Documenttranscriptie
4-416-299-21(1)
Digital HD Video
Camera Recorder
Consultez également :
Siehe auch unter:
Zie ook:
Fare riferimento anche a:
Des informations complémentaires sur ce produit
et des réponses à des questions fréquemment
posées sont disponibles sur notre site Web
d’assistance client.
Mode d’emploi du
caméscope
FR
Bedienungsanleitung
DE
Bedieningshandleiding
NL
Manuale delle istruzioni
IT
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
Zusätzliche Informationen zu diesem Produkt
und Antworten zu häufig gestellten Fragen
können Sie auf unserer Kunden-Support-Website
finden.
Ulteriori informazioni su questo prodotto e
risposte alle domande più comuni sono reperibili
sul nostro sito Web di Assistenza Clienti.
FR/DE/NL/IT
Extra informatie over dit product en antwoorden
op veelgestelde vragen vindt u op onze website
voor klantenondersteuning.
http://www.sony.net/
Imprimé sur papier recyclé à 70 % ou plus.
Gedruckt auf Papier mit 70% oder mehr
Recyclinganteil.
Gedrukt op 70% of hoger kringlooppapier.
Stampato su carta riciclata al 70% o più.
2012 Sony Corporation
Printed in China
HDR-CX250E/CX260E/CX260VE/CX270E/CX570E/CX580E/CX580VE/
PJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE/XR260E/XR260VE
Lees dit eerst
Lees deze handleiding aandachtig alvorens
het toestel in gebruik te nemen en bewaar
ze om ze later nog te kunnen raadplegen.
WAARSCHUWING
Om het gevaar van brand of elektrische
schokken te verkleinen, mag het
apparaat niet worden blootgesteld aan
regen of vocht.
U moet de batterij alleen vervangen door
een batterij van het opgegeven type. Als
u dit niet doet, kan dit brand of letsel tot
gevolg hebben.
Stel de batterijen niet bloot aan
overmatige hitte zoals zonlicht, vuur en
dergelijke.
Netspanningsadapter
LET OP
Accu
Bij onjuist gebruik van de accu, kan
de accu barsten, brand veroorzaken
en chemische brandwonden tot gevolg
hebben. Houd rekening met de volgende
voorzorgsmaatregelen.
NL
Vervang de accu alleen door hetzelfde accutype
of een vergelijkbaar accutype dat door Sony
wordt aanbevolen.
Gooi de gebruikte accu zo snel mogelijk weg
volgens de instructies.
Demonteer de accu niet.
Plet de accu niet en stel deze niet bloot aan
schokken of stoten, laat deze niet vallen en ga er
niet op staan.
Veroorzaak geen kortsluiting en zorg dat er
geen metalen voorwerpen in aanraking komen
met de aansluitpunten.
Stel de accu niet bloot aan hoge temperaturen
boven 60 °C, zoals direct zonlicht of in een auto
die in de zon geparkeerd staat.
Verbrand de accu niet en gooi deze niet in het
vuur.
Gebruik geen beschadigde of lekkende
lithiumion batterijen.
Laad de accu op met een echte Sony-acculader
of een apparaat waarmee de accu kan worden
opgeladen.
Houd de accu buiten het bereik van kleine
kinderen.
Houd de accu droog.
Plaats de netspanningsadapter niet in een
smalle ruimte, dus bijvoorbeeld niet tussen
een wand en een meubelstuk.
Gebruik de netspanningsadapter in de
buurt van een stopcontact. Haal de stekker
van de netspanningsadapter onmiddellijk
uit het stopcontact als er een storing
optreedt wanneer u de camcorder gebruikt.
Zelfs als de camcorder is uitgeschakeld,
ontvangt het apparaat nog steeds stroom
als het met de netspanningsadapter is
aangesloten op een stopcontact.
Opmerking betreffende het netsnoer
Het netsnoer is specifiek ontworpen voor
deze camcorder en mag met geen enkel
ander elektrisch toestel worden gebruikt.
Zeer hoge geluidsdruk van oortelefoons en
hoofdtelefoons kan gehoorbeschadiging
veroorzakan.
VOOR KLANTEN IN EUROPA
Hierbij verklaart Sony Corporation dat
het toestel HDR-CX260VE/CX580VE/
PJ260VE/PJ580VE/XR260VE Digitale HDvideocamera in overeenstemming is met
de essentiële eisen en de andere relevante
bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. Nadere
informatie kunt u vinden op: http://www.
compliance.sony.de/
Kennisgeving voor klanten in de landen
waar EU-richtlijnen van toepassing zijn
De fabrikant van dit product is Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japan. De geautoriseerde
vertegenwoordiger voor EMC en
productveiligheid is Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Duitsland. Voor kwesties met
betrekking tot service of garantie kunt u
het adres in de afzonderlijke service- en
garantiedocumenten gebruiken.
Let op
De elektromagnetische velden bij de
specifieke frequenties kunnen het beeld en
het geluid van dit apparaat beïnvloeden.
Dit product is getest en voldoet aan de
beperkingen die zijn uiteengezet in de
EMC-regels voor het gebruik van een
verbindingskabel van minder dan 3 meter.
Kennisgeving
Als de gegevensoverdracht halverwege
wordt onderbroken (mislukt) door statische
elektriciteit of elektromagnetische storing,
moet u de toepassing opnieuw starten of
de verbindingskabel (USB, enzovoort)
loskoppelen en opnieuw aansluiten.
Verwijdering van oude
elektrische en elektronische
apparaten (van toepassing
in de Europese Unie
en andere Europese
landen met gescheiden
inzamelingssystemen)
Dit symbool op het product of op de
verpakking wijst erop dat dit product
niet als huishoudelijk afval mag worden
behandeld. Het moet echter naar een
NL
inzamelingspunt worden gebracht waar
elektrische en elektronische apparatuur
wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat
dit product op de correcte manier wordt
verwerkt, helpt u mogelijke negatieve
gevolgen voor mens en milieu die zouden
kunnen veroorzaakt worden in geval van
verkeerde afvalbehandeling te voorkomen.
Het recycleren van materialen draagt bij
tot het behoud van natuurlijke bronnen.
Voor meer details in verband met het
recyclen van dit product, kan u contact
opnemen met de gemeentelijke instanties,
de organisatie belast met de verwijdering
van huishoudelijk afval of de winkel waar u
het product hebt gekocht.
Verwijdering van oude
batterijen (van toepassing
in de Europese Unie
en andere Europese
landen met afzonderlijke
inzamelingssystemen)
Dit symbool op de batterij of op de
verpakking wijst erop dat de batterij,
meegeleverd met van dit product niet als
huishoudelijk afval behandeld mag worden.
Op sommige batterijen kan dit symbool
gebruikt worden in combinatie met een
chemisch symbool. Het chemisch symbool
voor kwik (Hg) of lood (Pb) wordt
toegevoegd wanneer de batterij meer dan
0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat.
NL
Door deze batterijen op juiste wijze af
te voeren, helpt u mogelijke negatieve
gevolgen voor mens en milieu die zouden
kunnen veroorzaakt worden in geval van
verkeerde afvalbehandeling te voorkomen.
Het recycleren van materialen draagt bij tot
het behoud van natuurlijke bronnen.
In het geval dat de producten om redenen
van veiligheid, prestaties dan wel in verband
met data-integriteit een permanente
verbinding met een ingebouwde batterij
vereisen, mag deze batterij enkel door
gekwalificeerd servicepersoneel vervangen
te worden. Om ervoor te zorgen dat de
batterij op een juiste wijze zal worden
behandeld, dient het product aan het
eind van zijn levenscyclus overhandigd
te worden aan het desbetreffende
inzamelingspunt voor de recyclage van
elektrisch en elektronisch materiaal.
Voor alle andere batterijen verwijzen
we u naar het hoofdstuk over hoe
de batterij veilig uit het product te
verwijderen. Overhandig de batterij aan het
desbetreffende inzamelingspunt voor de
recyclage van batterijen.
Voor meer details in verband met het
recyclen van dit product of batterij, kan
u contact opnemen met de gemeentelijke
instanties, de organisatie het belast met de
verwijdering van huishoudelijk afval of de
winkel waar u het product hebt gekocht.
NL
Taalinstelling
De schermaanduidingen in de plaatselijke taal
worden gebruikt om de bedieningsprocedures
te illustreren. Wijzig desgewenst de schermtaal
voordat u de camcorder gebruikt (pag. 20).
Opnemen
Voordat u begint met opnemen, test u de
opnamefunctie om te controleren of beeld en
geluid zonder problemen worden opgenomen.
De inhoud van opnames wordt niet vergoed,
zelfs niet als er niet kan worden opgenomen
of weergegeven wegens een storing van de
camcorder, problemen met de opnamemedia
enzovoort.
Televisiekleursystemen verschillen afhankelijk
van het land/de regio. Als u de opnames van deze
camcorder wilt bekijken op een televisie, moet u
een televisie met het PAL-kleursysteem hebben.
Televisieprogramma’s, films, videobanden en
ander beeldmateriaal zijn wellicht beschermd
door auteursrechten. Het opnemen van
dergelijk materiaal zonder toestemming kan
een inbreuk betekenen op de wetgeving inzake
auteursrechten.
Opmerkingen bij het gebruik
Doe het volgende niet. Als u dit toch doet,
kunnen opnamemedia worden beschadigd,
kunnen opgenomen beelden niet worden
afgespeeld of verloren gaan of kunnen andere
defecten optreden.
de geheugenkaart uitwerpen terwijl het
toegangslampje (pag. 23) brandt of knippert
de accu verwijderen of netspanningsadapter
loskoppelen van de camcorder of de camcorder
blootstellen aan mechanische schokken of
trillingen terwijl de lampjes
(film)/ (foto) (pag. 25) of het
toegangslampje (pag. 23) branden of knipperen
Gebruik uw camcorder niet op plaatsen waar
veel lawaai is (HDR-PJ600E/PJ600VE/
XR260E/XR260VE).
Wanneer de camcorder is aangesloten op
andere apparatuur via een USB-verbinding
en de camcorder is ingeschakeld, mag het
LCD-scherm niet worden gesloten. De
opnamebeeldgegevens kunnen dan verloren
gaan.
Gebruik de camcorder conform de lokale
wetgeving.
LCD-scherm
Het LCD-scherm is vervaardigd met
precisietechnologie, waardoor minstens
99,99 % van de pixels voor gebruik beschikbaar
is. Soms kunnen er echter zwarte en/of heldere
stipjes (wit, rood, blauw of groen) verschijnen
op het LCD-scherm. Deze stipjes duiden niet op
fabricagefouten en hebben geen enkele invloed
op de opnames.
Zwarte stipjes
Witte, rode, blauwe of groene
stipjes
Over deze handleiding, illustraties en
schermaanduidingen
De beelden die in deze handleiding zijn
weergegeven ter illustratie, zijn opgenomen
met een digitale camera en kunnen
bijgevolg verschillen van de beelden en
schermindicatoren van uw camcorder.
De illustraties en schermindicatoren van
de camcorder zijn bovendien vergroot of
vereenvoudigd om ze begrijpelijker te maken.
Ontwerp en specificaties van uw camcorder
en accessoires kunnen zonder voorafgaande
kennisgeving worden gewijzigd.
NL
In deze handleiding worden het interne
geheugen (HDR-CX260E/CX260VE/CX270E/
CX580E/CX580VE/PJ260E/PJ260VE/PJ580E/
PJ580VE) en de harde schijf (HDR-PJ600E/
PJ600VE/XR260E/XR260VE) van de camcorder
en de geheugenkaart alle "opnamemedia"
genoemd.
In deze handleiding wordt de DVD die wordt
opgenomen in HD-beeldkwaliteit (HD)
AVCHD-opnamedisc genoemd.
De modelnaam staat vermeld in deze
handleiding wanneer modelspecificaties
verschillen. Controleer de modelnaam
onderaan op uw camcorder.
De afbeeldingen die in deze handleiding
worden gebruikt, zijn gebaseerd op HDRCX580VE tenzij anders gespecificeerd.
Opnamemedia
Capaciteit van
interne
opnamemedia
HDRCX250E/
CX570E
Alleen
geheugenkaart
HDRCX260E/
CX260VE*
Intern
geheugen
+ geheugenkaart
16 GB
HDRCX270E/
CX580E/
CX580VE*
32 GB
HDRPJ260E/
PJ260VE*
16 GB
HDRPJ580E/
PJ580VE*
32 GB
HDRPJ600E/
PJ600VE*
HDRXR260E/
XR260VE*
Interne
harde
schijf +
geheugenkaart
160 GB
Gebruikershandleiding voor "Handycam"
is een online handleiding. Raadpleeg deze
voor uitgebreide instructies over de vele
functies van de camcorder.
1
Ga naar de
ondersteuningspagina van Sony.
http://www.sony.net/SonyInfo/
Support/
2
3
Selecteer uw land of regio.
Zoek op de
ondersteuningspagina naar de
modelnaam van uw camcorder.
220 GB
Het model met * is uitgerust met GPS.
NL
Projector
Meer te weten komen
over de camcorder
(Gebruikershandleiding voor
"Handycam")
Controleer de modelnaam onderaan op
uw camcorder
Inhoud
Lees dit eerst.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Meer te weten komen over de camcorder (Gebruikershandleiding voor
"Handycam").. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Onderdelen en bedieningselementen.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Inhoud
Aan de slag
Geleverde items.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
De accu opladen.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
De accu opladen met uw computer.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
De accu opladen in het buitenland.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Het toestel inschakelen en de datum en de tijd instellen.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
De taalinstelling wijzigen.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
De opnamemedia voorbereiden.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Een opnamemedium selecteren (HDR-CX260E/CX260VE/CX270E/CX580E/
CX580VE/PJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE/XR260E/
XR260VE).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Een geheugenkaart plaatsen.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Opnemen/afspelen
Opnemen.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Filmen.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fotograferen.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
In-/Uitzoomen.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Afspelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Films en foto’s weergeven vanaf een kaart (HDR-CX260VE/CX580VE/
PJ260VE/PJ580VE/PJ600VE/XR260VE).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bedieningsknoppen tijdens het afspelen.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
25
25
29
30
31
33
Geavanceerde bediening
Duidelijke opnamen maken van mensen.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Een duidelijke opname maken van het onderwerp (Gezichtsprioriteit).. . . . .
Stemmen duidelijk opnemen (Stem dichterbij).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lach automatisch vastleggen (Lach-sluiter).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
In verschillende situaties filmopnamen maken.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Automatisch de geschikte instelling selecteren voor de opnamesituatie
(Intelligent automatisch).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35
35
35
36
36
36
NL
Films opnemen op plaatsen met weinig licht (Videolamp) (HDR-CX570E/
CX580E/CX580VE/PJ580E/PJ580VE).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Beelden opnemen met de geselecteerde beeldkwaliteit.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Beeldkwaliteit van films selecteren (Opnamestand).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
De beeldkwaliteit van foto’s wijzigen.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Informatie over uw locatie vastleggen (GPS) (HDR-CX260VE/CX580VE/PJ260VE/
PJ580VE/PJ600VE/XR260VE).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Een kaart verkrijgen van de huidige locatie (trianguleerprioriteitsstand). . .
De trianguleerstatus controleren.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Een filmselectie bekijken (Gemarkeerde weergave).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gemarkeerde weergave opslaan in HD-beeldkwaliteit ( Scenario
opslaan). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Het gegevensformaat omzetten naar STD-beeldkwaliteit (Hoogtepunt
film).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Beelden weergeven op een televisiescherm.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Genieten van 5,1-kan surround-sound (HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/
PJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE/XR260E/XR260VE).. . . . . .
De ingebouwde projector (HDR-PJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/
PJ600VE).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
37
38
38
39
39
40
41
42
43
44
45
46
48
Bewerken
Bewerken op uw camcorder.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Films en foto’s verwijderen.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Een film splitsen.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Een foto uit een film vastleggen (HDR-CX260E/CX260VE/CX270E/CX580E/
CX580VE/PJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE/XR260E/
XR260VE).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Films en foto’s opslaan op een computer
Handige functies wanneer u de camcorder aansluit op een computer.. . . . . . . . . . . . . . .
Voor Windows.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Voor Mac.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Een computer voorbereiden (Windows).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Stap 1 Het computersysteem controleren.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Stap 2 De ingebouwde software "PlayMemories Home" installeren.. . . . . . . . .
De software "PlayMemories Home" starten.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
De speciale software voor de camcorder downloaden.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Software installeren voor een Mac.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
NL
52
52
52
53
53
53
56
56
56
Beelden opslaan met externe apparatuur
57
58
59
59
60
60
62
Inhoud
Gids voor het maken van DVD’s.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Apparatuur waarmee de gemaakte DVD kan worden afgespeeld.. . . . . . . . . . .
Een DVD maken met de DVD-writer of -recorder.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Een DVD maken met DVDirect Express. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Een HD-beeldkwaliteit DVD (HD) maken met een DVD-writer.. . . . . . . . . . . . . . . .
Een DVD van STD-beeldkwaliteit (STD) maken met een recorder, enz... . . . . .
Beelden opslaan op externe media.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uw camcorder aanpassen
Menu’s gebruiken.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Menulijsten.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Overig/Index
Problemen oplossen.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Weergave zelf-diagnose/Waarschuwingen.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Opnametijd van films/aantal opneembare foto’s.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Verwachte tijd voor opnemen of afspelen met een accu.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Verwachte tijd voor het opnemen van films.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Verwacht aantal opneembare foto’s.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Gebruik en onderhoud van uw camcorder.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Technische gegevens.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
LICENTIEOVEREENKOMST VOOR DE EINDGEBRUIKER VOOR KAARTGEGEVENS
VOOR VIDEOCAMERA/RECORDER-PRODUCTEN (HDR-CX260VE/CX580VE/PJ260VE/
PJ580VE/PJ600VE/XR260VE).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Aanduidingen op het scherm.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Index.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
NL
Onderdelen en
bedieningselementen
De cijfers tussen ( ) zijn referentiepagina’s.
HDR-PJ600E/PJ600VE
HDR-CX250E/CX260E/CX260VE/CX270E
HDR-XR260E/XR260VE
HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/PJ580E/
PJ580VE
Actieve Interface-schoen (HDR-CX570E/
CX580E/CX580VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/
PJ600VE)
HDR-PJ260E/PJ260VE
Lens (G-lens)
Flitser (HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/
PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE)/
Videolicht (HDR-CX570E/CX580E/
CX580VE/PJ580E/PJ580VE)
Ingebouwde microfoon
Sensor afstandsbediening/infraroodpoort
(HDR-PJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/
PJ600E/PJ600VE)
NL
10
Camera-opnamelampje (69)
(HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/PJ580E/
PJ580VE/PJ600E/PJ600VE)
HDR-PJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/
PJ600E/PJ600VE
Het camera-opnamelampje gaat rood branden
tijdens het opnemen. Het lampje knippert
wanneer het opnamemedium bijna vol is of de
accucapaciteit laag is.
HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/PJ260E/
PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/
PJ600VE/XR260E/XR260VE
LCD-scherm/Aanraakschermbediening
(20, 21)
Als u het LCD-scherm 180 graden draait, kunt
u het LCD-scherm sluiten met het scherm naar
buiten gericht. Dit is handig tijdens het afspelen.
luidsprekers (HDR-CX570E/CX580E/
HDR-CX250E/CX260E/CX260VE/CX270E
CX580VE/PJ260E/PJ260VE/PJ580E/
PJ580VE/PJ600E/PJ600VE/XR260E/
XR260VE)
Projectorlens (48) (HDR-PJ260E/PJ260VE/
PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE)
Regelknop PROJECTOR FOCUS (48)
(HDR-PJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/
PJ600E/PJ600VE)
GPS-antenne (HDR-CX260VE/CX580VE/
PJ260VE/PJ580VE/PJ600VE/XR260VE)
Er bevindt zich een GPS-antenne in het LCDpaneel.
HDR-CX250E/CX260E/CX260VE/CX270E/
CX570E/CX580E/CX580VE/XR260E/
XR260VE
HDR-CX250E/CX260E/CX260VE/CX270E
NL
11
HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/PJ260E/
PJ260VE/PJ580E/PJ580VE
HDR-PJ260E/
PJ260VE/PJ580E/
PJ580VE
(hoofdtelefoon)-aansluiting
(HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/PJ260E/
PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE/
XR260E/XR260VE)
(microfoon)-aansluiting (PLUG IN
POWER)
HDMI OUT-aansluiting (45)
(USB)-aansluiting (59, 62)
luidspreker (HDR-CX250E/CX260E/
CX260VE/CX270E)
HDR-CX250E/CX260E/CX260VE/CX270E
HDR-PJ600E/PJ600VE/XR260E/XR260VE
(Beelden weergeven)-toets
POWER-toets
LIGHT (Videolamp)-toets (37)
(HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/PJ580E/
PJ580VE)
PROJECTOR-knop (48) (HDR-PJ260E/
PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE)
MODE-toets
(Film)/ (foto)-lampje (25, 25)
RESET-toets
Druk op RESET met een puntig voorwerp.
NL
12
Druk op RESET om alle instellingen te
initialiseren, met inbegrip van de klokinstelling.
HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/PJ260E/
PJ260VE/PJ580E/PJ580VE
Ingebouwde USB-kabel (17)
Toegangslampje geheugenkaart (23)
Bevestigingsopening voor statief
Bevestig een statief (los verkrijgbaar: de schroef
moet korter zijn dan 5,5 mm).
Geheugenkaartgleuf (23)
BATT (accu)-ontgrendelingsknop (18)
De handgreepband vastmaken
HDR-PJ600E/PJ600VE/XR260E/XR260VE
De lenskap bevestigen (HDR-CX570E/CX580E/
CX580VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE)
Plaats de lenskap goed op de camcorder () en
draai de borgring van de lenskap in de richting van
het pijltje ().
Bij het bevestigen van de lenskap moet de opening
van de lenskap goed worden uitgelijnd met de
flitser van de camcorder.
Motorzoomknop (29)
PHOTO-toets (25)
CHG-lampje (opladen) (16)
Accu (16)
START/STOP-toets (25)
DC IN-aansluiting (16)
A/V R-aansluiting (45)
Handgreepband
Borgring
NL
13
Draai, als u de lenskap wilt verwijderen, de
borgring van de lenskap in de tegenovergestelde
richting van het pijltje.
Verwijder de lenskap wanneer u de camcorder
gebruikt met de meegeleverde afstandsbediening.
Draadloze afstandsbediening
(HDR-PJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/
PJ600E/PJ600VE)
De draadloze afstandsbediening is handig
wanneer u de projector gebruikt.
DATA CODE-toets (69)
Geeft de datum en tijd, camera-instelgegevens of
coördinaten weer (HDR-CX260VE/CX580VE/
PJ260VE/PJ580VE/PJ600VE/XR260VE) van de
opgenomen beelden wanneer u op deze toets
drukt tijdens het afspelen.
PHOTO-toets (25)
Het beeld op het scherm wordt opgenomen als
stilstaand beeld wanneer u op deze toets drukt.
SCAN/SLOW-toetsen (33)
/-toetsen (Vorige/Volgende) (33)
PLAY-toets
STOP-toets
NL
14
DISPLAY-toets (26)
Zender
START/STOP-toets (25)
Motorzoomknoppen
PAUSE-toets
VISUAL INDEX-toets (30)
Toont een indexscherm tijdens de weergave.
////ENTER-toetsen
Wanneer u op een van deze toetsen drukt, wordt
er een lichtblauw kader weergegeven op het
LCD-scherm weergegeven. Selecteer een toets
of item met ///, en druk vervolgens op
ENTER ter bevestiging.
Aan de slag
Geleverde items
De cijfers tussen ( ) staan voor het
bijgeleverde aantal.
Lenskap (alleen voor HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/
PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE) (1)
Camcorder (1)
Netspanningsadapter (1)
Draadloze afstandsbediening (alleen voor HDR-PJ260E/
PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE) (1)
Aan de slag
Netsnoer (1)
Oplaadbare accu NP-FV50 (1)
HDMI-kabel (1)
"Bedieningshandleiding" (Deze handleiding) (1)
A/V-verbindingskabel (1)
Opmerkingen
De software "PlayMemories Home" (Lite-versie)
en "PlayMemories Home" help-gids zijn vooraf
geïnstalleerd op deze camcorder (pag. 53,
pag. 56).
Kabel voor ondersteuning van de USB-aansluiting (1)
De Kabel voor ondersteuning van de USBaansluiting is alleen bedoeld voor gebruik met
deze camcorder. Gebruik deze kabel wanneer de
ingebouwde USB-kabel van de camcorder (pag.
17) te kort is.
NL
15
De accu opladen
1
Sluit het LCD-scherm en sluit de
accu aan.
Accu
2
Sluit de netspanningsadapter ()
en het netsnoer () aan op uw
camcorder en steek de stekker in
het stopcontact.
HDR-PJ600E/
PJ600VE/XR260E/
XR260VE
Het CHG (opladen)-lampje gaat branden.
Als het CHG (opladen)-lampje uitgaat,
is de accu volledig opgeladen. Ontkoppel
de netspanningsadapter van de DC INaansluiting van uw camcorder.
Breng de
markering op
de DC-stekker
tegenover die
op de DC INaansluiting
DC INaansluiting
CHG (opladen)lampje
DC-stekker
Naar het stopcontact
NL
16
Opmerkingen
U kunt geen andere accu dan de "InfoLITHIUM"-accu van de V-serie in uw camcorder plaatsen.
De accu opladen met uw computer
Schakel uw camcorder uit en sluit
de camcorder op een ingeschakelde
computer aan met de ingebouwde
USB-kabel.
Aan de slag
Ingebouwde USB-kabel
Naar het stopcontact
De accu opladen via een stopcontact met de ingebouwde USB-kabel
U kunt de accu opladen door de ingebouwde USB-kabel aan te sluiten op een stopcontact met
behulp van een AC-UD10 USB-lader/netspanningsadapter (los verkrijgbaar). De camcorder
kan niet worden opgeladen met een Sony CP-AH2R, CP-AL of AC-UP100 draagbare voeding
(los verkrijgbaar).
Laadtijd
Vereiste tijd (in minuten) bij benadering als u een volledig ontladen accu volledig wilt
opladen.
Oplaadduur
Accu
NP-FV50 (bijgeleverd)
NP-FV70
NP-FV100
Netspanningsadapter
155
195
390
Ingebouwde USB-kabel*
(wanneer u uw computer
gebruikt)
280
545
1.000
De laadtijden in de bovenstaande tabel zijn gemeten wanneer de camcorder wordt opgeladen bij een
temperatuur van 25 °C. Wij raden aan de accu op te laden bij een temperatuur van 10 °C tot 30 °C.
* De laadtijden zijn gemeten zonder gebruik te maken van de kabel voor ondersteuning van de
USB-aansluiting.
NL
17
De accu verwijderen
Sluit het LCD-scherm. Verschuif de BATT
(accu)-ontgrendeling () en verwijder de
accu ().
Een stopcontact gebruiken voor de stroomvoorziening
Maak dezelfde aansluitingen als die voor het opladen van de accu.
De accu ontlaadt niet, ook niet als deze in de camcorder is geplaatst.
Opmerkingen over de accu
Voordat u de accu verwijdert of de netspanningsadapter loskoppelt, moet u de camcorder uitschakelen en
(film)/ (foto)-lampjes (pag. 25, 25) en het toegangslampje (pag. 23) uit zijn.
controleren of de
Het CHG (opladen)-lampje knippert tijdens het laden in de volgende gevallen:
De accu is niet correct in de camcorder geplaatst.
De accu is beschadigd.
De accu is te koud.
Haal de accu van de camcorder en breng hem naar een warme plaats.
De accu is te warm.
Haal de accu van de camcorder en breng hem naar een koele plaats.
Wanneer u een videolamp (los verkrijgbaar) aansluit, kunt u het beste een NP-FV70 of NP-FV100 accu
(HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE) gebruiken.
U kunt het beste geen NP-FV30-accu gebruiken omdat u hiermee alleen korte perioden kunt opnemen
en afspelen met de camcorder.
Om de accu te sparen schakelt uw camcorder in de standaardinstelling automatisch uit wanneer u het
toestel ongeveer 2 minuten niet bedient ([Eco-stand], pag. 70).
Opmerkingen over de netspanningsadapter
NL
18
Steek de netspanningsadapter in een stopcontact waar u gemakkelijk bij kunt. Haal de stekker van de
netspanningsadapter onmiddellijk uit het stopcontact als er een storing optreedt wanneer u de camcorder
gebruikt.
Gebruik de netspanningsadapter niet op een krappe plaats, zoals tussen een muur en een meubel.
Zorg ervoor dat u de DC-stekker van de netspanningsadapter en het contactpunt van de accu niet
kortsluit met metalen voorwerpen. Dit kan een storing veroorzaken.
Koppel de netspanningsadapter los van de camcorder. Houd hierbij zowel de camcorder als de DCstekker vast.
Opnameduur, afspeelduur (74)
Indicator resterende acculading (26)
De accu opladen in het buitenland (19 )
De accu opladen in het buitenland
Aan de slag
U kunt de accu met de bijgeleverde netspanningsadapter opladen in alle landen/regio’s
met een netspanning van 100 V tot 240 V wisselspanning, 50 Hz/60 Hz. Gebruik geen
elektronische transformator.
NL
19
Het toestel inschakelen en de datum en de tijd
instellen
het LCD-scherm van
1 Open
uw camcorder en schakel de
camcorder in.
U kunt de camcorder ook uitschakelen
door op POWER te drukken (pag. 12).
2
Kies de gewenste taal en kies
vervolgens [Volg.].
3
Selecteer het gewenste gebied
met / en kies vervolgens
[Volg.].
4
Stel [Zomertijd] in, kies het
datumformaat en de datum en
de tijd.
Raak de knop op het
LCD-scherm aan.
Als u [Zomertijd] instelt op [Aan], wordt
de klok 1 uur vooruit gezet.
Selecteer, wanneer u de datum en de tijd
kiest, een van de items en pas de waarde
/ .
aan met
selecteert, is de instelling
Wanneer u
van de datum en de tijd voltooid.
De taalinstelling wijzigen
U kunt de schermaanduidingen aanpassen zodat berichten in een bepaalde taal worden
weergegeven.
Selecteer
[Setup] [ Algemene instelling.] [Language Setting] de taal van
uw keuze.
NL
20
Het apparaat uitschakelen
Sluit het LCD-scherm of druk op de POWER-toets (pag. 12).
De hoek van het LCD-scherm aanpassen.
90 graden (max.)
180 graden (max.)
Aan de slag
Open eerst het LCD-scherm 90 graden op de
camcorder () en pas vervolgens de hoek
aan ().
90 graden op de camcorder
De pieptoon uitschakelen
Selecteer
[Setup] [
Algemene instelling.] [Pieptoon] [Uit].
Opmerkingen
De opnamedatum, -tijd en -conditie en de coördinaten (HDR-CX260VE/CX580VE/PJ260VE/PJ580VE/
PJ600VE/XR260VE) worden automatisch geregistreerd op het opnamemedium. Ze verschijnen niet
tijdens het opnemen. U kunt ze echter zien als [Gegevenscode] tijdens het afspelen. Selecteer, als u ze wilt
[Setup] [
Weergave-instelling.] [Gegevenscode] [Datum/tijd].
weergeven,
Is de klok eenmaal ingesteld, dan wordt de tijd automatisch aangepast wanneer [Autom. inst.
klok] en [Autom. inst. gebied] zijn ingesteld op [Aan]. Afhankelijk van het geselecteerde
land/de geselecteerde regio voor de camcorder, is het mogelijk dat de klok niet automatisch
wordt aangepast. Stel [Autom. inst. klok] en [Autom. inst. gebied] in dat geval in op [Uit]
(HDR-CX260VE/CX580VE/PJ260VE/PJ580VE/PJ600VE/XR260VE).
[Aan/uit via LCD] (pag. 69)
Datum en tijd opnieuw instellen: [Datum/tijd instellen] (pag. 70)
Het aanraakschermbediening kalibreren: [Kalibratie] (pag. 84)
NL
21
De opnamemedia voorbereiden
De geschikte opnamemedia worden met de volgende pictogrammen weergegeven op het
scherm van uw camcorder.
HDR-CX250E/CX570E
HDR-CX260E/
CX260VE/CX270E/
CX580E/CX580VE/
PJ260E/PJ260VE/
PJ580E/PJ580VE
HDR-PJ600E/PJ600VE/
XR260E/XR260VE
Standaardopnamemedium
Geheugenkaart
Alternatief opnamemedium
—
Intern geheugen
Geheugenkaart
Interne hard schijf
Geheugenkaart
Opmerkingen
U kunt geen verschillend opnamemedium selecteren voor films en voor foto’s.
Een opnamemedium selecteren (HDR-CX260E/CX260VE/CX270E/CX580E/
CX580VE/PJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE/XR260E/
XR260VE)
Selecteer
[Setup]
[
Media-instellingen] [Medium
selecteren] het medium van uw
keuze.
NL
22
Een geheugenkaart plaatsen
Open het klepje en schuif de
geheugenkaart naar binnen totdat
deze vastklikt.
Toegangslampje
Aan de slag
Het [Voorbereiden beelddatabasebestand.
Een moment geduld a.u.b.]-scherm verschijnt
wanneer u een nieuwe geheugenkaart inbrengt.
Wacht tot het scherm verdwijnt.
Breng de kaart in met de afgeschuinde hoek in de
richting zoals op de afbeelding.
De geheugenkaart uitwerpen
Open het klepje en druk één keer licht op de geheugenkaart.
Opmerkingen
Voor een stabiele werking van de geheugenkaart, formatteert u die beter eerst met uw camcorder voor u
deze gaat gebruiken (pag. 69). Door de geheugenkaart te formatteren, worden alle gegevens erop gewist
en kunnen die niet meer worden teruggehaald. Sla belangrijke gegevens op een PC enzovoort op.
Als [Het maken van een nieuw beelddatabasebestand is mislukt. Er is mogelijk niet voldoende vrije
ruimte beschikbaar.] wordt weergegeven, moet u de geheugenkaart formatteren (pag. 69).
Controleer de richting van de geheugenkaart. Als u de geheugenkaart in de verkeerde richting in de gleuf
duwt, kunnen de geheugenkaart, de geheugenkaartgleuf of de beeldgegevens worden beschadigd.
Wees voorzichtig bij het plaatsen of uitwerpen van de geheugenkaart om te vermijden dat de
geheugenkaart uit de camcorder valt.
Soorten geheugenkaarten die u met uw camcorder kunt gebruiken
"Memory Stick PRO Duo"
(Mark2)
"Memory Stick PRO-HG
Duo"
SD-snelheidsklasse
Capaciteit
(werking
gegarandeerd)
—
32 GB
Beschreven in deze
handleiding
"Memory Stick PRO
Duo"
NL
23
SD-snelheidsklasse
SD-geheugenkaart
SDHC-geheugenkaart
SDXC-geheugenkaart
Klasse 4 of
sneller
Capaciteit
(werking
gegarandeerd)
64 GB
Beschreven in deze
handleiding
SD-kaart
Werking met alle geheugenkaarten is niet gegarandeerd.
Opmerkingen
Een MultiMediaCard is niet geschikt voor deze camcorder.
Films opgenomen op SDXC-geheugenkaarten kunnen niet worden geïmporteerd naar of afgespeeld op
computers of AV-apparatuur die het exFAT*-bestandssysteem niet ondersteunen door de camcorder
met behulp van de USB-kabel aan te sluiten op die apparatuur. Controleer vooraf of de aangesloten
apparatuur het exFAT-systeem ondersteunt. Formatteer niet wanneer het formatteerscherm verschijnt
terwijl apparatuur is aangesloten die het exFAT-systeem niet ondersteunt. Alle opgenomen gegevens gaan
dan immers verloren.
* Het exFAT-systeem is een bestandssysteem voor SDXC-geheugenkaarten.
NL
24
Medium voor opnemen/afspelen/bewerken: Aanduidingen op het scherm tijdens opnemen (94)
Opnameduur van films/aantal opneembare foto’s (74)
Opnemen/afspelen
Opnemen
Standaard worden zowel films als foto’s opgeslagen op de volgende media. Films worden
opgenomen in HD-beeldkwaliteit (HD).
HDR-CX250E/CX570E: Geheugenkaart
HDR-CX260E/CX260VE/CX270E/CX580E/CX580VE/PJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/
PJ600E/PJ600VE/XR260E/XR260VE: Interne opnamemedia
Filmen
Open het LCD-scherm en druk op
MODE als u de (Film)-lamp wilt
inschakelen.
2
Druk op START/STOP om het
filmen te starten.
Druk nogmaals op START/STOP om het
filmen te stoppen.
U kunt tijdens het opnemen van een
film foto’s maken door op PHOTO
(Dubbelopname) te drukken.
Opnemen/afspelen
1
Fotograferen
1
Open het LCD-scherm en druk op
MODE als u de (Foto)-lamp wilt
inschakelen.
NL
25
2
Druk licht op PHOTO om scherp
te stellen en druk de knop dan
volledig in.
Wanneer goed is scherpgesteld, verschijnt
de aanduiding van de AE/AF-vergrendeling
op het LCD-scherm.
Items op het LCD-scherm
Items verdwijnen van het LCD-scherm als u de camcorder enkele seconden niet bedient nadat
u het toestel hebt ingeschakeld of wanneer u overschakelt tussen de filmopnamestand en de
foto-opnamestand.
Raak het scherm op een willekeurige plaats aan behalve de knoppen op het LCD-scherm om
informatie over pictogrammen weer te geven met functies die handig zijn voor het opnemen.
Aanduidingen op het scherm tijdens het maken van opnamen
Hier worden pictogrammen beschreven voor zowel het opnemen van films als het maken van
foto’s. Zie de pagina tussen ( ) voor details.
Zoomknop (W: Groothoek/T: teleopname), START/STOP-toets (in de
filmopnamestand), PHOTO-toets (in de foto-opnamestand)
MENU-toets (65)
Status waargenomen door Intelligent Automatisch (36)
Opnamestatus ([STBY]/[OPNAME])
AE/AF-vergrendeling (automatische belichting/automatische scherpstelling) (26)
1
GPS-trianguleerstatus* (40)
NL
26
Volg-/scherpstelfunctie (35)
Zoom, Resterende acculading
Teller (uren:minuten:seconden), een foto vastleggen, medium voor opnemen/afspelen/
bewerken (94)
Knop volg-/scherpstelfunctie annuleren (35)
Knop intelligent automatisch (36)
2
Audiostand (68), Audioniveauweergave (68)*
Mijn Knop (u kunt uw favoriete functies toewijzen aan pictogrammen die hier worden
weergegeven) (68)
*1 HDR-CX260VE/CX580VE/PJ260VE/PJ580VE/PJ600VE/XR260VE
*2 HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/PJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE/XR260E/
XR260VE
*3 HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE
Opnemen/afspelen
Aantal opneembare foto’s bij benadering, breedte-/hoogteverhouding (16:9 of 4:3),
Fotoformaat (L/M/S)
Resterende opnametijd bij benadering, Opnamebeeldkwaliteit (HD/STD), Beeldsnelheid
(50p/50i/25p*3) en opnamestand (PS/FX/FH/HQ/LP) (38)
Beelden weergeven-knop (30)
Opnemen in Spiegelstand
Open het LCD-scherm 90 graden () en
draai het 180 graden naar de lens toe ().
Er verschijnt een spiegelbeeld van het
onderwerp op het LCD-scherm, maar het
beeld wordt normaal opgenomen.
NL
27
Als er witte cirkelvormige vlekken verschijnen op foto’s (HDR-CX570E/CX580E/
CX580VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE)
Dit wordt veroorzaakt door deeltjes (stof,
pollen, enz.) die in de buurt van de lens
rondzweven. Als ze door de flitser van
de camcorder worden geaccentueerd,
verschijnen ze als witte cirkelvormige
vlekken.
Verlicht de ruimte en neem het onderwerp
op zonder flitser om de witte cirkelvormige
vlekken te verminderen.
Opmerkingen
Als u het LCD-scherm sluit tijdens het opnemen van een film, wordt de opname gestopt.
U kunt maximaal ongeveer 13 uur achter elkaar een film opnemen.
Wanneer een filmbestand groter wordt dan 2 GB, wordt automatisch een volgend filmbestand gemaakt.
(film)-lamp brandt
De flitser werkt niet zolang de
(HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE).
De volgende status wordt aangegeven wanneer er na het stoppen van de opname nog gegevens worden
weggeschreven naar de opnamemedia. Stel de camcorder dan niet bloot aan schokken of trillingen en
verwijder evenmin de accu of netspanningsadapter.
Het toegangslampje (pag. 23) brandt of knippert
Het mediapictogram rechts boven aan het LCD-scherm knippert
Wanneer de beeldsnelheid is ingesteld op [25p], kunt u geen foto’s nemen met de camcorder in de
filmopnamestand (HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE).
Het LCD-scherm van de camcorder kan opgenomen beelden op het volledige scherm weergeven
(weergave met alle pixels). Hierdoor kunnen beelden echter aan de boven-, onder-, linker- en rechterzijde
worden bijgesneden wanneer ze worden afgespeeld op een televisie die niet compatibel is met weergave
met alle pixels. Het verdient aanbeveling beelden op te nemen met [Hulpkader] ingesteld op [Aan] en
met gebruik van het buitenste kader van [Hulpkader] (pag. 68) als hulpmiddel.
NL
28
Opnameduur, op te nemen aantal foto’s (pag. 74)
[Medium selecteren] (pag. 22)
[Flitser] (HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE) (pag. 68)
Items voortdurend weergeven op het LCD-scherm: [Weergave-instelling] (pag. 68)
Beeldformaat] (pag. 39)
Het beeldformaat wijzigen: [
Opnameduur, resterende capaciteit [Media-info] (pag. 69)
In-/Uitzoomen
Beweeg de motorzoomknop om het
beeld te vergroten of te verkleinen.
W (Groothoek): Grotere weergavehoek
T (Tele): Kleine weergavehoek
Opmerkingen
Houd uw vinger op de motorzoomknop. Indien u de motorzoomknop loslaat, kan het bedieningsgeluid
van de motorzoomknop mee worden opgenomen.
U kunt de zoomsnelheid niet wijzigen met de / -knop op het LCD-scherm.
Voor een goede scherpstelling bedraagt de minimale afstand tussen de camcorder en het onderwerp
ongeveer 1 cm voor groothoekopnamen en ongeveer 80 cm voor teleopnamen.
U kunt beelden uitvergroten met de optische zoomfunctie, tenzij [
SteadyShot] is ingesteld op
[Actief]. De volgende vergrotingen zijn beschikbaar.
Voor HDR-CX250E/CX260E/CX260VE/CX270E/PJ260E/PJ260VE/XR260E/XR260VE: Tot 30 keer de
originele grootte
Voor HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE: Tot 12 keer de originele
grootte
Opnemen/afspelen
U kunt beelden als volgt Extended Zoom
vergroten.
Voor HDR-CX250E/CX260E/CX260VE/
CX270E/PJ260E/PJ260VE/XR260E/XR260VE:
Tot 55 keer de originele grootte
Voor HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/
PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE: Tot 20
keer de originele grootte
Als u de motorzoomknop voorzichtig beweegt,
kunt u langzaam in- en uitzoomen op het
onderwerp. Draai de motorzoomknop verder
voor een snellere zoombeweging.
Verder in-/uitzoomen: [Digitale zoom] (pag. 67)
NL
29
Afspelen
U kunt naar opgenomen beelden zoeken op datum en tijd van opname (Gebeurtenisweergave)
of op locatie van opname (Kaartweergave) (HDR-CX260VE/CX580VE/PJ260VE/PJ580VE/
PJ600VE/XR260VE).
1
Open het LCD-scherm en ga
naar de afspeelstand door op de
-knop op de camcorder te
drukken.
2
Raak / aan als u de
gebeurtenis van uw keuze naar
het midden wilt verplaatsen ()
en selecteer deze vervolgens ().
3
U kunt naar de afspeelstand gaan door
te selecteren op het LCD-scherm (pag. 26).
De camcorder geeft opgeslagen beelden
automatisch weer op basis van datum en
tijd.
Selecteer het beeld.
De camcorder geeft de gebeurtenis weer,
van het geselecteerde beeld tot aan het
laatste beeld.
Schermweergave op het Gebeurtenisweergavescherm
Resterende acculading
Naar
Kaartweergavescherm*
Naar het MENU-scherm
Naam gebeurtenis
Gebeurtenissen
Naar de volgende
gebeurtenis
Tijdlijnbalk
Naar de vorige gebeurtenis
Omschakelen naar de film-/
foto-opnamestand
NL
30
Korte films afspelen (pag. 42)
* HDR-CX260VE/CX580VE/PJ260VE/PJ580VE/PJ600VE/XR260VE
Gebeurtenisschaal
wijzigen-toets
Naam gebeurtenis
Opnameduur/aantal foto’s
Terug naar het Gebeurtenisweergavescherm
Toets Beeldtype
omschakelen
Film
Vorige/volgende
Omschakelen naar de
film-/foto-opnamestand
Laatst afgespeelde beeld
Verkleinde beelden die het mogelijk maken meerdere beelden tegelijkertijd op een indexscherm te
bekijken, worden "miniaturen" genoemd.
Opmerkingen
Sla al uw opnamen regelmatig op externe media op om te vermijden dat ze verloren gaan. (pag. 57)
In de standaardinstelling is een beveiligde demonstratiefilm opgeslagen (HDR-CX260E/CX260VE/
CX270E/CX580E/CX580VE/PJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE/XR260E/XR260VE).
Films en foto’s weergeven vanaf een kaart (HDR-CX260VE/CX580VE/
PJ260VE/PJ580VE/PJ600VE/XR260VE)
1
Schakel over naar Kaartweergave
door [Kaartweergave] aan
te raken.
2
Selecteer de opnamelocatie.
Opnemen/afspelen
Foto
Raak de richting aan op de kaart waarin u
die wilt scrollen. Blijf dat punt aanraken
om de kaart continu te rollen.
Wanneer u de schaal van de kaart wijzigt
met de motorzoomknop, worden ook de
miniaturen gewijzigd.
NL
31
3
Selecteer het beeld van uw keuze.
Wanneer u de kaartgegevens voor het eerst gebruikt
Een bericht verschijnt waarin u wordt gevraagd of u akkoord gaat met de voorwaarden van de
licentieovereenkomst van de kaartgegevens. U kunt de kaartgegevens gebruiken door op het
scherm [Ja] aan te raken nadat u hebt ingestemd met de licentieovereenkomst (pag. 90).
U kunt de kaartgegevens niet gebruiken als u [Nee] aanraakt. Maar wanneer u voor de tweede
keer de kaartgegevens wilt gebruiken, verschijnt dezelfde melding op het scherm en kunt u de
kaartgegevens gebruiken door [Ja] aan te raken.
Scherm op de Kaartweergave
Naar het MENU-scherm
Naar het Gebeurtenisweergavescherm
Naar filmopnamebeeld
Korte films afspelen (pag. 42)
Naar Kaartweergave
Vorige/volgende
Naar film/fotoopnamebeeld
NL
32
Beeldtype omschakelentoets
Bedieningsknoppen tijdens het afspelen
Items verdwijnen van het LCD-scherm als u gedurende enkele seconden de camcorder niet
bedient. Raak het LCD-scherm opnieuw aan als u items weer wilt weergeven.
Als u een film afspeelt
Volumeregeling
Context
Stoppen
Vorige
Snel achteruitspoelen
Volgende
Snel vooruitspoelen
Pauzeren/afspelen
Als u foto’s bekijkt
Opnemen/afspelen
Volumeregeling
Bedieningsknoppen die op het scherm staan als u foto’s bekijkt, veranderen afhankelijk van de
instelling van de knop Beeldtype wisselen (pag. 31).
(Film/foto) (standaardinstelling)
Wissen
Volgende
Vorige
Films en foto’s afspelen/
pauzeren in volgorde van
opname
NL
33
(foto)
Wissen
Context
Vorige
Volgende
Diavoorstelling starten/
stoppen
Door
/
herhaaldelijk te selecteren tijdens het afspelen, worden films ongeveer 5 keer ongeveer
10 keer ongeveer 30 keer ongeveer 60 keer sneller afgespeeld.
/
in de pauzestand om films vertraagd af te spelen.
Selecteer
[Slide show-inst.].
Als u Diavoorstelling wilt herhalen, selecteert u
Beelden afspelen met andere apparatuur
NL
34
Beelden opgenomen met de camcorder kunnen niet altijd goed worden afgespeeld met andere
apparatuur. Ook beelden opgenomen met andere apparatuur kunnen niet altijd goed worden afgespeeld
met de camcorder.
Films van standaardkwaliteit (STD) die zijn opgenomen op SD-geheugenkaarten, kunnen niet worden
afgespeeld met AV-apparatuur van andere merken.
Geavanceerde bediening
Duidelijke opnamen
maken van mensen
Een duidelijke opname
maken van het onderwerp
(Gezichtsprioriteit)
Het onderwerp wordt automatisch
scherpgesteld.
Uw camcorder kan een gezicht dat u
selecteert, volgen en de scherpstelling,
belichting en huidtint van het gezicht
automatisch aanpassen.
Raak een van de gezichten aan waar
u zich op richt.
Geavanceerde bediening
Stemmen duidelijk opnemen
(Stem dichterbij)
Uw camcorder detecteert iemands gezicht
en maakt een heldere opname van de stem.
([Aan] is de standaardinstelling.)
Er verschijnt een dubbel
kader.
1
Selecteer
[Camera/
Microfoon] [ Microfoon]
[Stem dichterbij].
2
Selecteer het item van uw keuze.
Laat de selectie los
Opmerkingen
Het aangeraakte onderwerp wordt mogelijk niet
gedetecteerd, afhankelijk van de helderheid van
de omgeving of het kapsel van het onderwerp.
Zorg dat u de [Gezichtsherkenning]-instelling
op iets anders instelt dan [Uit] ([Autom.] is de
standaardinstelling).
Opnamen maken van andere
onderwerpen dan mensen (Volg-/
scherpstelfunctie)
Raak het onderwerp aan dat u wilt opnemen.
Opmerkingen
op het
Als u [Uit] selecteert, verschijnt
LCD-scherm.
[Stem dichterbij] functioneert zolang er
een externe microfoon op uw camcorder is
bevestigd.
NL
35
Wanneer u het geluid duidelijk wilt opnemen
zonder storing, zoals bij een concert stel dan
[Stem dichterbij] in op [Uit].
[Gezichtsherkenning] (pag. 67)
Lach automatisch vastleggen
(Lach-sluiter)
Standaard wordt er automatisch
een foto genomen wanneer de
camcorder een glimlach van een
persoon detecteert tijdens het filmen
(pag. 67). ([Dubbelopname] is de
standaardinstelling.)
De camcorder neemt
een gezicht waar.
NL
36
Automatisch de geschikte
instelling selecteren voor de
opnamesituatie (Intelligent
automatisch)
Uw camcorder neemt films op
nadat de meest geschikte instelling
voor de onderwerpen of de situatie
automatisch is geselecteerd. ([Aan] is
de standaardinstelling.) Wanneer de
camcorder een onderwerp detecteert,
worden de betreffende pictogrammen
weergegeven.
Selecteer
[Aan]
onderaan rechts op het film- of fotoopnamescherm.
De camcorder neemt
een lach waar (oranje).
Opmerkingen
Wanneer beeldsnelheid en opnamestand
zijn ingesteld op [50i]/[Hoogste kwalitt
] of [50p]/[50p-kwaliteit
], kunt u
de Lachsluiter-functie niet gebruiken bij het
opnemen van films. Wanneer de beeldsnelheid
bovendien is ingesteld op [25p], kunt u de
Lachsluiter-functie ook niet gebruiken.
(HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/PJ580E/
PJ580VE/PJ600E/PJ600VE)
Glimlachen worden mogelijk niet herkend
afhankelijk van de opnameomstandigheden,
onderwerpomstandigheden en de instellingen
van uw camcorder.
In verschillende
situaties filmopnamen
maken
[Lach-herk. gevoeligh] (pag. 67)
Gezichtsdetectie:
De camcorder detecteert gezichten en regelt
scherpstelling, kleur en belichting.
(Portret), (Baby)
Scènedetectie:
De camcorder kiest automatisch de ideale
instelling, afhankelijk van de scène.
(Landschap),
(Tegenlicht),
(Nachtscène) (Spotlight),
(Duister), (Macro)
Cameratrillingsdetectie:
De camcorder detecteert cameratrilling en
compenseert die optimaal.
(Lopen), (Statief)
Geluidsdetectie:
De camcorder detecteert en onderdrukt
windgeruis zodat iemands stem of het
geluid in de omgeving duidelijk kan worden
vastgelegd.
,
(Auto windruisreduct.)
Als u de functie Intelligent automatisch wilt
[Uit].
annuleren, selecteert u
Opmerkingen
Houd een afstand van ongeveer 0,3 m tot 1,5 m
aan tussen de camcorder en het onderwerp.
De videolamp geeft veel licht. Laat de
videolamp niet van dichtbij in imands ogen
schijnen.
De accu raakt snel leeg wanneer de videolamp
wordt gebruikt.
Wanneer u foto’s maakt, wordt de videolamp
uitgeschakeld en werkt als een flitser.
[Licht helder] (pag. 68)
Geavanceerde bediening
Beelden helderder vastleggen dan
bij gebruik van de functie Intelligent
Automatisch
Selecteer
[Camera/Microfoon]
Handmatige instell.] [Low Lux].
[
Opmerkingen
De camcorder kan de scène of het onderwerp
mogelijk niet detecteren, afhankelijk van de
omstandigheden.
Films opnemen op plaatsen met
weinig licht (Videolamp) (HDRCX570E/CX580E/CX580VE/PJ580E/PJ580VE)
Druk op LIGHT.
Flitser/Videolamp
Bij elke druk op de LIGHT-toets, verandert
de indicator als volgt.
)
Uit (geen indicator) Autom. (
) ...
Aan (
NL
37
Beelden opnemen
met de geselecteerde
beeldkwaliteit
Beeldkwaliteit van films
selecteren (Opnamestand)
U kunt de opnamestand omschakelen om
de filmkwaliteit te selecteren terwijl u
films van high-definitionkwaliteit (HD)
opneemt. De opnameduur (pag. 76) of het
type media waarnaar de beelden kunnen
worden gekopieerd, kunnen worden
gewijzigd, afhankelijk van de geselecteerde
] is de
opnamestand. ([Standaard
standaardinstelling.)
Opmerkingen
] kan alleen worden ingesteld
[50p-kwaliteit
Framerate] is ingesteld op
wanneer de [
[50p].
1
Selecteer
[Beeldkwal./Formaat]
[
Opnamefunctie].
2
Selecteer de gewenste
opnamestand.
Opnamestand en de media waarnaar
de beelden kunnen worden
gekopieerd
Mediatypen
Opnamestand
FH/
FX
PS*1
HQ/LP
Op deze camcorder
Interne
opnamemedia*2
Geheugenkaart
Op externe
apparatuur
Externe
media (USBopslagsystemen)
Blu-ray-discs
AVCHDopnamediscs
—
—
*1 [50p-kwaliteit
] kan alleen worden ingesteld
Framerate] is ingesteld op
wanneer de [
[50p].
*2 HDR-CX260E/CX260VE/CX270E/CX580E/
CX580VE/PJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/
PJ600E/PJ600VE/XR260E/XR260VE
Beeldkwaliteit
verschijnt op een mediumpictogram
wanneer een film die is opgenomen in de
gekozen opnamestand niet kan worden
gekopieerd naar dat medium.
De beeldkwaliteit en de bitsnelheid voor
elke opnamestand kunnen als volgt worden
ingesteld.
("M", zoals in "24M", staat voor "Mbps".)
Voor de films van high-definitionkwaliteit
(HD)
NL
38
[50p-kwaliteit
]: 1920 1080/50p kwaliteit,
AVC HD 28M (PS)
]: 1920 1080/50i of
[Hoogste kwalitt
1920 1080/25p*1 kwaliteit, AVC HD 24M (FX)
]: 1920 1080/50i of
[Hoge kwaliteit
1920 1080/25p*1 kwaliteit, AVC HD 17M (FH)
]: 1440 1080/50i kwaliteit,
[Standaard
AVC HD 9M (HQ)*2
Informatie over uw
locatie vastleggen
[Lange tijd
]: 1440 1080/50i kwaliteit,
AVC HD 5M (LP)
Voor de films van standaardkwaliteit (STD)
[Standaard
]: Standaardkwaliteit, STD 9M
(HQ)*3
*1 HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/PJ580E/
PJ580VE/PJ600E/PJ600VE
*2 De standaardinstelling
*3 Standaardbeeldkwaliteit (STD) wordt vastgezet
op deze waarde.
De GPS-functie (Global Positioning
System) biedt de volgende mogelijkheden.
Informatie over uw locatie vastleggen
op films of foto’s ([Aan] is dus
standaardinstelling.)
Geavanceerde bediening
[
Framerate] (pag. 68)
Film van standaardbeeldkwaliteit (STD)
/
instelling] (pag. 68)
opnemen: [
Hulpmiddel voor het maken van discs (pag. 57)
(GPS) (HDR-CX260VE/
CX580VE/PJ260VE/PJ580VE/
PJ600VE/XR260VE)
De beeldkwaliteit van foto’s
wijzigen
Het aantal foto’s dat u kunt maken,
verschilt, afhankelijk van het geselecteerde
beeldformaat.
1
Selecteer
[Beeldkwal./
Formaat] [
Beeldformaat].
2
Selecteer het gewenste
beeldformaat.
Opmerkingen
Het beeldformaat dat met deze instelling is
geselecteerd, wordt ingesteld voor foto’s die
zijn gemaakt met de dubbelopnamefunctie
(pag. 25).
Films en foto’s afspelen door die te
zoeken op een kaart (kaartweergave,
pag. 31)
Een kaart van de huidige locatie tonen
Aantal te maken foto’s (pag. 79)
NL
39
GPS-trianguleerstatus
Satellieten zoeken
Een kaart verkrijgen
van de huidige locatie
(trianguleerprioriteitsstand)
Aantal punten
verandert
Trianguleren
Kan niet
trianguleren
Gebruik de GPS-functie buiten en in open
gebied, want de ontvangst van radiosignalen is
op dergelijke plaatsen het best.
De bovenkant van de kaart is steeds het
noorden.
Deze functie is handig om onderweg een
kaart van uw huidige locatie te raadplegen.
Ontvangst van positiegegevens kan
prioriteit krijgen omdat de camcorder
andere functies uitschakelt en naar
satellieten zoekt.
Selecteer
[Setup]
[ Algemene instelling.] [Uw
locatie].
Meters trianguleren
Kan geen
positiegegevens
opnemen
Een markering (rood) die uw
huidige locatie aangeeft
Beelden worden geregistreerd
met behulp van de locatieinformatie die eerder is
verkregen.
Indien u geen positiegegevens wilt
opnemen
Selecteer
[Setup]
[ Algemene instelling.] [GPSInstelling] [Uit].
NL
40
Opmerkingen
Het kan een tijdje duren vooraleer de
camcorder begint te trianguleren.
Toont de trianguleerinformatie
(pag. 41)
Opmerkingen
Als u een bepaald punt op het scherm selecteert,
wordt de kaart weergegeven met dat punt in
als u uw huidige
het midden. Selecteer
locatie weer naar het midden wilt brengen.
Als de camcorder geen locatiegegevens
ontvangt, verschijnt het trianguleerinfoscherm
(pag. 41).
Als de verzamelde positiegegevens verkeerd
zijn, verschijnt de markering niet.
als u het actuele locatiescherm
Selecteer
wilt sluiten.
De trianguleerstatus controleren
De camcorder toont de status van de
ontvangst van het GPS-signaal als u geen
trianguleerinfo kunt ontvangen.
1
Uw huidige locatie weergeven
(pag. 40).
Indien uw huidige locatie verschijnt op
het LCD-scherm, hoeft u niet door te
gaan met deze handeling.
Selecteer
.
Zo controleert u de GPSsatellietpictogrammen/trianguleermeter
De kleur van de GPS-satellietpictogrammen
en de -trianguleermeter verandert
afhankelijk van de actuele status van de
triangulation.
GPS-satellietpictogrammen/
-trianguleermeter
Satellietenkaart
Satellietpictogrammen
Trianguleermeter Informatie voor de
locatie, die eerder is
verkregen.
Selecteer
als u het
trianguleerinfoscherm wilt sluiten.
De satellietenkaart en
trianguleermeter
Het midden van de satellietenkaart toont
uw actuele locatie. U kunt de richting
(noord/zuid/oost/west) van de satellieten
/
(zwart)
/
(grijs)
/
(bruin)
/
(oker)
/
(groen)
Geavanceerde bediening
2
controleren met de satellietpictogrammen
() die op de satellietkaart verschijnen.
Wanneer de camcorder erin slaagt
informatie over uw locatie te ontvangen,
wordt de trianguleermeter groen.
Status
Geen signaal, maar er is
wel informatie over de
baan van de satelliet.
Een deel van de
informatie over de
baan van de satelliet is
ontvangen.
Ongeveer de helft van
de informatie over de
baan van de satelliet is
ontvangen.
Het meeste van de
informatie over de
baan van de satelliet is
ontvangen.
Trianguleren is voltooid
en de satelliet wordt nu
gebruikt.
Als er geen gegevens over uw
actuele locatie kunnen worden
ontvangen
Er verschijnt een scherm waarin u de
locatie weer kunt trianguleren. Volg in dat
geval de instructies op het LCD-scherm.
NL
41
Een filmselectie
bekijken (Gemarkeerde
Tips voor een betere ontvangst
NL
42
Gebruik de GPS-functie buiten en in een open
gebied.
Zie Gebruikershandleiding voor "Handycam"
voor meer informatie over plaatsen of situaties
waarin radiosignalen niet kunnen worden
ontvangen.
U kunt de GPS-antenne naar boven richten
door het LCD-scherm te draaien. Plaats niet uw
hand niet op de GPS-antenne.
Selecteer in het menu [Uw locatie] als u de
stand voor trianguleerprioriteit wilt gebruiken
(pag. 40).
Gebruik GPS-hulpgegevens.
Als u GPS-hulpgegevens met behulp van de
ingebouwde "PlayMemories Home"-software
van uw computer op uw camcorder importeert,
kan de camcorder locatiegegevens sneller
opvragen. Sluit de camcorder aan op een
computer met internetverbinding. De GPShulpgegevens worden automatisch bijgewerkt.
Opmerkingen
In de volgende situaties kan de huidige locatie
van de camcorder op de kaart verschillen van
de effectieve locatie. Deze foutmarge kan enkele
honderden meters bedragen.
Wanneer de camcorder GPS-signalen
ontvangt die zijn gereflecteerd door
gebouwen in de buurt.
Wanneer het GPS-signaal te zwak is.
De GPS-hulpgegevens werken mogelijk niet in
de volgende gevallen:
Wanneer GPS-hulpgegevens al ongeveer
30 dagen of meer niet zijn geüpdate.
Wanneer datum en tijd van de camcorder niet
correct zijn ingesteld.
Wanneer de camcorder over een lange afstand
is verplaatst.
Als u een Mac gebruikt, kunt u GPShulpgegevens niet importeren.
weergave)
U kunt een film- of fotoselectie in highdefinitionkwaliteit (HD) bekijken in de
vorm van een korte film.
op
(Beelden weergeven)
1Druk
(pag. 30).
2
Geef de gebeurtenis van uw
keuze weer in het centrum van
de Gebeurtenisweergave en
selecteer [ Hoogtepunt].
Volumeregeling
Context
Stoppen
Vorige
3
Volgende
Pauzeren
Selecteer de gewenste
bewerking wanneer de
gemarkeerde weergave
afgelopen is.
A: De camcorder speelt de scènes met
gemarkeerde weergave opnieuw af.
B: U kunt de scènes met gemarkeerde
weergave in standaardkwaliteit (STD)
opslaan en delen (naar internet
uploaden enzovoort).
C: U kunt de instellingen voor
Gemarkeerde weergave wijzigen.
De instellingen voor Gemarkeerde
weergave wijzigen
[Afspeelbereik]
U kunt het afspeelbereik (begin- en einddatum)
van de gemarkeerde weergave instellen.
[Thema]
U kunt een thema kiezen voor Gemarkeerde
weergave.
[Muziek]
U kunt muziek selecteren.
[Audiomix]
Het originele geluid wordt samen met de
muziek afgespeeld.
[Lengte]
U kunt de lengte van het Gemarkeerde
weergave-segment bepalen.
[Hoogtepunt-punt]
U kunt de punten instellen in een film of foto
die wordt gebruikt voor Gemarkeerde weergave.
Speel de gewenste film af en selecteer
. Of de foto van uw keuze weergeven en
selecteren.
verschijnt op de film of
de foto die wordt gebruikt in een Gemarkeerde
weergave.
Als u de punten wilt wissen, selecteert u
[Alle punten wissen].
Geavanceerde bediening
U kunt de instellingen voor Gemarkeerde
weergave wijzigen door [Hoogtepuntinstelling] op het scherm te selecteren nadat
de gemarkeerde weergave is voltooid.
U kunt de instelling ook wijzigen door
[Hoogtepunt-instelling] te selecteren
terwijl de camcorder gemarkeerde scènes
afspeelt.
Opmerkingen
De scènes van Gemarkeerde weergave
veranderen telkens wanneer u Gemarkeerde
weergave selecteert.
De instelling [Afspeelbereik] wordt gewist
wanneer de gemarkeerde weergave stopt.
Als de functie Gemarkeerde weergave is
gestart vanaf een Kaartweergavescherm, kunt
u [Hoogtepunt-punt] niet instellen. Maar als
de functie Gemarkeerde weergave is gestart
vanaf Gebeurtenisweergavescherm en u stelt
[Hoogtepunt-punt] in, kan het punt ook
werken in de Kaartweergave (HDR-CX260VE/
CX580VE/PJ260VE/PJ580VE/PJ600VE/
XR260VE).
De audiosignalen van Gemarkeerde weergave
worden omgezet naar 2-kanaals stereo
(HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/PJ260E/
PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE/
XR260E/XR260VE).
Wanneer u de camcorder aansluit op een extern
apparaat, bijvoorbeeld een TV, en Gemarkeerde
weergave of Gemarkeerd scenario bekijkt,
worden deze beelden niet weergegeven op het
LCD-scherm van de camcorder.
Gemarkeerde weergave opslaan
in HD-beeldkwaliteit
( Scenario opslaan)
U kunt uw favoriete gemarkeerde
weergave als "Scenario" opslaan met highdefinitionkwaliteit (HD). U kunt maximaal
8 scenario’s opslaan en u kunt deze alleen
op de camcorder afspelen.
1
Selecteer [Terugspelen] op het
scherm nadat een gemarkeerde
weergave is beëindigd.
2
Wanneer de gemarkeerde
weergave opnieuw begint,
selecteert u [ Scenario
opslaan].
NL
43
2
Selecteer de gewenste
bewerking wanneer het item
opgeslagen is.
Een opgeslagen scenario afspelen
Selecteer
[Afspeelfunctie]
[ Scenario], selecteer het
gewenste scenario en selecteer
vervolgens
.
Als u een opgeslagen scenario wilt wissen,
[Wissen]/[Alles wissen]
selecteert u
terwijl u het scenario afspeelt.
Het gegevensformaat omzetten
naar STD-beeldkwaliteit
(Hoogtepunt film)
U kunt het gegevensformaat van
gemarkeerde weergave of gemarkeerde
scenario’s instellen op standaardkwaliteit
(STD) en deze opslaan als een "Hoogtepunt
film". Hoogtepuntfilms kunnen worden
gebruikt om DVD’s te maken of naar
internet worden geüpload.
1
NL
44
Selecteer [Opslaan en delen] op
het scherm nadat het afspelen
van een gemarkeerde weergave
of gemarkeerd scenario is
voltooid.
A: Als u [Delen] selecteert, kunt u de
hoogtepuntfilm naar internet uploaden
via de ingebouwde "PlayMemories
Home" software (pag. 56), of DVD’s
maken met de "DVDirect Express"
DVD-writer (pag. 59).
B: U kunt de opgeslagen
hoogtepuntfilm op uw camcorder
afspelen.
Een Hoogtepuntfilm afspelen
Selecteer
[Afspeelfunctie]
[Hoogtepunt film] en selecteer de
gewenste hoogtepuntfilm.
Als u een hoogtepuntfilm wilt wissen,
terwijl de hoogtepuntfilm wordt
selecteert u
afgespeeld.
Beelden
weergeven op een
televisiescherm
Aansluitingsmethoden en beeldkwaliteit
verschillen, afhankelijk van het type TVtoestel en de gebruikte stekkers.
Aansluiting op een
HD-TV*1
A/V-verbindingskabel
(bijgeleverd)
HDMI OUTaansluiting*2
A/V R-aansluiting*4
HDMI OUTaansluiting*3
A/V R-aansluiting*5
Geavanceerde bediening
HDMI-kabel
(bijgeleverd)
Aansluiting op een
niet-HD-TV 16:9
(breedbeeld) of 4:3TV-toestel
Ingang
Geel
Wit
*1 Als het TV-toestel geen HDMI-ingang heeft,
Rood
Signaalverloop
*2
*3
*4
*5
gebruik dan de A/V-verbindingskabel voor de
aansluiting.
HDR-CX250E/CX260E/CX260VE/CX270E
HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/PJ260E/
PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE/
XR260E/XR260VE
HDR-CX250E/CX260E/CX260VE/CX270E/
CX570E/CX580E/CX580VE/PJ260E/PJ260VE/
PJ580E/PJ580VE
HDR-PJ600E/PJ600VE/XR260E/XR260VE
1
Stel de ingangskiezer van de TV
in op de gebruikte aansluiting.
2
Sluit de camcorder aan op een
TV.
3
Speel een film of een foto af op
de camcorder (pag. 30).
NL
45
Opmerkingen
Raadpleeg ook de gebruiksaanwijzing van de
TV.
Gebruik de bijgeleverde netspanningsadapter
(AC) als stroombron (pag. 18).
Wanneer films zijn opgenomen met
standaardkwaliteit (STD), worden ze afgespeeld
met standaardkwaliteit (STD), zelfs op een
HD-TV.
Als u films van standaardkwaliteit (STD)
afspeelt op een 4:3-TV-toestel dat niet
compatibel is met het 16:9-signaal, stelt u
Breed-stand] in op [4:3] als u films met de
[
hoogte-/breedteverhouding 4:3 wilt opnemen.
Als u uw camcorder op de TV aansluit met
meer dan een type kabel om beelden weer te
geven, krijgt de HDMI-weergave voorrang.
De camcorder ondersteunt de S-Video-uitgang
niet.
Genieten van 5,1-kan surroundsound (HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/
PJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/
Ingebouwde microfoon
NL
46
[Audiostand] (pag. 68)
Een HDMI-kabel
PJ600VE/XR260E/XR260VE)
U kunt opnemen met Dolby Digital
5,1-kanaals surround-sound met de
ingebouwde microfoon. U kunt naar
realistisch geluid luisteren wanneer u een
film afspeelt op apparaten die 5,1-kanaals
surround-sound ondersteunen.
Opmerkingen
Als u 5,1-kanaals geluid afspeelt over de
luidsprekers van de camcorder, wordt
5,1-kanaals geluid automatisch geconverteerd
en uitgestuurd in 2-kanaals.
Als u wilt genieten van 5,1-kanaals surroundsound van de films die zijn opgenomen met
HD-kwaliteit (HD) in 5,1-kanaals geluid, hebt u
een -apparaat nodig dat geschikt is voor
5,1-kanaals geluid.
Wanneer u de camcorder aansluit met de
bijgeleverde HDMI-kabel, wordt het geluid
van films van HD-kwaliteit (HD) die zijn
opgenomen met 5,1-kanaals geluid automatisch
uitgestuurd in 5,1-kanaals. Het geluid van
films met SD-beeldkwaliteit (STD) wordt
geconverteerd naar 2-kanaals.
Gebruik een HDMI-kabel met het HDMI-logo.
Gebruik een HDMI-ministekker aan het ene
uiteinde (voor de camcorder) en een stekker die
geschikt is voor aansluiting op de TV aan het
andere uiteinde.
Auteursrechtelijke beelden worden niet
weergegeven met de HDMI OUT-aansluiting
van de camcorder.
Sommige TV’s werken mogelijk niet goed
(bijvoorbeeld geen beeld of geluid) met deze
aansluiting.
Sluit de HDMI OUT-aansluiting van de
camcorder niet aan op de HDMI OUTaansluiting van een extern apparaat. Dit kan een
storing tot gevolg hebben.
HDMI (High Definition Multimedia Interface)
is een interface om video- en audiosignalen te
versturen. De HDMI OUT-aansluiting voert
beelden van hoge kwaliteit en digitale audio uit.
Als de TV monauraal is (als de TV
slechts één audio-ingang heeft)
Sluit de gele stekker van de A/Vverbindingskabel aan op de video-ingang
en sluit de witte stekker (linkerkanaal) of
rode stekker (rechterkanaal) aan op de
audio-ingang van de TV of videorecorder.
drukken. U kunt camcorderschermen
zoals Gebeurtenisweergave weergeven,
geselecteerde films afspelen of geselecteerde
foto’s bekijken door op de knoppen
omhoog/omlaag/links/rechts/enter op de
afstandsbediening van uw TV te drukken.
Aansluiting van uw TV via een
videorecorder
De beeldverhouding instellen die door de TV
wordt ondersteund: [Type TV] (pag. 69)
Als het TV-toestel/de videorecorder
een 21-polige aansluiting
(EUROCONNECTOR) heeft
Gebruik een 21-polige verloopstekker (los
verkrijgbaar) als u de beelden wilt bekijken.
Tv/videorecorder
Geavanceerde bediening
Sluit de camcorder aan op LINE IN
op de videorecorder met de A/Vverbindingskabel. Zet de ingangskiezer
van de videorecorder op LINE (VIDEO 1,
VIDEO 2 enzovoort).
Mogelijk kunt u bepaalde functies van de
afstandsbediening niet gebruiken.
Stel [CTRL. VOOR HDMI] in op [Aan].
Stel ook uw TV overeenkomstig in. Raadpleeg
de gebruiksaanwijzing van de TV voor meer
informatie.
De bediening van "BRAVIA" Sync verschilt
voor elk BRAVIA-model. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van de TV voor meer
informatie.
Wanneer u de TV uitschakelt, wordt uw
camcorder mee uitgeschakeld.
"Photo TV HD"
Deze camcorder is geschikt voor "Photo
TV HD"."Photo TV HD" zorgt voor een
ultrascherpe weergave van subtiele texturen
en kleuren, zoals bij een foto.
Wanneer u Sony’s voor Photo TV HD
geschikte apparatuur aansluit met een
HDMI-kabel*, kunt u genieten van de
weergave van foto’s in adembenemende
HD-kwaliteit.
* De TV schakelt bij fotoweergave automatisch
over naar de juiste stand.
"BRAVIA" Sync gebruiken
U kunt uw camcorder bedienen met de
afstandsbediening van uw TV door uw
camcorder aan te sluiten op een "BRAVIA"
Sync-compatibele TV uit 2008 of later met
behulp van de HDMI-kabel.
U kunt het menu van uw camcorder
bedienen door op de SYNC MENU-knop
op de afstandsbediening van uw TV te
NL
47
De ingebouwde
projector (HDR-PJ260E/
PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/
PJ600E/PJ600VE)
U kunt een vlak oppervlak zoals een muur,
als scherm gebruiken als u opgenomen
beelden wilt bekijken met de ingebouwde
projector.
3
Pas de scherpstelling van het
geprojecteerde beeld aan met
de PROJECTOR FOCUS-knop.
PROJECTOR FOCUS-knop
Opmerkingen
Het LCD-scherm wordt uitgeschakeld als
er een beeld wordt geprojecteerd. Bedien de
camcorder met de motorzoomknop/PHOTOknop of de draadloze afstandsbediening.
1
Richt de projectorlens op een
oppervlak, zoals een muur, en
druk vervolgens op PROJECTOR.
Dit scherm verschijnt als u de ingebouwde
projector voor het eerst gebruikt.
4
Het geprojecteerde beeld wordt groter als
de afstand tussen uw camcorder en het
reflecterende oppervlak toeneemt.
U kunt het beste de camcorder neerzetten
op een afstand van ongeveer 0,5 m of meer
van het oppervlak waarop de beelden
worden geprojecteerd.
Selecteer het beeld dat u wilt
afspelen met behulp van de
motorzoomknop en druk op
PHOTO om het afspelen te
beginnen.
Motorzoomknop
2
Wanneer het
bedieningshandleidingsscherm
verschijnt, selecteert u
[Projecteren].
PHOTO-toets
NL
48
Verplaats met behulp van de
motorzoomknop het selectiekader dat op
het LCD-scherm verschijnt en druk op de
knop PHOTO als u het item in het kader
wilt weergeven.
Zie pagina 30 voor meer details over het
weergeven.
Opmerkingen
Let op de volgende handelingen of situaties
wanneer u de projector gebruikt.
Projecteer nooit beelden naar de ogen toe.
Raak de projectorlens niet aan.
Het LCD-scherm en de projectorlens worden
warm wanneer ze werken.
Door de projector te gebruiken, gaat de accu
minder lang mee.
De volgende functies werken niet wanneer de
projector wordt gebruikt.
Kaartbediening (HDR-PJ260VE/PJ580VE/
PJ600VE)
Gemarkeerde weergave met een TV
Camcorder bedienen met gesloten
LCD-scherm
Diverse andere functies
Geavanceerde bediening
Verplaats, wanneer u werkt met de
afstandsbediening het selectiekader met
/// en start het afspelen van het
item in het kader door op ENTER te
drukken.
Als u de projector wilt uitschakelen, drukt
u op PROJECTOR.
NL
49
Bewerken
Bewerken op uw
camcorder
Opmerkingen
U kunt enkele basisbewerkingen uitvoeren op
de camcorder. Als u geavanceerde bewerkingen
wilt uitvoeren, installeert u "Uitgebreide
Functie" voor de ingebouwde software
"PlayMemories Home".
U kunt de beelden niet herstellen nadat u ze
hebt verwijderd. Beveilig belangrijke films en
foto’s vooraf.
Haal de accu of de netspanningsadapter niet
van de camcorder terwijl u beelden verwijdert
of splitst. Hierdoor kan het opnamemedium
worden beschadigd.
Werp de geheugenkaart niet uit terwijl u
beelden erop wist of splitst.
Als u films/foto’s verwijdert of splitst die in
opgeslagen scenario’s zijn opgenomen (pag. 43),
worden de scenario’s ook verwijderd.
Alle films/foto’s met de geselecteerde
datum tegelijkertijd verwijderen
1 In stap 2, selecteert u [Alle in gebeurtenis].
2 Selecteer de datum die u wilt verwijderen
/ , en selecteer vervolgens
met
.
Films en foto’s verwijderen
1
Selecteer
[Bewerken/
Kopiëren] [Wissen].
2
Selecteer [Meerdere beelden],
en selecteer vervolgens het type
beeld dat u wilt verwijderen.
Een deel van een film verwijderen
U kunt een film splitsen en verwijderen.
Beveiliging opheffen: [Beveiligen] (pag. 69)
[Formatteren] (pag. 69)
Een film splitsen
1
3
NL
50
Vink de films of foto’s aan die
moeten worden verwijderd en
selecteer
.
Selecteer [Splitsen] op het
filmafspeelscherm.
2
Selecteer het punt waar u de film
in scènes wilt splitsen met
/
, en selecteer vervolgens
.
2
A
Selecteer het punt waar u een
foto wilt vastleggen met
/
en selecteer vervolgens
.
,
B
A
Opmerkingen
Een klein verschil kan zich voordoen tussen
het punt dat u selecteert en het werkelijke
splitsingspunt, omdat uw camcorder het
splitsingspunt selecteert in stappen van
ongeveer een halve seconde.
U kunt enkele basisbewerkingen uitvoeren op
de camcorder. Als u geavanceerde bewerking
wilt uitvoeren, gebruikt u de ingebouwde
software "PlayMemories Home".
Als de film werd opgenomen met één
van de volgende beeldkwaliteiten,
wordt de beeldgrootte ingesteld zoals
hieronder wordt weergegeven.
Een foto uit een film vastleggen
(HDR-CX260E/CX260VE/CX270E/CX580E/
CX580VE/PJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/
PJ600E/PJ600VE/XR260E/XR260VE)
1
Selecteer [Foto vastleggen]
dat op het afspeelscherm van
een film verschijnt.
B
A: Terug naar het begin van de
geselecteerde film.
B: Bepaalt het vastlegpunt preciezer.
U kunt beelden vastleggen uit films
die zijn opgeslagen in het interne
opnamemedium.
Bewerken
A: Terug naar het begin van de
geselecteerde film.
B: Bepaalt het splitsingspunt preciezer.
High-definitionkwaliteit (HD): 2,1 M
(16:9)
Breedbeeld (16:9) met standaardkwaliteit
(STD): 0,2 M (16:9)
4:3-hoogte-/breedteverhouding met SDbeeldkwaliteit (STD): 0,3 M (4:3)
Opnamedatum en -tijd van
vastgelegde foto’s
De opnamedatum en -tijd van vastgelegde foto’s
zijn dezelfde als de opnamedatum en -tijd van
de films.
Als de film waaruit u beelden vastlegt geen
gegevenscode heeft, zullen de opnamedatum en
-tijd van de foto gelijk zijn aan de datum en tijd
van het vastleggen uit de film.
NL
51
Films en foto’s opslaan op een computer
Handige functies wanneer u de camcorder
aansluit op een computer
Voor Windows
Met de ingebouwde software "PlayMemories Home" (Lite-versie) kunt u beelden uit de
camcorder naar uw computer importeren en gemakkelijk op de computer afspelen.
Beelden importeren
Afspelen
Gebruik de Kabel voor ondersteuning van de USB-aansluiting wanneer de ingebouwde USB-kabel van de
camcorder tekort is en aansluiting op uw computer niet mogelijk is.
De upgrade "Uitgebreide Functie" voor de "PlayMemories Home"-software
gebruiken
Als uw computer een internetverbinding heeft, kunt u de upgrade "Uitgebreide Functie"
downloaden zodat u de verschillende uitgebreide functies kunt gebruiken.
Uploaden
Bewerken
Netwerkdiensten
Opslaan op een disc
Beeldbestanden samenvoegen
DVD/Blu-ray
Voor Mac
NL
52
De ingebouwde software "PlayMemories Home" wordt niet ondersteund door
Mac-computers.
Als u beelden van de camcorder naar de Mac wilt importeren en afspelen, gebruikt u de
relevante software op de Mac. Ga voor meer informatie naar de volgende URL.
http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
Een computer
voorbereiden
(Windows)
Stap 1 Het computersysteem
controleren
BS*1
Microsoft Windows XP SP3*2/Windows Vista
SP2*3/Windows 7 SP1
CPU*4
Geheugen
Windows XP: 512 MB of meer (1 GB of meer
is aanbevolen)
Windows Vista/Windows 7: 1 GB of meer
Harde schijf
Vereiste harde-schijfruimte voor installatie:
ongeveer 500 MB (10 GB of meer is mogelijk
vereist om AVCHD-discs te maken.
Maximaal 50 GB is mogelijk vereist om Bluray-discs te maken.)
Display
Minimum 1.024 × 768 punten
*1 Standaardinstallatie is vereist. Werking
is niet gegarandeerd bij een upgrade
van het besturingssysteem of in een
multi-bootomgeving.
*2 64-bits edities en Starter (Edition) worden niet
ondersteund. Windows Image Mastering API
(IMAPI) Versie 2.0 of recenter is vereist om
discs te kunnen maken enzovoort.
*3 Starter (Edition) wordt niet ondersteund.
*4 Snellere processor is aanbevolen.
Opmerkingen
Werking met alle computeromgevingen is niet
gegarandeerd.
Films en foto’s opslaan op een computer
Intel Core Duo 1,66 GHz of sneller of Intel
Core 2 Duo 1,66 GHz of sneller (Intel Core
2 Duo 2,26 GHz of sneller is vereist wanneer
u FX- of FH-films verwerkt en Intel Core 2
Duo 2,40 GHz of sneller is vereist als u PSfilms verwerkt.)
Intel Pentium III 1 GHz of sneller is echter
voldoende voor het volgende:
Films en foto’s importeren naar de
computer
Een Blu-ray-disc/AVCHD-disc/DVDvideo maken (Intel Core Duo 1,66 GHz
of sneller is vereist voor het maken van
een DVD-video door beelden van highdefinitionkwaliteit (HD) te converteren
naar beelden van standaardkwaliteit
(STD).)
Alleen films van standaardkwaliteit (STD)
verwerken
Overig
USB-poort (moet standaard aanwezig zijn,
Hi-Speed USB (USB 2.0-compatibel)), Bluray-disc/DVD-brander NTFS- of exFATbestandssysteem aanbevolen voor de harde
schijf.
Stap 2 De ingebouwde
software "PlayMemories Home"
installeren
1
Schakel de computer in.
2
Meld u aan als Administrator om de
installatie uit te voeren.
Sluit alle geopende toepassingen op de
computer voor u de software installeert.
Sluit de camcorder aan op de
computer met de ingebouwde
USB-kabel en selecteer dan [USBaansluiting] op het LCD-scherm
van de camcorder.
NL
53
3
4
Bij gebruik van Windows 7: Het venster
Device Stage wordt geopend.
Bij gebruik van Windows XP/Windows
Vista: De AutoPlay wizard verschijnt.
In Windows 7, selecteert u
[PlayMemories Home] in het
venster Device Stage. In Windows
XP/Windows Vista, selecteert u
[Computer] (in Windows XP, [Deze
computer]) [PMHOME]
[PMHOME.EXE].
NL
Volg de instructies op het
scherm om door te gaan met de
installatie.
Wanneer de installatie is voltooid
wordt "PlayMemories Home" gestart.
54
Als de software "PlayMemories Home"
al op uw computer is geïnstalleerd,
registreert u uw camcorder met de
software "PlayMemories Home". Dan
zijn de functies beschikbaar die met deze
camcorder kunnen worden gebruikt.
Als de software "PMB (Picture Motion
Browser)" al op uw computer is
geïnstalleerd, wordt deze overschreven
door de software "PlayMemories Home".
In dit geval kunt u bepaalde functies
die beschikbaar waren in "PMB" in deze
software "PlayMemories Home" niet
gebruiken.
Instructies voor installatie van de upgrade
"Uitgebreide Functie" verschijnen op het
computerscherm. Volg de instructies en
installeer de uitbreidingsbestanden.
De upgrade "Uitgebreide Functie"
kan alleen worden geïnstalleerd als de
computer verbinding heeft met internet.
Als u het bestand niet hebt geïnstalleerd
toen u de software "PlayMemories Home"
voor de eerste keer startte, verschijnen de
instructies opnieuw wanneer u een functie
van de software selecteert die alleen kan
worden gebruikt wanneer de upgrade
"Uitgebreide Functie" is geïnstalleerd.
Meer details over "PlayMemories Home"
("PlayMemories
vindt u wanneer u
Home" help-gids) selecteert in de
software of naar de ondersteuningspagina
PlayMemories Home gaat (http://www.
sony.co.jp/pmh-se/).
Opmerkingen
Stel [USB LUN-instelling] in op [Multi]
wanneer u de software "PlayMemories Home"
installeert.
Als het "Device Stage" niet opstart wanneer u
werkt met Windows 7, klik dan op [start] en
dubbelklik vervolgens op het camerapictogram
voor deze camcorder het pictogram van het
medium waarop de beelden zijn opgeslagen
[PMHOME.EXE].
Een goede werking is niet gegarandeerd
wanneer u videogegevens leest of schrijft van of
naar de camcorder met andere software dan de
ingebouwde software "PlayMemories Home".
Raadpleeg de fabrikant van de software voor
meer informatie over de compatibiliteit van de
gebruikte software.
Uw camcorder loskoppelen van de
computer
1 Klik op het pictogram
rechts onderaan
op het bureaublad van de computer
[USB-apparaat voor massaopslag veilig
verwijderen].
2 Selecteer
[Ja] op het
camcorderscherm.
3 Koppel de USB-kabel los.
Opmerkingen
Formatteer de interne opnamemedia van de
camcorder niet met behulp van een computer.
Als u dat toch doet, is het mogelijk dat de
camcorder niet werkt zoals het hoort.
Plaats geen AVCHD-discs die zijn gemaakt
met de ingebouwde software "PlayMemories
Home" in DVD-spelers of -recorders, want deze
apparaten zijn niet compatibel met AVCHD.
Doet u dit toch, dan kan de disc mogelijk niet
uit het toestel worden gehaald.
Deze camcorder legt high-definitionbeelden
vast in het AVCHD-formaat. Met de
meegeleverde PC-software kunnen highdefinitionbeelden worden gekopieerd op
DVD’s. DVD’s met AVCHD-beelden mogen
echter niet worden gebruikt met DVD-spelers
of -recorders, omdat een DVD-speler/-recorder
de media mogelijk niet uitwerpt en de inhoud
zonder waarschuwing kan wissen.
Gebruik de ingebouwde software
"PlayMemories Home" om vanaf de computer
toegang te krijgen tot de camcorder. Pas de
bestanden of mappen op de camcorder niet
aan met de computer. Het is mogelijk dat de
beeldbestanden worden beschadigd of niet
worden weergegeven.
Een goede werking is niet gegarandeerd indien
u gegevens op de camcorder bewerkt vanaf een
computer.
Een Blu-ray-disc maken
Films en foto’s opslaan op een computer
Als u Windows 7 gebruikt, dan verschijnt het
-pictogram mogelijk niet op het bureaublad
van de computer. In dat geval kunt u de
camcorder loskoppelen van uw computer
zonder de bovenstaande procedures te volgen.
De camcorder splitst automatisch een
beeldbestand van meer dan 2 GB en slaat
de delen op als aparte bestanden. Alle
beeldbestanden kunnen als aparte bestanden op
een computer verschijnen, maar worden toch
correct verwerkt door de importfunctie en de
afspeelfunctie van de camcorder of de software
"PlayMemories Home".
Gebruik de ingebouwde software
"PlayMemories Home" als u lange films of
bewerkte beelden van de camcorder op een
computer importeert. Met andere software
worden de beelden mogelijk niet goed
geïmporteerd.
Volg de procedure op pagina 50 om
beeldbestanden te wissen.
U kunt een Blu-ray-disc maken met een
film in high-definitionkwaliteit (HD) die
eerder is geïmporteerd naar een computer.
Om een Blu-ray-disc te maken, moet
de "BD Aanvullende Software" zijn
geïnstalleerd.
Ga naar de volgende URL om de software
te installeren.
http://support.d-imaging.sony.co.jp/
BDUW/
Uw computer moet het maken van Blu-raydiscs ondersteunen.
BD-R (nier-herschrijfbare) en BD-RE
(herschrijfbare) media zijn beschikbaar voor
het maken van Blu-ray-discs. Na het maken
van een disc kan er geen inhoud aan worden
toegevoegd, ongeacht het type disc.
U kunt alleen een Blu-ray-disc afspelen die
is gemaakt met een film die is opgenomen in
]-beeldkwaliteit, als u een
[50p-kwaliteit
apparaat hebt dat geschit is voor he AVCHD
Versie 2,0-formaat.
NL
55
De software
"PlayMemories
Home" starten
1
Dubbelklik op het pictogram
"PlayMemories Home" op het
computerscherm.
De speciale software
voor de camcorder
downloaden
Software installeren voor een
Mac
Zie voor meer informatie over de software
voor Mac-computers de volgende URL.
http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
De software "PlayMemories Home"
wordt gestart.
2
Dubbelklik op de snelkoppeling
""PlayMemories Home" helpgids" op het computerscherm als
u wilt zien hoe "PlayMemories
Home" werkt.
NL
56
Als het pictogram niet op het
computerscherm verschijnt, klikt u
op [start] [Alle programma’s]
[PlayMemories Home] het gewenste
item.
U hebt toegang tot de hierboven vermelde
URL door op [FOR_MAC.URL] te klikken
in [PMHOME] terwijl uw camcorder op
de computer is aangesloten. Wanneer u de
camcorder op de computer aansluit, stelt u
[USB LUN-instelling] in op [Multi].
Opmerkingen
De software die met uw camcorder kan worden
gebruikt, verschilt per land/regio.
Beelden opslaan met externe apparatuur
Gids voor het maken van DVD’s
U kunt films van high-definitionkwaliteit (HD) opslaan met externe apparatuur. Selecteer
de opslagmethode voor het apparaat.
Externe apparaten
Pagina
DVDirect Express DVD-writer
Beelden in HD-beeldkwaliteit
opslaan op een DVD (HD).
Ingebouwde
USB-kabel van de
DVDirect Express
59
DVD-writer anders dan DVDirect
Express
Beelden in HD-beeldkwaliteit
opslaan op een DVD (HD) of in
STD-beeldkwaliteit (STD).
Ingebouwde USBkabel
60
Harddiskrecorder enzovoort.
Beelden opslaan in STDbeeldkwaliteit op een DVD (STD).
A/V-verbindingskabel
(bijgeleverd)
60
Extern medium
Beelden van highdefinitionkwaliteit (HD) opslaan
op een extern medium.
USB Adapterkabel
VMC-UAM1 (los
verkrijgbaar)
62
Beelden opslaan met externe apparatuur
Verbindingskabel
Films opgenomen in STD-beeldkwaliteit (STD)
Sluit de camcorder met de A/V-verbindingskabel aan op externe apparatuur waarop beelden
worden opgeslagen.
Opmerkingen
Wis de demonstratiefilm bij het kopiëren of maken van discs. Indien deze niet wordt gewist, werkt
de camcorder mogelijk niet goed. Wanneer u de demonstratiefilm wist, kunt u die echter niet meer
terugzetten (HDR-CX260E/CX260VE/CX270E/CX580E/CX580VE/PJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/
PJ600E/PJ600VE/XR260E/XR260VE).
Er kunnen bepaalde soorten discs of media zijn waarop films niet kunnen worden opgeslagen, afhankelijk
Opnamefunctie] die u hebt geselecteerd wanneer u de film opneemt.
van de instelling [
Kopiëren naar een computer: de ingebouwde software "PlayMemories Home" (pag. 56)
NL
57
Apparatuur waarmee de gemaakte DVD kan worden afgespeeld
DVD van HD-beeldkwaliteit (HD)
AVCHD-afspeelapparatuur, zoals een Sony Blu-ray-speler of een PlayStation3
DVD van STD-beeldkwaliteit (STD)
Gewone DVD-afspeelapparatuur zoals een DVD-speler.
NL
58
Opmerkingen
Een AVCHD-disc kan alleen worden afgespeeld met AVCHD-compatibele apparatuur.
Discs met beelden van high-definitionkwaliteit (HD) mogen niet worden gebruikt in DVD-spelers/recorders. DVD-spelers/-recorders zijn niet compatibel met AVCHD, waardoor DVD-spelers/-recorders
de disc mogelijk niet uitwerpen.
Laat uw PlayStation3 altijd werken met de nieuwste versie van de PlayStation3 systeemsoftware. De
PlayStation3 is wellicht niet beschikbaar in alle landen/regio’s.
Een DVD maken met
de DVD-writer of recorder
Opmerkingen
Voor deze bewerking moet de camcorder op het
stopcontact zijn aangesloten met de bijgeleverde
netspanningsadapter (pag. 18).
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het
aangesloten apparaat.
Sony DVD-writer is mogelijk niet in alle
landen/regio’s beschikbaar.
Een DVD maken met DVDirect
Express
Sluit uw camcorder en de "DVDirect
Express" DVD-writer (los verkrijgbaar)
aan met de USB-kabel die geleverd wordt
bij de DVDirect Express.
U kunt ook een disc van standaardkwaliteit
(STD) maken.
1 Selecteer [OPTIE DISC BRAND.] in
stap 3 hierboven.
2 Selecteer het opnamemedium met de
film(s) die u wilt opslaan (HDR-CX260E/
CX260VE/CX270E/CX580E/CX580VE/
PJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/
PJ600E/PJ600VE/XR260E/XR260VE).
3 Selecteer de beeldkwaliteit van de disc die
u gaat maken.
4 Vink de beelden aan die u wilt
kopiëren, en selecteer vervolgens
.
Resterende disccapaciteit
Sluit DVDirect Express aan op
de (USB)-aansluiting van uw
camcorder met de USB-kabel van
de DVDirect Express.
Beelden opslaan met externe apparatuur
1
Uitvoeren [OPTIE DISC BRAND.]
Nadat de bewerking is voltooid, selecteert
.
u
Een disc afspelen in de DVDirect
Express
2
Plaats een niet-gebruikte disc in
de DVDirect Express, en sluit de
disclade.
3
Druk op
(DISC BURN) op de
DVDirect Express.
Films die nog niet op een disc zijn
opgeslagen, kunt u op dit moment op
de disc opslaan.
Nadat de bewerking is voltooid, selecteert
.
u
1 Als u films van de disc in de DVDirect
Express op het TV-scherm wilt afspelen,
sluit u de DVDirect Express aan op de
(USB)-aaansluiting van uw camcorder,
en sluit u uw camcorder aan op de TV
(pag. 45).
2 Plaats een gemaakte disc in de DVDirect
Express.
3 Druk op de afspeelknop op de DVDirect
Express.
Nadat de bewerking is voltooid, selecteert
.
u
NL
59
Opmerkingen
Films in high-definitionkwaliteit (HD) en
in standaardkwaliteit (STD) worden op
afzonderlijke discs opgeslagen.
Als de totale grootte van de films die moeten
worden gebrand met de DISC BURNbewerking groter is dan de capaciteit van de
disc, wordt het maken van de disc gestopt
wanneer de limiet is bereikt. De laatste film op
de disc wordt mogelijk afgebroken.
Voer de volgende handelingen niet uit wanneer
u een disc maakt.
De camcorder uitschakelen
De USB-kabel of de netspanningsadapter
loskoppelen
De camcorder of de DVDirect Express
blootstellen aan schokken of trillingen
De geheugenkaart uit de camcorder halen
De duur van het maken van een disc door het
kopiëren van films tot de limiet van de disc is
ongeveer 20 tot 60 minuten. Het kan langer
duren afhankelijk van de opnamestand of het
aantal scènes.
Een HD-beeldkwaliteit DVD (HD)
maken met een DVD-writer
Sluit uw camcorder met de ingebouwde
USB-kabel op een andere Sony DVDwriter aan dan DVDirect Express (los
verkrijgbaar) enzovoort, die compatibel
is met films in high-definitionkwaliteit
(HD).
1
Sluit een DVD-writer op
uw camcorder aan met de
ingebouwde USB-kabel.
2
Selecteer [USB-aansluiting] op
het camcorderscherm.
3
Neem films op het aangesloten
apparaat op.
Sluit uw camcorder op een discrecorder,
een andere Sony DVD-writer dan
DVDirect Express enzovoort aan, met de
A/V-verbindingskabel. U kunt beelden die
op uw camcorder worden afgespeeld, naar
een disc of videocassette kopiëren.
1
2
NL
Nadat de bewerking is voltooid, selecteert
.
u
Een DVD van STD-beeldkwaliteit
(STD) maken met een recorder,
enz.
Plaats het opnamemedium
in het opnameapparaat (een
discrecorder enzovoort).
60
Als het [USB selectie]-scherm niet
[Setup]
verschijnt, selecteert u
[ Aansluiting] [USB-aansluiting].
Als het opnameapparaat beschikt over
een ingangskiezer, zet u deze in de
ingangsmodus.
Sluit uw camcorder op het
opnameapparaat aan met de
A/V-verbindingskabel.
4
A/V R-aansluiting*
A/V
-verbindingskabel
A/V R-aansluiting**
Opmerkingen
U kunt geen beelden kopiëren naar recorders
die zijn aangesloten met een HDMI-kabel.
Aangezien het kopiëren wordt uitgevoerd via
analoge gegevensoverdracht is het mogelijk dat
de beeldkwaliteit slechter wordt.
Films van high-definitionkwaliteit (HD)
worden gekopieerd met standaardkwaliteit
(STD).
Wanneer u uw camcorder aansluit op een
apparaat met monogeluid, sluit u de gele
stekker van de A/V-verbindingskabel aan op
de video-ingang van het apparaat en de witte
stekker (linkerkanaal) of de rode stekker
(rechterkanaal) op de audio-ingang van het
apparaat.
Wit
Geel
Beelden opslaan met externe apparatuur
Ingang
Rood
Als het kopiëren voltooid is,
stopt u het opnameapparaat en
vervolgens uw camcorder.
Datum- en tijdsgegevens kopiëren:
[Gegevenscode] (pag. 69)
Een weergaveapparaat met 4:3-beeldformaat
gebruiken: [Type TV] (pag. 69)
Signaalverloop
* HDR-CX250E/CX260E/CX260VE/CX270E/
CX570E/CX580E/CX580VE/PJ260E/PJ260VE/
PJ580E/PJ580VE
** HDR-PJ600E/PJ600VE/XR260E/XR260VE
Sluit de camcorder aan op de ingangen van
het opnameapparaat.
3
Start het afspelen op de
camcorder en neem de beelden
op met het opnameapparaat.
NL
61
Beelden opslaan op
externe media
Films en foto’s kunnen worden
opgeslagen op externe media (USB
-opslagapparatuur), zoals een externe
harde schijf. De volgende functies zijn
beschikbaar nadat u uw beelden op een
extern medium hebt opgeslagen.
U kunt uw camcorder op het externe medium
aansluiten en vervolgens beelden afspelen die op
het externe medium zijn opgeslagen (pag. 63).
U kunt uw computer op het externe medium
aansluiten en beelden naar uw computer
importeren met de ingebouwde software
"PlayMemories Home" (pag. 56).
2
Selecteer [Kopiëren.] op het
camcorderscherm.
Opmerkingen
Hiervoor hebt u een USB-adapterkabel VMCUAM1 nodig (los verkrijgbaar).
Sluit de netspanningsadapter en het netsnoer
aan op de DC IN-aansluiting van de camcorder
en het stopcontact.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de
externe media.
1
Sluit uw camcorder aan op het
externe apparaat met de USB
Adapterkabel (los verkrijgbaar).
USB Adapterkabel
VMC-UAM1
(los verkrijgbaar)
NL
62
Koppel de USB-kabel niet los terwijl
[Voorbereiden beelddatabasebestand. Een
moment geduld a.u.b.] wordt weergegeven
op het LCD-scherm.
Als [Bld. db. best. repar.] wordt
weergegeven op het scherm van de
.
camcorder, selecteert u
HDR-CX250E/CX570E
Films en foto’s die zijn opgeslagen op de
geheugenkaart (in de camcorder), en die
nog niet zijn opgeslagen op het externe
medium kunnen nu worden opgeslagen op
het aangesloten medium.
HDR-CX260E/CX260VE/CX270E/
CX580E/CX580VE/PJ260E/PJ260VE/
PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE/
XR260E/XR260VE
Films en foto’s die zijn opgeslagen op één
van de opnamemedia van de camcorder
die zijn geselecteerd in [Medium
selecteren] en die nog niet zijn opgeslagen
op een extern medium, kunnen nu worden
opgeslagen op het aangesloten externe
medium.
Deze functie is alleen beschikbaar wanneer
er nieuwe beelden zijn opgenomen op de
camcorder.
Als u het externe medium los wilt
terwijl de
koppelen, selecteert u
camcorder in de afspeelwachtstand
staat (Gebeurtenisweergave of
Gebeurtenisindex wordt weergegeven).
Beelden op externe media afspelen
met de camcorder
Films in HD-beeldkwaliteit (HD) op
uw computer afspelen
Selecteer [Afspelen zonder kopiëren.] in stap 2
en selecteer het beeld dat u wilt bekijken.
Selecteer in de software "PlayMemories
Home" (pag. 56) het station dat het externe
apparaat weergeeft en speel films af.
U kunt beelden ook bekijken op een TV die is
aangesloten op de camcorder (pag. 45).
Wanneer een extern medium wordt
op het
aangesloten, verschijnt
Gebeurtenisweergavescherm.
1 Selecteer [Afspelen zonder kopiëren.] in
stap 2.
[Bewerken/Kopiëren]
2 Selecteer
[Wissen], en volg dan de instructies
die op het LCD-scherm verschijnen om
beelden te wissen.
De gewenste beelden in de
camcorder opslaan op externe media
1 Selecteer [Afspelen zonder kopiëren.] in
stap 2.
[Bewerken/Kopiëren]
2 Selecteer
[Kopiëren], en volg dan de instructies
die op het LCD-scherm verschijnen om
beelden te wissen.
Als u beelden wilt kopiëren die nog niet zijn
[Bewerken/
gekopieerd, selecteert u
Kopiëren] [Direct Kopiëren] terwijl
uw camcorder op het externe apparaat is
aangesloten.
Beelden opslaan met externe apparatuur
Beelden in het externe medium
wissen
Opmerkingen
De volgende apparaten zijn niet geschikt als
externe media.
media met een opslagcapaciteit van meer
dan 2 TB
een gewoon schijfstation zoals een CD- of
DVD-station
media die zijn aangesloten via een USB-hub
media met ingebouwde USB-hub
kaartlezer
Externe media met codefunctie kunnen
mogelijk niet worden gebruikt.
Uw camcorder is compatibel met het FATbestandssysteem. Indien het opslagmedium van
het externe apparaat was geformatteerd voor het
NTFS-bestandssysteem enzovoort, moet u het
externe medium voor gebruik formatteren met
de camcorder. Het formatteerscherm verschijnt
wanneer een extern medium is aangesloten op
uw camcorder. Controleer of er geen belangrijke
gegevens zijn opgeslagen op een extern medium
voordat u dit formatteert met de camcorder.
Een goede werking met geschikte apparatuur is
niet gegarandeerd.
Meer informatie over beschikbare
externe media vindt u op de Sony
ondersteuningswebsite van uw land/gebied.
Op externe media kan het volgende aantal
scènes worden opgeslagen. U kunt evenwel niet
meer scènes opslaan dan hieronder vermeld,
ook al is er voldoende ruimte beschikbaar op
externe media.
Films van high-definitionkwaliteit (HD):
Max. 3.999
Films van standaardkwaliteit (STD):
Max. 9.999
Foto’s: Max. 40.000
Probeer het volgende indien uw camcorder de
externe media niet herkent.
NL
63
Sluit
NL
64
de USB-adapterkabel weer aan op uw
camcorder.
Indien het externe medium is voorzien van
een netspanningskabel, moet u dit aansluiten
op een stopcontact.
Het aantal scènes kan kleiner zijn afhankelijk
van het opgenomen beeldtype.
U kunt geen beelden van externe media
kopiëren naar het interne opnamemedium van
de camcorder.
Uw camcorder aanpassen
Menu’s gebruiken
De camcorder heeft verschillende menu-items, die zijn onderverdeeld in
6 menucategorieën.
Opnamefunctie (Items voor het selecteren van een opnamemodus) pag. 67
Camera/Microfoon (Items voor aangepaste opnamen) pag. 67
eeldkwal./Formaat (Items voor het instellen van beeldkwaliteit of -grootte)
B
pag. 68
Afspeelfunctie (Items voor afspelen) pag. 68
ewerken/Kopiëren (Items voor het bewerken van beelden, zoals kopiëren of
B
beveiligen) pag. 69
Setup (Andere instellingsitems) pag. 69
1
Selecteer
2
Selecteer een categorie.
3
Selecteer uw gewenste menuitem.
.
Uw camcorder aanpassen
Blader omhoog
of omlaag door
de menu-items
Opmerkingen
om de menu-instelling te beëindigen of terug te keren naar het vorige menuscherm.
Selecteer
NL
65
Een menu-item snel vinden
De menu’s [Camera/Microfoon] en [Setup]
hebben subcategorieën. Selecteer het
pictogram van de subcategorie, zodat er op het
LCD-scherm een lijst wordt weergegeven met
menu’s in de geselecteerde subcategorie.
Subcategoriepictogrammen
Wanneer u een menu-item niet kunt selecteren
Menu-items of instellingen die grijs worden
weergegeven, kunt u niet gebruiken.
Wanneer u het grijze menu-item selecteert,
wordt op uw camcorder de reden weergegeven
waarom u het menu-item of de instructie niet
kunt selecteren of onder welke voorwaarde u
het menu-item kunt instellen.
NL
66
Menulijsten
Opnamefunctie
Film............................................... Filmen.
Foto............................................... Fotograferen.
Vloeinde lngz.OPN.................. Legt gelijkmatige slow-motion-films vast.
Golfopname............................... Deelt twee seconden snelle beweging op in frames die dan worden
opgenomen als een film en foto’s. Houd tijdens het opnemen het
onderwerp in het witte kader in het midden van het scherm.
Camera/Microfoon
Uw camcorder aanpassen
Handmatige instell.
Witbalans.......................... Stemt de witbalans af op de helderheid van de opnameomgeving.
Spotmeter/-focus........... Past de helderheid en de scherpstelling van het geselecteerde onderwerp
tegelijk aan.
Spotmeter......................... Stemt de helderheid van beelden af op een onderwerp dat u aanraakt op
het scherm.
Spotfocus.......................... Stemt de scherpstelling af op een onderwerp dat u aanraakt op het scherm.
Belichting.......................... Past de helderheid van films en foto’s aan. Als u [Handmatig] selecteert,
/
.
past u de helderheid (belichting) aan met
Scherpstellen................... De scherpstelling wordt niet automatisch aangepast. Als u [Handmatig]
om de scherpstelling voor een onderwerp
selecteert, selecteert u
om de scherpstelling voor een onderwerp
dichtbij aan te passen en
veraf aan te passen.
Low Lux.............................. Neemt helder gekleurde beelden op in het schemerduister.
Camera-instellingen
Scènekeuze...................... Selecteert een geschikte opname-instelling op basis van de scène, zoals
nachtbeeld of strand.
Filmeffect*1. ............. Past tijdens het opnemen de kleuren van de film aan zodat een filmsfeer
wordt nagebootst.
Fader........................... Laat scènes in- of uitfaden.
Zelfontsp................... Stelt de zelfontspanner in met de camcorder in de foto-opnamestand.
Telemacro......................... Stelt scherp op het onderwerp tegen een onscherpe achtergrond.
SteadyShot............... Stelt de functie SteadyShot in bij het filmen. Als u deze instelling wijzigt,
wordt de instelling voor de functie Extended Zoom in overeenstemming
daarmee ook gewijzigd.
SteadyShot............... Stelt de functie SteadyShot in bij het fotograferen.
Digitale zoom.................. Stelt het maximale zoomniveau van de digitale zoom in.
Conversielens*2. ............. Stelt het type conversielens (los verkrijgbaar) in.
Automat. tegenlicht...... Past de belichting voor onderwerpen met tegenlicht automatisch aan.
Gezicht
Gezichtsherkenning...... Neemt automatisch gezichten waar.
Lach-sluiter....................... Maakt automatisch een opname wanneer een lach wordt gedetecteerd.
Lach-herk. gevoeligh.... Stelt de lachdetectiegevoeligheid in voor de Lachsluiterfunctie.
NL
67
Flitser*1
Flitser.................................. Stelt in hoe de flitser wordt geactiveerd bij het maken van foto’s.
Flitsniveau......................... Stelt de helderheid van de flitser in.
Rode-ogenvermind....... Voorkomt rode ogen bij het maken van opnamen met flitser.
Microfoon
Stem dichterbij............... Detecteert gezichten en legt de bijbehorende stem duidelijk vast.
Ingeb. zoom microf....... Maakt veel opnamen met een helder geluid afgestemd op de zoompositie.
Auto windruisreduct..... Herkent de opnamecondities en vermindert het windgeruis.
Audiostand*2................... Stelt het formaat van het geluic van de opname in (5,1-kanaals
surround/2-kanaals stereo)
Microfoon ref. niveau.... Stelt het microfoonniveau voor opnamen in.
Opname-assistentie
Mijn Knop......................... Wijst functies toe aan Mijn knoppen.
Hulpkader......................... Geeft kaders weer als richtlijn, zodat u kunt controleren of het onderwerp
horizontaal of verticaal is.
Weergave-instelling...... Stelt in hoe lang pictogrammen of indicatoren worden weergegeven op het
LCD-scherm.
Zebra*1. ............................. Toont een zebrapatroon als een richtlijn voor het aanpassen van de
helderheid.
Reliëf*1............................... Toont op het scherm een beeld met geaccentueerde contouren.
Licht helder*3. ................. Past de helderheid van de videolamp aan.
Audioniv.weerg.*2.......... toon tijdens het maken van opnamen de audioniveaumeter op het LCDscherm.
Beeldkwal./Formaat
Opnamefunctie................ Stelt de stand voor het maken van filmopnamen in.
Framerate........................... Stelt de beeldsnelheid voor het maken van filmopnamen in.
/
instelling............. Stelt de beeldkwaliteit voor het maken van opnamen in (HDbeeldkwaliteit (HD) of STD-beeldkwaliteit (STD)).
Breed-stand....................... Stelt de horizontale en verticale verhouding in bij het maken van film
opname in de STD-beeldkwaliteit (STD).
x.v.Color............................... Neemt een ruimer kleurenpalet op. Stel dit item in wanneer u beelden
bekijkt op een TV die compatibel is met x.v.Color.
Beeldformaat.................... Stelt het fotoformaat in.
Afspeelfunctie
Gebeurtenisweergv................ Begint met het afspelen van beelden vanuit de Gebeurtenisweergave.
Kaartweergave*4. .................... Start het afspelen van beelden vanuit de Kaartweergave.
Hoogtepunt film...................... Begint met het afspelen van scènes met gemarkeerde weergave of
gemarkeerde scenario’s in standaardkwaliteit (STD).
Scenario................................ Start het afspelen van de scenario’s die zijn opgeslagen door Gemarkeerde
weergave.
NL
68
Bewerken/Kopiëren
Wissen.......................................... Verwijdert films en foto’s.
Beveiligen................................... Beveiligt films en foto’s tegen wissen.
Kopiëren*5.................................. Kopieert beelden.
Direct Kopiëren........................ Kopieert beelden die in de camcorder zijn opgeslagen naar een bepaald
type extern medium.
Setup
Uw camcorder aanpassen
Media-instellingen
Medium selecteren*5.... Selecteert het type opnamemedium (pag. 22).
Media-info........................ Geeft informatie over de opnamemedia weer.
Formatteren..................... Verwijdert en formatteert alle gegevens op de opnamemedia.
Bld. db. best. repar......... Herstelt het beelddatabasebestand op opnamemedia (pag. 73).
Bestandsnummer.......... Bepaalt hoe het bestandsnummer wordt toegekend aan foto’s.
Weergave-instelling.
Gegevenscode................ Geeft informatie weer die op het moment van opname automatisch is
vastgelegd.
Volume-instellingen..... Past het weergavegeluidsvolume aan (pag. 33).
Aansluiting
Type TV.............................. Converteert het signaal afhankelijk van het aangesloten TV-toestel
(pag. 45).
HDMI-resolutie................ Selecteert de uitgevoerde beeldresolutie wanneer u uw camcorder op een
TV aansluit met een HDMI-kabel.
CTRL. VOOR HDMI.......... Bepaalt of de afstandsbediening van de TV al dan niet moet worden
gebruikt wanneer de camcorder wordt aangesloten op een "BRAVIA"
Sync-compatibele TV met behulp van de HDMI-kabel.
USB-aansluiting.............. Selecteer dit item wanneer er geen instructies op het LCD-scherm
verschijnen wanneer u uw camcorder op een extern apparaat aansluit via
USB.
USB-verbindingsinst..... Bepaalt de aansluitmodus wanneer de camcorder wordt aangesloten op
een computer of een USB-apparaat.
USB LUN-instelling......... Laat de camcorder de compatibiliteit van een USB-aansluiting verbeteren
door bepaalde USB-functies te beperken.
Disc branden................... Slaat beelden op die nog niet op een disc zijn opgeslagen.
Algemene instelling.
Pieptoon............................ Schakelt de pieptoon van de camcorder in of uit.
LCD-helderheid.............. Regelt de helderheid van het LCD-scherm.
Uw locatie*4..................... Toont de actuele locatie op de kaart.
GPS-Instelling*4.............. Ontvangt het GPS-signaal.
Opnamelamp*1. ............. Schakelt de opnamelamp aan de voorzijde van de camcorder uit.
Afstandsbediening*6.... Stelt in welke Draadloze Afstandsbediening wordt gebruikt.
Aan/uit via LCD............... Stelt het toestel zo in dat het automatisch wordt ingeschakeld wanneer u
het LCD-scherm opent.
Language Setting.......... Stelt de displaytaal in (pag. 20).
Kalibratie........................... Kalibreert het aanraakschermbediening.
NL
69
Valsensor*7....................... Activeert of deactiveert de valsensor.
Info over accu.................. Geeft ongeveer de resterende accuduur weer.
Eco-stand.......................... Stelt het LCD-scherm en het toestel zo in dat zij automatisch worden
uitgeschakeld.
Demonstratiefunctie.... Stelt het afspelen in van de demonstratiefilm over de functies van de
camcorder.
Klokinstellingen
Datum/tijd instellen...... Stelt de datum en tijd in.
Regio instellen................ Houd rekening met een tijdsverschil zonder dat de klok wordt stilgezet
(pag. 20).
Autom. inst. klok*4......... De klok wordt automatisch aangepast doordat de tijd wordt opgehaald uit
het GPS-systeem.
Autom. inst.
gebied*4............................ De tijd wordt gecorrigeerd doordat informatie over de actuele locatie
wordt opgehaald uit het GPS-systeem.
*1 HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE
*2 HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/PJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE/XR260E/
XR260VE
*3 HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/PJ580E/PJ580VE
*4 HDR-CX260VE/CX580VE/PJ260VE/PJ580VE/PJ600VE/XR260VE
*5 HDR-CX260E/CX260VE/CX270E/CX580E/CX580VE/PJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/
PJ600VE/XR260E/XR260VE
*6 HDR-PJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE
*7 HDR-PJ600E/PJ600VE/XR260E/XR260VE
NL
70
Overig/Index
Problemen oplossen
Volg de onderstaande procedure wanneer u
problemen ondervindt bij het gebruik van
uw camcorder.
Controleer de lijst (pag. 71 tot 74), en
inspecteer uw camcorder.
Zie Gebruikershandleiding voor "Handycam"
(pag. 6) voor meer informatie over
de symptomen van uw camcorder en
"PlayMemories Home" help-gids (pag. 56)
over het aansluiten van uw camcorder op een
computer.
Het toestel wordt niet ingeschakeld.
Koppel de spanningsbron los en na
ongeveer 1 minuut weer aan, en
schakel de camcorder in.
Druk op RESET (pag. 12) met een
puntig voorwerp en schakel de
camcorder in. Als u op RESET drukt,
worden alle instellingen gereset, met
inbegrip van de klokinstelling.
Neem contact op met de Sonyleverancier of een plaatselijke, door
Sony erkende onderhoudsdienst.
Plaats een opgeladen accu in de camcorder
(pag. 16).
De stekker van de netspanningsadapter is
losgekoppeld van het stopcontact. Sluit de
stekker aan op het stopcontact (pag. 18).
De camcorder functioneert niet, zelfs niet
als de stroom is ingeschakeld.
Het duurt enkele seconden voordat uw
camcorder klaar is voor opname nadat het
toestel is ingeschakeld. Dit duidt niet op een
storing.
Trek de stekker van de netspanningsadapter
uit het stopcontact of verwijder de accu en
sluit deze na ongeveer 1 minuut weer aan. Als
de functies nog steeds niet werken, drukt u op
RESET met behulp van een scherp voorwerp.
(Als u op RESET drukt (pag. 12), worden
alle instellingen gereset, met inbegrip van de
klokinstelling.)
Uw camcorder is heel warm. Schakel de
camcorder uit en laat hem afkoelen op een
koele plek.
Uw camcorder is heel koud. Laat de camcorder
ingeschakeld. Schakel uw camcorder uit en
breng hem naar een warme plek. Laat uw
camcorder een tijdje liggen en schakel hem
vervolgens in.
Overig/Index
Uw camcorder moet mogelijk worden
geïnitialiseerd of het actuele interne
opnamemedium (interne geheugen (HDRCX260E/CX260VE/CX270E/CX580E/
CX580VE/PJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE)
of de interne harde schijf (HDR-PJ600E/
PJ600VE/XR260E/XR260VE)) van de
camcorder moet worden vervangen, afhankelijk
van het probleem. De gegevens in het interne
geheugen worden dan gewist. Kopieer de
gegevens van het interne geheugen naar andere
media (back-up) voordat u uw camcorder
verzendt voor reparatie. U wordt niet vergoed
voor eventueel verlies van gegevens in het
interne geheugen.
Tijdens de reparatie wordt mogelijk een
minimum aan gegevens in het interne geheugen
gecontroleerd om het probleem te onderzoeken.
Uw Sony-leverancier zal echter nooit gegevens
kopiëren of bewaren.
De camcorder wordt warm.
Het is mogelijk dat de camcorder warm wordt
tijdens het gebruik. Dit duidt niet op een
storing.
NL
71
De stroom wordt plotseling
uitgeschakeld.
Gebruik de netspanningsadapter (pag. 18).
Als er in de standaardinstelling ongeveer
2 minuten zijn verstreken waarin u de
camcorder niet hebt gebruikt, wordt het toestel
automatisch uitgeschakeld. Wijzig de instelling
van [Eco-stand] (pag. 70), of schakel het
toestel weer in.
Laad de accu op (pag. 16).
Door op START/STOP of PHOTO te
drukken, worden geen beelden
opgenomen.
Het afspeelscherm wordt weergegeven. Druk
op MODE om het
(film)-lampje of
(foto)-lampje in te schakelen (pag. 25).
Het beeld dat u zojuist hebt opgenomen,
wordt vastgelegd op het opnamemedium. U
kunt geen nieuwe opname maken tijdens deze
periode.
Het opnamemedium is vol. Verwijder
ongewenste beelden (pag. 50).
Het totale aantal filmscènes of foto’s
overschrijdt de opnamecapaciteit van
de camcorder (pag. 76, 79). Verwijder
ongewenste beelden (pag. 50).
De camcorder stopt met werken.
Uw camcorder is heel warm. Schakel de
camcorder uit en laat hem afkoelen op een
koele plek.
Uw camcorder is heel koud. Schakel uw
camcorder uit en breng hem naar een warme
plek. Laat uw camcorder opwarmen en schakel
hem vervolgens in.
"PlayMemories Home" kan niet worden
geïnstalleerd.
NL
72
Controleer de computeromgeving of
installatieprocedure om "PlayMemories
Home" te installeren.
"PlayMemories Home" functioneert niet
correct.
Sluit "PlayMemories Home" en start uw
computer opnieuw.
De camcorder wordt niet herkend door
de computer.
Koppel andere apparaten dan het toetsenbord,
de muis en uw camcorder los van de USBaansluiting van de computer.
Koppel de ingebouwde USB-kabel los van de
computer en de camcorder, start de computer
opnieuw en sluit computer en camcorder
vervolgens weer aan in de juiste volgorde.
Zijn zowel de ingebouwde USB-kabel als
de USB-aansluiting van de camcorder
tegelijkertijd verbonden met externe
apparatuur, koppel dan de aansluiting los die
niet is verbonden met een computer.
Weergave
zelf-diagnose/
Waarschuwingen
Als er aanduidingen op het LCD-scherm
worden weergegeven, controleert u het
volgende.
Als het probleem blijft optreden nadat u
herhaaldelijk hebt geprobeerd dit op te
lossen, neemt u contact op met de Sonyleverancier of een plaatselijke, door Sony
erkende onderhoudsdienst. Geef in dat
geval, wanneer u contact opneemt, alle
nummers van de foutcode op, die begint
met C of E.
U hoort een melodie als bepaalde
waarschuwingen op het scherm
verschijnen.
De accu is bijna leeg.
De temperatuur van de accu is te hoog.
Vervang de accu of leg deze op een koele
plaats.
Geen geheugenkaart geplaatst (pag. 23).
Wanneer de indicator knippert, is er
onvoldoende vrije ruimte om beelden op te
nemen. Wis onnodige beelden (pag. 50), of
formatteer de geheugenkaart nadat de beelden
zijn opgeslagen op andere media (pag. 69).
Het beelddatabasebestand is mogelijk
beschadigd. Controleer het databasebestand
door
[Setup] [
Mediainstellingen] [Bld. db. best. repar.] het
opnamemedium (HDR-CX260E/CX260VE/
CX270E/CX580E/CX580VE/PJ260E/
PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE/
XR260E/XR260VE) te selecteren.
C:04:
De accu is geen "InfoLITHIUM"-accu (Vserie). Gebruik een "InfoLITHIUM"-accu
(V- serie) (pag. 16).
Sluit de DC-stekker van de
netspanningsadapter goed aan op de DC INaansluiting van de camcorder (pag. 16).
C:06:
Volg de stappen van op pagina 71.
De geheugenkaart is beschadigd.
Formatteer de geheugenkaart met uw
camcorder (pag. 69).
Incompatibele geheugenkaart geplaatst
(pag. 23).
De geheugenkaart is beveiligd tegen schrijven.
Toegang tot de geheugenkaart werd beperkt door
een ander apparaat.
Verwijder de stroombron. Sluit de stroombron
weer aan en gebruik de camcorder weer.
E::
De temperatuur van de accu is te hoog.
Vervang de accu of leg deze op een koele plaats.
C:13: / C:32:
Overig/Index
De interne harde schijf van de camcorder is
vol.
Er kan iets fout zijn gegaan met de interne
harde schijf van de camcorder.
NL
73
Opnametijd
van films/aantal
opneembare foto’s
Er is een probleem met de flitser.
Er is niet voldoende licht, dus is het moeilijk de
camera stil te houden. Gebruik de flitser.
De camcorder is niet stabiel, dus cameratrillingen
treden gemakkelijk op. Houd de camcorder
stevig vast met beide handen en neem het
beeld op. Houd er echter rekening mee
dat de waarschuwing met betrekking tot
cameratrillingen niet verdwijnt.
De valsensorfunctie (pag. 70) is geactiveerd en
heeft waargenomen dat de camcorder is gevallen.
Dus onderneemt de camcorder stappen om de
interne harde schijf te beschermen.
Opnemen/afspelen kan als gevolg daarvan zijn
uitgeschakeld.
De valsensorfunctie garandeert niet de
beveiliging van de interne harde schijf onder
alle mogelijke omstandigheden. Gebruik de
camcorder onder stabiele condities.
Het opnamemedium is vol.
Foto’s kunnen niet worden opgenomen tijdens
het verwerken. Wacht even en maak dan de
opname.
Wanneer [
Opnamefunctie] is ingesteld op
[Hoogste kwalitt
] of [50p-kwaliteit
],
kunt u geen foto’s vastleggen tijdens het maken
van films. En als [
Framerate] is ingesteld
op [25p] (HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/
PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE), kunt u geen
foto’s vastleggen terwijl de camcorder op standby staat voor het maken van films.
"HD" staat voor high-definitionkwaliteit, en
"STD" staat voor standaardkwaliteit.
Verwachte tijd voor opnemen of
afspelen met een accu
Opnameduur
Beschikbare tijd bij benadering wanneer u
een volledig opgeladen accu gebruikt.
HDR-CX250E/CX260E/CX260VE/
CX270E
(eenheid: minuten)
Accu
Beeldkwaliteit
NP-FV50
(bijgeleverd)
NP-FV70
NP-FV100
145
155
70
75
300
600
325
650
150
300
160
325
(eenheid: minuten)
Accu
Beeldkwaliteit
NP-FV50
(bijgeleverd)
NP-FV70
NP-FV100
Doorlopende
opnameduur
HD STD
Normale
opnameduur
HD STD
120
130
60
65
250
500
270
535
125
250
135
265
HDR-PJ260E/PJ260VE
(eenheid: minuten)
Beeldkwaliteit
NP-FV50
(bijgeleverd)
NL
Normale
opnameduur
HD STD
HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/
PJ580E/PJ580VE
Accu
74
Doorlopende
opnameduur
HD STD
Doorlopende
opnameduur
HD STD
Normale
opnameduur
HD STD
140
70
150
75
(eenheid: minuten)
Accu
Beeldkwaliteit
NP-FV70
NP-FV100
Doorlopende
opnameduur
HD STD
290
315
580
625
Normale
opnameduur
HD STD
145
155
290
310
HDR-PJ600E/PJ600VE
(eenheid: minuten)
Accu
Beeldkwaliteit
NP-FV50
(bijgeleverd)
NP-FV70
NP-FV100
Doorlopende
opnameduur
HD STD
Normale
opnameduur
HD STD
95
100
45
50
195
395
215
430
95
195
105
215
HDR-XR260E/XR260VE
(eenheid: minuten)
Accu
Normale
opnameduur
HD STD
105
115
50
55
220
440
240
485
110
220
120
240
Elke opnameduur wordt gemeten wanneer de
camcorder films in high-definitionkwaliteit
Opnamefunctie]
(HD) opneemt met [
].
ingesteld op [Standaard
Bij normale opnameduur wordt de tijd
weergegeven wanneer u de opname
herhaaldelijk start en stopt, het MODE-lampje
omschakelt en in- en uitzoomt.
Duur gemeten wanneer de camcorder wordt
gebruikt bij 25 C. 10 C tot 30 C is aanbevolen.
De opname- en afspeelduur zijn korter als u de
camcorder bij lage temperaturen gebruikt.
De opname- en afspeelduur kunnen korter zijn,
afhankelijk van de gebruiksomstandigheden
van de camcorder.
Beschikbare tijd bij benadering wanneer u
een volledig opgeladen accu gebruikt.
HDR-CX250E/CX260E/CX260VE/
CX270E
(eenheid: minuten)
Accu
Beeldkwaliteit
NP-FV50
(bijgeleverd)
NP-FV70
NP-FV100
HD
STD
225
240
465
925
490
980
HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/
PJ580E/PJ580VE
(eenheid: minuten)
Accu
Beeldkwaliteit
NP-FV50
(bijgeleverd)
NP-FV70
NP-FV100
HD
STD
150
165
315
625
345
680
Overig/Index
Beeldkwaliteit
NP-FV50
(bijgeleverd)
NP-FV70
NP-FV100
Doorlopende
opnameduur
HD STD
Afspeelduur
HDR-PJ260E/PJ260VE
(eenheid: minuten)
Accu
Beeldkwaliteit
NP-FV50
(bijgeleverd)
NP-FV70
NP-FV100
HD
STD
165
180
345
680
375
745
HDR-PJ600E/PJ600VE
(eenheid: minuten)
Accu
Beeldkwaliteit
NP-FV50
(bijgeleverd)
NP-FV70
NP-FV100
HD
STD
115
125
240
485
260
515
NL
75
HDR-XR260E/XR260VE
HDR-CX270E
(eenheid: minuten)
Accu
Beeldkwaliteit
NP-FV50
(bijgeleverd)
NP-FV70
NP-FV100
HD
STD
125
135
260
515
280
555
Verwachte tijd voor het
opnemen van films
Interne opnamemedia (HDR-CX260E/
CX260VE/CX270E/CX580E/CX580VE/
PJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/
PJ600E/PJ600VE/XR260E/XR260VE)
HDR-CX260E/CX260VE
HD-beeldkwaliteit (HD) in u (uren) en m (minuten)
Opnamestand
[50p-kwaliteit
]
[Hoogste
kwalitt
]
[Hoge kwaliteit
]
[Standaard
]
[Lange tijd
]
Opnameduur
HDR-CX260E HDR-CX260VE
1 u 15 m
(1 u 15 m)
1 u 30 m
(1 u 30 m)
2u5m
(2 u 5 m)
3 u 45 m
(2 u 50 m)
6 u 30 m
(5 u 20 m)
1u
(1 u)
1 u 15 m
(1 u 15 m)
1 u 40 m
(1 u 40 m)
3u
(2 u 15 m)
5 u 15 m
(4 u 20 m)
STD-beeldkwaliteit (STD) in u (uren) en m (minuten)
Opnamestand
[Standaard
]
NL
76
Opnameduur
HDR-CX260E HDR-CX260VE
3 u 55 m
(3 u 35 m)
3 u 10 m
(2 u 55 m)
HD-beeldkwaliteit (HD) in u (uren) en m (minuten)
Opnamestand
Opnameduur
2 u 35 m
(2 u 35 m)
3u5m
(3 u 5 m)
4 u 15 m
(4 u 15 m)
7 u 30 m
(5 u 40 m)
13 u 15 m
(10 u 50 m)
]
[50p-kwaliteit
[Hoogste kwalitt
[Hoge kwaliteit
]
]
[Standaard
]
[Lange tijd
]
STD-beeldkwaliteit (STD) in u (uren) en m (minuten)
Opnamestand
[Standaard
Opnameduur
7 u 55 m
(7 u 15 m)
]
HDR-CX580E/CX580VE/PJ580E/
PJ580VE
HD-beeldkwaliteit (HD) in u (uren) en m (minuten)
Opnamestand
Opnameduur
HDR-CX580E/ HDR-CX580VE/
PJ580E
PJ580VE
[50p-kwaliteit
2 u 35 m
]
(2 u 35 m)
[Hoogste
3u5m
kwalitt
]
(3 u 5 m)
[Hoge kwaliteit
4 u 10 m
]
(4 u 10 m)
[Standaard
7 u 25 m
]
(5 u 35 m)
12 u 45 m
[Lange tijd
] (5,1-kan)* (10 u 30 m)
[Lange tijd
13 u 15 m
(10 u 50 m)
] (2-kan)*
2 u 20 m
(2 u 20 m)
2 u 45 m
(2 u 45 m)
3 u 45 m
(3 u 45 m)
6 u 40 m
(5 u 5 m)
11 u 35 m
(9 u 30 m)
11 u 55 m
(9 u 45 m)
STD-beeldkwaliteit (STD) in u (uren) en m (minuten)
Opnamestand
[Standaard
] (5,1-kan)*
[Standaard
] (2-kan)*
Opnameduur
HDR-CX580E/ HDR-CX580VE/
PJ580E
PJ580VE
7 u 40 m
(7 u 5 m)
7 u 55 m
(7 u 15 m)
6 u 55 m
(6 u 20 m)
7u5m
(6 u 35 m)
HDR-PJ260E/PJ260VE
HD-beeldkwaliteit (HD) in u (uren) en m (minuten)
Opnamestand
HDR-PJ260VE
1 u 15 m
(1 u 15 m)
1 u 30 m
(1 u 30 m)
2u5m
(2 u 5 m)
3 u 40 m
(2 u 45 m)
6 u 20 m
(5 u 10 m)
6 u 30 m
(5 u 20 m)
1u
(1 u)
1 u 10 m
(1 u 10 m)
1 u 40 m
(1 u 40 m)
2 u 55 m
(2 u 15 m)
5u5m
(4 u 10 m)
5 u 15 m
(4 u 20 m)
STD-beeldkwaliteit (STD) in u (uren) en m (minuten)
Opnamestand
[Standaard
] (5,1-kan)*
[Standaard
] (2-kan)*
Opnameduur
HDR-PJ260E
HDR-PJ260VE
3 u 45 m
(3 u 30 m)
3 u 55 m
(3 u 35 m)
3u5m
(2 u 50 m)
3 u 10 m
(2 u 55 m)
HD-beeldkwaliteit (HD) in u (uren) en m (minuten)
Opnamestand
[50p-kwaliteit
]
[Hoogste
kwalitt
]
[Hoge kwaliteit
]
[Standaard
]
[Lange tijd
] (5,1-kan)*
[Lange tijd
] (2-kan)*
Opnameduur
HDR-PJ600E
HDR-PJ600VE
18 u 10 m
(18 u 10 m)
21 u 30 m
(21 u 30 m)
29 u 10 m
(29 u 10 m)
51 u 20 m
(39 u)
88 u 40 m
(72 u 50 m)
91 u 50 m
(75 u)
17 u 50 m
(17 u 50 m)
21 u 10 m
(21 u 10 m)
28 u 50 m
(28 u 50 m)
50 u 40 m
(38 u 30 m)
87 u 30 m
(71 u 50 m)
90 u 30 m
(74 u)
STD-beeldkwaliteit (STD) in u (uren) en m (minuten)
Opnamestand
Opnameduur
HDR-PJ600E
[Standaard
53 u 10 m
(49 u)
] (5,1-kan)*
[Standaard
54 u 40 m
(50 u 20 m)
] (2-kan)*
HDR-PJ600VE
52 u 30 m
(48 u 20 m)
54 u
(49 u 40 m)
Overig/Index
[50p-kwaliteit
]
[Hoogste
kwalitt
]
[Hoge kwaliteit
]
[Standaard
]
[Lange tijd
] (5,1-kan)*
[Lange tijd
] (2-kan)*
Opnameduur
HDR-PJ260E
HDR-PJ600E/PJ600VE
HDR-XR260E/XR260VE
HD-beeldkwaliteit (HD) in u (uren) en m (minuten)
Opnamestand
[50p-kwaliteit
]
[Hoogste
kwalitt
]
[Hoge kwaliteit
]
[Standaard
]
[Lange tijd
] (5,1-kan)*
[Lange tijd
] (2-kan)*
Opnameduur
HDR-XR260E HDR-XR260VE
13 u 10 m
(13 u 10 m)
15 u 30 m
(15 u 30 m)
21 u 10 m
(21 u 10 m)
37 u 20 m
(28 u 20 m)
64 u 30 m
(53 u)
66 u 40 m
(54 u 30 m)
13 u
(13 u)
15 u 20 m
(15 u 20 m)
20 u 50 m
(20 u 50 m)
36 u 40 m
(27 u 50 m)
63 u 10 m
(52 u)
65 u 30 m
(53 u 30 m)
NL
77
STD-beeldkwaliteit (STD) in u (uren) en m (minuten)
Opnamestand
Opnameduur
HDR-XR260E HDR-XR260VE
[Standaard
38 u 40 m
] (5,1-kan)* (35 u 30 m)
[Standaard
39 u 50 m
(36 u 30 m)
] (2-kan)*
37 u 50 m
(34 u 50 m)
39 u
(35 u 50 m)
Geheugenkaart
HDR-CX250E/CX260E/CX260VE/
CX270E
High-definitionkwaliteit (HD)
(eenheid: minuten)
2 GB
9
(9)
10
(10)
10
(10)
25
(15)
45
(35)
* U kunt het formaat wijzigen van het geluid van
de opname met [Audiostand] (HDR-CX570E/
CX580E/CX580VE/PJ260E/PJ260VE/PJ580E/
PJ580VE/PJ600E/PJ600VE/XR260E/XR260VE)
(pag. 68).
U kunt films opnemen met maximaal
3.999 scènes van high-definitionkwaliteit
(HD) en met maximaal 9.999 scènes van
standaardkwaliteit (STD).
U kunt maximaal 13 uur achter elkaar een film
opnemen.
Als u de maximaal beschikbare opnametijd
in de tabel volledig wilt benutten, moet u
de demonstratiefilm van uw camcorder
verwijderen. (HDR-CX260E/CX260VE/
CX270E/CX580E/CX580VE/PJ260E/PJ260VE/
PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE/XR260E/
XR260VE)
Uw camcorder kiest met behulp van de VBRindeling (Variable Bit Rate) automatisch de
beeldkwaliteit die past bij de opnamescène.
Deze technologie heeft afwijkingen in de
opnameduur van de media tot gevolg. Films
met snel bewegende en complexe beelden
worden opgenomen op een hogere bitsnelheid,
en dit vermindert de algemene opnameduur.
NL
8 GB
16 GB 32 GB
35
75
150
(35) (75) (150)
40
90
180
(40) (90) (180)
60
120
245
(60) (120) (245)
105
215
440
(80) (165) (330)
185
380
770
(155) (310) (630)
Standaardkwaliteit (STD)
(eenheid: minuten)
2 GB
25
(25)
4 GB
55
(50)
8 GB
16 GB 32 GB
110
225
460
(100) (210) (420)
HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/
PJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/
PJ600E/PJ600VE/XR260E/XR260VE
High-definitionkwaliteit (HD)
(eenheid: minuten)
2 GB
8
(8)
10
(10)
10
(10)
25
(15)
4 GB
15
(15)
20
(20)
25
(25)
50
(35)
8 GB
35
(35)
40
(40)
60
(60)
105
(80)
40
5,1-kan* (35)
85
(70)
180
370
740
(150) (300) (610)
45
(35)
90
(75)
185
380
770
(155) (310) (630)
Opmerkingen
Het cijfer tussen ( ) geeft de minimale
opnameduur weer.
2-kan*
78
4 GB
15
(15)
20
(20)
25
(25)
50
(40)
90
(75)
16 GB
75
(75)
85
(85)
120
(120)
210
(160)
32 GB
150
(150)
180
(180)
245
(245)
430
(325)
Standaardkwaliteit (STD)
(eenheid: minuten)
2 GB
4 GB
25
5,1-kan* (20)
50
(50)
110
220
445
(100) (205) (410)
25
(25)
55
(50)
110
225
460
(100) (210) (420)
2-kan*
8 GB
16 GB
32 GB
* U kunt het formaat wijzigen van het geluid van
de opname met [Audiostand] (HDR-CX570E/
CX580E/CX580VE/PJ260E/PJ260VE/PJ580E/
PJ580VE/PJ600E/PJ600VE/XR260E/XR260VE)
(pag. 68).
Wanneer u een Sony-geheugenkaart gebruikt.
Opmerkingen
De opnametijd kan verschillen afhankelijk van
de omstandigheden van opname, onderwerp en
Framerate] (pag. 68).
[Opn. functie] en [
Het cijfer tussen ( ) geeft de minimale
opnameduur weer.
U kunt maximaal 40.000 foto’s opnemen.
Geheugenkaart
2 GB
4 GB
8 GB
16 GB
32 GB
*1 HDR-CX250E/CX260E/CX260VE/CX270E/
PJ260E/PJ260VE/XR260E/XR260VE
*2 HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/PJ580E/
PJ580VE/PJ600E/PJ600VE
De bitsnelheid, pixels en hoogte-/
breedteverhouding voor elke opnamestand voor
films (film + geluid, enz.)
High-definitionkwaliteit (HD):
PS: Max. 28 Mbps 1.920 1.080 pixels/16:9
FX: Max. 24 Mbps 1.920 1.080 pixels/16:9
FH: Ca. 17 Mbps (gemiddeld)
1.920 1.080 pixels/16:9
HQ: Ca. 9 Mbps (gemiddeld)
1.440 1.080 pixels/16:9
LP: Ca. 5 Mbps (gemiddeld)
1.440 1.080 pixels/16:9
Standaardkwaliteit (STD):
HQ: Ca. 9 Mbps (gemiddeld)
720 576 pixels/16:9, 4:3
Foto-opnamepixels en schermverhouding.
Foto-opnamestand, Dubbele opname:
HDR-CX250E/CX260E/CX260VE/CX270E/
PJ260E/PJ260VE/XR260E/XR260VE:
3.984 2.240 punten/16:9
3.008 2.256 punten/4:3
2.816 1.584 punten/16:9
2.112 1.584 punten/4:3
1.920 1.080 punten/16:9
640 480 punten/4:3
Overig/Index
Interne opnamemedia (HDR-CX260E/
CX260VE/CX270E/CX580E/CX580VE/
PJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/
PJ600E/PJ600VE/XR260E/XR260VE)
20,4M*2
230
465
940
1850
3800
Opmerkingen
De unieke pixelindeling van Sony’s ClearVid
en het beeldverwerkingssysteem van Sony’s
BIONZ zorgen voor stilstaande beelden met een
resolutie gelijk aan de beschreven afmetingen.
Bitsnelheid en opnamepixels
Verwacht aantal opneembare
foto’s
8,9M*1
470
940
1900
3800
7700
Wanneer u een Sony-geheugenkaart gebruikt.
Het weergegeven aantal foto’s dat kan worden
opgenomen op de geheugenkaart geldt voor
de maximale beeldgrootte van de camcorder.
Het werkelijke aantal foto’s dat kan worden
opgenomen, wordt weergegeven op het LCDscherm tijdens de opname (pag. 94).
Het aantal foto’s dat kan worden opgenomen op
de geheugenkaart, verschilt afhankelijk van de
opnamevoorwaarden.
NL
79
HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/PJ580E/
PJ580VE/PJ600E/PJ600VE:
6.016 3.384 punten/16:9
4.512 3.384 punten/4:3
4.224 2.376 punten/16:9
2.592 1.944 punten/4:3
1.920 1.080 punten/16:9
640 480 punten/4:3
Een foto vastleggen uit een film:
1.920 1.080 punten/16:9
640 360 punten/16:9
640 480 punten/4:3
Gebruik en
onderhoud van uw
camcorder
Gebruik en onderhoud
De camcorder is niet stofdicht en evenmin
druppel- of waterbestendig.
Houd de camcorder niet vast bij de volgende
onderdelen of bij de afdekkingen van de
aansluitingen.
Schoenafdekking
(HDR-CX570E/
CX580E/CX580VE/
PJ580E/PJ580VE/
PJ600E/PJ600VE)
Lenskap
(HDR-CX570E/
CX580E/CX580VE/
PJ580E/PJ580VE/
PJ600E/PJ600VE)
LCD-scherm
Accu
Ingebouwde USB-kabel
NL
80
Richt de camcorder nooit naar de zon. Als u dit
wel doet, kan dit een storing van de camcorder
veroorzaken. Neem de zon alleen op als het
licht niet fel is, zoals tijdens de schemering.
Gebruik de camcorder conform de lokale
wetgeving.
Gebruik of bewaar de camcorder en accessoires
niet onder de volgende omstandigheden:
In
Wikkel de camcorder tijdens het gebruik nooit
in textiel zoals een handdoek. De binnenkant
van de camcorder kan hierdoor ernstig
oververhit raken.
Als u het netsnoer loskoppelt, moet u aan de
stekker en niet aan het snoer trekken.
Beschadig het netsnoer niet door er
bijvoorbeeld een zwaar voorwerp op te plaatsen.
Gebruik geen vervormde of beschadigde accu.
Houd de metalen contactpunten goed schoon.
Als er elektrolytische vloeistof uit de accu is
gelekt:
Neem contact op met een plaatselijke, door
Sony erkende onderhoudsdienst.
Spoel vloeistof af die op uw huid is
terechtgekomen.
Als er vloeistof in uw ogen is gekomen, wast
u uw ogen met veel water en raadpleegt u
een arts.
De valsensor (HDR-PJ600E/PJ600VE/
XR260E/XR260VE)
De camcorder heeft een valsensorfunctie die
de interne harde schijf beveiligt als het toestel
zou vallen (pag. 70). Wanneer het toestel valt, of
onder omstandigheden zonder zwaartekracht,
kan het geluid van het blokkeren, wanneer deze
functie door de camcorder wordt geactiveerd,
misschien ook worden vastgelegd. Als de
valsensor herhaaldelijk een val registreert,
zal het opnemen/afspelen misschien worden
gestopt.
Overig/Index
een extreem warme, koude of vochtige
ruimte. Stel deze nooit bloot aan
temperaturen hoger dan 60 C, zoals in de
volle zon, nabij verwarmingstoestellen of
in een auto die in de zon is geparkeerd. Er
kunnen storingen optreden of de camcorder
en de accessoires kunnen vervormen.
In de buurt van sterk magnetische velden of
mechanische trillingen. Er kunnen storingen
in de camcorder optreden.
In de buurt van sterke radiogolven of straling.
De camcorder kan mogelijk niet goed
opnemen.
In de buurt van tuners zoals TV’s of een radio.
Er kan ruis optreden.
Op zandstranden en in stoffige omgevingen.
Zand en stof kunnen storingen in de
camcorder veroorzaken. Soms kunnen deze
storingen niet meer worden hersteld.
Bij ramen of buiten, waar het LCD-scherm
of de lens aan direct zonlicht kan worden
blootgesteld. Hierdoor wordt het LCDscherm beschadigd.
Gebruik uw camcorder op 6,8 V/7,2 V
gelijkstroom (accu) of 8,4 V gelijkstroom
(netspanningsadapter).
Gebruik voor werking op gelijkstroom of
wisselstroom alleen de accessoires die in deze
gebruiksaanwijzing worden vermeld.
Zorg dat de camcorder niet nat wordt,
bijvoorbeeld door regen of zeewater. Als de
camcorder nat wordt, kunnen er storingen
optreden. Soms kunnen deze storingen niet
meer worden hersteld.
Mocht er vloeistof of een voorwerp binnen in
de camcorder terechtkomen, dan moet u de
stroom onmiddellijk uitschakelen, de stekker
uit het stopcontact halen en de camcorder
eerst door een Sony-leverancier laten nakijken
voordat u het apparaat weer in gebruik neemt.
Vermijd ruwe behandeling, demontage,
aanpassing en schokken door op het toestel te
kloppen, het te laten vallen of erop te trappen.
Wees vooral voorzichtig met de lens.
Sluit het LCD-scherm wanneer u de camcorder
niet gebruikt.
Opmerking over het gebruik van de
camcorder op grote hoogten (HDRPJ600E/PJ600VE/XR260E/XR260VE)
schakel de camcorder niet in op een plaats
waar een lage druk is, op een hoogte van meer
dan 5.000 meter. Onder die omstandigheden
zal de interne harde schijf van uw camcorder
misschien beschadigd raken.
NL
81
Wanneer u de camcorder langere tijd
niet gebruikt
Om uw camcorder lange tijd in optimale
conditie te houden, schakelt u die ongeveer
één keer per maand in en laat u wat beelden
opnemen en afspelen.
Ontlaad de accu volledig voordat u deze
opbergt.
Opmerking over de temperatuur van
de camcorder/accu
Wanneer de camcorder of de accu heel
warm of koud wordt, kan er mogelijk niet
worden opgenomen of afgespeeld doordat er
in die situaties beveiligingsfuncties worden
geactiveerd. In dit geval verschijnt er een
indicator op het LCD-scherm.
Opmerkingen over opladen via de
USB-kabel
De werking is niet met alle computers
gegarandeerd.
Indien u de camcorder aansluit op een laptop
die niet is verbonden met een voedingsbron,
wordt de accu van de laptop verder ontladen.
Laat de camcorder niet op die manier
aangesloten op een computer.
Opladen met een zelfbouwcomputer, een
aangepaste computer of via een USB-hub
werkt niet gegarandeerd. De camcorder werkt
mogelijk niet goed afhankelijk van het USBapparaat dat met de computer wordt gebruikt.
Wanneer de camcorder is
aangesloten op een computer of
accessoires
Condensatie van vocht
NL
82
Als de camcorder rechtstreeks van een
koude in een warme omgeving wordt
gebracht, kan vocht condenseren in de
camcorder. Dit kan een storing in uw
camcorder veroorzaken.
Als er condensvorming is opgetreden
Schakel uw camcorder gedurende ongeveer
1 uur niet in.
Opmerking over condensvorming
Er kan vocht in de camcorder condenseren
wanneer u de camcorder van een koude
omgeving naar een warme omgeving brengt
(of omgekeerd) of wanneer u de camcorder
in een vochtige omgeving gebruikt, zoals
hieronder wordt beschreven:
Als u de camcorder van de ijsbaan of de
skihellingen rechtstreeks meeneemt in een
verwarmde ruimte.
Als u de camcorder op een hete zomerdag
vanuit een koele ruimte of een auto met
airconditioning mee naar buiten neemt.
Als u de camcorder onmiddellijk na een
regenbui gebruikt.
Als u de camcorder op een warme en vochtige
plaats gebruikt.
Condensvorming voorkomen
Voordat u de camcorder van een koude
omgeving naar een warme omgeving brengt,
plaatst u de camcorder eerst in een plastic
zak die u goed (luchtdicht) afsluit. Haal de
camcorder pas uit de plastic zak wanneer de
lucht in de zak dezelfde temperatuur heeft als de
omringende warme lucht (na ongeveer 1 uur).
Probeer de opnamemedia van de camcorder
niet te formatteren met behulp van een
computer. Als u dat toch doet, is het mogelijk
dat de camcorder niet werkt zoals het hoort.
Zorg ervoor dat u de stekker correct plaatst bij
het aansluiten van de camcorder op een ander
apparaat door middel van communicatiekabels.
Als u de stekker met geweld in de aansluiting
duwt, beschadigt u deze en kan dit een defect
aan de camcorder veroorzaken.
Wanneer de camcorder is aangesloten op
andere apparatuur via een USB-verbinding
en de camcorder is ingeschakeld, mag het
LCD-scherm niet worden gesloten. De
opnamebeeldgegevens kunnen dan verloren
gaan.
Draadloze Afstandsbediening (HDRPJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/
PJ600E/PJ600VE)
Verwijder het isolatievel voordat u de draadloze
afstandsbediening gebruikt.
Isolatievel
Opmerkingen bij los verkrijgbare
accessoires
Wij raden originele Sony accessoires aan.
Originele Sony accessoires zijn in sommige
landen/gebieden mogelijk niet verkrijgbaar.
Actieve Interface-schoen (HDRCX570E/CX580E/CX580VE/PJ580E/
PJ580VE/PJ600E/PJ600VE)
Richt de Draadloze Afstandsbediening in de
richting van de afstandsbedieningssensor als u de
camcorder op afstand wilt bedienen (pag. 10).
Wanneer er gedurende een bepaalde periode
geen opdrachten zijn verzonden vanaf de
Draadloze Afstandsbediening, verdwijnt
het lichtblauwe kader. Wanneer u weer op
/// of ENTER drukt, verschijnt het
kader in de positie waar het voor het laatst werd
weergegeven.
U kunt sommige toetsen op het LCD-scherm
niet bedienen met ///.
De batterij van de draadloze afstandsbediening vervangen
Terwijl u het nokje ingedrukt houdt, plaatst u
uw nagel in de uitsparing om de batterijhouder
naar buiten te trekken.
Plaats een nieuwe batterij met de +-zijde naar
boven gericht.
Schuif de batterijhouder terug in de draadloze
afstandsbediening tot deze vastklikt.
Overig/Index
De Actieve Interface-schoen levert stroom
voor accessoires zoals een videolamp, flitser of
microfoon (los verkrijgbaar). Het accessoire
kan worden in- of uitgeschakeld wanneer u
het LCD-scherm van de camcorder opent of
sluit. Raadpleeg voor nadere informatie de
bedieningsinstructies die bij uw accessoire
worden geleverd.
De Actieve Interface-schoen heeft een
veiligheidsvoorziening voor het stevig
vastzetten van het geïnstalleerde accessoire.
Als u een accessoire wilt aansluiten, drukt
u het naar beneden en naar achteren. Draai
vervolgens de schroef vast. Als u een accessoire
wilt verwijderen, draait u de schroef los en
drukt u het accessoire naar beneden en trekt u
het uit het apparaat.
Als u films opneemt met een externe flitser
(los verkrijgbaar) die is aangesloten op de
accessoireschoen, schakelt u de externe flitser
uit om te voorkomen dat het oplaadgeluid
wordt opgenomen.
U kunt een externe flitser (los verkrijgbaar) en
de ingebouwde flitser niet tegelijk gebruiken.
Als een externe microfoon (los verkrijgbaar)
is aangesloten, heeft deze prioriteit boven de
ingebouwde microfoon.
Nokje
Als de lithiumbatterij bijna leeg is, kan
de werkingsafstand van de draadloze
afstandsbediening verkleinen of werkt de
draadloze afstandbediening mogelijk niet meer
correct. Vervang in dat geval de batterij door
een Sony CR2025 lithiumbatterij. Als u een
andere batterij gebruikt, bestaat er brand- of
explosiegevaar.
NL
83
LCD-scherm
Druk niet te hard op het LCD-scherm. Dit kan
vreemde kleuren en schade veroorzaken.
Wanneer u de camcorder gebruikt in een
koude omgeving, kunnen er nabeelden op het
LCD-scherm verschijnen. Dit duidt niet op een
storing.
Tijdens het gebruik van de camcorder kan de
achterkant van het LCD-scherm warm worden.
Dit duidt niet op een storing.
Het LCD-scherm reinigen
Als het LCD-scherm vuil is door stof of
vingerafdrukken, kunt u het schoonmaken met
een zachte doek.
De projectorlens reinigen (HDRPJ260E/PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/
PJ600E/PJ600VE)
Wrijf de lens voorzichtig schoon met een zachte
doek zoals een (glas)reinigingsdoek.
Hardnekkig vuil kan worden verwijderd met
een zachte doek zoals een (glas)reinigingsdoek
die licht is bevochtigd met water.
Gebruik nooit oplosmiddelen zoals alcohol,
benzeen of thinner, zure, alkalische of
schurende reinigingsmiddelen en ook
geen chemisch reinigingsdoek, omdat het
lensoppervlak hierdoor kan worden beschadigd.
Aanpassing van het
aanraakschermbediening ([Kalibratie])
NL
84
Het is mogelijk dat de toetsen op het
aanraakschermbediening niet goed
functioneren. Als dit gebeurt, moet u
de onderstaande procedure uitvoeren.
U kunt de camcorder tijdens deze
procedure het beste met de bijgeleverde
netspanningsadapter aansluiten op het
stopcontact.
[Setup] [ Algemene
instelling.] [Kalibratie].
Raak "" op het scherm 3 keer aan met de
hoek van een geheugenkaart of iets dergelijks.
Raak [Annuleren] aan om de kalibratie te
annuleren.
Opmerkingen
Als u niet het juiste punt hebt aangeraakt, moet
u de kalibratie opnieuw uitvoeren.
Gebruik geen puntig voorwerp om te
kalibreren. Dan kunt u namelijk het LCDscherm beschadigen.
U kunt het LCD-scherm niet kalibreren als het
is gedraaid, of gesloten met het scherm naar
buiten gericht.
Informatie over de behuizing
Als de behuizing van de camcorder vuil is,
reinigt u deze met een zachte, iets vochtige doek
en veegt u de behuizing vervolgens droog met
een zachte, droge doek.
Voorkom de volgende situaties waardoor
de afwerking van de behuizing kan worden
beschadigd:
Gebruik van chemische middelen zoals
thinner, benzeen, alcohol, chemische
reinigingsdoekjes, insectenwerende middelen,
insecticiden en zonnebrandcrème
De camcorder gebruiken met de
bovenstaande stoffen op uw handen
Langdurige blootstelling van de behuizing aan
rubber of vinyl
Informatie over verzorging en opslag
van de lens
Veeg het oppervlak van de lens in de volgende
gevallen schoon met een zachte doek:
Als er vingerafdrukken op de lens zitten
Op erg warme of vochtige plaatsen
Wanneer de lens aan zoute lucht is
blootgesteld, zoals aan zee
Bewaar de lens op een goed geventileerde plaats
met weinig stof en vuil.
Maak de lens regelmatig schoon om
schimmelvorming te voorkomen.
De vooraf geïnstalleerde oplaadbare
accu opladen
Zelfs wanneer alle films en foto’s worden
verwijderd of door [Formatteren]
(pag. 69) uit te voeren, worden mogelijk
niet alle gegevens op interne opnamemedia
volledig gewist. Wanneer u de camcorder
overdraagt, verdient het aanbeveling
Media-instellingen]
[Setup] [
[Formatteren] [Leeg] te selecteren om te
voorkomen dat iemand anders uw gegevens
kan herstellen. Als u de camcorder
weggooit, is het ook verstandig de
behuizing van de camcorder te vernietigen.
Opmerking bij afdanking/overdracht
van de geheugenkaart
Zelfs als u gegevens op de geheugenkaart
wist of de geheugenkaart formatteert met
uw camcorder of een computer, kunnen
niet alle gegevens van de geheugenkaart
zijn gewist. Wanneer u een geheugenkaart
aan iemand geeft, raden wij u aan alle
gegevens volledig te wissen met behulp
van speciale software op een computer.
Bij het weggooien van de geheugenkaart
is het ook raadzaam de behuizing van de
geheugenkaart te vernietigen.
Overig/Index
De camcorder bevat een vooraf
geïnstalleerde oplaadbare accu zodat de
datum, tijd en andere instellingen worden
bewaard, zelfs wanneer het LCD-scherm
wordt gesloten. De vooraf geïnstalleerde
oplaadbare accu wordt opgeladen wanneer
uw camcorder via de netspanningsadapter
is aangesloten op het stopcontact of terwijl
de accu aangesloten is. Als u de camcorder
helemaal niet gebruikt, is de oplaadbare
accu na ongeveer 3 maanden volledig leeg.
Gebruik de camcorder nadat de vooraf
geïnstalleerde oplaadbare accu werd
opgeladen.
Als de vooraf geïnstalleerde oplaadbare
accu niet is opgeladen, heeft dit echter geen
invloed op het gebruik van de camcorder zo
lang u de datum niet opneemt.
Opmerking bij afvalverwerking/
overdracht van de camcorder
(HDR-CX260E/CX260VE/CX270E/
CX580E/CX580VE/PJ260E/PJ260VE/
PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE/
XR260E/XR260VE)
De vooraf geïnstalleerde oplaadbare
accu opladen
Sluit de camcorder aan op een stopcontact
met de meegeleverde netspanningsadapter,
en laat hem zo minstens 24 uur met
gesloten LCD-scherm liggen.
NL
85
Technische gegevens
Systeem
Signaalformaat: PAL-kleursysteem, CCIR-normen
HDTV1080/50i, 1080/50p-specificatie
Filmopnameformaat:
HD: MPEG-4 AVC/H.264 AVCHD-formaat
compatibel met Versie 2,0
STD: MPEG2-PS
Audio-opnamesysteem:
HDR-CX250E/CX260E/CX260VE/CX270E
Dolby Digital 2-kanaals
Dolby Digital Stereo Creator
HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/PJ260E/
PJ260VE/PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE/
XR260E/XR260VE
Dolby Digital 2-kanaals/5,1-kanaals
Dolby Digital 5.1 Creator
Fotobestandsformaat:
DCF Ver.2,0-compatibel
Exif Ver.2,3-compatibel
MPF Baseline-compatibel
Opnamemedia (film/foto):
Intern geheugen
HDR-CX260E/CX260VE/PJ260E/PJ260VE:
16 GB
HDR-CX270E/CX580E/CX580VE/PJ580E/
PJ580VE: 32 GB
Harde schijf
HDR-XR260E/XR260VE: 160 GB
HDR-PJ600E/PJ600VE: 220 GB
"Memory Stick PRO Duo"
SD-kaart (Klasse 4 of sneller)
Hieronder wordt de capaciteit vermeld die
een gebruiker kan gebruiken
HDR-CX260VE/PJ260VE: Ongev. 12,8 GB*1
HDR-CX260E/PJ260E: Ongev. 15,8 GB*2
HDR-CX580VE/PJ580VE: Ongev. 28,8 GB*1
HDR-CX270E/CX580E/PJ580E:
Ongev. 31,8 GB*2
HDR-XR260VE: Ongev. 156 GB*1
HDR-XR260E: Ongev. 159 GB*2
HDR-PJ600VE: Ongev. 216 GB*1
HDR-PJ600E: Ongev. 219 GB*2
*1 1 GB is gelijk aan 1 miljard bytes,
2,8 GB wordt gebruikt voor een vooraf
geïnstalleerde kaart en een ander
gedeelte wordt gebruikt voor functies
voor gegevensbeheer. Alleen de vooraf
geïnstalleerde demonstratiefilm kan
worden verwijderd.
NL
86
*2 1 GB is gelijk aan 1 miljard bytes,
waarvan een gedeelte wordt
gebruikt voor gegevensbeheer en/of
programmabestanden. Alleen de vooraf
geïnstalleerde demonstratiefilm kan
worden verwijderd.
Beeldapparaat:
HDR-CX250E/CX260E/CX260VE/CX270E/
PJ260E/PJ260VE/XR260E/XR260VE:
4,6 mm (1/3,91 type) CMOS-sensor
Opnamepixels (foto, 16:9):
Max. 8,9 mega (3 984 2 240) pixels*1
Totaal: Ca. 5 430 000 pixels
Effectief (film, 16:9)*2:
Ca. 2 230 000 pixels
Effectief (foto, 16:9):
Ca. 2 230 000 pixels
Effectief (foto, 4:3):
Ca. 1 670 000 pixels
HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/PJ580E/
PJ580VE/PJ600E/PJ600VE:
4,6 mm (1/3,91 type) CMOS-sensor
Opnamepixels (foto, 16:9):
Max. 20,4 mega (6 016 3 384) pixels*1
Totaal: Ca. 5 430 000 pixels
Effectief (film, 16:9)*2:
Ca. 5 020 000 pixels
Effectief (foto, 16:9):
Ca. 5 020 000 pixels
Effectief (foto, 4:3):
Ca. 3 760 000 pixels
Lens: G-lens
HDR-CX250E/CX260E/CX260VE/CX270E/
PJ260E/PJ260VE/XR260E/XR260VE:
30 (Optisch)*2, 55 (Uitgebreid)*3,
350 (Digitaal)
Filterdiameter (HDR-PJ260E/PJ260VE/
XR260E/XR260VE): 37 mm
F1,8 ~ 3,4
Brandpuntsafstand:
f=2,1 mm ~ 63,0 mm
Bij conversie naar een 35-mm fotocamera
Voor films*2: 29,8 mm ~ 894 mm (16:9)
Voor foto’s: 29,8 mm ~ 894 mm (16:9)
HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/PJ580E/
PJ580VE/PJ600E/PJ600VE:
12 (Optisch)*2, 20 (Uitgebreid)*3,
160 (Digitaal)
Filterdiameter: 30 mm
F1,8 ~ 3,4
Brandpuntsafstand:
f=2,9 mm ~ 34,8 mm
Bij conversie naar een 35-mm fotocamera
Voor films*2: 26,8 mm ~ 321,6 mm (16:9)
Voor foto’s: 26,8 ~ 321,6 mm (16:9)
Kleurtemperatuur: [Autom.], [1x drukken],
[Binnen] (3 200 K), [Buiten] (5 800 K)
Minimale lichtsterkte:
6 lx (lux) (standaardinstelling, sluitertijd 1/50
seconde)
3 lx (lux) ([Low Lux] is ingesteld op [Aan],
sluitertijd 1/25 seconde)
*1 De unieke pixelindeling
van Sony’s ClearVid en het
beeldverwerkingssysteem (BIONZ)
leveren foto’s op met een resolutie gelijk
aan de beschreven afmetingen.
*2 [
SteadyShot] is ingesteld op
[Standaard] of [Uit].
*3 [
SteadyShot] is ingesteld op [Actief].
Ingangen/uitgangen
A/V R-aansluiting: Video- en audio-uitgang
HDMI OUT-aansluiting: HDMI mini-stekker
USB-aansluiting: mini-AB/Type A (ingebouwde
USB) (alleen uitgang)
Hoofdtelefoonaansluiting (HDR-CX570E/
CX580E/CX580VE/PJ260E/PJ260VE/
PJ580E/PJ580VE/PJ600E/PJ600VE/XR260E/
XR260VE): Stereo mini-aansluiting
( 3,5 mm)
MIC-ingang: Stereo mini-aansluiting ( 3,5 mm)
Beeld: 7,5 cm (type 3,0, beeldverhouding 16:9)
Totale aantal pixels:
HDR-CX250E/CX260E/CX260VE/CX270E/
PJ260E/PJ260VE/XR260E/XR260VE: 230 400
(960 240)
HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/PJ580E/
PJ580VE/PJ600E/PJ600VE: 921 600
(1 920 480)
Projector (HDR-PJ260E/PJ260VE/PJ580E/
PJ580VE/PJ600E/PJ600VE)
Projectietype: DLP
Lichtbron: LED (R/G/B)
Scherpstellen: Handmatig
Bereik: 0,5 m of meer
Contrastverhouding: 1500:1
Resolutie (uitgang): nHD (640 360)
Continue projectieduur (met meegeleverde accu):
HDR-PJ260E/PJ260VE: Ongev. 1 u 30 m
HDR-PJ580E/PJ580VE: Ongev. 1 u 25 m
HDR-PJ600E/PJ600VE: Ongev. 1 u 10 m
Voeding: 6,8 V/7,2 V gelijkstroom (accu) 8,4 V
gelijkstroom (netspanningsadapter)
USB opladen: 5 V gelijkstroom 500 mA/1,5 A
Gemiddeld stroomverbruik:
Tijdens camera-opname met het LCD-scherm
met normale helderheid:
HDR-CX250E/CX260E/CX260VE/CX270E:
HD: 2,6 W STD: 2,4 W
HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/PJ580E/
PJ580VE:
HD: 3,1 W STD: 2,9 W
HDR-PJ260E/PJ260VE:
HD: 2,7 W STD: 2,5 W
HDR-PJ600E/PJ600VE:
HD: 3,9 W STD: 3,6 W
HDR-XR260E/XR260VE:
HD: 3,5 W STD: 3,2 W
Werkingstemperatuur: 0 C tot 40 C
Opslagtemperatuur: ‒20 C tot +60 C
Afmetingen (ca.):
HDR-CX250E/CX260E/CX260VE/CX270E:
52,5 mm 55 mm 112,5 mm (b/h/d)
inclusief uitstekende delen
52,5 mm 55 mm 122,5 mm
(b/h/d) inclusief uitstekende delen en de
meegeleverde accu bevestigd
HDR-XR260E/XR260VE:
59,5 mm 66 mm 117,5 mm (b/h/d)
inclusief uitstekende delen
59,5 mm 66 mm 128 mm (b/h/d)
inclusief uitstekende delen en de
meegeleverde accu bevestigd
HDR-PJ260E/PJ260VE:
58,5 mm 64,5 mm 116,5 mm (b/h/d)
inclusief uitstekende delen
58,5 mm 64,5 mm 128 mm
(b/h/d) inclusief uitstekende delen en de
meegeleverde accu bevestigd
HDR-CX570E/CX580E/CX580VE:
54,5 mm 64,5 mm 116,5 mm (b/h/d)
inclusief uitstekende delen
90 mm 82 mm 151,5 mm (b/h/d)
inclusief uitstekende delen, de bijgeleverde
lenskap en oplaadbare accu bevestigd
HDR-PJ580E/PJ580VE:
58,5 mm 64,5 mm 116,5 mm (b/h/d)
inclusief uitstekende delen
90 mm 82 mm 151,5 mm (b/h/d)
inclusief uitstekende delen, de bijgeleverde
lenskap en oplaadbare accu bevestigd
Overig/Index
LCD-scherm
Algemeen
NL
87
HDR-PJ600E/PJ600VE:
64 mm 66 mm 117,5 mm (b/h/d)
inclusief uitstekende delen
90 mm 82 mm 151,5 mm (b/h/d)
inclusief uitstekende delen, de bijgeleverde
lenskap en oplaadbare accu bevestigd
Gewicht (ca.)
HDR-CX250E/CX260E/CX270E:
200 g alleen hoofdeenheid
250 g inclusief bijgeleverde oplaadbare accu
HDR-CX260VE:
205 g alleen hoofdeenheid
255 g inclusief bijgeleverde oplaadbare accu
HDR-XR260E/XR260VE:
355 g alleen hoofdeenheid
405 g inclusief bijgeleverde oplaadbare accu
HDR-PJ260E/PJ260VE:
320 g alleen hoofdeenheid
370 g inclusief bijgeleverde oplaadbare accu
HDR-CX570E:
315 g alleen hoofdeenheid
395 g inclusief bijgeleverde lenskap en
oplaadbare accu
HDR-CX580E/CX580VE:
320 g alleen hoofdeenheid
400 g inclusief bijgeleverde lenskap en
oplaadbare accu
HDR-PJ580E:
340 g alleen hoofdeenheid
420 g inclusief bijgeleverde lenskap en
oplaadbare accu
HDR-PJ580VE:
345 g alleen hoofdeenheid
425 g inclusief bijgeleverde lenskap en
oplaadbare accu
HDR-PJ600E:
400 g alleen hoofdeenheid
480 g inclusief bijgeleverde lenskap en
oplaadbare accu
HDR-PJ600VE:
405 g alleen hoofdeenheid
485 g inclusief bijgeleverde lenskap en
oplaadbare accu
Netspanningsadapter AC-L200C/
AC-L200D
NL
88
Voeding: 100 V - 240 V wisselstroom,
50 Hz/60 Hz
Stroomverbruik: 0,35 A - 0,18 A
Vermogensverbruik: 18 W
Uitgangsspanning: 8,4 V gelijkstroom*
Werkingstemperatuur: 0 C tot 40 C
Opslagtemperatuur: ‒20 C tot +60 C
Afmetingen (ca.): 48 mm 29 mm 81 mm
(b/h/d) zonder uitstekende delen
Gewicht (ca.): 170 g zonder netsnoer
* Zie label op netspanningsadapter voor andere
specificaties.
Oplaadbare accu NP-FV50
Maximale uitgangsspanning: 8,4 V gelijkstroom
Uitgangsspanning: 6,8 V gelijkstroom
Maximale laadspanning: 8,4 V gelijkstroom
Maximale laadstroom: 2,1 A
Capaciteit
Gemiddeld: 7,0 Wh (1 030 mAh)
Minimum: 6,6 Wh (980 mAh)
Type: Li-ion
Ontwerp en specificaties van uw camcorder
en accessoires kunnen zonder voorafgaande
kennisgeving worden gewijzigd.
Gefabriceerd onder licentie van Dolby
Laboratories.
Informatie over handelsmerken
" " en "PlayStation" zijn gedeponeerde
handelsmerken van Sony Computer
Entertainment Inc.
Adobe, het Adobe-logo en Adobe Acrobat
zijn gedeponeerde handelsmerken of
handelsmerken van Adobe Systems
Incorporated in de Verenigde Staten en/of
andere landen.
NAVTEQ en het logo NAVTEQ Maps zijn
handelsmerken van NAVTEQ in de VS en
andere landen.
Het SDXC-logo is een handelsmerk van SD-3C,
LLC.
MultiMediaCard is een handelsmerk van
MultiMediaCard Association.
Alle andere productnamen die hierin worden
vermeld, kunnen de handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken zijn van hun
respectieve bedrijven. Bovendien zijn en
niet elke keer vermeld in deze handleiding.
Haal nog meer uit uw PlayStation 3 door de
toepassing voor PlayStation 3 te downloaden van
PlayStation Store (indien beschikbaar.)
De toepassing voor PlayStation 3 vereist een
PlayStation Network-account en het downloaden
van de toepassing.
Toegankelijk in gebieden waar de PlayStation
Store beschikbaar is.
Overig/Index
"Handycam" en
zijn
gedeponeerde handelsmerken van Sony
Corporation.
"AVCHD", "AVCHD Progressive", het
"AVCHD" logo en het "AVCHD Progressive"
zijn handelsmerken van Panasonic Corporation
en Sony Corporation.
"Memory Stick", "
", "Memory Stick Duo",
"
", "Memory Stick PRO Duo",
"
", "Memory Stick
PRO-HG Duo", "
",
"MagicGate", "
", "MagicGate
Memory Stick" en "MagicGate Memory Stick
Duo" zijn handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van Sony Corporation.
"InfoLITHIUM" is een handelsmerk van Sony
Corporation.
"x.v.Colour" is een handelsmerk van Sony
Corporation.
"BIONZ" is een handelsmerk van Sony
Corporation.
is een gedeponeerd
handelsmerk van Sony Corporation.
"BRAVIA" is een handelsmerk van Sony
Corporation.
"DVDirect" is een handelsmerk van Sony
Corporation.
Blu-ray Disc en Blu-ray zijn
handelsmerken van de Blu-ray Disc
Association.
Dolby en het double-D-symbool zijn
handelsmerken van Dolby Laboratories.
HDMI, het HDMI-logo en High-Definition
Multimedia Interface zijn handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken van HDMI
Licensing LLC in de Verenigde Staten en andere
landen.
Microsoft, Windows, Windows Vista en
DirectX zijn gedeponeerde handelsmerken of
handelsmerken van Microsoft Corporation in
de Verenigde Staten en/of andere landen.
Mac en Mac OS zijn gedeponeerde
handelsmerken van Apple Inc. in de VS en
andere landen.
Intel, Intel Core en Pentium zijn handelsmerken
of gedeponeerde handelsmerken van Intel
Corporation of haar dochterondernemingen in
de Verenigde Staten en andere landen.
NL
89
LICENTIEOVEREENKOMST VOOR DE EINDGEBRUIKER VOOR
KAARTGEGEVENS
VOOR VIDEOCAMERA/RECORDER-PRODUCTEN (HDR-CX260VE/
CX580VE/PJ260VE/PJ580VE/
PJ600VE/XR260VE)
LEES VOORAL DE VOLGENDE OVEREENKOMST
AANDACHTIG DOOR VOORDAT U DEZE
SOFTWARE GEBRUIKT.
BELANGRIJK-AANDACHTIG LEZEN: Deze
Licentieovereenkomst voor de Eindgebruiker
("LICENTIE") is een juridische overeenkomst tussen
u en Sony Corporation ("SONY"), de licentiegever
van de kaartgegevens die zijn opgenomen in uw
videocamera/recorder-product ("PRODUCT").
Dergelijke kaartgegevens, inclusief daaropvolgende
updates/upgrades, worden hierna de SOFTWARE
genoemd. Deze LICENTIE geldt alleen voor de
SOFTWARE. U mag de SOFTWARE alleen gebruiken
in combinatie met uw gebruik van het PRODUCT.
Wanneer u de knop "AKKOORD" die op het scherm
van het PRODUCT verschijnt in verband met deze
Licentie, aanraakt, stemt u ermee in gebonden te
zijn door de voorwaarden van deze LICENTIE.
Als u niet instemt met de voorwaarden van deze
LICENTIE, is SONY niet bereid u een licentie voor
deze SOFTWARE te verlenen. In een dergelijk geval
is de SOFTWARE niet beschikbaar en mag u de
SOFTWARE niet gebruiken.
SOFTWARE-LICENTIE
De SOFTWARE wordt beschermd door wetten
op het auteursrecht en internationale verdragen
over het auteursrecht, evenals door andere wetten
op en verdragen over intellectuele eigendom. De
SOFTWARE wordt in licentie gegeven, niet verkocht.
VERLENING VAN LICENTIE
Deze LICENTIE verleent u de volgende rechten op
een niet-exclusieve basis:
SOFTWARE. U mag de SOFTWARE gebruiken op
één exemplaar van het PRODUCT.
Gebruik. U mag de SOFTWARE voor uw eigen
toepassing gebruiken.
NL
90
BESCHRIJVING VAN ANDERE RECHTEN EN
BEPERKINGEN
Beperkingen. U mag geen enkel deel van de
SOFTWARE in welke vorm dan ook, voor welk
doel dan ook, overdragen of distribueren, behalve
in overeenstemming met de uitdrukkelijke
toestemming die in deze LICENTIE wordt gegeven.
U mag de SOFTWARE niet in combinatie met
andere producten, systemen of applicaties dan in
combinatie met het PRODUCT gebruiken. Behalve
als anders wordt bepaald in deze LICENTIE, mag
u de SOFTWARE niet gebruiken en niet een derde
toestaan de software te gebruiken, gescheiden van
het PRODUCT (geheel of gedeeltelijk, inclusief, maar
niet uitsluitend, reproducties, uittreksels of resultaten
of andere uitkomsten ervan in welke vorm dan ook)
voor het doel van verhuur, al dan niet tegen een
licentievergoeding. Sommige rechtsgebieden staan
de beperkingen van dergelijke rechten niet toe, in
een dergelijk geval zullen de hierboven genoemde
beperkingen misschien niet op u van toepassing zijn.
Beperking ten aanzien van Omkeren van
het ontwikkelingsproces, Decompileren en
disassembleren. U mag niet (i) de SOFTWARE
extraheren uit het PRODUCT, (ii) uitkomsten van
de software geheel of gedeeltelijk reproduceren,
kopiëren, modificeren, porteren, vertalen of
creëren, of (iii) het ontwikkelingsproces van de
SOFTWARE omkeren, de SOFTWARE decompileren,
disassembleren, met welke middelen dan ook, geheel
of gedeeltelijk, voor welk doel dan ook. Sommige
rechtsgebieden staan de beperking van dergelijke
rechten niet toe, in een dergelijk geval zal de
hierboven genoemde beperking misschien niet op u
van toepassing zijn.
Handelsmerken en kennisgevingen: U mag niet welke
handelsmerken of kennisgevingen van auteursrechten
dan ook die op de SOFTWARE staan, verwijderen,
wijzigen, bedekken of onleesbaar maken.
Gegevensbestanden. De SOFTWARE zal mogelijk
gegevensbestanden aanmaken voor gebruik met de
SOFTWARE. Alle dergelijke gegevensbestanden
zullen worden beschouwd onderdeel van de
SOFTWARE te zijn.
SOFTWARE-overdracht. U mag alleen permanent
al uw rechten krachtens deze LICENTIE overdragen
als onderdeel van een verkoop of overdracht van het
PRODUCT, mits u geen kopieën van de SOFTWARE
behoudt, de gehele SOFTWARE (inclusief alle
kopieën (alleen indien toegestaan te kopiëren
krachtens de paragraaf "Beperking ten aanzien van
het omkeren van de ontwikkeling, decompileren
en disassembleren" hierboven), samenstellende
componenten, de media en geprinte materialen, alle
versies en eventuele upgrades van de SOFTWARE
en deze LICENTIE) overdraagt, en de ontvanger
instemt met de voorwaarden en condities van deze
LICENTIE.
Beëindiging. Met behoud van eventuele andere
rechten mag SONY deze LICENTIE beëindigen
als u nalaat te voldoen aan de voorwaarden en
condities van deze LICENTIE. In een dergelijk
geval moet u stoppen met het gebruiken van de
SOFTWARE en alle samenstellende delen ervan. De
bepalingen van de paragrafen van deze LICENTIE
"AUTEURSRECHT", "ZEER RISICOVOLLE
ACTIVITEITEN", "UITSLUITING VAN
GARANTIE OP SOFTWARE", "BEPERKING VAN
AANSPRAKELIJKHEID", "VERBOD OP EXPORT",
"DEELBAARHEID" en "GELDENDE WETGEVING
EN JURISDICTIE", de paragraaf "Vertrouwelijkheid"
en deze paragraaf zullen van kracht blijven na het
verstrijken of het beëindigen van deze LICENTIE.
Vertrouwelijkheid. U stemt ermee in informatie in
de SOFTWARE die niet openbaar is, vertrouwelijk
te houden voor uzelf, en dergelijke informatie niet
openbaar te maken aan anderen, zonder voorafgaande
schriftelijke toestemming van SONY.
AUTEURSRECHT
ZEER RISICOVOLLE ACTIVITEITEN
De SOFTWARE is niet foutproef en is niet
ontworpen, vervaardigd of bedoeld voor gebruik in
risicovolle omgevingen waarin faalveilige prestaties
worden vereist, zoals bij de bedrijfsvoering in
nucleaire voorzieningen, navigatie van vliegverkeer
of communicatiesystemen, luchtverkeersleiding,
apparatuur voor directe ondersteuning van leven of
wapensystemen, waarin het falen van de SOFTWARE
zou kunnen leiden tot ongevallen met dodelijke
afloop, persoonlijk letsel of ernstige fysieke schade of
milieuschade ("Zeer Risicovolle Activiteiten"). SONY,
gelieerde bedrijven, hun respectievelijke leveranciers
en SONY’s Licentiehouders wijzen specifiek iedere
expliciete of impliciete garantie van geschiktheid voor
Zeer Risicovolle Activiteiten af.
UITSLUITING VAN GARANTIE OP SOFTWARE
U erkent uitdrukkelijk en stemt er uitdrukkelijk
mee in dat gebruik van de SOFTWARE uitsluitend
voor uw risico is. De SOFTWARE wordt geleverd
"AlS ZODANIG" en zonder garantie van welke
U begrijpt uitdrukkelijk dat de gegevens in de
SOFTWARE onnauwkeurige of onvolledige
informatie kunnen bevatten, als gevolg van het
verstrijken van tijd, wijzigende omstandigheden,
gebruikte bronnen en de aard van het verzamelen
van allesomvattende geografische gegevens, die alle
kunnen leiden tot onjuiste resultaten.
Overig/Index
Iedere titel en auteursrecht op de SOFTWARE
(inclusief, maar niet uitsluitend, eventuele
kaartgegevens, afbeeldingen, foto’s, animatie, video,
audio, muziek, tekst en "applets", die onderdeel
uitmaken van de SOFTWARE), en eventuele kopieën
van de SOFTWARE, zijn eigendom van SONY,
licentiehouders en leveranciers aan SONY en hun
respectievelijke gelieerde bedrijven (dergelijke
licentiehouders en leveranciers aan SONY, samen
met hun respectievelijke gelieerde bedrijven, worden
hierna collectief "SONY’s Licentiehouders" genoemd).
Alle rechten die niet specifiek worden verleend
krachtens deze LICENTIE zijn voorbehouden aan
SONY of SONY’s Licentiehouders.
aard dan ook en SONY, gelieerde bedrijven en
hun respectievelijke leveranciers en SONY’s
Licentiehouders (in deze paragraaf zullen SONY,
gelieerde bedrijven, hun respectievelijke leveranciers
en SONY’s Licentiehouders collectief "SONY"
worden genoemd) WIJST UITDRUKKELIJK
ALLE GARANTIES EN CONDITIES, EXPLICIET
OF IMPLICIET, AF, DIE VOORTKOMEN UIT
WETGEVING OF ANDERSZINS, INCLUSIEF,
MAAR NIET UITSLUITEND, DE IMPLICIETE
GARANTIES EN CONDITIES VAN KWALITEIT,
NIET-INBREUK, VERKOOPBAARHEID EN
GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD
DOEL. SONY GARANDEERT NIET DAT DE
FUNCTIES OMVAT IN DE SOFTWARE AAN
UW EISEN ZULLEN VOLDOEN OF DAT DE
WERKING VAN DE SOFTWARE ZONDER
ONDERBREKING OF ZONDER FOUTEN ZAL
ZIJN. SONY GARANDEERT NIET EN DOET
GEEN TOEZEGGINGEN TEN AANZIEN VAN,
HET GEBRUIK, DE ONMOGELIJKHEID VAN
GEBRUIK, OF DE RESULTATEN VAN HET
GEBRUIK VAN DE SOFTWARE TEN AANZIEN
VAN DE CORRECTHEID, NAUWKEURIGHEID,
BETROUWBAARHEID OF ANDERSZINS
ERVAN. IN SOMMIGE RECHTSGEBIEDEN IS DE
UITSLUITING VAN IMPLICIETE GARANTIES
NIET TOEGESTAAN, IN DERGELIJKE
GEVALLEN ZIJN DE HIERBOVEN GENOEMDE
UITSLUITINGEN MISSCHIEN NIET VAN
TOEPASSING OP U.
BEPERKING VAN AANSPRAKELIJKHEID
IN DEZE PARAGRAAF WORDEN
SONY, GELIEERDE BEDRIJVEN, HUN
RESPECTIEVELIJKE LEVERANCIERS EN
SONY’S LICENTIEHOUDERS COLLECTIEF
"SONY" GENOEMD, VOOR ZOVER DAT IS
TOEGESTAAN ONDER DE VAN TOEPASSING
ZIJNDE WETGEVING. SONY ZAL NIET
AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR EEN VORDERING,
EIS OF ACTIE, ONGEACHT DE AARD VAN
DE OORZAAK VAN VORDERING, EIS OF
ACTIE, WAARIN WORDT BEWEERD DAT EEN
VERLIES OF SCHADE, DIRECT OF INDIRECT,
IS GELEDEN, DIE HET GEVOLG KAN ZIJN
VAN HET GEBRUIK OF HET BEZIT VAN DE
SOFTWARE; EN OOK NIET VOOR EEN VERLIES
VAN WINST, INKOMSTEN, CONTRACTEN OF
GELDEN, NOCH ENIG ANDER DIRECTE OF
INDIRECTE, INCIDENTELE, SPECIALE SCHADE
OF GEVOLGSCHADE VOORTVLOEIEND UIT
HET GEBRUIK OF DE ONMOGELIJKHEID
VAN GEBRUIK VAN DE SOFTWARE, ENIG
NL
91
DEFECT IN DE SOFTWARE OF DE INBREUK
OP DE VOORWAARDEN EN CONDITIES,
HETZIJ IN EEN ACTIE ONDER CONTRACT
OF ONRECHTMATIGE DAAD OF GEBASEERD
OP EEN GARANTIE, ZELFS ALS SONY
OP DE HOOGTE IS GEBRACHT VAN DE
MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE IN
HET GEVAL VAN SONY’S GROVE NALATIGHEID
OF MOEDWILLIG MISDRAGINGEN, OF
OVERLIJDEN OF PERSOONLIJK LETSEL EN VAN
SCHADE ALS GEVOLG VAN DE GEBREKKIGE
AARD VAN HET PRODUCT. IN IEDER GEVAL,
BEHALVE IN HET GEVAL VAN DE HIERBOVEN
GENOEMDE UITZONDERINGEN, ZAL
SONY’S VOLLEDIGE AANSPRAKELIJKHEID
KRACHTENS ENIGE BEPALING VAN DEZE
LICENTIE BEPERKT ZIJN TOT HET BEDRAG
DAT FEITELIJK BETAALD IS VOOR EN DAT TOE
TE WIJZEN IS AAN DE SOFTWARE. IN SOMMIGE
RECHTSGEBIEDEN IS EEN UITSLUITING
OF BEPERKING VAN GEVOLGSCHADE OF
INCIDENTELE SCHADE NIET TOEGESTAAN,
DUS DE HIERBOVEN GENOEMDE UITSLUITING
OF BEPERKING ZAL MISSCHIEN NIET VAN
TOEPASSING ZIJN OP U.
VERBOD OP EXPORT
U ERKENT DAT HET GEBRUIK VAN DE
SOFTWARE IN SOMMIGE LANDEN, REGIO’S,
GEBIEDEN OF VOORZIENINGEN, OF DE
EXPORT VAN DE PRODUCTEN UIT HET
LAND WAAR DERGELIJKE PRODUCTEN
WORDEN ONTWORPEN VOOR DE VERKOOP,
MOGELIJK WORDT BEPERKT OF VERBODEN
IS. U STEMT ER MEE IN DE SOFTWARE
TE GEBRUIKEN OF DE PRODUCTEN TE
EXPORTEREN IN OVEREENSTEMMING MET DE
GELDENDE WETGEVING, VERORDENINGEN,
REGELS EN VOORSCHRIFTEN VAN DE
RELEVANTE LANDEN, REGIO’S, GEBIEDEN EN
VOORZIENINGEN.
DEELBAARHEID
Als een deel van deze LICENTIE wordt geacht
ongeldig te zijn of niet kan worden gehandhaafd,
zullen de andere delen geldig blijven.
GELDENDE WETGEVING EN JURISDICTIE
NL
92
Op deze LICENTIE zullen van toepassing zijn de
wetten van Japan zonder dat deze in strijd zijn
met de wettelijke bepalingen van de Conventie
van de Verenigde Naties voor Contracten voor
de Internationale Verkoop van Goederen, die
uitdrukkelijk wordt uitgesloten. Ieder geschil dat
voortkomt uit deze LICENTIE zal exclusief worden
voorgelegd aan de Arrondissementsrechtbank
van Tokyo en de partijen stemmen hierbij in
met de plaats en de jurisdictie van een dergelijke
rechtbank. DE PARTIJEN ZIEN HIERBIJ AF VAN
DE JURYRECHTSPRAAK MET BETREKKING
TOT EVENTUELE AANGELEGENHEDEN
VOORTVLOEIEND UIT OF VERBAND
HOUDEN MET DEZE LICENTIE. IN SOMMIGE
RECHTSGEBIEDEN IS DE UITSLUITING VAN
HET RECHT OP JURYRECHTSPRAAK NIET
TOEGESTAAN, IN DERGELIJKE GEVALLEN IS
DE HIERBOVEN GENOEMDE UITSLUITING
MISSCHIEN NIET VAN TOEPASSING OP U.
VOLLEDIGE OVEREENKOMST
Deze voorwaarden en condities vormen de gehele
overeenkomst tussen SONY en u met betrekking tot
het onderwerp hiervan, en treden in het geheel in de
plaats van enige en alle eerdere bestaande schriftelijke
of mondelinge overeenkomsten tussen ons met
betrekking tot een dergelijk onderwerp.
EINDGEBRUIKERS BIJ DE OVERHEID
Als de SOFTWARE wordt aangekocht door of
namens de overheid van de Verenigde Staten of enige
andere entiteit die ernaar streeft of een aanvraag doet
om te verkrijgen rechten waar gewoonlijk aanspraak
op wordt gemaakt door de overheid van de Verenigde
Staten, is dergelijke SOFTWARE een "commercieel
artikel", zoals deze term wordt gedefinieerd in 48
C.F.R. ("FAR") 2.101, wordt onder licentie verstrekt
in overeenstemming met deze LICENTIE, en wordt
dergelijke SOFTWARE die wordt geleverd of op
andere wijze wordt verstrekt, gemarkeerd en voorzien
van de "Kennisgeving van Gebruik" zoals wordt
aangeduid door SONY en/of gelieerde bedrijven en
mag niet worden behandeld in overeenstemming met
een dergelijke kennisgeving.
Informatie over auteursrecht en
handelsmerk
1993-2011 NAVTEQ
2012 ZENRIN CO., LTD.
Australië
Hema Maps Pty. Ltd, 2010.
Copyright. Based on data provided under license
from PSMA Australia Limited (www.psma.com.au).
Product incorporates data which is 2010
Telstra Corporation Limited, GM Holden
Limited, Intelematics Australia Pty Ltd, NAVTEQ
International LLC, Sentinel Content Pty Limited and
Continental Pty Ltd.
Oostenrijk
Bundesamt für Eich- und Vermessungswesen
Aanduidingen op het
scherm
De volgende aanduidingen verschijnen
wanneer u de instellingen wijzigt. Zie ook
pagina 26 en 33 voor de aanduidingen
die tijdens het opnemen of afspelen
verschijnen.
Intelligent automatisch
(gezichtsdetectie/
scènedetectie/
cameratrillingsdetectie/
geluidsdetectie) (36)
Valsensor uit
Valsensor geactiveerd
Midden
Links
Rechts
Midden
Aanduiding
Betekenis
Slide show-inst.
Waarschuwing (73)
Afspeelstand (33)
Rechts
Onderkant
Aanduiding
50i
Links
Aanduiding
NL
94
Betekenis
MENU-knop (65)
Opnemen met
zelfontspanner (67)
GPS-trianguleerstatus (40)
Videolamp
Breed-stand (68)
Fader (67)
[Gezichtsherkenning]
ingesteld op [Uit] (67)
[Lach-sluiter] ingesteld op
[Uit] (67)
Handmatig scherpstellen
(67)
Scènekeuze (67)
Witbalans (67)
SteadyShot uit (67)
Telemacro (67)
x.v.Color (68)
Conversielens (67)
Bestemming (70)
60min
0:00:00
00Min
8,9M
20,4M
9999
9999
9999
100/112
Betekenis
Beeldkwaliteit van de
opname (HD/STD),
beeldsnelheid (50p/50i/
25p) en opnamestand
(PS/FX/FH/HQ/LP) (38)
Resterende acculading
Media voor opnemen/
afspelen/bewerken (22)
Teller (uren:minuten:
seconden)
Geschatte resterende
opnametijd
Fotoformaat (39)
Aantal opneembare
foto’s bij benadering en
fotoformaat
Weergavemap
Film of foto die
momenteel wordt
weergegeven/Totaal aantal
opgenomen films of foto’s
Aansluiting op het externe
medium (63)
Onderkant
Aanduiding
101-0005
Betekenis
Microfoon ref. niveau
laag (68)
[Auto windruisreduct.]
ingesteld op [Uit] (68)
[Stem dichterbij] ingesteld
op [Uit] (35)
Ingeb. zoom microf. (68)
Audiostand (68)
Low Lux (67)
Spotmeter/-focus (67)/
Spotmeter (67)/Belichting
(67)
Intelligent automatisch
(36)
Naam gegevensbestand
Beveiligen (69)
Flitser (68)/Rodeogenvermind. (68)
Aanduidingen en hun posities zijn bij
benadering en kunnen in de praktijk
verschillen.
Afhankelijk van uw camcordermodel is het
mogelijk dat bepaalde aanduidingen niet
worden weergegeven.
Overig/Index
NL
95
Index
Symbolen
5,1 kanaals surround-sound......46
A
A/V-verbindingskabel.................45
Aanduidingen op het
scherm.....................................26, 94
Aanraakschermbediening..........26
Aansluiting...................................45
Aantal opneembare foto's...........79
Accu...............................................16
Actieve Interface-schoen......10, 83
Afspelen........................................30
AVCHD-opnamedisc..............6, 38
B
Bedieningsknoppen....................33
Beelden opslaan op externe
media.............................................62
Beeldformaat................................39
Bewerken......................................50
"BRAVIA" Sync............................47
C
Computer.....................................53
Condensatie van vocht................82
D
Datum/tijd....................................21
De accu opladen..........................16
De accu opladen met uw
computer.......................................17
De datum en de tijd instellen.....20
Direct Kopiëren...........................63
Draadloze
afstandsbediening..................14, 83
Dubbelopname............................25
DVD..............................................57
DVD's afspelen............................58
DVD's maken.........................57, 59
DVD-recorder..............................60
DVD-writer..................................60
DVDirect Express........................59
E
Externe media..............................62
NL
96
F
M
FH..................................................38
Films..............................................25
Foto's.............................................25
Foto vastleggen............................51
FX..................................................38
Mac................................................56
Media-instellingen......................22
Medium selecteren......................22
"Memory Stick PRO-HG
Duo"..............................................23
"Memory Stick PRO Duo"
(Mark 2)........................................23
Menu's...........................................65
Menulijsten...................................67
Miniaturen....................................31
G
Gebeurtenisweergv......................30
Gebruikershandleiding voor
"Handycam"....................................6
Gegevenscode..............................21
Geheugenkaart.............................23
Geleverde items...........................15
(Gemarkeerde weergave)............42
Gezichtsprioriteit.........................35
GPS................................................39
H
Handgreepband...........................13
HDMI-kabel.................................45
Hoogtepunt-instelling.................43
Hoogtepunt film..........................44
HQ.................................................38
I
Ingebouwde USB-kabel..............17
Inschakelen...................................20
Installeren...............................53, 56
Intelligent automatisch...............36
Items op het LCD-scherm..........26
K
Kaartweergave..............................31
Kabel voor ondersteuning van de
USB-aansluiting...........................15
Kalibratie......................................84
Kopiëren.......................................57
L
Lach-sluiter...................................36
LCD-scherm.................................26
Lenskap.........................................13
LP...................................................38
O
onderhoud....................................80
Opmerkingen over het gebruik
en onderhoud van uw
camcorder.....................................80
Opname- en weergavetijd..........74
Opnamefunctie............................38
Opnamemedia.............................22
Opnametijd van films...........74, 76
Opnemen......................................25
OPTIE DISC BRAND.................59
P
Pieptoon........................................21
"PlayMemories
Home".............................. 15, 52, 53
"PlayMemories Home"
help-gids.................................15, 56
PlayMemories Home starten.....56
Problemen oplossen....................71
Projector gebruiken.....................48
PS...................................................38
R
Reparatie.......................................71
RESET...........................................12
S
Scenario's afspelen.......................44
Scenario opslaan..........................43
SD-kaart........................................24
Spiegelstand..................................27
Splitsen..........................................50
Statief.............................................13
Stem dichterbij.............................35
Stopcontact...................................18
T
Taal..................................................5
Technische gegevens...................86
Trianguleerprioriteitsstand........40
Trianguleren.................................40
TV..................................................45
U
Uitgebreide Functie.....................52
USB..........................................17, 53
USB-aansluiting...........................60
USB-adapterkabel........................62
Uw Locatie....................................40
V
Valsensor......................................81
VBR...............................................78
Videolamp....................................37
Volg-/scherpstelfunctie...............35
Volledig opladen..........................17
W
Overig/Index
Waarschuwingen.........................73
Weergave zelf-diagnose..............73
Windgeruis...................................68
Windows.......................................53
Wissen...........................................50
Z
Zomertijd......................................20
Zoom.............................................29
U kunt de menulijsten
terugvinden op pagina’s
67 tot 70.
NL
97