BOMANN KM 370 CB Handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de BOMANN KM 370 CB Handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
2
FRANÇAIS
Table des matières
Situation des commandes ........................................
Manuel d‘instructions.................................................
Caracristiques techniques......................................
Élimination - Signication du symbole “Elimination“..
page
page
page
page
3
13
16
16
ESPAÑOL
Contenidos
Ubicación de los controles .....................................
Instrucciones de servicio ........................................
Especicaciones técnicas ......................................
Eliminación - Signicado
del símbolo “Cubo de basura ...............................
gina
gina
gina
gina
3
17
19
20
ITALIANO
Contenuto
Posizione dei comandi ...........................................
Istruzioni per l’uso ...................................................
Speciche tecniche ................................................
Smaltimento- Signicato
del simbolo “Eliminazione .....................................
pagina
pagina
pagina
pagina
3
21
24
24
DEUTSCH
Inhalt
Übersicht der Bedienelemente ...................................
Bedienungsanleitung ...................................................
Technische Daten ........................................................
Garantie .......................................................................
Entsorgung - Bedeutung des Symbols „Mülltonne ...
Seite
Seite
Seite
Seite
Seite
3
4
7
7
8
Inhoud
Locatie van bedieningselementen ...............................
Gebruiksaanwijzing ......................................................
Technische specicaties ..............................................
Verwijdering - Betekenis
van het symboolvuilnisemmer’ ...................................
3
9
11
12
NEDERLANDS
blz
blz
blz
blz
РУССКИЙ

Содержание
Расположение элементов .......................................
Руководство по эксплуатации.......................
Технические характеристики ..................................


 

стр.
стр.
стр.



3
40
43
3
44
46
УКРАЇНСЬКА
Зміст
Розташування органів керування ..........................
Посібник користувача..............................................
Технічні характеристики .........................................
стор
стор
стор
3
36
39
ENGLISH
Contents
Location of Controls .................................................
Instruction Manual ....................................................
Technical Specications ...........................................
Disposal - Meaning of theDustbin” Symbol ...........
page
page
page
page
3
25
27
27
ZYK POLSKI
Spis treści
Lokalizacja kontrolek ..............................................
Instrukcja użytkowania .........................................
Techniczne specykacje ........................................
Warunki gwarancji ..................................................
Usuwanie - Znaczenie
symbolu „Pojemnik na śmieci ...............................
strona
strona
strona
strona
strona
3
28
31
31
31
MAGYARUL
Tartalom
A kezelőszervek elhelyezkedése ..............................
Használati útmuta...................................................
szaki adatok..........................................................
Selejtezés - A „kukapiktogram jelentése ................
oldal
oldal
oldal
oldal
3
32
34
35
3
Übersicht der Bedienelemente
Locatie van bedieningselementen • Situation des commandes
Ubicación de los controles • Posizione dei comandi Location of Controls
Lokalizacja kontrolek A Kezeszervek Elhelyezkese
Розташування органів керування Расположение элементов 
9
Gebruiksaanwijzing
Dank u voor uw keuze van dit product. We hopen dat u er veel
plezier van beleeft.
Algemene veiligheidsinstructies
Lees ór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding
uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen met het
garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos met de
binnenverpakking. Geef ook de handleiding mee wanneer u de
machine aan derden doorgeeft.
Gebruik het apparaat uitsluitend privé en uitsluitend voor de
voorgeschreven toepassing. Dit apparaat is niet geschikt
voor commercieel gebruik.
Gebruik het apparaat niet buiten. Bescherm het tegen hitte,
directe zonnestralen, vocht (in geen geval in vloeistoffen
dompelen) en scherpe randen. Gebruik het apparaat niet
met vochtige handen. Bij vochtig of nat geworden apparaat
onmiddellijk de stroomtoevoer onderbreken.
Schakel het apparaat uit en onderbreek altijd de stroom-
toevoer (trek aan de stekker, niet aan de kabel) wanneer u
het apparaat niet gebruikt, hulpstukken aanbrengt, reinigt of
wanneer storingen optreden.
Laat het ingeschakelde apparaat niet zonder toezicht
werken. Schakel het apparaat altijd uit voordat u de ruimte
verlaat. Trek de netsteker uit de contactdoos.
Het apparaat en de netkabel moeten regelmatig op
zichtbare schade worden gecontroleerd. Wanneer u schade
vaststelt, mag het apparaat niet meer worden gebruikt.
Repareer het apparaat nooit zelf, maar breng het naar een
geautoriseerde vakman. Voorkom gevaren en laat een
defecte kabel altijd alleen door de fabrikant, onze technische
dienst of een eender gekwaliceerde persoon vervangen
door een soortgelijke kabel.
Gebruik alleen originele reserveonderdelen.
Neem de onderstaandeSpeciale veiligheidsinstructies” in
acht.
Symbolen in deze bedieningshandleiding
Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal
gekenmerkt. Neem deze aanwijzingen strikt in acht om onge-
vallen en schade aan het apparaat te vermijden:
WAARSCHUWING:
Waarschuwt voor gevaren voor uw gezondheid en toont
mogelijk letselrisico’s.
LET OP:
Wijst op mogelijke gevaren voor het apparaat of andere
voorwerpen.
OPMERKING: Kenmerkt tips en informatie voor u.
Kinderen en gebrekkige personen
Laat om veiligheidsredenen geen verpakkingsdelen
(plasticzak, doos, piepschuim, enz.) binnen het bereik van
uw kinderen liggen.
WAARSCHUWING!
Laat kleine kinderen niet met de folie spelen. Er bestaat
gevaar voor verstikking!
Dit product mag niet worden gebruikt door personen
(inclusief kinderen) met beperkte fysieke, sensorische of
geestelijke vermogens of gebrekkige ervaring en/of kennis,
tenzij een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon
toezicht houdt of hun vooraf instructies gegeven heeft voor
het gebruik van het product.
Houd toezicht op kinderen om te waarborgen dat ze niet
met het apparaat spelen.
Speciale veiligheidsmaatregelen
voor dit apparaat
WAARSCHUWING: Gevaar voor letsel!
Steek de stekker van het apparaat niet in het stopcontact
voordat alle benodigde accessoires zijn aangebracht.
Raak geen bewegende delen aan en wacht totdat het
apparaat volledig tot stilstand is gekomen.
Tijdens het gebruik mogen zich geen voorwerpen, zoals
lepels of deegschrapers, in de kom bevinden.
Niets aan de veiligheidschakelaars veranderen.
Plaats het apparaat op een vlak, horizontaal en stevig
oppervlak.
Bewerk alleen levensmiddelen met dit apparaat.
Gebruik het apparaat niet langer dan 5 minuten aaneenge-
sloten. Laat het ongeveer 5 minuten afkoelen voordat u het
weer gebruikt.
Verplaats het apparaat niet wanneer het in bedrijf is. Scha-
kel het altijd eerst uit en haal de stekker uit het stopcontact.
Draag het apparaat altijd met beide handen!
Plaats van de onderdelen
1 Snelkoppeling van de aandrijfas
2 Wartelarm
3 Motorbehuizing
4 Handel om de arm omhoog/omlaag te bewegen
5 Selectieknop en pulseer modus
6 Mengkom
7a Menghaak
7b Kneedhaak
7c Garde
8 Beschermschijf
Voorbereiding
Haal het toestel en alle accessoires uit de doos.
Om alle eventuele productieresiduen te verwijderen,
alle accessoires schoonmaken, zoals beschreven in het
hoofdstuk “Reinigen”, voor u het toestel voor het eerst in
gebruik neemt.
10
Elektrische aansluiting
Zorg ervoor dat de netspanning overeenkomt met de
specicaties op het typeplaatje.
Gebruiksaanwijzing
1. Beweeg de hendel (4) in de richting van de pijl. De arm
gaat omhoog.
2. Plaats de mengkom op de bodem en draai richting LOCK
tot deze vastklikt.
3. Plaats het beschermkapje (8) op het gewenste hulpstuk.
OPMERKING:
De twee leidpinnetjes op de beschermkap moeten in de
opening van het hulpstuk vallen.
4. Bevestig het hulpstuk als volgt:
druk de snelle instelklem (1)
omhoog. Bevestig het vierkante
einde van het hulpstuk zover als
mogelijk in de aandrijfas. Draai de
snelkoppeling in de richting van
de klok op het schroefdraad van
het hulpstuk.
5. Doe vervolgens alle ingrednten in de mengkom.
LET OP:
Doe de kom niet te vol, de maximale hoeveelheid ingredi-
enten is 2 kg.
6. Beweeg de hendel (4) in de richting van de pijl om de
arm te laten zakken. Druk de arm naar beneden tot deze
vastklikt in de laagste stand.
7. Steek de stekker in een stopcontact met een spanning van
230 V ~ 50 Hz.
8. Schakel het apparaat in; draai de stappenschakelaar op
één van de snelheidsinstellingen 1 t/m 6 (afhankelijk van
het deeg).
Tabel Deegsoorten En Hulpstukken
Deegtype Hulpstuk Instelling Gewicht
Zwaar deeg
(bijv. brood of
korstdeeg)
Kneed-
haak
1-2 max. 2 kg
Middelzwaar
deeg (bijv.
pannenkoe-
ken of cake)
Menghaak 3-4 max. 2 kg
Licht deeg
(bijv. slag-
room, eiwit,
pudding)
Garde 5-6 min. 200 ml
max. 1 l
Interval (bijv.
licht mengen
bladerdeeg,
eiwit)
Garde P max. 2 kg
OPMERKING:
Korte werkingsduur: Gebruik het apparaat niet langer
dan 5 minuten voor zwaar deeg. Laat het daarna
5 minuten afkoelen.
Intervalstand: Voor het gebruik van de intervalstand (kne-
den in korte intervallen) draait u de schakelaar in de
“P” stand. Houdt de knop gedurende de gewenste tijd in
die stand. Laat los en de knop springt terug naar de
“0” stand.
Onderbreken van de werking
WAARSCHUWING: Gevaar voor letsel!
Zet de keuzeschakelaar (5) altijd op “0”, ook als u het
kneed/meng proces maar kort onderbreekt.
Wacht tot het hulpstuk volledig tot stilstand is gekomen!
Als u tijdens de werking de handel (4) beweegt om de arm
omhoog te halen, zal de motor door de veiligheidscha-
kelaar uitschakelen. Het hulpstuk zal nog even door
blijven draaien.
OPMERKING:
Als u de arm binnen 20 Seconden weer naar beneden
doet, zal de motor automatisch kort in de hoogste stand
gaan draaien.
Als u de arm voor langere tijd naar bven houdt, zal het
toestel uitschakelen nadat u de arm naar beneden heeft
gedaan. Om het toestel weer aan te zetten moet u de
selectieknop (5) weer in de gewenste stand zetten.
Stop Gebruik En Verwijderen Kom
Draai de knop (5) na het kneden/mengen terug naar de
“0” stand.
Druk de hendel (4) naar beneden zodat de arm omhoog
komt.
Verwijder het hulpstuk. Dit doet u door de snelkoppeling
tegen de richting van de klok in te schroeven.
Draai de mengkom een klein stukje in de richting van de
klok en verwijder hem.
Maak het deeg los met een spatel en haal het uit de
mengkom.
Reinig alle gebruikte onderdelen zoals beschreven in het
hoofdstuk “Reinigen”.
Aanbevolen recepten
Gerezen Deeg (Basisrecept) Snelheid stand 3 - 4
Ingrediënten:
250 gr zachte boter of margarine, 250 gr suiker, 1 zakje vanil-
lesuiker of 1 zakje Citroenbakpoeder, 1 slufje zout, 4 eieren,
500 gr tarwebloem, 1 zakje bakpoeder, ongeveer 1/8 liter melk.
11
Bereiding:
Doe de tarwebloem met de andere ingrediënten in de
mengkom. Meng met de menghaak gedurende 30 seconden
op stand 1, en vervolgens ongeveer 3 minuten op stand 3. Vet
een bakblik in of doe er bakpapier in. Doe het beslag in het
bakblik en bak het. Test de cake voordat u hem uit de oven
neemt door er in het midden een satéprikker in te steken. Als
het beslag niet meer aan de prikker plakt is de cake gaar. Kiep
de cake op een rooster en laat hem afkoelen.
Conventionele oven:
Sleuf: 2
Temperatuur: Elektrische oven: boven- en onderwarmte
175-200°, gasoven: stand 2-3
Baktijd: 50-60 minuten
U kunt dit recept aanpassen aan uw smaak, bijv. door het
toevoegen van 100 gr. Rozijnen of 100 gr noten of 100 gr
chocoladehagelslag. Uw verbeelding kent geen grenzen.
Lijnzaadrolletjes Snelheid stand 1 - 2
Ingrediënten:
500-550 gr tarwebloem, 50 gr lijnzaad, 3/8-liter water, 1 blokje
gist (40 gr), 100 gr magere kwark, goed uitgelekt, 1 theelepel
zout.
Voor afstrijken: 2 eetlepels water
Bereiding:
Week het lijnzaad in 1/8-liter lauw water. Doe het resterende
lauwe water (1/4 liter) in de mengkom. Kruimel hier de gist
in, en voeg de kwark toe. Meng het goed met de kneedhaak
op stand 2. De gist dient volledig opgelost te zijn. Doe de
bloem met het geweekte lijnzaad en het zout in de mengkom.
Kneed op stand 1, en schakel daarna naar stand 2 en meng
gedurende 3-5 minuten. Dek het deeg af en laat het op een
warme plaats 45-60 minuten rijzen. Kneed opnieuw, neem de
mengkom uit en vorm 16 broodrolletjes van het deeg. Bedek
de bakplaat met nat bakpapier. Plaats hier de rolletjes op en
laat ze 15 minuten rijzen. Strijk ze af met lauw water en bak ze.
Conventionele oven:
Sleuf: 2
Temperatuur: Elektrische oven: boven- en onderwarmte
200-220° (Verwarm 5 minuten voor),
Gasoven: stand 2-3
Baktijd: 30-40 minuten
Chocoladecrème Stand 5 - 6
Ingrediënten:
200 ml slagroom, 150 g halfzoete chocoladeglazuur, 3 eieren,
50-60 g suiker, 1 snufje zout, 1 zakje vanille suiker, 1 eetlepel
cognac of rum, chocoladehagel.
Bereiding:
Sla in de mengkom de slagroom stijf met de garde, haal de
kom weg en bewaar op een koele plaats.
Smelt de chocoladeglazuur volgens de instructies op de
verpakking 3 minuten in de magnetron op 600 W. Klop
ondertussen in de mengkom met de garde de eieren, suiker,
vanille suiker, cognac of rum en zout tot een schuim. Voeg de
gesmolten chocoladeglazuur toe en meng gelijkmatig op stand
5-6. Houd iets van de slagroom apart voor de garnering. Voeg
de overgebleven slagroom to aan het mengsel en meng gelijk-
matig met de interval functie. Garneer de chocolade crème en
serveer goed gekoeld.
Reinigen
WAARSCHUWING:
Haal de stekker voor het reinigen uit het stopcontact.
Dompel het apparaat niet onder in water. Dit kan leiden tot
elektrische schokken of brand.
LET OP:
Gebruik geen staalborstel of ander scherp keukengerei
voor het reinigen.
Gebruik geen agressieve of schurende schoonmaakmid-
delen.
Motorbehuizing
Reinig de behuizing alleen met een vochtige doek en een
scheutje afwasmiddel.
Mengkom, kneed- en menghulpstukken.
LET OP:
De hulpstukken zijn niet vaatwasserbestendig. Hitte en
agressieve schoonmaakmiddelen kunnen de hulpstukken
krom laten trekken of laten verkleuren.
Onderdelen die in contact met voedel zijn gekomen kunnen
onder water worden afgespoeld.
Laat de onderdelen goed drogen voordat u ze opnieuw aan
het toestel bevestigt.
Technische specicaties
Model: ............................................................................KM 3400
Voeding: ......................................................220-240 V~ 50/60 Hz
Stroomverbruik: ................................................................1200 W
Beveiligingsklasse: ...................................................................... II
Kortstondige werking: ....................................................5 minuten
Netto gewicht: ....................................................................8,03 kg
Onderhevig aan verandering zonder voorafgaande ken-
nisgeving!
Dit apparaat voldoet aan alle huidige CE-richtlijnen, zoals de
richtlijn elektromagnetische compatibiliteit en de laagspan-
ningsrichtlijn, en is gefabriceerd volgens de meest recente
veiligheidsvoorschriften.
12
Verwijdering - Betekenis van
het vuilnisbak-symbool
Houd rekening met het milieu, gooi elektrische apparaten niet
weg bij het huishoudafval.
Breng overbodige of defecte elektrische apparaten naar
gemeentelijke inzamelpunten.
Help potentiële milieu- en gezondheidsgevaren door onverant-
woordelijk wegwerpen te voorkomen.
Draag bij aan hergebruik en ander opnieuw gebruik van oude
elektrische en elektronische apparaten.
Uw gemeente kan u informatie geven over inzamelingspunten.
1/50