Tefal FV9963CO de handleiding

Type
de handleiding
R
L
E
*FR Selon modèle • NL Afhankelijk van het model • DE je nach Modell
5
4
1
2
3
11
10
8
9
6 7*
13
12
14*
**
1800129038_FV53XX_C0_110x154 21/03/13 09:13 Page3
3
FR Merci de lire les recommandations de sécurité avant toute utilisation du produit.
NL Raadpleeg het veiligheidsboekje vóór het gebruik van uw apparaat.
DE Bitte lesen Sie sich vor der Benutzung Ihres Geräts die Sicherheitshinweise der
Broschüre durch.
1800129038_FV53XX_C0_110x154 21/03/13 09:13 Page3
12
NL
Belangrijke
veiligheidsaanbevelingen
Lees deze instructies nauwkeurig alvorens het
apparaat voor het eerst te gebruiken. Dit
product is alleen ontworpen voor huishoudelijk
gebruik. Ingeval van commercieel of onjuist
gebruik of het niet naleven van de instructies,
kan de fabrikant niet aansprakelijk worden
gesteld en zal de garantie komen te vervallen.
Schakel het apparaat nooit uit door aan het
snoer te trekken. Schakel uw apparaat altijd
uit: vóór het vullen of spoelen van het
waterreservoir en vóór het reinigen van het
apparaat na elk gebruik.
Het apparaat moet gebruikt en geplaatst
worden op een vlak, stabiel en hittebestendig
oppervlak. Wanneer u het strijkijzer op de
steunplaat zet, zorg er dan voor dat het
oppervlak waarop u het ijzer plaatst stabiel is.
Dit apparaat mag niet gebruikt worden door
personen (inclusief kinderen) met beperkte
lichamelijke, zintuiglijke of mentale
capaciteiten of door personen die geen
ervaring met of kennis van het apparaat
1800129038_FV53XX_C0_110x154 21/03/13 09:13 Page12
13
FR
NL
DE
hebben, behalve indien een persoon die
verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht
houdt of voorafgaand juiste instructies geeft
inzake het gebruik van het apparaat.
Op kinderen moet toezicht worden gehouden
om ervoor te zorgen dat ze niet spelen met het
apparaat.
Dit apparaat kan gebruikt worden door
kinderen van ten minste 8 jaar oud en door
personen die geen ervaring met of kennis
hebben van het apparaat of door personen die
beperkte lichamelijke, zintuiglijke of mentale
capaciteiten hebben, op voorwaarde dat zij
voorafgaand instructies hebben ontvangen
over het veilige gebruik van het apparaat, of
indien er toezicht op ze wordt gehouden, en
indien zij zich bewust zijn van de eventuele
risico’s. Laat kinderen nooit spelen met het
apparaat. De reiniging en het onderhoud
mogen niet worden uitgevoerd door kinderen,
behalve wanneer ze 8 jaar zijn of ouder en ze
onder toezicht staan. Bewaar het apparaat en
zijn snoer buiten het bereik van kinderen onder
de 8 jaar.
De oppervlakken van uw apparaat kunnen zeer
hoge temperaturen bereiken wanneer het
apparaat aanstaat. Dit kan brandwonden
veroorzaken. Raak de hete oppervlakken van
1800129038_FV53XX_C0_110x154 21/03/13 09:13 Page13
14
het apparaat nooit aan (toegankelijke
metalen onderdelen en plastic onderdelen die
naast de metalen onderdelen zitten).
Laat het apparaat nooit onbeheerd:
- wanneer het is aangesloten op het
elektriciteitsnet;
- totdat het is afgekoeld (ongeveer 1 uur).
Het apparaat mag niet worden gebruikt als
het is gevallen, als het enige zichtbare
beschadigingen heeft, als het lekt of als het
abnormaal of ongewoon functioneert. Probeer
nooit uw apparaat uit elkaar te halen, maar
laat het onderzoeken door een erkend
servicecentrum om elk gevaar te vermijden.
Controleer het snoer vóór gebruik op eventuele
slijtage of schade. Indien het snoer
beschadigd is, moet het vervangen worden
door een erkend servicecentrum om elk gevaar
te voorkomen.
• Voor uw veiligheid voldoet dit apparaat aan alle toepasselijke
voorschriften (laagspanningsrichtlijn, elektromagnetische
comptabiliteit, milieu, enz.).
• Uw stoomstrijkijzer is een elektrisch apparaat: het moet gebruikt
worden onder normale gebruiksomstandigheden. Het is alleen
ontworpen voor huishoudelijk gebruik.
• Sluit uw stoomstrijkijzer altijd aan:
- op een elektriciteitscircuit met een spanning van tussen 220 V en
240 V;
- op een geaard stopcontact.
1800129038_FV53XX_C0_110x154 21/03/13 09:13 Page14
15
FR
NL
DE
Een aansluiting op een verkeerde spanning kan onherstelbare schade
aan het apparaat tot gevolg hebben en maakt uw garantie
ongeldig. Indien u een verlengsnoer gebruikt, controleer dan of deze
geschikt is voor de spanning van het strijkijzer (16A), of deze een
aardverbinding heeft en of het verlengsnoer volledig is uitgerold.
• Rol het snoer volledig uit alvorens de stekker op een geaard
stopcontact aan te sluiten.
• De zoolplaat van uw strijkijzer kan buitengewoon hoge
temperaturen bereiken en kan letsel veroorzaken: raak deze niet aan.
Laat het snoer nooit in contact komen met de zoolplaat van het
strijkijzer.
• Uw apparaat geeft stoom af dat brandwonden kan veroorzaken.
Gebruik het strijkijzer altijd voorzichtig, met name wanneer u
verticaal strijkt. Richt de stoom nooit op mensen of dieren.
• Dompel uw stoomstrijkijzer nooit onder in water of andere vloeistof.
Plaats het apparaat nooit onder een lopende kraan.
• De stekker moet uit het stopcontact gehaald worden voordat het
waterreservoir gevuld is met water.
BEWAAR DIT INSTRUCTIEBOEKJE
VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE
Wees vriendelijk voor het milieu !
i Uw apparaat bevat materialen die geschikt zijn voor hergebruik.
Lever het in bij het milieustation in uw gemeente of bij onze
technische dienst.
1800129038_FV53XX_C0_110x154 21/03/13 09:13 Page15
16
Beschrijving
Voor het eerste gebruik
• Als u voor het eerst stoom gaat gebruiken, raden wij u aan het strijkijzer even in
horizontale positie te laten werken. Druk in dezelfde omstandigheden meerdere
malen op de Power zone -knop.
• Gedurende de eerste paar keer dat u het apparaat gebruikt, kan er wat rook
ontsnappen, een vreemde geur ontstaan en kunnen er wat afvalstoffen
uitgestoten worden, dit is geheel onschadelijk. Dit heeft geen invloed op het
gebruik van uw strijkijzer en zal snel verdwijnen.
Voorbereiding
Welk water kunt u gebruiken?
Uw strijkijzer is ontwikkeld voor het gebruik van kraanwater. Het apparaat moet
minimaal 1 keer per maand automatisch gereinigd worden (zie hoofdstuk
Onderhoud en reiniging).
• Gebruik nooit water met toevoegingen (stijfsel, parfum, aromatische substanties,
onthardende middelen, enz.) of condenswater (bijvoorbeeld water van wasdrogers,
water van koelkasten, water van airconditioners, regenwater). Deze soorten water
bevatten organische stoffen of mineralen die zich door invloed van warmte
concentreren en waterdruppels, bruine vlekken, lekkage of een voortijdige slijtage
van uw strijkijzer kunnen veroorzaken.
Het vullen van het waterreservoir
• Haal de stekker uit het stopcontact voordat u het waterreservoir vult.
• Zet de stoomregelaar op fig.1.
• Neem het strijkijzer in één hand en beweeg de punt van het strijkvlak naar
boven.
• Open de schuif van het reservoir – fig.2.
• Vul het waterreservoir tot het streepje “MAX” – fig.3.
• Sluit het klepje van het waterreservoir.
Gebruik
Stel de temperatuur en de hoeveelheid stoom
in voor het eerste gebruik
• Stel de temperatuur van de thermostaat – fig.4, in zoals aangegeven in onderstaande tabel.
• Het controlelampje van de thermostaat gaat aan. Deze gaat weer uit wanneer de strijkzool de juiste
temperatuur heeft bereikt – fig.5.
1
. Spray
2. Knop voor het uitnemen van het
anti-kalkstaafje
3
. Anti-kalkstaafje
4. Stoomregelaar
5. Vulklepje van het waterreservoir
6
. Sprayknop
7. Auto-Stop-controlelampje (afhankelijk van het
model)
8
. Elektriciteitssnoer
9. Easycord-systeem
10. Controlelampje thermostaat
1
1. Extra stabiele achterkant
12. Power zone -knop
13. Thermostaatknop
1
4. Katalyserende (reinigende) strijkzool
(Autoclean Catalys
®
) (afhankelijk van het
model)
Lees de gebruiksaanwijzing
aandachtig door.
Verwijder de eventueel
aanwezige etiketten van de
strijkzool voordat u het
strijkijzer aanzet.
Indien uw water zeer hard
is, meng het kraanwater
dan met gedemineraliseerd
water uit de winkel volgens
de volgende verhoudingen:
- 50% kraanwater,
- 50% gedemineraliseerd
water.
Overschrijd het MAX niveau
van het waterreservoir niet.
Vul uw strijkijzer nooit direct
onder de stromende kraan.
Haal het anti-kalkstaafje er
niet uit om het reservoir te
vullen.
SOORT WEEFSEL
STAND VAN DE
THERMOSTAATKNOP
STAND VAN DE
STOOMREGELAAR
LINNEN
KATOEN
WOL
ZIJDE / SYNTHETISCH (Polyester,
Acetaat, Acryl, Polyamide)
MAX
•••
••
= GEKLEURDE STOOMZONE
1800129038_FV53XX_C0_110x154 21/03/13 09:13 Page16
17
FR
NL
DE
ONS ADVIES
Selecteer de eco-stand en bespaar 20% energie ten opzichte van strijken
o
p de maximum stand.
• Uw strijkijzer wordt snel warm: begin daarom met strijkgoed dat op een lage
temperatuur gestreken dient te worden en strijk vervolgens het strijkgoed dat
e
en hogere temperatuur verdraagt.
• Indien u de temperatuur lager zet, wacht dan tot het lampje opnieuw gaat
branden voordat u verder gaat met strijken.
Indien u strijkgoed van gemengde vezels strijkt: stel dan de strijktemperatuur in
op de meest kwetsbare vezelsoort.
Het bevochtigen van het strijkgoed (spray)
• Bij droog strijken of bij het strijken met stoom, kunt u meerdere malen op de
sprayknop drukken om het strijkgoed te bevochtigen om zo hardnekkige
kreukels te verwijderen – fig.6.
Meer stoom
• Zet de thermostaat op “MAX” of op “•••”.
• Druk van tijd tot tijd op de Power zone -knop fig.7.
• Wacht een paar seconden voordat u nog een keer drukt, om zo te voorkomen
dat er druppels op de kleding vallen.
Verticaal gladstomen
• Hang het kledingstuk op een hangertje en trek de stof strak. De stoom is zeer
heet, u dient dan ook nooit een kledingstuk glad te stomen op een persoon,
maar altijd op een hangertje.
• Zet de thermostaatknop op “MAX” – fig.8.
• Druk af en toe op de Power zone -knop fig.7 en beweeg uw strijkijzer
hierbij van boven naar beneden fig.9.
Strijken zonder stoom
• Stel de temperatuur in aan de hand van de te strijken stof.
• Zet de stoomregelaar op – fig.1.
• U kunt gaan strijken als het controlelampje uitgaat.
Extra functies
Autoclean Catalys
®
strijkzool (afhankelijk van model)
• Uw strijkijzer is voorzien van een zelfreinigende strijkzool die op basis van het katalyse- principe werkt.
• De exclusieve coating zorgt dat onzuiverheden continu verwijderd worden.
• Het wordt aanbevolen altijd uw strijkijzer op zijn hiel te plaatsen, ter bescherming van de zelfreinigende coating.
Geïntegreerd anti-kalksysteem
Uw strijkijzer is voorzien van een geïntegreerd anti-kalksysteem. Met dit systeem kan:
• een beter strijkresultaat worden bereikt door een constante hoeveelheid stoom
tijdens het strijken,
• uw strijkijzer lange tijd uitstekend functioneren.
Auto-Stop-beveiliging (afhankelijk van model)
Blijft het strijkijzer langer dan 8 minuten op de achterkant staan of langer dan
30 seconden op de zool, dan onderbreekt het elektronische beveiligingssysteem
de stroomtoevoer en gaat het Auto-Stop-lampje knipperen – fig.10.
• Om uw strijkijzer opnieuw in gebruik te nemen, beweegt u het voorzichting heen
en weer, tot het lampje niet meer knippert.
Om waterdruppels op uw
strijkgoed te voorkomen:
- zet u voor het strijken van
zijde of synthetische stoffen
de stoom uit.
- zet u voor het strijken van
wol de stoomregelaar op de
minimale stoomstand.
Controleer eerst of er
voldoende water in het
waterreservoir zit.
Houd het strijkijzer hierbij op
enkele centimeters afstand van
het kledingstuk om het
verbranden van kwetsbare
stoffen te voorkomen.
Zet het strijkijzer na 5 keer
drukken weer horizontaal.
Bij normaal gebruik brandt
het auto-stop-
controlelampje!
1800129038_FV53XX_C0_110x154 21/03/13 09:13 Page17
18
Druppelstop-functie (
afhankelijk van model)
• Wanneer de temperatuur van het strijkijzer niet hoog genoeg is om stoom te kunnen produceren, neemt hij
a
utomatisch geen water meer op om zo te voorkomen dat de strijkzool “lekt”.
Onderhoud en reiniging
Schoonmaken van het anti-kalkstaafje (eenmaal per maand)
• Haal de stekker uit het stopcontact en leeg het waterreservoir.
• Zet de stoomstand op “Eco”.
• Open, om het anti-kalkstaafje te verwijderen, de schuif van het reservoir, druk op
de knop voor het uithalen van het anti-kalkstaafje fig.11 en trek het staafje
omhoog fig.12.
• Laat het anti-kalkstaafje gedurende 4 uur in een glas met schoonmaakazijn of
puur citroensap weken – fig.14.
• Spoel het staafje af onder de kraan.
• Zet het anti-kalkstaafje terug op zijn plaats en druk het aan totdat u een klik hoort – fig.15.
Laat de zelfreinigingsfunctie werken (Self Clean)
• Laat uw strijkijzer met vol waterreservoir warm worden terwijl het op de
achterkant staat (thermostaat op de maximale stand).
• Haal de stekker uit het stopcontact wanneer het controlelampje uitgaat en houd
het strijkijzer boven de gootsteen. Verwijder het anti-kalkstaafje – fig.11-12 (zie
het vorige hoofdstuk).
• Schud het strijkijzer voorzichtig heen en weer boven de gootsteen totdat een
deel van het water uit het waterreservoir (met de vuildeeltjes) via de strijkzool is
afgevoerd – fig.16.
• Zet, als u klaar bent, het anti-kalkstaafje terug op zijn plaats en druk het aan
totdat u een klik hoort – fig.15.
• Steek vervolgens nogmaals gedurende 2 minuten de stekker in het stopcontact
om de strijkzool te laten drogen.
• De strijkzool is nog steeds een beetje warm, maak hem daarom schoon met een
vochtig doekje.
Schoonmaken van de strijkzool
Uw stoomstrijkijzer is voorzien van een zelfreinigende strijkzool (naar
gelang model):
• Met zijn exclusieve actieve coating kunnen continu alle onzuiverheden
verwijderd worden.
• Strijken met een verkeerd programma kan echter sporen achter laten, waardoor
een handmatige reiniging nodig is. In dit geval is het aan te bevelen de nog
lauwe strijkzool af te nemen met een zachte, vochtige doek, om de coating niet
te beschadigen.
Uw stoomstrijkijzer is voorzien van een Ultragliss strijkzool (naar gelang model):
• De zelfreinigende strijkzool is nog steeds een beetje warm, maak hem daarom
schoon met een vochtig doekje.
Het opbergen van uw strijkijzer
• Haal de stekker uit het stopcontact en wacht tot de strijkzool is afgekoeld
fig.18.
• Leeg direct het waterreservoir en controleer of de stoomregelaar op staat. Er
kan een beetje water in het waterreservoir achterblijven.
• Rol het snoer rond de achterkant van het strijkijzer. Zet het strijkijzer op zijn
achterkant fig.19.
Let op!
- Raak het puntje van het
anti-kalkstaafje niet aan –
fig.13.
- Zonder het anti-
kalkstaafje functioneert
het strijkijzer niet.
De zelfreinigingsfunctie
voorkomt voortijdige
kalkvorming in uw
strijkijzer.
Pas, om voortijdige slijtage
van uw strijkijzer te
voorkomen,
de zelfreinigingsfunctie
minstens eenmaal per
maand toe.
Let op!
Het gebruik van een
schuursponsje beschadigt
de zelfreinigende coating
(afhankelijk van model)
van de strijkzool – fig.17.
Gebruik nooit agressieve
middelen of
schuurmiddelen.
1800129038_FV53XX_C0_110x154 21/03/13 09:13 Page18
19
FR
NL
DE
Problemen met uw strijkijzer
P
ROBLEMEN
M
OGELIJKE OORZAKEN
O
PLOSSINGEN
Er komt water uit de
gaatjes in de strijkzool.
Bij de ingestelde temperatuur kan geen
stoom gebruikt worden.
Zet de thermostaat op de stoomzone
(tussen stand •• en MAX).
U gebruikt stoom terwijl het strijkijzer niet
heet genoeg is.
Wacht tot het controlelampje uitgaat.
U gebruikt de Power zone -knop te vaak.
Wacht een paar seconden voordat u weer
op de knop drukt.
De hoeveelheid stoom is te hoog. Zet de stoomregelaar op een lagere
stoomstand.
U heeft het strijkijzer plat opgeborgen
zonder het te legen en de stoomregelaar
op te zetten.
Lees opnieuw het hoofdstuk “Het
opbergen van uw strijkijzer”.
Het anti-kalkstaafje is niet goed
teruggeplaatst.
Zet het anti-kalkstaafje goed terug: druk
het aan totdat u een klik hoort.
Er komt bruine
vloeistof uit de
strijkzool die vlekken
veroorzaakt
op het strijkgoed.
U gebruikt chemische kalkoplossende
middelen.
Voeg geen kalkoplossende middelen toe.
U gebruikt niet het juiste type water. Schakel de zelfreinigingsfunctie in en
raadpleeg het hoofdstuk “Welk water kunt
u gebruiken?”.
Er zitten stofvezels in de gaatjes van de
strijkzool die verbranden.
Schakel de zelfreinigingsfunctie in en
reinig de strijkzool met een vochtige
spons. Maak de gaatjes in de strijkzool af
en toe schoon m.b.v. de stofzuiger.
De strijkzool is vuil of
bruin en kan vlekken
veroorzaken op het
strijkgoed.
U gebruikt een te hoge temperatuur. Maak de strijkzool schoon op eerder
vermelde wijze. Lees het hoofdstuk van de
temperaturen om de thermostaat in te
stellen.
Uw wasgoed is niet voldoende gespoeld of
u gebruikt stijfsel.
Maak de strijkzool schoon op eerder
vermelde wijze. Sproei het stijfsel op de
binnenzijde van het te strijken wasgoed.
Er komt geen of weinig
stoom uit het strijkijzer.
Het waterreservoir is leeg. Vul het waterreservoir met kraanwater.
Het anti-kalkstaafje is vuil. Maak het anti-kalkstaafje schoon.
Er zit kalkaanslag in uw strijkijzer. Maak het anti-kalkstaafje schoon en pas
de zelfreinigingsfunctie toe.
U heeft uw strijkijzer te lang zonder stoom
gebruikt.
Pas de zelfreinigingsfunctie toe.
De strijkzool vertoont
krassen of is
beschadigd
U hebt uw strijkijzer op een metalen
strijkijzerplateau gezet.
U heeft de strijkzool gereinigd met een
schuursponsje of een metalen sponsje.
Zet het strijkijzer altijd op de achterkant.
Zie hoofdstuk “Reinig de strijkzool”.
Uw strijkzool stoot
afvalstoffen uit.
Uw strijkzool begint te verkalken. Voer een zelfreiniging uit (Self-clean).
Er komt water uit de
dop van het
waterreservoir.
U heeft de dop van het klepje van het
waterreservoir niet goed gesloten.
Controleer of het klepje van het
waterreservoir goed gesloten is.
Er komt stoom uit het
strijkijzer bij het vullen
van het waterreservoir.
De stoomregelaar staat niet op de
stand .
Controleer of de stoomregelaar op de
stand staat.
De spray verstuift geen
water.
Er zit te weinig water in het waterreservoir. Vul het waterreservoir.
Indien u de oorzaak van het probleem niet zelf heeft kunnen vinden, kunt u altijd contact opnemen
met de consumentenservice van Groupe SEB Nederland BV of Groupe SEB Belgium SA (zie servicelijst).
1800129038_FV53XX_C0_110x154 21/03/13 09:13 Page19
CERTIFICAT DE GARANTIE / GARANTIEBEWIJS
France
En plus de la garantie légale qui découle des articles 1641 et suivants du Code
Civil, due en tout état de cause sur des défauts et vices cachés de l’appareil, Calor
assure une garantie contractuelle de 1 an à partir de la date d’achat, sauf législation
spécifique à votre pays.
Cette garantie (pièces et main d’œuvre) ne couvre pas les bris par chute et choc,
les détériorations provoquées par un emploi anormal, les erreurs de branchement,
le non-respect des conditions d’utilisation prescrites dans la notice d’emploi ou les
réparations ou vérifications effectuées par des personnes non qualifiées par Calor.
Pour être valable, ce bon de garantie doit être :
certifié par le vendeur (date et cachet).
joint à l’appareil en cas de réparation sous garantie.
Belgique /BELGIË
Calor garantit cet appareil contre tous défauts et vices cachés 1 an à partir de la
date d’achat sauf législation spécique à votre pays.Cette garantie (pièces et main
d’œuvre) ne couvre pas les bris par chute et choc, les détériorations provoquées
par un emploi anormal, les erreurs de branchement, le non-respect des conditions
d’utilisation prescrites dans la notice d’emploi ou les réparations ou vérifications
effectuées par des personnes non qualifiées par Calor.
Calor waarborgt dit apparaat tegen alle fouten en verborgen gebreken gedurende 1
Deze garantie (onderdelen en arbeidslonen) dekt niet de breuk door val of schok,
beschadigingen veroorzaakt door abnormaal gebruik, vergissingen bij de elektrische
aansluitingen, het niet-naleven van de gebruiksvoorwaarden voorgeschreven in
de gebruiksaanwijzing en de herstellingen of het nazicht uitgevoerd door andere
personen dan deze erkend door Calor.
Om geldig te zijn, moet dit garantiebewijs :
Voor waar verklaard worden door de verkoper (datum en stempel).
Bij het apparaat gevoegd worden in geval van herstelling onder waarborg.
Die Garantie von Calor gegen Schäden und versteckte Mängel für dieses Gerät gilt,
wenn in Ihrem Land keine anders lautenden gesetzlichen Bestimmungen existieren,
2 Jahre nach dem Kaufdatum. Diese Garantie (Ersatzteile und Arbeit) greift nicht
bei Beschädigungen durch Herunterfallen und Stöße sowie für Schäden, die durch
unsachgemäßen Gebrauch, falschen Anschluss oder die Nichteinhaltung der in der
Gebrauchsanweisung beschriebenen Nutzungsbedingungen sowie durch nicht von
wurden.
Der Garantieschein ist nur gültig, wenn dieser:
vom Verkäufer bestätigt ist (Kaufdatum und Stempel).
bei Reparaturen auf Garantie dem Gerät beigelegt wird.
1800129038_FV53XX_C0_110x154 21/03/13 09:13 Page28
1800129038_FV53XX_C0_110x154 21/03/13 09:13 Page29

Documenttranscriptie

1800129038_FV53XX_C0_110x154 21/03/13 09:13 Page3 R L 6 7* E 8 5 9 10 4 3 2 11 12 1 13 14* * * *FR Selon modèle • NL Afhankelijk van het model • DE je nach Modell 1800129038_FV53XX_C0_110x154 21/03/13 09:13 Page3 FR Merci de lire les recommandations de sécurité avant toute utilisation du produit. NL Raadpleeg het veiligheidsboekje vóór het gebruik van uw apparaat. DE Bitte lesen Sie sich vor der Benutzung Ihres Geräts die Sicherheitshinweise der Broschüre durch. 3 1800129038_FV53XX_C0_110x154 21/03/13 09:13 Page12 NL Belangrijke veiligheidsaanbevelingen • Lees deze instructies nauwkeurig alvorens het apparaat voor het eerst te gebruiken. Dit product is alleen ontworpen voor huishoudelijk gebruik. Ingeval van commercieel of onjuist gebruik of het niet naleven van de instructies, kan de fabrikant niet aansprakelijk worden gesteld en zal de garantie komen te vervallen. • Schakel het apparaat nooit uit door aan het snoer te trekken. Schakel uw apparaat altijd uit: vóór het vullen of spoelen van het waterreservoir en vóór het reinigen van het apparaat na elk gebruik. • Het apparaat moet gebruikt en geplaatst worden op een vlak, stabiel en hittebestendig oppervlak. Wanneer u het strijkijzer op de steunplaat zet, zorg er dan voor dat het oppervlak waarop u het ijzer plaatst stabiel is. • Dit apparaat mag niet gebruikt worden door personen (inclusief kinderen) met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of mentale capaciteiten of door personen die geen ervaring met of kennis van het apparaat 12 1800129038_FV53XX_C0_110x154 21/03/13 09:13 Page13 hebben, behalve indien een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht houdt of voorafgaand juiste instructies geeft inzake het gebruik van het apparaat. • Op kinderen moet toezicht worden gehouden om ervoor te zorgen dat ze niet spelen met het apparaat. • Dit apparaat kan gebruikt worden door kinderen van ten minste 8 jaar oud en door personen die geen ervaring met of kennis hebben van het apparaat of door personen die beperkte lichamelijke, zintuiglijke of mentale capaciteiten hebben, op voorwaarde dat zij voorafgaand instructies hebben ontvangen over het veilige gebruik van het apparaat, of indien er toezicht op ze wordt gehouden, en indien zij zich bewust zijn van de eventuele risico’s. Laat kinderen nooit spelen met het apparaat. De reiniging en het onderhoud mogen niet worden uitgevoerd door kinderen, behalve wanneer ze 8 jaar zijn of ouder en ze onder toezicht staan. Bewaar het apparaat en zijn snoer buiten het bereik van kinderen onder de 8 jaar. • De oppervlakken van uw apparaat kunnen zeer hoge temperaturen bereiken wanneer het apparaat aanstaat. Dit kan brandwonden veroorzaken. Raak de hete oppervlakken van 13 FR NL DE 1800129038_FV53XX_C0_110x154 21/03/13 09:13 Page14 het apparaat nooit aan (toegankelijke metalen onderdelen en plastic onderdelen die naast de metalen onderdelen zitten). • Laat het apparaat nooit onbeheerd: - wanneer het is aangesloten op het elektriciteitsnet; - totdat het is afgekoeld (ongeveer 1 uur). • Het apparaat mag niet worden gebruikt als het is gevallen, als het enige zichtbare beschadigingen heeft, als het lekt of als het abnormaal of ongewoon functioneert. Probeer nooit uw apparaat uit elkaar te halen, maar laat het onderzoeken door een erkend servicecentrum om elk gevaar te vermijden. • Controleer het snoer vóór gebruik op eventuele slijtage of schade. Indien het snoer beschadigd is, moet het vervangen worden door een erkend servicecentrum om elk gevaar te voorkomen. • Voor uw veiligheid voldoet dit apparaat aan alle toepasselijke voorschriften (laagspanningsrichtlijn, elektromagnetische comptabiliteit, milieu, enz.). • Uw stoomstrijkijzer is een elektrisch apparaat: het moet gebruikt worden onder normale gebruiksomstandigheden. Het is alleen ontworpen voor huishoudelijk gebruik. • Sluit uw stoomstrijkijzer altijd aan: - op een elektriciteitscircuit met een spanning van tussen 220 V en 240 V; - op een geaard stopcontact. 14 1800129038_FV53XX_C0_110x154 21/03/13 09:13 Page15 Een aansluiting op een verkeerde spanning kan onherstelbare schade FR aan het apparaat tot gevolg hebben en maakt uw garantie ongeldig. Indien u een verlengsnoer gebruikt, controleer dan of deze NL geschikt is voor de spanning van het strijkijzer (16A), of deze een aardverbinding heeft en of het verlengsnoer volledig is uitgerold. • Rol het snoer volledig uit alvorens de stekker op een geaard DE stopcontact aan te sluiten. • De zoolplaat van uw strijkijzer kan buitengewoon hoge temperaturen bereiken en kan letsel veroorzaken: raak deze niet aan. Laat het snoer nooit in contact komen met de zoolplaat van het strijkijzer. • Uw apparaat geeft stoom af dat brandwonden kan veroorzaken. Gebruik het strijkijzer altijd voorzichtig, met name wanneer u verticaal strijkt. Richt de stoom nooit op mensen of dieren. • Dompel uw stoomstrijkijzer nooit onder in water of andere vloeistof. Plaats het apparaat nooit onder een lopende kraan. • De stekker moet uit het stopcontact gehaald worden voordat het waterreservoir gevuld is met water. BEWAAR DIT INSTRUCTIEBOEKJE VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE Wees vriendelijk voor het milieu ! i Uw apparaat bevat materialen die geschikt zijn voor hergebruik. Lever het in bij het milieustation in uw gemeente of bij onze technische dienst. 15 1800129038_FV53XX_C0_110x154 21/03/13 09:13 Page16 Beschrijving 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Spray Knop voor het uitnemen van het anti-kalkstaafje Anti-kalkstaafje Stoomregelaar Vulklepje van het waterreservoir Sprayknop Auto-Stop-controlelampje (afhankelijk van het model) 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. Elektriciteitssnoer Easycord-systeem Controlelampje thermostaat Extra stabiele achterkant Power zone -knop Thermostaatknop Katalyserende (reinigende) strijkzool (Autoclean Catalys®) (afhankelijk van het model) Voor het eerste gebruik Lees de gebruiksaanwijzing • Als u voor het eerst stoom gaat gebruiken, raden wij u aan het strijkijzer even in horizontale positie te laten werken. Druk in dezelfde omstandigheden meerdere aandachtig door. malen op de Power zone -knop. Verwijder de eventueel aanwezige etiketten van de • Gedurende de eerste paar keer dat u het apparaat gebruikt, kan er wat rook ontsnappen, een vreemde geur ontstaan en kunnen er wat afvalstoffen strijkzool voordat u het strijkijzer aanzet. uitgestoten worden, dit is geheel onschadelijk. Dit heeft geen invloed op het gebruik van uw strijkijzer en zal snel verdwijnen. Voorbereiding Welk water kunt u gebruiken? • Uw strijkijzer is ontwikkeld voor het gebruik van kraanwater. Het apparaat moet minimaal 1 keer per maand automatisch gereinigd worden (zie hoofdstuk Onderhoud en reiniging). • Gebruik nooit water met toevoegingen (stijfsel, parfum, aromatische substanties, onthardende middelen, enz.) of condenswater (bijvoorbeeld water van wasdrogers, water van koelkasten, water van airconditioners, regenwater). Deze soorten water bevatten organische stoffen of mineralen die zich door invloed van warmte concentreren en waterdruppels, bruine vlekken, lekkage of een voortijdige slijtage van uw strijkijzer kunnen veroorzaken. Indien uw water zeer hard is, meng het kraanwater dan met gedemineraliseerd water uit de winkel volgens de volgende verhoudingen: - 50% kraanwater, - 50% gedemineraliseerd water. Het vullen van het waterreservoir Overschrijd het MAX niveau van het waterreservoir niet. Vul uw strijkijzer nooit direct onder de stromende kraan. Haal het anti-kalkstaafje er niet uit om het reservoir te vullen. • Haal de stekker uit het stopcontact voordat u het waterreservoir vult. • Zet de stoomregelaar op – fig.1. • Neem het strijkijzer in één hand en beweeg de punt van het strijkvlak naar boven. • Open de schuif van het reservoir – fig.2. • Vul het waterreservoir tot het streepje “MAX” – fig.3. • Sluit het klepje van het waterreservoir. Gebruik Stel de temperatuur en de hoeveelheid stoom in voor het eerste gebruik • Stel de temperatuur van de thermostaat – fig.4, in zoals aangegeven in onderstaande tabel. • Het controlelampje van de thermostaat gaat aan. Deze gaat weer uit wanneer de strijkzool de juiste temperatuur heeft bereikt – fig.5. STAND VAN DE STAND VAN DE SOORT WEEFSEL THERMOSTAATKNOP STOOMREGELAAR LINNEN MAX KATOEN WOL ZIJDE / SYNTHETISCH (Polyester, Acetaat, Acryl, Polyamide) = GEKLEURDE STOOMZONE ••• •• • 16 1800129038_FV53XX_C0_110x154 21/03/13 09:13 Page17 ONS ADVIES • Selecteer de eco-stand en bespaar 20% energie ten opzichte van strijken op de maximum stand. • Uw strijkijzer wordt snel warm: begin daarom met strijkgoed dat op een lage temperatuur gestreken dient te worden en strijk vervolgens het strijkgoed dat een hogere temperatuur verdraagt. • Indien u de temperatuur lager zet, wacht dan tot het lampje opnieuw gaat branden voordat u verder gaat met strijken. • Indien u strijkgoed van gemengde vezels strijkt: stel dan de strijktemperatuur in op de meest kwetsbare vezelsoort. Om waterdruppels op uw strijkgoed te voorkomen: - zet u voor het strijken van zijde of synthetische stoffen de stoom uit. - zet u voor het strijken van wol de stoomregelaar op de minimale stoomstand. Het bevochtigen van het strijkgoed (spray) • Bij droog strijken of bij het strijken met stoom, kunt u meerdere malen op de sprayknop drukken om het strijkgoed te bevochtigen om zo hardnekkige kreukels te verwijderen – fig.6. Controleer eerst of er voldoende water in het waterreservoir zit. Meer stoom • Zet de thermostaat op “MAX” of op “•••”. • Druk van tijd tot tijd op de Power zone -knop – fig.7. • Wacht een paar seconden voordat u nog een keer drukt, om zo te voorkomen dat er druppels op de kleding vallen. Verticaal gladstomen Houd het strijkijzer hierbij op • Hang het kledingstuk op een hangertje en trek de stof strak. De stoom is zeer heet, u dient dan ook nooit een kledingstuk glad te stomen op een persoon, enkele centimeters afstand van het kledingstuk om het maar altijd op een hangertje. verbranden van kwetsbare • Zet de thermostaatknop op “MAX” – fig.8. stoffen te voorkomen. • Druk af en toe op de Power zone -knop – fig.7 en beweeg uw strijkijzer Zet het strijkijzer na 5 keer hierbij van boven naar beneden – fig.9. drukken weer horizontaal. Strijken zonder stoom • Stel de temperatuur in aan de hand van de te strijken stof. • Zet de stoomregelaar op – fig.1. • U kunt gaan strijken als het controlelampje uitgaat. Extra functies Autoclean Catalys® strijkzool (afhankelijk van model) • Uw strijkijzer is voorzien van een zelfreinigende strijkzool die op basis van het katalyse- principe werkt. • De exclusieve coating zorgt dat onzuiverheden continu verwijderd worden. • Het wordt aanbevolen altijd uw strijkijzer op zijn hiel te plaatsen, ter bescherming van de zelfreinigende coating. Geïntegreerd anti-kalksysteem Uw strijkijzer is voorzien van een geïntegreerd anti-kalksysteem. Met dit systeem kan: • een beter strijkresultaat worden bereikt door een constante hoeveelheid stoom tijdens het strijken, • uw strijkijzer lange tijd uitstekend functioneren. Auto-Stop-beveiliging (afhankelijk van model) • Blijft het strijkijzer langer dan 8 minuten op de achterkant staan of langer dan Bij normaal gebruik brandt 30 seconden op de zool, dan onderbreekt het elektronische beveiligingssysteem het auto-stopde stroomtoevoer en gaat het Auto-Stop-lampje knipperen – fig.10. controlelampje! • Om uw strijkijzer opnieuw in gebruik te nemen, beweegt u het voorzichting heen en weer, tot het lampje niet meer knippert. 17 FR NL DE 1800129038_FV53XX_C0_110x154 21/03/13 09:13 Page18 Druppelstop-functie (afhankelijk van model) • Wanneer de temperatuur van het strijkijzer niet hoog genoeg is om stoom te kunnen produceren, neemt hij automatisch geen water meer op om zo te voorkomen dat de strijkzool “lekt”. Onderhoud en reiniging Schoonmaken van het anti-kalkstaafje (eenmaal per maand) • Haal de stekker uit het stopcontact en leeg het waterreservoir. Let op! • Zet de stoomstand op “Eco”. - Raak het puntje van het • Open, om het anti-kalkstaafje te verwijderen, de schuif van het reservoir, druk op anti-kalkstaafje niet aan – de knop voor het uithalen van het anti-kalkstaafje – fig.11 en trek het staafje fig.13. omhoog – fig.12. - Zonder het anti• Laat het anti-kalkstaafje gedurende 4 uur in een glas met schoonmaakazijn of kalkstaafje functioneert het strijkijzer niet. puur citroensap weken – fig.14. • Spoel het staafje af onder de kraan. • Zet het anti-kalkstaafje terug op zijn plaats en druk het aan totdat u een klik hoort – fig.15. Laat de zelfreinigingsfunctie werken (Self Clean) De zelfreinigingsfunctie voorkomt voortijdige kalkvorming in uw strijkijzer. Pas, om voortijdige slijtage van uw strijkijzer te voorkomen, de zelfreinigingsfunctie minstens eenmaal per maand toe. • Laat uw strijkijzer met vol waterreservoir warm worden terwijl het op de achterkant staat (thermostaat op de maximale stand). • Haal de stekker uit het stopcontact wanneer het controlelampje uitgaat en houd het strijkijzer boven de gootsteen. Verwijder het anti-kalkstaafje – fig.11-12 (zie het vorige hoofdstuk). • Schud het strijkijzer voorzichtig heen en weer boven de gootsteen totdat een deel van het water uit het waterreservoir (met de vuildeeltjes) via de strijkzool is afgevoerd – fig.16. • Zet, als u klaar bent, het anti-kalkstaafje terug op zijn plaats en druk het aan totdat u een klik hoort – fig.15. • Steek vervolgens nogmaals gedurende 2 minuten de stekker in het stopcontact om de strijkzool te laten drogen. • De strijkzool is nog steeds een beetje warm, maak hem daarom schoon met een vochtig doekje. Schoonmaken van de strijkzool Uw stoomstrijkijzer is voorzien van een zelfreinigende strijkzool (naar gelang model): • Met zijn exclusieve actieve coating kunnen continu alle onzuiverheden verwijderd worden. • Strijken met een verkeerd programma kan echter sporen achter laten, waardoor een handmatige reiniging nodig is. In dit geval is het aan te bevelen de nog lauwe strijkzool af te nemen met een zachte, vochtige doek, om de coating niet te beschadigen. Let op! Het gebruik van een schuursponsje beschadigt de zelfreinigende coating (afhankelijk van model) van de strijkzool – fig.17. Uw stoomstrijkijzer is voorzien van een Ultragliss strijkzool (naar gelang model): Gebruik nooit agressieve • De zelfreinigende strijkzool is nog steeds een beetje warm, maak hem daarom middelen of schoon met een vochtig doekje. schuurmiddelen. Het opbergen van uw strijkijzer • Haal de stekker uit het stopcontact en wacht tot de strijkzool is afgekoeld – fig.18. • Leeg direct het waterreservoir en controleer of de stoomregelaar op staat. Er kan een beetje water in het waterreservoir achterblijven. • Rol het snoer rond de achterkant van het strijkijzer. Zet het strijkijzer op zijn achterkant – fig.19. 18 1800129038_FV53XX_C0_110x154 21/03/13 09:13 Page19 Problemen met uw strijkijzer FR PROBLEMEN MOGELIJKE OORZAKEN OPLOSSINGEN Er komt water uit de gaatjes in de strijkzool. Bij de ingestelde temperatuur kan geen stoom gebruikt worden. Zet de thermostaat op de stoomzone (tussen stand •• en MAX). U gebruikt stoom terwijl het strijkijzer niet heet genoeg is. Wacht tot het controlelampje uitgaat. U gebruikt de Power zone Wacht een paar seconden voordat u weer op de knop drukt. -knop te vaak. De hoeveelheid stoom is te hoog. Zet de stoomregelaar op een lagere stoomstand. U heeft het strijkijzer plat opgeborgen zonder het te legen en de stoomregelaar op te zetten. Lees opnieuw het hoofdstuk “Het opbergen van uw strijkijzer”. Het anti-kalkstaafje is niet goed teruggeplaatst. Zet het anti-kalkstaafje goed terug: druk het aan totdat u een klik hoort. U gebruikt chemische kalkoplossende middelen. Voeg geen kalkoplossende middelen toe. U gebruikt niet het juiste type water. Schakel de zelfreinigingsfunctie in en raadpleeg het hoofdstuk “Welk water kunt u gebruiken?”. Er zitten stofvezels in de gaatjes van de strijkzool die verbranden. Schakel de zelfreinigingsfunctie in en reinig de strijkzool met een vochtige spons. Maak de gaatjes in de strijkzool af en toe schoon m.b.v. de stofzuiger. U gebruikt een te hoge temperatuur. Maak de strijkzool schoon op eerder vermelde wijze. Lees het hoofdstuk van de temperaturen om de thermostaat in te stellen. Uw wasgoed is niet voldoende gespoeld of u gebruikt stijfsel. Maak de strijkzool schoon op eerder vermelde wijze. Sproei het stijfsel op de binnenzijde van het te strijken wasgoed. Het waterreservoir is leeg. Vul het waterreservoir met kraanwater. Het anti-kalkstaafje is vuil. Maak het anti-kalkstaafje schoon. Er zit kalkaanslag in uw strijkijzer. Maak het anti-kalkstaafje schoon en pas de zelfreinigingsfunctie toe. U heeft uw strijkijzer te lang zonder stoom gebruikt. Pas de zelfreinigingsfunctie toe. De strijkzool vertoont krassen of is beschadigd U hebt uw strijkijzer op een metalen strijkijzerplateau gezet. U heeft de strijkzool gereinigd met een schuursponsje of een metalen sponsje. Zet het strijkijzer altijd op de achterkant. Zie hoofdstuk “Reinig de strijkzool”. Uw strijkzool stoot afvalstoffen uit. Uw strijkzool begint te verkalken. Voer een zelfreiniging uit (Self-clean). Er komt water uit de dop van het waterreservoir. U heeft de dop van het klepje van het waterreservoir niet goed gesloten. Controleer of het klepje van het waterreservoir goed gesloten is. Er komt stoom uit het strijkijzer bij het vullen van het waterreservoir. De stoomregelaar staat niet op de stand . Controleer of de stoomregelaar op de stand staat. De spray verstuift geen water. Er zit te weinig water in het waterreservoir. Vul het waterreservoir. Er komt bruine vloeistof uit de strijkzool die vlekken veroorzaakt op het strijkgoed. De strijkzool is vuil of bruin en kan vlekken veroorzaken op het strijkgoed. Er komt geen of weinig stoom uit het strijkijzer. Indien u de oorzaak van het probleem niet zelf heeft kunnen vinden, kunt u altijd contact opnemen met de consumentenservice van Groupe SEB Nederland BV of Groupe SEB Belgium SA (zie servicelijst). 19 NL DE 1800129038_FV53XX_C0_110x154 21/03/13 09:13 Page28 CERTIFICAT DE GARANTIE / GARANTIEBEWIJS France En plus de la garantie légale qui découle des articles 1641 et suivants du Code Civil, due en tout état de cause sur des défauts et vices cachés de l’appareil, Calor assure une garantie contractuelle de 1 an à partir de la date d’achat, sauf législation spécifique à votre pays. Cette garantie (pièces et main d’œuvre) ne couvre pas les bris par chute et choc, les détériorations provoquées par un emploi anormal, les erreurs de branchement, le non-respect des conditions d’utilisation prescrites dans la notice d’emploi ou les réparations ou vérifications effectuées par des personnes non qualifiées par Calor. Pour être valable, ce bon de garantie doit être : certifié par le vendeur (date et cachet). joint à l’appareil en cas de réparation sous garantie. Belgique /BELGIË Calor garantit cet appareil contre tous défauts et vices cachés 1 an à partir de la date d’achat sauf législation spécifique à votre pays.Cette garantie (pièces et main d’œuvre) ne couvre pas les bris par chute et choc, les détériorations provoquées par un emploi anormal, les erreurs de branchement, le non-respect des conditions d’utilisation prescrites dans la notice d’emploi ou les réparations ou vérifications effectuées par des personnes non qualifiées par Calor. Calor waarborgt dit apparaat tegen alle fouten en verborgen gebreken gedurende 1 Deze garantie (onderdelen en arbeidslonen) dekt niet de breuk door val of schok, beschadigingen veroorzaakt door abnormaal gebruik, vergissingen bij de elektrische aansluitingen, het niet-naleven van de gebruiksvoorwaarden voorgeschreven in de gebruiksaanwijzing en de herstellingen of het nazicht uitgevoerd door andere personen dan deze erkend door Calor. Om geldig te zijn, moet dit garantiebewijs : Voor waar verklaard worden door de verkoper (datum en stempel). Bij het apparaat gevoegd worden in geval van herstelling onder waarborg. Die Garantie von Calor gegen Schäden und versteckte Mängel für dieses Gerät gilt, wenn in Ihrem Land keine anders lautenden gesetzlichen Bestimmungen existieren, 2 Jahre nach dem Kaufdatum. Diese Garantie (Ersatzteile und Arbeit) greift nicht bei Beschädigungen durch Herunterfallen und Stöße sowie für Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch, falschen Anschluss oder die Nichteinhaltung der in der Gebrauchsanweisung beschriebenen Nutzungsbedingungen sowie durch nicht von wurden. Der Garantieschein ist nur gültig, wenn dieser: vom Verkäufer bestätigt ist (Kaufdatum und Stempel). bei Reparaturen auf Garantie dem Gerät beigelegt wird. 1800129038_FV53XX_C0_110x154 21/03/13 09:13 Page29 SERVICE APRÈS-VENTE / CONSUMENTENSERVICE France Des Centres-Service Agréés par Calor assurent notre service après-vente. Ils sont à votre disposition pour toute intervention sur nos produits sous garantie et hors garantie, la vente de nos accessoires et pièces détachées. Pour connaître la liste de ces Centres- Service ou pour tout autre renseignement, vous pouvez nous contacter : Service Consommateurs : 09 74 50 81 68 (prix appel non sur-taxé) CALOR S.A.S. BP 15 69131 ECULLY Cedex Internet : www.calor.fr BELGIQUE / BELGIË Des Centres-Service Agréés par CALOR assurent notre service après-vente. Ils sont à votre disposition pour toute intervention sur nos produits sous garantie et hors garantie, la vente de nos accessoires et pièces détachées. Pour connaître la liste de ces Centres- Service ou pour tout autre renseignement, vous pouvez nous contacter : CALOR beschikt, naast onze eigen consumentenservice (zie onderstaand adres), over regionale erkende service-centra die u een goede service garanderen. Zij staan tot uw beschikking voor elke vorm van service, zowel binnen als buiten de garantieperiode van het apparaat. Tevens kunt u bij deze service-centra terecht voor accessoires en onderdelen van onze producten. Om de lijst met service-adressen te ontvangen of voor elke andere informatie, kunt u rechtstreeks contact met ons opnemen : Für unseren Kundendienst sind die von CALOR zugelassenen Servicezentren zuständig. Sie übernehmen Reparaturen aller Art an unseren Produkten, die unter Garantie stehen sowie an solchen, deren Garantie abgelaufen ist und vertreiben unsere Zubehör- und Ersatzteile. Die Liste dieser Servicezentren sowie sonstige Auskünfte erhalten Sie beim: Service Consommateurs / Consumentenservice / Verbraucherdienst / BELGIË GROUPE SEB BELGIUM Avenue de l’Espérance 6220 Fleurus Tel : 070 / 233 159 Fax : 071 / 82.52.82 NEDERLAND Groupe SEB Nederland BV E-mail : [email protected] Internet : www.tefal.com Zie voor adres servicelijst
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Tefal FV9963CO de handleiding

Type
de handleiding