Sony CDX-M7850 Handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Sony CDX-M7850 Handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
Wichtig!
Bitte nehmen Sie sich etwas Zeit, um den Geräte-Pass vollständig
auszufüllen. Dieser befindet sich auf der hinteren Umschlagseite dieser
Bedienungsanleitung.
Si dichiara che l’apparecchio è stato fabbricato in conformità all’art. 2, Comma l del D.M. 28.08.
1995 n. 548.
For installation and connections, see the supplied installation/connections manual.
Zur Installation und zum Anschluss siehe die mitgelieferte Installations-/Anschlussanleitung.
En ce qui concerne l’installation et les connexions, consulter le manuel d’installation/
raccordement fourni.
Per l’installazione e i collegamenti, fare riferimento al manuale di istruzioni per
l’installazione e i collegamenti in dotazione.
Zie voor het monteren en aansluiten van het apparaat de bijgeleverde handleiding "Installatie
en aansluitingen".
CDX-M7850
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Gebruiksaanwijzing
2-586-657-21 (1)
© 2005 Sony Corporation
GB
DE
FR
IT
NL
H:\Data Disk\2586657211\258665721CDXM7850EUR\01GB+00COV-EUR.fm masterpage:Right
CDX-M7850
2-586-657-21 (1)
FM
/
MW
/
LW
Compact Disc Player
2
CDX-M7850
2-586-657-21 (1)
H:\Data Disk\2586657211\258665721CDXM7850EUR\05NL01INT-EUR.fm masterpage:Left
Welkom!
Dank u voor de aankoop van deze Sony Compact
Disc Player. U kunt tijdens het rijden genieten
van de volgende functies.
CD's afspelen
U kunt CD-DA's (met CD TEXT*), CD-R's/
CD-RW's (ook MP3-bestanden die in meerdere
sessies zijn opgenomen (
pagina 17)) en
ATRAC CD's (ATRAC3- en ATRAC3plus-
indeling (
pagina 18)) afspelen.
Radio-ontvangst
U kunt maximaal 6 zenders per band opslaan
(FM1, FM2, FM3, MW en LW).
BTM (Best Tuning Memory): met het
apparaat worden zenders met sterke signalen
geselecteerd en opgeslagen.
U kunt aan elke radiozender een naam
toewijzen, deze in het geheugen opslaan en
zendernamen in de lijst weergeven.
Geluid regelen
EQ7: u kunt een equalizercurve voor 7
soorten muziek kiezen.
DSO (Dynamic Soundstage Organizer): het
geluid van de luidsprekers wordt met virtuele
luidsprekersynthese verbeterd, zelfs als de
luidsprekers onder in de deur zijn
geïnstalleerd.
BBE MP: verbetert digitaal gecomprimeerd
geluid, zoals MP3. Lees de volgende uitleg
voor meer informatie.
Beeldinstelling
U kunt verschillende beelden op het apparaat
weergeven.
Space Producer: hiermee worden geanimeerde
patronen op het scherm gemaakt die gelijklopen
met de muziek.
Bediening van optionele apparaten
Naast afspelen met dit apparaat kunt u ook
optionele CD/MD-wisselaars en optionele,
draagbare apparaten van Sony bedienen.
* Een CD TEXT disc is een CD-DA die informatie
bevat, zoals discnamen, artiestennamen en
tracknamen.
SonicStage en het bijbehorende logo zijn
handelsmerken van Sony Corporation.
ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus en de
bijbehorende logo's zijn handelsmerken van
Sony Corporation.
Soorten discs Label op de disc
CD-DA
MP3
ATRAC CD
Waarschuwing als het contactslot van
de auto geen ACC-positie heeft
Als de motor is uitgeschakeld, moet u op
(OFF) drukken en deze toets ingedrukt
houden tot het display verdwijnt.
Als u dit niet doet, wordt het display niet
uitgeschakeld en raakt de accu uitgeput.
R
Met het BBE MP-proces
wordt digitaal gecomprimeerd
geluid, zoals MP3, verbeterd.
Tijdens dit proces worden namelijk de hogere
boventonen die zijn verloren door de compressie,
hersteld en versterkt. Met het BBE MP-proces
worden gelijkmatige boventonen gegenereerd uit
hat bronmateriaal, waardoor warmte, detail en
nuance worden hersteld.
Dit label bevindt zich onderaan op het toestel.
3
CDX-M7850
2-586-657-21 (1)
H:\Data Disk\2586657211\258665721CDXM7850EUR\05NL+00COV-EURTOC.fm masterpage:Right
Inhoudsopgave
Aan de slag
Het apparaat opnieuw instellen . . . . . . . . . . . . . 4
De klok instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
De stand DEMO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Het voorpaneel verwijderen. . . . . . . . . . . . . . . . 4
Het voorpaneel bevestigen . . . . . . . . . . . . . . 5
De disc in het apparaat plaatsen . . . . . . . . . . . . 5
De disc uitwerpen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
De hoek van het voorpaneel aanpassen. . . . . . . 5
Bedieningselementen en algemene
handelingen
Hoofdeenheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Kaartafstandsbediening RM-X142 . . . . . . . 6
CD
Display-items . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Herhaaldelijk en willekeurig afspelen . . . . . 8
Radio
Zenders opslaan en ontvangen. . . . . . . . . . . . . . 9
Automatisch opslaan — BTM . . . . . . . . . . . 9
Handmatig opslaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
De opgeslagen zenders ontvangen . . . . . . . . 9
Automatisch afstemmen . . . . . . . . . . . . . . . 9
Een zender in een lijst ontvangen
— LIST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Overzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
AF en TA/TP instellen . . . . . . . . . . . . . . . . 10
PTY selecteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
CT instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Andere functies
De geluidsinstellingen wijzigen . . . . . . . . . . . 12
De geluidskenmerken wijzigen . . . . . . . . . 12
De equalizercurve aanpassen
— EQ7 Tune . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Menu-items aanpassen — MENU . . . . . . . . . 12
Optionele apparaten gebruiken. . . . . . . . . . . . 14
CD/MD-wisselaar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Bedieningssatelliet RM-X4S . . . . . . . . . . . 15
Extra audioapparatuur . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Aanvullende informatie
Voorzorgsmaatregelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Opmerkingen over discs . . . . . . . . . . . . . . 17
Informatie over MP3-bestanden . . . . . . . . 17
Informatie over ATRAC CD's . . . . . . . . . 18
Onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Het apparaat verwijderen . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Foutmeldingen/berichten . . . . . . . . . . . . . . 22
4
CDX-M7850
2-586-657-21 (1)
H:\Data Disk\2586657211\258665721CDXM7850EUR\05NL02CD-EUR.fm masterpage:Left
Aan de slag
Het apparaat opnieuw instellen
Voordat u het apparaat voor het eerst gaat
gebruiken of na het vervangen van de accu of het
wijzigen van de aansluitingen, moet u het
apparaat opnieuw instellen.
Maak het voorpaneel los en druk met een puntig
voorwerp, zoals een balpen, op de RESET toets.
Opmerking
Als u op de RESET toets drukt, worden de
klokinstelling en bepaalde opgeslagen gegevens
gewist.
De klok instellen
De digitale klok werkt met het 24-uurssysteem.
1 Druk op (MENU).
2 Draai de SEEK regelknop tot "Setup"
verschijnt en druk vervolgens op
(ENTER).
3 Draai de SEEK regelknop tot "Clock
Adjust" verschijnt en druk vervolgens
op (ENTER).
Het instelscherm voor de klok verschijnt.
4 Draai de SEEK regelknop om de uren
en minuten in te stellen.
Als u de digitale aanduiding wilt verplaatsen,
drukt u op (ENTER).
5 Na het instellen van de minuten drukt
u op (ENTER).
De klok begint te lopen.
Als u de klok tijdens het afspelen of ontvangen
wilt weergeven, stelt u "Clock on" (
pagina 13) in.
Met de kaartafstandsbediening
Druk in stap 2, 3 en 4 op M of m in plaats van op de
SEEK regelknop. Druk in stap 4 op < of , in plaats
van op (ENTER).
Tip
U kunt de klok automatisch instellen met de RDS-
functie (
pagina 11).
De stand DEMO
Wanneer u het apparaat uitschakelt, wordt eerst
de klok weergegeven. Vervolgens wordt de
demonstratieweergave (DEMO) gestart.
Als u de DEMO stand wilt annuleren, moet u
"Demo off" instellen in het menu (
pagina 13)
terwijl het apparaat is uitgeschakeld.
Het voorpaneel verwijderen
U kunt het voorpaneel van het apparaat
verwijderen om diefstal te voorkomen.
Waarschuwingstoon
Wanneer u het contact in de stand OFF zet
zonder het voorpaneel te verwijderen, hoort u de
waarschuwingstoon enkele seconden.
U hoort de waarschuwingstoon alleen als de
ingebouwde versterker wordt gebruikt.
1 Druk op (OFF).
Het apparaat wordt uitgeschakeld.
2 Druk op .
De linkerzijde van het voorpaneel wordt
ontgrendeld.
3 Schuif het voorpaneel naar links en
trek het voorpaneel voorzichtig naar u
toe.
Opmerkingen
Laat het voorpaneel niet vallen en druk niet te hard
op het voorpaneel en het display.
Stel het voorpaneel niet bloot aan hitte/hoge
temperaturen of vocht. Laat het voorpaneel niet
achter in een geparkeerde auto of op het
dashboard/de hoedenplank.
Tip
Neem het voorpaneel mee in de bijgeleverde
beschermhoes.
RESET toets
(OFF)
1
2
5
CDX-M7850
2-586-657-21 (1)
H:\Data Disk\2586657211\258665721CDXM7850EUR\05NL02CD-EUR.fm masterpage:RightH:\Data Disk\2586657211\258665721CDXM7850EUR\05NL02CD-EUR.fm masterpage:Right
Het voorpaneel bevestigen
Plaats opening A van het voorpaneel op pin B
van het apparaat en druk de linkerzijde
voorzichtig naar binnen.
Druk op (SOURCE) op het apparaat (of plaats
een disc) om het apparaat te activeren.
Opmerking
Plaats niets op de binnenkant van het voorpaneel.
De disc in het apparaat
plaatsen
1 Druk op Z.
Het voorpaneel schuift automatisch naar
beneden.
2 Plaats de disc (met het label naar
boven).
Het voorpaneel schuift automatisch naar
boven en het afspelen wordt automatisch
gestart.
De disc uitwerpen
1 Druk op Z.
Het voorpaneel schuift automatisch naar
beneden en de disc wordt uitgeworpen.
2 Druk op Z om het voorpaneel te
sluiten.
Opmerking
15 seconden nadat het voorpaneel naar beneden is
geschoven, schuift het automatisch weer naar boven.
De hoek van het voorpaneel
aanpassen
1 Druk lang op (ANGLE) en herhaal dit
net zo lang tot de juiste hoek van het
voorpaneel is bereikt.
Het voorpaneel kan in 3 standen worden
ingesteld.
Als u het voorpaneel weer op de standaardstand
wilt instellen, drukt u lang op (ANGLE) en
herhaalt u dit totdat het voorpaneel zich weer in
de standaardstand bevindt.
Tips
Nadat het voorpaneel naar beneden is geschoven
(om de disc te plaatsen), keert het automatisch
terug naar de stand die u hebt ingesteld.
De hoek waarin u het voorpaneel zet, wordt
opgeslagen in het apparaat. Wanneer u het contact
uitschakelt, wordt de standaardhoek van het
voorpaneel weer hersteld. Schakelt u het contact
weer in, dan wordt het voorpaneel weer in de hoek
gezet die u hebt ingesteld.
B
A
ANGLE
6
CDX-M7850
2-586-657-21 (1)
H:\Data Disk\2586657211\258665721CDXM7850EUR\05NL02CD-EUR.fm masterpage:Left
Bedieningselementen en algemene handelingen
Hoofdeenheid
Kaartafstandsbediening
RM-X142
Zie de volgende pagina's voor meer informatie.
De overeenkomstige toetsen op de
kaartafstandsbediening bedienen dezelfde
functies als die op het apparaat.
A MODE toets 9, 14
De radioband selecteren (FM/MW/LW)/het
apparaat selecteren*
1
.
B OFF toets
De bron uitschakelen/stoppen.
C VOL (volume) regelknop/SOUND toets
12
Het volume regelen (draaien); geluidsitems
selecteren (indrukken).
D Display
E Discsleuf 5
De disc plaatsen.
F SEEK regelknop/ENTER toets
Items selecteren (draaien); een instelling
voltooien (indrukken).
Radio:
Afstemmen op zenders: druk herhaaldelijk
op (ENTER) om "SEEK", "MANUAL" of
"PRESET" te selecteren en draai de SEEK
regelknop tot de gewenste zender verschijnt.
CD:
Tracks of groepen overslaan: druk
herhaaldelijk op (ENTER) om ./> of
"GROUP" te selecteren en draai vervolgens
de SEEK regelknop tot de gewenste track of
groep verschijnt.
G MENU toets
Het menu openen.
MODE
SEEK
VOL
+
IMAGE
MENU
ANGLE
OFF
REP SHUF BBE MP PAUSE
6
SOURCE AF/TA1
2534
PUSH SOUND PUSH ENTER
CDX-M7850
12 3 4 6578
9
qaq; qs qd qf qg
DISC
ATTOFF
SCRL
DSPL
1
4
MODE
2
5
3
AF TA
6
SOURCE
DISC
+
SEEK
+
SEEK
SOUND
ENTER
MENU
LIST
EQ7 DSO
VOL
+
OPEN/CLOSE
REP SHUF
BBE MP
PTY
PAUSE
qh
qj qd
qk
7
q;
ql
wa
qa
w;
2
1
wd
6
ws
wf
wg
wh
7
CDX-M7850
2-586-657-21 (1)
H:\Data Disk\2586657211\258665721CDXM7850EUR\05NL02CD-EUR.fm masterpage:RightH:\Data Disk\2586657211\258665721CDXM7850EUR\05NL02CD-EUR.fm masterpage:Right
H Z (uitwerpen)/ANGLE toets 5
De disc uitwerpen/het voorpaneel naar
beneden schuiven (indrukken); de hoek van
het voorpaneel op een van de 3 standen
instellen (ingedrukt houden).
I (voorpaneel losmaken) toets 4
J SOURCE toets
De bron inschakelen/wijzigen (radio/CD/
MD*
2
/AUX*
3
).
K Cijfertoetsen
Radio:
De opgeslagen zenders ontvangen
(indrukken); zenders opslaan (ingedrukt
houden).
CD/MD*
2
:
(1): REP 8
(2): SHUF 8
(5): BBE MP*
4
2
Als u de functie BBE MP wilt activeren, stelt
u "BBE MP-on" in. Wilt u de functie
annuleren, dan stelt u "BBE MP-off" in.
(6): PAUSE*
4
Afspelen onderbreken. Druk nogmaals op de
toets om te annuleren.
L RESET toets 4
M AF (alternatieve frequenties)/TA
(verkeersinformatie) toets 10
AF en TA/TP in RDS instellen.
N Ontvanger
Voor het ontvangen van signalen van de
kaartafstandsbediening of de draadloze
afstandsbediening.
O IMAGE toets 2
De displayafbeelding selecteren.
Space Producer stand t Movie stand 1-2
t Spectrum analyzer stand 1-5 t Wall
paper stand 1-3 t normale weergave-/
ontvangststand
De volgende toetsen op de
kaartafstandsbediening verschillen van de
toetsen op het apparaat of hebben andere functies
dan de toetsen op het apparaat.
qh SCRL (scroll) toets 8
Het displayitem rollen.
qj DSPL (display)/PTY (programmatype)
toets 8, 11, 15
Displayitems wijzigen; PTY in RDS
selecteren.
qk EQ7 (equalizer) toets
Een equalizertype selecteren (Xplod, Vocal,
Club, Jazz, New Age, Rock, Custom of off).
ql </, (SEEK –/+) toetsen
Radio:
Automatisch afstemmen op zenders
(indrukken); handmatig zoeken naar zenders
(ingedrukt houden).
CD:
Tracks overslaan (indrukken); tracks blijven
overslaan (indrukken, vervolgens binnen 1
seconde nogmaals indrukken en
vasthouden); een track snel vooruit-/
terugspoelen (ingedrukt houden).
w; SOUND toets 12
Geluidsitems selecteren.
wa VOL (volume) +/– toets
Het volume aanpassen.
ws OPEN/CLOSE toets
Het voorpaneel openen/sluiten.
wd DSO toets 2
De DSO-stand selecteren (1, 2, 3 of off). Hoe
groter het getal, des te duidelijker het effect.
wf LIST toets 9, 15
De lijst openen.
wg M/m (DISC +/–) toetsen
Voorkeurzenders selecteren/groepen
overslaan (indrukken); groepen blijven
overslaan (ingedrukt houden).
wh ATT (dempen) toets
Het geluid dempen. Druk nogmaals op de
toets om te annuleren.
*1 Als een CD/MD-wisselaar is aangesloten.
*2 Als een MD-wisselaar is aangesloten.
*3 Wanneer een optioneel draagbaar apparaat van
Sony is aangesloten.
*4 Wanneer met dit apparaat wordt afgespeeld.
Opmerking
Als het apparaat wordt uitgeschakeld en het display
verdwijnt, kan het apparaat niet worden bediend met
de kaartafstandsbediening, tenzij op (SOURCE) op
het apparaat wordt gedrukt of er een disc wordt
geplaatst om het apparaat eerst te activeren.
Tip
Zie "De lithiumbatterij van de kaartafstandsbediening
vervangen" op pagina 18 voor meer informatie over
het vervangen van de batterij.
8
CDX-M7850
2-586-657-21 (1)
H:\Data Disk\2586657211\258665721CDXM7850EUR\05NL02CD-EUR.fm masterpage:Left
CD
Zie pagina 14 voor informatie over het aansluiten
van een CD/MD-wisselaar.
Displayitems
Voorbeeld: wanneer u de normale weergavestand
selecteert door herhaaldelijk op (IMAGE) te
drukken (
pagina 7).
A Bron
B MP3/ATRAC3 plus-aanduiding
C Klok*
1
D BBE-aanduiding
E Groepsnummer/tracknummer/verstreken
speelduur, naam van disc/artiest, groepsnaam,
tracknaam, tekstinformatie*
2
*1 Wanneer de klokstand op "on" staat (pagina 13).
*2 Wanneer u een MP3 afspeelt, wordt ID3 tag
weergegeven en wanneer u een ATRAC CD
afspeelt, worden tekstgegevens weergegeven die
met SonicStage, enzovoort zijn geschreven.
Als u de displayitems wilt wijzigen E, drukt u
op (DSPL). Wilt u de displayitems rollen E,
dan drukt u op (SCRL) op de
kaartafstandsbediening of stelt u "A.Scroll on" in
(
pagina 13).
Tip
De weergegeven items zijn afhankelijk van het
disctype, de opname-indeling en de instellingen. Zie
pagina 17 voor meer informatie over MP3 en
pagina 18 voor meer informatie over ATRAC CD's.
Herhaaldelijk en willekeurig
afspelen
1 Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk
op (1) (REP) of (2) (SHUF) tot de
gewenste instelling wordt
weergegeven.
* Bij het afspelen van een MP3/ATRAC CD.
Als u wilt terugkeren naar de normale
weergavestand, selecteert u "REP-off" of
"SHUF-off".
ABC
E
D
Selecteer Actie
REP-Track Track herhaaldelijk afspelen.
REP-Group* Groep herhaaldelijk afspelen.
SHUF-Group* Groep in willekeurige
volgorde afspelen.
SHUF-Disc Disc in willekeurige volgorde
afspelen.
9
CDX-M7850
2-586-657-21 (1)
H:\Data Disk\2586657211\258665721CDXM7850EUR\05NL02CD-EUR.fm masterpage:RightH:\Data Disk\2586657211\258665721CDXM7850EUR\05NL02CD-EUR.fm masterpage:Right
Radio
Zenders opslaan en ontvangen
Let op
Als u afstemt op zenders tijdens het rijden, moet
u de BTM-functie (Best Tuning Memory)
gebruiken om ongelukken te vermijden.
Automatisch opslaan — BTM
1 Druk herhaaldelijk op (SOURCE) tot
"TUNER" wordt weergegeven.
Druk herhaaldelijk op (MODE) om de band
te wijzigen. U kunt FM1, FM2, FM3, MW of
LW selecteren.
2 Druk op (MENU).
3 Draai de SEEK regelknop tot "Edit"
verschijnt en druk vervolgens op
(ENTER).
4 Draai de SEEK regelknop tot "BTM"
verschijnt en druk vervolgens op
(ENTER).
Het apparaat slaat de zenders in de volgorde
van frequentie op onder de cijfertoetsen.
Er klinkt een pieptoon wanneer de instelling
is opgeslagen.
Met de kaartafstandsbediening
Druk in stap 3 en 4 op M of m in plaats van op de
SEEK regelknop.
Handmatig opslaan
1 Als u de zender ontvangt die u wilt
opslaan, houdt u een cijfertoets ((1)
tot en met (6)) ingedrukt tot "Memory"
wordt weergegeven.
De aanduiding voor de cijfertoets verschijnt
in het display.
Opmerking
Als u een andere zender opslaat onder dezelfde
cijfertoets, wordt de eerder opgeslagen zender
vervangen.
Tip
Als een RDS-zender wordt opgeslagen, wordt de AF-/
TA-instelling ook opgeslagen (
pagina 10).
De opgeslagen zenders ontvangen
1 Selecteer de band en druk vervolgens
op een cijfertoets ((1) tot en met (6)).
Tip
U kunt de opgeslagen zenders ook op een andere
manier ontvangen: druk herhaaldelijk op (ENTER) tot
"PRESET" verschijnt en draai dan de SEEK regelknop
tot het gewenste voorinstelnummer verschijnt.
Automatisch afstemmen
1 Selecteer de band, druk vervolgens
herhaaldelijk op (ENTER) tot "SEEK"
verschijnt en draai vervolgens de
SEEK regelknop om de zender te
zoeken.
Het zoeken stopt zodra een zender wordt
ontvangen. Herhaal deze procedure tot de
gewenste zender wordt ontvangen.
Tip
Als u de frequentie weet van de zender waarnaar u
wilt luisteren, drukt u herhaaldelijk op (ENTER) tot
"MANUAL" verschijnt. Daarna draait u de SEEK
regelknop tot de gewenste frequentie verschijnt.
Een zender in een lijst ontvangen
— LIST
U kunt de frequentie in een lijst opnemen. Zie
pagina 14 voor meer informatie over het
benoemen van een zender.
1 Selecteer de band en druk vervolgens
op (MENU).
2 Draai de SEEK regelknop tot "List"
verschijnt en druk vervolgens op
(ENTER).
De frequentie verschijnt.
3 Draai de SEEK regelknop tot de
gewenste zender verschijnt.
4 Druk op (ENTER) om de zender te
ontvangen.
Het apparaat keert terug naar de normale
ontvangststand.
Met de kaartafstandsbediening
Selecteer de band en druk vervolgens op (LIST). Druk
herhaaldelijk op M of m tot de gewenste zender
verschijnt en druk vervolgens op (ENTER).
RDS
Overzicht
FM-zenders met de RDS-dienst (Radio Data
System) sturen onwaarneembare digitale
informatie mee met het gewone
radioprogrammasignaal.
vervolg op volgende pagina t
10
CDX-M7850
2-586-657-21 (1)
H:\Data Disk\2586657211\258665721CDXM7850EUR\05NL02CD-EUR.fm masterpage:Left
Displayitems
Voorbeeld: wanneer u de normale weergavestand
selecteert door herhaaldelijk op (IMAGE) te
drukken (
pagina 7).
A Radioband, functie
B Klok*
1
C Voorinstelnummer
D Frequentie*
2
(zendernaam), RDS-gegevens
E TA/TP*
3
*1 Wanneer de klokstand op "on" staat (pagina 13).
*2 Als u de RDS-zender ontvangt, wordt " *" links van
de frequentieaanduiding weergegeven.
*3 "TA" knippert tijdens de verkeersinformatie. "TP"
gaat branden als dergelijke zenders worden
ontvangen.
Als u displayitems D wilt wijzigen, drukt u op
de kaartafstandsbediening op (DSPL).
RDS-diensten
Dit apparaat biedt op de volgende manier
automatisch RDS-diensten:
Opmerkingen
In bepaalde landen/regio's zijn wellicht niet alle
RDS-functies beschikbaar.
RDS functioneert wellicht niet als het
ontvangstsignaal zwak is of als de zender waarop u
hebt afgestemd, geen RDS-gegevens verzendt.
AF en TA/TP instellen
1 Druk herhaaldelijk op (AF/TA) tot de
gewenste instelling wordt
weergegeven.
Met de kaartafstandsbediening
Druk op (AF) en/of (TA) in plaats van op (AF/TA).
RDS-zenders met de AF- en TA-
instelling opslaan
U kunt RDS-zenders vooraf instellen met de AF-
en TA-instelling. Als u de BTM-functie gebruikt,
worden alleen RDS-zenders met dezelfde AF-/
TA-instelling opgeslagen.
Als u handmatig vooraf instelt, kunt u zowel
RDS- als niet-RDS-zenders instellen met de AF-/
TA-instelling.
1 Stel AF/TA in en sla de zender vervolgens met
BTM of handmatig op.
Het volume van de
verkeersinformatie instellen
U kunt het volume van de verkeersinformatie
vooraf instellen, zodat u geen enkel bericht mist.
1 Draai de volumeknop om het gewenste volume
te regelen.
2 Houd (AF/TA) ingedrukt tot "TA VOL" wordt
weergegeven.
Met de kaartafstandsbediening
Houd (TA) ingedrukt in plaats van (AF/TA).
Noodberichten ontvangen
Als AF of TA is ingeschakeld, wordt de
geselecteerde bron automatisch onderbroken
door de noodberichten.
Een regionaal programma
beluisteren — Regional
Als de AF-functie is ingeschakeld: de
fabrieksinstelling van het apparaat beperkt de
ontvangst tot een bepaalde regio, zodat er niet
wordt overgeschakeld naar een andere regionale
zender met een sterkere frequentie.
Wanneer u het ontvangstgebied van het regionale
programma verlaat, stelt u "Regional off" in het
menu in (
pagina 13).
AF (alternatieve frequenties)
Hiermee wordt de zender met het sterkste
signaal in een netwerk geselecteerd of wordt
opnieuw op deze zender afgestemd. Als u deze
functie gebruikt, kunt u onafgebroken naar
hetzelfde programma luisteren tijdens een lange
rit zonder dat u steeds handmatig op dezelfde
zender hoeft af te stemmen.
TA (verkeersinformatie)/
TP (verkeersprogramma)
Hiermee ontvangt u de huidige
verkeersinformatie/-programma's. De huidige
bron wordt onderbroken door eventuele
verkeersinformatie/-programma's.
PTY (programmatypen)
Hiermee geeft u het ontvangen programmatype
weer. Hiermee zoekt u ook naar het
geselecteerde programmatype.
CT (kloktijd)
Met de CT-gegevens van de RDS-uitzending
wordt de klok ingesteld.
A
B
D
CE
Selecteer Actie
AF on AF inschakelen en TA
uitschakelen.
TA on TA inschakelen en AF
uitschakelen.
AF TA on AF en TA inschakelen.
AF TA off AF en TA uitschakelen.
11
CDX-M7850
2-586-657-21 (1)
H:\Data Disk\2586657211\258665721CDXM7850EUR\05NL02CD-EUR.fm masterpage:RightH:\Data Disk\2586657211\258665721CDXM7850EUR\05NL02CD-EUR.fm masterpage:Right
Opmerking
Deze functie werkt niet in het Verenigd Koninkrijk en
bepaalde andere gebieden.
Local Link-functie (alleen voor het
Verenigd Koninkrijk)
Met deze functie kunt u andere lokale zenders in
het gebied selecteren, ook als deze niet zijn
opgeslagen onder de cijfertoetsen.
1 Druk tijdens FM-ontvangst op een cijfertoets
((1) tot en met (6)) waaronder een lokale
zender is opgeslagen.
2 Druk binnen 5 seconden nogmaals op de
cijfertoets van de lokale zender.
Herhaal dit tot de lokale zender wordt
ontvangen.
PTY selecteren
(Met de kaartafstandsbediening)
1 Druk op (PTY) tijdens FM-ontvangst.
De naam van het huidige programmatype
verschijnt als de zender PTY-gegevens
uitzendt.
2 Druk herhaaldelijk op M of m totdat het
gewenste programmatype verschijnt.
3 Druk op (ENTER).
Het apparaat gaat zoeken naar een zender die
het geselecteerde programmatype uitzendt.
Programmatypen
Opmerking
U kunt deze functie niet gebruiken in bepaalde landen/
regio's waar geen PTY-gegevens beschikbaar zijn.
CT instellen
1 Stel "CT on" in het menu in
(
pagina 13).
Opmerkingen
Het is mogelijk dat de CT-functie niet werkt, ook al
wordt er wel een RDS-zender ontvangen.
Er kan een verschil bestaan tussen de tijd van de
CT-functie en de werkelijke tijd.
News (Nieuws), Affairs (Actualiteiten), Info
(Informatie), Sport (Sport), Educate
(Educatieve programmas), Drama (Toneel),
Culture (Cultuur), Science (Wetenschap),
Varied (Diversen), Pop
M (Populaire muzek),
Rock
M (Rock-muziek), Easy M (Easy
Listening), Light
M (Licht klassiek), Classics
(Klassiek), Other
M (Ander type muziek),
Weather (Weerberichten), Finance
(Financiën), Children (Kinderprogramma’s),
Social
A (Sociale zaken), Religion (Religie),
Phone
In (Phone In), Travel (Reizen),
Leisure (Ontspanning), Jazz (Jazz-muziek),
Country (Country-muziek), Nation
M
(Nationale muziek), Oldies (Oldies), Folk
M
(Folk-muziek), Document (Documentaires)
12
CDX-M7850
2-586-657-21 (1)
H:\Data Disk\2586657211\258665721CDXM7850EUR\05NL02CD-EUR.fm masterpage:Left
Andere functies
De geluidsinstellingen wijzigen
De geluidskenmerken wijzigen
U kunt de equalizer, DSO-functie, hoge en lage
tonen, balans, fader en het subwoofervolume
regelen.
1 Selecteer een bron en druk
herhaaldelijk op (SOUND) om het
gewenste item te selecteren.
Het item wordt als volgt gewijzigd:
EQ7 t DSO t BAS (lage tonen) t
TRE (hoge tonen) t BAL (links-rechts) t
FAD (voor-achter) t
SUB (subwoofervolume)*
* " " wordt weergegeven bij de laagste instelling
en u kunt deze instelling maximaal 20 stappen
aanpassen.
2 Draai herhaaldelijk de VOL regelknop
om het gekozen item te regelen.
Na 3 seconden is het instellen voltooid en
keert het display terug naar de normale
weergave-/ontvangststand.
Opmerking
Pas het item aan binnen 3 seconden nadat u het hebt
geselecteerd.
Met de kaartafstandsbediening
Druk in stap 2 op < of , in plaats van op de VOL
regelknop.
De equalizercurve aanpassen
— EQ7 Tune
U kunt de equalizerinstellingen voor
verschillende toonbereiken aanpassen en
opslaan.
1 Selecteer een bron en druk vervolgens
op (MENU).
2 Draai de SEEK regelknop tot "Sound"
verschijnt en druk vervolgens op
(ENTER).
3 Draai de SEEK regelknop tot "EQ7
Tune" verschijnt en druk vervolgens
op (ENTER).
4 Draai de SEEK regelknop om het
gewenste type equalizer te selecteren
en druk vervolgens op (ENTER).
5 Draai de SEEK regelknop om het
gewenste volume te regelen.
Het volume kan worden aangepast in stappen
van 1 dB, van –10 dB tot +10 dB.
6 Druk op (ENTER) om naar de volgende
frequentie te gaan.
De frequentie wordt als volgt gewijzigd:
62Hz t 157Hz t 396Hz t 1.0kHz
t 2.5kHz t 6.3kHz t 16kHz
Herhaal stap 5 en 6 om de equalizercurve aan
te passen.
Nadat u "16kHz" hebt aangepast en op
(ENTER) hebt gedrukt, wordt het
bevestigingsvenster weergegeven.
7 Draai de SEEK regelknop tot "YES"
verschijnt en druk vervolgens op
(ENTER).
Het instellen is voltooid en het display keert
terug naar de normale weergave-/
ontvangststand.
Als u de fabrieksinstelling voor de
equalizercurve wilt herstellen, houdt u in stap 5
en 6 (ENTER) ingedrukt en draait u de SEEK
regelknop om "YES" te selecteren.
Met de kaartafstandsbediening
Druk in stap 2, 3 en 5 op M of m in plaats van op de
SEEK regelknop. Druk in stap 4 en 7 op < of , in
plaats van op de SEEK regelknop. Druk in stap 6 op
< of , in plaats van op (ENTER).
Menu-items aanpassen
— MENU
1 Druk op (MENU).
2 Draai de SEEK regelknop tot het
gewenste menu-item verschijnt en
druk vervolgens op (ENTER).
Het item wordt als volgt gewijzigd:
Setup y Display y Receive Mode
y Sound y Edit y List
3 Draai de SEEK regelknop tot het
gewenste instelitem verschijnt en druk
vervolgens op (ENTER).
De digitale aanduiding wordt naar rechts
verplaatst (selectie instellen).
13
CDX-M7850
2-586-657-21 (1)
H:\Data Disk\2586657211\258665721CDXM7850EUR\05NL02CD-EUR.fm masterpage:RightH:\Data Disk\2586657211\258665721CDXM7850EUR\05NL02CD-EUR.fm masterpage:Right
4 Draai de SEEK regelknop om de
instelling te selecteren en druk
vervolgens op (ENTER).
Het instellen is voltooid.
5 Druk op (MENU).
Het apparaat keert terug naar de normale
weergave-/ontvangststand.
Opmerking
De weergegeven items zijn afhankelijk van de bron en
de instelling.
Met de kaartafstandsbediening
Druk in stap 2 en 3 op M of m in plaats van op de
SEEK regelknop. Druk in stap 4 op < of , in plaats
van op de SEEK regelknop.
De volgende instellingen zijn mogelijk (volg de
paginaverwijzing voor meer informatie):
"z" geeft de standaardinstellingen aan.
Setup (Instellingen)
Display
Receive Mode (Ontvangstmodus)
Sound (Geluid)
Clock Adjust (pagina 4)
CT (kloktijd)
Instellen op "on" of "off" (z) (pagina 10, 11).
Beep
Instellen op "on" (z) of "off".
AUX-A*
1
(AUX Audio)
Het AUX-brondisplay instellen op "on" (z) of
"off" (
pagina 16).
Clock (klokgegevens)
De klok en de displayitems/afbeelding tegelijk
weergeven.
"on": om tegelijkertijd weer te geven.
"off" (
z): om niet tegelijkertijd weer te geven.
A.IMG (automatisch beeld)
In de Auto Image stand worden de
displaybeelden automatisch opeenvolgend (om
de 10 seconden) weergegeven.
"off" (
z): om het beeld niet automatisch te
wijzigen.
"SA": om de displaybeelden van de Spectrum
analyzer stand herhaaldelijk opeenvolgend
weer te geven.
"Movie": om de displaybeelden van de Movie
stand herhaaldelijk opeenvolgend weer te
geven.
"All": om herhaaldelijk de displaybeelden in
alle displaystanden weer te geven.
Info (displayinformatie)
De items (afhankelijk van de bron, enzovoort)
weergeven in het midden van het display terwijl
een beeld wordt weergegeven.
"on" (
z): om de items weer te geven.
"off": om geen items weer te geven.
Dimmer
De helderheid van het display regelen.
–"Auto" (
z): om het display automatisch te
dimmen wanneer u de lichten inschakelt.
"on": om het display te dimmen.
"off": om de dimmer uit te schakelen.
Demo*
1
(demonstratie)
Instellen op "on" (z) of "off" (pagina 4).
A.Scroll (auto scroll)
Lange displayitems automatisch laten rollen als
de disc/groep/track wordt gewijzigd.
"on": om items te rollen.
–"off" (
z): om items niet te rollen.
Local (lokale zoekfunctie)
"on": om alleen af te stemmen op krachtige
zenders.
–"off" (
z): om af te stemmen met normale
ontvangst.
Mono (monostand)
Als u een slechte FM-ontvangst wilt verbeteren,
selecteert u de monostand.
"on": om stereo-uitzendingen in mono te
horen.
–"off" (
z): om stereo-uitzendingen in stereo te
horen.
Regional*
2
Instellen op "on" (z) of "off" (pagina 10).
EQ7 Tune (pagina 12)
HPF (hoogdoorlaatfilter)
Hiermee selecteert u de kantelfrequentie van de
voor-/achterluidsprekers: "off" (
z), "78Hz" of
"125Hz".
LPF (laagdoorlaatfilter)
Hiermee selecteert u de kantelfrequentie van de
subwoofer: "off" (
z), "125Hz" of "78Hz".
Loudness
Hiermee verbetert u de hoge en de lage tonen bij
een lager volume.
"on": om hoge en lage tonen te versterken.
–"off" (
z): om hoge en lage tonen niet te
versterken.
AUX Level
Hiermee past u het volumeniveau van
aangesloten randapparatuur aan (pagina 16).
Met deze instelling hoeft u niet het
volumeniveau tussen de bronnen te regelen.
vervolg op volgende pagina t
14
CDX-M7850
2-586-657-21 (1)
H:\Data Disk\2586657211\258665721CDXM7850EUR\05NL02CD-EUR.fm masterpage:Left
Edit (Bewerken)
*1 Als het apparaat is uitgeschakeld.
*2 Als FM wordt ontvangen.
Optionele apparaten gebruiken
CD/MD-wisselaar
De wisselaar selecteren
1 Druk herhaaldelijk op (SOURCE) tot "CD" of
"MD" wordt weergegeven.
2 Druk herhaaldelijk op (MODE) tot de
gewenste wisselaar wordt weergegGeven.
Het afspelen wordt gestart.
* Wanneer een MDLP-disc wordt afgespeeld.
Discs overslaan
1 Druk tijdens het afspelen op (ENTER) tot
"DISC" verschijnt.
2 Draai de SEEK regelknop tot de gewenste disc
verschijnt.
Groepen en discs overslaan met de
kaartafstandsbediening
1 Druk tijdens het afspelen op M of m.
Herhaaldelijk en willekeurig afspelen
1 Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk op (1)
(REP) of (2) (SHUF) tot de gewenste
instelling wordt weergegeven.
*1 Als er een of meer CD/MD-wisselaars zijn
aangesloten.
*2 Als een of meer CD-wisselaars of twee of meer
MD-wisselaars zijn aangesloten.
Als u wilt terugkeren naar de normale
weergavestand, selecteert u "REP-off" of
"SHUF-off".
Tip
Met "SHUF-All" worden tracks op CD-apparaten en
MD-wisselaars niet tegelijkertijd in willekeurige
volgorde afgespeeld.
Een disc benoemen
Als u een disc afspeelt in een CD-wisselaar met
de functie CUSTOM FILE, kunt u elke disc
benoemen met een eigen naam van maximaal 8
tekens (Disc Memo).
Als u een disc benoemt, wordt de naam in de lijst
weergegeven (pagina 15).
1 Druk op (MENU) wanneer u een disc afspeelt
die u wilt benoemen.
2 Draai de SEEK regelknop tot "Edit" verschijnt
en druk vervolgens op (ENTER).
3 Draai de SEEK regelknop tot "Name Edit"
verschijnt en druk vervolgens op (ENTER).
4 Draai de SEEK regelknop tot het gewenste
teken verschijnt.
Het teken wordt als volgt gewijzigd:
A y B y C ... y 0 y 1 y 2 ... y +
y y
... y (spatie) y A
Als u de digitale aanduiding wilt verplaatsen,
drukt u op (ENTER).
Herhaal deze handeling tot de volledige naam
is ingevoerd.
Name Edit (pagina 14)
Name Delete (pagina 15)
BTM (pagina 9)
Actie Druk op M of m.
Groep
overslaan
en laat los (kort ingedrukt
houden).
Groepen blijven
overslaan
binnen 2 seconden nadat u deze
hebt losgelaten.
Discs overslaan herhaaldelijk.
Discs blijven
overslaan
en druk binnen 2 seconden
weer op de toets en houd deze
ingedrukt.
Disc-
nummer
Apparaat-
nummer
LP2/LP4-
aanduiding*
Selecteer Actie
REP-Disc*
1
Een disc herhaaldelijk
afspelen.
SHUF-
Changer*
1
Tracks in de wisselaar in
willekeurige volgorde
afspelen.
SHUF-All*
2
Tracks in alle apparaten in
willekeurige volgorde
afspelen.
15
CDX-M7850
2-586-657-21 (1)
H:\Data Disk\2586657211\258665721CDXM7850EUR\05NL02CD-EUR.fm masterpage:RightH:\Data Disk\2586657211\258665721CDXM7850EUR\05NL02CD-EUR.fm masterpage:Right
Nadat u het uiterst rechtse teken hebt
ingevoerd en op (ENTER) hebt gedrukt,
wordt het bevestigingsvenster weergegeven.
5 Draai de SEEK regelknop tot "YES"
verschijnt en druk vervolgens op (ENTER).
Het instellen is voltooid en het display keert
terug naar de normale weergavestand.
Als u de naam wilt weergeven, drukt u tijdens het
afspelen op de kaartafstandsbediening op
(DSPL).
Tips
Overschrijf de naam of voer " " in om tekens te
corrigeren of te wissen.
Disc Memo heeft altijd voorrang op een vooraf
opgenomen titel.
U kunt een disc met het apparaat benoemen als een
wisselaar met de functie CUSTOM FILE is
aangesloten.
"REP-Track" en alle opties voor afspelen in
willekeurige volgorde worden onderbroken tot het
benoemen is voltooid.
Met de kaartafstandsbediening
Druk in stap 2 tot 4 op M of m in plaats van op de
SEEK regelknop. Druk in stap 4 op < of , om de
digitale aanduiding te verplaatsen. Druk in stap 5 op
< of , in plaats van op de SEEK regelknop.
De eigen naam verwijderen
1 Selecteer het apparaat waarop de eigen naam
die u wilt verwijderen, is opgeslagen en houd
vervolgens (MENU) ingedrukt.
2 Draai de SEEK regelknop tot "Edit" verschijnt
en druk vervolgens op (ENTER).
3 Draai de SEEK regelknop tot "Name Delete"
verschijnt en druk vervolgens op (ENTER).
De opgeslagen naam wordt weergegeven.
4 Draai de SEEK regelknop om de naam te
selecteren die u wilt verwijderen.
5 Druk op (ENTER).
Het dialoogvenster voor bevestiging
verschijnt.
6 Draai de SEEK regelknop tot "YES"
verschijnt en druk vervolgens op (ENTER).
De naam wordt verwijderd. Als de andere
namen zijn opgeslagen, verschijnt "Continue".
Als u andere namen wilt verwijderen, draait u
de SEEK regelknop om "YES" te selecteren en
herhaalt u daarna de stappen 4 tot 6.
7 Druk op (MENU).
Het apparaat keert terug naar de normale
weergavestand.
Met de kaartafstandsbediening
Druk in stap 2 tot 4 op M of m in plaats van op de
SEEK regelknop. Druk in stap 6 op < of , in plaats
van op de SEEK regelknop.
Een disc zoeken op naam — LIST
U kunt een disc selecteren in de lijst als u een
CD-wisselaar aansluit met de CUSTOM FILE
functie of een MD-wisselaar.
Als u een naam toewijst aan een disc, wordt de
naam weergegeven in de lijst. Zie pagina 14 voor
meer informatie over het benoemen van een disc.
1 Druk tijdens het afspelen op (MENU).
2 Draai de SEEK regelknop tot "List" verschijnt
en druk vervolgens op (ENTER).
Het discnummer of de discnaam wordt
weergegeven.
3 Draai de SEEK regelknop tot de gewenste disc
verschijnt.
4 Druk op (ENTER) om de disc af te spelen.
Het display keert terug naar de normale
weergavestand.
Met de kaartafstandsbediening
Druk tijdens het afspelen op (LIST). Druk
herhaaldelijk op M of m tot de gewenste disc verschijnt
en druk vervolgens op (ENTER).
Bedieningssatelliet RM-X4S
Het label bevestigen
Houd bij het bevestigen van het label rekening
met de positie waarin de bedieningssatelliet
wordt gemonteerd.
Bedieningselementen
De overeenkomstige toetsen op de
bedieningssatelliet bedienen dezelfde functies als
die op dit apparaat of de kaartafstandsbediening.
De volgende bedieningselementen op de
bedieningssatelliet moeten op een andere manier
worden bediend dan op het apparaat.
vervolg op volgende pagina t
S
O
U
N
D
D
S
PL
M
O
DE
S
O
U
N
D
D
S
P
L
M
O
D
E
OFF
ATT
SOUND
SOURCE
DSPL
MODE
OFF
VOL
SEEK/AMS
PRESET/
DISC
16
CDX-M7850
2-586-657-21 (1)
H:\Data Disk\2586657211\258665721CDXM7850EUR\05NL02CD-EUR.fm masterpage:Left
PRESET/DISC regelaar
De radio/CD bedienen, dezelfde functie als M
of m op de kaartafstandsbediening (indrukken
en draaien).
VOL (volume) regelaar
Heeft dezelfde functie als de volumeknop op
het apparaat (draaien).
SEEK/AMS regelaar
De radio/CD bedienen, dezelfde functie als <
of , op de kaartafstandsbediening (draaien of
draaien en ingedrukt houden).
De werkingsrichting wijzigen
De werkingsrichting van de bedieningselementen
is in de fabriek ingesteld, zoals hieronder wordt
aangegeven.
Als u de bedieningssatelliet rechts op de
stuurkolom moet monteren, kan de
werkingsrichting worden omgekeerd.
1 Terwijl u de VOL regelknop indrukt, houdt u
(SOUND) ingedrukt.
Extra audioapparatuur
U kunt optionele draagbare apparaten van Sony
aansluiten op de BUS AUDIO IN/AUX IN-
aansluiting van het apparaat. Als de oplader of
het andere apparaat niet is aangesloten op de
aansluiting, kunt u met het apparaat via de
autoluidsprekers naar het draagbare apparaat
luisteren.
Opmerking
Wanneer u een draagbaar apparaat aansluit,
controleert u of BUS CONTROL IN niet is
aangesloten. Als een apparaat op BUS CONTROL IN
is aangesloten, kan "AUX" niet worden geselecteerd
met (SOURCE).
Tip
Wanneer u een draagbaar apparaat en een wisselaar
aansluit, gebruikt u de optionele AUX-IN schakelaar.
Extra apparaten selecteren
1 Druk herhaaldelijk op (SOURCE) tot "AUX"
wordt weergegeven.
Voor de bediening moet u de
bedieningselementen op het draagbare
apparaat zelf gebruiken.
Zie "AUX Level" op pagina 13 als u het
volumeniveau van het externe apparaat wilt
regelen.
Verhogen
Verlagen
17
CDX-M7850
2-586-657-21 (1)
H:\Data Disk\2586657211\258665721CDXM7850EUR\05NL02CD-EUR.fm masterpage:RightH:\Data Disk\2586657211\258665721CDXM7850EUR\05NL02CD-EUR.fm masterpage:Right
Aanvullende informatie
Voorzorgsmaatregelen
Wanneer uw auto in de volle zon heeft gestaan,
moet u eerst het apparaat laten afkoelen voordat u
het gaat gebruiken.
Een elektrisch bediende antenne schuift
automatisch uit wanneer het apparaat wordt
ingeschakeld.
Condensvorming
Op een regenachtige dag of in een zeer vochtige
omgeving kan vocht condenseren op de lenzen en
het display van het apparaat. In dit geval kan de
werking van het apparaat worden verstoord.
Verwijder de disc en wacht ongeveer een uur tot alle
vocht is verdampt.
Optimale geluidskwaliteit behouden
Let op dat u geen drankjes op het apparaat of de
discs morst.
Opmerkingen over discs
Raak het oppervlak van de disc niet aan zodat deze
schoon blijft. Pak de disc bij de randen vast.
Bewaar de discs in het doosje of het discmagazijn
wanneer u deze niet gebruikt.
Stel discs niet bloot aan hitte/hoge temperaturen.
Laat de discs niet achter in een geparkeerde auto
of op het dashboard/de hoedenplank.
Plak geen etiketten op de discs en gebruik geen
discs met kleverige inkt/resten. Dergelijke discs
kunnen stoppen met draaien, waardoor de werking
wordt verstoord of de disc kan worden
beschadigd.
Gebruik geen discs waarop stickers zijn geplakt.
Als u dergelijke discs toch gebruikt, kan dat leiden
tot:
het niet uitwerpen van een disc (doordat een
sticker losraakt en het uitwerpmechanisme wordt
geblokkeerd);
het niet correct lezen van audiogegevens
(bijvoorbeeld geluid verspringt of wordt niet
weergegeven) doordat de sticker onder invloed
van de warmte krimpt en de disc kromtrekt.
Discs met afwijkende vormen (bijvoorbeeld hart,
vierkant, ster) kunnen niet met dit apparaat
worden afgespeeld. Als u dit toch probeert, kan
het apparaat worden beschadigd. Gebruik
dergelijke discs niet.
U kunt geen 8-cm CD's afspelen.
Maak een disc voor het
afspelen altijd schoon met een
in de handel verkrijgbare
reinigingsdoek. Veeg de disc
van binnen naar buiten schoon.
Gebruik geen oplosmiddelen
zoals benzine, thinner en in de
handel verkrijgbare
reinigingsmiddelen of
antistatische sprays voor grammofoonplaten.
Opmerkingen over CD-R's/CD-RW's
Sommige CD-R's/CD-RW's (afhankelijk van de
opnameapparatuur of de staat van de disc) kunnen
niet met dit apparaat worden afgespeeld.
U kunt geen CD-R/CD-RW afspelen die niet is
gefinaliseerd.
Muziekdiscs die zijn gecodeerd met
copyrightbeveiligingstechnologieën
Dit product is ontworpen om discs af te spelen die
voldoen aan de CD-norm (Compact Disc).
Recentelijk hebben bepaalde platenmaatschappijen
discs op de markt gebracht die zijn gecodeerd met
copyrightbeveiligingstechnologieën. Sommige van
deze discs voldoen niet aan de CD-norm en kunnen
wellicht niet worden afgespeeld met dit apparaat.
Informatie over MP3-bestanden
MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3) is een compressie-
indeling voor muziekbestanden. Audio-CD-
gegevens worden gecomprimeerd tot ongeveer
1/10e van de oorspronkelijke grootte.
Het apparaat is compatibel met de indeling ISO
9660 Level 1/Level 2, Joliet/Romeo in expansie-
indeling, ID3 tag versie 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 en 2.4 en
Multi Session (meerdere sessies).
Maximumaantal:
– mappen (groepen): 150 (inclusief hoofdmap en
lege mappen).
MP3-bestanden (tracks) en mappen op een disc:
300 (als de naam van een bestand/map veel
tekens bevat, kan dit aantal minder dan 300
worden).
– tekens die kunnen worden weergegeven voor een
map-/bestandsnaam is 32 (Joliet) of 32/64
(Romeo). Voor ID3 tag geldt een maximum van
15/30 tekens (voor 1.0, 1.1, 2.2 en 2.3) of van
63/126 tekens (voor 2.4)
vervolg op volgende pagina t
18
CDX-M7850
2-586-657-21 (1)
H:\Data Disk\2586657211\258665721CDXM7850EUR\05NL02CD-EUR.fm masterpage:Left
Afspeelvolgorde van MP3-bestanden
Opmerkingen
Finaliseer de disc voordat u het apparaat gebruikt.
Wanneer u een MP3-bestand een naam geeft, moet
u altijd de extensie ".mp3" aan de bestandsnaam
toevoegen.
Als u een MP3-bestand afspeelt met een hoge
bitsnelheid, zoals 320 kbps, wordt het geluid wellicht
onderbroken.
Als u een MP3-bestand met VBR (variabele
bitsnelheid) afspeelt of snel vooruit-/terugspoelt,
wordt de verstreken speelduur wellicht niet
nauwkeurig weergegeven.
Als de disc in meerdere sessies is opgenomen,
wordt alleen de indeling van de eerste track van de
eerste sessie herkend en afgespeeld (alle andere
indelingen worden overgeslagen). De
prioriteitsvolgorde van de indeling is CD-DA, ATRAC
CD en MP3.
– Als de eerste track CD-DA is, wordt alleen CD-DA
van de eerste sessie afgespeeld.
– Als de eerste track geen CD-DA is, wordt alleen de
ATRAC CD of MP3 afgespeeld. Als de disc geen
gegevens met deze indelingen bevat, wordt "NO
Music" weergegeven.
Informatie over ATRAC CD's
ATRAC3plus-indeling
ATRAC3 (Adaptive Transform Acoustic Coding3)
is een compressietechnologie voor audio. Audio-
CD-gegevens worden gecomprimeerd tot ongeveer
1/10e van de oorspronkelijke grootte. Met
ATRAC3plus, een uitgebreide indeling van
ATRAC3, worden audio-CD-gegevens tot ongeveer
1/20e van de oorspronkelijke grootte
gecomprimeerd. Zowel de indeling ATRAC3 als
ATRAC3plus is geschikt voor het apparaat.
ATRAC CD
Op een ATRAC CD zijn audio-CD-gegevens
opgenomen die zijn gecomprimeerd tot ATRAC3-
of ATRAC3plus-indeling met geautoriseerde
software, zoals SonicStage 2.0 of hoger of
SonicStage Simple Burner.
Maximumaantal:
mappen (groepen): 255
– bestanden (tracks): 999
De tekens voor een map-/bestandsnaam en de
tekstinformatie van SonicStage worden
weergegeven.
Raadpleeg de handleiding van SonicStage of
SonicStage Simple Burner voor meer informatie
over de ATRAC CD.
Opmerking
Maak de ATRAC CD met geautoriseerde software,
zoals SonicStage 2.0 of hoger of SonicStage Simple
Burner 1.0 of 1.1. Deze worden bij Sony Network-
producten geleverd.
Met alle vragen of problemen met betrekking tot dit
apparaat die niet aan bod komen in deze
gebruiksaanwijzing, kunt u terecht bij uw Sony-
handelaar.
Onderhoud
De lithiumbatterij van de
kaartafstandsbediening vervangen
In normale omstandigheden gaat de batterij
ongeveer 1 jaar mee. (Afhankelijk van de
gebruiksomstandigheden kan de levensduur korter
zijn.)
Wanneer de batterij verzwakt, wordt het bereik van
de kaartafstandsbediening kleiner. Vervang de
batterij door een nieuwe CR2025 lithiumbatterij. Bij
een andere batterij bestaat er brand- of
explosiegevaar.
Opmerkingen over de lithiumbatterij
Houd de lithiumbatterij buiten het bereik van
kinderen. Raadpleeg meteen een arts wanneer een
batterij wordt ingeslikt.
Veeg de batterij schoon met een droge doek voor
een goed contact.
Houd bij het plaatsen van de batterij rekening met
de juiste polariteit.
Houd de batterij niet vast met een metalen tang om
kortsluiting te voorkomen.
Map
(groep)
MP3-
bestand
(track)
MP3
x
+ zijde omhoog
WAARSCHUWING
Bij oneigenlijk gebruik kan de batterij
ontploffen.
Probeer niet de batterij op te laden of te
openen; werp ook een lege batterij nooit in
het vuur.
19
CDX-M7850
2-586-657-21 (1)
H:\Data Disk\2586657211\258665721CDXM7850EUR\05NL02CD-EUR.fm masterpage:RightH:\Data Disk\2586657211\258665721CDXM7850EUR\05NL02CD-EUR.fm masterpage:Right
Zekeringen vervangen
Vervang een zekering altijd
door een identiek exemplaar.
Als de zekering doorbrandt,
moet u de voedingsaansluiting
controleren en de zekering
vervangen. Brandt de zekering
vervolgens nogmaals door, dan
kan er sprake zijn van een
defect in het apparaat.
Raadpleeg in dat geval de
dichtstbijzijnde Sony-
handelaar.
Aansluitingen schoonmaken
De werking van het apparaat kan worden verstoord
als de aansluitingen tussen het apparaat en het
voorpaneel niet schoon zijn. U kunt dit voorkomen
door het voorpaneel (pagina 4) los te maken en de
aansluitingen te reinigen met een in alcohol
gedrenkt wattenstaafje. Gebruik hierbij niet teveel
kracht. Anders kunnen de aansluitingen worden
beschadigd.
Opmerkingen
Uit veiligheidsoverwegingen moet u de motor
uitschakelen en de sleutel uit het contactslot halen
voordat u de aansluitingen reinigt.
Raak de aansluitingen nooit rechtstreeks aan met
uw vingers of een metalen voorwerp.
Het apparaat verwijderen
1 Verwijder de beschermende rand.
1 Maak het voorpaneel los (pagina 4).
2 Bevestig de ontgrendelingssleutels op de
beschermende rand.
3 Trek de ontgrendelingssleutels naar u toe
om de beschermende rand te verwijderen.
2 Verwijder het apparaat.
1 Plaats beide ontgrendelingssleutels
tegelijkertijd en duw hierop tot deze
vastklikken.
2 Trek de ontgrendelingssleutels naar u toe
om het apparaat los te maken.
3 Schuif het apparaat uit de houder.
Technische gegevens
CD-speler
Signaal/ruis-afstand: 120 dB
Frequentiebereik: 10 – 20.000 Hz
Snelheidsfluctuaties: Minder dan meetbare waarden
Tuner
FM
Afstembereik: 87,50 – 108,0 MHz
Antenne-aansluiting: Aansluiting voor externe
antenne
Tussenfrequentie: 10,7 MHz/450 kHz
Bruikbare gevoeligheid: 9 dBf
Selectiviteit: 75 dB bij 400 kHz
Signaal/ruis-afstand: 67 dB (stereo), 69 dB (mono)
Zekering (10A)
Voor de Klanten in
Nederland
Gooi de batterij niet weg
maar lever deze in als klein
chemisch afval (KCA).
Hoofdeenheid
Achterkant van het
voorpaneel
Plaats de ontgrendelingssleutels
zoals wordt aangegeven.
vervolg op volgende pagina t
Haakje wijst
naar binnen.
20
CDX-M7850
2-586-657-21 (1)
H:\Data Disk\2586657211\258665721CDXM7850EUR\05NL02CD-EUR.fm masterpage:Left
Harmonische vervorming bij 1 kHz: 0,5% (stereo),
0,3% (mono)
Scheiding: 35 dB bij 1 kHz
Frequentiebereik: 30 – 15.000 Hz
MW/LW
Afstembereik:
MW: 531 – 1.602 kHz
LW: 153 – 279 kHz
Antenne-aansluiting: Aansluiting voor externe
antenne
Tussenfrequentie: 10,7 MHz/450 kHz
Gevoeligheid: MW: 30 µV, LW: 40 µV
Versterker
Uitgangen: Luidsprekeruitgangen (sure seal)
Luidsprekerimpedantie: 4 – 8 ohm
Maximum uitgangsvermogen: 52 W × 4 (bij 4 ohm)
Algemeen
Uitgangen:
Audio-uitgangen (voor/achter)
Subwoofer-uitgang (mono)
Relaisaansluiting elektrische antenne
Aansluiting versterker
Ingangen:
Telephone ATT-bedieningsaansluiting
Verlichtingsstuuraansluiting
BUS-bedieningsingang
BUS audio-ingang/AUX IN aansluiting
Afstandsbedieningsingang
Antenne-ingang
Toonregelingen:
Lage tonen: ±8 dB bij 100 Hz
Hoge tonen: ±8 dB bij 10 kHz
Sterkte:
+8 dB bij 100 Hz
+2 dB bij 10 kHz
Voeding: 12 V gelijkstroom accu
(negatieve aarde)
Afmetingen: Ongeveer 178 × 50 × 188 mm (b/h/d)
Montage-afmetingen: Ongeveer 182 × 53 × 162 mm
(b/h/d)
Gewicht: Ongeveer 1,6 kg
Bijgeleverde accessoires:
Kaartafstandsbediening: RM-X142
Onderdelen voor installatie en aansluitingen (1 set)
Beschermhoes voorpaneel (1)
Optionele accessoires/apparaten:
Bedieningssatelliet: RM-X6S, RM-X4S
BUS-kabel (geleverd met een RCA-kabel):
RC-61 (1 m), RC-62 (2 m)
CD-wisselaar (10 discs): CDX-757MX,
CDX-T70MX
CD-wisselaar (6 discs): CDX-T69
MD-wisselaar (6 discs): MDX-66XLP
Bronkeuzeschakelaar: XA-C30
AUX-IN schakelaar: XA-300
Opmerking
Dit apparaat kan niet worden aangesloten op een
digitale voorversterker of een equalizer die compatibel
is met het Sony BUS-systeem.
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens
voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving.
Problemen oplossen
De onderstaande controlelijst kan u helpen bij het
oplossen van problemen die zich met het apparaat
kunnen voordoen.
Voordat u de onderstaande controlelijst doorneemt,
moet u eerst de aanwijzingen voor aansluiting en
gebruik controleren.
Octrooien in de Verenigde Staten en in andere
landen vallen onder de licentie van Dolby
Laboratories.
Algemeen
Het apparaat wordt niet van stroom voorzien.
Controleer de aansluiting. Controleer de zekering
wanneer alles in orde is.
Als het apparaat wordt uitgeschakeld en het display
verdwijnt, kan het apparaat niet worden bediend met
de afstandsbediening.
t Schakel het apparaat in.
De elektrisch bediende antenne schuift niet uit.
De elektrisch bediende antenne heeft geen relaisdoos.
Geen geluid.
Het volume is te laag.
De ATT-functie is ingeschakeld of de Telephone
ATT-functie (als de interfacekabel of een
autotelefoon is aangesloten op de ATT-kabel) is
ingeschakeld.
De positie van de faderregelaar (FAD) is niet
ingesteld op een systeem met 2 luidsprekers.
De CD-wisselaar is niet compatibel met de
discindeling (MP3/ATRAC CD).
t Speel het bestand af met een CD-wisselaar van
Sony die compatibel is met MP3 of speel het af
met dit apparaat.
Geen pieptoon.
De pieptoon is uitgezet (pagina 13).
Er is een optionele versterker aangesloten en u
gebruikt de ingebouwde versterker niet.
De geheugeninhoud is gewist.
De RESET toets is ingedrukt.
t Sla opnieuw op in het geheugen.
De voedingskabel of de accu is losgekoppeld.
De voedingskabel is niet goed aangesloten.
Bepaalde onderdelen werden loodvrij gesoldeerd.
(meer dan 80 %)
Er werden geen halogene brandvertragende
producten gebruikt in de betreffende printplaat/
printplaten.
In het omhulsel werden geen halogeen bevattende
brandvertragende producten gebruikt.
Het karton werd bedrukt met inkt op basis van
plantaardige olie vrij van vluchtige organische
stoffen.
Voor deze verpakking werd geen polystyreen
schuim gebruikt.
21
CDX-M7850
2-586-657-21 (1)
H:\Data Disk\2586657211\258665721CDXM7850EUR\05NL02CD-EUR.fm masterpage:RightH:\Data Disk\2586657211\258665721CDXM7850EUR\05NL02CD-EUR.fm masterpage:Right
Opgeslagen zenders en tijd zijn gewist.
De zekering is doorgebrand.
Maakt geluid wanneer de positie van de
contactsleutel wordt geschakeld.
De kabels zijn niet goed verbonden met de
voedingsaansluiting voor accessoires van de auto.
Het display verdwijnt van/verschijnt niet in het
weergavevenster.
• De dimmer is ingesteld op "Dimmer on" (pagina 13).
• De hoek van het voorpaneel is niet correct.
t Pas de hoek van het voorpaneel aan door
(ANGLE) ingedrukt te houden (pagina 7).
Het display verdwijnt als u op (OFF) drukt en deze
toets ingedrukt houdt.
t Druk nogmaals op (OFF) en houd deze toets
ingedrukt tot het display verschijnt.
De aansluitingen zijn vuil (pagina 19).
DSO werkt niet.
DSO heeft wellicht niet het gewenste effect,
afhankelijk van het auto-interieur of het muziekgenre.
De beelden worden automatisch gewijzigd.
In de stand Auto Image kan het geselecteerde beeld
niet worden weergegeven.
tAls u alleen het geselecteerde beeld wilt
weergeven, stelt u "A.IMG off" in (pagina 13).
Displayitems worden niet weergegeven.
tStel "Info on" in (pagina 13).
CD's/MD's afspelen
De disc kan niet worden geplaatst.
Er zit al een disc in het apparaat.
De disc is met kracht omgekeerd of in de verkeerde
richting geplaatst.
De disc wordt niet afgespeeld.
Disc defect of vuil.
• De CD-R's/CD-RW's zijn niet geschikt voor
audiogebruik (pagina 17).
MP3-bestanden kunnen niet worden
afgespeeld.
De disc is niet compatibel met de MP3-indeling en -
versie (pagina 17).
MP3-bestanden worden minder snel
afgespeeld dan andere bestanden.
Bij de volgende discs duurt het langer voordat het
afspelen wordt gestart:
– een disc opgenomen met een ingewikkelde structuur;
– discs die in meerdere sessies zijn opgenomen;
– discs waaraan gegevens kunnen worden toegevoegd.
De ATRAC CD kan niet worden afgespeeld.
De disc is niet gemaakt met geautoriseerde software,
zoals SonicStage of SonicStage Simple Burner.
• Tracks die niet in de groep staan, kunnen niet worden
afgespeeld.
De displayitems rollen niet.
Bij sommige discs met zeer veel tekens kunnen de
tekens niet rollen.
"A.Scroll" is ingesteld op "off".
t Stel "A.Scroll on" in (pagina 13) of druk op de
kaartafstandsbediening op (SCRL).
Het geluid verspringt.
• Het apparaat is niet goed geïnstalleerd.
t Installeer het apparaat in een hoek van minder
dan 45° op een stabiele plaats in de auto.
• Disc defect of vuil.
De bedieningstoetsen werken niet.
De disc wordt niet uitgeworpen.
Druk op de RESET toets (pagina 4).
"MS" of "MD" verschijnt niet op het
brondisplay wanneer de optionele MGS-X1 en
MD-wisselaar zijn aangesloten.
Dit apparaat herkent de MGS-X1 als MD-apparaat.
t Druk herhaaldelijk op (SOURCE) tot "MS" of
"MD" wordt weergegeven en druk vervolgens
herhaaldelijk op (MODE).
Radio-ontvangst
Radiozenders kunnen niet worden ontvangen.
Het geluid is gestoord.
• Sluit een antennebedieningskabel (blauw) of
hulpvoedingskabel (rood) aan op de voedingskabel
van de auto-antenneversterker (alleen als uw auto is
uitgerust met een FM/MW/LW-antenne in de achter-
of zijruit).
• Controleer de aansluiting van de auto-antenne.
De auto-antenne schuift niet uit.
t Controleer de aansluiting van de voedingskabel
van de auto-antenne.
• Controleer de frequentie.
• Als de DSO-functie is ingeschakeld, is het geluid
soms gestoord.
t Stel de DSO-stand in op "off" (pagina 7).
Er kan niet worden afgestemd op
voorkeurzenders.
• Sla de juiste frequentie op in het geheugen.
• Het ontvangstsignaal is te zwak.
Er kan niet automatisch worden afgestemd op
zenders.
• De lokale zoekfunctie is ingesteld op "on".
t Stel "Local off" in (pagina 13).
• Het ontvangstsignaal is te zwak.
t Stem handmatig af.
Tijdens FM-ontvangst knippert de aanduiding
"ST".
• Stem nauwkeurig af op de frequentie.
• Het ontvangstsignaal is te zwak.
t Stel "Mono on" in (pagina 13).
Een stereo-uitzending van een FM-programma
wordt mono weergegeven.
Het apparaat staat in de mono-ontvangststand.
t Stel "Mono off" in (pagina 13).
RDS
SEEK begint na enkele seconden weergave.
De zender is geen TP-zender of heeft een zwak
signaal.
t Schakel TA uit (pagina 10).
vervolg op volgende pagina t
22
CDX-M7850
2-586-657-21 (1)
H:\Data Disk\2586657211\258665721CDXM7850EUR\05NL02CD-EUR.fm masterpage:Left
Foutmeldingen/berichten
*1 Als er een fout optreedt tijdens het afspelen van
een CD of MD, wordt het discnummer van de CD of
MD niet in het display weergegeven.
*2 Het discnummer van de disc met de fout verschijnt
in het display.
Als deze oplossingen niet helpen, moet u de
dichtstbijzijnde Sony-handelaar raadplegen.
Als u het apparaat ter reparatie wegbrengt omdat
een CD niet goed wordt afgespeeld, kunt u het beste
de disc meenemen waarmee het probleem is
begonnen.
Geen verkeersinformatie.
• Schakel TA in (pagina 10).
De zender is een TP-zender, maar zendt toch geen
verkeersinformatie uit.
tStem af op een andere zender.
PTY geeft "- - - - - - - -" weer.
De huidige zender is geen RDS-zender.
• Geen RDS-gegevens ontvangen.
• De zender geeft het programmatype niet door.
Blank*
1
Er zijn geen tracks opgenomen op de MD.*
2
t Speel een MD af waarop tracks zijn opgenomen.
Error*
1
• De CD is vuil of is omgekeerd geplaatst.*
2
tReinig de disc of plaats deze op de juiste manier.
• De disc kan niet worden afgespeeld wegens een of
ander probleem.
tPlaats een andere disc.
Failure
De luidsprekers of versterkers zijn niet correct
aangesloten.
t Raadpleeg de installatiehandleiding van dit model
om de aansluitingen te controleren.
Load
De disc wordt geladen door de wisselaar.
t Wacht tot het laden is voltooid.
Local Seek +/–
De lokale zoekfunctie is ingeschakeld tijdens
automatisch afstemmen.
NO AF
Er is geen alternatieve frequentie voor de huidige
zender.
t Draai < of , terwijl de zendernaam knippert.
Het apparaat gaat zoeken naar een andere
frequentie met dezelfde PI-gegevens (Programme
Identification). ("PI Seek" wordt weergegeven.)
NO Data
Alle eigen namen zijn verwijderd of er zijn geen
namen opgeslagen.
NO Disc
De disc is niet in de CD/MD-wisselaar geplaatst.
t Plaats discs in de wisselaar.
NO Disc Name
Er is geen discnaam aan de track toegevoegd.
NO Group Name
Er is geen groepsnaam aan de track toegevoegd.
NO ID3 Tag
Er is geen ID3 tag informatie aan het MP3-bestand
toegevoegd.
NO Info
Er is geen tekstinformatie aan het ATRAC3-/
ATRAC3plus-bestand toegevoegd.
NO Magazine
Er is geen discmagazijn in de CD-wisselaar geplaatst.
t Plaats het magazijn in de wisselaar.
NO Music
De disc is geen muziekbestand.
t Plaats een muziek-CD in dit apparaat of de MP3-
compatibele wisselaar.
NO TP
Het apparaat blijft zoeken naar beschikbare TP-
zenders.
NO Track Name
Er is geen tracknaam aan de track toegevoegd.
Not Read
De discgegevens zijn niet gelezen door het apparaat.
t Plaats de disc en selecteer de disc in de lijst.
Not Ready
De klep van de MD-wisselaar is open of de MD's zijn
niet juist geplaatst.
t Sluit de klep of plaats de MD's op de juiste manier.
Offset
Er is wellicht een interne storing.
t Controleer de aansluiting. Als de foutmelding in
het display blijft staan, moet u de dichtstbijzijnde
Sony-handelaar raadplegen.
Read
Alle informatie over de track en groep op de disc wordt
gelezen.
t Wacht totdat het lezen is voltooid en het afspelen
wordt automatisch gestart. Afhankelijk van de
trackstructuur kan dit meer dan een minuut in
beslag nemen.
Push Reset
De CD-speler en CD/MD-wisselaar kunnen niet
worden bediend vanwege een probleem.
t Druk op de RESET toets (pagina 4).
" " of " "
Tijdens het snel vooruit- of terugspoelen hebt u het
begin of het einde van de disc bereikt en kunt u niet
verder.
"s"
Het teken kan niet worden weergegeven met het
apparaat.
1/112