Simplify App Installatie gids

Type
Installatie gids

Deze handleiding is ook geschikt voor

QUICK INSTALLATION GUIDE
SIMPLIFY MONITORING AND CONTROL SYSTEM
|en|da|de|fr|es|nl|no|pl|sv|
*110077*
110077
Rev.1.2 · 2023-W05-3
|en| QUICK INSTALLATION GUIDE........................................................9
|da| LYNINSTALLATIONSVEJLEDNING..................................................14
|de| KURZANLEITUNG ZUR INSTALLATION.............................................18
|fr| GUIDE D'INSTALLATION RAPIDE...................................................23
|es| GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA....................................................28
|nl| BEKNOPTE GEBRUIKERSHANDLEIDING............................................33
|no| HURTIGVEILEDNING FOR INSTALLASJON . . .. . . .. . . . . . .. . . .. . . . . . .. . . .. . . . . . .. . . ..38
|pl| SKRÓCONA INSTRUKCJA INSTALACJI..............................................42
|sv| SNABB INSTALLATIONSGUIDE .....................................................47
123
1
Simplify Relay Box
Simplify Control Unit
Simplify Sensor Box
Simplify Sensor Probe
RH/TEMP
Resistive
IAQ
s
3
2
Android 5.1 IOS10 “Dantherm Simplify
REGISTER
123
3
4
4
3x
1x
123
5
5
6
123
2x
3x
I.
II.
7
6
https://simplifyclimatesolutions.com
8
9
10
1
2
3
7
I.
II.
11
123
12
8
en
Safety
WARNING
Danger of injury and explosion!
Incorrect use can cause liquid to leak from the battery, which is harmful to the skin, eyes and
mucous membranes. An incorrectly inserted battery may explode!
When inserting the battery, ensure that the positive and negative terminals are inserted
correctly.
Never open the battery and never dispose of the battery in a fire.
In case of contact with leaking liquid, rinse immediately with water. If the liquid gets
into your eyes, seek additional medical attention.
System components
The Simplify system includes several hardware and software components:
Simplify Control Unit A control unit for the control and radio connection of
Simplify components.
Simplify Sensor Box Unit for connecting aSimplify Sensor Probe and for radio connection
with theSimplify Control Unit.
Simplify Sensor Probe–
IAQ
Cable with sensor head for air quality (TVOC [µg/m3], eCO2 [ppm]).
Available in 24cm length.
Simplify Sensor Probe–
Resistive
Cable with sensor head for water content in materials[%]. Available in
24cm length.
Simplify Sensor Probe–
RH/TEMP
Cable with sensor head for temperature[°C] and relative humidity[%].
Available in 24cm, 300cm and 2000cm length.
Simplify Relay Box Relay with 3socket outlets. Available with different plug types for
184-265VAC.
Simplify Integration Box Unit for integration of a mobile Dantherm CDT MKII and MKIII
condensing dehumidifier.
Simplify App Smartphone application that is used for scanning Simplify compon-
ents and registration of the system. Supports iOS and Android.
Simplify Dashboard Online platform for presentation of data and generation of reports as
well as remote control of some Simplify components.
Unpacking system
components
The main components of the Simplify system are depicted in figure1. The contents of the
case may vary. Check the case and Simplify components for proper condition before use.
9
Transport
The lithium batteries contained are subject to the requirements of the dangerous goods
regulations (class9 dangerous goods, lithium content >1.0g, <5.0g). When shipping via
third parties (e.g. air transport or freight forwarding), special requirements for packaging and
marking must be observed. In this case, a dangerous goods expert must be consulted when
preparing the package for shipping.
Component Batteries contained
Control unit 1 × 3.7 V lithium-ion battery
1 × CR2032 lithium button cell battery.
Sensor box 1 × 9 V metal lithium battery.
≥ 1200mAh (for a service life of at least 5years)
Installation
Fully charge the Simplify Control Unit for 4hours when putting it into operation for the first
time or after prolonged storage (≥ 6months). If you notice that the Simplify Control Unit has a
damaged battery, send the Simplify Control Unit to Dantherm A/S for battery replacement.
The battery provided with the Simplify Sensor Box is not rechargeable and must be replaced
once discharged. To provide for a service life of 5years, use a 9V metal lithium battery with at
least 1200mAh. For replacement of the battery in the Simplify Sensor Box, please refer to the
video under:
https://www.youtube.com/watch?v=3drKseAWyKs
NOTICE
The product warranty is voided if a battery in the Simplify Control Unit is re-
placed by anyone other than Dantherm A/S.
The start-up is carried out with the Simplify App „Simplify Climate Solutions“ for smartphones
and tablets. If you have not installed it yet, download it from the respective App Store and in-
stall the app (Fig.2).
1. Open the Simplify App and have the Simplify components ready to scan the affixed QR
codes (Fig.3).
ðIf the list is empty, you will be prompted to scan directly. For each additional compon-
ent, press "ADD" or "+".
2. Scan the QR code on the Simplify Control Unit and name the Simplify Control Unit so that
the results can be clearly assigned to this project later.
INFORMATION
If a previous project has not been archived in the Simplify App, the previous name is displayed
instead of "Archived".
To store the previous project, press "ARCHIVE".
3. Open the "SENSORS" tab. Scan and name eachSimplify Relay Box, eachSimplify Sensor
Box and, if applicable, other Simplify components.
4. If you are using a Dantherm CDT MKII and MKIII condensing dehumidifier with
Simplify Integration Box, scan the corresponding QR code on the unit.
10
en
5. Press "CONTROL UNIT" and then "REGISTER" to start the registration.
ðYou have 12hours to complete the registration. After that, the GSM connection will
be disconnected. To attempt the registration once more, unplug and then plug in
the Simplify Control Unit again.
6. Position the Simplify Control Unit, e.g. using the magnets on the back.
7. Connect theSimplify Control Unit to a socket outlet (figure4 and wait until the LED
flashes green.
ðLED flashing orange: Simplify Control Unit searching for Ethernet or GSM signal
ðLED lights up orange: Simplify Control Unit connected
ðLED flashing red: Backup battery defective
ðLED lights up red: No mains voltage, backup battery active
ðLED flashing green: Simplify Control Unit is ready for connecting the components
ðLED lights up green: All scanned components are connected
8. Connect each Simplify Relay Box to a properly earthed socket outlet and monitor the
connection to theSimplify Control Unit (Fig.5).
ð1 beep: Simplify Relay Box switched on
ð3 beeps: Simplify Relay Box connected with Simplify Control Unit
9. Connect the equipment to each Simplify Relay Box (Fig.6).
10. Position each Simplify Sensor Box one after another and connect each corresponding
Simplify Sensor Probe. For this, pull back the handle part of the plug before plugging it
in. This switches the Simplify Sensor Box on. (Fig.7).
ð2 beeps: Simplify Sensor Box switched on and Simplify Sensor Probe is working
ð3 beeps: Simplify Sensor Box connected
ð1 beep: battery is working, but defective Simplify Sensor Probe
ðNo beep: Battery empty or missing
11. Connect other accessories if given (e.g. a DanthermCDT MKII and MKIII condensing
dehumidifier with Simplify Integration Box) and connect them to theSimplify Control
Unit.
12. Using the link below, check if all components are connected with the Simplify Control
Unit and are active in the Simplify Dashboard (Fig.8). If a component does not connect
after 10minutes, reposition the component or the Simplify Control Unit.
ðhttps://simplifyclimatesolutions.com
13. For further information, you can find the current version of the detailed operating in-
structions under the link or the QR code on the back of these instructions.
11
Disassembly and Disposal
Complete the
project
When a project is completed, it must be archived using the app. Otherwise, when there is no
power supply via the mains plug, the Simplify Control Unit will continue to operate with the
backup battery.
1. Scan the QR code of the Simplify Control Unit and press "ARCHIVE" in the app (Fig.9).
ðThe Simplify Control Unit is switched off by the "Cloud" after a maximum of
10minutes.
ðThe successful archiving can be checked in the Simplify Dashboard under:
https://simplifyclimatesolutions.com
Disassembly The Simplify Sensor Box switches off when the Simplify Sensor Probe is unplugged.
1. Unplug the mains plugs of the Simplify Control Unit and the Relay Boxes from the socket
outlets (Fig.10).
2. Unplug and collect all other components. Remove the Simplify Sensor Probe from each
Simplify Sensor Box (Fig.11).
3. Stow all the components in the case (Fig.12).
Disposal The product does not belong in household waste and must be disposed of separately in
accordance with the applicable statutory regulations. For more information, please refer to
the operating instructions.
12
en
Declaration of conformity (EU)
Dantherm A/S, Marienlystvej 65, DK - 7800 Skive hereby declares that the equipment listed
below:
No.: 380000, 380010, 380003, 380005, 380011, 380006
Type Simplify Control Unit, Simplify Sensor Box, Simplify Relay Box, Simplify Integration Box
- complies with the provisions of the following guidelines:
2014/35/EU Low Voltage Directive
2014/30/EU EMC Directive
2014/53/EU Radio Equipment Directive
2011/65/EU RoHS Directive
1907/2006/EC REACH Regulation
- and is manufactured in accordance with the following standards:
EN 62368-1:2020 Audio/video, information and communication technology
equipment - Part 1: Safety requirements
EN 301 489-1 V2.1.1:2017 Electromagnetic compatibility (EMC) standard for radio equipment
and services; Part1
EN 301 489-3 V2.1.1:2019 Electromagnetic compatibility (EMC) standard for radio equipment
and services; Part3
EN 301 511 V12.5.1:2017 Global System for Mobile communications (GSM)
EN 300 220-2 V3.2.1:2018 Short Range Devices (SRD) operating in the frequency range 25 MHz
to 1 000 MHz; Part 2
EN 300 220-1 V3.1.1:2017 Short Range Devices (SRD) operating in the frequency range 25 MHz
to 1 000 MHz; Part 1
Skive, 03.01.2023
Product development
Henrik Sick Hansen
Jakob Bonde Jessen
Managing Director
13
Sikkerhed
ADVARSEL
Risiko for tilskadekomst og eksplosionsfare!
Forkert brug kan medføre, at væske strømmer ud af batteriet, der skader hud, øjne og
slimhinder. Et forkert isat batteri kan eksplodere!
Sørg ubetinget for, at plus- og minuspolen vender rigtigt, når batteriet lægges i.
Åbn aldrig batteriet og kast aldrig batteriet i ilden.
Skyl straks med vand, hvis du kommer i kontakt med udløbende væske. Kommer væske i
øjnene, skal du gå til læge.
Systemkomponenter
Simplify-systemet omfatter flere hard- og softwarekomponenter.
Simplify Control Unit En styreenhed til styring og trådløs forbindelse af Simplify-
komponenter.
Simplify Sensor Box Produkt til at tilslutte en Simplify Sensor Probe og til trådløs forbindelse
med Simplify Control Unit.
Simplify Sensor Probe -
IAQ
Kabel med sensorhoved til luftkvalitet (TVOC [µg/m3], eCO2 [ppm]).
Fås i længde 24cm.
Simplify Sensor Probe -
Resistive
Kabel med sensorhoved til vandindhold i materialer [%]. Fås i længde
24cm.
Simplify Sensor Probe -
RH/TEMP
Kabel med sensorhoved til temperatur [°C] og relativ luftfugtighed [%].
Fås i længde 24cm, 300cm og 2000cm.
Simplify Relay Box Relæ med 3stikdåser. Fås med forskellige stiktyper til 184-265VAC.
Simplify Integration Box Produkt til at integrere en mobil Dantherm CDT MKII og MKIII
kondenserings-luftaffugter.
Simplify App Smartphone-app til at scanne simplify-komponenter og til at systemre-
gistrere. Understøtter iOS og Android.
Simplify Dashboard Online-platform til at vise data og udarbejde rapporter samt til at
fjernstyre forskellige Simplify-komponenter.
Systemkomponen
ter pakkes ud
Hovedkomponenterne til Simplify-systemet findes på billede 1. Indholdet i kufferten kan
afvige. Kontroller kufferten og Simplify-komponenterne for mangler, før de bruges.
14
da
Transport
De indeholdte litium-batterier skal overholde kravene i bestemmelser om farligt gods
(farligt gods, klasse 9, litiumindhold >1,0g, <5,0g). Sendes produktet af tredjemand (f.eks.
lufttransport eller spedition), skal der overholdes særlige krav, der stilles til emballage og
mærkning. Her skal en person, der er ekspert i farligt gods, kontaktes, når
forsendelsesenheden forberedes.
Komponent Indeholdte batterier
Styreenhed 1× 3,7V litium-ion-batteri
1× CR2032 litium-knapcelle-batteri.
Sensorkasse 1× 9 V metal-litium-batteri
≥1200mAh (levetid på mindst 5 år)
Installation
Lad Simplify Control Unit helt i 4 timer, før den bruges første gang eller efter længere opbe-
varing (≥6måneder) Konstateres det, at Simplify Control Unit har et beskadiget batteri, sen-
des Simplify Control Unit til Dantherm A/S til batteriudskiftning.
Det medleverede batteri til Simplify Sensor Box kan ikke genoplades og skal skiftes efter af-
ladning. Brug et 9 V metal-lithium-batteri med mindst 1200 mAh for at sikre 5 års levetid.
Batteriskift i Simplify Sensor Box vises i følgende video:
https://www.youtube.com/watch?v=3drKseAWyKs
BEMÆRK
Produktgarantien bortfalder, hvis et batteri i Simplify Control Unit erstattes af
andre end Dantherm A/S.
Ibrugtagningen gennemføres med Simplify App „Simplify Climate Solutions“ til
Smartphones og Tablets. Hvis disse ikke er installeret endnu, downloades de fra den
pågældende App-Store, hvorefter appen installeres (billede2).
1. Åbn Simplify App og hold Simplify-komponenterne klar til at scanne de påklæbede
QR-koder (billede3).
ðEr en liste tom, opfordres du direkte til at scanne. Til hver yderligere komponent
trykkes på „ADD“ eller „+“.
2. Scan QR-koden på Simplify Control Unit og navngiv Simplify Control Unit, så
resultaterne kan forbindes entydigt til dette produkt på et senere tidspunkt.
INFO
Hvis et tidligere projekt ikke er arkiveret i Simplify App, vises det tidligere navn i stedet for
„Archived“.
Det tidligere projekt gemmes ved at trykke på „ARCHIVE“.
3. Åbn fanen „SENSORS“. Scan og betegn hver Simplify Relay Box, hver Simplify Sensor
Box og evt. yderligere Simplify-komponenter.
4. Bruges en Dantherm CDT MKII og MKIII kondenserings-luftaffugter med Simplify
Integration Box, scannes den pågældende QR-kode på produktet.
5. Tryk på „CONTROL UNIT“ og så på „REGISTER“ for at starte registreringen.
ðDu har 12 timer til at afslutte registreringen. Herefter afbrydes GSM-forbindelsen.
Registreringen forsøges igen ved at fjerne Simplify Control Unit sætte den i igen.
6. Placer Simplify Control Unit f.eks. vha. magneten på bagsiden.
15
7. Forbind Simplify Control Unit til en stikdåse (billede4) og vent, til LED-lampen blinker
grøn.
ðLED blinker orange: Simplify Control Unit søger efter Ethernet- eller GSM-signal
ðLED lyser orange: Simplify Control Unit forbundet
ðLED blinker rød: Bufferbatteri defekt
ðLED lyser rød: Ingen netspænding, bufferbatteri aktiv
ðLED blinker grøn: Simplify Control Unit er klar til at forbinde komponenterne
ðLED lyser grøn: Alle scannede komponenter er forbundet
8. Forbind hver Simplify Relay Box til en forskriftsmæssigt jordforbundet stikdåse og overvåg
forbindelsen til Simplify Control Unit (billede5).
ð1 signaltone: Simplify Relay Box tændt
ð3 signaltoner: Simplify Relay Box forbundet med Simplify Control Unit
9. Forbind produkterne til hver Simplify Relay Box (billede6).
10. Placer hver Simplify Sensor Box en ad gangen og forbind den tilhørende Simplify Sensor
Probe. Træk hertil stikkets gribedel tilbage før istikningen. Derved tændes Simplify Sensor
Box. (billede7).
ð2 signaltoner: Simplify Sensor Box tændt og Simplify Sensor Probe fungerer
ð3 signaltoner: Simplify Sensor Box forbundet
ð1 signaltone: Batteri fungerer, men Simplify Sensor Probe defekt
ðingen signaltone: Batteri tomt eller findes ikke
11. Forbind hvis til stede yderligere tilbehør (f.eks. Dantherm CDT MKII og MKIII kondense-
rings-luftaffugter med Simplify Integration Box) og forbind det med Simplify Control Unit.
12. Kontroller under følgende link, om alle komponenter er forbundet med Simplify Control
Unit og er aktive i Simplify Dashboard (billede8). Hvis en komponent ikke forbindes efter
10 minutter, positioneres komponenten eller Simplify Control Unit igen.
ðhttps://simplifyclimatesolutions.com
13. Yderligere informationer findes i den aktuelle udgave af den detaljerede driftsvejledning
under linket eller Qr-koden på bagsiden af denne vejledning.
Demontering og bortskaffelse
Projekt afsluttes Når et projekt er afsluttet, skal det gemmes vha. appen. Ellers kører Simplify Control Unit vi-
dere med bufferbatteriet, hvis netstikket er uden spænding.
1. Scan QR-koden til Simplify Control Unit og tryk i appen på „ARCHIVE“ (billede9).
ðSimplify Control Unit slukkes efter maks. 10 minutter af „Cloud“.
ðDen korrekte arkivering kan kontrolleres i Simplify Dashboard:
https://simplifyclimatesolutions.com
Afmontering Simplify Sensor Box slukker, hvis Simplify Sensor Probe afbrydes.
1. Træk netstikket til Simplify Control Unit og relæboksene ud af stikdåsen (billede10).
2. Afbryd alle yderligere komponenter og saml dem sammen. Fjern Simplify Sensor Probe på
hver Simplify Sensor Box (billede11).
3. Gem alle komponenterne i kufferten (billede12).
Bortskaffelse Produktet må ikke smides ud sammen med det almindelige affald og skal bortskaffes separat
iht. de gældende, lovmæssige bestemmelser. Yderligere informationer findes i betjeningsvej-
ledningen.
16
da
Overensstemmelseserklæring (EU)
Dantherm A/S, Marienlystvej 65, DK - 7800 Skive, erklærer hermed, at produkterne, der
nævnes nedenfor:
Nr.: 380000, 380010, 380003, 380005, 380011, 380006
type: Simplify Control Unit, Simplify Sensor Box, Simplify Relay Box, Simplify Integration Box
– overholder bestemmelserne i de efterfølgende direktiver:
2014/35/EU Lavspændings-direktiv
2014/30/EU EMC-direktiv
2014/53/EU Radioudstyr-direktiv
2011/65/EU Direktiv om begrænsning af anvendelsen af visse farlige stoffer i elektrisk
og elektronisk udstyr
1907/2006/EF REACH-forordning
– og fremstilles i overensstemmelse med følgende standarder:
EN 62368-1:2020 Audio-/video-, informations- og kommunikationsteknologiudstyr –
Del 1: Sikkerhedskrav
EN 301 489-1 V2.1.1:2017 Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) standard til radioudstyr og
radiotjenester; del 1
EN 301 489-3 V2.1.1:2019 Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) standard til radioudstyr og
radiotjenester; del 3
EN 301 511 V12.5.1:2017 Globalt System for Mobilkommunikation (GSM)
EN 300 220-2 V3.2.1:2018 Short Range Devices (SRD) operating in the frequency range 25
MHz to 1 000 MHz; Part 2:
EN 300 220-1 V3.1.1:2017 Short Range Devices (SRD) operating in the frequency range 25
MHz to 1 000 MHz; Part 1:
Skive, 03.01.2023
Produktudvikling
Henrik Sick Hansen
Direktør
Jakob Bonde Jessen
17
Sicherheit
WARNUNG
Verletzungsgefahr und Explosionsgefahr!
Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus der Batterie austreten, die schädlich für Haut,
Augen und Schleimhäute ist. Eine falsch eingesetzte Batterie kann explodieren!
Achten Sie beim Einlegen der Batterie unbedingt darauf, dass die Plus- und Minuspole
korrekt eingelegt sind.
Öffnen Sie die Batterie niemals und werfen Sie die Batterie niemals in ein Feuer.
Bei Kontakt mit auslaufender Flüssigkeit sofort mit Wasser abspülen. Wenn die Flüssigkeit
in die Augen kommt, nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch.
Systemkomponenten
Das Simplify-System umfasst mehrere Hard- und Softwarekomponenten:
Simplify Control Unit Eine Steuereinheit zur Steuerung und zur Funkverbindung von
Simplify-Komponenten.
Simplify Sensor Box Gerät zum Anschluss einer Simplify Sensor Probe und zur
Funkverbindung mit der Simplify Control Unit.
Simplify Sensor Probe -
IAQ
Kabel mit Sensorkopf für Luftqualität (TVOC [µg/m3], eCO2 [ppm]).
Erhältlich in Länge 24cm.
Simplify Sensor Probe -
Resistive
Kabel mit Sensorkopf für Wassergehalt in Materialien [%]. Erhältlich in
Länge 24cm.
Simplify Sensor Probe -
RH/TEMP
Kabel mit Sensorkopf für Temperatur [°C] und relative Luftfeuchtigkeit
[%]. Erhältlich in Länge 24cm, 300cm und 2000cm.
Simplify Relay Box Relais mit 3 Steckdosen. Erhältlich mit verschiedenen Steckertypen für
184-265VAC.
Simplify Integration Box Gerät zur Integration eines mobilen Dantherm CDT MKII und MKIII
Kondensations-Luftentfeuchters.
Simplify App Smartphone-App zum Scannen der Simplify-Komponenten und zur Sys-
temregistrierung. Unterstützt iOS und Android.
Simplify Dashboard Online-Plattform zur Datendarstellung und Berichtserstellung sowie zur
Fernsteuerung einiger Simplify-Komponenten.
Systemkomponen
ten auspacken
Die Haupt-Komponenten des Simplify-Systems sind in Bild 1 dargestellt. Der Inhalt des Koffers
kann abweichen. Prüfen Sie Koffer und Simplify-Komponenten vor der Verwendung auf Un-
versehrtheit.
18
de
Transport
Die enthaltenen Lithium-Batterien unterliegen den Anforderungen des Gefahrgutrechts
(Gefahrgut, Klasse 9, Lithiumgehalt >1,0g, <5,0g). Beim Versand durch Dritte (z.B. Luft-
transport oder Spedition) sind besondere Anforderungen an Verpackung und Kennzeich-
nung zu beachten. Hier muss bei der Vorbereitung des Versandstückes ein Gefahrgut-Exper-
te hinzugezogen werden.
Komponente Enthaltene Batterien
Steuergerät 1× 3,7V Lithium-Ionen-Batterie
1× CR2032 Lithium- Knopfzelle-Batterie.
Sensorkasten 1× 9 V Metall-Lithium-Batterie.
≥1200mAh (für mindestens 5 Jahre Lebensdauer)
Installation
Laden Sie die Simplify Control Unit 4 Stunden lang vollständig auf, wenn Sie diese für den
ersten Gebrauch oder nach längerer Lagerung (≥6 Monate) in Betrieb nehmen. Wenn Sie
feststellen, dass die Simplify Control Unit eine beschädigte Batterie hat, schicken Sie die
Simplify Control Unit zum Batterieaustausch an Dantherm A/S.
Die mitgelieferte Batterie der Simplify Sensor Box ist nicht wiederaufladbar und muss nach
dem Entladen ausgetauscht werden. Um 5 Jahre Lebensdauer zu gewährleisten, verwenden
Sie eine 9V Metall-Lithium-Batterie mit mindestens 1200mAh. Zum Batteriewechsel in der
Simplify Sensor Box siehe Video:
https://www.youtube.com/watch?v=3drKseAWyKs
HINWEIS
Die Produktgarantie erlischt, wenn eine Batterie in der Simplify Control Unit
von jemand anderem als Dantherm A/S ersetzt wird.
Die Inbetriebnahme erfolgt mit der Simplify App „Simplify Climate Solutions“ für Smartpho-
nes und Tablets. Falls Sie diese noch nicht installiert haben, laden Sie sie vom entsprechen-
den App-Store herunter und installieren Sie die App (Bild2).
1. Öffnen Sie die Simplify App, und halten Sie die Simplify-Komponenten bereit, um die
aufgeklebten QR-Codes zu scannen (Bild3).
ðBei einer leeren Liste werden Sie direkt zum Scannen aufgefordert. Für jede weitere
Komponente drücken Sie „ADD“ oder „+“.
2. Scannen Sie den QR-Code auf der Simplify Control Unit und benennen Sie die Simplify
Control Unit so, dass die Ergebnisse diesem Projekt später eindeutig zugeordnet wer-
den können.
INFO
Wenn ein vorheriges Projekt in der Simplify App nicht archiviert wurde, wird der vorherige
Name anstelle von „Archived“ angezeigt.
Um das vorherige Projekt zu speichern, drücken Sie auf „ARCHIVE“.
3. Öffnen Sie den Reiter „SENSORS“. Scannen und benennen Sie jede Simplify Relay Box,
jede Simplify Sensor Box und ggf. weitere Simplify-Komponenten.
4. Wenn Sie einen Dantherm CDT MKII und MKIII Kondensations-Luftentfeuchter mit Sim-
plify Integration Box verwenden, dann scannen Sie den entsprechenden QR-Code auf
dem Gerät.
19
5. Drücken Sie „CONTROL UNIT“ und anschließend „REGISTER“, um die Registrierung zu star-
ten.
ðSie haben 12 Stunden Zeit, um die Registrierung abzuschließen. Danach wird die
GSM-Verbindung getrennt. Um die Registrierung erneut zu versuchen, stecken Sie die
Simplify Control Unit aus und ein.
6. Platzieren Sie die Simplify Control Unit, z.B. mit Hilfe der Magnete auf der Rückseite.
7. Schließen Sie die Simplify Control Unit an einer Steckdose an (Bild4) und warten Sie, bis
die LED grün blinkt.
ðLED blinkt orange: Simplify Control Unit sucht nach Ethernet- oder GSM-Signal
ðLED leuchtet orange: Simplify Control Unit verbunden
ðLED blinkt rot: Pufferbatterie defekt
ðLED leuchtet rot: Keine Netzspannung, Pufferbatterie aktiv
ðLED blinkt grün: Simplify Control Unit ist bereit für die Verbindung der Komponenten
ðLED leuchtet grün: Alle gescannten Komponenten sind verbunden
8. Schließen Sie jede Simplify Relay Box an einer vorschriftsmäßig geerdeten Steckdose an
und überwachen Sie die Verbindung zur Simplify Control Unit (Bild5).
ð1 Signalton: Simplify Relay Box eingeschaltet
ð3 Signaltöne: Simplify Relay Box mit Simplify Control Unit verbunden
9. Schließen Sie die Geräte an jede Simplify Relay Box an (Bild6).
10. Platzieren Sie nacheinander jede Simplify Sensor Box und schließen Sie jeweils die
zugehörige Simplify Sensor Probe an. Ziehen Sie dafür den Griffteil des Steckers vor dem
Einstecken zurück. Dadurch wird die Simplify Sensor Box eingeschaltet. (Bild7).
ð2 Signaltöne: Simplify Sensor Box eingeschaltet und Simplify Sensor Probe funktio-
niert
ð3 Signaltöne: Simplify Sensor Box verbunden
ð1 Signalton: Batterie funktioniert, aber Simplify Sensor Probe defekt
ðkein Signalton: Batterie leer oder nicht vorhanden
11. Schließen Sie, falls vorhanden, weiteres Zubehör (z.B. Dantherm CDT MKII und MKIII Kon-
densations-Luftentfeuchter mit Simplify Integration Box) an und verbinden Sie es mit der
Simplify Control Unit.
12. Überprüfen Sie unter folgendem Link, ob alle Komponenten mit der Simplify Control Unit
verbunden und im Simplify Dashboard aktiv sind (Bild8). Wenn eine Komponente sich
nach 10Minuten nicht verbindet, positionieren Sie die Komponente oder die Simplify
Control Unit neu.
ðhttps://simplifyclimatesolutions.com
13. Für weiterführende Informationen finden Sie die aktuelle Fassung der ausführlichen
Betriebsanleitung unter dem Link oder dem QR-Code auf der Rückseite dieser Anleitung.
20
de
Demontage und Entsorgung
Projekt abschließen Wenn ein Projekt abgeschlossen ist, muss es mit Hilfe der App archiviert werden.
Andernfalls läuft die Simplify Control Unit bei fehlender Spannungsversorgung über den
Netzstecker mit der Pufferbatterie weiter.
1. Scannen Sie den QR-Code der Simplify Control Unit und drücken Sie in der App auf
„ARCHIVE“ (Bild9).
ðDie Simplify Control Unit wird nach maximal 10Minuten durch die „Cloud“
ausgeschaltet.
ðSie können die erfolgreiche Archivierung im Simplify Dashboard überprüfen:
https://simplifyclimatesolutions.com
Demontage Die Simplify Sensor Box schaltet ab, wenn die Simplify Sensor Probe ausgesteckt wird.
1. Ziehen Sie die Netzstecker der Simplify Control Unit und der Relaisboxen aus der
Steckdose (Bild10).
2. Stecken Sie alle weiteren Komponenten aus und sammeln Sie sie ein. Entfernen Sie die
Simplify Sensor Probe an jeder Simplify Sensor Box (Bild11).
3. Verstauen Sie alle Komponenten im Koffer (Bild12).
Entsorgung Das Produkt gehört nicht in den Hausmüll und muss entsprechend den geltenden
gesetzlichen Bestimmungen gesondert entsorgt werden. Weitere Informationen entneh-
men Sie der Bedienungsanleitung.
21
Konformitätserklärung (EU)
Dantherm A/S, Marienlystvej 65, DK - 7800 Skive, erklärt hiermit, dass die unten genannten
Geräte:
Nr.: 380000, 380010, 380003, 380005, 380011, 380006
Typ: Simplify Control Unit, Simplify Sensor Box, Simplify Relay Box, Simplify Integration Box
– den Bestimmungen der folgenden Richtlinien entsprechen:
2014/35/EU Niederspannungsrichtlinie
2014/30/EU EMV-Richtlinie
2014/53/EU Funkanlagen-Richtlinie
2011/65/EU RoHs-Richtlinie
1907/2006/EG REACH-Verordnung
– sowie in Übereinstimmung mit den folgenden Normen hergestellt werden:
EN 62368-1:2020 Einrichtungen für Audio/Video-, Informations- und Kommunikations-
technik – Teil 1: Sicherheitsanforderungen
EN 301 489-1 V2.1.1:2017 Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) für Funkeinrichtungen und
-dienste; Teil 1
EN 301 489-3 V2.1.1:2019 Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) für Funkeinrichtungen und
-dienste; Teil 3
EN 301 511 V12.5.1:2017 Globales System für mobile Kommunikation (GSM)
EN 300 220-2 V3.2.1:2018 Funkanlagen mit geringer Reichweite (SRD), die im Frequenzbereich
25 MHz bis 1 000 MHz arbeiten - Teil 2
EN 300 220-1 V3.1.1:2017 Funkanlagen mit geringer Reichweite (SRD), die im Frequenzbereich
25 MHz bis 1 000 MHz arbeiten - Teil 1
Skive, 03.01.2023
Produktentwicklung
Henrik Sick Hansen
Geschäftsführer
Jakob Bonde Jessen
22
fr
Sécurité
AVERTISSEMENT
Risque de blessures et risque d’explosion!
En cas d’utilisation non conforme, du liquide peut s’échapper de la batterie / de la pile et
causer des lésions à la peau, aux yeux et aux muqueuses. Une batterie / une pile mal mise en
place peut exploser!
Lorsque vous mettez une batterie ou une pile en place, respectez impérativement la
position requise pour les pôles plus et moins.
N’ouvrez jamais la batterie / la pile et ne la jetez jamais au feu.
En cas de contact avec du liquide ayant fui, rincez immédiatement à l’eau. Si le liquide
entre en contact avec les yeux, faites, de plus, appel à une assistance médicale.
Composants système
Le système Simplify comporte plusieurs composants matériels et logiciels:
Simplify Control Unit Une unité de commande pour le pilotage des composants Simplify et
leur connexion radio.
Simplify Sensor Box Appareil permettant le raccordement d’une Simplify Sensor Probe et
la connexion radio avec leSimplify Control Unit.
Simplify Sensor Probe -
IAQ
Câble avec sonde pour la qualité de l’air (TVOC [µg/m3], eCO2 [ppm]).
Version d’une longueur de 24cm disponible.
Simplify Sensor Probe -
Resistive
Câble avec sonde pour le taux d’humidité dans les matériaux [%]. Ver-
sion d’une longueur de 24cm disponible.
Simplify Sensor Probe -
RH/TEMP
Câble avec sonde pour la température [°C] et l’humidité relative de
l’air [%]. Versions de longueurs de 24cm, 300cm et 2000cm dispo-
nibles.
Simplify Relay Box Relais avec 3 prises. Disponible avec différents types de fiches pour
184-265VAC.
Simplify Integration Box Appareil permettant l’intégration d’un déshumidificateur d’air à
condensation Dantherm CDT MKII et MKIII.
Simplify App Application pour smartphone permettant de scanner les composants
Simplify et d’enregistrer le système. Supporte iOS et Android.
Simplify Dashboard Plateforme en ligne permettant la représentation des données et la
création de rapports ainsi que la commande à distance des certains
composants Simplify.
Déballage des
composants
système
Les principaux composants du système Simplify sont représentés sur la figure 1. Le contenu
de la mallette peut varier. Avant toute mise en œuvre, vérifiez que la mallette et les compo-
sants Simplify sont en parfait état.
23
Transport
Les batteries et piles au lithium incluses sont soumises à la réglementation sur les marchan-
dises dangereuses (classe9, teneur en lithium >1,0g, <5,0g). Lors de l'expédition par des
tiers (par ex. transport aérien ou entreprises de transport), les exigences et les marquages
spécifiques doivent être respectés. Un expert en matières dangereuses doit être consulté pour
la préparation du colis.
Composant Piles et batteries incluses
Unité de commande 1 batterie lithium-ions 3,7V
1 pile-bouton au lithium CR2032
Boîtier capteur 1 pile métal-lithium 9V
≥1200mAh (pour une durée de vie d’au moins 5 ans).
Installation
Chargez entièrement le Simplify Control Unit ( pendant au moins 4heures) pour la première
mise en service ou après un entreposage de longue durée (≥6 mois). Si vous constatez que la
pile ou la batterie duSimplify Control Unit est endommagée, envoyez l’Simplify Control Unit à
Dantherm A/S aux fins de remplacement de la pile ou de la batterie.
La pile fournie avec le Simplify Sensor Box n’est pas rechargeable et doit être remplacée lors-
qu’elle est déchargée. Afin qu’une durée de vie de 5 ans soit garantie, utilisez une pile métal-
lithium de 9V d’un minimum de 1200mAh. La vidéo ci-après vous montre comment rempla-
cer la pile du Simplify Sensor Box:
https://www.youtube.com/watch?v=3drKseAWyKs
Avis
La garantie du produit est annulée si une batterie ou une pile duSimplify
Control Unit est remplacée par quelqu’un d’autre que Dantherm A/S.
La mise en service s’effectue à l’aide duSimplify App Simplify Climate Solutions pour smart-
phone ou tablette. Si vous n’avez pas encore installé l’application, téléchargez-la à partir de
l’App-Store correspondant et installez l’application (figure 2).
1. Ouvrez le Simplify App et tenez les composants à disposition afin de pouvoir scanner les
codes QR qui leur sont apposés (figure 3)
ðSi la liste est encore vide, il vous est demandé immédiatement de scanner les
composants. Pour tout ajout de composant, cliquez sur «ADD» ou sur «+».
2. Scannez le code QR du Simplify Control Unit et nommez l’Simplify Control Unit de ma-
nière à ce que les résultats ultérieurs puissent être affectés à ce projet sans équivoque.
INFO
Si un projet précédent, dans le Simplify App, n’a pas été archivé, le nom précédent est affiché
au lieu de «Archived».
Pour enregistrer le projet précédent, cliquez sur «ARCHIVE».
3. Ouvrez l’onglet «SENSORS». Scannez et nommez chaque Simplify Relay Box, chaque
Simplify Sensor Box et, le cas échéant, les autres composants Simplify.
4. Si vous utilisez un déshumidificateur d’air à condensation Dantherm CDT MKII et MKIII
avec Simplify Integration Box, scannez le code QR correspondant sur l’appareil.
24
fr
5. Cliquez sur «CONTROL UNIT» puis sur «REGISTER» pour lancer la procédure d’enregis-
trement.
ðVous avez 12 heures pour achever la procédure d’enregistrement. La liaison GSM
est ensuite coupée. Pour tenter une nouvelle procédure d’enregistrement,
débranchez le Simplify Control Unit et rebranchez-la.
6. Placez le Simplify Control Unit sur sa face arrière, par exemple à l’aide des aimants.
7. Raccordez le Simplify Control Unit à une prise secteur (voir figure4) et attendez que la
LED verte clignote en vert.
ðLa LED clignote en orange: le Simplify Control Unit cherche un signal Ethernet ou
GSM
ðLa LED est allumée en orange: le Simplify Control Unit est connectée
ðLa LED clignote en rouge: la batterie tampon est défectueuse
ðLa LED est allumée en rouge: pas de tension secteur, batterie tampon active
ðLa LED clignote en vert: le Simplify Control Unit est prête à être connectée aux
composants
ðLa LED est allumée en vert: tous les composants scannés sont connectés
8. Raccordez chaque Simplify Relay Box à une prise dûment protégée et surveillez sa
connexion au Simplify Control Unit (figure5).
ð1 bip: Simplify Relay Box en marche
ð3 bips: Simplify Relay Box connecté à l’Simplify Control Unit
9. Raccordez les appareils à chaque Simplify Relay Box (figure 6).
10. Placez l’un après l’autre chacun des Simplify Sensor Box et raccordez la Simplify Sensor
Probe correspondante. À cette fin, rétractez le corps du connecteur avant de l’enficher.
Cela met le Simplify Sensor Box en marche. (Figure7).
ð2 bips: Simplify Sensor Box en marche et Simplify Sensor Probe fonctionnelle.
ð3 bips: Simplify Sensor Box connecté
ð1 bip: pile fonctionnelle mais Simplify Sensor Probe défectueuse
ðAucun bip: pile vide ou absente
11. Le cas échéant, raccordez les accessoires supplémentaires (par exemple un déshumidifi-
cateur d’air à condensation Dantherm CDT MKII et MKIII avec Simplify Integration Box)
et connectez-les à l’Simplify Control Unit.
12. En suivant le lien ci-dessous, vérifiez que tous les composants sont bien connectés au
Simplify Control Unit et qu’ils sont actifs sur le Simplify Dashboard (figure 8). Si un
composant ne s’est pas connecté au bout de 10minutes, modifiez la position de ce
composant ou du Simplify Control Unit.
ðhttps://simplifyclimatesolutions.com
13. Pour toute information complémentaire, consultez la version actuelle du manuel d’utili-
sation complet an suivant le lien ou en scannant le code situé au dos de ce manuel.
25
Démontage et élimination
Achèvement du
projet
Lorsqu’un projet est achevé, il doit être archivé par l’intermédiaire de l’application. Si ce n’est
pas fait, et en cas d’interruption de l’alimentation secteur, l’Simplify Control Unit continue à
fonctionner sur la batterie tampon.
1. Scannez le code QR du Simplify Control Unit et cliquez dans l’application sur «ARCHIVE»
(figure 9).
ðLe Simplify Control Unit est mise hors service à travers le «nuage» au bout d’un maxi-
mum de 10 minutes.
ðVous pouvez vérifier la réussite de l’archivage sur le Simplify Dashboard:
https://simplifyclimatesolutions.com
Démontage Le Simplify Sensor Box se désactive lorsque la Simplify Sensor Probe est déconnectée.
1. Retirez les fiches secteur du Simplify Control Unit et des boîtiers relais de la prise secteur
(figure10).
2. Débranchez les autres composants et rassemblez-les. Enlevez la Simplify Sensor Probe de
chaque Simplify Sensor Box (figure11).
3. Rangez tous les composants dans la mallette (figure12).
Élimination Le produit ne doit pas être joint aux ordures ménagères mais éliminé séparément en confor-
mité avec les consignes légales en vigueur. Vous trouverez de plus amples informations dans
le manuel d’utilisation.
26
fr
Déclaration de conformité (UE)
Dantherm A/S, Marienlystvej 65, DK - 7800 Skive, déclare par la présente que les appareils
cités ci-après:
N°: 380000, 380010, 380003, 380005, 380011, 380006
Types: Simplify Control Unit, Simplify Sensor Box, Simplify Relay Box, Simplify Integration
Box
– sont conformes aux directives suivantes:
2014/35/UE Directive basse tension
2014/30/UE Directive sur la compatibilité électromagnétique
2014/53/UE Directive sur les équipements radio
2011/65/UE Directive RoHS
1907/2006/CE Règlement REACH
– et ont été fabriqués conformément aux normes suivantes:
EN 62368-1:2020 Équipements des technologies de l'audio/vidéo, de l'information et
de la communication – Partie 1: exigences de sécurité
EN 301 489-1 V2.1.1:2017 Norme de compatibilité électromagnétique (CEM) concernant les
équipements hertziens et services radioélectriques - Partie 1
EN 301 489-3 V2.1.1:2019 Norme de compatibilité électromagnétique (CEM) concernant les
équipements hertziens et services radioélectriques - Partie 3
EN 301 511 V12.5.1:2017 Système global de communication mobile (GSM)
EN 300 220-2 V3.2.1:2018 Systèmes radio à courte portée (SRD) fonctionnant dans la gamme
de fréquences 25 Mhz à 1000Mhz - Partie 2
EN 300 220-1 V3.1.1:2017 Systèmes radio à courte portée (SRD) fonctionnant dans la gamme
de fréquences 25 Mhz à 1000Mhz - Partie 1
Skive, le 3 janvier 2023
Développement produit
Henrik Sick Hansen
Directeur Général
Jakob Bonde Jessen
27
Seguridad
ADVERTENCIA
¡Riesgo de lesión y de explosión!
Si se usa incorrectamente, se puede fugar de la batería líquido nocivo para la piel, ojos y mem-
branas mucosas. ¡Una batería incorrectamente insertada puede explotar!
Preste atención a no colocar la batería con la polaridad invertida.
Jamás abra ni arroje al fuego la batería.
En caso de un contacto con líquido derramado enjuagar inmediatamente con agua la
zona afectada. Si el líquido penetra en los ojos, acuda además a un médico.
Componentes del sistema
El sistema Simplify consta de diversos componentes de hardware y de software:
Simplify Control Unit Unidad de control para el control y la radiocomunicación de componen-
tes Simplify.
Simplify Sensor Box Unidad de conexión de la Simplify Sensor Probe y para la radiocomuni-
cación con la Simplify Control Unit.
Simplify Sensor Probe -
IAQ
Cable con cabezal de sonda para la calidad del aire (TVOC [µg/m3], eCO2
[ppm]). Disponible con una longitud de 24 cm.
Simplify Sensor Probe -
Resistive
Cable con cabezal de sonda para determinar el contenido de agua en
materiales [%]. Disponible con una longitud de 24 cm.
Simplify Sensor Probe -
RH/TEMP
Cable con cabezal de sonda para temperatura [°C] y humedad relativa
del aire [%]. Disponible en longitudes de 24 cm, 300cm y 2000cm.
Simplify Relay Box Relé con 3 tomas de corriente. Disponible para diversos tipos de
enchufe y tensiones de 184-265VAC.
Simplify Integration Box Unidad para integración de un deshumidificador por condensación mó-
vil Dantherm CDT MKII y MKIII.
Simplify App App para escanear componentes Simplify y registrar el sistema. Soporta
iOS y Android.
Simplify Dashboard Plataforma online para representación de datos y generación de infor-
mes, así como para el control remoto de algunos componentes Simplify.
Desembalaje de
los componentes
del sistema
Los componentes principales del sistema Simplify se muestran en la figura 1. El contenido del
maletin puede variar. Antes de su utilización verifique el buen estado del maletín y de los
componentes Simplify.
28
es
Transporte
Las baterías/pilas de litio contenidas están sujetas a los requisitos estipulados en la
normativa sobre mercancías peligrosas (mercancías peligrosas clase9, contenido de litio
>1,0g, <5,0g). En caso de envío a través de terceros (p. ej., transporte aéreo o expedición
de mercancías), se deberán considerar los requisitos especiales en cuanto al embalaje y
marcado. Se deberá consultar en este caso a un experto en mercancías peligrosas al
preparar el paquete para el envío.
Componente Baterías/pilas contenidas
Unidad de control 1 batería de iones de litio de 3,7V
1 pila de botón CR2032.
Caja de sensor 1 pila de metal litio de 9 V
≥1200mAh (para una autonomía mínima de 5 años)
Instalación
Recargue completamente durante 4horas la Simplify Control Unit si la utiliza por primera
vez o tras un almacenaje prolongado (≥6meses). Si observa que la batería de la Simplify
Control Unit está dañada envíe la Simplify Control Unit a Dantherm A/S para la sustitución
de la batería.
La pila suministrada con la Simplify Sensor Box no es recargable y debe ser reemplazada si
está agotada. Para garantizar una vida útil de 5 años use una pila metal litio de 9 V de una
capacidad mínima de 1200 mAh. Para el cambio de la pila de la Simplify Sensor Box ver el ví-
deo:
https://www.youtube.com/watch?v=3drKseAWyKs
AVISO
La garantía del producto se anula si la sustitución de la batería de la Simplify
Control Unit no ha sido realizada por Dantherm A/S.
La puesta en marcha se realiza con la Simplify App „Simplify Climate Solutions“ para
smartphones y tablets. Si aún no la ha instalado, descárguela de la App Store respectiva e
instale la aplicación (fig. 2).
1. Abra la Simplify App y tenga a mano los componentes Simplify para escanear los
códigos QR que llevan adheridos (figura3).
ðSi la lista está vacía se le solicitará directamente que realice el escaneo. Para cada
componente adicional pulse "ADD“ o "+“.
2. Escanee el código QR de la Simplify Control Unit y asigne un nombre a la Simplify
Control Unit para poder asignar claramente después los resultados a este proyecto.
INFORMACIÓN
Si un proyecto previo no ha sido archivado en la Simplify App, en lugar de "Archived“ apare-
ce entonces el nombre previo.
Para guardar el proyecto previo presione "ARCHIVE“.
3. Abra la pestaña "SENSORS“. Escanee y asigne un nombre a cada Simplify Relay Box,
a cada Simplify Sensor Box y, si procede, a los componentes Simplify adicionales.
4. Si usa un deshumidificador por condensación Dantherm CDT MKII y MKIII con Simplify
Integration Box escanee el respectivo código QR del aparato.
29
5. Presione "CONTROL UNIT" y a continuación "REGISTER“ para iniciar el registro.
ðUd. dispone de 12 horas para concluir el registro. De lo contrario se cortará la
comunicación GSM. Para intentar de nuevo el registro desconecte y conecte de
nuevo la Simplify Control Unit.
6. Posicione la Simplify Control Unit, p. ej., empleando los imanes situados al dorso.
7. Conecte la Simplify Control Unit a una toma de corriente (figura4) y espere a que el LED
parpadee de color verde.
ðLED parpadeante de color naranja: Simplify Control Unit buscando señal Ethernet
o GSM
ðLED encendido de color naranja: Simplify Control Unit conectada
ðLED parpadeante de color rojo: Batería de respaldo dañada
ðLED encendido de color rojo: Sin tensión de red, batería de respaldo activada
ðLED parpadeante de color verde: Simplify Control Unit lista para conectar los compo-
nentes
ðLED encendido de color verde: Todos los componentes escaneados están conectados
8. Conecte cada Simplify Relay Box a una toma de corriente correctamente conectada a
tierra y monitorice la conexión con la Simplify Control Unit (figura5).
ð1 pitido: Simplify Relay Box conectada
ð3 pitidos: Simplify Relay Box conectada a la Simplify Control Unit
9. Conecte los aparatos a cada Simplify Relay Box (figura6).
10. Posicione una tras otra cada Simplify Sensor Box y conecte la respectiva Simplify Sensor
Probe. Para ello, antes de insertar la clavija, empuje hacia atrás la pieza de agarre de la
misma. De esta manera se conecta la Simplify Sensor Box. (figura7).
ð2 pitidos: Simplify Sensor Box conectada y Simplify Sensor Probe funcionando
ð3 pitidos: Simplify Sensor Box conectada
ð1 pitido: La batería funciona pero la Simplify Sensor Probe está defectuosa
ðNingún pitido: Batería faltante o agotada
11. Caso de existir, conecte los demás accesorios (p. ej. el deshumidificador por condensación
Dantherm CDT MKII y MKIII a la Simplify Integration Box) y conéctelos con la Simplify
Control Unit.
12. Use el enlace indicado más abajo para verificar si todos los componentes están
conectados con la Simplify Control Unit y si están activos en el Simplify Dashboard
(figura8). Si un componente no se comunica pasados 10 minutos reposicione el
componente o la Simplify Control Unit.
ðhttps://simplifyclimatesolutions.com
13. Para más información, la versión actual de las instrucciones de uso detalladas las encon-
trará en el enlace o el código QR indicado al dorso de estas instrucciones.
30
es
Desmontaje y eliminación
Completar proyecto Al completar un proyecto es necesario guardarlo usando la app. De lo contrario, al faltar la
alimentación a través del cable de red, la Simplify Control Unit sigue funcionando con la
batería de respaldo.
1. Escanee el código QR de la Simplify Control Unit y pulse en la app "ARCHIVE" (figura9).
ðLa "Cloud" desconecta la Simplify Control Unit transcurridos 10 minutos, como
máximo.
ðLa archivación realizada con éxito se puede verificar en el Simplify Dashboard:
https://simplifyclimatesolutions.com
Desmontaje La Simplify Sensor Box se apaga al desconectar la Simplify Sensor Probe.
1. Saque el enchufe de la red de la Simplify Control Unit y de las cajas de relés (figura10).
2. Desconecte y recoja todos los demás componentes. Retire la Simplify Sensor Probe en
cada Simplify Sensor Box (figura11).
3. Guarde todos los componentes en el maletín (figura12).
Eliminación El producto no deberá arrojarse a la basura doméstica y se deberá desechar por separado
de acuerdo con la normativa legal vigente. Para más información consulte las instrucciones
de uso.
31
Declaración de conformidad (UE)
Dantherm A/S, Marienlystvej 65, DK - 7800 Skive, declara por la presente que los aparatos
mencionados a continuación:
N.º: 380000, 380010, 380003, 380005, 380011, 380006
tipo: Simplify Control Unit, Simplify Sensor Box, Simplify Relay Box, Simplify Integration Box
- cumplen con las disposiciones fijadas en las siguientes directivas:
2014/35/UE Directiva de baja tensión
2014/30/UE Directiva CEM
2014/53/UE Directiva de equipos radioeléctricos
2011/65/UE Directiva RoHS
1907/2006/CE Reglamento REACH
- y que son fabricados en conformidad con las siguientes normas:
EN 62368-1:2020 Equipos de audio y vídeo, de tecnología de la información y la
comunicación – Parte 1: Requisitos de seguridad
EN 301 489-1
V2.1.1:2017
Compatibilidad electromagnética (CEM) para equipos y servicios de radio;
Parte 1
EN 301 489-3
V2.1.1:2019
Compatibilidad electromagnética (CEM) para equipos y servicios de radio;
Parte 3
EN 301 511
V12.5.1:2017
Sistema Global para las telecomunicaciones móviles (GSM)
EN 300 220-2
V3.2.1:2018
Dispositivos de corto alcance (SRD) operativos dentro del rango de
frecuencia de 25 MHz a 1 000 MHz - Parte 2
EN 300 220-1
V3.1.1:2017
Dispositivos de corto alcance (SRD) operativos dentro del rango de
frecuencia de 25 MHz a 1 000 MHz - Parte 1
Skive, 03/01/2023
Desarrollo de productos
Henrik Sick Hansen
Gerente
Jakob Bonde Jessen
32
nl
Veiligheid
WAARSCHUWING
Letselgevaar en explosiegevaar!
Bij verkeerd gebruik kan vloeistof uit de batterij weglekken, deze is schadelijk voor huid,
ogen en slijmvliezen. Een verkeerd geplaatste batterij kan exploderen!
Zorg bij het inleggen van de batterij altijd dat de plus- en minpool correct zijn ingelegd.
Open de batterij nooit en gooi de batterij nooit in het vuur.
Bij contact met weggelekte vloeistof direct met water afspoelen. Komt de vloeistof in de
ogen, bezoek dan ook een arts.
Systeemcomponenten
Het Simplify-systeem omvat meerdere hard- en softwarecomponenten:
Simplify Control Unit Een besturingseenheid voor de besturing en voor de draadloze ver-
binding van Simplify-componenten.
Simplify Sensor Box Een apparaat voor het aansluiten van een Simplify Sensor Probe en
voor draadloze verbinding met de Simplify Control Unit.
Simplify Sensor Probe -
IAQ
Een kabel met sensorkop voor luchtkwaliteit (TVOC [µg/m3], eCO2
[ppm]). Verkrijgbaar in lengte 24cm.
Simplify Sensor Probe -
Resistive
Een kabel met sensorkop voor watergehalte in materialen [%].
Verkrijgbaar in lengte 24cm.
Simplify Sensor Probe -
RH/TEMP
Een kabel met sensorkop voor temperatuur [°C] en relatieve lucht-
vochtigheid [%]. Verkrijgbaar in lengte 24cm, 300cm en 2000cm.
Simplify Relay Box Een relais met 3 stopcontacten. Verkrijgbaar met verschillende stek-
kertypen voor 184 - 265VAC.
Simplify Integration Box Een apparaat voor integratie van een mobiele Dantherm CDT MKII en
MKIII condensatie-luchtontvochtiger.
Simplify App Een smartphone-app voor het scannen van de Simplify-componen-
ten en voor systeemregistratie. Ondersteunt iOS en Android.
Simplify Dashboard Een online-platform voor het weergeven van gegevens en aanmaken
van berichten, evenals voor afstandsbediening van enkele Simplify-
componenten.
Systeemcomponent
en uitpakken
De hoofdcomponenten van het Simplify-systeem zijn afgebeeld in de afbeelding 1.
De inhoud van de koffer kan afwijken. Controleer de koffer en Simplify-componenten vóór
het gebruik op afwijkingen.
33
Transport
Voor de meegeleverde lithium-batterijen gelden de eisen van de wetgeving voor gevaarlijke
stoffen (gevaarlijke stof, klasse9, lithium-gehalte >1,0g, <5,0g). Bij verzending door derden
(bijv. luchttransport of wegtransport) worden speciale eisen gesteld aan verpakking en mar-
kering. Bij het voorbereiden van het pakket moet vóór verzending een expert op het gebied
van gevaarlijke stoffen worden geraadpleegd.
Component Opgenomen batterijen
Besturingseenheid 1× 3,7V lithium-ion-batterij
1× CR2032 lithium-knoopcelbatterij.
Sensorkastje 1× 9V metaal-lithium-batterij.
≥1200mAh (voor een levensduur van minimaal 5 jaar)
Installatie
De Simplify Control Unit 4 uur volledig opladen, als u deze voor het eerste gebruik of na lan-
gere opslag (≥6maanden) in gebruik neemt. Constateert u dat de Simplify Control Unit een
beschadigde batterij heeft, stuur dan de Simplify Control Unit voor het vervangen van de bat-
terij naar Dantherm A/S.
De meegeleverde batterij van de Simplify Sensor Box is niet oplaadbaar en moet worden ver-
vangen als deze leeg is. Voor het waarborgen van een levensduur van 5 jaar, een 9V metaal-li-
thium-batterij van minimaal 1200mAh gebruiken. Voor een video voor het vervangen van de
batterij van de Simplify Sensor Box, zie:
https://www.youtube.com/watch?v=3drKseAWyKs
LET OP
De productgarantie vervalt, als een batterij in de Simplify Control Unit wordt
geplaatst door anderen dan Dantherm A/S.
De inbedrijfstelling gebeurt met de Simplify App "Simplify Climate Solutions" voor smartpho-
nes en tablets. Heeft u deze nog niet geïnstalleerd, download deze dan in de betreffende app-
store en installeer de app (afbeelding2).
1. Open de Simplify App en zorg dat de Simplify-componenten klaarliggen voor het scan-
nen van de opgeplakte QR-codes (afbeelding3).
ðBij een lege lijst wordt u direct gevraagd naar het scannen. Voor elke verdere compo-
nent drukken op "ADD" of "+".
2. Scan de QR-code op de Simplify Control Unit en geef de Simplify Control Unit een dusda-
nige naam, dat de resultaten later specifiek kunnen worden toegewezen aan dit project.
INFORMATIE
Is een vorig project niet gearchiveerd in de Simplify App, wordt de vorige naam weergegeven
in plaats van "Archived".
Voor het opslaan van het vorige project, drukken op "ARCHIVE".
3. Open het tabblad "SENSORS". Scan en benoem elke Simplify Relay Box, elke Simplify Sen-
sor Box en eventuele overige Simplify-componenten.
4. Gebruikt u een Dantherm CDT MKII en MKIII condensatie-luchtontvochtiger met Simplify
Integration Box, scan dan de betreffende QR-code op het apparaat.
34
nl
5. Druk op "CONTROL UNIT" en daarna op "REGISTER", voor het starten van de registratie.
ðU heeft 12 uur de tijd, voor het afsluiten van de registratie. Daarna wordt de GSM-
verbinding verbroken. Voor een nieuwe registratiepoging, de stekker van de Simpli-
fy Control Unit uit het stopcontact trekken en hier weer in steken.
6. Plaats de Simplify Control Unit, bijv. met de magneten op de achterzijde.
7. De Simplify Control Unit aansluiten op een stopcontact (afbeelding4) en wacht tot de
LED groen knippert.
ðLED knippert oranje: De Simplify Control Unit zoekt naar ethernet- of GSM-signaal
ðLED brandt oranje: Simplify Control Unit verbonden
ðLED knippert rood: Back-up-batterij leeg
ðLED brandt rood: Geen netspanning, back-up-batterij actief
ðLED knippert groen: De Simplify Control Unit is gereed voor het verbinden van de
componenten
ðLED brandt groen: Alle gescande componenten zijn verbonden
8. Elke Simplify Relay Box aansluiten op een volgens de voorschriften geaard stopcontact
en bewaakt de verbinding met de Simplify Control Unit (afbeelding5).
ð1 toonsignaal: Simplify Relay Box ingeschakeld
ð3 toonsignalen: Simplify Relay Box met Simplify Control Unit verbonden
9. Alle apparaten op elke Simplify Relay Box aansluiten (afbeelding6).
10. Na elkaar elke Simplify Sensor Box plaatsen en de betreffende Simplify Sensor Probe
hierop aansluiten. Hiervoor de greephuls van de stekker naar achter trekken. Hierdoor
wordt de Simplify Sensor Box ingeschakeld. (Afbeelding7).
ð2 toonsignalen: Simplify Sensor Box ingeschakeld en Simplify Sensor Probe werkt
ð3 toonsignalen: Simplify Sensor Box verbonden
ð1 toonsignaal: Batterij werkt, maar Simplify Sensor Probe defect
ðGeen toonsignaal: Batterij leeg of niet aanwezig
11. Indien aanwezig, de overige accessoires (bijv. Dantherm CDT MKII en MKIII condensatie-
luchtontvochtiger met Simplify Integration Box) aansluiten en verbinden met de Simpli-
fy Control Unit.
12. Controleer via de onderstaande link of alle componenten met de Simplify Control Unit
zijn verbonden en actief zijn op het Simplify Dashboard (afbeelding8). Heeft een com-
ponent na 10minuten geen verbinding gemaakt, de component of de Simplify Control
Unit herpositioneren.
ðhttps://simplifyclimatesolutions.com
13. Voor meer informatie vindt u de actuele versie van de uitgebreide gebruiksaanwijzing
via de link of de QR-code op de achterzijde van deze handleiding.
35
Demontage en recycling
Project afsluiten Is een project afgerond, moet het met de app worden gearchiveerd. Anders blijft de Simplify
Control Unit bij ontbrekende voedingspanning via de netstrekker werken met de back-up-
batterij.
1. Scan de QR-code van de Simplify Control Unit en druk in de app op "ARCHIVE"
(afbeelding9).
ðDe Simplify Control Unit wordt na maximaal 10minuten door de "Cloud'
uitgeschakeld.
ðOp het Simplify Dashboard kunt u controleren of het archiveren is gelukt:
https://simplifyclimatesolutions.com
Demontage De Simplify Sensor Box schakelt uit, als de stekker van de Simplify Sensor Probe wordt
losgetrokken.
1. De netstekker van de Simplify Control Unit en de relaisboxen uit het stopcontact trekken
(afbeelding10).
2. De stekkers van de overige componenten lostrekken en ze inzamelen. De Simplify Sensor
Probe bij elke Simplify Sensor Box verwijderen (afbeelding11).
3. Alle componenten opbergen in de koffer (afbeelding12).
Recycling Het product hoort niet bij het huisvuil en moet volgens de geldende wettelijke bepalingen
worden gerecycled. Meer informatie vindt u in de bedieningshandleiding.
36
nl
Conformiteitsverklaring (EU)
Dantherm A/S, Marienlystvej 65, DK - 7800 Skive, verklaart hiermee dat de hieronder
genoemde apparaten:
Nr.: 380000, 380010, 380003, 380005, 380011, 380006
Type: Simplify Control Unit, Simplify Sensor Box, Simplify Relay Box, Simplify Integration Box
- voldoen aan de bepalingen van volgende richtlijnen:
2014/35/EU Laagspanningsrichtlijn
2014/30/EU EMC-richtlijn
2014/53/EU Richtlijn radioapparatuur
2011/65/EU RoHs-richtlijn
1907/2006/EG REACH-verordening
- en worden geproduceerd in overeenstemming met de volgende normen:
EN 62368-1:2020 Audio/video, informatietechnologie- en communicatietechnologie-
apparatuur - Deel 1: Veiligheidseisen
EN 301 489-1 V2.1.1:2017 Elektromagnetische compatibiliteit (EMC) voor radioapparatuur en
radiodiensten - Deel 1
EN 301 489-3 V2.1.1:2019 Elektromagnetische compatibiliteit (EMC) voor radioapparatuur en
radiodiensten - Deel 3
EN 301 511 V12.5.1:2017 Globaal systeem voor mobiele communicatie (GSM)
EN 300 220-2 V3.2.1:2018 Kort bereik apparatuur (SRD) werkend in het frequentiegebied 25
MHz bis 1 000 MHz - Deel 2
EN 300 220-1 V3.1.1:2017 Kort bereik apparatuur (SRD) werkend in het frequentiegebied 25
MHz bis 1 000 MHz - Deel 1
Skive, 03-01-2023
Productontwikkeling
Henrik Sick Hansen
Directeur
Jakob Bonde Jessen
37
Sikkerhet
ADVARSEL
Fare for personskader og eksplosjonsfare!
Ved feil bruk kan væsken lekke ut av batteriet. Væsken er skadelig for hud, øyne og slimhinner.
Et feil innsatt batteri kan eksplodere.
Sørg for å sette inn batteriet riktig med hensyn til pluss- og minuspolene.
Åpne batteriet aldri, og kast aldri batterier på åpen ild.
Ved kontakt med lekk væske skyll straks med vann. Dersom du får væske i øynene, oppsøk
straks lege.
Systemkomponenter
Simplify-systemet omfatter flere maskin- og programvarekomponenter:
Simplify Control Unit En styreenhet til styring og radioforbindelse mellom Simplify-
komponenter.
Simplify Sensor Box Apparat til tilkobling av en Simplify Sensor Probe og en
radioforbindelse med Simplify Control Unit.
Simplify Sensor Probe -
IAQ
Kabel med sensorhodet for luftkvalitet (TVOC [µg/m3], eCO2 [ppm]). Fås
i lengde 24cm.
Simplify Sensor Probe -
Resistive
Kabel med sensorhode for vanninnhold i materialer [%]. Fås i lengde
24cm.
Simplify Sensor Probe -
RH/TEMP
Kabel med sensorhode for temperatur [°C] og relative luftfuktighet [%].
Fås i lengde 24cm, 300cm og 2000cm.
Simplify Relay Box Relé med 3 stikkontakter. Fås med forskjellige støpseltyper for
184-265VAC.
Simplify Integration Box Apparat til integrasjon av en mobil Dantherm CDT MKII og MKIII
kondens-luftavfukter.
Simplify App Smartphone-app til skanning av Simplify-komponentene og til
systemregistrering. Støtter iOS og Android.
Simplify Dashboard Elektronisk plattform til datafremstilling og rapportgenerering samt
fjernstyring av enkelte Simplify-komponenter.
Pakke ut system-
komponenter
Hovedkomponentene til Simplify-systemet er fremstilt på illustrasjonen 1. Innholdet i
kofferten kan avvike. Kontroller koffert og Simplify-komponenter for integritet før bruk.
38
no
Transport
Litiumbatteriene som medfølger, er underlagt kravene til loven om farlig gods (farlig gods,
klasse9, litiuminnhold >1,0g, <5,0g). Ved forsendelse av tredjepart (f.eks. lufttransport
eller spedisjon) skal du være oppmerksom på spesielle krav til pakking og merking. Her må
du bruke en ekspert på farlig gods under klargjøringen av forsendelsen.
Komponenter Medfølgende batterier
Styreenhet 1× 3,7V litium-ionbatteri
1× CR2032 litium-rundcellebatteri.
Sensorboks 1× 9 V metall-litiumbatteri.
≥1200mAh (for minst 5 års levetid)
Installasjon
Lad Simplify Control Unit i 4 timer til den er helt oppladet når du tar den i bruk for første
gang eller etter lengre tids lagring (≥6måneder). Hvis du oppdager at Simplify Control Unit
har et skadet batteri, send Simplify Control Unit til Dantherm A/S for å skifte batteriet.
Det medfølgende batteriet i Simplify Sensor Box kan ikke lades om igjen, og må skiftes ut
etter utlading. For å garantere 5 års levetid bruk et 9V metall-litium-batteri med minst
1200mAh. Til skifte av batteriet i Simplify Sensor Box se video:
https://www.youtube.com/watch?v=3drKseAWyKs
INSTRUKS
Produktgarantien bortfaller dersom et batteri i Simplify Control Unit skiftes av
andre enn Dantherm A/S.
Igangsetting foretas med Simplify App «Simplify Climate Solutions» for smarttelefoner og
nettbrett. Hvis du fortsatt ikke har installert denne, last den ned fra den respektive
appbutikken og installer appen (illustrasjon2).
1. Åpne Simplify App, og hold Simplify-komponentene klare for å skanne QR-kodene på
disse (illustrasjon3).
ðMed en tom liste blir du bedt om å skanne direkte. For alle ytterligere komponenter
trykk «ADD» eller «+».
2. Skann QR-koden på Simplify Control Unit og gi Simplify Control Unit et navn slik at
hendelser i dette prosjektet senere kan tilordnes på en entydig måte.
INFO
Dersom et tidligere prosjekt ikke er lagret i Simplify App, vises det tidligere navnet i stedet
for «Archived».
For å lagre det tidligere prosjektet trykk på «ARCHIVE».
3. Åpne fanen «SENSORS». Skann og gi hver Simplify Relay Box, hver Simplify Sensor Box
og eventuelt flere Simplify-komponenter et navn.
4. Hvis du bruker en Dantherm CDT MKII og MKIII kondens-luftavfukter med Simplify
Integration Box, skann den respektive QR-koden på apparatet.
5. Trykk på «CONTROL UNIT» og deretter «REGISTER» for å starte registreringen.
ðDu har 12 timer på å fullføre registreringen. Deretter kobles GSM-forbindelsen fra.
For å forsøke registreringen på nytt koble Simplify Control Unit fra og til igjen.
6. Plasser Simplify Control Unit, f.eks. ved hjelp av magneten på baksiden.
39
7. Koble Simplify Control Unit til en stikkontakt (illustrasjon4), og vent til LED-en blinker
grønt.
ðLED-en blinker oransje: Simplify Control Unit søker etter Ethernet- eller GSM-signal
ðLED-en lyser oransje: Simplify Control Unit koblet til
ðLED-en blinker rødt: Bufferbatteriet er defekt
ðLED-en lyser rødt: Ingen nettspenning, bufferbatteriet er aktivt
ðLED-en blinker grønt: Simplify Control Unit er klar til å forbindes med komponentene
ðLED-en lyser grønt: Alle skannede komponenter er koblet til
8. Koble hver Simplify Relay Box til en forskriftsmessig jordet stikkontakt og overvåk
forbindelsen til Simplify Control Unit (illustrasjon5).
ð1 signaltone: Simplify Relay Box slått på
ð3 signaltoner: Simplify Relay Box koblet til Simplify Control Unit
9. Koble apparatene til en Simplify Relay Box (illustrasjon6).
10. Plasser hver Simplify Sensor Box etter hverandre og koble til den tilhørende Simplify
Sensor Probe. Trekk grepsdelen på støpslet tilbake før det plugges i. Dermed slås Simplify
Sensor Box på. (Illustrasjon7).
ð2 signaltoner: Simplify Sensor Box slått på og Simplify Sensor Probe fungerer
ð3 signaltoner: Simplify Sensor Box koblet til
ð1 signaltone: Batteriet fungerer, men Simplify Sensor Probe er defekt
ðIngen signaltone: Batteriet tomt eller ikke tilgjengelig
11. Koble til annet tilbehør hvis aktuelt (f.eks. Dantherm CDT MKII og MKIII kondens-
luftavfukter med Simplify Integration Box) og koble det til Simplify Control Unit.
12. Kontroller under følgende kobling om alle komponentene er koblet til Simplify Control
Unit og er aktive i Simplify Dashboard (illustrasjon8). Dersom en komponent ikke kobler
seg til i løpet av 10minutter, plasser komponenten eller Simplify Control Unit på nytt.
ðhttps://simplifyclimatesolutions.com
13. For ytterligere informasjon finner du den aktuelle utgaven av den detaljerte
bruksanvisningen under lenken eller QR-koden på baksiden av denne veiledningen.
Demontering og avhending
Avslutte
prosjektet
Når et prosjekt er avsluttet, må det arkiveres ved hjelp av appen. Ellers kjører Simplify Control
Unit videre med bufferbatteriet ved manglende strømforsyning via nettstøpslet.
1. Skann QR-koden til Simplify Control Unit og trykk på «ARCHIVE» (illustrasjon9) i appen.
ðSimplify Control Unit slås av etter maksimalt 10minutter av «skyen».
ðDu kan kontrollere vellykket arkivering i Simplify Dashboard:
https://simplifyclimatesolutions.com
Demontering Simplify Sensor Box slås av når Simplify Sensor Probe kobles fra.
1. Trekk støpslet til Simplify Control Unit og reléboksene ut av stikkontakten (illustrasjon10).
2. Koble fra alle ytterligere komponenter og samle disse sammen. Fjern Simplify Sensor
Probe fra hver Simplify Sensor Box (illustrasjon11).
3. Oppbevar alle komponentene i kofferten (illustrasjon12).
Avhending Produktet hører ikke til i husholdningsavfallet og må avhendes separat i samsvar med
gjeldende bestemmelser. Videre informasjon finner du i bruksanvisningen.
40
no
Samsvarserklæring (EU)
Dantherm A/S, Marienlystvej 65, DK - 7800 Skive, erklærer hermed at apparatene angitt
nedenfor:
nr.: 380000, 380010, 380003, 380005, 380011, 380006
type: Simplify Control Unit, Simplify Sensor Box, Simplify Relay Box, Simplify Integration Box
– samsvarer med bestemmelsene i de følgende direktivene:
2014/35/EU lavspenningsdirektivet
2014/30/EU EMC-direktivet
2014/53/EU radioutstyrsdirektivet
2011/65/EU RoHs-direktivet
1907/2006/EF REACH-forordning
– og er i tillegg laget i overensstemmelse med følgende standarder:
NS-EN 62368-1:2020 Audio/video, information and communication technology
equipment - Part 1: Safety requirements
ETSI EN 301 489-1 V2.1.1:2017 Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) for radioutstyr og
tjenester, del 1
ETSI EN 301 489-3 V2.1.1:2019 Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) for radioutstyr og
tjenester, del 3
ETSI EN 301 511 V12.5.1:2017 Globalt system for mobil kommunikasjon (GSM)
ETSI EN 300 220-2 V3.2.1:2018 Kortdistanseenheter (SRD) til frekvensområdet fra 25 MHz til
1 000 MHz - del 2
ETSI EN 300 220-1 V3.1.1:2017 Kortdistanseenheter (SRD) til frekvensområdet fra 25 MHz til
1 000 MHz - del 1
Skive, 03.01.2023
Produktutvikling
Henrik Sick Hansen
Administrerende direktør
Jakob Bonde Jessen
41
Bezpieczeństwo
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń ciała i niebezpieczeństwo wybuchu!
Nieprawidłowa eksploatacja może spowodować wyciek cieczy z baterii. Ciecz ta jest szkodliwa
dla skóry, oczu i śluzówek. Nieprawidłowo zamontowana bateria może wybuchnąć!
W trakcie montażu baterii koniecznie uwzględnij jej prawidłową polaryzację i prawidłowe
podłączenie bieguna ujemnego i dodatniego.
Nigdy nie otwieraj baterii i nigdy nie wrzucaj jej do ognia.
W przypadku kontaktu z cieczą, która wydostała się z wnętrza baterii, natychmiast spłucz
wodą zabrudzone miejsce. W przypadku przedostania się cieczy do oczu, zwróć się o po-
moc lekarską.
Komponenty systemowe
System Simplify składa się z wielu elementów osprzętu i oprogramowania.
Simplify Control Unit Jednostka sterowania i łączności bezprzewodowej pomiędzy kompo-
nentami systemu Simplify.
Simplify Sensor Box Moduł wejściowy czujnika Simplify Sensor Probe i łączności bezprzewo-
dowej z Simplify Control Unit.
Simplify Sensor Probe -
IAQ
Kabel z czujnikiem jakości powietrza (TVOC [µg/m3], eCO2 [ppm]).
Dostępna długość 24 cm.
Simplify Sensor Probe -
Resistive
Kabel z czujnikiem zawartości wody w materiałach [%]. Dostępna dłu-
gość 24 cm.
Simplify Sensor Probe -
RH/TEMP
Kabel z czujnikiem temperatury [°C] i względnej wilgotności powietrza
[%]. Dostępna długość 24cm, 300cm i 2000cm.
Simplify Relay Box Przekaźnik z 3 gniazdami. Dostępne różne typy wtyczek sieci
184-265VAC.
Simplify Integration Box Moduł integracji mobilnego osuszacza powietrza kondensacyjnego CDT
MKII i MKIII.
Simplify App Aplikacja na smartfona do skanowania komponentów systemu Simplify i
do rejestracji systemu. Kompatybilna z systemami iOS i Android.
Simplify Dashboard Platforma online do wizualizacji danych i tworzenia raportów oraz do
zdalnego sterowania niektórymi komponentami systemu Simplify.
Rozpakowanie
komponentów
systemowych
Główne komponenty systemu Simplify zostały przedstawione na ilustracji 1. Dokładna zawar-
tość walizki transportowej może być inna. Przed rozpoczęciem eksploatacji sprawdź, czy w
walizka i komponenty systemu Simplify są kompletne.
42
pl
Transport
Zastosowane akumulatory litowe odpowiadają wymaganiom dotyczącym transportu
towarów niebezpiecznych (towary niebezpieczne, klasa9, zawartość litu >1,0g, <5,0g).
W przypadku korzystania z innych, zewnętrznych usług logistycznych (np. transport lotniczy
lub spedycja), uwzględnij specjalne wymagania dotyczące opakowania i oznaczenia. W celu
prawidłowego przygotowania wysyłki zaangażuj specjalistę w dziedzinie towarów
niebezpiecznych.
Komponenty Zastosowane akumulatory
Sterownik 1× 3,7V - akumulator litowo-jonowy
1× CR2032 - litowa bateria guzikowa.
Skrzynka czujników 1× 9 V - bateria metalowo-litowa.
≥1200mAh (żywotność co najmniej 5 lat)
Instalacja
Całkowicie naładuj Simplify Control Unit przez 4 godziny w przypadku jej pierwszego zasto-
sowania lub po dłuższym magazynowaniu (≥6miesięcy). W przypadku stwierdzenia uszko-
dzenia baterii Simplify Control Unit prześlij Simplify Control Unit do firmy Dantherm A/S w
celu przeprowadzenia wymiany baterii.
Dołączona bateria skrzynki czujników Simplify Sensor Box nie jest przystosowana do po-
nownego ładowania i po rozładowaniu musi zostać wymieniona. W celu zagwarantowania
żywotności 5 lat, stosuj baterie litowo-metalowe 9 V o pojemności co najmniej 1 200 mAh.
W celu przeprowadzenia wymiany baterii w Simplify Sensor Box zapoznaj się z poniższym
materiałem filmowym:
https://www.youtube.com/watch?v=3drKseAWyKs
WSKAZÓWKA
Wymiana baterii jednostki sterowania Simplify Control Unit nie przez firmę
Dantherm A/S powoduje utratę gwarancji.
Uruchomienie przeprowadź za pomocą aplikacji Simplify App „Simplify Climate Solutions“
przeznaczonej na smartfony i tablety. Jeżeli nie została ona jeszcze zainstalowana, pobierz ją
z odpowiedniego źródła App-Store i zainstaluj ją (ilustracja 2).
1. Otwórz aplikację Simplify App, i przygotuj komponenty systemu Simplify w celu
zeskanowania naklejek z kodami QR (ilustracja3).
ðJeżeli lista jest pusta, system przejdzie bezpośrednio do skanowania. W przypadku
każdego dodatkowego komponentu naciśnij „ADD“ lub „+“.
2. Zeskanuj kod QR na jednostce sterowaniaSimplify Control Unit i nadaj nazwę jednostce
sterowania Simplify Control Unit w celu zapewnienia jednoznacznego przyporządkowa-
nia wyników do danego projektu.
INFORMACJA
Jeżeli poprzedni projekt nie został zarchiwizowany w aplikacji Simplify App w polu
„Archived“ widoczna będzie poprzednia nazwa.
W celu zapisania poprzedniego projektu, naciśnij przycisk "ARCHIVE”.
3. Otwórz zakładkę "SENSORS”. Zeskanuj wszystkie skrzynki przekaźników Simplify Relay
Box i czujników Simplify Sensor Box oraz ew. dodatkowe komponenty systemu Simplify.
4. W przypadku stosowania kondensacyjnego osuszacza powietrza Dantherm CDT MKII i
MKIII ze skrzynką integracyjną Simplify Integration Box, zeskanuj odpowiedni kod QR
znajdujący się na urządzeniu.
43
5. Naciśnij przycisk jednostki sterowania „CONTROL UNIT“ i następnie „REGISTER“ w celu
rozpoczęcia rejestracji.
ðPrzeprowadzenie i zakończenie rejestracji powinno nastąpić w przeciągu 12 godzin.
Następnie połączenie GSM zostanie przerwane. W celu rozpoczęcia ponownej próby
rejestracji, odłącz i podłącz jednostkę sterowania Simplify Control Unit.
6. Umieść jednostkę sterowania Simplify Control Unit korzystając z np. magnesów na tylnej
ścianie.
7. Podłącz jednostkę sterowania Simplify Control Unit do gniazda (ilustracja 4) i poczekaj, aż
dioda LED zacznie błyskać kolorem zielonym.
ðDioda LED błyska kolorem pomarańczowym: Jednostka sterowania Simplify Control
Unit poszukuje sygnału Ethernet lub GSM.
ðDioda LED świeci kolorem pomarańczowym: Jednostka sterowania Simplify Control
Unit jest połączona
ðDioda LED błyska kolorem czerwonym: Podtrzymywanie bateryjne uszkodzone
ðDioda LED świeci kolorem czerwonym: Brak zasilania sieciowego, podtrzymywanie
bateryjne aktywne
ðDioda LED błyska kolorem zielonym: Jednostka sterowania Simplify Control Unit jest
gotowa do łączenia komponentów.
ðDioda LED świeci kolorem zielonym: Wszystkie zeskanowane komponenty są
podłączone
8. Podłącz wszystkie skrzynki przekaźnikowe Simplify Relay Box do gniazda z odpowiednim
uziemieniem i nadzoruj połączenie z jednostką sterowania Simplify Control Unit
(ilustracja 5).
ð1 sygnał dźwiękowy: Skrzynka przekaźnikowa Simplify Relay Box włączona
ð3 sygnały dźwiękowe: Skrzynka przekaźnikowa Simplify Relay Box połączona z jed-
nostką sterowania Simplify Control Unit
9. Podłącz urządzenia do każdej skrzynki przekaźnikowej Simplify Relay Box (ilustracja 6).
10. Umieść kolejno wszystkie skrzynki czujnikowe Simplify Sensor Box i podłącz ich czujnik
Simplify Sensor Probe. W tym celu, przed podłączeniem przesuń uchwyt wtyczki do tyłu.
Spowoduje to włączenie skrzynki czujnikowej Simplify Sensor Box. (Ilustracja7).
ð2 sygnały dźwiękowe: Skrzynka czujnikowa Simplify Sensor Box jest włączona i czujnik
Simplify Sensor Probe działa
ð3 sygnały dźwiękowe: Jednostka sterowania Simplify Sensor Box jest połączona
ð1 sygnał dźwiękowy: Bateria działa, lecz czujnik Simplify Sensor Probe jest uszkodzony
ðBrak sygnału dźwiękowego: Bateria wyczerpana lub wymontowana
11. W razie potrzeby podłącz wyposażenie dodatkowe (np. kondensacyjny osuszacz powie-
trza Dantherm CDT MKII i MKIII ze skrzynką integracyjną Simplify Integration Box) i połącz
ją z jednostką sterowania Simplify Control Unit.
12. Za pomocą poniższego odnośnika sprawdź, czy wszystkie komponenty są połączone z
jednostką sterowania Simplify Control Unit i czy są one aktywne w panelu Simplify
Dashboard (ilustracja 8). Jeżeli połączenie z komponentem nie zostanie nawiązane po 10
minutach, ponownie ustaw komponent lub jednostkę sterowania Simplify Control Unit.
ðhttps://simplifyclimatesolutions.com
13. W celu uzyskania dodatkowych informacji zapoznaj się z aktualną wersją pełnej instrukcji
obsługi dostępną za pomocą odnośnika lub kodu QR znajdującego się na tylnej ścianie tej
instrukcji obsługi.
44
pl
Demontaż i utylizacja
Zamykanie projektu Po zamknięciu projektu, koniczne jest przeprowadzenie jego archiwizacji za pomocą
aplikacji. W przeciwnym razie, w przypadku zaniku zasilania, jednostka sterowania Simplify
Control Unit będzie korzystać z podtrzymywania awaryjnego.
1. Zeskanuj kod QR znajdujący się na jednostce sterowania Simplify Control Unit i naciśnij
w aplikacji na przycisk archiwizacji „ARCHIVE“ (ilustracja 9).
ðJednostka sterowania Simplify Control Unit zostanie wyłączona po maksymalnie
10 minut przez system „Cloud”.
ðWynik archiwizacji może zostać sprawdzony w panelu Simplify Dashboard:
https://simplifyclimatesolutions.com
Demontaż Skrzynka czujnikowa Simplify Sensor Box wyłącza się po odłączeniu czujnika Simplify Sensor
Probe.
1. Odłącz wtyczkę zasilania jednostki sterowania Simplify Control Unit i skrzynek przekaź-
nikowych z gniazda (ilustracja10).
2. Odłącz wszystkie pozostałe komponenty i zbierz je. Odłącz czujnik Simplify Sensor Pro-
be od każdej skrzynki czujnikowej Simplify Sensor Box (ilustracja11).
3. Umieść wszystkie komponenty w walizce transportowej (ilustracja 12).
Utylizacja Produkt nie może być utylizowany wraz z odpadami gospodarstwa domowego. Proces
utylizacji musi spełniać wszelkie wymagania prawne. Dalsze informacje zamieszczono w in-
strukcji obsługi.
45
Deklaracja zgodności (UE)
Firma Dantherm A/S, Marienlystvej 65, DK - 7800 Skive deklaruje niniejszym, że poniższe
urządzenia:
Nr: 380000, 380010, 380003, 380005, 380011, 380006
Typ: Simplify Control Unit, Simplify Sensor Box, Simplify Relay Box, Simplify Integration Box
Spełniają wymagania następujących dyrektyw:
2014/35/EU Dyrektywa niskonapięciowa
2014/30/EU Dyr zgodności elektromagnetycznej EMV
2014/53/EU Dyrektywa dotycząca łączności bezprzewodowej
2011/65/EU Dyrektywa RoHs
1907/2006/EG Rozporządzenie REACH
Oraz, że zostały one skonstruowane zgodnie z następującymi normami:
EN 62368-1:2020 Urządzenia przeznaczone do komunikacji dźwiękowej/wizualnej, in-
formatycznej i telekomunikacyjnej - część 1: Wymagania dotyczące
bezpieczeństwa
EN 301 489-1 V2.1.1:2017 Zgodność elektromagnetyczna (EMV) urządzeń łączności i usług bez-
przewodowych; część 1
EN 301 489-3 V2.1.1:2019 Zgodność elektromagnetyczna (EMV) urządzeń łączności i usług bez-
przewodowych; część 3
EN 301 511 V12.5.1:2017 Globalny system komunikacji mobilnej (GSM)
EN 300 220-2 V3.2.1:2018 Urządzenia bezprzewodowe o małym zasięgu (SRD), korzystające z
częstotliwości od 25 MHz do 1 000 MHz, część 2
EN 300 220-1 V3.1.1:2017 Urządzenia bezprzewodowe o małym zasięgu (SRD), korzystające z
częstotliwości od 25 MHz do 1 000 MHz, część 1
Skive, 03.01.2023
Dział badawczo-rozwojowy
Henrik Sick Hansen
Dyrektor zarządzający
Jakob Bonde Jessen
46
sv
Säkerhet
VARNING
Risk för personskador och explosion!
Vid felaktig användning kan vätska läcka ut ur batteriet som är skadlig för hud, ögon och
slemhinnor. Ett felaktigt isatt batteri kan explodera!
Var noga med att plus- och minuspolen är vänd åt rätt håll när du sätter i batteriet.
Öppna aldrig batteriet och kasta det aldrig i eld.
Spola omedelbart med vatten vid kontakt med utläckande vätska. Kontakta läkare om
vätska kommer in i ögonen.
Systemkomponenter
Simplify-systemet omfattar flera maskinvaru- och programvarukomponenter:
Simplify Control Unit En styrenhet för styrning och radioförbindelse för Simplify-
komponenter.
Simplify Sensor Box Enhet för anslutning av en Simplify Sensor Probe och för
radioförbindelsen med Simplify Control Unit.
Simplify Sensor Probe -
IAQ
Kabel med sensorhuvud för luftkvalitet (TVOC [µg/m3], eCO2 [ppm]).
Kan erhållas med en längd på 24cm.
Simplify Sensor Probe -
Resistive
Kabel med sensorhuvud för vattenhalt i material [%]. Kan erhållas med
en längd på 24cm.
Simplify Sensor Probe -
RH/TEMP
Kabel med sensorhuvud för temperatur [°C] och relativ luftfuktighet
[%]. Kan erhållas i längderna 24cm, 300cm och 2 000cm.
Simplify Relay Box Relä med 3 uttag. Kan erhållas med olika typer av stickkontakter för
184-265VAC.
Simplify Integration Box Enhet för integrering av en mobil Dantherm CDT MKII och MKIII
kondensationsluftavfuktare.
Simplify App Smartphone-app för att skanna Simplify-komponenterna och för
systemregistrering. Stöder iOS och Android.
Simplify Dashboard Online-plattform för datavisning och rapportframtagning samt
fjärrstyrning av somliga Simplify-komponenter.
Packa upp system
komponenter
Simplify-systemets huvudkomponenter visas på bild 1. Väskans innehåll kan avvika.
Kontrollera före användningen att väskan och Simplify-komponenterna inte är skadade.
47
Transport
Litium-batterierna som ingår i leveransen är underkastade kraven i lagen om farligt gods
(farligt gods, klass9, litiumhalt >1,0g, <5,0g). Vid försändelse genom tredje part (t.ex.
lufttransport eller spedition) måste speciella krav på förpackning och märkning iakttas. Här
måste en expert för farligt gods anlitas för förberedelsen av försändelsen.
Komponent Batterier som ingår i leveransen
Styrenhet 1× 3,7V litium-jon batteri
1× CR2032 litium-knappcellsbatteri
Sensorbox 1× 9 V metall-litium batteri
≥1200mAh (för en livslängd på minst 5 år)
Installation
Ladda Simplify Control Unit fullständigt i 4 timmar när du använder den första gången eller
tar den i drift efter en längre lagringstid (≥6 månader). Om du konstarerar att Simplify
Control Unit har ett defekt batteri, skicka in Simplify Control Unit till Dantherm A/S för
batteribyte.
Batteriet som ingår i leveransen för Simplify Sensor Box är inte uppladdningsbart och måste
bytas ut när det är urladdat. Använd ett 9V metall-litium batteri med minst 1 200mAh för att
uppnå en garanterad livslängd på 5 år. För byte av batteri i Simplify Sensor Box se videon:
https://www.youtube.com/watch?v=3drKseAWyKs
MEDDELANDE
Produktgarantin upphör att gälla om batteriet i Simplify Control Unit byts ut av
någon annan än Dantherm A/S.
Idrifttagningen sker med Simplify App "Simplify Climate Solutions” för smartmobiler och
surfplattor. Om du inte har installerat den ännu, ladda ner den från App-Store och installera
appen (bild2).
1. Öppna Simplify App och håll Simplify-komponenterna i beredskap för att skanna de
påklistrade QR-koderna (bild3).
ðNär listan är tom kan du skanna direkt. Tryck på "ADD“ eller ”+“ för varje ytterligare
komponent.
2. Skanna QR-koden på Simplify Control Unit och benämna Simplify Control Unit på ett
sådant sätt att resultaten vid ett senare tillfälle entydigt kan tilldelas detta projekt.
INFORMATION
Om ett tidigare projekt i Simplify App inte har arkiverats, visas det tidigare namnet i stället för
"Archived“.
Tryck på "ARCHIVE“ för att spara det tidigare projektet.
3. Öppna fliken "SENSORS“. Skanna och benämn varje Simplify Relay Box, varjeSimplify
Sensor Box och eventuellt ytterligare Simplify-komponenter.
4. Om du använder en Dantherm CDT MKII och MKIII kondensationsluftavfuktare med
Simplify Integration Box, skanna motsvarande QR-kod på enheten.
5. Tryck på "CONTROL UNIT“ och därefter på "REGISTER“ för att starta registreringen.
ðDu har 12 timmar på dig för att avsluta registreringen. Därefter bryts GSM-
förbindelsen. Dra ur Simplify Control Unit och anslut den igen för att försöka avsluta
registreringen.
6. Placera Simplify Control Unit på baksidan, t.ex. med hjälp av magneterna.
48
sv
7. Anslut Simplify Control Unit till ett eluttag (bild4) och vänta tills lysdioden blinkar
grönt.
ðLED blinkar orange: Simplify Control Unit letar efter en Ethernet- eller GSM-signal.
ðLED lyser orange: Simplify Control Unit ansluten.
ðLED blinkar rött: buffertbatteri defekt.
ðLED lyser rött: ingen nätspänning, buffertbatteri aktivt.
ðLED blinkar grönt: Simplify Control Unit är redo för komponenternas förbindelse.
ðLED lyser grönt: alla skannade komponenter är anslutna.
8. Anslut varje Simplify Relay Box till ett föreskriftsenligt jordat eluttag och övervaka
förbindelsen till Simplify Control Unit (bild5).
ð1 signalton: Simplify Relay Box tillkopplad.
ð3 signaltoner: Simplify Relay Box ansluten till Simplify Control Unit.
9. Anslut enheterna till varje Simplify Relay Box (bild6).
10. Placera Simplify Sensor Box en efter en och anslut respektive tillhörande Simplify Sensor
Probe. Dra tillbaka stickkontaktens greppdel innan du sticker i den. Därmed tillkopplas
Simplify Sensor Box. (bild7).
ð2 signaltoner: Simplify Sensor Box tillkopplad och Simplify Sensor Probe fungerar.
ð3 signaltoner: Simplify Sensor Box ansluten.
ð1 signalton: batteriet fungerar men Simplify Sensor Probe defekt.
ðIngen signalton: batteri tomt eller saknas.
11. Anslut eventuellt ytterligare tillbehör (t.ex. Dantherm CDT MKII och MKIII
kondensationsluftavfuktare med Simplify Integration Box) och anslut det till Simplify
Control Unit.
12. Kontrollera under följande länk om alla komponenter är anslutna tillSimplify Control
Unit och är aktiva i Simplify Dashboard (bild8). Om en komponent inte är ansluten efter
10 minuter - positionera komponenten eller Simplify Control Unit på nytt.
ðhttps://simplifyclimatesolutions.com
13. För mer information hittar du den aktuella versionen av den utförliga bruksanvisningen
under länken eller QR-koden på baksidan av denna anvisning.
Demontering och kassering
Avsluta projektet När ett projekt har avslutats måste det arkiveras med hjälp av appen. I annat fall fortsätter
Simplify Control Unit att vara aktiv med hjälp av buffertbatteriet om spänningsförsörjningen
via nätkontakten saknas.
1. Skanna QR-koden för Simplify Control Unit och tryck på "ARCHIVE“ i appen (bild9).
ðEfter max. 10 minuter frånkopplas Simplify Control Unit via ”molnet“.
ðI Simplify Dashboard kan du kontrollera om arkiveringen lyckades:
https://simplifyclimatesolutions.com
Demontering Simplify Sensor Box frånkopplas så snart Simplify Sensor Probe dras ur.
1. Dra ut nätkontakten till Simplify Control Unit och reläboxarna ur eluttaget (bild10).
2. Dra ur alla andra komponenter och samla in dem. Avlägsna Simplify Sensor Probe på
varje Simplify Sensor Box (bild11).
3. Förvara alla komponenter i väskan (bild12).
Kassering Produkten får inte kastas i hushållssoporna utan måste avfallhanteras enligt gällande lagliga
bestämmelser. Ytterligare information finns i bruksanvisningen.
49
Försäkran om överensstämmelse (EU)
Dantherm A/S, Marienlystvej 65, DK - 7800 Skive, förklarar härmed att nedan nämnda enheter:
Nr: 380000, 380010, 380003, 380005, 380011, 380006
Typ: Simplify Control Unit, Simplify Sensor Box, Simplify Relay Box, Simplify Integration Box
– överensstämmer med följande direktiv:
2014/35/EU Lågspänningsdirektiv
2014/30/EU EMC-direktiv
2014/53/EU Radioutrustningsdirektiv
2011/65/EU RoHs-direktiv
1907/2006/EG REACH-förordning
– och tillverkas i enlighet med följande standarder:
EN 62368-1:2020 Audio- och videoutrustning och utrustning för
informationsbehandling – Del 1: Säkerhetskrav
EN 301 489-1 V2.1.1:2017 Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) för radioutrustning och tjänster;
Del 1
EN 301 489-3 V2.1.1:2019 Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) för radioutrustning och tjänster;
Del 3
EN 301 511 V12.5.1:2017 Globalt system för mobil kommunikation (GSM)
EN 300 220-2 V3.2.1:2018 Radiosystem med låg räckvidd (SRD) som arbetar inom
frekvensområdet 25 MHz till 1 000 MHz - Del 2
EN 300 220-1 V3.1.1:2017 Radiosystem med låg räckvidd (SRD) som arbetar inom
frekvensområdet 25 MHz till 1 000 MHz - Del 1
Skive, 2023-01-03
Produktutveckling
Henrik Sick Hansen
VD
Jakob Bonde Jessen
50
Dantherm A/S
Marienlystvej 65
7800 Skive
Denmark
danthermgroup.com
?
https://support.dantherm.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Simplify App Installatie gids

Type
Installatie gids
Deze handleiding is ook geschikt voor