Dometic SinePower MSI212 de handleiding

Categorie
Voedingsadapters
Type
de handleiding
Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem Hause
Dometic WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unverbindlich
unter der Internetadresse: www.dometic-waeco.de
We will be happy to provide you with further information about Dometic WAECO products.
Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage:
www.dometic-waeco.com
Demandez d’autres informations relatives à la large gamme de produits de la maison
Dometic WAECO. Commandez tout simplement notre catalogue gratuitement et sans
engagement à l’adresse internet suivante : www.dometic-waeco.com
Solicite más información sobre la amplia gama de productos de la empresa Dometic
WAECO. Solicite simplemente nuestros catálogos de forma gratuita y sin compromiso en
la dirección de Internet: www.dometic-waeco.com
Per ottenere maggiori informazioni sull’ampia gamma di prodotti Dometic WAECO è
possibile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all’indirizzo
Internet: www.dometic-waeco.com
Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma Dometic WAECO. Bestel onze
catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres: www.dometic-waeco.com
Bestil yderligere information om det omfattende produktudvalg fra Dometic WAECO.
Bestil vores katalog gratis og uforpligtende på internetadressen: www.dometic-waeco.com
Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från Dometic WAECO:
Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår Internetadress:
www.dometic-waeco.com
Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra Dometic WAECO. Bestill vår
katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen: www.dometic-waeco.com
Pyytäkää lisää tietoja Dometic WAECOn kattavista tuotevalikoimista. Tilatkaa
tuotekuvastomme maksutta ja sitoumuksetta internet-osoitteesta:
www.dometic-waeco.com
Peça mais informação sobre a ampla gama de produtos da empresa Dometic WAECO.
Peça simplesmente os nossos catálogos de forma gratuita e sem qualquer compromisso,
disponível no site: www.dometic-waeco.com
Запросите дальнейшую информацию об обширном ассортименте продукции
компании Dometic WAECO. Просто закажите наши каталоги на сайте
www.dometic-waeco.com; эта услуга предоставляется бесплатно и ни к чему не
обязывает.
Proszę si
ę zapoznać z informacjami na temat szerokiej gamy produktów Dometic WAECO.
Proszę zamówić nasz bezpłatny katalog i zapoznać się zniewiążącą ofertą pod adresem:
www.dometic-waeco.com
Žádejte další informace o rozsáhlé nabídce výrobků firmy Dometic WAECO. Stačí zdarma
a nezávazně objednat naše katalogy na internetové adrese: www.dometic-waeco.com
Vyžiadajte si ďalšie informácie o rozsiahlej palete výrobkov Dometic WAECO. Objednajte
si bezplatne a nezáväzne náš katalóg na internetovej adrese: www.dometic-waeco.com
Kérjen további információkat a Dometic WAECO cég széles körű termékpalettájáról.
Rendelje meg ingyenes katalógusainkat kötelezettség nélkül a következő internetcímen:
www.dometic-waeco.de
DE
EN
FR
ES
IT
NL
DA
SV
NO
FI
PT
RU
PL
CS
SK
HU
NL
Verklaring van de symbolen SinePower
76
Lees deze handleiding voor de montage en de ingebruikname zorg-
vuldig door en bewaar hem. Geef de handleiding bij het doorgeven van
het product aan de gebruiker.
Inhoudsopgave
1 Verklaring van de symbolen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
2 Veiligheidsinstructies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
3 Omvang van de levering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
4 Gebruik volgens de voorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
5 Technische beschrijving. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
6 Omvormer bevestigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
7 Omvormer aansluiten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
8 Omvormer gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
9 Omvormer onderhouden en reinigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
10 Verhelpen van storingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
11 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
12 Afvoer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
13 Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
1 Verklaring van de symbolen
!
!
A
WAARSCHUWING!
Veiligheidsaanwijzing: Het niet naleven kan leiden tot overlijden
of ernstig letsel.
VOORZICHTIG!
Veiligheidsaanwijzing: Het niet naleven kan leiden tot letsel.
LET OP!
Het niet naleven ervan kan leiden tot materiële schade en de
werking van het product beperken.
NL
SinePower Veiligheidsinstructies
77
I
Handeling: dit symbool geeft aan dat u iets moet doen. De vereiste
handelingen worden stap voor stap beschreven.
Dit symbool beschrijft het resultaat van een handeling.
Afb. 1 5, pagina 3: deze aanduiding wijst u op een element in een afbeel-
ding, in dit voorbeeld op „positie 5 in afbeelding 1 op pagina 3”.
2 Veiligheidsinstructies
De fabrikant kan in de volgende gevallen niet aansprakelijk worden gesteld
voor schade:
montage- of aansluitfouten
beschadiging van het product door mechanische invloeden en over-
spanningen
veranderingen aan het product zonder uitdrukkelijke toestemming van de
fabrikant
gebruik voor andere dan de in de handleiding beschreven toepassingen
2.1 Algemene veiligheid
!
WAARSCHUWING!
Elektrische toestellen zijn geen speelgoed!
Kinderen kunnen de gevaren, die van elektrische toestellen uit-
gaan, niet goed inschatten. Laat kinderen niet zonder toezicht
elektrische toestellen gebruiken.
Personen (ook kinderen) die door hun psychische, sensorische
of geestelijke vaardigheden of hun onervarenheid of onwetend-
heid niet in staat zijn om de koelbox veilig te gebruiken, mogen
dit toestel niet zonder toezicht of instructie door een verantwoor-
delijk persoon gebruiken.
Gebruik het toestel alleen waarvoor het bestemd is.
Gebruik het toestel niet in een vochtige of natte omgeving.
Het onderhoud en de reparatie mogen alleen door een vakman
uitgevoerd worden die met de daarmee verbonden gevaren
resp. de betreffende voorschriften vertrouwd is.
INSTRUCTIE
Aanvullende informatie voor het bedienen van het product.
NL
Veiligheidsinstructies SinePower
78
2.2 Veiligheid bij de installatie van het toestel
!
WAARSCHUWING!
Beveilig het toestel zodanig dat kinderen er geen toegang toe
hebben.
Er kunnen gevaren ontstaan die door kinderen niet herkend
worden!
!
VOORZICHTIG!
Zorg ervoor dat het toestel stabiel staat!
Het toestel moet zo veilig opgesteld en bevestigd worden dat
het niet kan omvallen of naar beneden kan vallen.
A
LET OP!
Stel het toestel niet aan een warmtebron (zonnestraling, ver-
warming enz.) bloot. Vermijd zo bijkomende opwarming van het
toestel.
Elektrische leidingen
!
VOORZICHTIG!
Leg de leidingen zodanig dat er niet over gestruikeld kan wor-
den en beschadiging van de kabel uitgesloten is.
A
LET OP!
Moeten leidingen door plaatwanden of andere scherpe wanden
geleid worden, gebruik dan lege buizen of leidingdoorvoeren.
Leg de leidingen niet los of scherp geknikt op elektrisch
geleidend materiaal (metaal).
Trek niet aan leidingen.
Plaats een 230-V-netsnoer en 12/24-V-gelijkstroomleiding niet
samen in dezelfde kabelgoot (lege buis).
Bevestig de leidingen goed.
NL
SinePower Omvang van de levering
79
2.3 Veiligheid bij het gebruik van het toestel
!
WAARSCHUWING!
Gebruik het toestel alleen als de behuizing en de leidingen
onbeschadigd zijn.
Ook na het uitvallen van de veiligheidsinrichting (zekering) blij-
ven delen van de omvormer onder spanning.
Onderbreek bij werkzaamheden aan het toestel altijd de
stroomtoevoer.
A
LET OP!
Let erop dat de luchtin- en uitgangen van het toestel niet afge-
dekt worden.
Let op een goede ventilatie.
Verbind de 230-V-uitgang van de omvormer (afb. 5 1,
pagina 5) niet met een andere 230-V-bron.
3 Omvang van de levering
Sinus ondulator
4 houders
Gebruiksaanwijzing
4 Gebruik volgens de voorschriften
De SinePower omvormers dienen ervoor om gelijkspanning van 12 V resp.
van 24 V in een 230-V-wisselspanning van 50 Hz om te zetten.
12 V:
SinePower MSI212, art.-nr. 9102600124
SinePower MSI412, art.-nr. 9102600126
24 V:
SinePower MSI224, art.-nr. 9102600125
SinePower MSI424, art.-nr. 9102600127
Op de USB-aansluiting kunnen toestellen met accu en USB-interface worden
opgeladen (5 V, 2000 mA).
Dit toestel is uitsluitend voor het gebruik in voertuigen geschikt.
NL
Technische beschrijving SinePower
80
5 Technische beschrijving
De omvormers kunnen overal gebruikt worden waar een 12Vg- resp. een
24Vg-spanningsbron voorhanden is. De omvormers worden aangesloten
aan:
Voertuigcontactdoos: MSI212 (12 Vg), MSI224 (24 Vg)
Voertuigaccu: MSI412 (12 Vg), MSI424 (24 Vg)
De toestellen MSI412 en MSI424 kunnen optioneel met een externe scha-
kelaar in- en uitgeschakeld worden.
De toestellen worden met een last- en temperatuurafhankelijke ventilator
(afb. 2 2, pagina 4) indien nodig extra gekoeld.
Het maximale continue vermogen bedraagt
bij de omvormer MSI212 en MSI224 150 watt
bij de omvormer MSI412 en MSI424 350 watt
Toestellen die een hogere vermogensbehoefte hebben, mogen niet aange-
sloten worden.
I
Bij kortsluiting schakelt het toestel uit.
Bij een te hoge belasting schakelt het toestel uit en moet handmatig opnieuw
worden gestart.
Bij te hoge of te lage ingangsspanning en bij thermische overbelasting
schakelt het toestel uit om na korte tijd automatisch weer in te schakelen.
INSTRUCTIE
Houd er bij de aansluiting van toestellen met elektrische
aandrijving (b.v. boormachine, koelkast enz.) rekening mee dat
die voor het aanlopen vaak een hoger vermogen nodig hebben
dan opgegeven op het typeplaatje.
NL
SinePower Omvormer bevestigen
81
De omvormer bezit volgende aansluitingen, aanwijzingen en bedienings-
elementen:
6 Omvormer bevestigen
U kunt de omvormer met de vier bijgeleverde houders bevestigen.
Neem bij de keuze van de montageplaats de volgende instructies in acht:
De omvormer kan horizontaal en verticaal worden gemonteerd.
De omvormer moet op een plaats worden ingebouwd, die beschermd is
tegen vocht.
De omvormer mag niet in omgevingen met ontvlambare materialen
worden ingebouwd.
De omvormer mag niet in stoffige omgevingen worden ingebouwd.
De montageplaats moet goed geventileerd zijn. Bij installaties in gesloten,
kleine ruimtes moet er ventilatie mogelijk zijn. De vrije minimumafstand
rondom de omvormer moet minstens 25 cm bedragen.
De luchtinlaat aan de onderkant resp. de luchtuitlaat aan de achterkant
van de omvormer moet vrij blijven.
Pos. in
afb. 1, pagina 3
Element
1 Schakelaar
0: Toestel uitgeschakeld
I: Toestel ingeschakeld
2 groene status-LED: brandt, als de omvormer in gebruik is
3 rode status-LED: geeft bedrijfsstoringen weer
4 USB-aansluiting
5 Alleen MSI412, MSI424: Aansluiting voor externe schakelaar
6 Afdekking van het geaarde 230-Vw-stopcontact
7 Houders
Pos. in
afb. 2, pagina 4
Element
1 Aansluitkabel voor gelijkspanning
2Ventilator
NL
Omvormer aansluiten SinePower
82
Omgevingstemperaturen, die hoger zijn dan 40 °C (bijv. in motor- of ver-
warmingsruimtes, directe zonnestraling), kunnen door de zelfverwarming
van de omvormer bij belasting tot automatisch uitschakelen leiden.
Het montagevlak moet vlak zijn en een voldoende stevigheid bieden.
A
Bevestig de omvormer als volgt (afb. 3, pagina 4):
Clip twee houders op zowel het linker als rechter verbindingsstuk onder-
aan.
U kunt de houders naar wens verschuiven.
Schroef de omvormer vast door telkens één schroef door de boringen in
de houders te schroeven.
7 Omvormer aansluiten
A
7.1 MSI212 en MSI224 aansluiten
Het aansluiten gebeurt via een stekker die in het 12-V-voertuigstopcontact
(bij MSI212) resp. een 24-V-voertuigstopcontact (bij MSI224) gestoken
wordt.
De middelste pen van de stekker is met de plusleiding (afb. 6 1, pagina 5)
verbonden en de beide zijdelingse beugels van de stekker met de minleiding
(afb. 6 2, pagina 5).
A
LET OP!
Controleer voor het boren of er geen elektrische kabels of andere
delen van het voertuig door boren, zagen en vijlen beschadigd
kunnen raken.
LET OP!
De lengte van de leiding tussen accu en omvormer mag maximaal
2 m bedragen.
LET OP!
Let bij het insteken van de stekker in het voertuigstopcontact
op een vaste verbinding. Een ontoereikende verbinding heeft
een opwarming van de stekker tot gevolg.
De belastbaarheid van het voertuigstopcontact, de toevoerlei-
ding en de zekering moet minstens 15 ampère bedragen. De
zekering mag niet eigenmachtig verhoogd worden.
NL
SinePower Omvormer aansluiten
83
7.2 MSI412 en MSI424 aansluiten
Let erop dat tussen pluspool (+) en omvormer een betrouwbare zekering
aanwezig is. Neem de volgende waarden in acht:
MSI412: 50 A
MSI424: 25 A
A
Verbind voor de ingebruikname van de omvormer de rode kabel met de
pluspool (+) van de voertuigaccu en de zwarte kabel met de minpool (–)
van de voertuigaccu.
Zorg er bij het aanklemmen voor dat de polen van de voertuigaccu
schoon zijn.
Extern schakelcontact op de omvormer aansluiten
Sluit de externe schakelaar volgens het schakelschema aan de remote
port aan (afb. 4, pagina 5).
Zet de schakelaar (afb. 1 1, pagina 3) op „I”.
De groene status-LED brandt (afb. 1 2, pagina 3) als de schakelaar
gesloten is.
LET OP!
Als u geen beveiliging in de Plus-leiding plaatst, kan de omvor-
mer beschadigd worden en de vrijwaring vervalt.
Zorg ervoor dat de polariteit niet wordt verwisseld. Bij het ver-
polen van de aansluitingen ontstaat een grote vonkslag en de
interne zekeringen branden door. Het verwisselen mag alleen
door een vakman gebeuren.
NL
Omvormer gebruiken SinePower
84
8 Omvormer gebruiken
I
Til de afdekking (afb. 5 2, pagina 5) op.
Sluit uw verbruiker aan op het stopcontact (afb. 5 1, pagina 5) van de
omvormer.
Schakel de omvormer met de schakelaar (afb. 1 1, pagina 3) in
(stand „I”)
… of (alleen MSI412, MSI424) schakelt de omvormer met de externe
schakelaar in (optioneel).
De groene status-LED (afb. 1 2, pagina 3) brandt. De verbruiker wordt
voorzien van wisselspanning.
Toestel met USB-interface opladen
I
Sluit het toestel met de USB-aansluiting (afb. 1 4, pagina 3) aan op de
omvormer.
9 Omvormer onderhouden en reinigen
A
Reinig het toestel af en toe met een vochtige doek.
INSTRUCTIE
Bij het gebruik van de omvormer gedurende langere tijd en
met de zeer hoge belasting is het aan te raden om de motor te
starten, zodat de accu van het voertuig opnieuw kan opladen.
De omvormer kan bij een draaiende of uitgeschakelde motor
gebruikt worden. In elk geval mag de motor niet gestart wor-
den als de omvormer ingeschakeld is, omdat de stroomtoe-
voer naar de sigarettenaansteker tijdens het starten
onderbroken kan worden.
INSTRUCTIE
Lees ook de gebruiksaanwijzing voor het toestel dat u op de USB-
aansluiting wilt laden.
LET OP!
Voor het reinigen geen scherpe of bijtende middelen gebruiken,
omdat dit kan leiden tot schade aan het toestel.
NL
SinePower Verhelpen van storingen
85
10 Verhelpen van storingen
I
INSTRUCTIE
Bij gedetailleerde vragen over de gegevens van de omvormer,
gelieve contact op te nemen met WAECO.
Storing Oorzaak Oplossing
Geen uitgangsspanning, er
brandt geen LED
Geen contact met de accu Contact en kabel controleren.
Zekering defect (in de omvor-
mer of aan het voertuig)
Vervangen van de zekering
door een vakman.
Geen uitgangsspanning,
groene en rode status-LED
branden, er klinkt een alarm-
signaal, verbruiker is uitge-
schakeld
Accuspanning kleiner dan
11 V (MSI212/MSI412) of
22 V (MSI224/MSI424)
Accu laden (motor starten).
Slecht contact met de accu Contacten reinigen.
Ingangsspanning te hoog Ingangsspanning controleren.
Ingangsspanning verlagen.
Geen uitgangsspanning,
groene en rode status-LED
branden, er klinkt een alarm-
signaal, verbruiker is inge-
schakeld
Thermische overbelasting Verbruikers uitschakelen.
Omvormer laten afkoelen en
voor een betere ventilatie zor-
gen.
Controleren of de ventilatie-
sleuven niet zijn afgedekt.
Omgevingstemperatuur ver-
lagen.
Kabelverbinding niet vol-
doende (diameter te klein) of
contact te slecht.
Leiding met een grotere
kabeldiameter gebruiken en
contacten controleren.
Toestel schakelt cyclisch in/
uit (tot vijf keer, daarna is de
omvormer uitgeschakeld)
Belasting te hoog Toestel uitschakelen.
Belasting verlagen.
Toestel weer inschakelen.
NL
Garantie SinePower
86
11 Garantie
De wettelijke garantieperiode is van toepassing. Als het product defect is,
wendt u zich tot het filiaal van de fabrikant in uw land (adressen zie achter-
kant van de handleiding) of tot uw speciaalzaak.
Voor de afhandeling van de reparatie of garantie dient u de volgende docu-
menten mee te sturen:
een kopie van de factuur met datum van aankoop,
reden van de klacht of een beschrijving van de storing.
12 Afvoer
Laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen.
M
Als u het product definitief buiten bedrijf stelt, informeer dan bij het
dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de
betreffende afvoervoorschriften.
Geen uitgangsspanning,
groene en rode status-LED
branden
Belasting te hoog Toestel uitschakelen.
Belasting verlagen.
Toestel weer inschakelen.
Kortsluiting of verkeerde elek-
trische aansluiting
Toestel uitschakelen.
Kortsluiting oplossen.
Elektrische aansluiting con-
troleren.
Toestel weer inschakelen.
Bij het inschakelen van de
verbruiker schakelt de omvor-
mer uit, rode status-LED
brandt
Inschakelstroom te hoog Vergelijking van het toestel-
vermogen met het maximale
vermogen van de omvormer.
Storing Oorzaak Oplossing
NL
SinePower Technische gegevens
87
13 Technische gegevens
MSI212 MSI224
Art.-nr. 9102600124 9102600125
Nominale ingangsspanning 12 V g 24 V g
Continu uitgangsvermogen 150 W 150 W
Piekuitgangsvermogen 300 W 300 W
Uitgangsspanning 230 V w zuivere sinusgolf
Uitgangsfrequentie 50 Hz
Aansluitgegevens USB-laadbus 5 Vg, 2000 mA
Stroomverbruik bij nullast < 0,6 A < 0,5 A
Ingangsspanningsbereik 11 – 15 Vg 22 – 30 Vg
Onderspanningsalarm/-uitschakeling 11 Vg 22 Vg
Omgevingstemperatuur 0 °C – 40 °C
Warmteafvoer Verluchter
Afmetingen 124 x 199 x 49 mm
Gewicht 0,8 kg
Keurmerk/certificaat
NL
Technische gegevens SinePower
88
MSI412 MSI424
Art.-nr. 9102600126 9102600127
Nominale ingangsspanning 12 V g 24 V g
Continu uitgangsvermogen 350 W 350 W
Piekuitgangsvermogen 700 W 700 W
Uitgangsspanning 230 V w zuivere sinusgolf
Uitgangsfrequentie 50 Hz
Aansluitgegevens USB-laadbus 5 Vg, 2000 mA
Stroomverbruik bij nullast < 0,6 A < 0,5 A
Ingangsspanningsbereik 11 – 15 Vg 22 – 30 Vg
Onderspanningsuitschakeling 11 Vg 22 Vg
Onderspanningsalarm/-uitschakeling 0 °C – 40 °C
Warmteafvoer Verluchter
Afmetingen 124 x 199 x 49 mm
Gewicht 0,8 kg
Keurmerk/certificaat

Documenttranscriptie

DE Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem Hause Dometic WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unverbindlich unter der Internetadresse: www.dometic-waeco.de EN We will be happy to provide you with further information about Dometic WAECO products. Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage: www.dometic-waeco.com FR Demandez d’autres informations relatives à la large gamme de produits de la maison Dometic WAECO. Commandez tout simplement notre catalogue gratuitement et sans engagement à l’adresse internet suivante : www.dometic-waeco.com ES Solicite más información sobre la amplia gama de productos de la empresa Dometic WAECO. Solicite simplemente nuestros catálogos de forma gratuita y sin compromiso en la dirección de Internet: www.dometic-waeco.com IT Per ottenere maggiori informazioni sull’ampia gamma di prodotti Dometic WAECO è possibile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all’indirizzo Internet: www.dometic-waeco.com NL Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma Dometic WAECO. Bestel onze catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres: www.dometic-waeco.com DA Bestil yderligere information om det omfattende produktudvalg fra Dometic WAECO. Bestil vores katalog gratis og uforpligtende på internetadressen: www.dometic-waeco.com SV Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från Dometic WAECO: Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår Internetadress: www.dometic-waeco.com NO Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra Dometic WAECO. Bestill vår katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen: www.dometic-waeco.com FI Pyytäkää lisää tietoja Dometic WAECOn kattavista tuotevalikoimista. Tilatkaa tuotekuvastomme maksutta ja sitoumuksetta internet-osoitteesta: www.dometic-waeco.com PT Peça mais informação sobre a ampla gama de produtos da empresa Dometic WAECO. Peça simplesmente os nossos catálogos de forma gratuita e sem qualquer compromisso, disponível no site: www.dometic-waeco.com RU Запросите дальнейшую информацию об обширном ассортименте продукции компании Dometic WAECO. Просто закажите наши каталоги на сайте www.dometic-waeco.com; эта услуга предоставляется бесплатно и ни к чему не обязывает. PL Proszę się zapoznać z informacjami na temat szerokiej gamy produktów Dometic WAECO. Proszę zamówić nasz bezpłatny katalog i zapoznać się z niewiążącą ofertą pod adresem: www.dometic-waeco.com CS Žádejte další informace o rozsáhlé nabídce výrobků firmy Dometic WAECO. Stačí zdarma a nezávazně objednat naše katalogy na internetové adrese: www.dometic-waeco.com SK Vyžiadajte si ďalšie informácie o rozsiahlej palete výrobkov Dometic WAECO. Objednajte si bezplatne a nezáväzne náš katalóg na internetovej adrese: www.dometic-waeco.com HU Kérjen további információkat a Dometic WAECO cég széles körű termékpalettájáról. Rendelje meg ingyenes katalógusainkat kötelezettség nélkül a következő internetcímen: www.dometic-waeco.de Verklaring van de symbolen SinePower Lees deze handleiding voor de montage en de ingebruikname zorgvuldig door en bewaar hem. Geef de handleiding bij het doorgeven van het product aan de gebruiker. Inhoudsopgave 1 Verklaring van de symbolen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 2 Veiligheidsinstructies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 3 Omvang van de levering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 4 Gebruik volgens de voorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 5 Technische beschrijving. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 6 Omvormer bevestigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 7 Omvormer aansluiten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 8 Omvormer gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 9 Omvormer onderhouden en reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 10 Verhelpen van storingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 11 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 12 Afvoer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 13 Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 1 Verklaring van de symbolen ! ! A WAARSCHUWING! Veiligheidsaanwijzing: Het niet naleven kan leiden tot overlijden of ernstig letsel. 76 VOORZICHTIG! Veiligheidsaanwijzing: Het niet naleven kan leiden tot letsel. LET OP! Het niet naleven ervan kan leiden tot materiële schade en de werking van het product beperken. NL SinePower I Veiligheidsinstructies INSTRUCTIE Aanvullende informatie voor het bedienen van het product. ➤ Handeling: dit symbool geeft aan dat u iets moet doen. De vereiste handelingen worden stap voor stap beschreven. ✓ Dit symbool beschrijft het resultaat van een handeling. Afb. 1 5, pagina 3: deze aanduiding wijst u op een element in een afbeelding, in dit voorbeeld op „positie 5 in afbeelding 1 op pagina 3”. 2 Veiligheidsinstructies De fabrikant kan in de volgende gevallen niet aansprakelijk worden gesteld voor schade:  montage- of aansluitfouten  beschadiging van het product door mechanische invloeden en overspanningen  veranderingen aan het product zonder uitdrukkelijke toestemming van de fabrikant  gebruik voor andere dan de in de handleiding beschreven toepassingen 2.1 Algemene veiligheid ! WAARSCHUWING!  Elektrische toestellen zijn geen speelgoed! Kinderen kunnen de gevaren, die van elektrische toestellen uitgaan, niet goed inschatten. Laat kinderen niet zonder toezicht elektrische toestellen gebruiken.  Personen (ook kinderen) die door hun psychische, sensorische of geestelijke vaardigheden of hun onervarenheid of onwetendheid niet in staat zijn om de koelbox veilig te gebruiken, mogen dit toestel niet zonder toezicht of instructie door een verantwoordelijk persoon gebruiken.  Gebruik het toestel alleen waarvoor het bestemd is.  Gebruik het toestel niet in een vochtige of natte omgeving.  Het onderhoud en de reparatie mogen alleen door een vakman uitgevoerd worden die met de daarmee verbonden gevaren resp. de betreffende voorschriften vertrouwd is. NL 77 Veiligheidsinstructies 2.2 Veiligheid bij de installatie van het toestel ! WAARSCHUWING! ! VOORZICHTIG! A LET OP! SinePower  Beveilig het toestel zodanig dat kinderen er geen toegang toe hebben. Er kunnen gevaren ontstaan die door kinderen niet herkend worden!  Zorg ervoor dat het toestel stabiel staat! Het toestel moet zo veilig opgesteld en bevestigd worden dat het niet kan omvallen of naar beneden kan vallen.  Stel het toestel niet aan een warmtebron (zonnestraling, verwarming enz.) bloot. Vermijd zo bijkomende opwarming van het toestel. Elektrische leidingen ! A VOORZICHTIG!  Leg de leidingen zodanig dat er niet over gestruikeld kan worden en beschadiging van de kabel uitgesloten is. LET OP!  Moeten leidingen door plaatwanden of andere scherpe wanden geleid worden, gebruik dan lege buizen of leidingdoorvoeren.  Leg de leidingen niet los of scherp geknikt op elektrisch geleidend materiaal (metaal).  Trek niet aan leidingen.  Plaats een 230-V-netsnoer en 12/24-V-gelijkstroomleiding niet samen in dezelfde kabelgoot (lege buis).  Bevestig de leidingen goed. 78 NL SinePower Omvang van de levering 2.3 Veiligheid bij het gebruik van het toestel ! WAARSCHUWING!  Gebruik het toestel alleen als de behuizing en de leidingen onbeschadigd zijn.  Ook na het uitvallen van de veiligheidsinrichting (zekering) blijven delen van de omvormer onder spanning.  Onderbreek bij werkzaamheden aan het toestel altijd de stroomtoevoer. A LET OP!  Let erop dat de luchtin- en uitgangen van het toestel niet afgedekt worden.  Let op een goede ventilatie.  Verbind de 230-V-uitgang van de omvormer (afb. 5 1, pagina 5) niet met een andere 230-V-bron. 3 Omvang van de levering  Sinus ondulator  4 houders  Gebruiksaanwijzing 4 Gebruik volgens de voorschriften De SinePower omvormers dienen ervoor om gelijkspanning van 12 V resp. van 24 V in een 230-V-wisselspanning van 50 Hz om te zetten.  12 V: SinePower MSI212, art.-nr. 9102600124 SinePower MSI412, art.-nr. 9102600126  24 V: SinePower MSI224, art.-nr. 9102600125 SinePower MSI424, art.-nr. 9102600127 Op de USB-aansluiting kunnen toestellen met accu en USB-interface worden opgeladen (5 V, 2000 mA). Dit toestel is uitsluitend voor het gebruik in voertuigen geschikt. NL 79 Technische beschrijving 5 SinePower Technische beschrijving De omvormers kunnen overal gebruikt worden waar een 12Vg- resp. een 24Vg-spanningsbron voorhanden is. De omvormers worden aangesloten aan:  Voertuigcontactdoos: MSI212 (12 Vg), MSI224 (24 Vg)  Voertuigaccu: MSI412 (12 Vg), MSI424 (24 Vg) De toestellen MSI412 en MSI424 kunnen optioneel met een externe schakelaar in- en uitgeschakeld worden. De toestellen worden met een last- en temperatuurafhankelijke ventilator (afb. 2 2, pagina 4) indien nodig extra gekoeld. Het maximale continue vermogen bedraagt  bij de omvormer MSI212 en MSI224 150 watt  bij de omvormer MSI412 en MSI424 350 watt Toestellen die een hogere vermogensbehoefte hebben, mogen niet aangesloten worden. I INSTRUCTIE Houd er bij de aansluiting van toestellen met elektrische aandrijving (b.v. boormachine, koelkast enz.) rekening mee dat die voor het aanlopen vaak een hoger vermogen nodig hebben dan opgegeven op het typeplaatje. Bij kortsluiting schakelt het toestel uit. Bij een te hoge belasting schakelt het toestel uit en moet handmatig opnieuw worden gestart. Bij te hoge of te lage ingangsspanning en bij thermische overbelasting schakelt het toestel uit om na korte tijd automatisch weer in te schakelen. 80 NL SinePower Omvormer bevestigen De omvormer bezit volgende aansluitingen, aanwijzingen en bedieningselementen: Pos. in Element afb. 1, pagina 3 1 Schakelaar 0: Toestel uitgeschakeld I: Toestel ingeschakeld 2 groene status-LED: brandt, als de omvormer in gebruik is 3 rode status-LED: geeft bedrijfsstoringen weer 4 USB-aansluiting 5 Alleen MSI412, MSI424: Aansluiting voor externe schakelaar 6 Afdekking van het geaarde 230-Vw-stopcontact 7 Houders Pos. in Element afb. 2, pagina 4 6 1 Aansluitkabel voor gelijkspanning 2 Ventilator Omvormer bevestigen U kunt de omvormer met de vier bijgeleverde houders bevestigen. Neem bij de keuze van de montageplaats de volgende instructies in acht:  De omvormer kan horizontaal en verticaal worden gemonteerd.  De omvormer moet op een plaats worden ingebouwd, die beschermd is tegen vocht.  De omvormer mag niet in omgevingen met ontvlambare materialen worden ingebouwd.  De omvormer mag niet in stoffige omgevingen worden ingebouwd.  De montageplaats moet goed geventileerd zijn. Bij installaties in gesloten, kleine ruimtes moet er ventilatie mogelijk zijn. De vrije minimumafstand rondom de omvormer moet minstens 25 cm bedragen.  De luchtinlaat aan de onderkant resp. de luchtuitlaat aan de achterkant van de omvormer moet vrij blijven. NL 81 Omvormer aansluiten SinePower  Omgevingstemperaturen, die hoger zijn dan 40 °C (bijv. in motor- of verwarmingsruimtes, directe zonnestraling), kunnen door de zelfverwarming van de omvormer bij belasting tot automatisch uitschakelen leiden.  Het montagevlak moet vlak zijn en een voldoende stevigheid bieden. A LET OP! Controleer voor het boren of er geen elektrische kabels of andere delen van het voertuig door boren, zagen en vijlen beschadigd kunnen raken. Bevestig de omvormer als volgt (afb. 3, pagina 4): ➤ Clip twee houders op zowel het linker als rechter verbindingsstuk onderaan. U kunt de houders naar wens verschuiven. ➤ Schroef de omvormer vast door telkens één schroef door de boringen in de houders te schroeven. 7 Omvormer aansluiten A LET OP! De lengte van de leiding tussen accu en omvormer mag maximaal 2 m bedragen. 7.1 MSI212 en MSI224 aansluiten Het aansluiten gebeurt via een stekker die in het 12-V-voertuigstopcontact (bij MSI212) resp. een 24-V-voertuigstopcontact (bij MSI224) gestoken wordt. De middelste pen van de stekker is met de plusleiding (afb. 6 1, pagina 5) verbonden en de beide zijdelingse beugels van de stekker met de minleiding (afb. 6 2, pagina 5). A 82 LET OP!  Let bij het insteken van de stekker in het voertuigstopcontact op een vaste verbinding. Een ontoereikende verbinding heeft een opwarming van de stekker tot gevolg.  De belastbaarheid van het voertuigstopcontact, de toevoerleiding en de zekering moet minstens 15 ampère bedragen. De zekering mag niet eigenmachtig verhoogd worden. NL SinePower 7.2 Omvormer aansluiten MSI412 en MSI424 aansluiten Let erop dat tussen pluspool (+) en omvormer een betrouwbare zekering aanwezig is. Neem de volgende waarden in acht:  MSI412: 50 A  MSI424: 25 A A LET OP!  Als u geen beveiliging in de Plus-leiding plaatst, kan de omvormer beschadigd worden en de vrijwaring vervalt.  Zorg ervoor dat de polariteit niet wordt verwisseld. Bij het verpolen van de aansluitingen ontstaat een grote vonkslag en de interne zekeringen branden door. Het verwisselen mag alleen door een vakman gebeuren. ➤ Verbind voor de ingebruikname van de omvormer de rode kabel met de pluspool (+) van de voertuigaccu en de zwarte kabel met de minpool (–) van de voertuigaccu. Zorg er bij het aanklemmen voor dat de polen van de voertuigaccu schoon zijn. Extern schakelcontact op de omvormer aansluiten ➤ Sluit de externe schakelaar volgens het schakelschema aan de remote port aan (afb. 4, pagina 5). ➤ Zet de schakelaar (afb. 1 1, pagina 3) op „I”. ✓ De groene status-LED brandt (afb. 1 2, pagina 3) als de schakelaar gesloten is. NL 83 Omvormer gebruiken SinePower 8 Omvormer gebruiken I INSTRUCTIE  Bij het gebruik van de omvormer gedurende langere tijd en met de zeer hoge belasting is het aan te raden om de motor te starten, zodat de accu van het voertuig opnieuw kan opladen.  De omvormer kan bij een draaiende of uitgeschakelde motor gebruikt worden. In elk geval mag de motor niet gestart worden als de omvormer ingeschakeld is, omdat de stroomtoevoer naar de sigarettenaansteker tijdens het starten onderbroken kan worden. ➤ Til de afdekking (afb. 5 2, pagina 5) op. ➤ Sluit uw verbruiker aan op het stopcontact (afb. 5 1, pagina 5) van de omvormer. ➤ Schakel de omvormer met de schakelaar (afb. 1 1, pagina 3) in (stand „I”) … ➤ … of (alleen MSI412, MSI424) schakelt de omvormer met de externe schakelaar in (optioneel). ✓ De groene status-LED (afb. 1 2, pagina 3) brandt. De verbruiker wordt voorzien van wisselspanning. Toestel met USB-interface opladen I INSTRUCTIE Lees ook de gebruiksaanwijzing voor het toestel dat u op de USBaansluiting wilt laden. ➤ Sluit het toestel met de USB-aansluiting (afb. 1 4, pagina 3) aan op de omvormer. 9 Omvormer onderhouden en reinigen A LET OP! Voor het reinigen geen scherpe of bijtende middelen gebruiken, omdat dit kan leiden tot schade aan het toestel. ➤ Reinig het toestel af en toe met een vochtige doek. 84 NL SinePower Verhelpen van storingen 10 Verhelpen van storingen I INSTRUCTIE Bij gedetailleerde vragen over de gegevens van de omvormer, gelieve contact op te nemen met WAECO. Storing Oorzaak Oplossing Geen uitgangsspanning, er brandt geen LED Geen contact met de accu Contact en kabel controleren. Geen uitgangsspanning, groene en rode status-LED branden, er klinkt een alarmsignaal, verbruiker is uitgeschakeld Accuspanning kleiner dan 11 V (MSI212/MSI412) of 22 V (MSI224/MSI424) Accu laden (motor starten). Slecht contact met de accu Contacten reinigen. Ingangsspanning te hoog Ingangsspanning controleren. Zekering defect (in de omvor- Vervangen van de zekering mer of aan het voertuig) door een vakman. Ingangsspanning verlagen. Geen uitgangsspanning, groene en rode status-LED branden, er klinkt een alarmsignaal, verbruiker is ingeschakeld Thermische overbelasting Verbruikers uitschakelen. Omvormer laten afkoelen en voor een betere ventilatie zorgen. Controleren of de ventilatiesleuven niet zijn afgedekt. Omgevingstemperatuur verlagen. Toestel schakelt cyclisch in/ uit (tot vijf keer, daarna is de omvormer uitgeschakeld) NL Kabelverbinding niet voldoende (diameter te klein) of contact te slecht. Leiding met een grotere kabeldiameter gebruiken en contacten controleren. Belasting te hoog Toestel uitschakelen. Belasting verlagen. Toestel weer inschakelen. 85 Garantie SinePower Storing Oorzaak Oplossing Geen uitgangsspanning, groene en rode status-LED branden Belasting te hoog Toestel uitschakelen. Belasting verlagen. Toestel weer inschakelen. Kortsluiting of verkeerde elek- Toestel uitschakelen. trische aansluiting Kortsluiting oplossen. Elektrische aansluiting controleren. Toestel weer inschakelen. Inschakelstroom te hoog Bij het inschakelen van de verbruiker schakelt de omvormer uit, rode status-LED brandt 11 Vergelijking van het toestelvermogen met het maximale vermogen van de omvormer. Garantie De wettelijke garantieperiode is van toepassing. Als het product defect is, wendt u zich tot het filiaal van de fabrikant in uw land (adressen zie achterkant van de handleiding) of tot uw speciaalzaak. Voor de afhandeling van de reparatie of garantie dient u de volgende documenten mee te sturen:  een kopie van de factuur met datum van aankoop,  reden van de klacht of een beschrijving van de storing. 12 Afvoer ➤ Laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen. M 86 Als u het product definitief buiten bedrijf stelt, informeer dan bij het dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de betreffende afvoervoorschriften. NL SinePower 13 Technische gegevens Technische gegevens MSI212 MSI224 9102600124 9102600125 Nominale ingangsspanning 12 V g 24 V g Continu uitgangsvermogen 150 W 150 W Piekuitgangsvermogen 300 W 300 W Art.-nr. Uitgangsspanning 230 V w zuivere sinusgolf Uitgangsfrequentie 50 Hz Aansluitgegevens USB-laadbus 5 Vg, 2000 mA Stroomverbruik bij nullast < 0,6 A < 0,5 A Ingangsspanningsbereik 11 – 15 Vg 22 – 30 Vg 11 Vg 22 Vg Onderspanningsalarm/-uitschakeling Omgevingstemperatuur Warmteafvoer Afmetingen Gewicht 0 °C – 40 °C Verluchter 124 x 199 x 49 mm 0,8 kg Keurmerk/certificaat NL 87 Technische gegevens SinePower MSI412 MSI424 9102600126 9102600127 Nominale ingangsspanning 12 V g 24 V g Continu uitgangsvermogen 350 W 350 W Piekuitgangsvermogen 700 W 700 W Art.-nr. Uitgangsspanning 230 V w zuivere sinusgolf Uitgangsfrequentie 50 Hz Aansluitgegevens USB-laadbus 5 Vg, 2000 mA Stroomverbruik bij nullast < 0,6 A < 0,5 A Ingangsspanningsbereik 11 – 15 Vg 22 – 30 Vg 11 Vg 22 Vg Onderspanningsuitschakeling Onderspanningsalarm/-uitschakeling Warmteafvoer Afmetingen Gewicht 0 °C – 40 °C Verluchter 124 x 199 x 49 mm 0,8 kg Keurmerk/certificaat 88 NL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220

Dometic SinePower MSI212 de handleiding

Categorie
Voedingsadapters
Type
de handleiding