Hendi 221099 Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

You should read this user manual carefully before
using the appliance.
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, sollten
Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen.
Alvorens de apparatuur in gebruik te nemen dient
u deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen.
Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie
dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi.
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser
l’appareil .
Prima di utilizzare l’apparecchio in funzione leggere
attentamente le istruzioni per l’uso.
Citiţi cu atenţie prezentul manual de utilizare înainte de
folosirea aparatului.
Внимательно прочитайте руководство пользователя
перед использованием прибора.
Πρέπει να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες χρήσης
προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.
CITRUS JUICER ELECTRIC
221099
2
Keep this manual with the appliance.
Diese Gebrauchsanweisung bitte beim Gerät aufbewahren.
Bewaar deze handleiding bij het apparaat.
Zachowaj instrukcję urządzenia.
Gardez ces instructions avec cet appareil.
Conservate le istruzioni insieme all’apparecchio.
Păstraţi manualul de utilizare alături de aparat.
Хранить руководство вместе с устройством.
For indoor use only.
Nur zur Verwendung im Innenbereich.
Alleen voor gebruik binnenshuis.
Do użytku wewnątrz pomieszczeń.
Pour l’usage à l’intérieur seulement.
Destinato solo all’uso domestico.
Doar pentru uz la interior.
Использовать только в помещениях.
14
NL
Geachte klant,
Hartelijk dank voor de aankoop van dit Hendi apparaat. Leest u deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig voordat
u het apparaat gebruikt, dit om schade door verkeerd gebruik te voorkomen. Lees vooral de veiligheidsin-
structies aandachtig door.
Veiligheidsinstructies
Onjuiste bediening en verkeerd gebruik van het apparaat kan ernstige schade aan het
apparaat en verwonding van personen tot gevolg hebben.
Dit apparaat bedoeld voor commerciële doeleinde.
Het apparaat mag alleen worden gebruikt voor het doel waarvoor het werd ontworpen.
De fabrikant aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade als gevolg van onjuis
-
te bediening en verkeerd gebruik.
Zorg dat het apparaat en de stekker niet met water of een andere vloeistof in aanra
-
king komen. Mocht het apparaat onverhoopt in het water vallen, trek dan onmiddellijk
de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat controleren door een erkend vakman.
Niet-naleving hiervan kan levensgevaar opleveren.
Probeer nooit zelf de behuizing van het apparaat te openen.
Steek geen voorwerpen in de behuizing van het apparaat.
Raak de stekker niet met natte of vochtige handen aan.
Gevaar van elektrische schokken! Probeer het apparaat niet zelf te repareren. In
het geval van storingen, laat reparaties alleen uitvoeren door gekwalificeerd personeel.
Gebruik nooit een beschadigd apparaat! Als het apparaat is beschadigd, haal de stekker
dan uit het stopcontact en neem contact op met de winkel.
Waarschuwing! Dompel de elektrische onderdelen van het apparaat niet onder in water
of andere vloeistoffen. Houd het apparaat nooit onder stromend water.
Controleer de stekker en het netsnoer regelmatig op schade. Als de stekker of het net
-
snoer is beschadigd, moet het worden vervangen door de technische dienst of een soort-
gelijk gekwalificeerd persoon om gevaar of letsel te voorkomen.
Zorg ervoor dat het netsnoer niet in contact komt met scherpe of hete voorwerpen en
houd het uit de buurt van open vuur. Als u de stekker uit het stopcontact wilt halen, trek
dan altijd aan de stekker en niet aan het netsnoer.
Zorg ervoor dat niemand per ongeluk aan het netsnoer (of verlengsnoer) kan trekken of
kan struikelen over het netsnoer.
Houd het apparaat in de gaten tijdens gebruik.
Waarschuwing! Zolang de stekker in het stopcontact zit, is het apparaat aangesloten op
de voedingsbron.
Schakel het apparaat uit voordat u de stekker uit het stopcontact trekt.
• Draag het apparaat nooit aan het netsnoer.
Gebruik geen extra hulpmiddelen die niet worden meegeleverd met het apparaat.
Sluit het apparaat alleen aan op een stopcontact met de spanning en frequentie die is
vermeld op het typeplaatje.
15
NL
Sluit de stekker aan op een stopcontact dat eenvoudig bereikt kan worden, zodat de
stekker in geval van nood onmiddellijk uit het stopcontact kan worden getrokken. Trek de
stekker volledig uit het stopcontact om het apparaat volledig uit te schakelen. Gebruik de
stekker om het apparaat los te koppelen van het lichtnet.
Schakel het apparaat altijd uit voordat u de stekker uit het stopcontact trekt.
Gebruik nooit accessoires die niet worden aanbevolen door de fabrikant. Zij kunnen mo-
gelijk een veiligheidsrisico vormen voor de gebruiker en kunnen het apparaat mogelijk
beschadigen. Gebruik alleen originele onderdelen en accessoires.
Dit apparaat is niet geschikt voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met een
verminderd fysiek, sensorisch of geestelijk vermogen, of gebrek aan ervaring en kennis.
Dit apparaat mag onder geen enkele omstandigheid worden gebruikt door kinderen.
Houd het apparaat en het netsnoer buiten bereik van kinderen.
Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
Koppel het apparaat altijd los van het lichtnet als het onbeheerd wordt achtergelaten en
voordat het apparaat wordt gemonteerd, gedemonteerd of gereinigd.
Laat het apparaat nooit onbeheerd achter tijdens gebruik.
Speciale voorzorgsmaatregelen
Gebruik het apparaat zoals beschreven in de handleiding.
Dit apparaat moet worden gebruikt door getraind of gekwalificeerd personeel, zoals
keuken- of barpersoneel.
Let op en wees geconcentreerd als u het apparaat gebruikt.
Houd het apparaat uit de buurt van hete oppervlakken en open vuur. Gebruik het apparaat
altijd op een vlakke, stabiele, schone en droge ondergrond. Zorg ervoor dat het apparaat
op een veilige manier is geplaatst.
Gebruik het apparaat niet continu om oververhitting van de motor te voorkomen, hoewel
het apparaat is uitgerust met een oververhittingsbeveiliging.
Dompel de elektrische motorondelen van het apparaat niet onder in water of andere
vloeistoffen. Houd het apparaat nooit onder de kraan.
Gebruik het apparaat niet om zeer hard of vezelachtig voedsel te verwerken (bijv.
rabarber).
Draag het toestel nooit aan het netsnoer.
Probeer nooit om voedsel uit het apparaat te halen als het apparaat is verbonden met
het lichtnet.
Gevaar voor letsel! Wees tijdens het gebruik en het reinigen van het apparaat voorzichtig
bij de omgang met de scherpe snijranden.
Houd uw vingers, haar, kleding en keukengerei uit de buurt van alle bewegende
onderdelen. Droog het apparaat en alle onderdelen/accessoires voordat u de stekker in
het stopcontact steekt en voor het bevestigen van de accessoires.
Geen van de accessoires/onderdelen zijn vaatwasmachinebestendig.
16
NL
Beoogd gebruik
Het apparaat is bestemd voor professioneel ge-
bruik.
Dit apparaat is bedoeld voor het persen van sap
uit zacht fruit zoals sinaasappels. Elk ander ge-
bruik kan leiden tot schade aan het apparaat of
lichamelijk letsel.
Gebruik van het apparaat voor andere doeleinden
wordt beschouwd als verkeerd gebruik van het
apparaat. De gebruiker is volledig aansprakelijk
voor alle risico’s die voortvloeien uit verkeerd ge-
bruik van het apparaat.
Installatie met aarding
Dit apparaat is geclassificeerd als beschermings-
klasse I en moet worden aangesloten op een aan-
sluiting met aarde. Aarding verlaagt de kans op
elektrische schokken doordat elektrische stroom
via een ontsnappingsdraad kan weglopen. Dit ap-
paraat is uitgerust met een snoer met een aarde-
draad en een geaarde stekker. De stekker moet in
een stopcontact worden gestoken dat juist is geïn-
stalleerd en geaard.
Belangrijkste onderdelen van het apparaat
Voor het eerste gebruik
Verwijder alle verpakkingsmaterialen. Zorg er-
voor dat er geen vuil of resten van verpakkings-
materiaal achterblijven in het apparaat.
Controleer op volledigheid en eventuele trans-
portschade. Neem in geval van schade of een on-
volledige levering contact op met uw leverancier/
importeur.
Bewaar de verpakking om uw apparaat op te
bergen als het voor een lange periode niet wordt
gebruikt.
Reinig het apparaat grondig (Zie --> Reiniging en
onderhoud).
WAARSCHUWING! Haal de stekker van het ap-
paraat uit het stopcontact alvorens het apparaat
te reinigen.
Gevaar voor elektrische schokken! Dompel het
netsnoer met stekker of de motoreenheid niet
onder in water of andere vloeistoffen.
Plaats het apparaat op een droge, vlakke, scho-
ne, stabiele ondergrond en zorg ervoor dat de
zuignapvoetjes stevig op de ondergrond staan.
Plaats een sapcontainer (niet meegeleverd) on-
der de schenktuit.
17
NL
Voorbereiding van het voedsel
Maak de vruchten zorgvuldig schoon voordat u
ze perst.
Snijd de vruchten in twee helften.
Opmerking: Dit apparaat is ontworpen voor zachte
vruchten zoals sinaasappels, citroenen en limoe-
nen, etc. Voor andere harde vruchten of voedings-
middelen dient u een ander geschikt apparaat te
gebruiken.
Montage van het apparaat
Plaats het apparaat op een vlakke en stabiele
ondergrond.
Verwijder het “waarschuwingspapier” onder de
kom.
Plaats daarna de kom op de motorbasis. Draai
vervolgens de kegel met de klok mee tot deze is
uitgelijnd met de kom.
Plaats het fruit op de kegel en plaats de sapaf-
dichting daar bovenop.
Laat de handgreep zakken, zodat het fruit volle-
dig is bedekt en u kunt beginnen met persen.
Bediening
Steek de stekker in een geschikt stopcontact.
Zet de stoomschakelaar in de stand “I”. Het groe-
ne indicatielampje licht op.
Lijn het midden van het fruit uit met de perskop.
En duw de handgreep omlaag. Druk de hand-
greep met wat kracht omlaag om ervoor te zor-
gen dat de perskop draait.
Herhaal de bovenstaande handeling om wissel
het fruit als er geen sap meer uit de schenktuit
komt.
Opmerking: 1. Leeg de kegel regelmatig om over-
lopen of vastlopen te voorkomen.
2. Waarschuwing: Er mag onder geen
omstandigheden gebruik worden
gemaakt van keukengerei om fruit
in het apparaat te drukken. Dit zal
leiden tot schade aan het apparaat.
Oververhittingsbeveiliging
De motor is uitgerust met een ingebouwde thermische beveiliging tegen oververhitting.
Als de motor erg langzaam draait of stopt, zal
deze thermische beveiliging activeren.
U kunt de beveiliging resetten door het apparaat
UIT te zetten (schakelaar in stand “0”) en de stek-
ker uit het stopcontact te halen.
Laat het apparaat afkoelen voor ongeveer 30 mi-
nuten.
Het apparaat kan daarna weer worden gebruikt
nadat u het heeft ingeschakeld.
18
NL
Reiniging en onderhoud
Belangrijk! Haal de stekker uit het stopcontact alvorens het apparaat te reinigen.
Verwijder alle accessoires van de motoreenheid.
Spoel alle onderdelen die in contact komen met
sap direct na gebruik.
Houd de kegel direct na gebruik onder de war-
me kraan, reinig de kegel met een zachte bor-
stel (niet meegeleverd) en laat de kegel daarna
drogen.
Reinig de kom en sapafdichting met warm water
en een mild zeepsopje.
Dompel de motoreenheid nooit onder in water.
Reinig en veeg de motoreenheid en behuizing
schoon met een licht bevochtigde doek.
De perseenheid kan worden losgemaakt door
deze tegen de klok in los te schroeven terwijl u
de handgreep vasthoudt, zoals getoond in de af-
beelding hieronder.
Berg het apparaat op een koele, droge plaats bui-
ten het bereik van kinderen op.
Geen van de accessoires/onderdelen zijn vaat-
wasmachinebestendig
Problemen oplossen
Als het apparaat niet naar behoren werkt, raadpleeg dan de onderstaande tabel voor een mogelijke oplos-
sing.
Als u het probleem niet zelf kunt oplossen, neem dan contact op met de leverancier/dienstverlener.
Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing
De motor draait niet nadat het apparaat is
ingeschakeld.
De stekker van het apparaat is niet stevig
in het stopcontact gestoken
Controleer of de stekker stevig in het
stopcontact is gestoken.
De motor maakt tijdens gebruik harde ge
-
luiden en harde trillingen.
- Het apparaat is niet juist gemonteerd.
- Er zitten teveel ingrediënten verstopt bij
het mes in de kom
- De zuignapvoetjes staan niet stevig in
contact met het oppervlak
- Trek de stekker uit het stopcontact en
monteer het apparaat juist (Zie → Mon
-
tage).
- Strek de stekker uit het stopcontact,
verwijder voedsel & start opnieuw.
- Zorg ervoor dat de zuignapvoetjes stevig
in contact staan met de ondergrond.
De motor vertraagt & stopt. De ingebouwde oververhittingsbeveiliging
is geactiveerd.
- Schakel het apparaat UIT door de scha
-
kelaar in de stand “0” te zetten en trek
de stekker uit het stopcontact.
- Laat het apparaat ongeveer 30 minuten
afkoelen en schakel het daarna opnieuw
in.
Technische specificaties
Itemnr.: 221099
Bedrijfsspanning en -frequentie: 220-240V~ 50/60Hz
Ingangsvermogen: 230W
Beschermingsklasse: Klasse I
Beschermingsklasse waterdichtheid: IPX1
Afmetingen: 280x200x(H)470mm
Nettogewicht: 9kg
Opmerking: Technische specificaties onderhevig aan veranderingen zonder voorafgaande kennisgeving.
19
NL
Garantie
Elk defect waardoor de werking van het appa-
raat nadelig wordt beïnvloed dat zich binnen één
jaar na aankoop van het apparaat voordoet, wordt
gratis hersteld door reparatie of vervanging, mits
het apparaat conform de instructies is gebruikt en
onderhouden en niet op enigerlei wijze verkeerd
is behandeld of misbruikt. Dit laat onverlet uw bij
wet bepaalde rechten. Als de garantie van kracht
is, vermeld dan waar en wanneer u het apparaat
hebt gekocht en sluit een aankoopbewijs bij (bijv.
kassabon of factuur).
Gezien ons streven naar voortdurende verdere pro-
ductontwikkeling behouden wij ons het recht voor,
zonder voorafgaande kennisgeving wijzigingen aan
te brengen aan product, verpakking en documen-
tatie.
Verwijdering & milieu
Bij de buitengebruikstelling van het apparaat, mag
het niet met het overige huisafval worden verwij-
derd. In plaats daarvan is het uw verantwoordelijk-
heid om uw afgedankte apparatuur in te leveren
bij een daartoe aangewezen inzamelpunt. Het niet
opvolgen van deze regel kan worden bestraft in
overeenstemming met de geldende voorschriften
voor afvalverwerking. De gescheiden inzameling
en recycling van uw afgedankte apparatuur ten
tijde van buitengebruikstelling helpt bij de instand-
houding van natuurlijke hulpbronnen en waarborgt
dat de apparatuur wordt gerecycled op een manier
die de volksgezondheid en het milieu beschermt.
Voor meer informatie over waar u uw afval kunt in-
leveren voor recycling kunt u contact opnemen met
uw lokale afvalverwerkingsbedrijf. De fabrikant en
importeurs nemen geen verantwoordelijkheid voor
de recycling, behandeling en ecologische verwijde-
ring, hetzij rechtstreeks of via een openbaar sys-
teem.
Hendi B.V.
Innovatielaan 6
6745 XW De Klomp, The Netherlands
Tel: +31 317 681 040
Hendi Polska Sp. z o.o.
ul. Firmowa 12
62-023 Robakowo, Poland
Tel: +48 61 658 7000
Hendi Food Service Equipment GmbH
Ehring 15
5112 Lamprechtshausen, Austria
Tel: +43 6274 200 10 0
Email: offi[email protected]
Hendi Food Service Equipment Romania S.R.L.
Str. 13 decembrie 94A, Hala 14
Brașov, 500164, Romania
Tel: +40 268 320330
Email: offi[email protected]o
PKS Hendi South East Europe SA
5 Metsovou Str.
18346 Moschato, Athens, Greece
Tel: +30 210 4839700
Hendi Italia S.R.L.
Via Leonardo da Vinci 4
39100 Bolzano (BZ), Italy
Tel: +39 800 727 438
Email: office.ital[email protected]
Hendi HK Ltd.
1208, 12/F Exchange Tower
33 Wang Chiu Road, Kowloon Bay, Hong Kong
Tel: +852 2154 2618
Find Hendi on internet:
www.hendi.eu
www.facebook.com/HendiToolsforChefs
www.linkedin.com/company/hendi-food-service-equipment-b.v.
www.youtube.com/HendiEquipment
- Changes, printing and typesetting errors reserved.
- Änderungen und Druckfehler vorbehalten.
- Wijzigingen en drukfouten voorbehouden.
- Producent zastrzega sobie prawo do zmian oraz
błędów drukarskich w instrukcji.
- Variations et fautes d’impression réservés.
- Errori di cambiamenti, di stampa e di impaginazione riservati.
- Drepturi rezervate cu privire la modificări şi greşeli de imprimare.
- Изменения, печати и верстки ошибки защищены.
- Με επιφύλαξη αλλαγών, λαθών εκτύπωσης και στοιχειοθεσίας.
© 2020 Hendi B.V. De Klomp - The Netherlands Ver: 05-11-2020

Documenttranscriptie

CITRUS JUICER ELECTRIC 221099 You should read this user manual carefully before using the appliance. Prima di utilizzare l’apparecchio in funzione leggere attentamente le istruzioni per l’uso. Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, sollten Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen. Citiţi cu atenţie prezentul manual de utilizare înainte de folosirea aparatului. Alvorens de apparatuur in gebruik te nemen dient u deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen. Внимательно прочитайте руководство пользователя перед использованием прибора. Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Πρέπει να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες χρήσης προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil . Keep this manual with the appliance. Diese Gebrauchsanweisung bitte beim Gerät aufbewahren. Bewaar deze handleiding bij het apparaat. Zachowaj instrukcję urządzenia. Gardez ces instructions avec cet appareil. Conservate le istruzioni insieme all’apparecchio. Păstraţi manualul de utilizare alături de aparat. Хранить руководство вместе с устройством. For indoor use only. Nur zur Verwendung im Innenbereich. Alleen voor gebruik binnenshuis. Do użytku wewnątrz pomieszczeń. Pour l’usage à l’intérieur seulement. Destinato solo all’uso domestico. Doar pentru uz la interior. Использовать только в помещениях. 2 Geachte klant, Hartelijk dank voor de aankoop van dit Hendi apparaat. Leest u deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig voordat u het apparaat gebruikt, dit om schade door verkeerd gebruik te voorkomen. Lees vooral de veiligheidsinstructies aandachtig door. NL Veiligheidsinstructies • Onjuiste bediening en verkeerd gebruik van het apparaat kan ernstige schade aan het apparaat en verwonding van personen tot gevolg hebben. • Dit apparaat bedoeld voor commerciële doeleinde. • Het apparaat mag alleen worden gebruikt voor het doel waarvoor het werd ontworpen. De fabrikant aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade als gevolg van onjuiste bediening en verkeerd gebruik. • Zorg dat het apparaat en de stekker niet met water of een andere vloeistof in aanraking komen. Mocht het apparaat onverhoopt in het water vallen, trek dan onmiddellijk de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat controleren door een erkend vakman. Niet-naleving hiervan kan levensgevaar opleveren. • Probeer nooit zelf de behuizing van het apparaat te openen. • Steek geen voorwerpen in de behuizing van het apparaat. • Raak de stekker niet met natte of vochtige handen aan. •  Gevaar van elektrische schokken! Probeer het apparaat niet zelf te repareren. In het geval van storingen, laat reparaties alleen uitvoeren door gekwalificeerd personeel. • Gebruik nooit een beschadigd apparaat! Als het apparaat is beschadigd, haal de stekker dan uit het stopcontact en neem contact op met de winkel. • Waarschuwing! Dompel de elektrische onderdelen van het apparaat niet onder in water of andere vloeistoffen. Houd het apparaat nooit onder stromend water. • Controleer de stekker en het netsnoer regelmatig op schade. Als de stekker of het netsnoer is beschadigd, moet het worden vervangen door de technische dienst of een soortgelijk gekwalificeerd persoon om gevaar of letsel te voorkomen. • Zorg ervoor dat het netsnoer niet in contact komt met scherpe of hete voorwerpen en houd het uit de buurt van open vuur. Als u de stekker uit het stopcontact wilt halen, trek dan altijd aan de stekker en niet aan het netsnoer. • Zorg ervoor dat niemand per ongeluk aan het netsnoer (of verlengsnoer) kan trekken of kan struikelen over het netsnoer. • Houd het apparaat in de gaten tijdens gebruik. • Waarschuwing! Zolang de stekker in het stopcontact zit, is het apparaat aangesloten op de voedingsbron. • Schakel het apparaat uit voordat u de stekker uit het stopcontact trekt. • Draag het apparaat nooit aan het netsnoer. • Gebruik geen extra hulpmiddelen die niet worden meegeleverd met het apparaat. • Sluit het apparaat alleen aan op een stopcontact met de spanning en frequentie die is vermeld op het typeplaatje. 14 • Sluit de stekker aan op een stopcontact dat eenvoudig bereikt kan worden, zodat de stekker in geval van nood onmiddellijk uit het stopcontact kan worden getrokken. Trek de stekker volledig uit het stopcontact om het apparaat volledig uit te schakelen. Gebruik de stekker om het apparaat los te koppelen van het lichtnet. • Schakel het apparaat altijd uit voordat u de stekker uit het stopcontact trekt. • Gebruik nooit accessoires die niet worden aanbevolen door de fabrikant. Zij kunnen mogelijk een veiligheidsrisico vormen voor de gebruiker en kunnen het apparaat mogelijk beschadigen. Gebruik alleen originele onderdelen en accessoires. • Dit apparaat is niet geschikt voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met een verminderd fysiek, sensorisch of geestelijk vermogen, of gebrek aan ervaring en kennis. •D  it apparaat mag onder geen enkele omstandigheid worden gebruikt door kinderen. •H  oud het apparaat en het netsnoer buiten bereik van kinderen. •K  inderen mogen niet met het apparaat spelen. • Koppel het apparaat altijd los van het lichtnet als het onbeheerd wordt achtergelaten en voordat het apparaat wordt gemonteerd, gedemonteerd of gereinigd. • L aat het apparaat nooit onbeheerd achter tijdens gebruik. Speciale voorzorgsmaatregelen • Gebruik het apparaat zoals beschreven in de handleiding. • Dit apparaat moet worden gebruikt door getraind of gekwalificeerd personeel, zoals keuken- of barpersoneel. • Let op en wees geconcentreerd als u het apparaat gebruikt. • Houd het apparaat uit de buurt van hete oppervlakken en open vuur. Gebruik het apparaat altijd op een vlakke, stabiele, schone en droge ondergrond. Zorg ervoor dat het apparaat op een veilige manier is geplaatst. • Gebruik het apparaat niet continu om oververhitting van de motor te voorkomen, hoewel het apparaat is uitgerust met een oververhittingsbeveiliging. • Dompel de elektrische motorondelen van het apparaat niet onder in water of andere vloeistoffen. Houd het apparaat nooit onder de kraan. • Gebruik het apparaat niet om zeer hard of vezelachtig voedsel te verwerken (bijv. rabarber). • Draag het toestel nooit aan het netsnoer. • Probeer nooit om voedsel uit het apparaat te halen als het apparaat is verbonden met het lichtnet. • Gevaar voor letsel! Wees tijdens het gebruik en het reinigen van het apparaat voorzichtig bij de omgang met de scherpe snijranden. • Houd uw vingers, haar, kleding en keukengerei uit de buurt van alle bewegende onderdelen. Droog het apparaat en alle onderdelen/accessoires voordat u de stekker in het stopcontact steekt en voor het bevestigen van de accessoires. • Geen van de accessoires/onderdelen zijn vaatwasmachinebestendig. 15 NL Beoogd gebruik • Het apparaat is bestemd voor professioneel gebruik. • Dit apparaat is bedoeld voor het persen van sap uit zacht fruit zoals sinaasappels. Elk ander gebruik kan leiden tot schade aan het apparaat of lichamelijk letsel. • Gebruik van het apparaat voor andere doeleinden wordt beschouwd als verkeerd gebruik van het apparaat. De gebruiker is volledig aansprakelijk voor alle risico’s die voortvloeien uit verkeerd gebruik van het apparaat. Installatie met aarding Dit apparaat is geclassificeerd als beschermingsklasse I en moet worden aangesloten op een aansluiting met aarde. Aarding verlaagt de kans op elektrische schokken doordat elektrische stroom via een ontsnappingsdraad kan weglopen. Dit ap- paraat is uitgerust met een snoer met een aardedraad en een geaarde stekker. De stekker moet in een stopcontact worden gestoken dat juist is geïnstalleerd en geaard. Belangrijkste onderdelen van het apparaat NL Voor het eerste gebruik • Verwijder alle verpakkingsmaterialen. Zorg ervoor dat er geen vuil of resten van verpakkingsmateriaal achterblijven in het apparaat. • Controleer op volledigheid en eventuele transportschade. Neem in geval van schade of een onvolledige levering contact op met uw leverancier/ importeur. • Bewaar de verpakking om uw apparaat op te bergen als het voor een lange periode niet wordt gebruikt. • Reinig het apparaat grondig (Zie --> Reiniging en onderhoud). 16 • WAARSCHUWING! Haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact alvorens het apparaat te reinigen. • Gevaar voor elektrische schokken! Dompel het netsnoer met stekker of de motoreenheid niet onder in water of andere vloeistoffen. • Plaats het apparaat op een droge, vlakke, schone, stabiele ondergrond en zorg ervoor dat de zuignapvoetjes stevig op de ondergrond staan. • Plaats een sapcontainer (niet meegeleverd) onder de schenktuit. Voorbereiding van het voedsel • Maak de vruchten zorgvuldig schoon voordat u ze perst. • Snijd de vruchten in twee helften. Montage van het apparaat • Plaats het apparaat op een vlakke en stabiele ondergrond. • Verwijder het “waarschuwingspapier” onder de kom. • Plaats daarna de kom op de motorbasis. Draai vervolgens de kegel met de klok mee tot deze is uitgelijnd met de kom. Bediening • Steek de stekker in een geschikt stopcontact. • Zet de stoomschakelaar in de stand “I”. Het groene indicatielampje licht op. • Lijn het midden van het fruit uit met de perskop. En duw de handgreep omlaag. Druk de handgreep met wat kracht omlaag om ervoor te zorgen dat de perskop draait. • Herhaal de bovenstaande handeling om wissel het fruit als er geen sap meer uit de schenktuit komt. Opmerking: Dit apparaat is ontworpen voor zachte vruchten zoals sinaasappels, citroenen en limoenen, etc. Voor andere harde vruchten of voedingsmiddelen dient u een ander geschikt apparaat te gebruiken. • Plaats het fruit op de kegel en plaats de sapafdichting daar bovenop. • Laat de handgreep zakken, zodat het fruit volledig is bedekt en u kunt beginnen met persen. Opmerking: 1. Leeg de kegel regelmatig om overlopen of vastlopen te voorkomen. 2. Waarschuwing: Er mag onder geen omstandigheden gebruik worden gemaakt van keukengerei om fruit in het apparaat te drukken. Dit zal leiden tot schade aan het apparaat. Oververhittingsbeveiliging De motor is uitgerust met een ingebouwde thermische beveiliging tegen oververhitting. • Als de motor erg langzaam draait of stopt, zal • Laat het apparaat afkoelen voor ongeveer 30 mideze thermische beveiliging activeren. nuten. • U kunt de beveiliging resetten door het apparaat • Het apparaat kan daarna weer worden gebruikt UIT te zetten (schakelaar in stand “0”) en de steknadat u het heeft ingeschakeld. ker uit het stopcontact te halen. 17 NL Reiniging en onderhoud Belangrijk! Haal de stekker uit het stopcontact alvorens het apparaat te reinigen. • Verwijder alle accessoires van de motoreenheid. • De perseenheid kan worden losgemaakt door • Spoel alle onderdelen die in contact komen met deze tegen de klok in los te schroeven terwijl u sap direct na gebruik. de handgreep vasthoudt, zoals getoond in de af• Houd de kegel direct na gebruik onder de warbeelding hieronder. me kraan, reinig de kegel met een zachte borstel (niet meegeleverd) en laat de kegel daarna drogen. • Reinig de kom en sapafdichting met warm water en een mild zeepsopje. • Dompel de motoreenheid nooit onder in water. • Berg het apparaat op een koele, droge plaats buiReinig en veeg de motoreenheid en behuizing ten het bereik van kinderen op. schoon met een licht bevochtigde doek. • Geen van de accessoires/onderdelen zijn vaatwasmachinebestendig Problemen oplossen Als het apparaat niet naar behoren werkt, raadpleeg dan de onderstaande tabel voor een mogelijke oplossing. Als u het probleem niet zelf kunt oplossen, neem dan contact op met de leverancier/dienstverlener. NL Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing De motor draait niet nadat het apparaat is ingeschakeld. De stekker van het apparaat is niet stevig in het stopcontact gestoken Controleer of de stekker stevig in het stopcontact is gestoken. De motor maakt tijdens gebruik harde geluiden en harde trillingen. - Het apparaat is niet juist gemonteerd. - Er zitten teveel ingrediënten verstopt bij het mes in de kom - De zuignapvoetjes staan niet stevig in contact met het oppervlak - Trek de stekker uit het stopcontact en monteer het apparaat juist (Zie → Montage). - Strek de stekker uit het stopcontact, verwijder voedsel & start opnieuw. - Zorg ervoor dat de zuignapvoetjes stevig in contact staan met de ondergrond. De motor vertraagt & stopt. De ingebouwde oververhittingsbeveiliging is geactiveerd. - Schakel het apparaat UIT door de schakelaar in de stand “0” te zetten en trek de stekker uit het stopcontact. - Laat het apparaat ongeveer 30 minuten afkoelen en schakel het daarna opnieuw in. Technische specificaties Itemnr.: 221099 Bedrijfsspanning en -frequentie: 220-240V~ 50/60Hz Ingangsvermogen: 230W Beschermingsklasse: Klasse I Beschermingsklasse waterdichtheid: IPX1 Afmetingen: 280x200x(H)470mm Nettogewicht: 9kg Opmerking: Technische specificaties onderhevig aan veranderingen zonder voorafgaande kennisgeving. 18 Garantie Elk defect waardoor de werking van het apparaat nadelig wordt beïnvloed dat zich binnen één jaar na aankoop van het apparaat voordoet, wordt gratis hersteld door reparatie of vervanging, mits het apparaat conform de instructies is gebruikt en onderhouden en niet op enigerlei wijze verkeerd is behandeld of misbruikt. Dit laat onverlet uw bij wet bepaalde rechten. Als de garantie van kracht is, vermeld dan waar en wanneer u het apparaat Verwijdering & milieu Bij de buitengebruikstelling van het apparaat, mag het niet met het overige huisafval worden verwijderd. In plaats daarvan is het uw verantwoordelijkheid om uw afgedankte apparatuur in te leveren bij een daartoe aangewezen inzamelpunt. Het niet opvolgen van deze regel kan worden bestraft in overeenstemming met de geldende voorschriften voor afvalverwerking. De gescheiden inzameling en recycling van uw afgedankte apparatuur ten tijde van buitengebruikstelling helpt bij de instand- hebt gekocht en sluit een aankoopbewijs bij (bijv. kassabon of factuur). Gezien ons streven naar voortdurende verdere productontwikkeling behouden wij ons het recht voor, zonder voorafgaande kennisgeving wijzigingen aan te brengen aan product, verpakking en documentatie. houding van natuurlijke hulpbronnen en waarborgt dat de apparatuur wordt gerecycled op een manier die de volksgezondheid en het milieu beschermt. Voor meer informatie over waar u uw afval kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met uw lokale afvalverwerkingsbedrijf. De fabrikant en importeurs nemen geen verantwoordelijkheid voor de recycling, behandeling en ecologische verwijdering, hetzij rechtstreeks of via een openbaar systeem. NL 19 Hendi B.V. PKS Hendi South East Europe SA Innovatielaan 6 5 Metsovou Str. 6745 XW De Klomp, The Netherlands 18346 Moschato, Athens, Greece Tel: +31 317 681 040 Tel: +30 210 4839700 Email: [email protected] Email: [email protected] Hendi Polska Sp. z o.o. Hendi Italia S.R.L. ul. Firmowa 12 Via Leonardo da Vinci 4 62-023 Robakowo, Poland 39100 Bolzano (BZ), Italy Tel: +48 61 658 7000 Tel: +39 800 727 438 Email: [email protected] Email: [email protected] Hendi Food Service Equipment GmbH Hendi HK Ltd. Ehring 15 1208, 12/F Exchange Tower 5112 Lamprechtshausen, Austria 33 Wang Chiu Road, Kowloon Bay, Hong Kong Tel: +43 6274 200 10 0 Tel: +852 2154 2618 Email: [email protected] Email: [email protected] Hendi Food Service Equipment Romania S.R.L. Find Hendi on internet: Str. 13 decembrie 94A, Hala 14 www.hendi.eu Brașov, 500164, Romania www.facebook.com/HendiToolsforChefs Tel: +40 268 320330 www.linkedin.com/company/hendi-food-service-equipment-b.v. Email: [email protected] www.youtube.com/HendiEquipment - Changes, printing and typesetting errors reserved. - Errori di cambiamenti, di stampa e di impaginazione riservati. - Änderungen und Druckfehler vorbehalten. -D  repturi rezervate cu privire la modificări şi greşeli de imprimare. - Wijzigingen en drukfouten voorbehouden. - Изменения, печати и верстки ошибки защищены. - Producent zastrzega sobie prawo do zmian oraz - Με επιφύλαξη αλλαγών, λαθών εκτύπωσης και στοιχειοθεσίας. błędów drukarskich w instrukcji. - Variations et fautes d’impression réservés. © 2020 Hendi B.V. De Klomp - The Netherlands Ver: 05-11-2020
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Hendi 221099 Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor