Triton T20CH Gebruikershandleiding

Categorie
Accu-combi-boormachines
Type
Gebruikershandleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

100901_Z1MANPRO1.indd 2 25/09/2014 17:05
tritontools.com
T20 CH
20V Combi Hammer Drill
Operating and
Safety Instructions
Bedienings- en
veiligheidsvoorschriften
Instruções de
Operação e Segurança
Instructions d’utilisation
et consignes de sécurité
Gebrauchs- und
Sicherheitsanweisung
Istruzioni per l’uso
e la sicurezza
Instrucciones de
uso y de seguridad
GB
D
NL
PT
I
F
ESP
Instrukcja obsługi
i bezpieczestwa
Инструкции по эксплуатации и
правила техники безопасности
Kezelési és
biztonsági utasítások
Provozní a
bezpečnostní pokyny
Prevádzkové a bezpečnostné
pokyny
Çalıma ve
Güvenlik Talimatları
RU
HU
PL
CZ
SK
TR
100901_Z1MANPRO1.indd 2 25/09/2014 17:05
10
NL
Specificaties
Inhoud
Specificaties 10
Productbeschrijving 11
Symbolen 11
Algemene veiligheid 12
Accu boor- en schroefmachine veiligheid 12
Gebruiksdoel 13
Het uitpakken van uw gereedschap 13
Voor gebruik 13
Gebruik 14
Accessoires 14
Onderhoud 14
Verwijdering 14
Probleemopsporing 15
Garantie 15
EG-verklaring van overeenstemming 15
WAARSCHUWING: Bij een geluidsintensiteit van 85 dB(A) of hoger is het dragen van gehoorbescherming en het limiteren van de blootstellingstijd vereist. Bij oncomfortabel hoge geluidsniveaus,
zelfs met het dragen van gehoorbescherming, stopt u het gebruik van de machine onmiddellijk. Controleer de pasvorm en het geluiddempingsniveau van de bescherming.
WAARSCHUWING: Blootstelling aan trilling resulteert mogelijk in gevoelloosheid, tinteling en een vermindert gripvermogen. Langdurige blootstelling kan leiden tot chronische condities. Limiteer de
blootstellingsduur en draag anti-vibratie handschoenen. Vibratie heeft een grotere invloed op handen met een temperatuur lager dan een normale, comfortabele temperatuur. Maak gebruik van de
informatie in de specificaties voor het bereken van de gebruiksduur en frequentie van de machine.
Geluid- en trillingsniveaus in de specificatie zijn vastgesteld volgens EN60745 of een gelijksoortige internationale norm. De waarden gelden voor een normaal gebruik in normale
werkomstandigheden. Een slecht onderhouden, onjuist samengestelde of onjuist gebruikte machine produceert mogelijk hogere geluids- en trillingsniveaus. www.osha.europa.eu biedt informatie
met betrekking tot geluids- en trillingsniveaus op de werkplek wat mogelijk nuttig is voor regelmatige gebruikers van machines.
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Triton-gereedschap. Deze instructies bevatten informatie die u nodig hebt voor een veilige en
doeltreffende bediening van dit product. Dit product heeft een aantal unieke eigenschappen. Lees daarom deze handleiding altijd door, ook
als u al bekend bent met bandschuurmachine, zodat u alle voordelen van dit unieke ontwerp kunt benutten Houd deze handleiding bij de
hand en zorg ervoor dat alle gebruikers van dit gereedschap de handleiding hebben gelezen en volledig hebben begrepen.
Vertaling van de originele instructies
Modelnummer: T20CH
Boormachine
Spanning: 20 V, DC
Onbelaste snelheid: 0 – 450 min
-1
(lage versnelling)
0 – 1600 min
-1
(hoge versnelling)
Slagfrequentie: 7200 min
-1
(lage versnelling)
25.600 min
-1
(hoge versnelling)
Versnellingen: 2
Snelheidscontrole: Trekker schakelaar
Koppelstanden: 16+2
Maximale koppel: 48 Nm
Spankop capaciteit: 1,5 – 13 mm
Boorcapaciteit (hout): 26 mm
Boorcapaciteit (beton): 10 mm
Boorcapaciteit (metaal): 13 mm
Gewicht: 3,9 kg (met 4,0 Ah accu)
Geluid en trilling
Geluidsdruk L
PA
: 87,6 dB(A)
Geluidsvermogen L
WA
: 98,6 dB(A)
Onzekerheid K: 3 dB
Trilling
(metaal) a
h,D
: 2,373 m/s2
(beton) a
h,ID
: 7,104 m/s2
(Onbelaste/max. snelheid) a
h,NL
: 7,104 m/s
2
Onzekerheid k: 1,5 m/s
2
De geluidsintensiteit voor de bediener kan 85 dB(A) overschrijden en de
gehoorbescherming is noodzakelijk.
Accu
Technologie: Samsung Li-ion cellen
Spanning: 20 V, DC
Model en capaciteit: T20HCB, 4,0 Ah
T20B, 2,0 Ah
Oplader
Oplader type: Intelligent
Laadtijd: 1 uur (T20HCB: 4,0 Ah accu)
30 min (T20B: 2 Ah accu)
Ingaande spanning: EU: 230-240 V, AC 50-60 Hz, 80 W
SA: 230-240 V, AC 50-60 Hz, 80 W
AU: 230-240 V, AC 50-60 Hz, 80 W
JPN: 100 V, AC 50-60 Hz, 1,2 A
USA/CAN: 120 V, AC 60 Hz, 1,2 A
Uitgaande spanning: 20 V, DC, 3,0 A
Beschermingsklasse: (niet voor USA/CAN model)
Stroomsnoer lengte: 2 m
Met het oog op onze aanhoudende productontwikkeling kunnen de specificaties van Triton
producten zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
100901_Z1MANPRO1.indd 10 25/09/2014 17:05
11
NL
Productbeschrijving
1. Sleutelloze spankop
2. Koppel verstelkraag
3. Stand verstelkraag
4. Versnelling selectieschakelaar
5. Rotatierichting schakelaar
6. Snelheidscontrole trekker schakelaar
7. Accu verlosschakel
8. Riemclip
9. Accu
10. LED werklicht
11. T20 oplader
Accessoires (niet afgebeeld):
Zachte opbergkoffer
Let op: De voorziene accu verschilt mogelijk van de afbeelding
Symbolen
Draag gehoorbescherming
Draag een veiligheidsbril
Draag een stofmasker
Draag een veiligheidshelm
Lees de handleiding
Voorzichtig!
Beschermingsklasse II (dubbel geïsoleerd voor extra bescherming van oplader) (Niet
voor US/CAN model)
Verbrand batterijen/accu’s niet
Enkel geschikt voor binnen gebruik!
Smeltzekering met een maximale elektrische stroom van 3,15 A.
Milieubescherming
Elektrische producten mogen niet met het normale huisvuil worden weggegooid.
Indien de mogelijkheid bestaat, dient u het product te recyclen. Vraag de plaatselijke
autoriteiten of winkelier om advies betreffende recyclen.
Milieubescherming
Elektrische producten en accu’s, waaronder Li-ion accu’s, mogen niet met het
normale huisvuil worden weggegooid. Indien de mogelijkheid bestaat, dient u
het product te recyclen. Vraag de plaatselijke autoriteiten of winkelier om advies
betreffende recyclen.
Li-ion accucellen zijn recyclebaar en mogen niet samen met uw huishoudelijk afval
weggegooid worden. Neem contact op met uw lokale verkoper of gemeente voor
meer recycleadvies.
Voldoet aan de relevante wetgeving en veiligheidsnormen (Enkel voor EU model)
Li-ion
T3.15A
Stekkeradapter
Groot-Brittannië: De stekkeradapter dient niet op andere apparaten gebruikt te worden.
Verwijder de GB stekkeradapter niet om de stekker vervolgens in een GB stopcontact te
steken.
Wanneer de stekkeradapter beschadigd is, neemt u contact op met een geautoriseerd Triton
service center.
100901_Z1MANPRO1.indd 11 25/09/2014 17:05
12
NL
Algemene veiligheid voor
elektrisch gereedschap
WAARSCHUWING: Lees alle bediening- en veiligheidsvoorschriften. Het niet opvolgen van
alle voorschriften die hieronder vermeld staan, kan resulteren in een elektrische schok, brand
en/of ernstig letsel.
WAARSCHUWING: De machine is niet geschikt voor gebruik door personen met een
verminderde mentale of fysieke bekwaamheid of een gebrek aan ervaring.
Bewaar deze voorschriften voor toekomstig gebruik.
De term “elektrisch gereedschap” in alle hieronder vermelde waarschuwingen heeft
betrekking op uw elektrische gereedschap dat op de stroom is aangesloten (met een snoer) of
met een accu wordt gevoed (snoerloos).
Veiligheid in de werkruimte
a) Houd de werkruimte schoon en zorg voor een goede verlichting. Rommelige en
donkere ruimtes leiden vaak tot ongelukken.
b) Werk niet met elektrisch gereedschap in explosieve omgevingen, bijvoorbeeld in de
aanwezigheid van ontvlambare vloeistoffen, gassen of stof. Elektrisch gereedschap
brengt vonken teweeg die stof of dampen kunnen doen ontbranden.
c) Houd kinderen en omstanders uit de buurt wanneer u elektrisch gereedschap
bedient. Door afleiding kunt u de controle over het gereedschap verliezen.
Elektrische veiligheid
a) De stekkers van het elektrische gereedschap moeten passen bij het stopcontact.
Pas de stekker niet aan. Gebruik geen adapterstekkers bij geaard elektrisch
gereedschap. Het gebruik van ongewijzigde stekkers en passende stopcontacten
vermindert het risico op een elektrische schok.
b) Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlakken zoals pijpen, radiatoren,
fornuizen en koelkasten. Het risico op een elektrische schok neemt toe als uw lichaam
geaard wordt.
c) Laat elektrisch gereedschap niet nat worden. Wanneer elektrisch gereedschap nat
wordt, neemt het risico op een elektrische schok toe.
d) Beschadig het snoer niet. Gebruik het snoer nooit om het elektrisch gereedschap te
dragen, te trekken of om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd het snoer
uit de buurt van hitte, olie, scherpe randen of bewegende delen. Een beschadigd of
in de knoop geraakt snoeren verhoogt het risico op een elektrische schok toe.
e) Wanneer u elektrisch gereedschap buiten gebruikt, maak dan gebruik van een
verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik buitenshuis. Gebruik een verlengsnoer
dat geschikt is voor gebruik buitenshuis om het risico op een elektrische schok te
verminderen.
f) Indien het onvermijdelijk is elektrisch gereedschap te gebruiken in een vochtige
omgeving, gebruik dan een energiebron met een aardlek beveiliging (Residual
Currency Device). Het gebruik van een RCD vermindert het risico op een elektrische
schok.
Persoonlijke veiligheid
a) Blijf alert en gebruik uw gezonde verstand wanneer u elektrisch gereedschap
bedient. Gebruik het elektrisch gereedschap niet wanneer u vermoeid bent of
onder invloed van drugs, alcohol of medicijnen. Onoplettendheid tijdens het bedienen
van elektrisch gereedschap kan leiden tot ernstig letsel.
b) Maak gebruik van persoonlijke bescherming. Draag altijd een veiligheidsbril.
Passende bescherming voor de omstandigheden, zoals een stofmasker, niet-slippende
veiligheidsschoenen een helm of gehoorbescherming, vermindert het risico op
persoonlijk letsel.
c) Zorg ervoor dat het apparaat niet per ongeluk wordt gestart. Controleer of
de schakelaar in de ‘uit’ stand staat voordat u de stekker in het stopcontact
steekt. Het dragen van elektrisch gereedschap met uw vinger op de schakelaar of het
aansluiten op de stroom van elektrisch gereedschap met de schakelaar ingeschakeld
kan tot ongelukken leiden.
d) Verwijder alle stel- of moersleutels voordat u het elektrische gereedschap
inschakelt. Een moer- of stelsleutel die zich op een draaiend onderdeel van het
elektrische gereedschap bevindt, kan leiden tot letsel.
e) Reik niet te ver. Blijf altijd stevig en in balans staan. Zo houdt u meer controle over
het elektrische gereedschap in onverwachte situaties.
f) Draag geschikte kleding. Draag geen loshangende kleding of sieraden. Houd haren,
kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende delen. Loshangende kleding,
sieraden en los hangende haren kunnen vast komen te zitten in bewegende delen.
g) Als er onderdelen voor stofafvoer- en stofverzameling worden meegeleverd, sluit
deze dan aan en gebruik deze op de juiste wijze. Het gebruik van deze onderdelen
kan het risico op stof gerelateerde ongelukken verminderen.
Gebruik en verzorging van elektrisch gereedschap
a) Forceer elektrisch gereedschap niet. Gebruik elektrisch gereedschap dat geschikt
is voor het werk dat u wilt uitvoeren. Geschikt elektrisch gereedschap werkt beter en
veiliger op een passende snelheid.
b) Gebruik het elektrische gereedschap niet als de schakelaar het apparaat niet in-
en uitschakelt. Elektrisch gereedschap dat niet bediend kan worden met de schakelaar
is gevaarlijk en moet gerepareerd worden.
c) Haal de stekker uit het stopcontact voordat u instellingen aanpast, toebehoren
verwisselt of het elektrische gereedschap opbergt. Dergelijke voorzorgsmaatregelen
verminderen het risico op het per ongeluk starten van het elektrische gereedschap.
d) Berg elektrisch gereedschap dat niet in gebruik is op buiten bereik van kinderen
en laat mensen die niet bekend zijn met het elektrische gereedschap of met deze
instructies het elektrische gereedschap niet bedienen. Elektrisch gereedschap is
gevaarlijk in de handen van onervaren gebruikers.
e) Onderhoud uw elektrisch gereedschap. Controleer op foutieve uitlijning of het
vastslaan van bewegende delen, gebroken onderdelen en elke andere afwijking
die de werking van het elektrische gereedschap zou kunnen beïnvloeden. Indien
het elektrische gereedschap beschadigd is, moet u het laten repareren voordat
u het weer gebruikt. Veel ongelukken worden veroorzaakt door slecht onderhouden
elektrisch gereedschap.
f) Houd snijwerktuigen scherp en schoon. Goed onderhouden snijwerktuigen met
scherpe messen slaan minder snel vast en zijn gemakkelijker te bedienen.
g) Gebruik het elektrische gereedschap, toebehoren en onderdelen, etc. volgens
deze instructies en volgens bestemming voor het specifieke type elektrisch
gereedschap, en houd daarbij rekening met de werkomstandigheden en het uit te
voeren werk. Gebruik van elektrisch gereedschap voor werkzaamheden die verschillen
van die waarvoor het apparaat bestemd is, kan leiden tot gevaarlijke situaties.
Gebruik en verzorging accu gereedschap
a) Laad de accu enkel met de bijgeleverde oplader op. Een oplader, geschikt voor de
ene accu, creëert mogelijk een brandgevaar wanneer gebruikt met een andere accu
b) Gebruik elektrisch gereedschap enkel met specifiek bestemde accu’s. Het gebruik
van andere accu’s resulteert mogelijk in brand en serieus persoonlijk letsel
c) Wanneer een accu niet gebruik is, houdt u deze uit de buurt van metalen objecten
als paperclips, munten, sleutels, spijkers, etc., die de polen met elkaar kunnen
verbinden. Het kortsluiten van de accu resulteert mogelijk in brand
d) Bij misbruik lekt vloeistof mogelijk uit de accu ; voorkom contact. Wanneer u
de vloeistof per ongeluk aanraakt, spoelt u onmiddellijk met water. Wanneer de
vloeistof in de ogen terecht komt tracht u medische hulp. Accuvloeistof veroorzaakt
mogelijk brandplekken en irritatie
5) Onderhoud
a) Laat uw elektrische gereedschap onderhouden door een gekwalificeerde vakman
en gebruik alleen identieke vervangstukken. Zo bent u er zeker van dat de veiligheid
van het elektrische gereedschap gewaarborgd blijft.
Accu boor- en schroefmachine
veiligheid
Voor de veiligheid met betrekking tot beschermende kleding en algemene gezondheidsgevaren
verwijst u naar ‘Algemene elektrische veiligheid’ boven in de handleiding
Bij het gebruik van boorhamers is het dragen van gehoorbescherming aanbevolen. Hoge
geluidsniveaus zijn mogelijk schadelijk voor uw gehoor
Houdt de machine bij de geïsoleerde handvaten vast. Wanneer het accessoire in contact
komt met stroomdraad komen de metalen onderdelen van de machine mogelijk onder
stroom te staan wat kan resulteren in elektrische schok
Belangrijk: Het is noodzakelijk alle nationale veiligheidsregels met betrekking tot
installatie, gebruik en onderhoud op te volgen
Laat personen jonger dan 18 jaar de boorhamer niet gebruiken. Tevens horen alle
gebruikers met de gebruik- en veiligheidsinstructies bekend te zijn
Wanneer de accu buiten opgeladen wordt hoort deze, samen met de stroombron,
beschermd te zijn tegen weer/vocht
Bij het gebruik van de boorhamer is de volgende veiligheidsuitrusting verplicht:
veiligheidsbril, gehoorbescherming, handschoenen en wanneer het boren stof produceert
draagt u een stofmasker
Gebruik metaal- en spanningszoekers voor het vinden van verborgen water- , gas- en/of
elektrische leidingen. Vermijdt het contact met componenten die onder spanning staan
Zorg voor een goede verlichting
Zorg ervoor dat beitel of boor bits stevig in de boorhouder vast zitten. Losse bits kunnen
losschieten en ongelukken veroorzaken
Breng het bit in contact met het werkstuk voordat u de machine start
Controleer voordat u begint met boren of er genoeg vrije ruimte is onder het werkstuk
Oefen geen druk op de boorhamer uit waar dit de levensduur verslechterd
Boor bits worden tijdens gebruik erg heet. Laat ze na gebruik afkoelen.
Verwijder zaagsel of vuil dicht bij het boor bit niet met uw handen
Wanneer u tijdens het gebruik van de boorhamer gestoord wordt, maakt u het werk af en
schakelt u de machine uit voordat u opkijkt
Maak wanneer mogelijk gebruik van klemmen of bankschroeven voor het vastzetten van
het werkstuk
Controleer de boorhouder regelmatig op tekenen van slijtage en/of schade. Beschadigde
onderdelen horen door een gekwalificeerd persoon vervangen te worden
Wacht met het neerleggen van de boor totdat deze volledig tot stilstand is gekomen
Controleer bouten, moeren en andere bevestigingsmiddelen regelmatig en draai deze
wanneer nodig vast
100901_Z1MANPRO1.indd 12 25/09/2014 17:05
13
NL
Accu en oplader veiligheid
Juist gebruik van de oplader
Raadpleeg het deel in deze handleiding wat betrekking heeft op het gebruik van de
oplader, voor het opladen van de accu.
Gebruik de oplader niet in combinatie met een accu, anders dan die verstrekt bij de
machine. Houd de oplader schoon; stof en/of vuil kan leiden tot kortsluiting en een
geblokkeerde ventilatie wat kan resulteren in oververhitting en/of brand
Wanneer het stroomsnoer beschadigt is, laat u deze door de fabrikant vervangen om
gevaren te voorkomen
Kinderen mogen niet met de machine spelen
Waarschuwing: Herlaad geen niet-oplaadbare accu’s
Juist gebruik van de accu
Laad de accu alleen op met de oplader verstrekt bij de machine. Gebruik enkel de
bijgeleverde accu, of accu’s aangeraden door de leverancier. Houd uw accu schoon; stof
en/of vuil kan leiden tot kortsluiting. Laat de accu, na het opladen of na lang gebruik,
15 minuten afkoelen. Het falen van het opvolgen van deze instructies kan leiden tot
oververhitting en/of brand.
Wanneer accu’s niet in gebruik zijn bergt u deze op een droge plek, met een
kamertemperatuur van ± 20 ˚C op. Zorg ervoor dat de accu’s, wanneer opgeborgen, niet
kunnen zorgen voor een kortsluiting.
Opmerkingen
GEVAARLIJK – Mogelijk brand en explosiegevaar
LET OP – Open, demonteer, plet, verwarm boven 60°C of verbrandt de accu niet. Verwijder
de accu niet in vuur of soortgelijk
LET OP – Probeer niet-oplaadbare accu’s niet op te laden
LET OP – Laad accu’s enkel met een T20BC oplader op. Voor een veilig gebruik van de
oplader leest u de handleiding van de oplader volledig door
LET OP – Volg de handleiding van de fabrikant
Accu en oplader veiligheidskenmerken
De accu en de oplader zijn voorzien van een aantal veiligheidskenmerken welke tijdens
opladen of gebruik getriggerd kunnen worden
Overlading bescherming: De oplader schakelt automatisch uit wanneer de accu volledig is
opgeladen om zo de interne delen van de accu te beschermen tegen beschadigen
Ontlading bescherming: Beschermt de accu tegen ontlading verder dan het aangeraden
laagste spanningspunt
Oververhittingsbescherming: Een ingebouwde sensor schakelt de machine uit wanneer
de accu te heet wordt. Dit kan gebeuren wanneer de belasting te groot is en wanneer de
machine voor langere periode gebruikt wordt. Afhankelijk van de temperatuur heeft de
accu mogelijk een koelperiode van 30 minuten nodig.
Overbelasting bescherming: De accu stopt tijdelijk wanneer deze wordt overbelast of
wanneer de maximale spanning wordt overschreden om zo de interne onderdelen te
beschermen tegen beschadiging. De accu zal de werking hervatten wanneer de spanning
terug op een veilig niveau komt. Dit duurt mogelijk een aantal seconden.
Kortsluiting bescherming: De accu stopt onmiddellijk wanneer kortsluiting plaats vindt. Dit
voorkomt beschadiging aan de accu en de machine.
WAARSCHUWING: Wanneer de machine in Australië of Nieuw-Zeeland gebruikt wordt, is het
gebruik van een aardlekschakelaar met een lekstroom van 30 mA of lager aanbevolen
Gebruiksdoel
Accuboorhamer met schroef, boor en hamerfunctie, geschikt voor middel zware boor en
schroeftaken
Het uitpakken van uw gereedschap
Pak uw toestel / gereedschap uit. Inspecteer het en zorg dat u met alle kenmerken en
functies vertrouwd raakt
Controleer of alle onderdelen aanwezig zijn en in goede staat verkeren. Als er onderdelen
ontbreken of beschadigd zijn, zorg dan dat deze vervangen worden voor u dit toestel /
gereedschap gebruikt
Voor gebruik
De machine wordt verscheept met een laag geladen accu. Laad de accu voor gebruik
volledig op
Opladen
De accu en oplader worden tijdens het opladen mogelijk warm. Dit is normaal en duidt
niet op problemen
Gebruik de oplader op normale kamertemperaturen. Om oververhitting te voorkomen
bedekt u de oplader niet en houdt u de oplader buiten direct zonlicht
Wanneer de accu niet normaal laadt:
Controleer de spanning van het stopcontact door het aansluiten van bijvoorbeeld een lamp
Wanneer het probleem aanhoudt, laat u de machine, de accu en de oplader door een
elektricien of technici nakijken
Het opladen van de accu
1. Druk de accu verlosschakel (7) in en haal de accu van de schroefmachine
2. Plaats de accu in de T20 oplader (11). Deze horen soepel samen te klikken
3. Het groene lampje brand mogelijk om zo het laadniveau weer te geven. Tijdens het
opladen brand het rode lampje en dooft het groene lampje.
4. Wanneer de accu volledig is opgeladen dooft het rode lampje en brand het groene lampje
5. De oplader neemt het laadniveau van de accu constant waar
6. Wanneer de accu is opgeladen haalt u deze onmiddellijk van de oplader
7. Ontkoppel de oplader van de stroombron en berg deze op een schone en droge plek,
buiten het bereik van kinderen op
De normale oplaadtijd van een recent volledig opgeladen 4 Ah accu op normale
temperatuur is ongeveer 1 uur. Oplaadtijden verschillen. 2,0 Ah accu: De volledige laadtijd
van deze accu bedraagt ongeveer 30 min.
Het is niet nodig de accu volledig te ontladen voordat deze opgeladen kan worden. Een
volle accu hoort niet verder geladen te worden
Het laden van de accu kan op elk moment onderbroken worden. Aan het eind van de
laadcyclus laadt de accu minder snel op. Een 80% laadniveau wordt in ongeveer een half
uur bereikt
Accu laadtabel
LET OP: Wanneer de lichtjes op de oplader onjuist functioneren als hierboven beschreven:
Controleer of de accu juist in de oplader is geplaatst
Controleer of alle aansluiten zijn ingeschakeld
Aanvankelijk opladen
De aanvankelijke oplaadtijd varieert afhankelijk van het laadniveau van de accu. Laad de
accu volledig op
Voor de eerste 4-5 ontlaadt u de accu volledig voordat u deze oplaadt. Dit maximaliseert
de accuprestatie
Opvolgende ladingen duren ongeveer 1 uur (T20HCB: 4,0 Ah accu). De accu kan
opgeladen worden wanneer deze gedeeltelijk vol is
Het herladen van de accu
Een Li-ion accu heeft na gebruik tijd nodig om af te koelen voordat deze opgeladen kan
worden
Wanneer een hete accu op de oplader geplaatst wordt zal het groene lichtje branden.
Wanneer de accu is afgekoeld, begint de oplader met het laden van de accu (dit kan
enkele minuten duren)
Rood LED Groen LED
Oplader is ingeplugd Uit Knippert
Oplader evalueert de accu Uit Knippert
Snelle lading Aan Uit
Erg laag accuniveau Langzame lading Knippert Uit
Abnormale accu temperatuur Knippert Uit
Volledig opgeladen Uit Aan
Accu of oplader foutief Knippert Knippert
Tijdelijk abnormale temperatuur Aan Aan
100901_Z1MANPRO1.indd 13 25/09/2014 17:05
14
NL
Het installeren van de accu
De accu hoort gemakkelijk in de oplader te klikken. Zo niet controleert u de accu en de
aansluiting
Accu gebruiksduur
De gebruiksduur van de accu na elke laadcyclus hangt af van de werklast. De accu
is ontworpen voor het geven van maximale, probleemloze levensduur. De oplader
houdt de accustaat constant in de gaten en selecteert de optimale ladingssnelheid. De
oplader beschermt de accu tegen overlading. Zoals elke andere accu zal ook deze accu
uiteindelijk verslijten
Het maximaliseren van de levensduur
Laad en berg uw accu in een koele ruimte op. Temperaturen boven of onder normale
kamertemperatuur reduceert de levensduur van de accu
Berg de Li-ion accu nooit op wanneer deze volledig ontladen is. Laad accu’s wanneer
volledig ontladen gelijk weer op
Alle accu’s verliezen geleidelijk hun lading. Hoe hoger de opberg temperatuur des
te sneller ontladen accu’s. Wanneer uw schroef voor langere tijd opgeborgen wordt
zonder gebruikt te worden, hoort u de accu elke 3-4 maanden op te laden. Zo wordt de
levensduur van de accu verlengd
Het bevestigen van een boor of schroef bit
WAARSCHUWING: Bevestig geen boren en schroef bits met een maximale snelheid lager dan
die van de machine
1. Draai de sleutelloze boorhouder (1) rechtsom en plaats een boor of schroefbit
2. Draai de boorhouder linksom om het bit te vergrendelen.
LET OP: Schakel de machine tijdens het vergrendelen of ontgrendelen van bits niet in.
Vergrendel de rotatierichting schakelaar (5) in de middenpositie
3. Wanneer het bit in de houder vergrendeld is controleert u of het gecentreerd in de
boorhouder zit door de machine in te schakelen. Het bit hoort soepel te roteren. Wanneer
het bit niet centraal in de houder zit herpositioneert u het bit
Rotatierichting
De rotatierichting kan geselecteerd worden met behulp van de rotatierichting schakelaar
(5)
Om de boorhouder p rechtsom te laten roteren, drukt u de schakelaar naar links
Om de boorhouder linksom te laten roteren, drukt u de schakelaar naar rechts
Wanneer de schakelaar in de middenstand staat is de boor vergrendeld
WAARSCHUWING: Probeer de schakelaar niet te verplaatsen wanneer de boorhouder roteert
Snelheidscontrole
De versnellingsbak van de boormachine heeft twee standen:
- Eerste versnelling: 0 – 450 min-1
-Tweede versnelling: 0 – 1600 min-1
Gebruik de snelheidsregelaar (4) om de versnelling te selecteren. Naar voren voor het de
eerste versnelling en naar achteren voor de tweede versnelling
LET OP: De eerste versnelling wordt gebruikt voor het indrijven van schroeven met een hoge
koppel. De tweede versnelling wordt gebruikt voor boren
Koppelcontrole
De machine is voorzien van een koppelcontrole. Deze limiteert de koppel uitgang van de
machine om beschadiging bij de ingang van schroeven te voorkomen
Er zijn 16 koppelstanden en één boorstand. Hoe lager het cijfer des te lager de koppel
Om de koppel aan te passen draait u aan de koppel verstelkraag (2) tot het juiste cijfer
door de pijl op de behuizing van de machine wordt aangewezen
Controleer of de koppelinstelling juist is door deze op een stuk afvalmateriaal te testen
Stand selectie
Voor boorwerkzaamheden selecteert u de juiste versnelling en draait u de stand
verstelkraag (3) naar het boor symbool. Dit vergrendelt de machine voor maximale koppel
Voor schroefwerkzaamheden selecteert u de juiste versnelling en draait u de stand
verstelkraag naar het schroef symbool. Dit activeert de koppeling
Voor het boren in beton selecteert u de juiste versnelling en draait u de stand verstelkraag
naar het hamer symbool. Dit vergrendelt de machine voor maximale koppel en activeert
de hamerfunctie
WAARSCHUWING: De boormachine kan voorzien worden van een aandrijfadapter voor het
indrijven van bouten en moeren. Met de aandrijfadapter bevestigt, gebruikt u de machine NIET
in de boorstand. Gebruik de 16 koppelstanden zodat de machine beschermd wordt tegen
overbelasting. Het gebruik van een moersleutel voor het aan- of losdraaien van de bout/moer
is aanbevolen.
Gebruik
WAARSCHUWING: Het dragen van de juiste beschermende uitrusting, waaronder
oogbescherming, een stofmasker en gehoorbescherming, is verplicht
Het in- en uitschakelen van de machine
Om de machine te starten knijpt u de trekker schakelaar (6) in. Het LED werklicht (10)
zal branden
Door de druk op de schakelaar te vergroten, verhoogt u de rotatiesnelheid
Laat de trekker schakelaar los om de machine te stoppen
LET OP: Tijdens zwaar gebruik van de machine springt de thermische beveiliging mogelijk in,
waardoor de machine automatisch uitschakelt. De machine kan mogelijk voor korte periode
niet meer gebruikt worden. Dit duidt niet op een foutieve machine
Boor geleiding
Gebruik scherpe boor bits en zorg ervoor dat de bits geschikt zijn voor het te boren
materiaal
De weergegeven maximale boorcapaciteit in de specificaties mag niet overschreden
worden
Begin het boren langzaam door de trekker schakelaar gedeeltelijk in te knijpen
Verminder de boorsnelheid wanneer de boor het werkstuk bijna doorboort
Om versplintering bij de doorboring van het werkstuk te voorkomen klemt u een stuk afval
materiaal op de achterzijde van het werkstuk, of boor u vanuit de achter zijde van het
werkstuk wanneer de boor het werkstuk net doorboort
Het boren in metaal
Ondersteun dunne voorwerpen met afvalmateriaal
Markeer het te boren gat met een hamer en priem
Gebruik enkel HSS boren of boren geschikt voor het boren in metaal
Voordat u grote gaten boort, boort u een klein lei gat
Voor het verkrijgen van goede resultaten en het maximaliseren van de boor levensduur,
gebruikt u een geschikt koel-/smeermiddel
Het boren in beton
Bij het boren in muren, steen en beton maakt u te allen tijde gebruik van een beton boor.
Bij voorkeur een TCT boor
Oefen niet te veel druk op de achterzijde van de machine uit. Wanneer boorafval het gat
verstopt laat u de boor langzaam draaien en geleid u de boor in en uit het gat, tot al het
vuil verwijderd is
Accessoires
Verschillende accessoires, waaronder een 2 Ah accu (T20B), een 4 Ah Hi-Cap accu
(T20HCB) en verschillende schroef en boor bits, zijn verkrijgbaar bij uw Triton handelaar.
Reserveonderdelen zijn verkrijgbaar via www.toolsparesonline.com
Onderhoud
De machine bestaat uit hoogwaardige componenten en maakt gebruik van een intelligente
stroomkring, wat de machine onderdelen beschermt. Bij normaal gebruik dient de
machine lang mee te gaan
Schoonmaak
Houd uw machine te allen tijde schoon. Vuil en stof kunnen de interne onderdelen snel
doen slijten en zo de levensduur van de machine verminderen. Maak de behuizing van de
machine met een zachte borstel of een droge doek schoon. Blaas wanneer mogelijk droge
perslucht door de ventilatiegaten van de machine.
Opberging
Berg de machine en accessoires op een droge en veilige plaats, buiten het bereik van
kinderen op
Verwijdering
Bij de verwijdering van elektrische machines neemt u de nationale voorschriften in acht.
Elektrische apparaten en accu’s mogen niet met uw huishoudelijk afval worden
weggegooid
Neem contact op met uw gemeente voor informatie betreffende de verwijdering van
elektrisch gereedschap en accu’s
100901_Z1MANPRO1.indd 14 25/09/2014 17:05
15
NL
Garantie
Om uw garantie te registreren, gaat u naar onze website op www.tritontools.com* en
voert u uw gegevens in.
Uw gegevens worden opgeslagen in onze mailinglist (tenzij u anders aangeeft) voor
informatie over nieuwe producten. De ingevulde gegevens worden aan geen enkele
andere partij beschikbaar gesteld.
Aankoopgegevens
Datum van aankoop: ___ / ___ / ____
Model: T20CH
Bewaar uw aankoopbon als aankoopbewijs rt pr
Triton Precision Power Tools garandeert de koper van dit product
dat indien een onderdeel defect is vanwege fouten in materiaal of
uitvoering binnen 3 jaar na de datum van de oorspronkelijke aankoop,
Triton het defecte onderdeel gratis repareert of, naar eigen inzicht,
vervangt.
Deze garantie heeft geen betrekking op commercieel gebruik en
strekt zich niet uit tot normale slijtage of schade ten gevolge van een
ongeluk, verkeerd gebruik of misbruik.
* Registreer online binnen 30 dagen.
Algemene voorwaarden van toepassing.
EN 62233
EN 55014-1
Keuringsinstantie: TÜV Rheinland Co., Ltd
De technische documentatie wordt bijgehouden door: Triton Tools
Datum: 13-08-2014
Handtekening:
Darrell Morris
Algemeen directeur
Naam en adres van fabrikant:
Powerbox International Limited, handelsregister nummer 06897059. Geregistreerd adres:
Central House, Church Street, Yeovil, Somerset BA20 1HH, Verenigd Koninkrijk
EG-verklaring van
overeenstemming
De ondergetekende: Mr. Darrell Morris
Gemachtigd door: Triton Tools
Verklaart dat
Identificatienummer: 100901 / T20CH
Beschrijving: 20 V combi boorhamer
Voldoet aan de volgende richtlijnen:
Machinerichtlijn 2006/42/EG
Elektromagnetische verenigbaarheid 2004/108/EG
RoHS-richtlijn 2011/65/EU
EN60745-1
EN60745-2-1
EN60745-2-2
EN60335-1
EN60335-2-29
Probleemopsporing
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Rode laadlicht brandt niet en de accu wordt niet opgeladen
De accu is niet volledig op de oplader geplaatst Maak de laadcontacten schoon
Oplader wordt niet voorzien van stroom Controleer de aansluiting op de stroombron
De accu heeft een lage capaciteit
De accu is niet volledig opgeladen Laad de accu op tot oplader een volledige lading aangeeft
Capaciteit is verminderd na meer dan 100 laadcyclussen
Dit is normaal. Neem contact op met uw Triton handelaar
voor het aanschaffen van een nieuwe accu
De machine kan niet worden ingeschakeld
(De trekker schakelaar functioneert niet)
De rotatierichtingsschakelaar staat in de vergrendelpositie Schakel de schakelaar naar links of rechts
De machine start niet wanneer de trekker schakelaar wordt
ingeknepen
De accu is volledig ontladen
Laad de accu op of vervang de accu met een volledig
opgeladen accu
Kapotte accu Vervang de accu
Kapotte machine
Neem contact op met uw Triton handelaar of een
geautoriseerd service center
De schroeven worden niet diep genoeg in het werkstuk
gedreven
Te weinig koppel/ te lage koppelinstelling Selecteer een hogere koppelinstelling
Lage accuspanning
Laad de accu op of vervang de accu met een volledig
opgeladen accu
De schroeven worden te diep in het werkstuk gedreven Te veel koppel/ te hoge koppelinstelling Selecteer een lagere koppelinstelling
Bij het boren in beton gaat de boor de muur niet in
Onjuiste of botte boor Vervang de boor met een nieuwe, hoogwaardige beton boor
Te grote boor Zie ’Specificaties’ voor de maximale boorcapaciteiten
De hamerstand is niet geselecteerd Selecteer de hamerstand
100901_Z1MANPRO1.indd 15 25/09/2014 17:05

Documenttranscriptie

100901_Z1MANPRO1.indd 2 25/09/2014 17:05 20V Combi Hammer Drill GB T20 CH Operating and Safety Instructions NL Bedienings- en veiligheidsvoorschriften F Instructions d’utilisation et consignes de sécurité D Gebrauchs- und Sicherheitsanweisung I Istruzioni per l’uso e la sicurezza ESP Instrucciones de uso y de seguridad PT Instruções de Operação e Segurança PL Instrukcja obsługi i bezpieczestwa RU Инструкции по эксплуатации и правила техники безопасности HU Kezelési és biztonsági utasítások CZ Provozní a bezpečnostní pokyny SK Prevádzkové a bezpečnostné pokyny TR Çalıma ve Güvenlik Talimatları tritontools.com 100901_Z1MANPRO1.indd 2 25/09/2014 17:05 Vertaling van de originele instructies Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Triton-gereedschap. Deze instructies bevatten informatie die u nodig hebt voor een veilige en doeltreffende bediening van dit product. Dit product heeft een aantal unieke eigenschappen. Lees daarom deze handleiding altijd door, ook als u al bekend bent met bandschuurmachine, zodat u alle voordelen van dit unieke ontwerp kunt benutten Houd deze handleiding bij de hand en zorg ervoor dat alle gebruikers van dit gereedschap de handleiding hebben gelezen en volledig hebben begrepen. Inhoud Specificaties 10 Productbeschrijving 11 Symbolen 11 Algemene veiligheid 12 Accu boor- en schroefmachine veiligheid 12 Gebruiksdoel 13 Het uitpakken van uw gereedschap 13 Voor gebruik 13 Gebruik 14 Accessoires 14 Onderhoud 14 Verwijdering 14 Probleemopsporing 15 Garantie 15 EG-verklaring van overeenstemming 15 Specificaties Modelnummer: (Onbelaste/max. snelheid) ah,NL: 7,104 m/s2 Boormachine Onzekerheid k: 1,5 m/s2 Spanning: 20 V, DC De geluidsintensiteit voor de bediener kan 85 dB(A) overschrijden en de gehoorbescherming is noodzakelijk. Onbelaste snelheid: 0 – 450 min-1 (lage versnelling) 0 – 1600 min-1 (hoge versnelling) Accu Slagfrequentie: 7200 min-1 (lage versnelling) Technologie: Samsung Li-ion cellen Spanning: 20 V, DC Model en capaciteit: T20HCB, 4,0 Ah T20CH 25.600 min-1 (hoge versnelling) Versnellingen: 2 Snelheidscontrole: Trekker schakelaar Koppelstanden: 16+2 Oplader Maximale koppel: 48 Nm Oplader type: Intelligent Spankop capaciteit: 1,5 – 13 mm Laadtijd: 1 uur (T20HCB: 4,0 Ah accu) Boorcapaciteit (hout): 26 mm Boorcapaciteit (beton): 10 mm Boorcapaciteit (metaal): 13 mm Gewicht: 3,9 kg (met 4,0 Ah accu) T20B, 2,0 Ah 30 min (T20B: 2 Ah accu) Ingaande spanning: SA: 230-240 V, AC 50-60 Hz, 80 W AU: 230-240 V, AC 50-60 Hz, 80 W JPN: 100 V, AC 50-60 Hz, 1,2 A Geluid en trilling USA/CAN: 120 V, AC 60 Hz, 1,2 A Geluidsdruk LPA: 87,6 dB(A) Uitgaande spanning: Geluidsvermogen LWA: 98,6 dB(A) Beschermingsklasse: Onzekerheid K: 3 dB Stroomsnoer lengte: 20 V, DC, 3,0 A (niet voor USA/CAN model) 2m Met het oog op onze aanhoudende productontwikkeling kunnen de specificaties van Triton producten zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Trilling NL EU: 230-240 V, AC 50-60 Hz, 80 W (metaal) ah,D: 2,373 m/s2 (beton) ah,ID: 7,104 m/s2 WAARSCHUWING: Bij een geluidsintensiteit van 85 dB(A) of hoger is het dragen van gehoorbescherming en het limiteren van de blootstellingstijd vereist. Bij oncomfortabel hoge geluidsniveaus, zelfs met het dragen van gehoorbescherming, stopt u het gebruik van de machine onmiddellijk. Controleer de pasvorm en het geluiddempingsniveau van de bescherming. WAARSCHUWING: Blootstelling aan trilling resulteert mogelijk in gevoelloosheid, tinteling en een vermindert gripvermogen. Langdurige blootstelling kan leiden tot chronische condities. Limiteer de blootstellingsduur en draag anti-vibratie handschoenen. Vibratie heeft een grotere invloed op handen met een temperatuur lager dan een normale, comfortabele temperatuur. Maak gebruik van de informatie in de specificaties voor het bereken van de gebruiksduur en frequentie van de machine. Geluid- en trillingsniveaus in de specificatie zijn vastgesteld volgens EN60745 of een gelijksoortige internationale norm. De waarden gelden voor een normaal gebruik in normale werkomstandigheden. Een slecht onderhouden, onjuist samengestelde of onjuist gebruikte machine produceert mogelijk hogere geluids- en trillingsniveaus. www.osha.europa.eu biedt informatie met betrekking tot geluids- en trillingsniveaus op de werkplek wat mogelijk nuttig is voor regelmatige gebruikers van machines. 10 100901_Z1MANPRO1.indd 10 25/09/2014 17:05 Productbeschrijving 1. Sleutelloze spankop 2. Koppel verstelkraag 3. Stand verstelkraag 4. Versnelling selectieschakelaar 5. Rotatierichting schakelaar 6. Snelheidscontrole trekker schakelaar 7. Accu verlosschakel Symbolen Draag gehoorbescherming Draag een veiligheidsbril Draag een stofmasker Draag een veiligheidshelm Lees de handleiding Voorzichtig! 8. Riemclip 9. Accu Beschermingsklasse II (dubbel geïsoleerd voor extra bescherming van oplader) (Niet voor US/CAN model) 10. LED werklicht 11. T20 oplader Accessoires (niet afgebeeld): • Verbrand batterijen/accu’s niet Zachte opbergkoffer Enkel geschikt voor binnen gebruik! Let op: De voorziene accu verschilt mogelijk van de afbeelding Stekkeradapter T3.15A Smeltzekering met een maximale elektrische stroom van 3,15 A. Milieubescherming Elektrische producten mogen niet met het normale huisvuil worden weggegooid. Indien de mogelijkheid bestaat, dient u het product te recyclen. Vraag de plaatselijke autoriteiten of winkelier om advies betreffende recyclen. Groot-Brittannië: De stekkeradapter dient niet op andere apparaten gebruikt te worden. Verwijder de GB stekkeradapter niet om de stekker vervolgens in een GB stopcontact te steken. Wanneer de stekkeradapter beschadigd is, neemt u contact op met een geautoriseerd Triton service center. Milieubescherming Elektrische producten en accu’s, waaronder Li-ion accu’s, mogen niet met het normale huisvuil worden weggegooid. Indien de mogelijkheid bestaat, dient u het product te recyclen. Vraag de plaatselijke autoriteiten of winkelier om advies betreffende recyclen. Li-ion Li-ion accucellen zijn recyclebaar en mogen niet samen met uw huishoudelijk afval weggegooid worden. Neem contact op met uw lokale verkoper of gemeente voor meer recycleadvies. Voldoet aan de relevante wetgeving en veiligheidsnormen (Enkel voor EU model) NL 11 100901_Z1MANPRO1.indd 11 25/09/2014 17:05 Algemene veiligheid voor elektrisch gereedschap d) Berg elektrisch gereedschap dat niet in gebruik is op buiten bereik van kinderen en laat mensen die niet bekend zijn met het elektrische gereedschap of met deze instructies het elektrische gereedschap niet bedienen. Elektrisch gereedschap is gevaarlijk in de handen van onervaren gebruikers. WAARSCHUWING: Lees alle bediening- en veiligheidsvoorschriften. Het niet opvolgen van alle voorschriften die hieronder vermeld staan, kan resulteren in een elektrische schok, brand en/of ernstig letsel. e) Onderhoud uw elektrisch gereedschap. Controleer op foutieve uitlijning of het vastslaan van bewegende delen, gebroken onderdelen en elke andere afwijking die de werking van het elektrische gereedschap zou kunnen beïnvloeden. Indien het elektrische gereedschap beschadigd is, moet u het laten repareren voordat u het weer gebruikt. Veel ongelukken worden veroorzaakt door slecht onderhouden elektrisch gereedschap. WAARSCHUWING: De machine is niet geschikt voor gebruik door personen met een verminderde mentale of fysieke bekwaamheid of een gebrek aan ervaring. Bewaar deze voorschriften voor toekomstig gebruik. De term “elektrisch gereedschap” in alle hieronder vermelde waarschuwingen heeft betrekking op uw elektrische gereedschap dat op de stroom is aangesloten (met een snoer) of met een accu wordt gevoed (snoerloos). Veiligheid in de werkruimte a) Houd de werkruimte schoon en zorg voor een goede verlichting. Rommelige en donkere ruimtes leiden vaak tot ongelukken. b) Werk niet met elektrisch gereedschap in explosieve omgevingen, bijvoorbeeld in de aanwezigheid van ontvlambare vloeistoffen, gassen of stof. Elektrisch gereedschap brengt vonken teweeg die stof of dampen kunnen doen ontbranden. c) Houd kinderen en omstanders uit de buurt wanneer u elektrisch gereedschap bedient. Door afleiding kunt u de controle over het gereedschap verliezen. Elektrische veiligheid a) De stekkers van het elektrische gereedschap moeten passen bij het stopcontact. Pas de stekker niet aan. Gebruik geen adapterstekkers bij geaard elektrisch gereedschap. Het gebruik van ongewijzigde stekkers en passende stopcontacten vermindert het risico op een elektrische schok. b) Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlakken zoals pijpen, radiatoren, fornuizen en koelkasten. Het risico op een elektrische schok neemt toe als uw lichaam geaard wordt. c) Laat elektrisch gereedschap niet nat worden. Wanneer elektrisch gereedschap nat wordt, neemt het risico op een elektrische schok toe. d) Beschadig het snoer niet. Gebruik het snoer nooit om het elektrisch gereedschap te dragen, te trekken of om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd het snoer uit de buurt van hitte, olie, scherpe randen of bewegende delen. Een beschadigd of in de knoop geraakt snoeren verhoogt het risico op een elektrische schok toe. e) Wanneer u elektrisch gereedschap buiten gebruikt, maak dan gebruik van een verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik buitenshuis. Gebruik een verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik buitenshuis om het risico op een elektrische schok te verminderen. f) Indien het onvermijdelijk is elektrisch gereedschap te gebruiken in een vochtige omgeving, gebruik dan een energiebron met een aardlek beveiliging (Residual Currency Device). Het gebruik van een RCD vermindert het risico op een elektrische schok. Persoonlijke veiligheid g) Gebruik het elektrische gereedschap, toebehoren en onderdelen, etc. volgens deze instructies en volgens bestemming voor het specifieke type elektrisch gereedschap, en houd daarbij rekening met de werkomstandigheden en het uit te voeren werk. Gebruik van elektrisch gereedschap voor werkzaamheden die verschillen van die waarvoor het apparaat bestemd is, kan leiden tot gevaarlijke situaties. Gebruik en verzorging accu gereedschap a) Laad de accu enkel met de bijgeleverde oplader op. Een oplader, geschikt voor de ene accu, creëert mogelijk een brandgevaar wanneer gebruikt met een andere accu b) Gebruik elektrisch gereedschap enkel met specifiek bestemde accu’s. Het gebruik van andere accu’s resulteert mogelijk in brand en serieus persoonlijk letsel c) Wanneer een accu niet gebruik is, houdt u deze uit de buurt van metalen objecten als paperclips, munten, sleutels, spijkers, etc., die de polen met elkaar kunnen verbinden. Het kortsluiten van de accu resulteert mogelijk in brand d) Bij misbruik lekt vloeistof mogelijk uit de accu ; voorkom contact. Wanneer u de vloeistof per ongeluk aanraakt, spoelt u onmiddellijk met water. Wanneer de vloeistof in de ogen terecht komt tracht u medische hulp. Accuvloeistof veroorzaakt mogelijk brandplekken en irritatie 5) Onderhoud a) Laat uw elektrische gereedschap onderhouden door een gekwalificeerde vakman en gebruik alleen identieke vervangstukken. Zo bent u er zeker van dat de veiligheid van het elektrische gereedschap gewaarborgd blijft. Accu boor- en schroefmachine veiligheid Voor de veiligheid met betrekking tot beschermende kleding en algemene gezondheidsgevaren verwijst u naar ‘Algemene elektrische veiligheid’ boven in de handleiding • Bij het gebruik van boorhamers is het dragen van gehoorbescherming aanbevolen. Hoge geluidsniveaus zijn mogelijk schadelijk voor uw gehoor • Houdt de machine bij de geïsoleerde handvaten vast. Wanneer het accessoire in contact komt met stroomdraad komen de metalen onderdelen van de machine mogelijk onder stroom te staan wat kan resulteren in elektrische schok a) Blijf alert en gebruik uw gezonde verstand wanneer u elektrisch gereedschap bedient. Gebruik het elektrisch gereedschap niet wanneer u vermoeid bent of onder invloed van drugs, alcohol of medicijnen. Onoplettendheid tijdens het bedienen van elektrisch gereedschap kan leiden tot ernstig letsel. • Belangrijk: Het is noodzakelijk alle nationale veiligheidsregels met betrekking tot installatie, gebruik en onderhoud op te volgen b) Maak gebruik van persoonlijke bescherming. Draag altijd een veiligheidsbril. Passende bescherming voor de omstandigheden, zoals een stofmasker, niet-slippende veiligheidsschoenen een helm of gehoorbescherming, vermindert het risico op persoonlijk letsel. • Wanneer de accu buiten opgeladen wordt hoort deze, samen met de stroombron, beschermd te zijn tegen weer/vocht c) Zorg ervoor dat het apparaat niet per ongeluk wordt gestart. Controleer of de schakelaar in de ‘uit’ stand staat voordat u de stekker in het stopcontact steekt. Het dragen van elektrisch gereedschap met uw vinger op de schakelaar of het aansluiten op de stroom van elektrisch gereedschap met de schakelaar ingeschakeld kan tot ongelukken leiden. • Laat personen jonger dan 18 jaar de boorhamer niet gebruiken. Tevens horen alle gebruikers met de gebruik- en veiligheidsinstructies bekend te zijn • Bij het gebruik van de boorhamer is de volgende veiligheidsuitrusting verplicht: veiligheidsbril, gehoorbescherming, handschoenen en wanneer het boren stof produceert draagt u een stofmasker • Gebruik metaal- en spanningszoekers voor het vinden van verborgen water- , gas- en/of elektrische leidingen. Vermijdt het contact met componenten die onder spanning staan • Zorg voor een goede verlichting d) Verwijder alle stel- of moersleutels voordat u het elektrische gereedschap inschakelt. Een moer- of stelsleutel die zich op een draaiend onderdeel van het elektrische gereedschap bevindt, kan leiden tot letsel. • Zorg ervoor dat beitel of boor bits stevig in de boorhouder vast zitten. Losse bits kunnen losschieten en ongelukken veroorzaken e) Reik niet te ver. Blijf altijd stevig en in balans staan. Zo houdt u meer controle over het elektrische gereedschap in onverwachte situaties. • Controleer voordat u begint met boren of er genoeg vrije ruimte is onder het werkstuk f) Draag geschikte kleding. Draag geen loshangende kleding of sieraden. Houd haren, kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende delen. Loshangende kleding, sieraden en los hangende haren kunnen vast komen te zitten in bewegende delen. NL f) Houd snijwerktuigen scherp en schoon. Goed onderhouden snijwerktuigen met scherpe messen slaan minder snel vast en zijn gemakkelijker te bedienen. g) Als er onderdelen voor stofafvoer- en stofverzameling worden meegeleverd, sluit deze dan aan en gebruik deze op de juiste wijze. Het gebruik van deze onderdelen kan het risico op stof gerelateerde ongelukken verminderen. Gebruik en verzorging van elektrisch gereedschap a) Forceer elektrisch gereedschap niet. Gebruik elektrisch gereedschap dat geschikt is voor het werk dat u wilt uitvoeren. Geschikt elektrisch gereedschap werkt beter en veiliger op een passende snelheid. b) Gebruik het elektrische gereedschap niet als de schakelaar het apparaat niet inen uitschakelt. Elektrisch gereedschap dat niet bediend kan worden met de schakelaar is gevaarlijk en moet gerepareerd worden. • Breng het bit in contact met het werkstuk voordat u de machine start • Oefen geen druk op de boorhamer uit waar dit de levensduur verslechterd • Boor bits worden tijdens gebruik erg heet. Laat ze na gebruik afkoelen. • Verwijder zaagsel of vuil dicht bij het boor bit niet met uw handen • Wanneer u tijdens het gebruik van de boorhamer gestoord wordt, maakt u het werk af en schakelt u de machine uit voordat u opkijkt • Maak wanneer mogelijk gebruik van klemmen of bankschroeven voor het vastzetten van het werkstuk • Controleer de boorhouder regelmatig op tekenen van slijtage en/of schade. Beschadigde onderdelen horen door een gekwalificeerd persoon vervangen te worden • Wacht met het neerleggen van de boor totdat deze volledig tot stilstand is gekomen • Controleer bouten, moeren en andere bevestigingsmiddelen regelmatig en draai deze wanneer nodig vast c) Haal de stekker uit het stopcontact voordat u instellingen aanpast, toebehoren verwisselt of het elektrische gereedschap opbergt. Dergelijke voorzorgsmaatregelen verminderen het risico op het per ongeluk starten van het elektrische gereedschap. 12 100901_Z1MANPRO1.indd 12 25/09/2014 17:05 Accu en oplader veiligheid Voor gebruik Juist gebruik van de oplader • D e machine wordt verscheept met een laag geladen accu. Laad de accu voor gebruik volledig op • Raadpleeg het deel in deze handleiding wat betrekking heeft op het gebruik van de oplader, voor het opladen van de accu. Opladen • Gebruik de oplader niet in combinatie met een accu, anders dan die verstrekt bij de machine. Houd de oplader schoon; stof en/of vuil kan leiden tot kortsluiting en een geblokkeerde ventilatie wat kan resulteren in oververhitting en/of brand • Wanneer het stroomsnoer beschadigt is, laat u deze door de fabrikant vervangen om gevaren te voorkomen • D e accu en oplader worden tijdens het opladen mogelijk warm. Dit is normaal en duidt niet op problemen • G ebruik de oplader op normale kamertemperaturen. Om oververhitting te voorkomen bedekt u de oplader niet en houdt u de oplader buiten direct zonlicht • Kinderen mogen niet met de machine spelen Wanneer de accu niet normaal laadt: Waarschuwing: Herlaad geen niet-oplaadbare accu’s • Controleer de spanning van het stopcontact door het aansluiten van bijvoorbeeld een lamp Juist gebruik van de accu • W anneer het probleem aanhoudt, laat u de machine, de accu en de oplader door een elektricien of technici nakijken • Laad de accu alleen op met de oplader verstrekt bij de machine. Gebruik enkel de bijgeleverde accu, of accu’s aangeraden door de leverancier. Houd uw accu schoon; stof en/of vuil kan leiden tot kortsluiting. Laat de accu, na het opladen of na lang gebruik, 15 minuten afkoelen. Het falen van het opvolgen van deze instructies kan leiden tot oververhitting en/of brand. Het opladen van de accu 1. Druk de accu verlosschakel (7) in en haal de accu van de schroefmachine 2. Plaats de accu in de T20 oplader (11). Deze horen soepel samen te klikken • Wanneer accu’s niet in gebruik zijn bergt u deze op een droge plek, met een kamertemperatuur van ± 20 ˚C op. Zorg ervoor dat de accu’s, wanneer opgeborgen, niet kunnen zorgen voor een kortsluiting. 3. Het groene lampje brand mogelijk om zo het laadniveau weer te geven. Tijdens het opladen brand het rode lampje en dooft het groene lampje. Opmerkingen 5. De oplader neemt het laadniveau van de accu constant waar • GEVAARLIJK – Mogelijk brand en explosiegevaar 6. Wanneer de accu is opgeladen haalt u deze onmiddellijk van de oplader • L ET OP – Open, demonteer, plet, verwarm boven 60°C of verbrandt de accu niet. Verwijder de accu niet in vuur of soortgelijk 7. Ontkoppel de oplader van de stroombron en berg deze op een schone en droge plek, buiten het bereik van kinderen op • LET OP – Probeer niet-oplaadbare accu’s niet op te laden • D e normale oplaadtijd van een recent volledig opgeladen 4 Ah accu op normale temperatuur is ongeveer 1 uur. Oplaadtijden verschillen. 2,0 Ah accu: De volledige laadtijd van deze accu bedraagt ongeveer 30 min. • L ET OP – Laad accu’s enkel met een T20BC oplader op. Voor een veilig gebruik van de oplader leest u de handleiding van de oplader volledig door • LET OP – Volg de handleiding van de fabrikant Accu en oplader veiligheidskenmerken De accu en de oplader zijn voorzien van een aantal veiligheidskenmerken welke tijdens opladen of gebruik getriggerd kunnen worden • O verlading bescherming: De oplader schakelt automatisch uit wanneer de accu volledig is opgeladen om zo de interne delen van de accu te beschermen tegen beschadigen 4. Wanneer de accu volledig is opgeladen dooft het rode lampje en brand het groene lampje • H et is niet nodig de accu volledig te ontladen voordat deze opgeladen kan worden. Een volle accu hoort niet verder geladen te worden • H et laden van de accu kan op elk moment onderbroken worden. Aan het eind van de laadcyclus laadt de accu minder snel op. Een 80% laadniveau wordt in ongeveer een half uur bereikt Accu laadtabel • O ntlading bescherming: Beschermt de accu tegen ontlading verder dan het aangeraden laagste spanningspunt Rood LED Groen LED Oplader is ingeplugd Uit Knippert Oplader evalueert de accu Uit Knippert • O verbelasting bescherming: De accu stopt tijdelijk wanneer deze wordt overbelast of wanneer de maximale spanning wordt overschreden om zo de interne onderdelen te beschermen tegen beschadiging. De accu zal de werking hervatten wanneer de spanning terug op een veilig niveau komt. Dit duurt mogelijk een aantal seconden. Snelle lading Aan Uit Erg laag accuniveau Langzame lading Knippert Uit • K ortsluiting bescherming: De accu stopt onmiddellijk wanneer kortsluiting plaats vindt. Dit voorkomt beschadiging aan de accu en de machine. Abnormale accu temperatuur Knippert Uit Volledig opgeladen Uit Aan Accu of oplader foutief Knippert Knippert Tijdelijk abnormale temperatuur Aan Aan • O ververhittingsbescherming: Een ingebouwde sensor schakelt de machine uit wanneer de accu te heet wordt. Dit kan gebeuren wanneer de belasting te groot is en wanneer de machine voor langere periode gebruikt wordt. Afhankelijk van de temperatuur heeft de accu mogelijk een koelperiode van 30 minuten nodig. WAARSCHUWING: Wanneer de machine in Australië of Nieuw-Zeeland gebruikt wordt, is het gebruik van een aardlekschakelaar met een lekstroom van 30 mA of lager aanbevolen Gebruiksdoel • A ccuboorhamer met schroef, boor en hamerfunctie, geschikt voor middel zware boor en schroeftaken LET OP: Wanneer de lichtjes op de oplader onjuist functioneren als hierboven beschreven: Het uitpakken van uw gereedschap • Controleer of alle aansluiten zijn ingeschakeld • Pak uw toestel / gereedschap uit. Inspecteer het en zorg dat u met alle kenmerken en functies vertrouwd raakt • Controleer of alle onderdelen aanwezig zijn en in goede staat verkeren. Als er onderdelen ontbreken of beschadigd zijn, zorg dan dat deze vervangen worden voor u dit toestel / gereedschap gebruikt • Controleer of de accu juist in de oplader is geplaatst Aanvankelijk opladen • D e aanvankelijke oplaadtijd varieert afhankelijk van het laadniveau van de accu. Laad de accu volledig op • V oor de eerste 4-5 ontlaadt u de accu volledig voordat u deze oplaadt. Dit maximaliseert de accuprestatie NL • O pvolgende ladingen duren ongeveer 1 uur (T20HCB: 4,0 Ah accu). De accu kan opgeladen worden wanneer deze gedeeltelijk vol is Het herladen van de accu • Een Li-ion accu heeft na gebruik tijd nodig om af te koelen voordat deze opgeladen kan worden • Wanneer een hete accu op de oplader geplaatst wordt zal het groene lichtje branden. Wanneer de accu is afgekoeld, begint de oplader met het laden van de accu (dit kan enkele minuten duren) 13 100901_Z1MANPRO1.indd 13 25/09/2014 17:05 Het installeren van de accu • De accu hoort gemakkelijk in de oplader te klikken. Zo niet controleert u de accu en de aansluiting Accu gebruiksduur • De gebruiksduur van de accu na elke laadcyclus hangt af van de werklast. De accu is ontworpen voor het geven van maximale, probleemloze levensduur. De oplader houdt de accustaat constant in de gaten en selecteert de optimale ladingssnelheid. De oplader beschermt de accu tegen overlading. Zoals elke andere accu zal ook deze accu uiteindelijk verslijten Het maximaliseren van de levensduur • Laad en berg uw accu in een koele ruimte op. Temperaturen boven of onder normale kamertemperatuur reduceert de levensduur van de accu • Berg de Li-ion accu nooit op wanneer deze volledig ontladen is. Laad accu’s wanneer volledig ontladen gelijk weer op • Alle accu’s verliezen geleidelijk hun lading. Hoe hoger de opberg temperatuur des te sneller ontladen accu’s. Wanneer uw schroef voor langere tijd opgeborgen wordt zonder gebruikt te worden, hoort u de accu elke 3-4 maanden op te laden. Zo wordt de levensduur van de accu verlengd Het bevestigen van een boor of schroef bit WAARSCHUWING: Bevestig geen boren en schroef bits met een maximale snelheid lager dan die van de machine 1. Draai de sleutelloze boorhouder (1) rechtsom en plaats een boor of schroefbit 2. Draai de boorhouder linksom om het bit te vergrendelen. LET OP: Schakel de machine tijdens het vergrendelen of ontgrendelen van bits niet in. Vergrendel de rotatierichting schakelaar (5) in de middenpositie 3. Wanneer het bit in de houder vergrendeld is controleert u of het gecentreerd in de boorhouder zit door de machine in te schakelen. Het bit hoort soepel te roteren. Wanneer het bit niet centraal in de houder zit herpositioneert u het bit WAARSCHUWING: Het dragen van de juiste beschermende uitrusting, waaronder oogbescherming, een stofmasker en gehoorbescherming, is verplicht Het in- en uitschakelen van de machine • Om de machine te starten knijpt u de trekker schakelaar (6) in. Het LED werklicht (10) zal branden • Door de druk op de schakelaar te vergroten, verhoogt u de rotatiesnelheid • Laat de trekker schakelaar los om de machine te stoppen LET OP: Tijdens zwaar gebruik van de machine springt de thermische beveiliging mogelijk in, waardoor de machine automatisch uitschakelt. De machine kan mogelijk voor korte periode niet meer gebruikt worden. Dit duidt niet op een foutieve machine Boor geleiding • Gebruik scherpe boor bits en zorg ervoor dat de bits geschikt zijn voor het te boren materiaal • De weergegeven maximale boorcapaciteit in de specificaties mag niet overschreden worden • Begin het boren langzaam door de trekker schakelaar gedeeltelijk in te knijpen • Verminder de boorsnelheid wanneer de boor het werkstuk bijna doorboort • Om versplintering bij de doorboring van het werkstuk te voorkomen klemt u een stuk afval materiaal op de achterzijde van het werkstuk, of boor u vanuit de achter zijde van het werkstuk wanneer de boor het werkstuk net doorboort Het boren in metaal • Ondersteun dunne voorwerpen met afvalmateriaal • Markeer het te boren gat met een hamer en priem • Gebruik enkel HSS boren of boren geschikt voor het boren in metaal • Voordat u grote gaten boort, boort u een klein lei gat • Voor het verkrijgen van goede resultaten en het maximaliseren van de boor levensduur, gebruikt u een geschikt koel-/smeermiddel Rotatierichting • De rotatierichting kan geselecteerd worden met behulp van de rotatierichting schakelaar (5) • Om de boorhouder p rechtsom te laten roteren, drukt u de schakelaar naar links • Om de boorhouder linksom te laten roteren, drukt u de schakelaar naar rechts • Wanneer de schakelaar in de middenstand staat is de boor vergrendeld WAARSCHUWING: Probeer de schakelaar niet te verplaatsen wanneer de boorhouder roteert Snelheidscontrole • De versnellingsbak van de boormachine heeft twee standen: - Eerste versnelling: 0 – 450 min-1 -Tweede versnelling: 0 – 1600 min-1 • Gebruik de snelheidsregelaar (4) om de versnelling te selecteren. Naar voren voor het de eerste versnelling en naar achteren voor de tweede versnelling LET OP: De eerste versnelling wordt gebruikt voor het indrijven van schroeven met een hoge koppel. De tweede versnelling wordt gebruikt voor boren Koppelcontrole • De machine is voorzien van een koppelcontrole. Deze limiteert de koppel uitgang van de machine om beschadiging bij de ingang van schroeven te voorkomen • Er zijn 16 koppelstanden en één boorstand. Hoe lager het cijfer des te lager de koppel • Om de koppel aan te passen draait u aan de koppel verstelkraag (2) tot het juiste cijfer door de pijl op de behuizing van de machine wordt aangewezen NL Gebruik Het boren in beton • B ij het boren in muren, steen en beton maakt u te allen tijde gebruik van een beton boor. Bij voorkeur een TCT boor • O efen niet te veel druk op de achterzijde van de machine uit. Wanneer boorafval het gat verstopt laat u de boor langzaam draaien en geleid u de boor in en uit het gat, tot al het vuil verwijderd is Accessoires • V erschillende accessoires, waaronder een 2 Ah accu (T20B), een 4 Ah Hi-Cap accu (T20HCB) en verschillende schroef en boor bits, zijn verkrijgbaar bij uw Triton handelaar. Reserveonderdelen zijn verkrijgbaar via www.toolsparesonline.com Onderhoud • D e machine bestaat uit hoogwaardige componenten en maakt gebruik van een intelligente stroomkring, wat de machine onderdelen beschermt. Bij normaal gebruik dient de machine lang mee te gaan Schoonmaak • H oud uw machine te allen tijde schoon. Vuil en stof kunnen de interne onderdelen snel doen slijten en zo de levensduur van de machine verminderen. Maak de behuizing van de machine met een zachte borstel of een droge doek schoon. Blaas wanneer mogelijk droge perslucht door de ventilatiegaten van de machine. • Controleer of de koppelinstelling juist is door deze op een stuk afvalmateriaal te testen Opberging Stand selectie • B erg de machine en accessoires op een droge en veilige plaats, buiten het bereik van kinderen op • V oor boorwerkzaamheden selecteert u de juiste versnelling en draait u de stand verstelkraag (3) naar het boor symbool. Dit vergrendelt de machine voor maximale koppel • V oor schroefwerkzaamheden selecteert u de juiste versnelling en draait u de stand verstelkraag naar het schroef symbool. Dit activeert de koppeling • V oor het boren in beton selecteert u de juiste versnelling en draait u de stand verstelkraag naar het hamer symbool. Dit vergrendelt de machine voor maximale koppel en activeert de hamerfunctie WAARSCHUWING: De boormachine kan voorzien worden van een aandrijfadapter voor het indrijven van bouten en moeren. Met de aandrijfadapter bevestigt, gebruikt u de machine NIET in de boorstand. Gebruik de 16 koppelstanden zodat de machine beschermd wordt tegen overbelasting. Het gebruik van een moersleutel voor het aan- of losdraaien van de bout/moer is aanbevolen. Verwijdering Bij de verwijdering van elektrische machines neemt u de nationale voorschriften in acht. • Elektrische apparaten en accu’s mogen niet met uw huishoudelijk afval worden weggegooid • Neem contact op met uw gemeente voor informatie betreffende de verwijdering van elektrisch gereedschap en accu’s 14 100901_Z1MANPRO1.indd 14 25/09/2014 17:05 Probleemopsporing Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De accu is niet volledig op de oplader geplaatst Maak de laadcontacten schoon Oplader wordt niet voorzien van stroom Controleer de aansluiting op de stroombron De accu is niet volledig opgeladen Laad de accu op tot oplader een volledige lading aangeeft Capaciteit is verminderd na meer dan 100 laadcyclussen Dit is normaal. Neem contact op met uw Triton handelaar voor het aanschaffen van een nieuwe accu De rotatierichtingsschakelaar staat in de vergrendelpositie Schakel de schakelaar naar links of rechts De accu is volledig ontladen Laad de accu op of vervang de accu met een volledig opgeladen accu Kapotte accu Vervang de accu Kapotte machine Neem contact op met uw Triton handelaar of een geautoriseerd service center Te weinig koppel/ te lage koppelinstelling Selecteer een hogere koppelinstelling Lage accuspanning Laad de accu op of vervang de accu met een volledig opgeladen accu Te veel koppel/ te hoge koppelinstelling Selecteer een lagere koppelinstelling Onjuiste of botte boor Vervang de boor met een nieuwe, hoogwaardige beton boor Te grote boor Zie ’Specificaties’ voor de maximale boorcapaciteiten De hamerstand is niet geselecteerd Selecteer de hamerstand Rode laadlicht brandt niet en de accu wordt niet opgeladen De accu heeft een lage capaciteit De machine kan niet worden ingeschakeld (De trekker schakelaar functioneert niet) De machine start niet wanneer de trekker schakelaar wordt ingeknepen De schroeven worden niet diep genoeg in het werkstuk gedreven De schroeven worden te diep in het werkstuk gedreven Bij het boren in beton gaat de boor de muur niet in Garantie Triton Precision Power Tools garandeert de koper van dit product dat indien een onderdeel defect is vanwege fouten in materiaal of uitvoering binnen 3 jaar na de datum van de oorspronkelijke aankoop, Om uw garantie te registreren, gaat u naar onze website op www.tritontools.com* en voert u uw gegevens in. Triton het defecte onderdeel gratis repareert of, naar eigen inzicht, vervangt. Uw gegevens worden opgeslagen in onze mailinglist (tenzij u anders aangeeft) voor informatie over nieuwe producten. De ingevulde gegevens worden aan geen enkele andere partij beschikbaar gesteld. Deze garantie heeft geen betrekking op commercieel gebruik en strekt zich niet uit tot normale slijtage of schade ten gevolge van een ongeluk, verkeerd gebruik of misbruik. Aankoopgegevens Datum van aankoop: ___ / ___ / ____ Model: T20CH * Registreer online binnen 30 dagen. Bewaar uw aankoopbon als aankoopbewijs rt pr Algemene voorwaarden van toepassing. EG-verklaring van overeenstemming De ondergetekende: Mr. Darrell Morris • EN 62233 • EN 55014-1 Keuringsinstantie: TÜV Rheinland Co., Ltd Gemachtigd door: Triton Tools De technische documentatie wordt bijgehouden door: Triton Tools Verklaart dat Datum: 13-08-2014 Identificatienummer: 100901 / T20CH Handtekening: Beschrijving: 20 V combi boorhamer NL Voldoet aan de volgende richtlijnen: • Machinerichtlijn 2006/42/EG • Elektromagnetische verenigbaarheid 2004/108/EG • RoHS-richtlijn 2011/65/EU • EN60745-1 • EN60745-2-1 • EN60745-2-2 Naam en adres van fabrikant: • EN60335-1 Powerbox International Limited, handelsregister nummer 06897059. Geregistreerd adres: • EN60335-2-29 Central House, Church Street, Yeovil, Somerset BA20 1HH, Verenigd Koninkrijk Darrell Morris Algemeen directeur 15 100901_Z1MANPRO1.indd 15 25/09/2014 17:05
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Triton T20CH Gebruikershandleiding

Categorie
Accu-combi-boormachines
Type
Gebruikershandleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor