Olympia PS 850 CCD Handleiding

Categorie
Papiervernietigers
Type
Handleiding
Belangrijke veiligheidsvoorschriften
Lees deze gebruiksaanwijzing vóór het gebruik van de papiervernietiger aandachtig
door om alle functies van het apparaat te kunnen gebruiken.
Houd het apparaat uit de buurt van kinderen en huisdieren! Het apparaat mag
uitsluitend door volwassenen worden bediend.
Het apparaat kan telkens slechts door één persoon worden bediend. Voer tijdens het
gebruik geen overige werkzaamheden aan het apparaat uit (bijv. reinigen).
Laat reparaties door vakbekwaam personeel uitvoeren.
Bescherm het apparaat tegen directe zonnestraling, extreme hitte en vocht!
Waarschuwingssymbolen
Houd uw handen uit de buurt van
de invoeropening!
Steek geen paperclips of nietjes
in de invoeropening!
Zorg dat stropdassen, sjaals of
loszittende kleding niet in de
invoeropening kunnen komen!
Houd lang, niet-
samengebonden haar uit de
buurt van de invoeropening!
Let op: Negeren van deze waarschuwingssymbolen kan ernstig persoonlijk
letsel veroorzaken!
Trek onmiddellijk de stekker uit het stopcontact als onverhoopt een voorwerp
(mouw, stropdas enz.) in de invoeropening terechtkomt!
Elektrische veiligheidsrichtlijnen
- Trek vóór het leegmaken van de opvangbakken de stekker uit het stopcontact. Doe
dit eveneens als het apparaat wordt gereinigd of langere tijd niet wordt gebruikt!
- Schakel het apparaat niet meer in als het netsnoer, de netstekker of het apparaat
zelf beschadigd is (gevaar voor persoonlijk letsel)!
- Voorkom overbelasting van het stopcontact!
- Laat het netsnoer precies zoals het is, omdat het voor de voorgeschreven
netspanning bestemd is.
Voorgeschreven gebruik
Stand OFF: Het apparaat is uitgeschakeld.
Stand REV: Het snijwerk draait achteruit. Zet de schuifschakelaar in de stand REV om
het resterende materiaal tegen te houden. Het snijwerk draait achteruit en schuift het
materiaal terug.
Gebruik de papiervernietiger PS 850 CCD alleen voor het versnipperen van papier, cd’
s of
creditcards in de hiervoor bestemde invoeropeningen.
Het te versnipperen materiaal moet droog zijn en voldoen aan de in de Technische
gegevens genoemde eisen! Door het vernietigen van andere materialen kunt u letsel
oplopen (bijv. door versplintering van harde materialen) of kan schade aan het
apparaat ontstaan (bijv. beschadiging van het snijwerk).
Gebruik dit apparaat niet voor het versnipperen van kettingformulieren! Verwijder alle
paperclips en nietjes uit het papier voordat u dit in het apparaat steekt!
Het apparaat mag alleen in gesloten, droge ruimten worden gebruikt.
Ingebruikneming
Neem het apparaat voorzichtig uit de verpakking en en zet de papieropvangbak erin. Zet de
binnenste opvangbak (voor cd’s en creditcards) boven in
de papierbak en schuif hem volledig naar voren.
- Het apparaat werkt alleen als het correct op de bak is geplaatst (contactschakelaar).
- Steek de stekker in het stopcontact. Lees de informatie over de
spanningsvoorziening op de achterkant van het apparaat en neem de vereiste
veiligheidsmaatregelen in acht.
- Stopcontact en netstekker van het apparaat moeten om redenen van veiligheid vrij
toegankelijk zijn opdat u de stroomvoorziening in geval van nood snel kunt
onderbreken!
Bediening
De schuifschakelaar (REV / OFF / AUTO) op het apparaat heeft de volgende
functies:
Stand AUTO: Het apparaat is klaar voor gebruik.
Het apparaat beschikt over microschakelaars.
De versnipperfunctie van het betreffende snijwerk wordt automatisch gestart zodra materiaal
door een van de invoeropeningen wordt gestoken.
- Steek het papier, de losse cd of creditcard door de hiervoor bestemde invoeropening.
- Het snijwerk begint te draaien (vooruit) en trekt het papier in.
- Na het versnipperen schakelt het apparaat automatisch uit. De motor blijft nog 2 à 3
seconden draaien om het resterende papier uit het snijwerk te verwijderen.
Stand OFF: Het apparaat is uitgeschakeld.
Stand REV: Het snijwerk draait achteruit. Zet de schuifschakelaar in de stand REV om
het resterende materiaal tegen te houden. Het snijwerk draait achteruit en schuift het
materiaal terug.
Let op: Het in de Technische gegevens genoemde maximale aantal vellen papier mag
niet worden overschreden omdat het papier anders vast komt te zitten! Houd er
rekening mee dat de dikte van de stapel papier bij het vouwen toeneemt. Hierdoor kan
de geadviseerde papiercapaciteit worden overschreden. Reduceer het aantal vellen
papier ook in geval van papier met een grove vezel.
Het is raadzaam om de papieropvangbak niet tot aan het snijwerk vol te laten raken.
Zo voorkomt u dat papier in het snijwerk vast komt te zitten.
Maak de papieropvangbak regelmatig leeg.
Verhelpen van een ophoping
Als een snijwerk te veel materiaal krijgt dan ontstaat een ophoping
Ga als volgt te werk:
- Zet de schuifschakelaar in de stand REV.
- Het snijwerk draait achteruit en schuift het overtollige materiaal terug.
- Reduceer de hoeveelheid en zet de schuifschakelaar weer op AUTO. Het snijwerk
draait weer vooruit; de rest wordt versnipperd.
Komt het materiaal door het achteruit/vooruit draaien niet vanzelf los, trek dan de stekker
uit het stopcontact en verwijder vervolgens de resten met de hand uit het snijwerk
Motorbeveiliging
De motor schakelt bij overbelasting automatisch uit. Trek de stekker uit het stopcontact en
laat de motor afkoelen tot kamertemperatuur. Steek de stekker vervolgens in het
stopcontact om het apparaat weer te gebruiken
Tips voor onderhoud en verzorging
Let op: Trek altijd de stekker uit het stopcontact voordat u onderhoudswerkzaamheden
uitvoert!
Om ervoor te zorgen dat u lang plezier hebt van de papiervernietiger adviseren wij u om het
snijwerk regelmatig van resten te ontdoen en enige speciale olie voor papiervernietigers
op het snijwerk aan te brengen. U verkrijgt deze speciale olie bij de dealer of direct bij ons
servicecenter in Hattingen (Bondsrepubliek Duitsland). U verlengt hierdoor de levensduur
van het apparaat.
Technische gegevens
Model: PS 850 CCD
Voedingsspanning: 230 V / 50 Hz
Afmetingen invoeropening van de papier: 220 mm, grootte van de snippers: 38 x 4 mm
Afmetingen invoeropening van de CD: 123 mm, breedte van de snippers: 20 mm
Afmetingen invoeropening van de creditcard: 87 mm, breedte van de snippers: 6,4 mm
Max. aantal vellen papier: 8 x A4 (70 g/m²), 1 CD, 1 creditcard
Gegevensbeveiligingsklasse: 3
Max. opgenomen stroom: 1,2 A
Afmetingen (b × h × d): 337 x 238 x 524 mm
Gewicht: 7,7 kg
Gebruikscyclus: 2 minuten aan, 4 minuten uit
Papieropvangbak: 18 liter
Cdopvangbak: 1 liter
Storingen in het apparaat
Probleem Oorzaak Oplossing
Zit de stekker goed in het
stopcontact?
Steek de stekker correct in het
stopcontact.
Staat de schuifschakelaar op
AUTO?
Zet de schuifschakelaar op AUTO.
Apparaat
functioneert niet
Start de motor niet als het
papier, de cd of de creditcard
in de opening wordt
gestoken?
Steek het papier, de cd of de
creditcard zodanig in de betreffende
opening dat de sensor in het midden
wordt geraakt.
Apparaat
functioneert na
langer gebruik niet
meer of stopt
tijdens het gebruik
Is het apparaat gedurende
langere tijd continu in
gebruik geweest?
Is het oppervlak van het
apparaat warm geworden?
Trek de stekker uit het stopcontact
en laat de motor afkoelen tot
kamertemperatuur
Ophoping Hebt u meer dan 8 vellen
papier (70 g/m²) of meer dan
1 cd/creditcard
erin gestoken?
Werd het materiaal niet recht
in de invoeropening
gestoken?
Zet de schuifschakelaar op REV om
het materiaal terug te laten schuiven.
Schakel weer om naar AUTO om het
resterende materiaal in het snijwerk
te laten versnipperen.
Neem contact op met de dealer of bel de hotline van Olympia als u de fout niet
zelfstandig kunt verhelpen.
Verwijderings tip
Dit symbool betekent dat het Product na zijn levensduur naar een verzamelpunt wordt
terug gebracht door de laatst verkopende. Dit symbool geldt alleen in de Staten van de
E.W.R. (*)
(*) E.W.R. = Europa´s gebied: welke de EU staten + de Noorwegen,
Ysland en Lichtenstein omringd.
Garantie
LET OP!
BELANGRIJK VOOR DE GARANTIE
A.U.B. BESLIST BEWAREN!
Geachte klant,
Het verheugt ons dat u hebt gekozen voor een kwaliteitsproduct van het merk
. Neem de volgende punten in acht indien onverhoopt een technisch
probleem aan het apparaat optreedt:
De garantieperiode voor het apparaat bedraagt 24 maanden.
Bewaar beslist de aankoopbon en de originele verpakking.
Indien een probleem optreedt, belt u eerst onze hotline:
0180/500 7514
(Gesprekskosten voor de verbinding naar de Bondsrepubliek Duitsland
plus 0,14 euro per gesprek voor de verbinding binnen Duitsland.)
Vaak kan ons deskundig personeel u telefonisch verder helpen.
Kan de fout echter telefonisch niet worden verholpen dan verzoeken wij u om
het apparaat in de originele verpakking naar het volgende adres op te sturen:
Service-Center Hattingen
Weg zum Wasserwerk 10
45525 Hattingen
Bondsrepubliek Duitsland
Reparaties in het kader van de garantie kunnen uitsluitend plaatsvinden als de
aankoopbon wordt meegestuurd. Wij danken u voor uw begrip.
Met vriendelijk groet, Olympia Business Systems Vertriebs GmbH
Konformitätserklärung / Declaration of Confor
Olympia PS 850 CCD
GB
The manufacturer hereby declares that the equipment complies with the stipulations
defined in the following guidelines and standards:
D
Der Hersteller erklärt hiermit, dass das Gerät mit den Bestimmungen der Richtlinien
und Normen übereinstimmt:
F
Le fabricant déclare par la présente que l'appareil est conforme aux règlements et
normes en vigueur:
E
Por medio de la presente, el fabricante declara que este aparato está conforme a lo
dispuesto en las directivas y normas vigentes:
NL
De fabrikant verklaart hierbij dat het apparaat voldoet aan de bepalingen in de
richtlijnen en normen:
P
Pelo presente o fabricante declara que o dispositivo está de acordo com as
determinações das directrizes e das normas:
S
Tillverkaren förklarar härmed att apparaten överensstämmer med bestämmelserna
i följande direktiv och normer:
73/23/EEC EN 60950-1: 2001 +A11
89/336/EEC EN 55014-1:2000 +A1+A2
EN 50014-2:1997 +A1
EN 61000-3-2:2000 +A2
EN 61000-3-3:1995 +A1
OLYMPIA Business Systems Vertriebs GmbH
Weg zum Wasserwerk 10
45525 Hattingen
Phone: 0 23 24 / 68 01-0
Fax: 0 23 24 / 68 01-99
E-Mail: olympia@olympia-vertrieb.de
Hattingen, Juni 2006 Heinz Prygoda, Managing Director
....................................................... ................................................
Ort, Datum Name und Unterschrift

Documenttranscriptie

Belangrijke veiligheidsvoorschriften Lees deze gebruiksaanwijzing vóór het gebruik van de papiervernietiger aandachtig door om alle functies van het apparaat te kunnen gebruiken. Houd het apparaat uit de buurt van kinderen en huisdieren! Het apparaat mag uitsluitend door volwassenen worden bediend. Het apparaat kan telkens slechts door één persoon worden bediend. Voer tijdens het gebruik geen overige werkzaamheden aan het apparaat uit (bijv. reinigen). Laat reparaties door vakbekwaam personeel uitvoeren. Bescherm het apparaat tegen directe zonnestraling, extreme hitte en vocht! Waarschuwingssymbolen Houd uw handen uit de buurt van de invoeropening! Steek geen paperclips of nietjes in de invoeropening! Zorg dat stropdassen, sjaals of loszittende kleding niet in de invoeropening kunnen komen! Houd lang, nietsamengebonden haar uit de buurt van de invoeropening! Let op: Negeren van deze waarschuwingssymbolen kan ernstig persoonlijk letsel veroorzaken! Trek onmiddellijk de stekker uit het stopcontact als onverhoopt een voorwerp (mouw, stropdas enz.) in de invoeropening terechtkomt! Elektrische veiligheidsrichtlijnen - Trek vóór het leegmaken van de opvangbakken de stekker uit het stopcontact. Doe dit eveneens als het apparaat wordt gereinigd of langere tijd niet wordt gebruikt! - Schakel het apparaat niet meer in als het netsnoer, de netstekker of het apparaat zelf beschadigd is (gevaar voor persoonlijk letsel)! - Voorkom overbelasting van het stopcontact! - Laat het netsnoer precies zoals het is, omdat het voor de voorgeschreven netspanning bestemd is. Voorgeschreven gebruik Stand OFF: Het apparaat is uitgeschakeld. Stand REV: Het snijwerk draait achteruit. Zet de schuifschakelaar in de stand REV om het resterende materiaal tegen te houden. Het snijwerk draait achteruit en schuift het materiaal terug. Gebruik de papiervernietiger PS 850 CCD alleen voor het versnipperen van papier, cd’s of creditcards in de hiervoor bestemde invoeropeningen. Het te versnipperen materiaal moet droog zijn en voldoen aan de in de Technische gegevens genoemde eisen! Door het vernietigen van andere materialen kunt u letsel oplopen (bijv. door versplintering van harde materialen) of kan schade aan het apparaat ontstaan (bijv. beschadiging van het snijwerk). Gebruik dit apparaat niet voor het versnipperen van kettingformulieren! Verwijder alle paperclips en nietjes uit het papier voordat u dit in het apparaat steekt! Het apparaat mag alleen in gesloten, droge ruimten worden gebruikt. Ingebruikneming Neem het apparaat voorzichtig uit de verpakking en en zet de papieropvangbak erin. Zet de binnenste opvangbak (voor cd’s en creditcards) boven in de papierbak en schuif hem volledig naar voren. - Het apparaat werkt alleen als het correct op de bak is geplaatst (contactschakelaar). - Steek de stekker in het stopcontact. Lees de informatie over de spanningsvoorziening op de achterkant van het apparaat en neem de vereiste veiligheidsmaatregelen in acht. - Stopcontact en netstekker van het apparaat moeten om redenen van veiligheid vrij toegankelijk zijn opdat u de stroomvoorziening in geval van nood snel kunt onderbreken! Bediening De schuifschakelaar (REV / OFF / AUTO) op het apparaat heeft de volgende functies: Stand AUTO: Het apparaat is klaar voor gebruik. Het apparaat beschikt over microschakelaars. De versnipperfunctie van het betreffende snijwerk wordt automatisch gestart zodra materiaal door een van de invoeropeningen wordt gestoken. Steek het papier, de losse cd of creditcard door de hiervoor bestemde invoeropening. Het snijwerk begint te draaien (vooruit) en trekt het papier in. - Na het versnipperen schakelt het apparaat automatisch uit. De motor blijft nog 2 à 3 seconden draaien om het resterende papier uit het snijwerk te verwijderen. Stand OFF: Het apparaat is uitgeschakeld. Stand REV: Het snijwerk draait achteruit. Zet de schuifschakelaar in de stand REV om het resterende materiaal tegen te houden. Het snijwerk draait achteruit en schuift het materiaal terug. Let op: Het in de Technische gegevens genoemde maximale aantal vellen papier mag niet worden overschreden omdat het papier anders vast komt te zitten! Houd er rekening mee dat de dikte van de stapel papier bij het vouwen toeneemt. Hierdoor kan de geadviseerde papiercapaciteit worden overschreden. Reduceer het aantal vellen papier ook in geval van papier met een grove vezel. Het is raadzaam om de papieropvangbak niet tot aan het snijwerk vol te laten raken. Zo voorkomt u dat papier in het snijwerk vast komt te zitten. Maak de papieropvangbak regelmatig leeg. Verhelpen van een ophoping Storingen in het apparaat Probleem Oorzaak Oplossing Apparaat functioneert niet Zit de stekker goed in het stopcontact? Steek de stekker correct in het stopcontact. Staat de schuifschakelaar op AUTO? Zet de schuifschakelaar op AUTO. Start de motor niet als het papier, de cd of de creditcard in de opening wordt gestoken? Steek het papier, de cd of de creditcard zodanig in de betreffende opening dat de sensor in het midden wordt geraakt. Is het apparaat gedurende langere tijd continu in gebruik geweest? Is het oppervlak van het apparaat warm geworden? Hebt u meer dan 8 vellen papier (70 g/m²) of meer dan 1 cd/creditcard erin gestoken? Werd het materiaal niet recht in de invoeropening gestoken? Trek de stekker uit het stopcontact en laat de motor afkoelen tot kamertemperatuur Als een snijwerk te veel materiaal krijgt dan ontstaat een ophoping Ga als volgt te werk: - Zet de schuifschakelaar in de stand REV. - Het snijwerk draait achteruit en schuift het overtollige materiaal terug. - Reduceer de hoeveelheid en zet de schuifschakelaar weer op AUTO. Het snijwerk draait weer vooruit; de rest wordt versnipperd. Komt het materiaal door het achteruit/vooruit draaien niet vanzelf los, trek dan de stekker uit het stopcontact en verwijder vervolgens de resten met de hand uit het snijwerk Motorbeveiliging De motor schakelt bij overbelasting automatisch uit. Trek de stekker uit het stopcontact en laat de motor afkoelen tot kamertemperatuur. Steek de stekker vervolgens in het stopcontact om het apparaat weer te gebruiken Tips voor onderhoud en verzorging Let op: Trek altijd de stekker uit het stopcontact voordat u onderhoudswerkzaamheden uitvoert! Om ervoor te zorgen dat u lang plezier hebt van de papiervernietiger adviseren wij u om het snijwerk regelmatig van resten te ontdoen en enige speciale olie voor papiervernietigers op het snijwerk aan te brengen. U verkrijgt deze speciale olie bij de dealer of direct bij ons servicecenter in Hattingen (Bondsrepubliek Duitsland). U verlengt hierdoor de levensduur van het apparaat. Technische gegevens Model: PS 850 CCD Voedingsspanning: 230 V / 50 Hz Afmetingen invoeropening van de papier: 220 mm, grootte van de snippers: 38 x 4 mm Afmetingen invoeropening van de CD: 123 mm, breedte van de snippers: 20 mm Afmetingen invoeropening van de creditcard: 87 mm, breedte van de snippers: 6,4 mm Max. aantal vellen papier: 8 x A4 (70 g/m²), 1 CD, 1 creditcard Gegevensbeveiligingsklasse: 3 Max. opgenomen stroom: 1,2 A Afmetingen (b × h × d): 337 x 238 x 524 mm Gewicht: 7,7 kg Gebruikscyclus: Papieropvangbak: Cdopvangbak: 2 minuten aan, 4 minuten uit 18 liter 1 liter Apparaat functioneert na langer gebruik niet meer of stopt tijdens het gebruik Ophoping Zet de schuifschakelaar op REV om het materiaal terug te laten schuiven. Schakel weer om naar AUTO om het resterende materiaal in het snijwerk te laten versnipperen. Neem contact op met de dealer of bel de hotline van Olympia als u de fout niet zelfstandig kunt verhelpen. Verwijderings tip Dit symbool betekent dat het Product na zijn levensduur naar een verzamelpunt wordt terug gebracht door de laatst verkopende. Dit symbool geldt alleen in de Staten van de E.W.R. (*) (*) E.W.R. = Europa´s gebied: welke de EU staten + de Noorwegen, Ysland en Lichtenstein omringd. Garantie LET OP! BEL ANG RIJK VOOR DE G AR AN TIE A. U.B. BESLIST BEWAREN! Geachte klant, Het verheugt ons dat u hebt gekozen voor een kwaliteitsproduct van het merk . Neem de volgende punten in acht indien onverhoopt een technisch probleem aan het apparaat optreedt:  De garantieperiode voor het apparaat bedraagt 24 maanden.  Bewaar beslist de aankoopbon en de originele verpakking.  Indien een probleem optreedt, belt u eerst onze hotline: 0180/500 7514 (Gesprekskosten voor de verbinding naar de Bondsrepubliek Duitsland plus 0,14 euro per gesprek voor de verbinding binnen Duitsland.) Vaak kan ons deskundig personeel u telefonisch verder helpen.  Kan de fout echter telefonisch niet worden verholpen dan verzoeken wij u om het apparaat in de originele verpakking naar het volgende adres op te sturen: Service-Center Hattingen Weg zum Wasserwerk 10 45525 Hattingen Bondsrepubliek Duitsland Reparaties in het kader van de garantie kunnen uitsluitend plaatsvinden als de aankoopbon wordt meegestuurd. Wij danken u voor uw begrip. Met vriendelijk groet, Olympia Business Systems Vertriebs GmbH Konformitätserklärung / Declaration of Confor Olympia PS 850 CCD GB The manufacturer hereby declares that the equipment complies with the stipulations defined in the following guidelines and standards: D Der Hersteller erklärt hiermit, dass das Gerät mit den Bestimmungen der Richtlinien und Normen übereinstimmt: F Le fabricant déclare par la présente que l'appareil est conforme aux règlements et normes en vigueur: E Por medio de la presente, el fabricante declara que este aparato está conforme a lo dispuesto en las directivas y normas vigentes: NL De fabrikant verklaart hierbij dat het apparaat voldoet aan de bepalingen in de richtlijnen en normen: P Pelo presente o fabricante declara que o dispositivo está de acordo com as determinações das directrizes e das normas: S Tillverkaren förklarar härmed att apparaten överensstämmer med bestämmelserna i följande direktiv och normer: 73/23/EEC 89/336/EEC EN 60950-1: 2001 +A11 EN 55014-1:2000 +A1+A2 EN 50014-2:1997 +A1 EN 61000-3-2:2000 +A2 EN 61000-3-3:1995 +A1 OLYMPIA Business Systems Vertriebs GmbH Weg zum Wasserwerk 10 45525 Hattingen Phone: 0 23 24 / 68 01-0 Fax: 0 23 24 / 68 01-99 E-Mail: [email protected] Hattingen, Juni 2006 ....................................................... Ort, Datum Heinz Prygoda, Managing Director ................................................ Name und Unterschrift
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Olympia PS 850 CCD Handleiding

Categorie
Papiervernietigers
Type
Handleiding