 Selecteer de headset (HM6450) in de lijst met apparaten die de tweede Bluetooth-telefoon heeft gevonden. 555 Voer, als daarom wordt gevraagd, de Bluetooth-pincode (0000, vier nullen) in om de headset met de tweede Bluetooth-telefoon te verbinden. 666 Maak opnieuw verbinding met de headset vanaf de eerste Bluetooth-telefoon. Wanneer u de headset met twee Bluetooth-telefoons verbindt, is het mogelijk dat sommige telefoons niet als tweede Bluetooth-telefoon kunnen worden verbonden. De functie Multi-point in- of uitschakelen 175 Nederlands •• In de koppelingsmodus: houd de knop Volume omhoog ingedrukt om de functie Multi-point in te schakelen of houd de knop Volume omlaag ingedrukt om de functie uit te schakelen. •• U kunt ook de spraakopdracht "Multi Point Setting" (Instelling Multi-Point) gebruiken en "Yes" (Ja) of "No" (Nee) zeggen om de modus te wijzigen. Verbinding tussen headset en telefoon verbreken Ga als volgt te werk om de verbinding van de headset met de telefoon te verbreken: •• Schakel de headset uit of gebruik het Bluetooth-menu op uw telefoon om het apparaat uit uw lijst met gekoppelde apparaten te verwijderen. Verbinding tussen headset en telefoon herstellen Wanneer de headset al aan een telefoon is gekoppeld, zal deze automatisch de verbinding proberen te herstellen telkens wanneer u de headset inschakelt. Op sommige telefoons is deze functie mogelijk niet beschikbaar. Als de headset niet automatisch probeert de verbinding te herstellen: •• Druk op de spraakknop of gebruik het Bluetooth-menu op uw telefoon. Als de functie Multi-point is geactiveerd, probeert de headset verbinding te maken met de twee telefoons waarmee het meest recent verbinding is gemaakt. Koppelen via de functie Actieve koppeling Met de functie Actieve koppeling kan uw headset automatisch een Bluetoothtelefoon zoeken en proberen hiermee verbinding te maken. 176 Deze functie is beschikbaar voor mobiele telefoons, maar de optie voor Bluetooth-zichtbaarheid van de telefoon moet zijn ingeschakeld. 111 Activeer de koppelmodus en houd de oproepknop ingedrukt om naar de modus Actieve koppeling te gaan. Daarnaast kunt u de spraakopdracht "Pair Active" (Actieve koppeling) gebruiken. 222 Het Bluetooth-symbool knippert en u hoort: "Active pairing mode" (Modus Actieve koppeling). 333 De headset zoekt een Bluetooth-telefoon binnen het bereik en probeert hiermee een koppeling tot stand te brengen. 177 Nederlands •• Zorg dat de telefoon waarmee u verbinding wilt maken zich binnen het bereik van de headset bevindt. Plaats de headset en de telefoon vlakbij elkaar om te voorkomen dat de verkeerde apparaten worden gekoppeld. •• De headset probeert twintig seconden lang actief te koppelen. •• De Bluetooth-telefoon waarmee u verbinding wilt maken, mag niet aan andere apparaten zijn gekoppeld. Als de telefoon aan een ander apparaat is gekoppeld, verbreekt u de verbinding en start u de functie Actieve koppeling opnieuw. •• Deze functie is op sommige apparaten mogelijk niet beschikbaar. Oproepfuncties gebruiken •• Welke oproepfuncties beschikbaar zijn, is afhankelijk van de telefoon. •• Voor een betere geluidskwaliteit tijdens het gesprek moet u ervoor zorgen dat u de secundaire microfoon niet afdekt. •• *Deze functie is alleen beschikbaar bij gebruik van het handsfree-profiel. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de telefoon voor meer informatie. Oproep tot stand brengen Het meest recente nummer opnieuw kiezen Het meest recente nummer van de primaire telefoon opnieuw bellen: •• Druk op de oproepknop. •• Daarnaast kunt u de spraakopdracht "Redial" (Opnieuw kiezen) gebruiken. Het meest recente nummer van de secundaire telefoon opnieuw bellen: •• Druk tweemaal op de oproepknop. •• Daarnaast kunt u de spraakopdracht "Redial Two" (Opnieuw kiezen Twee) gebruiken. Bij sommige telefoons wordt de oproepenlijst geopend als u op de oproepknop drukt. Druk nogmaals op de oproepknop om het geselecteerde nummer te kiezen. 178 Nummer kiezen via spraak* Bellen via spraak vanaf de primaire telefoon: •• Houd de oproepknop ingedrukt en zeg een naam. •• U kunt ook de spraakopdracht "Phone Voice Command" (Spraakoproep) gebruiken. Bellen via spraak vanaf de secundaire telefoon: •• U kunt ook de spraakopdracht "Phone Voice Command Two" (Spraakoproep Twee) gebruiken. Snelkiesnummers kiezen die op de telefoon zijn opgeslagen* Gebruik de spraakopdracht "Call1" (Bel 1), "Call2" (Bel 2), of "Call3" (Bel 3). Uw headset herkent maximaal drie snelkiesnummers die op uw telefoon zijn opgeslagen. Oproep aannemen •• Daarnaast kunt u "Answer" (Antwoorden) zeggen wanneer u het volgende hoort: "Call from [telefoonnummer]. Say Answer or Ignore." (Oproep van [telefoonnummer]. Zeg Answer om te antwoorden of Ignore om te negeren). 179 Nederlands •• Druk op de oproepknop om een oproep aan te nemen wanneer u het geluid van een inkomende oproep hoort. •• Als u oproepen ontvangt op beide aangesloten apparaten tegelijk, kunt u alleen de oproep op de primaire telefoon aannemen. •• Als u een oproep plaatst of ontvangt tijdens het beluisteren van muziek, wordt de muziekweergave onderbroken. Oproep beëindigen Druk op de oproepknop om een oproep te beëindigen. Oproep weigeren* Houd de oproepknop ingedrukt om een binnenkomende oproep te weigeren. Daarnaast kunt u "Ignore" (Negeren) zeggen wanneer u het volgende hoort: "Call from [telefoonnummer]. Say Answer or Ignore." (Oproep van [telefoonnummer]. Zeg Answer om te antwoorden of Ignore om te negeren). Als u oproepen ontvangt op beide aangesloten apparaten tegelijk, kunt u alleen de oproep op de primaire telefoon aannemen. Beschikbare opties tijdens een gesprek Tijdens een gesprek kunt u de volgende functies gebruiken. 180 Volume aanpassen Druk op de knop Volume omhoog of omlaag om het volume aan te passen. U hoort een pieptoon wanneer het volume van de headset het laagste of het hoogste niveau heeft bereikt. Microfoon dempen Houd de knop Volume omhoog of omlaag ingedrukt om de microfoon uit te schakelen, zodat de persoon met wie u spreekt, u niet kan horen. Als de microfoon is uitgeschakeld, piept de headset met regelmatige tussenpozen. Houd de knop Volume omhoog of omlaag nogmaals ingedrukt om de microfoon weer in te schakelen. Oproep doorschakelen van de telefoon naar de headset Druk op de oproepknop op de headset om een oproep door te schakelen van de telefoon naar de headset. Oproep in de wacht zetten* Houd de oproepknop ingedrukt om de huidige oproep in de wacht te zetten. Nederlands Als de headset op twee telefoons is aangesloten, is deze functie niet beschikbaar. 181 Tweede oproep aannemen* •• Druk op de oproepknop om de eerste oproep te beëindigen en een tweede oproep aan te nemen op dezelfde telefoon als u de tonen hoort die een wisselgesprek aangeven. •• Houd de oproepknop ingedrukt om de eerste oproep in de wacht te zetten en een tweede oproep aan te nemen op dezelfde telefoon als u de tonen hoort die een wisselgesprek aangeven. •• Houd de oproepknop ingedrukt om te wisselen tussen de huidige oproep en de oproep die in de wacht is gezet. Wanneer de headset met twee Bluetooth-telefoons is verbonden, kunt u geen tweede oproep op dezelfde telefoon aannemen. Nieuw gesprek aannemen op een secundaire telefoon* •• Druk op de oproepknop om de eerste oproep te beëindigen en de oproep op de secundaire telefoon aan te nemen als u de tonen hoort die een wisselgesprek aangeven. •• Houd de oproepknop ingedrukt om de eerste oproep in de wacht te zetten en de tweede oproep op de secundaire telefoon aan te nemen als u de tonen hoort die een wisselgesprek aangeven. •• Houd de oproepknop ingedrukt om te wisselen tussen de huidige oproep en de oproep die in de wacht is gezet. 182 De headset aansluiten op een muziekspeler U kunt de headset koppelen en verbinden met zowel een Bluetooth-telefoon als een Bluetooth-apparaat dat muziekbestanden afspeelt, zoals een mp3-speler. De headset koppelen en verbinden met een muziekspeler 111 Koppel de headset aan de telefoon. Zie pagina 173. 222 Als het gelukt is, houdt u de oproepknop vier seconden ingedrukt om de koppelmodus opnieuw te activeren. Daarnaast kunt u de spraakopdracht "Pair Normal" (Normale koppeling) gebruiken. 333 Zoek de gewenste muziekspeler op en maak er een koppeling en een verbinding mee. (Zie de gebruiksaanwijzing bij de muziekspeler). 444 Maak verbinding met de eerste telefoon die is gekoppeld. 555 Als de telefoon en het apparaat met de headset zijn verbonden, kunt u een oproep tot stand brengen of beantwoorden terwijl u naar muziek luistert. Nederlands 183 •• Als uw headset al is verbonden met de Bluetooth-telefoon die A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) ondersteunt, kunt u geen verbinding maken met een andere muziekspeler. •• Als de verbinding tussen de headset en de gekoppelde muziekspeler wordt verbroken, houdt u de knop Volume omhoog ingedrukt om de verbinding te herstellen. •• U kunt het afspelen niet regelen via de headset. •• Ruisonderdrukking is uitgeschakeld wanneer u de headset met het halskoord gebruikt. Geluidseffect (SoundAlive) toepassen U kunt diverse geluidseffecten op de muziek toepassen. •• Als u een geluidsmodus (bijvoorbeeld Normaal, Zang of Instrumentaal) wilt toepassen, drukt u tijdens het afspelen van de muziek op de spraakknop. Met de spraakknop kunt u ook heen en weer schakelen tussen de verschillende geluidsmodi. 184 DB wissen Wanneer de headset aan uw telefoon is gekoppeld, wordt hierop automatisch informatie van de telefoon opgeslagen, zoals het Bluetooth-adres of het toesteltype. Met de functie DB wissen kunt u alle opgeslagen informatie van de headset verwijderen. 111 Houd in de koppelmodus beide volumeknoppen vier seconden ingedrukt. U hoort: "DB deletion mode" (Modus DB wissen). 222 Druk op de knop Volume omlaag. U hoort: "Deletion completed" (Wissen voltooid). •• Als u niet binnen vijf seconden op de knop Volume omlaag drukt, hoort u: "Cancelled" (Geannuleerd). Op de headset wordt de koppelmodus geactiveerd. Nederlands 185 Bijlage Veelgestelde vragen Is de headset geschikt voor laptops, pc’s en PDA’s? De headset is geschikt voor apparaten die de Bluetooth-versie en -profielen van de headset ondersteunen. Zie pagina 191 voor specificaties. Waarom hoor ik tijdens een gesprek ruis of interferentie? Apparaten zoals draadloze telefoons en draadloze netwerkapparatuur kunnen interferentie veroorzaken, wat u meestal kunt horen als ruis. U kunt de interferentie verminderen door de headset uit de buurt te houden van andere apparaten die radiogolven ontvangen of uitzenden. Veroorzaakt de headset interferentie met de elektronica, radio of computer van mijn auto? De headset produceert aanzienlijk minder vermogen dan een gemiddelde mobiele telefoon. Bovendien worden er uitsluitend signalen uitgezonden die voldoen aan de internationale Bluetooth-standaarden. U hoeft zich daarom geen zorgen te maken over interferentie met standaard elektronische apparatuur. 186 Als u de headset koppelt aan uw Bluetooth-telefoon, maakt u een privé-verbinding tussen alleen die twee Bluetooth-apparaten. De draadloze Bluetoothtechnologie die in de headset wordt gebruikt, kan niet gemakkelijk worden afgeluisterd door derden, omdat de draadloze Bluetooth-signalen een aanzienlijk lager RF-vermogen hebben dan de signalen van een gemiddelde mobiele telefoon. Ik hoor tijdens het gesprek een echo. Pas het volume van de headset aan of ga naar een andere plek en probeer het daar opnieuw. Hoe reinig ik de headset? Gebruik een zachte droge doek. De headset wordt niet volledig opgeladen. De headset en de reisadapter zijn mogelijk niet correct verbonden. Controleer of u de stekker van de reisadapter op de juiste manier in de headset hebt gestoken. Ik kan niet alle functies gebruiken die in de gebruiksaanwijzing worden beschreven. Welke functies beschikbaar zijn, is afhankelijk van het aangesloten apparaat. Als uw headset op twee apparaten tegelijk is aangesloten, zijn sommige functies mogelijk niet beschikbaar. 187 Nederlands Kan mijn gesprek worden afgeluisterd door andere gebruikers met een Bluetooth-telefoon? Garantie en vervanging van onderdelen Samsung garandeert dat dit product gedurende een periode van één jaar vanaf de oorspronkelijke aanschafdatum vrij is van materiaaldefecten en ontwerpen constructiefouten.* Indien er tijdens de garantietermijn toch gebreken ontstaan bij normaal gebruik en onderhoud, kunt u het product terugbrengen naar de winkel waar u het oorspronkelijk hebt aangeschaft of naar een erkend servicecenter. Samsung en de door haar geautoriseerde servicecentra zijn uitsluitend aansprakelijk voor de kosten van de reparatie en/of vervanging van het onderdeel waarop de garantie van toepassing is. •• De garantie geldt uitsluitend voor de oorspronkelijke koper. •• U dient het aankoopbewijs te overleggen om van de garantie gebruik te kunnen maken. •• De garantie komt te vervallen als het serienummer, het datumcode-etiket of het productetiket ontbreekt, als het product onzorgvuldig is gebruikt, onjuist is geïnstalleerd, is gewijzigd of is gerepareerd door niet-erkende derden. •• Verbruiksgoederen zoals batterijen en andere accessoires vallen uitdrukkelijk buiten de garantie. •• Samsung is niet aansprakelijk voor verlies of beschadiging tijdens transport. De garantie komt te vervallen als er sprake is van reparatie van Samsungproducten door niet-bevoegde derden. * De garantietermijn kan per land verschillen. 188 Correcte verwijdering van dit product (Elektrische & elektronische afvalapparatuur) (Van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen waar afval gescheiden wordt ingezameld) Dit merkteken op het product, de accessoires of het informatiemateriaal duidt erop dat het product en zijn elektronische accessoires (bv. lader, headset, USB-kabel) niet met ander huishoudelijk afval verwijderd mogen worden aan het einde van hun gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u deze artikelen van andere soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen wordt bevorderd. Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze deze artikelen milieuvriendelijk kunnen laten recyclen. 189 Nederlands Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden van de koopovereenkomst nalezen. Dit product en zijn elektronische accessoires mogen niet met ander bedrijfsafval voor verwijdering worden gemengd. Correcte behandeling van een gebruikte accu uit dit product (Van toepassing op de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen voor accu’s en batterijen) Dit merkteken op de accu, handleiding of verpakking geeft aan dat de accu in dit product aan het einde van de levensduur niet samen met ander huishoudelijk afval mag worden weggegooid. De chemische symbolen Hg, Cd of Pb geven aan dat het kwik-, cadmium- of loodgehalte in de accu hoger is dan de referentieniveaus in de Richtlijn 2006/66/EC. Indien de gebruikte accu niet op de juiste wijze wordt behandeld, kunnen deze stoffen schadelijk zijn voor de gezondheid van mensen of het milieu. Ter bescherming van de natuurlijke hulpbronnen en ter bevordering van het hergebruik van materialen, verzoeken wij u afgedankte accu’s en batterijen te scheiden van andere soorten afval en voor recycling aan te bieden bij het gratis inzamelingssysteem voor accu’s en batterijen in uw omgeving. De oplaadbare accu in dit product kan niet door de gebruiker zelf worden vervangen. Neem contact op met uw serviceprovider voor informatie over vervanging. 190 Specificaties Item Specificaties en omschrijving Bluetooth-versie 2.1 + EDR Ondersteuningsprofiel Headsetprofiel, handsfreeprofiel, A2DP-profiel (Advanced Audio Distribution Profile) Zendbereik Maximaal 10 meter Standby-duur Maximaal 180 uur* Gespreksduur Maximaal 6 uur* Afspeeltijd Maximaal 5 uur* Oplaadduur Ongeveer 2 uur* * De werkelijke tijd varieert, afhankelijk van het type en het gebruik van de telefoon. Nederlands 191 Conformiteitsverklaring (R&TTE-richtlijn) Samsung Electronics Wij, verklaren onder onze uitsluitende verantwoordelijkheid dat het product Bluetooth-headset: HM6450 waarop deze verklaring van toepassing is, voldoet aan de volgende standaarden en/of andere normatieve documenten. VEILIGHEID EN 60950- 1: 2006+A11:2009 EMC EN 301 489- 01 V1.8.1 (04-2008) EN 301 489- 17 V2.1.1 (05-2009) RADIO EN 300 328 V1.7.1 (10-2006) Hierbij verklaren we dat [alle essentiële radiotests zijn uitgevoerd en dat] bovengenoemd product voldoet aan alle essentiële eisen die er in Richtlijn 1999/5/EC aan worden gesteld, die op verzoek ter beschikking wordt gesteld. (Vertegenwoordiging in de EU) Samsung Electronics Euro QA Lab. Blackbushe Business Park, Saxony Way, Yateley, Hampshire, GU46 6GG, Verenigd Koninkrijk* 2010.12.21 (plaats en datum van uitgifte) Joong-Hoon Choi / Lab Manager (naam en handtekening van bevoegde persoon) * Dit is niet het adres van het Samsung Servicecenter. Zie voor het adres van het Samsung Servicecenter de garantiekaart of neem contact op met de winkel waar u het product hebt aangeschaft.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195

Samsung HM6450 Handleiding

Categorie
Mobieltjes
Type
Handleiding