Lavor LAV10B Handleiding

Type
Handleiding
l'interrupteur BB sur (0)OFF. L’aspirateur se
met en marche au branchement de votre outil
électro portatif. Le  exible d’aspiration collectera
directement la poussière, les copeaux.
Sur la prise électro-outil, la tension existe
même avec l’interrupteur B et BB en position (I)
ON. Ne convient pas pour l’aspiration de cendres
chaudes.
(DE) Um die Anschlussbuchse des Zusatzgerätes
mit Spannung zu versorgen, muss der Schalter
B auf (I) ON, der Schalter BB auf (0)OFF gestellt
werden. Beim angeschlossenem Elektrowerkzeug
startet der Nasstrockensauger beim Einschalten
des Werkzeuges. Über den angeschlossenen
Saugschlauch wird Staub, Spaene direkt
abgesaugt.
Die Anschlussbuchse des Zusatzgerätes steht
auch dann unter Spannung, wenn die Schalter B
und BB auf (I)ON stehen. Nicht geeignet für heisse
Asche.
(ES) Para activar la función de toma eléctrica
para herramientas, situar el interruptor B en
posición (I) ON y el interruptor BB en (0)OFF. Una
vez enchufada la herramienta a la corriente, la
aspiradora se pondrá en funcionamiento cuando se
conecte el interruptor del brazo.Automáticamente
aspirará el polvo y las serraduras.
En la toma de herramientas eléctricas, se
dispone también de tensión con los interruptores
B y BB en posición (I)ON. No es apto para cenizas
calientes.
(NL) Om de functie aansluiting voor elektrisch
gereedschap te activeren moet schakelaar B op
(I)ON gezet worden en schakelaar BB op (0)OFF”.
Als het gereedschap aangebracht is, wordt de
stofzuiger ingeschakeld zodra het gereedschap
aangezet wordt. De aangesloten zuigbuis zuigt
rechtstreeks stof en spanen op.
Op de aansluiting voor elektrisch gereedschap
staat spanning ook als schakelaar B en BB op
stand (I)ON staan. Niet geschikt voor warme as.
(NO) For å aktivere funksjonen “kontakt for
elektriske redskaper” er det nødvendig å stille
bryteren B på (I)ON, og bryteren BB på (0)OFF.
Når verktøyet er satt i, vil støvsugeren slå seg på når
man slår på verktøyet. Den tilkoblede sugeslangen
suger direkte opp støv og  iser.
Kontakten for elektriske redskaper er under
spenning også når bryteren B og BB er i posisjon
(I)ON. Den egner seg ikke for varm aske.
(FI) Aktivoidaksesi laitteen pistorasiatoiminnon,
kytkin B on asetettava (I)ON- kohtaan ja kytkin
BB (0)OFF -kohtaan. Kun laite on liitetty, imuri
kytkeytyy päälle laitteen päällekytkeytymisen
yhteydessä. Liitetty imuputki imee pölyä ja lastuja
suoraan.
Sähkölaitteiden pistorasiassa on virta myös
kun kytkimet B ja BB ovat (I)ON- asennossa. Ei
sovellu kuumalle tuhkalle.
(SV) För koppla till uttaget för elverktyget, ställ
brytaren B i läget (I)ON och brytaren BB i läget (0)
OFF. När verktyget är insatt, startar dammsugaren
när verktyget startas. Sugslangen suger upp damm
och spån direkt.
Elverktygets uttag är även spänningssatt när
brytaren B och BB är i läge (I)ON. Ej lämplig för
varm aska.
(DA) Til aktivering af funktionen stikdåse
elektroværktøj skal afbryderen B indstilles på (I)ON
og afbryderen BB på (0)OFF. Når værktøjet er sat
i, tændes støvsugeren samtidigt med at værktøjet
tændes. Den tilsluttede støvsugerslange opsuger
støv og spåner direkte.
Der er spænding på stikdåsen til
elektroværktøjer også med afbryderen B og BB
(I)ON. Er ikke egnet til varm aske.
(PT) Para activar a função tomada - utensílio
eléctrico é necessário posicionar o interruptor B
em (I)ON e o interruptor BB em (0)OFF. Com a
ferramenta ligada na tomada localizada no corpo
do aspirador, o mesmo se liga automaticamente
quando a ferramenta entra em funcionamento.
A mangueira de aspiraçaõ - conectada aspira
diretamente a poeira.
Na tomada utensílio eléctrico há tensão
mesmo com os interruptores B e BB na posição (I)
4

Documenttranscriptie

l'interrupteur BB sur (0)OFF. L’aspirateur se met en marche au branchement de votre outil électro portatif. Le flexible d’aspiration collectera directement la poussière, les copeaux. Når verktøyet er satt i, vil støvsugeren slå seg på når man slår på verktøyet. Den tilkoblede sugeslangen suger direkte opp støv og fliser. Kontakten for elektriske redskaper er under spenning også når bryteren B og BB er i posisjon (I)ON. Den egner seg ikke for varm aske. Sur la prise électro-outil, la tension existe même avec l’interrupteur B et BB en position (I) ON. Ne convient pas pour l’aspiration de cendres chaudes. • (FI) Aktivoidaksesi laitteen pistorasiatoiminnon, kytkin B on asetettava (I)ON- kohtaan ja kytkin BB (0)OFF -kohtaan. Kun laite on liitetty, imuri kytkeytyy päälle laitteen päällekytkeytymisen yhteydessä. Liitetty imuputki imee pölyä ja lastuja suoraan. • (DE) Um die Anschlussbuchse des Zusatzgerätes mit Spannung zu versorgen, muss der Schalter B auf (I) ON, der Schalter BB auf (0)OFF gestellt werden. Beim angeschlossenem Elektrowerkzeug startet der Nasstrockensauger beim Einschalten des Werkzeuges. Über den angeschlossenen Saugschlauch wird Staub, Spaene direkt abgesaugt. Sähkölaitteiden pistorasiassa on virta myös kun kytkimet B ja BB ovat (I)ON- asennossa. Ei sovellu kuumalle tuhkalle. Die Anschlussbuchse des Zusatzgerätes steht auch dann unter Spannung, wenn die Schalter B und BB auf (I)ON stehen. Nicht geeignet für heisse Asche. • (SV) För koppla till uttaget för elverktyget, ställ brytaren B i läget (I)ON och brytaren BB i läget (0) OFF. När verktyget är insatt, startar dammsugaren när verktyget startas. Sugslangen suger upp damm och spån direkt. • (ES) Para activar la función de toma eléctrica para herramientas, situar el interruptor B en posición (I) ON y el interruptor BB en (0)OFF. Una vez enchufada la herramienta a la corriente, la aspiradora se pondrá en funcionamiento cuando se conecte el interruptor del brazo.Automáticamente aspirará el polvo y las serraduras. Elverktygets uttag är även spänningssatt när brytaren B och BB är i läge (I)ON. Ej lämplig för varm aska. • (DA) Til aktivering af funktionen stikdåse elektroværktøj skal afbryderen B indstilles på (I)ON og afbryderen BB på (0)OFF. Når værktøjet er sat i, tændes støvsugeren samtidigt med at værktøjet tændes. Den tilsluttede støvsugerslange opsuger støv og spåner direkte. En la toma de herramientas eléctricas, se dispone también de tensión con los interruptores B y BB en posición (I)ON. No es apto para cenizas calientes. Der er spænding på stikdåsen til elektroværktøjer også med afbryderen B og BB på (I)ON. Er ikke egnet til varm aske. • (NL) Om de functie aansluiting voor elektrisch gereedschap te activeren moet schakelaar B op (I)ON gezet worden en schakelaar BB op (0)OFF”. Als het gereedschap aangebracht is, wordt de stofzuiger ingeschakeld zodra het gereedschap aangezet wordt. De aangesloten zuigbuis zuigt rechtstreeks stof en spanen op. • (PT) Para activar a função tomada - utensílio eléctrico é necessário posicionar o interruptor B em (I)ON e o interruptor BB em (0)OFF. Com a ferramenta ligada na tomada localizada no corpo do aspirador, o mesmo se liga automaticamente quando a ferramenta entra em funcionamento. A mangueira de aspiraçaõ - conectada aspira diretamente a poeira. Op de aansluiting voor elektrisch gereedschap staat spanning ook als schakelaar B en BB op stand (I)ON staan. Niet geschikt voor warme as. Na tomada utensílio eléctrico há tensão mesmo com os interruptores B e BB na posição (I) • (NO) For å aktivere funksjonen “kontakt for elektriske redskaper” er det nødvendig å stille bryteren B på (I)ON, og bryteren BB på (0)OFF. 4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Lavor LAV10B Handleiding

Type
Handleiding