Dometic SinePower MSI212 de handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Dometic SinePower MSI212 de handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem Hause
Dometic WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unverbindlich
unter der Internetadresse: www.dometic-waeco.de
We will be happy to provide you with further information about Dometic WAECO products.
Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage:
www.dometic-waeco.com
Demandez d’autres informations relatives à la large gamme de produits de la maison
Dometic WAECO. Commandez tout simplement notre catalogue gratuitement et sans
engagement à l’adresse internet suivante : www.dometic-waeco.com
Solicite más información sobre la amplia gama de productos de la empresa Dometic
WAECO. Solicite simplemente nuestros catálogos de forma gratuita y sin compromiso en
la dirección de Internet: www.dometic-waeco.com
Per ottenere maggiori informazioni sull’ampia gamma di prodotti Dometic WAECO è
possibile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all’indirizzo
Internet: www.dometic-waeco.com
Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma Dometic WAECO. Bestel onze
catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres: www.dometic-waeco.com
Bestil yderligere information om det omfattende produktudvalg fra Dometic WAECO.
Bestil vores katalog gratis og uforpligtende på internetadressen: www.dometic-waeco.com
Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från Dometic WAECO:
Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår Internetadress:
www.dometic-waeco.com
Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra Dometic WAECO. Bestill vår
katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen: www.dometic-waeco.com
Pyytäkää lisää tietoja Dometic WAECOn kattavista tuotevalikoimista. Tilatkaa
tuotekuvastomme maksutta ja sitoumuksetta internet-osoitteesta:
www.dometic-waeco.com
Peça mais informação sobre a ampla gama de produtos da empresa Dometic WAECO.
Peça simplesmente os nossos catálogos de forma gratuita e sem qualquer compromisso,
disponível no site: www.dometic-waeco.com
Запросите дальнейшую информацию об обширном ассортименте продукции
компании Dometic WAECO. Просто закажите наши каталоги на сайте
www.dometic-waeco.com; эта услуга предоставляется бесплатно и ни к чему не
обязывает.
Proszę si
ę zapoznać z informacjami na temat szerokiej gamy produktów Dometic WAECO.
Proszę zamówić nasz bezpłatny katalog i zapoznać się zniewiążącą ofertą pod adresem:
www.dometic-waeco.com
Žádejte další informace o rozsáhlé nabídce výrobků firmy Dometic WAECO. Stačí zdarma
a nezávazně objednat naše katalogy na internetové adrese: www.dometic-waeco.com
Vyžiadajte si ďalšie informácie o rozsiahlej palete výrobkov Dometic WAECO. Objednajte
si bezplatne a nezáväzne náš katalóg na internetovej adrese: www.dometic-waeco.com
Kérjen további információkat a Dometic WAECO cég széles körű termékpalettájáról.
Rendelje meg ingyenes katalógusainkat kötelezettség nélkül a következő internetcímen:
www.dometic-waeco.de
DE
EN
FR
ES
IT
NL
DA
SV
NO
FI
PT
RU
PL
CS
SK
HU
NL
Verklaring van de symbolen SinePower
76
Lees deze handleiding voor de montage en de ingebruikname zorg-
vuldig door en bewaar hem. Geef de handleiding bij het doorgeven van
het product aan de gebruiker.
Inhoudsopgave
1 Verklaring van de symbolen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
2 Veiligheidsinstructies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
3 Omvang van de levering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
4 Gebruik volgens de voorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
5 Technische beschrijving. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
6 Omvormer bevestigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
7 Omvormer aansluiten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
8 Omvormer gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
9 Omvormer onderhouden en reinigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
10 Verhelpen van storingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
11 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
12 Afvoer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
13 Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
1 Verklaring van de symbolen
!
!
A
WAARSCHUWING!
Veiligheidsaanwijzing: Het niet naleven kan leiden tot overlijden
of ernstig letsel.
VOORZICHTIG!
Veiligheidsaanwijzing: Het niet naleven kan leiden tot letsel.
LET OP!
Het niet naleven ervan kan leiden tot materiële schade en de
werking van het product beperken.
NL
SinePower Veiligheidsinstructies
77
I
Handeling: dit symbool geeft aan dat u iets moet doen. De vereiste
handelingen worden stap voor stap beschreven.
Dit symbool beschrijft het resultaat van een handeling.
Afb. 1 5, pagina 3: deze aanduiding wijst u op een element in een afbeel-
ding, in dit voorbeeld op „positie 5 in afbeelding 1 op pagina 3”.
2 Veiligheidsinstructies
De fabrikant kan in de volgende gevallen niet aansprakelijk worden gesteld
voor schade:
montage- of aansluitfouten
beschadiging van het product door mechanische invloeden en over-
spanningen
veranderingen aan het product zonder uitdrukkelijke toestemming van de
fabrikant
gebruik voor andere dan de in de handleiding beschreven toepassingen
2.1 Algemene veiligheid
!
WAARSCHUWING!
Elektrische toestellen zijn geen speelgoed!
Kinderen kunnen de gevaren, die van elektrische toestellen uit-
gaan, niet goed inschatten. Laat kinderen niet zonder toezicht
elektrische toestellen gebruiken.
Personen (ook kinderen) die door hun psychische, sensorische
of geestelijke vaardigheden of hun onervarenheid of onwetend-
heid niet in staat zijn om de koelbox veilig te gebruiken, mogen
dit toestel niet zonder toezicht of instructie door een verantwoor-
delijk persoon gebruiken.
Gebruik het toestel alleen waarvoor het bestemd is.
Gebruik het toestel niet in een vochtige of natte omgeving.
Het onderhoud en de reparatie mogen alleen door een vakman
uitgevoerd worden die met de daarmee verbonden gevaren
resp. de betreffende voorschriften vertrouwd is.
INSTRUCTIE
Aanvullende informatie voor het bedienen van het product.
NL
Veiligheidsinstructies SinePower
78
2.2 Veiligheid bij de installatie van het toestel
!
WAARSCHUWING!
Beveilig het toestel zodanig dat kinderen er geen toegang toe
hebben.
Er kunnen gevaren ontstaan die door kinderen niet herkend
worden!
!
VOORZICHTIG!
Zorg ervoor dat het toestel stabiel staat!
Het toestel moet zo veilig opgesteld en bevestigd worden dat
het niet kan omvallen of naar beneden kan vallen.
A
LET OP!
Stel het toestel niet aan een warmtebron (zonnestraling, ver-
warming enz.) bloot. Vermijd zo bijkomende opwarming van het
toestel.
Elektrische leidingen
!
VOORZICHTIG!
Leg de leidingen zodanig dat er niet over gestruikeld kan wor-
den en beschadiging van de kabel uitgesloten is.
A
LET OP!
Moeten leidingen door plaatwanden of andere scherpe wanden
geleid worden, gebruik dan lege buizen of leidingdoorvoeren.
Leg de leidingen niet los of scherp geknikt op elektrisch
geleidend materiaal (metaal).
Trek niet aan leidingen.
Plaats een 230-V-netsnoer en 12/24-V-gelijkstroomleiding niet
samen in dezelfde kabelgoot (lege buis).
Bevestig de leidingen goed.
NL
SinePower Omvang van de levering
79
2.3 Veiligheid bij het gebruik van het toestel
!
WAARSCHUWING!
Gebruik het toestel alleen als de behuizing en de leidingen
onbeschadigd zijn.
Ook na het uitvallen van de veiligheidsinrichting (zekering) blij-
ven delen van de omvormer onder spanning.
Onderbreek bij werkzaamheden aan het toestel altijd de
stroomtoevoer.
A
LET OP!
Let erop dat de luchtin- en uitgangen van het toestel niet afge-
dekt worden.
Let op een goede ventilatie.
Verbind de 230-V-uitgang van de omvormer (afb. 5 1,
pagina 5) niet met een andere 230-V-bron.
3 Omvang van de levering
Sinus ondulator
4 houders
Gebruiksaanwijzing
4 Gebruik volgens de voorschriften
De SinePower omvormers dienen ervoor om gelijkspanning van 12 V resp.
van 24 V in een 230-V-wisselspanning van 50 Hz om te zetten.
12 V:
SinePower MSI212, art.-nr. 9102600124
SinePower MSI412, art.-nr. 9102600126
24 V:
SinePower MSI224, art.-nr. 9102600125
SinePower MSI424, art.-nr. 9102600127
Op de USB-aansluiting kunnen toestellen met accu en USB-interface worden
opgeladen (5 V, 2000 mA).
Dit toestel is uitsluitend voor het gebruik in voertuigen geschikt.
NL
Technische beschrijving SinePower
80
5 Technische beschrijving
De omvormers kunnen overal gebruikt worden waar een 12Vg- resp. een
24Vg-spanningsbron voorhanden is. De omvormers worden aangesloten
aan:
Voertuigcontactdoos: MSI212 (12 Vg), MSI224 (24 Vg)
Voertuigaccu: MSI412 (12 Vg), MSI424 (24 Vg)
De toestellen MSI412 en MSI424 kunnen optioneel met een externe scha-
kelaar in- en uitgeschakeld worden.
De toestellen worden met een last- en temperatuurafhankelijke ventilator
(afb. 2 2, pagina 4) indien nodig extra gekoeld.
Het maximale continue vermogen bedraagt
bij de omvormer MSI212 en MSI224 150 watt
bij de omvormer MSI412 en MSI424 350 watt
Toestellen die een hogere vermogensbehoefte hebben, mogen niet aange-
sloten worden.
I
Bij kortsluiting schakelt het toestel uit.
Bij een te hoge belasting schakelt het toestel uit en moet handmatig opnieuw
worden gestart.
Bij te hoge of te lage ingangsspanning en bij thermische overbelasting
schakelt het toestel uit om na korte tijd automatisch weer in te schakelen.
INSTRUCTIE
Houd er bij de aansluiting van toestellen met elektrische
aandrijving (b.v. boormachine, koelkast enz.) rekening mee dat
die voor het aanlopen vaak een hoger vermogen nodig hebben
dan opgegeven op het typeplaatje.
NL
SinePower Omvormer bevestigen
81
De omvormer bezit volgende aansluitingen, aanwijzingen en bedienings-
elementen:
6 Omvormer bevestigen
U kunt de omvormer met de vier bijgeleverde houders bevestigen.
Neem bij de keuze van de montageplaats de volgende instructies in acht:
De omvormer kan horizontaal en verticaal worden gemonteerd.
De omvormer moet op een plaats worden ingebouwd, die beschermd is
tegen vocht.
De omvormer mag niet in omgevingen met ontvlambare materialen
worden ingebouwd.
De omvormer mag niet in stoffige omgevingen worden ingebouwd.
De montageplaats moet goed geventileerd zijn. Bij installaties in gesloten,
kleine ruimtes moet er ventilatie mogelijk zijn. De vrije minimumafstand
rondom de omvormer moet minstens 25 cm bedragen.
De luchtinlaat aan de onderkant resp. de luchtuitlaat aan de achterkant
van de omvormer moet vrij blijven.
Pos. in
afb. 1, pagina 3
Element
1 Schakelaar
0: Toestel uitgeschakeld
I: Toestel ingeschakeld
2 groene status-LED: brandt, als de omvormer in gebruik is
3 rode status-LED: geeft bedrijfsstoringen weer
4 USB-aansluiting
5 Alleen MSI412, MSI424: Aansluiting voor externe schakelaar
6 Afdekking van het geaarde 230-Vw-stopcontact
7 Houders
Pos. in
afb. 2, pagina 4
Element
1 Aansluitkabel voor gelijkspanning
2Ventilator
NL
Omvormer aansluiten SinePower
82
Omgevingstemperaturen, die hoger zijn dan 40 °C (bijv. in motor- of ver-
warmingsruimtes, directe zonnestraling), kunnen door de zelfverwarming
van de omvormer bij belasting tot automatisch uitschakelen leiden.
Het montagevlak moet vlak zijn en een voldoende stevigheid bieden.
A
Bevestig de omvormer als volgt (afb. 3, pagina 4):
Clip twee houders op zowel het linker als rechter verbindingsstuk onder-
aan.
U kunt de houders naar wens verschuiven.
Schroef de omvormer vast door telkens één schroef door de boringen in
de houders te schroeven.
7 Omvormer aansluiten
A
7.1 MSI212 en MSI224 aansluiten
Het aansluiten gebeurt via een stekker die in het 12-V-voertuigstopcontact
(bij MSI212) resp. een 24-V-voertuigstopcontact (bij MSI224) gestoken
wordt.
De middelste pen van de stekker is met de plusleiding (afb. 6 1, pagina 5)
verbonden en de beide zijdelingse beugels van de stekker met de minleiding
(afb. 6 2, pagina 5).
A
LET OP!
Controleer voor het boren of er geen elektrische kabels of andere
delen van het voertuig door boren, zagen en vijlen beschadigd
kunnen raken.
LET OP!
De lengte van de leiding tussen accu en omvormer mag maximaal
2 m bedragen.
LET OP!
Let bij het insteken van de stekker in het voertuigstopcontact
op een vaste verbinding. Een ontoereikende verbinding heeft
een opwarming van de stekker tot gevolg.
De belastbaarheid van het voertuigstopcontact, de toevoerlei-
ding en de zekering moet minstens 15 ampère bedragen. De
zekering mag niet eigenmachtig verhoogd worden.
NL
SinePower Omvormer aansluiten
83
7.2 MSI412 en MSI424 aansluiten
Let erop dat tussen pluspool (+) en omvormer een betrouwbare zekering
aanwezig is. Neem de volgende waarden in acht:
MSI412: 50 A
MSI424: 25 A
A
Verbind voor de ingebruikname van de omvormer de rode kabel met de
pluspool (+) van de voertuigaccu en de zwarte kabel met de minpool (–)
van de voertuigaccu.
Zorg er bij het aanklemmen voor dat de polen van de voertuigaccu
schoon zijn.
Extern schakelcontact op de omvormer aansluiten
Sluit de externe schakelaar volgens het schakelschema aan de remote
port aan (afb. 4, pagina 5).
Zet de schakelaar (afb. 1 1, pagina 3) op „I”.
De groene status-LED brandt (afb. 1 2, pagina 3) als de schakelaar
gesloten is.
LET OP!
Als u geen beveiliging in de Plus-leiding plaatst, kan de omvor-
mer beschadigd worden en de vrijwaring vervalt.
Zorg ervoor dat de polariteit niet wordt verwisseld. Bij het ver-
polen van de aansluitingen ontstaat een grote vonkslag en de
interne zekeringen branden door. Het verwisselen mag alleen
door een vakman gebeuren.
NL
Omvormer gebruiken SinePower
84
8 Omvormer gebruiken
I
Til de afdekking (afb. 5 2, pagina 5) op.
Sluit uw verbruiker aan op het stopcontact (afb. 5 1, pagina 5) van de
omvormer.
Schakel de omvormer met de schakelaar (afb. 1 1, pagina 3) in
(stand „I”)
… of (alleen MSI412, MSI424) schakelt de omvormer met de externe
schakelaar in (optioneel).
De groene status-LED (afb. 1 2, pagina 3) brandt. De verbruiker wordt
voorzien van wisselspanning.
Toestel met USB-interface opladen
I
Sluit het toestel met de USB-aansluiting (afb. 1 4, pagina 3) aan op de
omvormer.
9 Omvormer onderhouden en reinigen
A
Reinig het toestel af en toe met een vochtige doek.
INSTRUCTIE
Bij het gebruik van de omvormer gedurende langere tijd en
met de zeer hoge belasting is het aan te raden om de motor te
starten, zodat de accu van het voertuig opnieuw kan opladen.
De omvormer kan bij een draaiende of uitgeschakelde motor
gebruikt worden. In elk geval mag de motor niet gestart wor-
den als de omvormer ingeschakeld is, omdat de stroomtoe-
voer naar de sigarettenaansteker tijdens het starten
onderbroken kan worden.
INSTRUCTIE
Lees ook de gebruiksaanwijzing voor het toestel dat u op de USB-
aansluiting wilt laden.
LET OP!
Voor het reinigen geen scherpe of bijtende middelen gebruiken,
omdat dit kan leiden tot schade aan het toestel.
NL
SinePower Verhelpen van storingen
85
10 Verhelpen van storingen
I
INSTRUCTIE
Bij gedetailleerde vragen over de gegevens van de omvormer,
gelieve contact op te nemen met WAECO.
Storing Oorzaak Oplossing
Geen uitgangsspanning, er
brandt geen LED
Geen contact met de accu Contact en kabel controleren.
Zekering defect (in de omvor-
mer of aan het voertuig)
Vervangen van de zekering
door een vakman.
Geen uitgangsspanning,
groene en rode status-LED
branden, er klinkt een alarm-
signaal, verbruiker is uitge-
schakeld
Accuspanning kleiner dan
11 V (MSI212/MSI412) of
22 V (MSI224/MSI424)
Accu laden (motor starten).
Slecht contact met de accu Contacten reinigen.
Ingangsspanning te hoog Ingangsspanning controleren.
Ingangsspanning verlagen.
Geen uitgangsspanning,
groene en rode status-LED
branden, er klinkt een alarm-
signaal, verbruiker is inge-
schakeld
Thermische overbelasting Verbruikers uitschakelen.
Omvormer laten afkoelen en
voor een betere ventilatie zor-
gen.
Controleren of de ventilatie-
sleuven niet zijn afgedekt.
Omgevingstemperatuur ver-
lagen.
Kabelverbinding niet vol-
doende (diameter te klein) of
contact te slecht.
Leiding met een grotere
kabeldiameter gebruiken en
contacten controleren.
Toestel schakelt cyclisch in/
uit (tot vijf keer, daarna is de
omvormer uitgeschakeld)
Belasting te hoog Toestel uitschakelen.
Belasting verlagen.
Toestel weer inschakelen.
NL
Garantie SinePower
86
11 Garantie
De wettelijke garantieperiode is van toepassing. Als het product defect is,
wendt u zich tot het filiaal van de fabrikant in uw land (adressen zie achter-
kant van de handleiding) of tot uw speciaalzaak.
Voor de afhandeling van de reparatie of garantie dient u de volgende docu-
menten mee te sturen:
een kopie van de factuur met datum van aankoop,
reden van de klacht of een beschrijving van de storing.
12 Afvoer
Laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen.
M
Als u het product definitief buiten bedrijf stelt, informeer dan bij het
dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de
betreffende afvoervoorschriften.
Geen uitgangsspanning,
groene en rode status-LED
branden
Belasting te hoog Toestel uitschakelen.
Belasting verlagen.
Toestel weer inschakelen.
Kortsluiting of verkeerde elek-
trische aansluiting
Toestel uitschakelen.
Kortsluiting oplossen.
Elektrische aansluiting con-
troleren.
Toestel weer inschakelen.
Bij het inschakelen van de
verbruiker schakelt de omvor-
mer uit, rode status-LED
brandt
Inschakelstroom te hoog Vergelijking van het toestel-
vermogen met het maximale
vermogen van de omvormer.
Storing Oorzaak Oplossing
NL
SinePower Technische gegevens
87
13 Technische gegevens
MSI212 MSI224
Art.-nr. 9102600124 9102600125
Nominale ingangsspanning 12 V g 24 V g
Continu uitgangsvermogen 150 W 150 W
Piekuitgangsvermogen 300 W 300 W
Uitgangsspanning 230 V w zuivere sinusgolf
Uitgangsfrequentie 50 Hz
Aansluitgegevens USB-laadbus 5 Vg, 2000 mA
Stroomverbruik bij nullast < 0,6 A < 0,5 A
Ingangsspanningsbereik 11 – 15 Vg 22 – 30 Vg
Onderspanningsalarm/-uitschakeling 11 Vg 22 Vg
Omgevingstemperatuur 0 °C – 40 °C
Warmteafvoer Verluchter
Afmetingen 124 x 199 x 49 mm
Gewicht 0,8 kg
Keurmerk/certificaat
NL
Technische gegevens SinePower
88
MSI412 MSI424
Art.-nr. 9102600126 9102600127
Nominale ingangsspanning 12 V g 24 V g
Continu uitgangsvermogen 350 W 350 W
Piekuitgangsvermogen 700 W 700 W
Uitgangsspanning 230 V w zuivere sinusgolf
Uitgangsfrequentie 50 Hz
Aansluitgegevens USB-laadbus 5 Vg, 2000 mA
Stroomverbruik bij nullast < 0,6 A < 0,5 A
Ingangsspanningsbereik 11 – 15 Vg 22 – 30 Vg
Onderspanningsuitschakeling 11 Vg 22 Vg
Onderspanningsalarm/-uitschakeling 0 °C – 40 °C
Warmteafvoer Verluchter
Afmetingen 124 x 199 x 49 mm
Gewicht 0,8 kg
Keurmerk/certificaat
1/220