Bose Lifestyle 600 home entertainment system de handleiding

Categorie
Speelgoed
Type
de handleiding
To use this cable • Sådan bruges kablet • So verwenden Sie dieses Kabel • Om deze kabel te gebruiken
Para usar este cable • Kaapelin käyttö • Pour utiliser ce câble • Per utilizzare questo cavo
A kábel használatához • Slik bruker du denne kabelen • Korzystanie z kabla • Para usar este cabo
Så här använder du kabeln •  케이블을 사용하려면

English
1. On your remote control, press SETUP and select “Speaker Management.”
2. Follow the on-screen instructions until “The following steps will show you how to set up your rear
speakers” message displays.
3. Press , then follow the on-screen instructions to finish setup.
Dansk
1. Tryk på OPSÆTNING, og vælg ”Højttaleradministration”.
2. Følg instruktionerne på skærmen, indtil meddelelsen ”The following steps will show you how to set
up your rear speakers” vises.
3. Tryk på , og følg derefter instruktionerne på skærmen for at afslutte opsætningen.
Deutsch
1. Drücken Sie auf der Fernbedienung SETUP und wählen Sie „Lautsprecherverwaltung“ aus.
2. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, bis die Meldung „Im Folgenden wird Schritt für
Schritt erläutert, wie Sie die Rear-Lautsprecher einrichten“ angezeigt wird.
3. Drücken Sie und befolgen Sie dann die Anweisungen auf dem Bildschirm, um das Setup
fertigzustellen.
Dutch
1. Druk op de afstandsbediening op SETUP en selecteer “Luidsprekerbeheer”.
2. Volg de instructies op het scherm totdat het bericht “De volgende stappen tonen hoe je de achterste
luidsprekers configureert” wordt weergegeven.
3. Druk op en volg de instructies op het scherm om de configuratie te voltooien.
Español
1. En el control remoto, presione SETUP y seleccione “Administrar altavoz”
2. Siga las instrucciones en pantalla hasta que aparezca el mensaje “Los siguientes pasos explican
cómo configurar los altavoces posteriores”.
3. Presione , y siga las instrucciones en pantalla para finalizar la configuración.
©2016 Bose Corporation, The Mountain,
Framingham, MA 01701-9168 USA
AM790174 Rev. 00
Finnish
1. Paina kaukosäätimen SETUP-painiketta ja valitse ”Kaiuttimien hallinta”.
2. Noudata näytön ohjeita, kunnes näkyviin tulee ilmoitus ”Seuraavissa ohjeissa kuvataan
takakaiuttimien asennus”.
3. Paina ja suorita asennus loppuun noudattamalla näytössä näkyviä ohjeita.
Français
1. Appuyez sur la touche SETUP de votre télécommande et sélectionnez «Gestion des enceintes».
2. Suivez les instructions qui s’affichent jusqu’à ce que le message «Les étapes suivantes montrent
comment configurer vos enceintes arrière» apparaisse.
3. Appuyez sur la touche , puis suivez les instructions pour terminer la configuration.
Italiano
1. Sul telecomando, premere SETUP e selezionare “Gestione dei diffusori”.
2. Seguire le istruzioni a schermo fino a quando non viene visualizzato il messaggio “La procedura
seguente illustra la modalità di configurazione dei diffusori posteriori”.
3. Premere , quindi seguire le istruzioni a schermo per portare a termine la configurazione.
Magyar
1. Nyomja meg a távvezérlő SETUP gombját, és válassza a „Hangszóró-kezelő” lehetőséget.
2. vesse a képernyőn megjelenő utasításokat, amíg „A következő lépések elmagyarázzák, hogyan
állítsa be a hátsó hangszórókat” üzenet meg nem jelenik.
3. Nyomja meg az gombot, és a képernyő utasításait követve végezze el a beállítást.
Norsk
1. Trykk SETUP på fjernkontrollen, og velg Høyttaleradministrasjon.
2. Følg instruksjonene på skjermen til meldingen Følgende trinn viser deg hvordan du konfigurerer de
bakre høyttalerne vises på skjermen.
3. Trykk på , og følg deretter instruksjonene på skjermen for å fullføre oppsettet.
Polski
1. Naciśnij przycisk SETUP na pilocie zdalnego sterowania i wybierz opcję „Zarządzanie głośnikami”.
2. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie aż do pojawienia się komunikatu
„Następujące kroki przedstawią sposób konfiguracji głośników tylnych”.
3. Naciśnij przycisk , a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie,
abyzakończyć konfigurację.
Português
1. No controle remoto, pressione SETUP e selecione “Gerenciamento de alto-falante”.
2. Siga as instruções na tela até a mensagem “As etapas a seguir mostrarão como configurar os
alto-falantes traseiros” aparecer.
3. Pressione e siga as instruções na tela para concluir a configuração.
Svenska
1. Tryck på SETUP på fjärrkontrollen och välj sedan ”Högtalarhantering”.
2. Följ anvisningarna på skärmen tills meddelandet ”I följande steg får du veta hur du ställer in de
bakrehögtalarna” visas.
3. Tryck på och följ sedan anvisningarna på skärmen för att slutföra inställningarna.

1.   SETUP 
2.  
3.   
한국어
1. 리모콘에서 SETUP 누르고
스피커 관리
선택합니다.
2.
다음 단계에서 후방 스피커 설치 방법을 보여줍니다
메시지가 표시될 때까지 화면 지침을
따릅니다.
3. 누른 화면 지침을 따라 설치를 완료합니다.
1. SETUP
2.
3.
1. SETUP
2.
3.
1. SETUP[ ]
2.
3.

1 .«»
SETUP
2 .»
3 . 

Documenttranscriptie

©2016 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA AM790174 Rev. 00 To use this cable • Sådan bruges kablet • So verwenden Sie dieses Kabel • Om deze kabel te gebruiken • Para usar este cable • Kaapelin käyttö • Pour utiliser ce câble • Per utilizzare questo cavo • A kábel használatához • Slik bruker du denne kabelen • Korzystanie z kabla • Para usar este cabo • Så här använder du kabeln • หากต้องการใช้สายเคเบิลนี้ • 이 케이블을 사용하려면 • 要使用此线缆 • 要使用此連接線 • このケーブルの使用方法 • ‫الستخدام هذا الكبل‬ English 1. On your remote control, press SETUP and select “Speaker Management.” 2. Follow the on-screen instructions until “The following steps will show you how to set up your rear ­speakers” message displays. 3. Press , then follow the on-screen instructions to finish setup. Dansk 1. Tryk på OPSÆTNING, og vælg ”Højttaleradministration”. 2. Følg instruktionerne på skærmen, indtil meddelelsen ”The following steps will show you how to set up your rear speakers” vises. 3. Tryk på , og følg derefter instruktionerne på skærmen for at afslutte opsætningen. Deutsch 1. Drücken Sie auf der Fernbedienung SETUP und wählen Sie „Lautsprecherverwaltung“ aus. 2. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, bis die Meldung „Im Folgenden wird Schritt für Schritt erläutert, wie Sie die Rear-Lautsprecher einrichten“ angezeigt wird. 3. Drücken Sie und befolgen Sie dann die Anweisungen auf dem Bildschirm, um das Setup fertigzustellen. Dutch 1. Druk op de afstandsbediening op SETUP en selecteer “Luidsprekerbeheer”. 2. Volg de instructies op het scherm totdat het bericht “De volgende stappen tonen hoe je de achterste luidsprekers configureert” wordt weergegeven. 3. Druk op en volg de instructies op het scherm om de configuratie te voltooien. Español 1. En el control remoto, presione SETUP y seleccione “Administrar altavoz” 2. Siga las instrucciones en pantalla hasta que aparezca el mensaje “Los siguientes pasos explican cómo configurar los altavoces posteriores”. 3. Presione , y siga las instrucciones en pantalla para finalizar la configuración. Finnish 1. Paina kaukosäätimen SETUP-painiketta ja valitse ”Kaiuttimien hallinta”. 2. Noudata näytön ohjeita, kunnes näkyviin tulee ilmoitus ”Seuraavissa ohjeissa kuvataan takakaiuttimien asennus”. 3. Paina ja suorita asennus loppuun noudattamalla näytössä näkyviä ohjeita. Français 1. Appuyez sur la touche SETUP de votre télécommande et sélectionnez « Gestion des enceintes ». 2. Suivez les instructions qui s’affichent jusqu’à ce que le message « Les étapes suivantes montrent comment configurer vos enceintes arrière » apparaisse. 3. Appuyez sur la touche , puis suivez les instructions pour terminer la configuration. Italiano 1. Sul telecomando, premere SETUP e selezionare “Gestione dei diffusori”. 2. Seguire le istruzioni a schermo fino a quando non viene visualizzato il messaggio “La procedura seguente illustra la modalità di configurazione dei diffusori posteriori”. 3. Premere , quindi seguire le istruzioni a schermo per portare a termine la configurazione. Magyar 1. Nyomja meg a távvezérlő SETUP gombját, és válassza a „Hangszóró-kezelő” lehetőséget. 2. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat, amíg „A következő lépések elmagyarázzák, hogyan állítsa be a hátsó hangszórókat” üzenet meg nem jelenik. 3. Nyomja meg az gombot, és a képernyő utasításait követve végezze el a beállítást. Norsk 1. Trykk SETUP på fjernkontrollen, og velg Høyttaleradministrasjon. 2. Følg instruksjonene på skjermen til meldingen Følgende trinn viser deg hvordan du konfigurerer de bakre høyttalerne vises på skjermen. 3. Trykk på , og følg deretter instruksjonene på skjermen for å fullføre oppsettet. Polski 1. Naciśnij przycisk SETUP na pilocie zdalnego sterowania i wybierz opcję „Zarządzanie głośnikami”. 2. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie aż do pojawienia się komunikatu „Następujące kroki przedstawią sposób konfiguracji głośników tylnych”. 3. Naciśnij przycisk , a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby zakończyć konfigurację. Português 1. No controle remoto, pressione SETUP e selecione “Gerenciamento de alto-falante”. 2. Siga as instruções na tela até a mensagem “As etapas a seguir mostrarão como configurar os alto‑falantes traseiros” aparecer. 3. Pressione e siga as instruções na tela para concluir a configuração. Svenska 1. Tryck på SETUP på fjärrkontrollen och välj sedan ”Högtalarhantering”. 2. Följ anvisningarna på skärmen tills meddelandet ”I följande steg får du veta hur du ställer in de bakre högtalarna” visas. 3. Tryck på och följ sedan anvisningarna på skärmen för att slutföra inställningarna. ไทย 1. บนรีโมทคอนโทรลของคุณ กด SETUP และเลือก “การจัดการล�ำโพง” 2. ทำ� ตามค�ำแนะน�ำบนหน้าจอ จนกระทัง่ ข้อความ “คุณสามารถเรียนรูว้ ธิ ต ี งั้ ค่าล�ำโพงด้านหลังได้จากขัน้ ตอนต่อไปนี”้ ปรากฏขึน้ 3. กด จากนั้น ท�ำตามค�ำแนะน�ำบนหน้าจอเพื่อด�ำเนินการตั้งค่าให้เสร็จสิ้น 한국어 1. 리모콘에서 SETUP을 누르고 “스피커 관리”를 선택합니다. 2. “다음 단계에서 후방 스피커 설치 방법을 보여줍니다” 메시지가 표시될 때까지 화면 지침을 따릅니다. 3. 을 누른 후 화면 지침을 따라 설치를 완료합니다. 简体中文 1. 在遥控器上,按下 SETUP(设置)并选择“扬声器管理”。 2. 按照屏幕说明操作,直到显示“以下步骤将指导您设置后置扬声器”消息。 3. 按下 ,然后按照屏幕说明来完成设置。 繁體中文 1. 在遙控器上,按下 SETUP(設定)並選取「揚聲器管理」。 2. 按照螢幕說明操作,直到顯示「以下步驟將指導您設定後置揚聲器」訊息。 3. 按下 ,然後按照螢幕說明來完成設定。 日本語 1. リモコンのSETUPボタンを押して、[スピーカー管理] を選択します。 2. 画面に表示される手順に従い、「次の手順は、リアスピーカーの設定方法を示しています。」と いうメッセージが表示されるまで操作します。 3. ボタンを押して、画面の手順に従ってセットアップを完了します。 ‫العربية‬ ».‫ وحدِّد «التحكم بالسماعة‬SETUP ‫ اضغط على زر‬،‫في جهاز الريموت كنترول الخاص بك‬1.1 .»‫اتيع التعليمات الظاهرة على الشاشة حتى تظهر لك الرسالة التالية على الشاشة «الخطوات التالية ستوضح كيفية تثبيت السماعات الخلفية‬2.2 .‫ ثم اتيع التعليمات لالنتهاء من التثبيت‬، ‫اضغط‬3.3
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Bose Lifestyle 600 home entertainment system de handleiding

Categorie
Speelgoed
Type
de handleiding