Mhouse EL1 de handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Mhouse EL1 de handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
Mhouse srl
Via Pezza Alta 13
31046 Oderzo TV Italia
Tel. +39 0422 202 109
Fax +39 0422 852 582
info@mhouse.biz
www.mhouse.biz
CE Declaration of Conformity
according to Directive 89/336/ EEC
EL1 is produced by NICE S.p.a. (TV) I;
MHOUSE S.r.l. is an affiliate of the Nice
S.p.a group.
Number: 211/EL1/GB Revision: 0
The undersigned Lauro Buoro, managing
director, declares under his sole responsibil-
ity that the following product:
Manufacturer's name: NICE s.p.a.
Address: Via Pezza Alta 13, 31046 Z.I.
Rustignè, Oderzo (TV) Italy
Type: Electronic lock interface
Model: EL1
Accessories: none
Furthermore, the product complies with
the specifications of the following EC
Directives, as amended by the directive
93/68/ EEC of the European Council of 22
July 1993:
DIRECTIVE 89/336/EEC OF THE COUN-
CIL of May 3, 1989, for the harmonization
of the legislations of member States
regarding electromagnetic compatibility.
In compliance with the following stan-
dards: EN 61000-6-1, EN 61000-6-3.
Dichiarazione CE di conformità
alla Direttiva 89/336/CEE.
EL1 è prodotta da NICE S.p.a. (TV) I;
MHOUSE S.r.l. è una società del gruppo
Nice S.p.a.
Numero: 211/EL1/I Revisione: 0
Il sottoscritto Lauro Buoro in qualità di
Amministratore Delegato, dichiara sotto la
propria responsabilità che il prodotto:
Nome produttore: NICE s.p.a.
Indirizzo: Via Pezza Alta 13, 31046 Z.I
Rustignè - ODERZO (TV) - ITALIA
Tipo: Interfaccia per elettroserratura
Modello: EL1
Accessori: nessuno
Risulta conforme a quanto previsto dalle
seguenti direttive comunitarie, così come
modificate dalla Direttiva 93/68/CEE del
consiglio del 22 Luglio 1993:
• 89/336/CEE; DIRETTIVA 89/336/CEE DEL
CONSIGLIO del 3 maggio 1989, per il riav-
vicinamento delle legislazioni degli Stati
membri relative alla compatibilità elettro-
magnetica.
Secondo le seguenti norme:
EN 61000-6-1, EN 61000-6-3.
ODERZO, 06/12/2004
Déclaration CE de conformité
à la Directive 89/336/CEE
EL1 est produit par NICE S.p.a. (TV) I,
MHOUSE S.r.l. est une société du groupe
NICE S.p.a.
Numéro: 211/EL1/F Révision: 0
Je soussigné Lauro Buoro en qualité d'Ad-
ministrateur Délégué, déclare sous mon
entière responsabilité que le produit:
Nom producteur: NICE s.p.a.
Adresse: Via Pezza Alta 13, 31046 Z.I.
Rustignè, Oderzo (TV) Italie
Type: Interface pour serrure électrique
Modèle: EL1
Accessoires: aucun
Est conforme à ce qui est prévu par les
directives communautaires suivantes,
modifiées par la directive 93/68/CEE du
conseil du 22 juillet 1993:
89/336/CEE; DIRECTIVE 89/336/CEE
DU CONSEIL du 3 mai 1989, pour le rap-
prochement des législations des États
membres relatives à la compatibilité
électromagnétique.
Selon les normes suivantes:
EN 61000-6-1, EN 61000-6-3.
CE-Konformitätserklärung
mit der Richtlinie 89/336/CEE
EL1 ist ein Produkt der NICE S.p.a. (TV) I;
MHOUSE S.r.l. ist eine Gesellschaft der
Gruppe Nice S.p.a.
Nr.: 211/EL1/D Revision: 0
Der Unterzeichnete Lauro Buoro erklärt als
Geschäftsführer unter seiner Haftung, dass
das Produkt:
Herstellername: NICE s.p.a.
Adresse: Via Pezza Alta 13, 31046 Z.I.
Rustignè, Oderzo (TV) Italien
Typ: Schnittstelle für Elektroschloss
Modell: EL1
Zubehör: kein Zubehör
Weiterhin ist das Produkt mit den Vor-
schriften der folgenden gemeinschaftlichen
Richtlinien sowie den Änderungen durch
die Richtlinie 93/68/CEE des Rates vom
22. Juli 1993 konform:
89/336/CEE RICHTLINIE 89/336/CEE
DES RATES vom 3. Mai 1989 für die
Annäherung der Gesetzgebung der Mit-
gliedstaaten bezüglich der elektromagne-
tischen Verträglichkeit.
Femäß folgenden harmonisierten Nor-
men: EN 61000-6-1, EN 61000-6-3.
Declaración de conformidad CE
a la Directiva 89/336/CEE
EL1 es fabricada por NICE S.p.a.(TV) I,
MHOUSE S.r.l. es una sociedad del grupo
NICE S.p.a.
Número: 211/EL1/E Revisión: 0
El suscrito Lauro Buoro, en su carácter de
Director, declara bajo su responsabilidad
que el producto:
Nombre del fabricante: NICE s.p.a.
Dirección: Via Pezza Alta 13, 31046 Z.I.
Rustignè, Oderzo (TV) Italia
Tipo: Interfaz para electrocerradura
Modelo: EL1
Accesorios: ninguno
Asimismo el producto es conforme a las pres-
cripciones de las siguientes directivas comuni-
tarias, tal como modificadas por la Directiva
93/68/CEE del consejo del 22 julio 1993:
89/336/CEE DIRECTIVA 89/336/CEE
DEL CONSEJO del 3 de mayo de 1989,
para la aproximación de las legislaciones
de los Estados miembros relativas a la
compatibilidad electromagnética.
Según la siguientes normas:
EN 61000-6-1, EN 61000-6-3.
CE-verklaring voor conformiteit
aan de Europese Richtlijn 89/336/CEE
EL1 wordt vervaardigd door NICE S.p.a.
(TV) I; MHOUSE S.r.l. is een vennootschap
van de groep Nice S.p.a.
Nummer: 211/EL1/NL Herziening: 0
Ondergetekende, Lauro Buoro, in zijn hoeda-
nigheid van Enig Bestuurder, verklaart onder
zijn verantwoordelijkheid dat het product:
Naam fabrikant: NICE s.p.a.
Adres: Via Pezza Alta 13, 31046 Z.I.
Rustignè, Oderzo (TV) Italië
Type: Interface per elektrisch slot
Model: EL1
Accessoires: geen enkel
Conform de voorschriften van de volgende
communautaire richtlijnen is, zoals die in
de Europese Richtlijn 93/68/CEE van de
Raad d.d. 22 juli 1993 gewijzigd zijn:
89/336/CEE; RICHTLIJN 89/336/CEE
VAN DE RAAD d.d. 3 mei 1989, voor har-
monisering van de verschillende wetge-
vingen van de Lidstaten met betrekking
tot de elektromagnetische compatibiliteit.
Volgens de geharmoniseerde normen:
EN 61000-6-1, EN 61000-6-3.
Lauro Buoro
(Amministratore Delegato)
Fig. 1 Fig. 3
Fig. 2
GB
I
F
D
E
NL
A
B
A
EL1 IST179.4862 Rev00 21-12-2004 9:52 Pagina 1
Installation instructions and warnings
Istruzioni ed avvertenze per l’installazione
Instructions et avertissements pour l’installation
Anweisungen und Hinweise für die Installation
Instrucciones y advertencias para la instalación
Installatievoorschriften en waarschuwingen
EL1
electronic
lock interface
IST179.4862 Rev. 00 del 21-12-2004
EL1 IST179.4862 Rev00 21-12-2004 9:52 Pagina 4
Aanbevelingen
Het installeren, de eindtest en het in bedrijf stelen van de automati-
seringen van deuren en poorten dient door gekwalificeerd personeel
uitgevoerd te worden dat ook de tests in functie van de aanwezige
risico's dient vast te stellen. Hierbij dienen de wetten, voorschriften en
regels in acht te worden genomen.
MHOUSE is niet verantwoordelijk voor schade voortkomend uit onei-
genlijk gebruik van het product dat anders is dan wat in deze hand-
leiding voorzien is.
Het verpakkingsmateriaal dient onder volledige inachtneming van de
plaatstelijke regelgeving op het gebied van de afvalverwerking verwij-
derd te worden.
Zorg ervoor dat de interface EL1 niet in water of een andere vloeistof
terecht kan komen. Mocht er vloeistof in deze inrichting terecht komen,
haal dan onmiddellijk de stroom ervan af en wend u tot de technische
dienst van MHOUSE; wanneer u dit artikel onder dergelijke omstan-
digheden gebruikt zou er een gevaarlijke situatie kunnen ontstaan.
Houd de interface EL1 uit de buurt van sterke warmtebronnen en
open vuur. Anders zou er schade kunnen er storingen, brand of
gevaarlijke situaties kunnen ontstaan.
Beschrijving en gebruiksbestemming
EL1 is een inrichting waarmee het mogelijk is een elektrisch slot dat op
een automatisme voor vleugelpoorten geïnstalleerd is, te activeren.
Let op. EL1 is alleen compatibel met:
1. elektrische sloten waarvan de spanning van de stroomtoevoer ten hoog-
ste 12 Vac 15 VA is, van het type met aanvangsveerontspanning (één
enkele bedieningsimpuls aan het begin van de openingsmanoeuvre)
2. besturingseenheden van Mhouse welke op de uitgang FLASH met
de tekst “EL1” gemerkt zijn
Installatie
Let op: alle installatiewerkzaamheden dienen uitgevoerd te worden zon-
der dat er spanning op de installatie staat; indien er een bufferbatterij
PR1 aanwezig is, dient u die los te koppelen.
1. EL1 is niet beschermd tegen regen of tegen het binnendringen van
andere vloeistoffen, dus moet ze binnen in de besturingseenheid
CL2 of op een beschermde plaats aangebracht worden.
2. Installeer het elektrisch slot volgens de aanwijzingen van de fabrikant
op de door motor nr. 2 aangedreven vleugel.
3. Sluit de interface EL1 zoals dat te zien is op Afbeelding 1 volgens de
aanwijzingen van Tabel 1 aan. Bij het aansluiten behoeft u niet op de
polariteit te letten.
Tabel 1
Aansluiting Type kabel Maximaal toegestane lengte
Besturingseenheid Kabel 2x1mm
2
1 m
Flash Kabel 2x0,5mm
2
20 m
EL1 Kabel 2x1mm
2
20 m
Let op: De gebruikte kabels moeten geschikt zijn voor het type installa-
tie; zo bevelen we bijvoorbeeld een kabel van het type H03VV-F aan,
wanneer die binnenshuis gebruikt wordt of van het type H07RN-F wan-
neer ze buitenshuis gebruikt wordt.
4. Vervang in de besturingseenheid Mhouse CL2 de zekering [A] (2A
type T) van Afbeelding 2 met die welke met de interface EL1 (3,15 A
Type F) meegeleverd is.
5. Breng het bij de interface EL1meegeleverde etiket “3,15A F” op het
etiket van de besturingseenheid CL2 boven de tekst 2A type T aan.
Herkenningsfase
Nadat EL1 geïnstalleerd is is het noodzakelijk dat de besturingseenheid
de aanwezigheid van deze inrichting leert herkennen; dit vindt plaats
door de herkenningsfase van de openings-en sluithoeken van de vleu-
gels op onderstaande manier uit te voeren:
1. Ontgrendel de motoren met de daarvoor bestemde sleutels, breng
de vleugels halverwege zodat zij vrijelijk zowel openen als sluiten kun-
nen; vergrendel daarna de motoren.
2. Druk op de toets P3 [B] op de besturingseenheid zoals u op Afbeel-
ding 3 kunt zien, en houd die ingedrukt om de herkenningsfase van
de openings-en sluithoek van start te laten gaan.
3. Laat de toets los nadat de vleugels zodra ze dicht waren de ope-
ningsmanoeuvre begonnen zijn.
4. Wacht dat de herkenningsfasen van de hoeken (sluiten, openen en
sluiten van de vleugels) correct ten einde gekomen is (Led [A] op
Afbeelding 3 is uit).
Nu is de interface EL1 herkend.
Controle van de werking en eindtest
Voer bij gesloten poort met behulp van de keuzeschakelaar of radiozen-
der een openingsmanoeuvre uit en controleer dat bij het begin van de
manoeuvre het elektrisch slot gedurende ongeveer 2 seconden geacti-
veerd wordt, waardoor de vleugel naar behoren open gaat; gedurende
die 2 seconden blijft het knipperlicht in werking.
Onderhoud en afvalverwerking
De interface EL1 is geheel onderhoudsvrij onderhoud.
Let op: sommige elektronische componenten zouden vervuilende stof-
fen kunnen bevatten. Laat ze niet in het milieu achter. Stel u op de hoog-
te van de recyclingsystemen of afvalverwerking voor EL1 en houd u
daarbij aan de plaatselijk geldende voorschriften.
Technische gegevens
EL1 wordt vervaardigd door NICE S.p.a. (TV) I, MHOUSE S.r.l. is een
vennootschap van de groep NICE S.p.a. Teneinde haar producten
steeds meer te vervolmaken behoudt NICE S.p.a. zich het recht voor op
elk gewenst moment en zonder voorbericht wijzigingen in haar produc-
ten aan te brengen, waarbij functionaliteit en gebruiksbestemming ech-
ter gehandhaafd blijven. N.B.: alle technische gegevens hebben betrek-
king op een omgevingstemperatuur van 20°C.
Typologie: bedieningsinterface voor het activeren van een elektrisch
slot
Uitgang knipperlicht: voor waarschuwingslichten met een lamp van
12V, ten hoogste 21W
Uitgang elektrisch slot: 12 Vac, ten hoogste 15 VA
Activeringstijd elektrisch slot: circa 2 s.
Maximale lengte kabels: zie de aanwijzingen in Tabel 1.
Omgevingstemperatuur: -20 ÷ 50°C.
Gebruik in bijzonder zure, zoute of potentieel explosieve omge-
ving: Nee.
Montage en aansluitingen: montage binnen in de besturingseenhe-
den of reductiemotors.
Beschermingsklasse: IP30.
Afmetingen / gewicht: 60x59x422 met lipjes, 60x38x422 zonder lip-
jes / 50 g.
Interface per elektrisch slot “EL1”
NL
EL1 IST179.4862 Rev00 21-12-2004 9:52 Pagina 8
1/8