Solac AS3100 de handleiding

Categorie
Stofzuigers
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

ASPIRADOR CON / SIN BOLSA INSTRUCCIONES DE USO
VACUUM CLEANER WITH / WITHOUT BAG INSTRUCTIONS FOR USE
ASPIRATEUR AVEC / SANS SAC MODE D’EMPLOI
STAUBSAUGER MIT / OHNE STAUBBEUTEL GEBRAUCHSANLEITUNG
ASPIRADOR COM/SEM SACO INSTRUÇÕES DE USO
ASPIRAPOLVERE CON E SENZA SACCHETTO ISTRUZIONI PER L’USO
STOFZUIGER MET / ZONDER ZAK GEBRUIKSAANWIJZING
VYSAVAČ S / BEZ PYTLÍKA VOD K POUZITÍ
ODKURZACZ WORKOWY / BEZWORKOWY INSTRUCJA OBSLUGI
VYVAČ S / BEZ VRECÚŠKA VOD NA POUZITIU
PORZSÁKOS / PORZSÁK NÉLKÜLI PORSZÍVÓ HASNÁLATI UTASÍTÁS
ПРАХОСМУКАЧКА С / БЕЗ ТОРБИЧКА инструкция за употреба
USISAVAČ S ILI BEZ VREĆICE UPUTE ZA UPOTREBU
MOD. AS3100
Solac is a registered Trade Mark 4/06
27
1
2
4
5
6
7
16
9
10
13
14
15
3
8
12
11
17
18
MAX
19
22
20
23
21
24
25
26
Fig.1
Fig.2
Fig.3
Fig.4 Fig.5 Fig.6
MAX
Fig.7
Click
Fig.8
Fig.13 Fig.14
Fig.15
Fig.16
Click
Fig.9
Fig.10 Fig.11
Fig.12
M
AX
10
Vuelva a colocarlo una vez limpio cerrando de nuevo la rejilla protectora
(11). Para ello introduzca el filtro en su alojamiento y cierre la rejilla presio-
nando de la pestaña superior de esta hacia arriba hasta que oiga clic. (Fig.
16).
Importante: Nunca utilice el aspirador sin el filtro de salida de aire.
21
Replacez-le une fois quil est propre en refermant la grille de protection (11).
Pour cela, introduisez le filtre dans son logement et fermez la grille en ap-
puyant sur la languette supérieure vers le haut jusquà ce que vous enten-
diez un déclic. (Fig. 16).
Important : N’utilisez jamais l’aspirateur sans le filtre de sortie d’air.
27
Den sauberen Filter wieder einsetzen und Abluftgitter (11) schließen. Dazu
setzen Sie den Filter in sein Fach ein und schließen das Gitter, indem Sie
den oberen Ansatz nach oben drücken, bis ein Klickgeräusch zu hören ist.
(Abb. 16).
Wichtig: Staubsauger niemals ohne Abluftfilter benutzen.
33
grelha pressionando a patilha superior da mesma para cima até ouvir um
estalido. (Fig. 16).
Importante: Nunca utilize o aspirador sem o filtro de saída do ar.
40
• NEDERLANDS
WAARSCHUWINGEN
Lees deze aanwijzingen aandachtig door alvorens het apparaat in gebruik
te nemen. Bewaar de aanwijzingen om deze in de toekomst na te kunnen
slaan.
Controleer of de spannings- en frequentiegegevens op het kenmerken-
plaatje van de stofzuiger overeenkomen met de gegevens van het lichtnet
teneinde beschadiging van het apparaat te voorkomen.
BELANGRIJK: Gebruik de stofzuiger nooit zonder dat het stofreservoir
(13) en de filters (12, 17, 18, 19, 21) goed aangebracht zijn.
BELANGRIJK: om een constante zuigkracht te houden wordt aanbevolen tel-
kens na gebruik het stofreservoir (13) te legen en het HEPA stoffilter (18) en
het HEPA beschermingsfilter (19) schoon te maken. Voorts bevelen we aan
regelmatig de toestand van het blaasfilter van het stofreservoir (21) en het
beschermingsfilter van de motor (17) te controleren. Raadpleeg hiervoor de
paragraven “Het stofreservoir schoonmaken en “De filters schoonmaken. Een
verzadigd stofreservoir (13) of versperde filters verminderen de zuigkracht van
het apparaat; bovendien bestaat er het risico van oververhitting van de stof-
zuiger waardoor deze door de temperatuurbegrenzer uitgeschakeld wordt.
Was de filters nooit in de wasmachine.
Zuig nooit gloeiende as of sigaretten op, noch splinters of andere scherpe
voorwerpen, noch vochtig vuil of vloeistoffen.
Trek, na gebruik en voordat u de stofzuiger gaat schoonmaken of de filters
gaat vervangen, altijd de stekker uit het stopcontact. Trek aan de stekker,
nooit aan het snoer.
Houd de stofzuiger uit de buurt van warmtebronnen.
Trek nooit hard aan het snoer en ga nooit voorbij de rode eindmarkering
van het snoer.
Als het buigzame snoer beschadigd is, deze door een door de fabrikant
erkende servicedienst laten vervangen, om eventuele risicos te vermijden.
Raak de stofzuiger of de stekker niet met natte handen aan.
Het apparaat mag nooit nat of vochtig worden.
LET OP: Wanneer u dit apparaat niet meer gebruikt en wilt weggooien,
deponeer het dan IN GEEN GEVAL bij het huisvuil maar breng het voor
verdere verwerking naar het dichtstbijzijnde recyclingcentrum of vuilop-
haalpunt. Op deze wijze draagt u bij aan het behoud van het milieu.
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT:
1.- Slang.
41
2.- Handgreep
3.- Mechanische zuigkrachtregeling.
4.- Metalen telescoopbuis.
5.- Drukknop snoeroproller.
6.- Aan- / Uit-knop
7.- Knop om telescoopbuis af te stellen.
8.- Elektronische zuigkrachtregeling.
9.- Multifunctionele drukknop.
10.- Multifunctionele borstel.
11.- Rooster blaasfilter.
12.- Blaasfilter van de motor.
13.- Stofreservoir.
14.- Draaghandgreep van stofreservoir.
15.- Knop om slang aan / af te koppelen.
16.- Drukknop om voornaamste stofzuigerdeksel te openen.
17.- Motorbeschermingsfilter.
BESCHRIJVING VAN HET STOFRESERVOIR
18.- HEPA-filter van het stofreservoir.
19.- HEPA beschermingsfilter.
20.- Drukknop om stofreservoir automatisch te openen.
21.- Blaasfilter van het stofreservoir.
22.- Luchtinlaatmond van het stofreservoir.
23.- Maximale vulpeil van het reservoir.
24.- Reservoirdeksel.
25.- Uitsteeksels HEPA-filter.
26.- Vensters van houder van HEPA-filter.
HULPSTUKKEN
27.- Smalle zuigmond voor kieren, hoeken, enz.
GEBRUIK:
Controleer of het stofreservoir (13) en de filters (12, 17, 18, 19 en 21) correct
geplaatst zijn. Raadpleeg hiervoor de paragraven “Stofreservoir schoonma-
ken en “Filters schoonmaken.
Steek de slang (1) in de zuigmond (4) zodat de gleuven van het mondstuk
op de uitsteeksels van de slang aansluiten en u een klik hoort. Druk om deze
eruit te halen licht op de knop van de slang (15) en trek deze vervolgens
naar buiten.
Bevestig voordat u begint te stofzuigen het juiste hulpstuk voor het op-
pervlak dat u gaat zuigen. De hulpstukken worden met een lichte, draai-
ende beweging vastgedrukt. U kunt ze direct op de stofzuigerslang (1)
plaatsen, of desgewenst, om op grotere afstand te kunnen werken, op de
telescoopbuis (4).
De multifunctionele zuigborstel (10) is geschikt voor elke soort vloer, vloer-
bedekking, vloerkleed. Deze borstel kan omgeschakeld worden, al naar
42
gelang het te zuigen oppervlak. Druk met de voet op de borstelknop (9) om
de borstelstand te veranderen. Aanbevolen wordt om harde vloeren van
hout of parket te zuigen met de borstel met de vezels eruit en vloerbedek-
king en vloerkleden met ingetrokken vezels.
Dit model beschikt ook over een zuigmond voor kieren en hoeken (27). U
kunt dit hulpstuk rechtstreeks op de slang (1) aanbrengen, of desgewenst,
op de metalen telescoopbuis (4).
U kunt de stofzuiger nu op het lichtnet aansluiten. Trek daarvoor het snoer
uit de stofzuiger en zet de stofzuiger aan met behulp van de drukknop (6).
Een geel merkteken op het snoer geeft de aanbevolen maximumlengte voor
het snoer aan. Rol het snoer nooit verder uit dan het rode merkteken.
Stel de zuigkracht in met de elektronische zuigkrachtregeling (8).
De zuigkracht kan ook mechanisch bijgesteld worden door het mechanisme
(3) op de handgreep te openen of te sluiten. Deze functie is handig om
tapijten of kleine vloerkleden te zuigen. De borstel glijdt lichter over het te
zuigen oppervlak.
Zet na gebruik de stofzuiger met behulp van de drukknop (6) uit. Haal de
stekker uit het stopcontact en rol het snoer op met de desbetreffende knop
(5). Het verdient aanbeveling bij het inrollen de stekker vast te houden om
te voorkomen dat deze tegen de behuizing van de stofzuiger slaat.
Tijdens de onderbrekingen onder het stofzuigen kunt u de multifunctionele
borstel in de houder aan de achterkant van de stofzuigerbehuizing aanbren-
gen. (Afb. 1).
Om het apparaat beter te kunnen dragen en bewaren kunt u het rechtop
zetten en de verbinding van de multifunctionele zuigborstel in de houder
aan de onderkant van de stofzuiger steken. (Afb. 2)
HET STOFRESERVOIR SCHOONMAKEN:
OPMERKING: controleer voor het schoonmaken of de stekker van het
apparaat uit het stopcontact getrokken is.
Als het in het stofreservoir opgevangen stof de maximummarkering op het
reservoir (23) bereikt moet deze geleegd worden. Voor een optimaal rende-
ment van het apparaat wordt aanbevolen het stofreservoir na elk gebruik
schoon te maken.
Haal als het stofreservoir geleegd moet worden de stekker uit het stopcon-
tact en ga als volgt te werk:
1. Als de slang (1) op de stofzuiger aangebracht is, verwijder deze. Druk
hiervoor licht op de knop van de slang (15) en trek deze vervolgens uit de
zuigmond (Afb. 3). Om veiligheidsredenen mag de stofzuigerdeksel niet
geopend worden wanneer de slang op de zuigmond van het apparaat is
aangesloten.
2. Open de hoofddeksel (18) van de stofzuiger door de desbetreffende knop
(16) in te drukken tot deze vast klikt (Afb. 4)
3. Haal het stofreservoir eruit door deze aan zijn handvat (14) omhoog te
trekken (Afb. 5).
43
4. Druk om het stofreservoir te openen op de knop voor automatisch openen
(20) en leeg het boven een vuilnisemmer (Afb. 6).
5. Om het reservoir weer te sluiten, het deksel naar voren kantelen en om-
hoog drukken tot u een klik hoort die aangeeft dat het reservoirdeksel
goed gesloten is (Afb. 7).
6. Plaats het stofreservoir weer in de stofzuiger, druk het reservoir tot aan de
bodem en totdat hij goed in zijn houder vast komt te zitten (Afb. 8).
7. Sluit de voornaamste deksel.
DE FILTERS SCHOONMAKEN
Opmerking: controleer voor het schoonmaken of de stekker van het ap-
paraat uit het stopcontact getrokken is.
Om een constante zuigkracht te houden wordt aanbevolen telkens na ge-
bruik het HEPA-filter (18) en het HEPA beschermingsfilter (19) schoon te
maken.
HET HEPA-FILTER VAN HET STOFRESERVOIR (18) EN HET HEPA BE-
SCHERMINGSFILTER (19) SCHOONMAKEN
1. Controleer voor het schoonmaken van het filter of de stekker van het ap-
paraat uit het stopcontact getrokken is.
2. Leeg het stofreservoir voordat u het HEPA-filter (18) gaat schoonmaken.
Raadpleeg daarvoor de paragraaf “Het stofreservoir schoonmaken.
3. Open om het HEPA-filter (18) en het beschermingsfilter (19) te verwijderen
het stofreservoir (13) en houd het open (Afb. 6).
4. Verwijder het HEPA-filter (18) en het beschermingsfilter (19) door deze naar
rechts te draaien tot deze los zitten en trek deze vervolgens naar buiten
(Afb. 9).
5. Verwijder het beschermingsfilter (19) door hem naar buiten te trekken (Afb.
10). Was het beschermingsfilter zo nodig met water af en laat hem tenmin-
ste een etmaal drogen.
6. Schud het filter (18) boven de vuilnisbak uit, klop licht tot er geen stof
meer uitvalt.
7. Als het filter erg vuil is, deze onder de kraan met een mild schoonmaakmid-
del afwassen. Doe daarvoor water in de middelste holte van het filter tot
over de bovenkant van het filter en het water er over de wanden van het
filter eruit komt. Belangrijk: 24 uur helemaal laten drogen voordat u het
filter weer op het stofreservoir plaatst.
8. Voor de juiste plaatsing van het HEPA-filter, breng eerst het beschermings-
filter (19) op het HEPA-filter aan tot hij niet verder kan en u een klik hoort.
Let daarbij op de richting van de merktekens van het beschermingsfilter
(Afb. 11)
9. Pas het geheel van het HEPA-filter (18) en het beschermingsfilter (19) in de
middelste houder onder in het reservoirdeksel. Zorg ervoor dat de uitsteek-
sels (25) aan de bovenkant van het HEPA-filter bij de vensters (26) in de
44
houder voor het HEPA-filter staan. Wanneer het filter niet verder kan, hem
naar links draaien tot hij vast komt te zitten. (Afb. 12).
10. Sluit het stofreservoir (13) door het deksel naar voren te kantelen tot u
een “klik hoort die erop wijst dat het stofreservoir gesloten is (afb. 9).
(Afb.7).
11. Belangrijk: gebruik de stofzuiger nooit zonder het HEPA filter en zijn
beschermingsfilter goed in het stofreservoir aangebracht te heb-
ben.
HET HEPA BLAASFILTER VAN HET STOFRESERVOIR (21) SCHOONMA-
KEN:
Controleer regelmatig de toestand van het blaasfilter (21). Om de zuigkracht
op peil te houden, is het van belang dat dit filter regelmatig vervangen of
gereinigd wordt.
Maak deze schoon telkens wanneer u dit nodig acht. Trek daarvoor het
blaasfilter naar buiten. (Afb. 13)
Klop het filter goed uit; als het erg vuil is kan het met gewoon zeepsop
worden gewassen.
Belangrijk: 24 uur helemaal laten drogen voordat u het filter weer op
het stofreservoir plaatst.
Om deze weer te plaatsen, doe deze in zijn houder en druk tot de uitsteek-
sels van het rooster boven het oppervlak van het filter uitsteken.
Belangrijk: gebruik de stofzuiger nooit zonder dat het blaasfilter van
het stofreservoir goed aangebracht is.
HET MOTORBESCHERMINGSFILTER (17) SCHOONMAKEN
Controleer regelmatig de toestand van het motorbeschermingsfilter (17).
Om de zuigkracht op peil te houden is het van belang dat dit filter regel-
matig vervangen of gereinigd wordt.
Maak deze schoon telkens wanneer u dit nodig acht. Trek daarvoor het
blaasfilter naar buiten. (Afb. 14)
Klop het filter goed uit; als het erg vuil is kan het met gewoon zeepsop
worden gewassen.
Belangrijk: 24 uur helemaal laten drogen voordat u het filter weer op
het stofreservoir plaatst.
Om deze weer te plaatsen, doe deze in zijn houder en druk tot de uitsteek-
sels van het rooster boven het oppervlak van het filter uitsteken.
Belangrijk: Gebruik de stofzuiger nooit zonder het motorbeschermings-
filter.
BLAASFILTER SCHOONMAKEN (12)
Controleer regelmatig de toestand van het blaasfilter (12).
Verwijder het filter (12) aan de achterkant van de stofzuiger door het blaas-
rooster (11) weg te nemen (Afb. 15).
Klop het filter goed uit; als het erg vuil is kan het met gewoon zeepsop
worden gewassen.
45
Belangrijk: laat het 24 uur helemaal drogen voordat u het filter weer in
het apparaat aanbrengt.
Als het schoon is, breng het weer aan en sluit het beschermingsrooster (11)
opnieuw af. Steek daartoe het filter in zijn houder en sluit het rooster door
het bovenste uitsteeksel omhoog te drukken tot u klik hoort. (Afb. 16).
Belangrijk: Gebruik de stofzuiger nooit zonder het blaasfilter.
56
Po wyczyszczeniu, należy go na powrót założyć a następnie zamknąć kratkę
filtra wylotu powietrza (11). W tym celu należy założyć filtr a następnie do-
cisnąć górną zapadkę kratki, aż do momentu usłyszenia charakterystycznego
trzasku (rys. 16).
Ważne: Nigdy nie należy używać odkurzacza bez filtra wylotu powie-
trza.
67
1046 Budapest, Kiss Ernő u. 3.
Fax: (1) 369-0403
Tel.: (1) 370-4074
(1) 272-0116
GARANCIAFELTÉTELEK
A garancia minden gyártási vagy anyaghibából eredő működési rendellen-
ességgel kapcsolatban egy év.
A jótállás nem terjed ki a helytelen használatból eredő hibákra.
A garancia nem érvényes, ha az üzletben nem teljesen vagy helytelenül
töltötték ki ill. pecsételték le a garanciajegyet.
Nem vonatkozik a garancia az olyan károsodásokra, amelyek a helytelen
használatból vagy szállításból erednek. Ez olyan esetekre is érvényes, amikor
a készüléket nem megfelelő földelésű dugaljhoz csatlakoztatták.
Ugyancsak érvénytelen a garancia, ha a készüléket illetéktelen (hozzá nem
értő személy) próbálja javítani, aki nem tartozik a vevőszolgálathoz vagy
hivatalos szervizhez.
A meghibásodott készüléket – beleértve a hálózati csatlakozó vezetéket is
– csak szakember, szerviz javíthatja.
100% Recycled Paper
www.solac.com
COD.
100431
MOD. AS 3100

Documenttranscriptie

MOD. AS3100 ASPIRADOR CON / SIN BOLSA VACUUM CLEANER WITH / WITHOUT BAG ASPIRATEUR AVEC / SANS SAC STAUBSAUGER MIT / OHNE STAUBBEUTEL ASPIRADOR COM/SEM SACO ASPIRAPOLVERE CON E SENZA SACCHETTO STOFZUIGER MET / ZONDER ZAK VYSAVAČ S / BEZ PYTLÍKA ODKURZACZ WORKOWY / BEZWORKOWY VYSÁVAČ S / BEZ VRECÚŠKA PORZSÁKOS / PORZSÁK NÉLKÜLI PORSZÍVÓ ПРАХОСМУКАЧКА С / БЕЗ ТОРБИЧКА USISAVAČ S ILI BEZ VREĆICE Solac is a registered Trade Mark INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUÇÕES DE USO ISTRUZIONI PER L’USO GEBRUIKSAANWIJZING NÁVOD K POUZITÍ INSTRUCJA OBSLUGI NÁVOD NA POUZITIU HASNÁLATI UTASÍTÁS инструкция за употреба UPUTE ZA UPOTREBU 4/06 2 3 25 21 22 18 1 MAX 20 23 19 4 16 24 6 15 5 7 13 8 14 17 9 10 27 12 11 26 Fig.1 Fig.2 Fig.3 Fig.4 Fig.5 Fig.6 MAX Fig.7 Fig.8 Fig.9 Fig.11 Fig.12 Click Fig.10 MAX Fig.13 Fig.14 Fig.16 Click Fig.15 • Vuelva a colocarlo una vez limpio cerrando de nuevo la rejilla protectora (11). Para ello introduzca el filtro en su alojamiento y cierre la rejilla presionando de la pestaña superior de esta hacia arriba hasta que oiga “clic”. (Fig. 16). • Importante: Nunca utilice el aspirador sin el filtro de salida de aire. 10 • Replacez-le une fois qu’il est propre en refermant la grille de protection (11). Pour cela, introduisez le filtre dans son logement et fermez la grille en appuyant sur la languette supérieure vers le haut jusqu’à ce que vous entendiez un déclic. (Fig. 16). • Important : N’utilisez jamais l’aspirateur sans le filtre de sortie d’air. 21 • Den sauberen Filter wieder einsetzen und Abluftgitter (11) schließen. Dazu setzen Sie den Filter in sein Fach ein und schließen das Gitter, indem Sie den oberen Ansatz nach oben drücken, bis ein Klickgeräusch zu hören ist. (Abb. 16). • Wichtig: Staubsauger niemals ohne Abluftfilter benutzen. 27 grelha pressionando a patilha superior da mesma para cima até ouvir um estalido. (Fig. 16). • Importante: Nunca utilize o aspirador sem o filtro de saída do ar. 33 • N E DE RLANDS WAARSCHUWINGEN • Lees deze aanwijzingen aandachtig door alvorens het apparaat in gebruik te nemen. Bewaar de aanwijzingen om deze in de toekomst na te kunnen slaan. • Controleer of de spannings- en frequentiegegevens op het kenmerkenplaatje van de stofzuiger overeenkomen met de gegevens van het lichtnet teneinde beschadiging van het apparaat te voorkomen. • BELANGRIJK: Gebruik de stofzuiger nooit zonder dat het stofreservoir (13) en de filters (12, 17, 18, 19, 21) goed aangebracht zijn. • BELANGRIJK: om een constante zuigkracht te houden wordt aanbevolen telkens na gebruik het stofreservoir (13) te legen en het HEPA stoffilter (18) en het HEPA beschermingsfilter (19) schoon te maken. Voorts bevelen we aan regelmatig de toestand van het blaasfilter van het stofreservoir (21) en het beschermingsfilter van de motor (17) te controleren. Raadpleeg hiervoor de paragraven “Het stofreservoir schoonmaken” en “De filters schoonmaken”. Een verzadigd stofreservoir (13) of versperde filters verminderen de zuigkracht van het apparaat; bovendien bestaat er het risico van oververhitting van de stofzuiger waardoor deze door de temperatuurbegrenzer uitgeschakeld wordt. • Was de filters nooit in de wasmachine. • Zuig nooit gloeiende as of sigaretten op, noch splinters of andere scherpe voorwerpen, noch vochtig vuil of vloeistoffen. • Trek, na gebruik en voordat u de stofzuiger gaat schoonmaken of de filters gaat vervangen, altijd de stekker uit het stopcontact. Trek aan de stekker, nooit aan het snoer. • Houd de stofzuiger uit de buurt van warmtebronnen. • Trek nooit hard aan het snoer en ga nooit voorbij de rode eindmarkering van het snoer. • Als het buigzame snoer beschadigd is, deze door een door de fabrikant erkende servicedienst laten vervangen, om eventuele risico’s te vermijden. • Raak de stofzuiger of de stekker niet met natte handen aan. • Het apparaat mag nooit nat of vochtig worden. LET OP: Wanneer u dit apparaat niet meer gebruikt en wilt weggooien, deponeer het dan IN GEEN GEVAL bij het huisvuil maar breng het voor verdere verwerking naar het dichtstbijzijnde recyclingcentrum of vuilophaalpunt. Op deze wijze draagt u bij aan het behoud van het milieu. BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT: 1.- Slang. 40 2.3.4.5.6.7.8.9.10.11.12.13.14.15.16.17.- Handgreep Mechanische zuigkrachtregeling. Metalen telescoopbuis. Drukknop snoeroproller. Aan- / Uit-knop Knop om telescoopbuis af te stellen. Elektronische zuigkrachtregeling. Multifunctionele drukknop. Multifunctionele borstel. Rooster blaasfilter. Blaasfilter van de motor. Stofreservoir. Draaghandgreep van stofreservoir. Knop om slang aan / af te koppelen. Drukknop om voornaamste stofzuigerdeksel te openen. Motorbeschermingsfilter. BESCHRIJVING VAN HET STOFRESERVOIR 18.19.20.21.22.23.24.25.26.- HEPA-filter van het stofreservoir. HEPA beschermingsfilter. Drukknop om stofreservoir automatisch te openen. Blaasfilter van het stofreservoir. Luchtinlaatmond van het stofreservoir. Maximale vulpeil van het reservoir. Reservoirdeksel. Uitsteeksels HEPA-filter. Vensters van houder van HEPA-filter. HULPSTUKKEN 27.- Smalle zuigmond voor kieren, hoeken, enz. GEBRUIK: • Controleer of het stofreservoir (13) en de filters (12, 17, 18, 19 en 21) correct geplaatst zijn. Raadpleeg hiervoor de paragraven “Stofreservoir schoonmaken” en “Filters schoonmaken”. • Steek de slang (1) in de zuigmond (4) zodat de gleuven van het mondstuk op de uitsteeksels van de slang aansluiten en u een klik hoort. Druk om deze eruit te halen licht op de knop van de slang (15) en trek deze vervolgens naar buiten. • Bevestig voordat u begint te stofzuigen het juiste hulpstuk voor het oppervlak dat u gaat zuigen. De hulpstukken worden met een lichte, draaiende beweging vastgedrukt. U kunt ze direct op de stofzuigerslang (1) plaatsen, of desgewenst, om op grotere afstand te kunnen werken, op de telescoopbuis (4). • De multifunctionele zuigborstel (10) is geschikt voor elke soort vloer, vloerbedekking, vloerkleed. Deze borstel kan omgeschakeld worden, al naar 41 gelang het te zuigen oppervlak. Druk met de voet op de borstelknop (9) om de borstelstand te veranderen. Aanbevolen wordt om harde vloeren van hout of parket te zuigen met de borstel met de vezels eruit en vloerbedekking en vloerkleden met ingetrokken vezels. • Dit model beschikt ook over een zuigmond voor kieren en hoeken (27). U kunt dit hulpstuk rechtstreeks op de slang (1) aanbrengen, of desgewenst, op de metalen telescoopbuis (4). • U kunt de stofzuiger nu op het lichtnet aansluiten. Trek daarvoor het snoer uit de stofzuiger en zet de stofzuiger aan met behulp van de drukknop (6). Een geel merkteken op het snoer geeft de aanbevolen maximumlengte voor het snoer aan. Rol het snoer nooit verder uit dan het rode merkteken. • Stel de zuigkracht in met de elektronische zuigkrachtregeling (8). • De zuigkracht kan ook mechanisch bijgesteld worden door het mechanisme (3) op de handgreep te openen of te sluiten. Deze functie is handig om tapijten of kleine vloerkleden te zuigen. De borstel glijdt lichter over het te zuigen oppervlak. • Zet na gebruik de stofzuiger met behulp van de drukknop (6) uit. Haal de stekker uit het stopcontact en rol het snoer op met de desbetreffende knop (5). Het verdient aanbeveling bij het inrollen de stekker vast te houden om te voorkomen dat deze tegen de behuizing van de stofzuiger slaat. • Tijdens de onderbrekingen onder het stofzuigen kunt u de multifunctionele borstel in de houder aan de achterkant van de stofzuigerbehuizing aanbrengen. (Afb. 1). • Om het apparaat beter te kunnen dragen en bewaren kunt u het rechtop zetten en de verbinding van de multifunctionele zuigborstel in de houder aan de onderkant van de stofzuiger steken. (Afb. 2) HET STOFRESERVOIR SCHOONMAKEN: OPMERKING: controleer voor het schoonmaken of de stekker van het apparaat uit het stopcontact getrokken is. • Als het in het stofreservoir opgevangen stof de maximummarkering op het reservoir (23) bereikt moet deze geleegd worden. Voor een optimaal rendement van het apparaat wordt aanbevolen het stofreservoir na elk gebruik schoon te maken. • Haal als het stofreservoir geleegd moet worden de stekker uit het stopcontact en ga als volgt te werk: 1. Als de slang (1) op de stofzuiger aangebracht is, verwijder deze. Druk hiervoor licht op de knop van de slang (15) en trek deze vervolgens uit de zuigmond (Afb. 3). Om veiligheidsredenen mag de stofzuigerdeksel niet geopend worden wanneer de slang op de zuigmond van het apparaat is aangesloten. 2. Open de hoofddeksel (18) van de stofzuiger door de desbetreffende knop (16) in te drukken tot deze vast klikt (Afb. 4) 3. Haal het stofreservoir eruit door deze aan zijn handvat (14) omhoog te trekken (Afb. 5). 42 4. Druk om het stofreservoir te openen op de knop voor automatisch openen (20) en leeg het boven een vuilnisemmer (Afb. 6). 5. Om het reservoir weer te sluiten, het deksel naar voren kantelen en omhoog drukken tot u een klik hoort die aangeeft dat het reservoirdeksel goed gesloten is (Afb. 7). 6. Plaats het stofreservoir weer in de stofzuiger, druk het reservoir tot aan de bodem en totdat hij goed in zijn houder vast komt te zitten (Afb. 8). 7. Sluit de voornaamste deksel. DE FILTERS SCHOONMAKEN Opmerking: controleer voor het schoonmaken of de stekker van het apparaat uit het stopcontact getrokken is. • Om een constante zuigkracht te houden wordt aanbevolen telkens na gebruik het HEPA-filter (18) en het HEPA beschermingsfilter (19) schoon te maken. HET HEPA-FILTER VAN HET STOFRESERVOIR (18) EN HET HEPA BESCHERMINGSFILTER (19) SCHOONMAKEN 1. Controleer voor het schoonmaken van het filter of de stekker van het apparaat uit het stopcontact getrokken is. 2. Leeg het stofreservoir voordat u het HEPA-filter (18) gaat schoonmaken. Raadpleeg daarvoor de paragraaf “Het stofreservoir schoonmaken”. 3. Open om het HEPA-filter (18) en het beschermingsfilter (19) te verwijderen het stofreservoir (13) en houd het open (Afb. 6). 4. Verwijder het HEPA-filter (18) en het beschermingsfilter (19) door deze naar rechts te draaien tot deze los zitten en trek deze vervolgens naar buiten (Afb. 9). 5. Verwijder het beschermingsfilter (19) door hem naar buiten te trekken (Afb. 10). Was het beschermingsfilter zo nodig met water af en laat hem tenminste een etmaal drogen. 6. Schud het filter (18) boven de vuilnisbak uit, klop licht tot er geen stof meer uitvalt. 7. Als het filter erg vuil is, deze onder de kraan met een mild schoonmaakmiddel afwassen. Doe daarvoor water in de middelste holte van het filter tot over de bovenkant van het filter en het water er over de wanden van het filter eruit komt. Belangrijk: 24 uur helemaal laten drogen voordat u het filter weer op het stofreservoir plaatst. 8. Voor de juiste plaatsing van het HEPA-filter, breng eerst het beschermingsfilter (19) op het HEPA-filter aan tot hij niet verder kan en u een klik hoort. Let daarbij op de richting van de merktekens van het beschermingsfilter (Afb. 11) 9. Pas het geheel van het HEPA-filter (18) en het beschermingsfilter (19) in de middelste houder onder in het reservoirdeksel. Zorg ervoor dat de uitsteeksels (25) aan de bovenkant van het HEPA-filter bij de vensters (26) in de 43 houder voor het HEPA-filter staan. Wanneer het filter niet verder kan, hem naar links draaien tot hij vast komt te zitten. (Afb. 12). 10. Sluit het stofreservoir (13) door het deksel naar voren te kantelen tot u een “klik” hoort die erop wijst dat het stofreservoir gesloten is (afb. 9). (Afb.7). 11. Belangrijk: gebruik de stofzuiger nooit zonder het HEPA filter en zijn beschermingsfilter goed in het stofreservoir aangebracht te hebben. HET HEPA BLAASFILTER VAN HET STOFRESERVOIR (21) SCHOONMAKEN: • Controleer regelmatig de toestand van het blaasfilter (21). Om de zuigkracht op peil te houden, is het van belang dat dit filter regelmatig vervangen of gereinigd wordt. • Maak deze schoon telkens wanneer u dit nodig acht. Trek daarvoor het blaasfilter naar buiten. (Afb. 13) • Klop het filter goed uit; als het erg vuil is kan het met gewoon zeepsop worden gewassen. • Belangrijk: 24 uur helemaal laten drogen voordat u het filter weer op het stofreservoir plaatst. • Om deze weer te plaatsen, doe deze in zijn houder en druk tot de uitsteeksels van het rooster boven het oppervlak van het filter uitsteken. • Belangrijk: gebruik de stofzuiger nooit zonder dat het blaasfilter van het stofreservoir goed aangebracht is. HET MOTORBESCHERMINGSFILTER (17) SCHOONMAKEN • Controleer regelmatig de toestand van het motorbeschermingsfilter (17). Om de zuigkracht op peil te houden is het van belang dat dit filter regelmatig vervangen of gereinigd wordt. • Maak deze schoon telkens wanneer u dit nodig acht. Trek daarvoor het blaasfilter naar buiten. (Afb. 14) • Klop het filter goed uit; als het erg vuil is kan het met gewoon zeepsop worden gewassen. • Belangrijk: 24 uur helemaal laten drogen voordat u het filter weer op het stofreservoir plaatst. • Om deze weer te plaatsen, doe deze in zijn houder en druk tot de uitsteeksels van het rooster boven het oppervlak van het filter uitsteken. • Belangrijk: Gebruik de stofzuiger nooit zonder het motorbeschermingsfilter. BLAASFILTER SCHOONMAKEN (12) • Controleer regelmatig de toestand van het blaasfilter (12). • Verwijder het filter (12) aan de achterkant van de stofzuiger door het blaasrooster (11) weg te nemen (Afb. 15). • Klop het filter goed uit; als het erg vuil is kan het met gewoon zeepsop worden gewassen. 44 • Belangrijk: laat het 24 uur helemaal drogen voordat u het filter weer in het apparaat aanbrengt. • Als het schoon is, breng het weer aan en sluit het beschermingsrooster (11) opnieuw af. Steek daartoe het filter in zijn houder en sluit het rooster door het bovenste uitsteeksel omhoog te drukken tot u klik hoort. (Afb. 16). • Belangrijk: Gebruik de stofzuiger nooit zonder het blaasfilter. 45 • Po wyczyszczeniu, należy go na powrót założyć a następnie zamknąć kratkę filtra wylotu powietrza (11). W tym celu należy założyć filtr a następnie docisnąć górną zapadkę kratki, aż do momentu usłyszenia charakterystycznego trzasku (rys. 16). • Ważne: Nigdy nie należy używać odkurzacza bez filtra wylotu powietrza. 56 1046 Budapest, Kiss Ernő u. 3. Fax: (1) 369-0403 Tel.: (1) 370-4074 (1) 272-0116 GARANCIAFELTÉTELEK • A garancia minden gyártási vagy anyaghibából eredő működési rendellenességgel kapcsolatban egy év. • A jótállás nem terjed ki a helytelen használatból eredő hibákra. • A garancia nem érvényes, ha az üzletben nem teljesen vagy helytelenül töltötték ki ill. pecsételték le a garanciajegyet. • Nem vonatkozik a garancia az olyan károsodásokra, amelyek a helytelen használatból vagy szállításból erednek. Ez olyan esetekre is érvényes, amikor a készüléket nem megfelelő földelésű dugaljhoz csatlakoztatták. • Ugyancsak érvénytelen a garancia, ha a készüléket illetéktelen (hozzá nem értő személy) próbálja javítani, aki nem tartozik a vevőszolgálathoz vagy hivatalos szervizhez. • A meghibásodott készüléket – beleértve a hálózati csatlakozó vezetéket is – csak szakember, szerviz javíthatja. 67 COD. 100431 MOD. AS 3100 www.solac.com 100% Recycled Paper
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Solac AS3100 de handleiding

Categorie
Stofzuigers
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor