Sony Série PCM M10, PCM-M10 de handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Sony Série PCM M10 de handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
2
NL
In deze introductiehandleiding worden alleen
basishandelingen, bijvoorbeeld opnemen, afspelen of
berichten wissen, beschreven. In de
gebruiksaanwijzing worden alle functies en de
werking uitgelegd. Deze gebruiksaanwijzing wordt op
de CD-ROM als PDF-bestand in 15 talen geleverd bij
de PCM-recorder.
U kunt de PDF-bestanden van de gebruiksaanwijzing
naar uw computer kopiëren. Plaats de bijgeleverde
CD-ROM in het CD-ROM-station van uw computer
en volg de aanwijzingen die op het scherm worden
getoond.
Als de aanwijzingen niet op het scherm worden
afgebeeld, klikt u met de rechtermuisknop op de
CD-ROM in Windows Explorer om deze te openen,
en dubbelklikt u daarna op [SetupLauncher.exe].
De Engelse versie van de gebruiksaanwijzing wordt
eveneens als boekje geleverd.
Basisfuncties
Aan de slag
Stap 1: De inhoud van de verpakking
controleren ................................................3
Stap 2: De batterijen plaatsen ....................4
Stap 3: De PCM recorder inschakelen ......5
De stroom inschakelen ..........................5
De stroom uitschakelen .........................5
Stap 4: De klok instellen ...........................6
De klok instellen na het plaatsen van
batterijen ...............................................6
De klok instellen met het menu ............6
Stap 5: De te gebruiken taal in het
display instellen .........................................7
Basisfuncties
Opnemen .......................................... 8
Luisteren ........................................ 11
Verwijderen ................................... 14
Aanvullende informatie
Voorzorgsmaatregelen ............................16
Handelsmerken........................................ 17
De opgenomen muziek mag alleen voor
particuliere doeleinden worden gebruikt. Voor
elk ander gebruik van de muziek is toestemming
van de copyrighthouders vereist.
Sony is niet aansprakelijk voor incomplete
opnamen/downloads of beschadigde gegevens
door problemen met de PCM-recorder of
computer.
Afhankelijk van de soort tekst en tekens, wordt
de tekst mogelijk niet altijd goed weergegeven op
de PCM-recorder. Dit is te wijten aan:
De capaciteit van de aangesloten PCM-
recorder.
De PCM-recorder werkt niet zoals het hoort.
Inhoudgegevens zijn geschreven in een taal of
in tekens die niet door de PCM-recorder
worden ondersteund.
3
NL
Aan de slag
Stap 1: De inhoud van de verpakking
controleren
Linear PCM recorder (1)
Verwijder de folie van het display voordat u de
PCM recorder gebruikt.
Afstandsbediening (1)
Netspanningsadapter (3V) (1)
USB-kabel (1)
LR6-alkalinebatterijen (AA-
formaat) (2)
Polsriem (1)
CD-ROM (2)
Sound Forge Audio Studio LE (1)
Gebruiksaanwijzing als PDF-bestand (1)
Gebruiksaanwijzing
NL
4
NL
Stap 2: De batterijen plaatsen
1 Schuif en hef het deksel van de
batterijhouder in de richting van het
pijltje.
2 Plaats de twee meegeleverde LR6-
alkalinebatterijen (AA-formaat) in de
batterijhouder en sluit het deksel.
Zorg ervoor dat de batterijen met de 3
en # kant in de juiste richting zijn
geplaatst.
Werking op de
netspanningsadapter
Verbind de meegeleverde
netspanningsadapter met de DC IN 3V-
aansluiting.
in een
stopcontact
in de DC IN
3V-aansluiting
Netspanningsadapter
(meegeleverd)
5
NL
Stap 3: De PCM recorder inschakelen
De stroom inschakelen
Schuif de POWER/HOLD-schakelaar
langer dan 1 seconde in de richting van
"POWER". De PCM recorder wordt
ingeschakeld, en er verschijnt een animatie
van "Accessing...."
De stroom uitschakelen
Schuif de POWER/HOLD-schakelaar
langer dan 2 seconden in de richting van
"POWER" tot een animatie van "See You!"
verschijnt.
z Tips
De PCM recorder leest het geheugen uit
terwijl "Accessing..." in het display
verschijnt of de ACCESS-indicator knippert.
Batterijen mogen dan niet worden
verwijderd noch geplaatst en de
netspanningsadapter of USB-kabel mogen
evenmin worden losgekoppeld. Als u dit wel
doet, kunnen de gegevens beschadigd raken.
Zelfs als u de PCM recorder niet gebruikt,
wordt er een beetje stroom verbruikt. Als u
van plan bent om de PCM recorder langere
tijd niet te gebruiken, kunt u de stroom het
beste uitschakelen en de batterijen
verwijderen.
Wanneer de PCM recorder blijft
ingeschakeld en meer dan ongeveer 10
minuten in de stopstand blijft, dooft het
display automatisch en schakelt de PCM
recorder over naar de slaapstand. De PCM
recorder kan worden bediend door op een
toets te drukken.
6
NL
Stap 4: De klok instellen
Opgenomen audiobestanden (tracks)
worden benoemd met de datum en tijd van
de klok. Door de klok voor het opnemen in
te stellen, worden de juiste datum en tijd
mee opgeslagen met de opname.
Wanneer de PCM recorder wordt
ingeschakeld voor de klok is ingesteld,
verschijnt "Set Clock" in het display. Het
"Clock" display van het menu verschijnt
dan en het jaar knippert in het display.
De klok instellen na het
plaatsen van batterijen
1 Druk op > FF/ v of . FR/ V om
het jaar in te stellen en druk vervolgens
op
N PLAY/ENTER. Ga op dezelfde
manier te werk om maand, dag, uren en
minuten in te stellen.
2 Druk op x STOP om terug te keren naar
de stopstand.
De klok instellen met het
menu
Zie "De klok instellen met het menu"
(pagina 18 in de "Gebruiksaanwijzing").
MENU
N PLAY/
ENTER
> FF/ v,
. FR/ V
x
STOP
7
NL
Stap 5: De te gebruiken taal in het display
instellen
U kunt de taal die gebruikt moet worden
voor tracks, menu's, mapnamen,
bestandsnamen, enz. kiezen uit 6 talen.
1 Druk op MENU om over te schakelen
naar de menustand.
Het menuvenster verschijnt.
2 Druk op > FF/ v of . FR/ V om
"Detail Menu" te selecteren en druk op
N PLAY/ENTER.
3 Druk op > FF/ v of . FR/ V om
"Language" te selecteren en druk op
N PLAY/ENTER.
4 Druk op > FF/ v of . FR/ V om de
gewenste taal te selecteren, en druk
vervolgens op
N PLAY/ENTER.
U kunt kiezen uit de volgende talen.
Deutsch (Duits), English (Engels),
Español (Spaans), Français (Frans),
Italiano (Italiaans), Русский (Russisch).
5 Druk op x STOP om terug te keren naar
de stopstand
.
MENU
N PLAY/
ENTER
> FF/ v,
. FR/ V
x
STOP
8
NL
Basisfuncties
Opnemen
P Opmerking
Schakel de PCM recorder in voor u begint op te nemen.
Een map kiezen
1 Druk op om het mapkeuzevenster te laten
verschijnen in de stopstand.
2 Druk op > FF/ v of . FR/ V om een map te
kiezen waarin u tracks wilt opnemen
( FOLDER01-10).
Bij aankoop van de PCM recorder zijn er reeds 10
mappen beschikbaar.
3 Druk op N PLAY/ENTER.
> FF/ v
.
FR/ V
N PLAY/
ENTER
9
NL
Opname starten (automatische opname)
1 Zet de REC LEVEL-schakelaar op "AUTO" en druk op
z REC in de stopstand om over te schakelen naar de
opnamewachtstand.
De
z REC-indicator licht rood op en de X PAUSE-
indicator knippert oranje (opnamewachtstand).
Wanneer u "AUTO" selecteert, wordt het
opnameniveau automatisch geregeld.
De REC LEVEL-knop werkt wanneer u "MANUAL"
selecteert.
U kunt de microfoongevoeligheid wijzigen met de MIC
SENS(ATT)-schakelaar.
2 Richt de ingebouwde microfoons naar de opnamebron
en druk op
X PAUSE of N PLAY/ENTER.
De opname wordt gestart. De nieuwe track wordt
opgenomen achteraan in de gekozen map.
z REC
X PAUSE
Ingebouwde
microfoons
X PAUSE
N PLAY/
ENTER
L
R
10
NL
De opname stoppen
De opname beluisteren met een hoofdtelefoon (niet meegeleverd) –
Monitoring
Wanneer u een hoofdtelefoon (niet meegeleverd) verbindt met de
i
/LINE OUT (hoofdtelefoon/
lijnuitgang)-aansluiting, kunt u de opname mee beluisteren. U kunt het afluistervolume regelen
door op VOLUME +/– te drukken, maar het opnameniveau kan niet worden gewijzigd.
Druk op x STOP.
De ACCESS-indicator knippert oranje en de PCM
recorder stopt aan het begin van de huidige opname.
x STOP
i/LINE OUT
(hoofdtelefoon/
lijnuitgang)-
aansluiting
VOLUME +/–
P Opmerking
Controleer of "Audio Out" in het menu is
ingesteld op "Headphones". Als "LINE
OUT" is geselecteerd, sluit dan geen
hoofdtelefoon aan want het
weergavegeluid van de hoofdtelefoon is
dan erg hard.
"Audio Out" in het menu staat op
"Headphones" bij aankoop van de PCM
recorder.
11
NL
Luisteren
P Opmerking
Schakel de PCM recorder in voor u de weergave start.
Voor u de weergave start
De weergave starten
Verbind een hoofdtelefoon (niet meegeleverd) met de i/
LINE OUT (hoofdtelefoon/lijnuitgang)-aansluiting voor
een betere geluidskwaliteit.
P Opmerking
Controleer of "Audio Out" in het menu is ingesteld op
"Headphones". Als "LINE OUT" is geselecteerd, sluit dan
geen hoofdtelefoon aan want het weergavegeluid van de
hoofdtelefoon is dan erg hard.
"Audio Out" in het menu staat op "Headphones" bij aankoop
van de PCM recorder.
1 Druk op in de stopstand.
2 Druk op > FF/ v of . FR/ V om de map te kiezen.
Hoofdtele-
foonstekker
i/LINE OUT-
aansluiting
> FF/ v
.
FR/ V
12
NL
3 Druk op N PLAY/ENTER.
4 Druk op > FF/ v of . FR/ V om de track te
selecteren die u wilt afspelen.
5 Druk op N PLAY/ENTER.
De weergave start weldra en de
N PLAY/ENTER-
indicator licht groen op. (Wanneer "LED" op "OFF"
staat in het menu, licht de indicator niet op.)
6 Druk op VOLUME +/– om het volume te regelen.
N PLAY/
ENTER
> FF/ v
.
FR/ V
N PLAY/
ENTER
VOLUME +/–
13
NL
De weergave stoppen
Andere functies
Druk op x STOP.
De PCM recorder stopt in de huidige positie. Druk op
N
PLAY/ENTER om de weergave te hervatten vanaf dit
punt.
stoppen in de huidige
positie
(weergavepauzefunctie)
Druk op
X PAUSE. Om de weergave te hervatten vanaf dit punt,
drukt u nogmaals op
X PAUSE of drukt u op N PLAY/ENTER.
" " knippert in het display terwijl de weergave is onderbroken.
teruggaan naar het begin
van de huidige track
Druk eenmaal op
. FR/ V.*
1
teruggaan naar vorige
tracks
Druk herhaaldelijk op . FR/ V.*
2
(Houd de toets tijdens de stopstand ingedrukt om doorlopend terug te
gaan naar de vorige tracks.)
*
3
naar de volgende track gaan Druk eenmaal op > FF/ v.*
1
naar volgende tracks gaan Druk herhaaldelijk op > FF/ v.*
2
(Houd de toets tijdens de stopstand ingedrukt om doorlopend naar de
volgende tracks te gaan.)
*
3
Snel vooruit gaan (Cue) Houd > FF/ v ingedrukt tijdens de weergave.*
4
Snel achteruit gaan
(Review)
Houd . FR/ V ingedrukt tijdens de weergave.*
4
*1 Wanneer een trackmarkering is aangebracht, gaat de PCM recorder achteruit of vooruit naar de
trackmarkering voor of na het huidige punt.
*2 Deze functies zijn beschikbaar wanneer "Easy Search" is ingesteld op "OFF".
*3 Bij doorlopend zoeken detecteert de PCM recorder geen trackmarkeringen.
*4 Wanneer u de toets ingedrukt houdt, gaat de PCM recorder eerst langzaam vooruit of achteruit om
dan geleidelijk sneller te gaan.
x STOP
N PLAY/
ENTER
14
NL
Verwijderen
P Opmerkingen
Als een track is verwijderd, kunt u deze niet meer herstellen.
Schakel het toestel in vooraleer een track te verwijderen.
Een track selecteren en verwijderen
1 Selecteer de track die u wilt verwijderen met de PCM
recorder in de stop- of weergavestand.
2 Druk op DELETE.
"Delete?" verschijnt samen met de tracknaam.
3 Druk op > FF/ v of . FR/ V om "Execute" te
selecteren.
4 Druk op N PLAY/ENTER.
"Deleting..." verschijnt in het display en de
geselecteerde track wordt verwijderd.
Wanneer een track is verwijderd, schuiven de
resterende tracks op zodat er geen vrije ruimte is tussen
tracks.
DELETE
> FF/ v
.
FR/ V
N PLAY/
ENTER
15
NL
Verwijderen annuleren
Een andere track verwijderen
Volg de stappen 1 tot 4 van "Een track selecteren en verwijderen".
Een track gedeeltelijk verwijderen
Splits eerst een track in twee met de Divide-functie in het menu - één deel dat u wilt verwijderen en
één dat u niet wilt verwijderen. Volg dan
stap 1 tot 4 van "Een track selecteren en verwijderen".
Selecteer "Cancel" in stap 3 van "Een track selecteren en
verwijderen" en druk vervolgens op
N PLAY/ENTER.
N PLAY/
ENTER
16
NL
Aanvullende informatie
Voorzorgsmaatregelen
Ruis
Als u het apparaat naast een stopcontact, een
TL-lamp of een mobiele telefoon plaatst
tijdens het opnemen of afspelen, kan dit ruis
veroorzaken.
Werkings- en aanrakingsgeluiden worden
mogelijk opgenomen wanneer u een toets
indrukt op de PCM recorder, de behuizing
aanraakt of de PCM recorder vasthoudt
tijdens het opnemen. Met de meegeleverde
afstandsbediening kunt u opnemen zonder de
PCM recorder aan te raken.
Windgeruis of andere geluiden van
elektrische ventilatoren, aircosystemen,
luchtfilters of PC-ventilatoren kunnen ook
worden opgenomen. U kunt de ruis van lage
frequenties verminderen door de functie
LCF (Low Cut Filter) in te stellen.
Windgeruis kan ook worden beperkt door
gebruik te maken van het windscherm AD-
PCM2 (niet meegeleverd).
Veiligheid
Gebruik het apparaat niet terwijl u autorijdt,
fietst of een motorvoertuig bestuurt.
Ingebouwde microfoons
De ingebouwde microfoons zijn krachtige
electretcondensatormicrofoons. Stel deze niet
bloot aan felle wind noch water.
Gebruik
Stel de PCM recorder niet bloot aan sterke
schokken of trillingen. Hierdoor kan de
PCM recorder defect raken.
Plaats de recorder niet in de volgende
omgevingen:
Op zeer warme plekken. Nooit blootstellen
aan temperaturen van meer dan 60 ºC.
– In de volle zon of dicht bij
verwarmingstoestellen
– In een auto die met gesloten ruiten
geparkeerd staat in de zon (vooral in de
zomer)
– Op een vochtige plaats, zoals bv. een
badkamer
– Op een stoffige plaats
Zorg dat er geen water op het toestel komt.
Het toestel is niet waterdicht. Let extra goed
op in de volgende situaties.
– Als u het toestel in uw zak heeft en naar
het toilet gaat, enz.
– Als u vooroverbuigt kan het toestel in het
water vallen en nat worden.
– Als u het toestel gebruikt in
omstandigheden waarin het wordt
blootgesteld aan regen, sneeuw of
vochtigheid.
– In situaties waarbij u bezweet raakt. Als u
het toestel met natte handen aanraakt, of
17
NL
als u het toestel in een zak van bezwete
kleding stopt, kan het toestel nat worden.
Uw oren kunnen pijn gaan doen als u de
hoofdtelefoon in een omgeving met zeer
droge lucht gebruikt. Dit duidt niet op een
storing van de hoofdtelefoon, maar wordt
veroorzaakt door statische elektriciteit die
zich in uw lichaam heeft opgebouwd. U kunt
statische elektriciteit verminderen door niet-
synthetische kleding te dragen die het
optreden van statische elektriciteit
voorkomt.
Als er een object of vloeistof in het apparaat
terechtkomt, moet u de batterijen
verwijderen en het apparaat laten nakijken
door een ervaren servicetechnicus voordat u
het weer gebruikt.
Onderhoud
Maak de buitenkant schoon met een zachte
doek die enigszins is bevochtigd met water.
Gebruik geen alcohol, wasbenzine of thinner.
Neem contact op met de dichtstbijzijnde Sony-
handelaar voor vragen of problemen met het
apparaat.
Handelsmerken
"Memory Stick™," , "Memory Stick™" en
"Memory Stick Micro™" (M2™) zijn
handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken
van Sony Corporation.
"MagicGate™" is een handelsmerk van Sony
Corporation.
De logo's microSD en microSDHC zijn
handelsmerken van SD-3C, LLC.
Microsoft, Windows, Windows Vista en Windows
Media zijn gedeponeerde handelsmerken of
handelsmerken van Microsoft Corporation in de
Verenigde Staten en/of andere landen.
Apple, Macintosh en Mac OS zijn handelsmerken
van Apple Inc., gedeponeerd in de Verenigde Staten
en andere landen.
MPEG Layer-3-audiocoderingstechnologie en-
octrooien zijn in licentie gegeven door Fraunhofer
IIS en Thomson.
Sound Forge is a trademark or registered trademark
of Sony Creative Software, Inc. or its affiliates in
the United States and other countries.
Alle andere handelsmerken en gedeponeerde
handelsmerken zijn handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van hun respectieve eigenaren.
Bovendien worden " ™ " en "
®
" niet elke keer
vermeld in deze gebruiksaanwijzing.
Reservekopieën
Wij raden aan een reservekopie van
opgenomen tracks op te slaan op een
cassetterecorder of een computer om te
voorkomen dat gegevens verloren gaan
door een bedieningsfout of een defect aan
de PCM recorder.
/