Jabra Motion Snelstartgids

Categorie
Mobiele headsets
Type
Snelstartgids

Deze handleiding is ook geschikt voor

jabra.com/motionuc
Jabra
Motion UC
NEED MORE HELP?
For all support go to jabra.com/support
81-04174 B
Quick start guide
Jabra
Motion UC
Made in China
Model: BTE6
Declaration of Conformity can be found on
www.jabra.com/CP/US/declarations-of-conformity
© 2013 GN Audio A/S(GN Netcom A/S). All rights reserved. Jabra
®
is a trademark of GN Audio A/S. The Bluetooth
®
word mark and
logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc.
and any use of such marks by GN Audio A/S is under license.
ENGLISH ...................................................... 1
ČESKY ........................................................... 7
DEUTSCH ..................................................13
DANSK........................................................19
NORSK .......................................................25
ESPAÑOL ...................................................31
FRANÇAIS..................................................37
SUOMI ........................................................ 43
ITALIANO ................................................... 49
NEDERLANDS ..........................................55
POLSKI ....................................................... 61
CONNECTING WITH THE JABRA LINK 360
The headset and the Jabra Link 360 are pre-paired.
Simply plug the Jabra Link 360 into a USB port
on your PC.
CONNECTING WITH A BLUETOOTH DEVICE
1. Press and hold the Call button and open the ip boom-arm at the
same time. Release the Call button when the Bluetooth light rapidly
ashes blue.
2. Wear on the ear and follow the
voice-guided connection instructions.
CONNECTING WITH AN NFC DEVICE
To pair using an NFC-enabled device, refer to the online user manual.
1 HOW TO CONNECT
1
2
ENGLISH
2 HOW TO WEAR
HEIGHT ADJUSTMENT
Get the perfect t for your ear by adjusting the
height of the speaker up or down.
LEFT OR RIGHT EAR WEARING STYLE
The headset can be worn on the left or right ear. To switch ear:
1. Pull the speaker all the way down.
2. Rotate the speaker 180°.
3. Twist the eargel around to t.
3
3 HOW TO USE
Did you know?
You can download the User Manual at jabra.com/motionuc to learn more about
additional features. The Jabra Connect app is now available for android or iOS
devices.
Jabra Link 360
Volume
touch-sensitive
panel
Call button
LED indicators
Voice and Mute
microphone button
Busy light
indicator
On/o Open or close the ip boom-arm
Answer call
Open the ip boom-arm, or tap the
Call button if the boom-arm is open
End call Close the boom-arm, or tap the Call button
Talk time status
When not on a call, tap the Call button to hear the
remaining talk time
Reject call
Double-tap the Call button when there is an incoming
call
Redial last number Double-tap the Call button when not on a call
Adjust speaker volume
Slide a nger up/down the Volume
touch-sensitive panel
Voice commands
Tap the Voice and Mute microphone button when not
on a call, until you hear 'Say a command'. Say 'What can
I say?' for a list of voice commands
Mute microphone
Tap the Voice and Mute microphone button during
a call
4
3 HOW TO USE
5
4 MOTION SENSOR CONTROLS
CALL ASSIST
Pick up the headset from
the desk to your ear to
automatically answer
an incoming call.
HIBERNATION MODE
To extend battery life, the headset will enter
hibernation mode when it has not been moved
for 60 minutes (when Bluetooth connected)
or 5 minutes (when not Bluetooth connected).
Note: Motion sensor controls are default-enabled, and can be disabled in Jabra PC
Suite and/or the Jabra Connect app.
5 TRAVEL & CHARGE KIT
The Travel & Charge Kit stores and charges the headset.
CHARGING
Dock the headset and plug
the dock into a power supply
using the micro-USB cable.
Note: It takes 2 hours to fully
charge the headset.
6
7
PŘIPOJENÍ K JABRA LINK 360
Náhlavní souprava a Jabra Link 360 jsou spárovány
předem z výroby. Stačí zapojit zařízení Link Jabra
360 do USB portu počítače.
PŘIPOJENÍ K ZAŘÍZENÍ BLUETOOTH
1. Stiskněte a přidržte tlačítko Přijmout, a současně odklopte výklopné
raménko. Jakmile světlo Bluetooth začne rychle blikat modře, tlačítko
Přijmout uvolněte.
2. Zařízení noste na uchu a při
připojování postupujte podle
pokynů hlasového navádění.
PŘIPOJENÍ K ZAŘÍZENÍ NFC
Chcete-li provést spárování pomocí zařízení vybavené technologií NFC,
postupujte podle online uživatelské příručky.
1 JAK SE PŘIPOJIT
8
ČESKY
2 ZPŮSOB NOŠENÍ
NASTAVENÍ VÝŠKY
Úpravou výšky reproduktoru nahoru nebo dolů
můžete dosáhnout dokonalého uchycení na
uchu.
STYL NOŠENÍ NA LEVÉM NEBO PRAVÉM UCHU
Náhlavní soupravu lze nosit na levém nebo pravém uchu. Změna z
levého na pravé nebo naopak:
1. Stáhněte reproduktor zcela dolů.
2. Reproduktor otočte o 180 stupňů.
3. Zahýbejte gelovým nástavcem
tak, aby se řádně usadil.
9
3 ZPŮSOB POUŽÍVÁNÍ
Věděli jste, že…
Více informací o dalších funkcích je k dispozici v návodu k použití, který je ke stažení
z jabra.com/motionuc. Aplikace Jabra Connect je nyní k dispozici pro zařízení
android nebo iOS.
Jabra Link 360
Hlasitost-
dotykový
panel
Tlačítko
volání
LED indikátory
Tlačítko Hlas a ztlumení
mikrofonu
Světelný
indikátor obsazení
Zapnutí a vypnutí Vyklopit nebo sklopit výklopné raménko
Přijetí hovoru
Vyklopte nebo sklopte výklopné raménko, případně
klepněte na tlačítko Přijmout, pokud je raménko
vyklopené
Ukončení hovoru
Sklopte výklopné raménko nebo klepněte na tlačítko
Přijmout
Stav doby hovoru
Chcete-li zjistit, kolik zbývá doby hovoru vzhledem ke
stavunabití baterie, poklepejte na tlačítko Přijmout
(pokud právě neprobíhá hovor)
Odmítnutí volání
Příchozí hovor lze odmítnout dvojím poklepáním na
tlačítko Přijmout
Vytočení posledního čísla Pokud hovor neprobíhá, poklepejte na tlačítko Přijmout
Nastavení hlasitosti
reproduktoru
Na dotykovém panelu Hlasitost posouvejte prstem
nahoru/dolů
Hlasové příkazy
Pokud hovor neprobíhá, poklepejte na tlačítko Hlas
a ztlumení mikrofonu, dokud neuslyšíte povel „Say
a command.“ Chcete-li znát úplný seznam hlasových
příkazů, řekněte What can I say?“
Ztlumení mikrofonu
Klepněte na tlačítko Hlas a ztlumení mikrofonu během
hovoru
10
3 ZPŮSOB POUŽÍVÁNÍ
11
4 OVLÁDACÍ PRVKY SNÍMÁNÍ POHYBU
CALL ASSIST
Vezměte náhlavní soupravu
ze stolu, nasaďte ji na ucho
a proveďte tak automatický
příjem příchozího hovoru.
ÚSPORNÝ REŽIM
V zájmu prodloužení životnosti baterie náhlavní souprava
vstoupí do úsporného režimu „spánku“, pokud se s ní
nemanipulovalo po dobu 60 minut (s připojením
Bluetooth) nebo 5 minut (bez připojení Bluetooth).
Poznámka: Ovládací prvky snímání pohybu jsou aktivovány standardně a jejich
deaktivaci lze provést pomocí aplikací Jabra PC Suite a/nebo Jabra Connect.
5 SOUPRAVA K CESTOVÁNÍ A NABÍJENÍ
Souprava k cestování a nabíjení slouží k uložení a nabíjení náhlavní
soupravy.
NABÍJENÍ
Náhlavní soupravu vložte do základny
a tu pomocí mikro-USB kabelu připojte
ke zdroji napájení.
Poznámka: Náhlavní souprava se zcela
nabije za 2 hodiny.
12
13
VERBINDEN MIT DEM JABRA LINK 360
Das Headset und der Jabra Link 360 sind
vorgekoppelt. Schließen Sie einfach den Jabra
Link 360 an einem USB-Anschluss an Ihrem PC an.
VERBINDEN MIT EINEM BLUETOOTH-GERÄT
1. Drücken Sie die Taste Anrufen und halten Sie sie gedrückt. Klappen
Sie gleichzeitig den Flip-Boom-Arm aus. Lassen Sie die Taste Anrufen
los, wenn die Bluetooth-Kontrollleuchte schnell blau blinkt.
2. Tragen Sie das Gerät am Ohr und befolgen Sie die sprachgeführten
Anweisungen zum Herstellen
der Verbindung.
VERBINDEN MIT EINEM NFC-GERÄT
Informationen zur Kopplung mit einem NFC-fähigen Gerät nden Sie in
dem Online-Benutzerhandbuch.
1 VERBINDEN
14
DEUTSCH
2 TRAGEN
HÖHENANPASSUNG
Sorgen Sie für die optimale Passform für Ihr Ohr –
indem Sie den Lautsprecher in der Höhe nach
oben oder unten regulieren.
TRAGESTIL LINKES ODER RECHTES OHR
Das Headset kann am linken oder am rechten Ohr getragen werden. So
wechseln Sie das Ohr:
1. Ziehen Sie den Lautsprecher
ganz nach unten.
2. Drehen Sie den Lautsprecher
um 180°.
3. Drehen Sie am Eargel, bis die
optimale Passform erreicht ist.
15
3 VERWENDEN
Wussten Sie schon?
Weitere Informationen zu Zusatzfunktionen erhalten Sie im Benutzerhandbuch, das
Sie unter jabra.com/motionuc herunterladen können. Die App Jabra Connect ist nun
für Android- oder iOS-Geräte erhältlich.
Jabra Link 360
TouchPanel
Lautstärke
Anruftaste
LED-Kon-
trollleuchten
Taste
Sprache und Mikrofon
stumm schalten
Besetzt-
Kontrollleuchte
Netztaste (Ein/Aus) Aus- oder Einklappen des Flip-Boom-Arms
Anruf annehmen
Klappen Sie den Flip-Boom-Arm aus oder tippen Sie bei ausge-
klapptem Flip-Boom-Arm auf die Taste Anrufen
Anruf beenden
Klappen Sie den Flip-Boom-Arm ein oder tippen Sie auf die
Taste Anrufen
Gesprächszeit-Status
Wenn Sie sich nicht im Gespräch benden, tippen Sie auf die
Taste Anrufen, um die verbleibende Gesprächszeit zu hören
Anruf abweisen
Doppeltippen Sie auf die Taste Anrufen, wenn ein Anruf
eingeht
Wahlwiederholung
Doppeltippen Sie auf die Taste Anrufen, wenn Sie sich nicht in
einem Gespräch benden
Hörlautstärke regulieren
Fahren Sie mit einem Finger auf dem TouchPanel Lautstärke
nach oben bzw. nach unten
Sprachbefehle
Tippen Sie auf die Taste Sprache und Mikrofon stumm schal-
ten, wenn Sie sich nicht in einem Gespräch benden. Halten Sie
die Taste gedrückt, bis Sie die Auorderung „Say a command“
hören. Sagen Sie „What can I say?“, um eine umfassende Liste
der Sprachbefehle zu erhalten
Mikrofon stumm schalten
Tippen Sie während eines Gesprächs auf die Taste Sprache und
Mikrofon stumm schalten
16
3 VERWENDEN
17
4 BEWEGUNGSSENSOR-BEDIENELEMENTE
RUFUNTERSTÜTZUNG
Nehmen Sie das Headset vom
Schreibtisch auf und halten
Sie es an Ihr Ohr, um einen
eingehenden Anruf
automatisch anzunehmen.
RUHEMODUS
Zur Verlängerung der Akkulebensdauer wechselt das
Headset in den Ruhemodus, wenn es 60 Minuten
lang (bei Bluetooth-Verbindung) bzw. 5 Minuten
(ohne Bluetooth-Verbindung) nicht bewegt wurde.
Hinweis: Die Bewegungssensor-Bedienelemente sind standardmäßig aktiviert und
können in der Jabra PC Suite und/oder der App Jabra Connect deaktiviert werden.
5 REISE- UND LADEKIT
Das Reise- und Ladekit bietet Stauraum für Ihr Headset und die
Möglichkeit, Ihr Headset zu laden.
AUFLADEN
Stellen Sie das Headset in die
Ladestation und versorgen Sie
diese über das Micro-USB-Kabel
mit Spannung.
Hinweis: Nach max. 2 Stunden ist das
Headset voll geladen.
18
19
TILSLUTNING MED JABRA LINK 360
Headsettet og Jabra Link 360 er forhåndsparret.
Tilslut blot Jabra Link 360 til en USB-port i din pc.
TILSLUTNING TIL EN BLUETOOTH-ENHED
1. Tryk og hold Opkaldsknappen nede og fold samtidigt talearmen ud.
Slip Opkaldsknappen, når Bluetooth-lampen blinker hurtigt blåt.
2. Sæt det i øret og følg
stemmeinstrukserne.
TILSLUTNING TIL EN NFC-ENHED
For parring med en NFC-aktiveret enhed, henvises der til vejledningen
online.
1 SÅDAN TILSLUTTES DEN
20
DANSK
2 SÅDAN HAR DU DEN PÅ
HØJDEJUSTERING
Få den bedste pasform ved at justere højden på
højttaleren op eller ned.
I VENSTRE ELLER HØJRE ØRE
Headsettet kan bruges i det venstre eller højre øre. Sådan skiftes der til
det andet øre:
1. Træk højttaleren helt ned.
2. Drej højttaleren 180 grader.
3. Drej øreproppen rundt, så den
passer til det andet øre.
21
2 SÅDAN ANVENDES DEN
Vidste du det?
Du kan downloade brugermanualen på jabra.com/motionuc for oplysninger om
yderligere funktioner. Jabra Connect appen fås nu overalt til android og iOS-enheder.
Jabra Link 360
Lydstyrkens
berøringsføl-
somme
panel
Opkalds-
knap
LED-lamper
Stemme- og Lydløs-
mikrofonknap
Optaget
lampe
Til/Fra Talearmen åbnes eller lukkes.
Besvar opkald
Talearmen foldes ud, eller, hvis talearmen er åben, tryk-
kes der let på Opkaldsknappen.
Afslut opkald
Talearmen lukkes, eller, der trykkes let på Opkalds-
knappen.
Status for taletid
Når du ikke er midt i en samtale, kan du trykke let på
Opkaldsknappen, for at høre resterende taletid
Ignorér opkald Tryk let på Opkaldsknappen to gange, ved opringning.
Opkald til sidste
nummer
Tryk let på Opkaldsknappen to gange, mellem
samtaler.
Juster højttalerens
lydstyrke
Glid en nger op/ned af Lydstyrkens
berøringsfølsomme panel
Stemmekommandoer
Tryk let på Stemme- og Dæmp-mikrofonknappen,
mellem samtaler, indtil du hører: 'Say a command'. Sig
'What can I say?' for at høre en liste over stemmekom-
mandoerne
Dæmp mikrofonen
Tryk let på Stemme- og Dæmp-mikrofonknappen
under en samtale
22
2 SÅDAN ANVENDES DEN
23
4 BEVÆGELSESSENSORENS BETJENING
CALL ASSIST Opkalds Assistent
Tag headsettet fra
bordet op til øret, for
automatisk at besvare
en opringning.
DVALEFUNKTION
For at forlænge batteriets levetid, vil headsettet gå i
dvale, hvis der ikke har været bevægelse
i 60 minutter (tilsluttet Bluetooth)
eller i 5 minutter (frakoblet Bluetooth).
Bemærk: Bevægelsessensorens betjeningsenhed er aktiveret som standard, men
kan fravælges via Jabra PC Suite og/eller med Jabra Connect app.
5 REJSE- & OPLADERSÆT
Rejse- & Opladersættet opbevarer og oplader headsettet.
OPLADNING
Sæt headsettet i opladeren og
kobl opladeren til en strømforsyning
ved hjælp af mikro-USB-kablet.
Bemærk: Det tager 2 timer
at oplade headsettet totalt.
24
25
KOBLE TIL MED JABRA LINK 360
Headsettet og Jabra Link 360 er forhåndsparet.
Bare sett Jabra Link 360 inn i en USB-port
på PC-en.
KOBLE TIL EN BLUETOOTH-ENHET
1. Trykk og hold på Oppringing-knappen og åpne ip boom-armen
samtidig. Slipp Oppringing-knappen når Bluetooth blinker raskt
blått.
2. Plasser den på øret og følg de
talestyrte tilkoblingsveiledningene.
KOBLE TIL MED EN NFC-ENHET
For å pare en NFC-aktivert enhet kan du se
bruksanvisningen på nettet.
1 KOBLE TIL
26
NORSK
2 BRUKE
YDEJUSTERING
Få perfekt passform til øret ved å justere
høyden på høytaleren opp eller ned.
BRUK PÅ HØYRE ELLER VENSTRE ØRE
Headsettet kan brukes på venstre eller høyre øre. Bytte øre:
1. Dra høyttaleren helt ned.
2. Roter høyttaleren 180°.
3. Vri eargel rundt for å tilpasse.
27
3 BRUK
Visste du dette?
Du kan laste ned bruksanvisninger fra jabra.com/motionuc for å nne ut mer om
ekstra funksjoner. Jabra Connect-appen er tilgjengelig for Android- eller iOS-enheter.
Jabra Link 360
Berøringssensi-
tivt volumpanel
Opprin-
ging-knapp
LED-indikatorer
Tale og demp
mikrofon-knapp
Indikator for
opptattlampe
Av/på Åpne eller lukke ip boom-armen
Svare på samtaler
Åpne ip boom-armen eller trykk på Oppringing-knap-
pen hvis boom-armen allerede er åpen
Avslutte samtale Lukk boom-armen eller trykk på Oppringing-knappen
Taletidstatus
Når du ikke er i en samtale, trykk på Oppringing-knap-
pen for å høre gjenværende taletid.
Avvise samtale
Dobbelttrykk på Oppringing-knappen når det kommer
inn en samtale
Slå siste nummer på nytt
Dobbelttrykk på Oppringing-knappen når du ikke er
i en samtale
Juster høytalervolumet
Dra en nger opp/ned over det berøringssensitive
Volum-panelet
Talekommandoer
Trykk på Tale og demp mikrofon-knappen når du ikke
er i en samtale til du hører "Say a command". Si "What
can I say?" for en liste over talekommandoer
Dempe mikrofon
Trykk på Tale og demp mikrofon-knappen under
en samtale
28
3 BRUK
29
4 KONTROLLER FOR BEVEGELSESSENSOR
RINGEHJELP
Plasser headsettet
på øret for å
svare automatisk
på innkommende samtaler.
DVALEMODUS
For å forlenge batterilivet går headsettet inn i
dvalemodus når det ikke har blitt yttet
på 60 minutter (når Bluetooth er aktivert)
eller fem minutter (når Bluetooth ikke er aktivert).
Merk: Kontrollene for bevegelsessensor er aktivert ved standard og kan deaktive-
res i Jabra PC Suite og/eller Jabra Connect-appen.
5 REISE- OG LADESETT
Med reise- og ladesettet kan du oppbevare og lade headsettet.
LADE
Dokk headsettet og koble
dokkingstasjonen til en
strømforsyning med
micro-USB-kabel.
Merk: Det tar to timer å
fullade headsettet.
30
31
CÓMO CONECTAR EL JABRA LINK 360
El auricular y el Jabra Link 360 están presincronizados.
Solo tiene que conectar el Jabra Link 360 en cualquier
puerto USB disponible de su PC.
CÓMO CONECTAR UN DISPOSITIVO BLUETOOTH
1. Mantenga pulsado el botón Llamada y abra el brazo exible al
mismo tiempo. Suelte el botón Llamada cuando la luz del Bluetooth
parpadee rápidamente en azul.
2. Colóquelo en el oído y siga las
instrucciones de conexión por voz.
CÓMO CONECTAR UN DISPOSITIVO NFC
Para sincronizar un dispositivo NFC, consulte
el manual de instrucciones en línea.
1 CÓMO SE CONECTA
32
ESPAÑOL
2 CÓMO SE COLOCA
CÓMO AJUSTAR LA ALTURA
Aumente o reduzca la altura del altavoz para
adaptarlo perfectamente a su oreja.
OREJA IZQUIERDA O DERECHA
Puede utilizar el auricular en la oreja izquierda o en la derecha.
Para cambiar de lado:
1. Baje totalmente el auricular.
2. Gire el auricular 180°.
3. Gire el adaptor de goma
para ajustarlo.
33
3 CÓMO SE USA
¿Lo sabía?
Puede descargar el manual de instrucciones en jabra.com/motionuc para obtener
más información sobre otras funciones. La aplicación Jabra Connect ya está disponi-
ble para su dispositivo Android o iOS.
Jabra Link 360
Panel táctil
de volumen
Botón
Llamada
Indicadores LED
Botón Silenciar/Activar
micrófono
Indicador
luminoso
de ocupado
Encender/Apagar Abra o cierre el brazo exible.
Responder una llamada
Abra el brazo exible o toque el botón Llamada si ya
está abierto.
Finalizar una llamada Cierre el brazo exible o toque el botón Llamada.
Tiempo de conversación
Cuando no estés hablando, toca el botón Llamada para
oír cuánto tiempo de conversación te queda.
Rechazar una llamada
Toque dos veces el botón Llamada cuando reciba
una llamada.
Volver a marcar el
último número
Toque dos veces el botón Llamada cuando no haya
ninguna llamada.
Ajustar el volumen del
altavoz
Deslice el dedo arriba o abajo por el panel táctil
Volumen.
Instrucciones de voz
Toque el botón Silenciar/Activar micrófono cuando
no haya ninguna llamada hasta que oiga "Say a com-
mand". Diga "What can I say?" para oír una lista con los
comandos de voz disponibles.
Silenciar el micrófono
Toque el botón Silenciar/Activar micrófono durante
una llamada.
34
3 CÓMO SE USA
35
4 CONTROLES DE SENSOR DE MOVIMIENTO
RESPONDER LLAMADAS
Levante el auricular de la mesa
y colóqueselo en el oído
para responder auto-
máticamente a una
llamada entrante.
MODO DE HIBERNACIÓN
Para aumentar la duración de la batería, el auricular
cambiará a modo de hibernación si lleva sin
moverse 60 minutos (con Bluetooth conectado)
o 5 minutos (si Bluetooth no está conectado).
Nota: los controles de sensor de movimiento están activados por defecto y pueden
desactivarse en Jabra PC Suite o en la aplicación Jabra Connect.
5 KIT DE VIAJE Y CARGA
El kit de viaje y carga permite guardar y cargar el auricular.
CARGA
Conecte el auricular y enchufe la base
en una toma eléctrica con el cable
micro-USB.
Nota: el auricular tarda dos horas
en cargarse por completo.
36
37
CONNEXION À JABRA LINK 360
Loreillette et le Jabra Link 360 sont pré-appairés.
Il vous sut de brancher le Jabra Link 360 dans
un port USB de votre PC.
CONNEXION AVEC UN PÉRIPHÉRIQUE BLUETOOTH
1. Appuyez sur le bouton Appel en le maintenant enfoncé et ouvrez
simultanément le bras articulé. Relâchez le bouton Appel dès que le
voyant Bluetooth clignote rapidement en bleu.
2. Portez-la à l'oreille et suivez la
procédure vocale de connexion.
CONNEXION AVEC UN PÉRIPHÉRIQUE NFC
Pour réaliser un appairage avec un périphérique compatible NFC,
consultez le manuel d'utilisation en ligne.
1 INSTRUCTIONS DE CONNEXION
38
FRANÇAIS
2 INSTRUCTIONS DE PORT
RÉGLAGE DE LA HAUTEUR
Obtenez un ajustement parfaitement adapté
à votre oreille en réglant la hauteur du haut-
parleur vers le haut ou vers le bas.
STYLE DE PORT SUR L'OREILLE GAUCHE OU DROITE
L'oreillette peut se porter sur l'oreille gauche ou droite.
Pour changer d'oreille :
1. Tirez le haut-parleur vers le bas,
jusqu'au bout.
2. Tournez le haut-parleur de 180°.
3. Manipulez l’Eargel pour l'ajuster.
39
3 INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Le saviez-vous ?
Vous pouvez télécharger le manuel d’utilisation sur jabra.com/motionuc pour en
savoir plus sur les fonctionnalités supplémentaires. L’application Jabra Connect est
désormais disponible pour les périphériques Android ou iOS.
Jabra Link 360
Panneau tactile
Volume
Bouton
d'appel
Voyants LED
Bouton Voix et Activer
le mode silencieux
Voyant
Occupé
Marche/arrêt Ouvrir ou fermer le bras articulé
Prendre un appel
Ouvrez le bras articulé ou appuyez sur le bouton Appel si
le bras articulé est ouvert
Terminer un appel Fermez le bras articulé ou appuyez sur le bouton Appel
État de la durée de
conversation
Lorsque vous nêtes pas en conversation, appuyez sur le
bouton Appel pour entendre la durée de conversation
restante
Refuser un appel
Appuyez deux fois sur le bouton Appel lorsqu'il y a un
appel entrant
Rappeler le dernier
numéro
Appuyez deux fois sur le bouton Appel lorsque vous
n'êtes pas en conversation
Régler le volume du
haut-parleur
Faites glisser votre doigt vers le haut/bas sur le panneau
tactile Volume
Commandes vocales
Appuyez sur le bouton Voix et Activer le mode silen-
cieux lorsque vous n'êtes pas en conversation jusqu'à ce
que vous entendiez « Say a command ». Dites « What can
I say ? » pour entendre la liste des commandes vocales
Activer le mode
silencieux
Appuyez sur le bouton Voix et Activer le mode silen-
cieux pendant un appel
40
3 INSTRUCTIONS D'UTILISATION
41
4 COMMANDES DU DÉTECTEUR DE
MOUVEMENT
ASSISTANCE APPEL
Prenez l'oreillette sur votre
bureau et placez-la sur votre
oreille pour répondre
automatiquement à un
appel entrant.
MODE HIBERNATION
Pour prolonger l'autonomie de la batterie, l'oreillette passe
en mode hibernation lorsqu'elle n'a pas été
manipulée depuis 60 minutes (si elle est connectée
au Bluetooth) ou 5 minutes (si elle n'est pas
connectée au Bluetooth).
Remarque : Les commandes du détecteur de mouvement sont activées par défaut,
et peuvent être désactivées dans Jabra PC Suite et/ou l'application Jabra Connect.
5 KIT DE VOYAGE ET DE CHARGE
Le kit de voyage et de charge vous permet de ranger et de charger
l'oreillette.
CHARGEMENT
Placez l’oreillette sur son socle et
branchez le socle à une alimentation
secteur à l’aide du câble micro-USB.
Remarque : 2 heures sont nécessaires pour
charger complètement l'oreillette.
42
4 COMMANDES DU DÉTECTEUR DE
MOUVEMENT
43
JABRA LINK 360:N KYTKEMINEN
Kuuloke ja Jabra Link 360 on muodostettu
valmiiksi laitepariksi. Liitä vain Jabra Link 360
tietokoneesi USB-porttiin.
BLUETOOTH-LAITTEESEEN KYTKEMINEN
1. Avaa taittuva varsi painaen samalla Puhelu-painiketta. Vapauta
Puhelu-painike, kun Bluetooth-valo vilkkuu nopeasti sinisenä.
2. Laita korvaan ja seuraa
kytkennän ääniohjausta.
NFC-LAITTEESEEN KYTKEMINEN
Lue ohjeet NFC-käyttöisen laitteen laiteparin muodostukseen
käyttöohjeesta verkossa.
1 KYTKEMINEN
44
SUOMI
2 KÄY T TÖTAPA
KORKEUDEN SÄÄTÄMINEN
Saat täydellisen istuvuuden korvallesi
säätämällä kaiuttimen korkeutta.
YTVASEMMASSA TAI OIKEASSA KORVASSA
Kuuloketta voidaan käyttää vasemmassa tai oikeassa korvassa. Korvan
vaihtaminen:
1. Vedä kaiutin kokonaan alas.
2. Käännä kaiutinta 180°.
3. Kierrä korvageeli sen ympärille
sopivaksi.
45
3 KÄY T TÖTAPA
Tiesitkö?
Voit ladata käyttöoppaan osoitteesta jabra.com/motionuc. Oppaassa on tietoa lisä-
ominaisuuksista. Jabra Connect -sovellus on nyt saatavana android- ja iOS-laitteisiin.
Jabra Link 360
Äänen-
voimakkuuden
kosketuspaneeli
Puhelu-
painike
LED-merkki-
valot
Ääni ja mikrofonin
mykistys -painike
Varattu-
merkkivalo
On/o-valitsin Avaa tai sulje taittuva varsi
Puheluun vastaaminen
Avaa taittuva varsi tai napauta Puhelu-painiketta, jos
varsi on auki
Puhelun lopettaminen Sulje varsi tai napauta Puhelu-painiketta
Puheajan tila
Napauta Puhelu-painiketta kuullaksesi jäljellä olevan
puheajan, kun puhelu ei ole meneillään
Puhelun hylkääminen Kaksoisnapauta Puhelu-painiketta puhelun saapuessa
Edellisen numeron
toisto
Kaksoisnapauta Puhelu-painiketta, kun puhelua ei
ole kesken
Äänenvoimakkuuden
säätö
Vedä sormea ylös- tai alaspäin Äänenvoimakkuus-kos-
ketuspaneelilla
Äänikomennot
Kun puhelua ei ole kesken, napauta Ääni ja mikrofonin
mykistys -painiketta, kunnes kuulet "Say a command".
Sano ”What can I say?”, jolloin kuulet eri vaihtoehdot.
Mikrofonin mykistys
Napauta Ääni ja mikrofonin mykistys -painiketta
puhelun aikana
46
3 KÄY T TÖTAPA
47
4 LIIKETUNNISTINOHJAIMET
PUHELUAVUSTAJA
Nosta kuuloke korvalle
pöydältä vastataksesi
saapuvaan puheluun
automaattisesti.
LEPOTILA
Akun säästämiseksi kuuloke siirtyy lepotilaan,
kun sitä ei ole liikuteltu 60 minuuttiin
(Bluetoothiin liitettynä) tai 5 minuuttiin
(kun Bluetooth ei ole liitettynä).
Huom.: Liiketunnistinohjaimet ovat päällä oletuksena. Ne voidaan kytkeä pois
Jabra PC Suitessa ja/tai Jabra Connect -sovelluksessa.
5 MATKA- JA LATAUSPAKKAUS
Matka- ja latauspakkausta voidaan käyttää kuulokkeen säilyttämiseen
ja lataamiseen.
LATAAMINEN
Aseta kuuloke pidikkeeseen,
ja liitä pidike virtalähteeseen
micro-USB-kaapelilla.
Huom.: Kuuloke latautuu täyteen
2 tunnissa.
48
49
CONNESSIONE CON JABRA LINK 360
L’auricolare e Jabra Link 360 sono pre-accoppiati.
Basta collegare Jabra Link 360 a una porta
USB del PC.
CONNESSIONE CON UN DISPOSITIVO BLUETOOTH
1. Premi il tasto Chiamata e contemporaneamente apri il braccetto
del microfono. Rilascia il tasto Chiamata quando la spia Bluetooth
lampeggia velocemente in blu.
2. Indossa le cue sull'orecchio e
segui le istruzioni vocali che ti
guidano alla connessione.
CONNESSIONE CON UN DISPOSITIVO NFC
Per l'accoppiamento con un dispositivo abilitato per NFC, consulta il
manuale per l'utente online.
1 COME CONNETTERSI
50
ITALIANO
2 COME INDOSSARLE
REGOLAZIONE DELL'ALTEZZA
Ottieni la vestibilità perfetta per il tuo orecchio
regolando l'altezza dell'altoparlante verso l'alto
o il basso.
TIPO DI INDOSSAGGIO SULL'ORECCHIO SINISTRO O DESTRO
Le cue possono venire indossate sull'orecchio sinistro o su quello
destro. Per cambiare orecchio:
1. Tira l'altoparlante verso il basso
no in fondo.
2. Ruota l'altoparlante a 180°.
3. Sposta l'EarGel in modo che si
adatti.
51
3 COME UTILIZZARLE
Lo sapevi?
Puoi scaricare il Manuale per l’utente su jabra.com/motionuc e saperne di più
sulle funzioni aggiuntive. L’applicazione Jabra Connect è ora disponibile per il tuo
dispositivo Android o iOs.
Jabra Link 360
Pannello
sensibile al tocco
Volume
Tasto
Chiamata
Spie
Tasto
Voce e silenzioso
Indicatore di
occupato
Accendere/Spegnere Apri o chiudi il braccetto del microfono
Rispondere a una
chiamata
Apri il braccetto del microfono o sora il tasto
Chiamata se il braccetto del microfono è già aperto
Terminare una chiamata
Chiudi il braccetto del microfono o sora il tasto
Chiamata
Stato del tempo di
conversazione
Quando non sei impegnato in una chiamata, sora il
tasto Chiamata per ascoltare il tempo di conversazione
residuo
Riutare una chiamata
Sora due volte il tasto Chiamata quando c'è una
chiamata in arrivo
Ricomporre l'ultimo
numero
Sora due volte il tasto Chiamata quando non c'è una
chiamata in arrivo
Regolare il volume
dell'altoparlante
Fai scorrere il dito verso l'alto o verso il basso sul pannello
sensibile al tocco Volume
Comandi vocali
Sora il tasto Voce e silenzioso quando non c'è una chia-
mata in corso no a quando non senti "Say a command".
Pronuncia "What can I say?" per un elenco dei comandi
vocali disponibili
Silenziare il microfono
Sora il tasto Voce e silenzioso quando c'è una chiamata
in corso
52
3 COME UTILIZZARLE
53
4 CONTROLLI CON SENSORE DI
MOVIMENTO
ASSISTENZA CHIAMATA
Solleva le cue dalla scrivania
e posizionale all'orecchio
per rispondere
automaticamente a una
chiamata in ingresso.
MODALITÀ DI IBERNAZIONE
Per aumentare la durata della batteria, le cue
entrano in modalità d'ibernazione quando non
vengono mosse per sessanta minuti (se connesse
tramite Bluetooth) oppure per cinque minuti (se
non connesse tramite Bluetooth).
Nota: I controlli con sensore di movimento sono abilitati per impostazione prede-
nita e possono venire disabilitati tramite PC Suite e/o l'applicazione Jabra Connect.
5 KIT DA VIAGGIO E DA RICARICA
Il Kit da viaggio e da ricarica permette di conservare e di ricaricare le
cue.
RICARICA
Collega le cue e connetti il dock
all’alimentazione utilizzando il
cavo micro-USB.
Nota:Sono necessarie due ore per caricare
completamente le cue.
54
55
VERBINDEN MET DE JABRA LINK 360
De headset en de Jabra Link 360 zijn al gekoppeld.
Steek de Jabra Link 360 simpelweg in een
USB-poort van uw computer.
VERBINDEN MET EEN BLUETOOTH-APPARAAT
1. Houd de Bellen-toets ingedrukt en open tegelijkertijd de
microfoonarm. Laar de Bellen-toets los wanneer het blauwe
Bluetooth-lampje snel knippert.
2. Draag de headset op het oor en
volg de gesproken
verbindingsinstructies.
VERBINDEN MET EEN NFC-APPARAAT
Raadpleeg om te koppelen met een NFC-apparaat de online
handleiding.
1 VERBINDEN
56
NEDERLANDS
2 DRAGEN
HOOGTE VERSTELLEN
Voor de optimale pasvorm voor uw oor, verstelt
u de hoogte van de luidspreker.
DRAAGSTIJL LINKER OF RECHTEROOR
De headset kan zowel op het linker- als het rechteroor gedragen
worden. Om het andere oor te gebruiken:
1. Trek de luidspreker helemaal
omlaag.
2. Draai de luidspreker 180°.
3. Draai de oorgel om.
57
3 GEBRUIKEN
Wist u dat...?
U kunt de handleiding downloaden op jabra.com/motionuc voor meer informatie
over extra functies. De Jabra Connect app is nu beschikbaar voor uw android- en
iOS-apparaat.
Jabra Link 360
Volume-
aanraakpaneel
Bellen-toets
Indicatie-
lampjes
Stemcommando's en
Mute microfoon-toets
Busy Light
indicatie
Aan/uit Klap de microfoonarm in of uit
Oproep beantwoorden
Klap de microfoonarm uit of tik op de Bellen-toets als
de microfoonarm al uitgeklapt is
Oproep beëindigen Klap de microfoonarm in of tik op de Bellen-toets
Status spreektijd
Tik op de Bellen-toets wanneer u niet aan de telefoon
bent om de resterende spreektijd te horen
Gesprek weigeren
Dubbeltik op de Bellen-toets wanneer er een oproep
binnenkomt
Laatste nummer
opnieuw kiezen
Dubbeltik op de Bellen-toets wanneer u niet aan de
telefoon bent
Het luidsprekervolume
regelen
Wrijf met uw vinger omhoog of omlaag over het
Volume-aanraakpaneel
Stemcommando's
Tik op de toets Stemcommando's en Mute microfoon
wanneer u niet aan de telefoon bent, totdat u 'Say a
command' hoort. Zeg 'What can I say?' om de lijst met
stemcommando's te beluisteren.
Mute-stand microfoon
inschakelen
Tik tijdens een gesprek op de toets Stemcommando's
en Mute microfoon
58
3 GEBRUIKEN
59
4 BEWEGINGSSENSORBEDIENING
OPROEPONDERSTEUNING
Breng de headset van het
bureau naar uw oor om
de binnenkomende oproep
automatisch te beantwoorden
SLUIMERSTAND
Om de levensduur van uw batterij te verlengen,
schakelt de headset zich in de sluimerstand
zodra hij 60 minuten (met Bluetooth-verbinding)
of 5 minuten (zonder Bluetooth-verbinding) niet
bewogen is.
Opmerking: Bewegingssensorbediening is standaard ingeschakeld. U kunt deze
functie uitschakelen met Jabra PC Suite en/of de Jabra Connect app.
5 REIS- EN OPLAADKIT
Met de Reis- en oplaadkit kunt u uw headset opbergen en opladen.
OPLADEN
Plaats de headset in het basisstation
en sluit het basisstation aan op een
stroombron via de micro USB-kabel.
Opmerking: Het duurt 2 uur om de headset
volledig op te laden.
60
61
ŁĄCZENIE Z ADAPTEREM JABRA LINK 360
Zestaw słuchawkowy i adapter Jabra Link 360
zostały wcześniej sparowane. Wystarczy
podłączyć adapter Jabra Link 360 do gniazda
USB komputera.
ŁĄCZENIE Z URZĄDZENIEM BLUETOOTH
1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk odbierania/kończenia połączeń
i jednocześnie otwórz odwracany wysięgnik. Zwolnij przycisk
odbierania/kończenia połączeń, gdy wskaźnik Bluetooth zacznie
szybko migać na niebiesko.
2. Załóż na ucho i postępuj zgodnie
z instrukcjami głosowymi
dotyczącymi nawiązywania połączenia.
ŁĄCZENIE Z URZĄDZENIEM NFC
Żeby sparować zestaw z urządzeniem wykorzystującym NFC, należy
skorzystać z podręcznika użytkownika dostępnego w Internecie.
1 NAWIĄZYWANIE POŁĄCZENIA
62
POLSKI
2 SPOSÓB NOSZENIA
REGULACJA WYSOKOŚCI
Dopasuj zestaw do swojego ucha, podnosząc
lub opuszczając słuchawkę.
NOSZENIE NA LEWYM LUB PRAWYM UCHU
Zestaw można nosić na lewym lub prawym uchu. Aby zmienić ucho:
1. Pociągnij słuchawkę maksymalnie w dół.
2. Obróć ją o 180°.
3. Obróć wkładkę do ucha tak,
żeby pasowała.
63
3 OBSŁUGA
Czy wiesz, że?
Możesz pobrać instrukcję obsługi ze strony jabra.com/motionuc, aby uzyskać więcej
informacji o dodatkowych funkcjach. Aplikacja Jabra Connect jest teraz dostępna
na urządzenia z systemami Android i iOS.
Jabra Link 360
Dotykowy panel
regulacji
głośności
Przycisk
odbierania/
kończenia
połączeń
Wskaźniki LED
Przycisk wyciszania mikrofonu
i poleceń głosowych
Wskaźnik świetlny
zajętości
Wł./wył. Otwórz lub zamknij odwracany wysięgnik.
Odbieranie
połączeń
Otwórz odwracany wysięgnik lub dotknij przycisku
odbierania/kończenia połączeń, jeśli wysięgnik jest otwarty.
Kończenie
połączenia
Zamknij odwracany wysięgnik lub dotknij przycisku
odbierania/kończenia połączeń.
Stan czasu rozmowy
Gdy urządzenie nie jest używane do prowadzenia rozmowy,
dotknij przycisku odbierania/kończenia połączeń, aby
usłyszeć pozostały czas na rozmowy.
Odrzucanie
połączenia
Dwukrotnie dotknij przycisku odbierania/kończenia
połączeń w przypadku połączenia przychodzącego.
Ponowne
wybieranie
ostatniego numeru
Dwukrotnie dotknij przycisku odbierania/kończenia
połączeń, gdy urządzenie nie jest używane do prowadzenia
rozmowy.
Regulacja poziomu
głośnika
Przesuń palec w górę/dół dotykowego panelu regulacji
głośności.
Polecenia głosowe
Dotknij przycisku wyciszania mikrofonu i poleceń
głosowych, gdy urządzenie nie jest używane do prowadzenia
rozmowy, aż do usłyszenia polecenia „Say a command”.
Wypowiedz polecenie „What can I say?”, aby usłyszeć
obsługiwane polecenia głosowe.
Wyciszenie
mikrofonu
Dotknij przycisku wyciszania mikrofonu i poleceń
głosowych podczas prowadzenia rozmowy.
64
3 OBSŁUGA
65
4 STEROWANIE PRZY UŻYCIU
CZUJNIKA RUCHU
POMOC W ODBIERANIU POŁĄCZEŃ
Podnieś zestaw z biurka
i przyłóż go do ucha, aby
automatycznie odebrać
połączenie przychodzące.
HIBERNACJA
Żeby przedłużyć czas pracy na akumulatorze, zestaw
słuchawkowy przełączy się w tryb hibernacji,
jeśli pozostanie w bezruchu przez 60 minut
(gdy nawiązane jest połączenie Bluetooth)
lub przez 5 minut (gdy nie nawiązano połączenia
Bluetooth).
Uwaga: Funkcje sterowania przy użyciu czujnika ruchu są domyślnie włączone, ale
można je wyłączyć przy pomocy zestawu programów Jabra PC Suite lub aplikacji
Jabra Connect.
5 ZESTAW PODRÓŻNY Z ŁADOWARKĄ
Zestaw podróżny z ładowarką umożliwia przechowywanie i ładownie
zestawu.
ŁADOWANIE
Odłóż zestaw słuchawkowy na
podstawkę dokującą, a następnie
podłącz ją do zasilania za pomocą
przewodu micro-USB.
Uwaga: Całkowite naładowanie zestawu
trwa 2 godziny.
66
4 STEROWANIE PRZY UŻYCIU
CZUJNIKA RUCHU
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70

Jabra Motion Snelstartgids

Categorie
Mobiele headsets
Type
Snelstartgids
Deze handleiding is ook geschikt voor