Clatronic ES 3643 Handleiding

Categorie
Koffie makers
Type
Handleiding
Übersicht der Bedienelemente
Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande
Indicación de los elementos de manejo • Elementi di comando • Overview of the Components
Przegląd elementów obsługi • A kezelőelemek áttekintése
Обзор деталей прибора •
3
ES 3643_IM 02.03.16
15
ES 3643_IM 02.03.16
Gebruiksaanwijzing
Dank u voor uw keuze van dit product. We hopen dat u er
veel plezier van beleeft.
Symbolen in deze bedieningshandleiding
Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal
gekenmerkt. Neem deze aanwijzingen strikt in acht om
ongevallen en schade aan het apparaat te vermijden:
WAARSCHUWING:
Waarschuwt voor gevaren voor uw gezondheid en toont
mogelijk letselrisico’s.
LET OP:
Wijst op mogelijke gevaren voor het apparaat of andere
voorwerpen.
OPMERKING:
Kenmerkt tips en informatie voor u.
Inhoud
Overzicht van de bedieningselementen ............................ 3
Algemene Opmerkingen .................................................... 15
Speciale veiligheidsinstructies voor dit apparaat ..........15
Meegeleverde onderdelen .................................................17
Het apparaat uitpakken ...................................................... 17
Bedieningselementen.........................................................17
Opmerkingen voor het gebruik ......................................... 18
Plaatsing ...........................................................................18
Schakelaars (8 / 9 / 10) en stoomhoeveelheidregelaar (3) 18
Elektrische aansluiting ..................................................... 18
Aan / Uit .............................................................................18
Europese verordening inzake energiebesparing .............18
Bediening .............................................................................18
De lterhouder bevestigen / losmaken ............................. 18
Het plaatsen van de lekbak / het lekbakrooster ...............18
Het eerste gebruik / ontluchting ........................................ 19
Het maken van Espresso .................................................19
Het maken van Cappuccino .............................................20
Reiniging ..............................................................................21
Groepskop en rubberen afdichting .................................. 21
Toebehoren ...................................................................... 21
Ontkalking ............................................................................21
Opslaan ................................................................................22
Probleemoplossing ............................................................22
Technische gegevens .........................................................23
Verwijdering .........................................................................23
Betekenis van het symbool “vuilnisemmer” .....................23
Algemene Opmerkingen
Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding
uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen met het
garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos met de
binnenverpakking. Geef ook de handleiding mee wanneer u
de machine aan derden doorgeeft.
Gebruik het apparaat uitsluitend privé en uitsluitend
voor de voorgeschreven toepassing. Dit apparaat is niet
geschikt voor commercieel gebruik.
Gebruik het apparaat niet buiten. Bescherm het tegen
hitte, directe zonnestralen, vocht (in geen geval in vloei-
stoffen dompelen) en scherpe randen. Gebruik het appa-
raat niet met vochtige handen. Bij vochtig of nat geworden
apparaat onmiddellijk de stroomtoevoer onderbreken.
Schakel het apparaat uit en onderbreek altijd de stroom-
toevoer (trek aan de stekker, niet aan de kabel) wanneer u
het apparaat niet gebruikt, hulpstukken aanbrengt, reinigt
of wanneer storingen optreden.
Laat het ingeschakelde apparaat niet zonder toezicht
werken. Schakel het apparaat altijd uit voordat u de ruimte
verlaat. Trek de netsteker uit de contactdoos.
Het apparaat en de netkabel moeten regelmatig op zicht-
bare schade worden gecontroleerd. Wanneer u schade
vaststelt, mag het apparaat niet meer worden gebruikt.
Gebruik alleen originele reserveonderdelen.
Laat om veiligheidsredenen geen verpakkingsdelen
(plasticzak, doos, piepschuim, enz.) binnen het bereik van
uw kinderen liggen.
WAARSCHUWING:
Laat kleine kinderen niet met de folie spelen. Er bestaat
gevaar voor verstikking!
Speciale veiligheidsinstructies voor dit apparaat
WAARSCHUWING: Gevaar voor brandwonden!
Groepskop, lterhouder, stoomkop en kopjesplateau worden tijdens
het gebruik erg warm.
Pak de lterhouder alleen bij het handvat vast.
16
ES 3643_IM 02.03.16
WAARSCHUWING: Gevaar voor brandwonden!
Raak de groepskop, stoomkop en kopjesplateau niet aan! Laat
deze onderdelen afkoelen voordat u het schoonmaakt.
Richt de stoomstraal nooit op uzelf of andere personen. Plaats een
kannetje onder de stoomkop (4).
WAARSCHUWING:
Zorg ervoor dat geen vocht in de behuizing komt. Risico op een
elektrische schok.
LET OP:
Vul het waterreservoir (2) alleen met koud water.
Gebruik alleen drinkwater. Gebruik geen koolzuurhoudend water
(bruisend mineraalwater).
Zorg ervoor dat de lterhouder (16) tijdens het gebruik veilig en
goed is vergrendeld, omdat dit apparaat onder druk werkt.
Plaats het apparaat altijd alleen op een vlakke ondergrond.
Het apparaat alleen inschakelen wanneer het waterreservoir met
water is gevuld.
Het apparaat niet verplaatsen wanneer het in gebruik is.
Het apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ou-
der onder toezicht van een volwassene of als zij geïnstrueerd zijn in
veilig gebruik van het apparaat en bewust zijn van de gevaren.
Reiniging en onderhoud door de gebruiker mogen niet door
kinderen worden verricht, tenzij ze ouder dan 8 jaar zijn en bege-
leid worden.
Houd het apparaat en het snoer buiten bereik van kinderen jonger
dan 8 jaar.
Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
Apparaten kunnen worden gebruikt door personen met vermin-
derde lichamelijke, zintuigelijke of geestelijke vermogens, of gebrek
17
ES 3643_IM 02.03.16
aan ervaring en kennis als zij onder toezicht staan of geïnstrueerd
zijn voor het gebruik van het apparaat in een veilige manier en als
zij de gevaren begrijpen.
Probeer het apparaat niet zelf te repareren. Neem altijd contact op
met een erkende monteur. Als de stroomkabel is beschadigd, moet
deze door de fabrikant, zijn dealer of vergelijkbare, erkende perso-
nen vervangen worden om gevaar te vermijden.
Dit apparaat is bedoeld om espresso en cappuccino te maken.
Gebruik het apparaat uitsluitend binnenshuis en op een droge plek.
Het is bestemd voor huishoudelijk gebruik en op dergelijke plaatsen
zoals bijv.:
- In personeelkeukens in winkels, op kantoren en andere commer-
ciële plaatsen.
Het is niet bedoeld voor gebruik in boerderij accommodatie of Bed
& Breakfast gelegenheden of door de gasten in hotels, motels en
andere accommodatiefaciliteiten.
LET OP:
Het apparaat mag niet in water worden ondergedompeld om het te
reinigen. Raadpleeg de instructies die zijn voorzien in het hoofdstuk
“Reiniging”.
Meegeleverde onderdelen
1 Espressomachine
1 verwijderbare waterreservoir
1 Stoomkopafdekking
1 Filterhouder
1 1-kop lterelement
1 2-kop lterelement
1 Lekplateaurooster
1 Lekplateau
1 Maatlepel / stamper
Het apparaat uitpakken
1. Verwijder al het verpakkingsmateriaal.
2. Verwijder het overige verpakkingsmateriaal zoals plastic,
vulmateriaal, kabelstrips en kartonnen verpakkingen.
3. Controleer of alle onderdelen in de doos zitten.
OPMERKING:
Er kan zich nog stof of productiemateriaal op het apparaat
bevinden. We raden u aan om het apparaat eerst te reini-
gen, zoals beschreven onder “Reiniging”.
Bedieningselementen
Afbeelding A
1 Waterreservoir
2 Afneembaar waterreservoir
3 Stoomregelknop
4 Stoomkop met afdekking
5 Lekplateaucompartiment
6 Lekplateaurooster
7 Lekplateau
8
Aan- / uitschakelaar
9
-schakelaar (Pomp)
18
ES 3643_IM 02.03.16
10 -schakelaar (Stoom)
11 Indicatielamp van het verwarmingselement “ok
12 Statusindicatielicht I
13 Warmhoudplaat / kopjesplateau
14 Filterelement voor 1 kop
15 Filterelement voor 2 kopjes
16 Filterhouder
17 Filterbeveiliging
18 Maatlepel / stamper (1 onderdeel, 2 functies)
Opmerkingen voor het gebruik
Plaatsing
Plaats het apparaat op een stevige en vlakke ondergrond.
Wegens toenemende hitte en dampen gebruik het ap-
paraat niet onder bovenkasten.
Plaats het apparaat niet in de nabijheid van een gas- of
elektrisch fornuis of een andere warmtebron.
Schakelaars (8 / 9 / 10) en stoomhoeveelheidregelaar (3)
De bedieningselementen hebben de volgende functies:
Schakelaars 8 / 9 / 10 stand „“ = Uit
Schake-
laar
Stand “
Stand van de stoom-
hoeveelheidregelaar
8
Het apparaat is dan
klaar voor gebruik
OFF
9
Ontluchten en
schoonmaken van het
apparaat
tot +
9
Pompen voor de be-
reiding van espresso
OFF
10
Stoom voor het op-
schuimen van melk
tot +
Elektrische aansluiting
1. Zorg ervoor dat uw netspanning met de specicaties van
het apparaat overeenkomt. De specicaties staan op het
typeplaatje.
2. Controleer de instellingen van de schakelaars! Zet alle
schakelaar op de stand “ en de stoomhoeveelheidre-
gelaar in de stand OFF”.
3. Steek de stekker in een goed geïnstalleerd en geaard
stopcontact.
Aan / Uit
Om het apparaat in te schakelen zet u de aan-/uitscha-
kelaar (8) in de stand “
”. De statusindicatielamp I licht
op. Het apparaat begint op te warmen. De warmhoudplaat
(13) warmt op.
De indicatielamp “ok” licht op zodra de benodigde berei-
dingstemperatuur is bereikt.
OPMERKING:
De indicatielamp “okschakelt tijdens gebruik aan en
uit. Dit is normaal en geeft aan dat de temperatuur
thermostatisch geregeld en gehandhaafd wordt.
Om het apparaat uit te schakelen zet u alle schakelaars in
de stand “”. Trek dan de stekker uit het stopcontact.
Europese verordening inzake energiebesparing
OPMERKING:
De Europese richtlijn 2009/125/EG (Richtlijn Ecodesign)
omvat maatregelen voor energiebesparing.
De volgende maatregel is van toepassing op kofezetappa-
raten: De warmhoudperiode is beperkt tot max. 30 minuten.
Het apparaat gaat dan automatisch uit, zelfs als de aan-/
uitschakelaar nog in de stand “ ” staat. Het indicatielampje
I” gaat uit.
U behaalt meer projt bij betere veiligheid en een lager
energieverbruik.
U kunt het apparaat alleen opnieuw gebruiken, als de aan-/
uitschakelaar in de stand ” staat.
Bediening
WAARSCHUWING: Belangrijk!
Controleer voor gebruik altijd de instellingen van de scha-
kelaars! Voordat u het apparaat op een geaard stopcontact
aansluit dienen alle schakelaars in de stand “” gezet te
worden, en de stoomhoeveelheidregelaar moet in de stand
OFF” staan!
De lterhouder bevestigen / losmaken
Houd het handvat aan de linkerkant van het apparaat
om de lterhouder te bevestigen (zie afb. B op pagina
3). Steek de drie geleidelipjes in de uitsparingen van de
groepskop. Trek de lterhouder met het handvat naar
rechts naar het midden van het apparaat. Zorg ervoor dat
de lterhouder goed in de groepskop is beveiligd.
Trek de lterhouder naar links om de groepskop los te
maken.
WAARSCHUWING: Gevaar voor brandwonden!
Na gebruik zijn de metalen delen van de lterhouder en
lterelement heet.
Het plaatsen van de lekbak / het lekbakrooster
Schuif de lekbak voor het residuele water (7) in het
compartiment (5).
Plaats het lekbakrooster (6) op het compartiment als
afdekking.
19
ES 3643_IM 02.03.16
Het eerste gebruik / ontluchting
LET OP:
Ontlucht het apparaat vóór het eerste gebruik en na een
langere ongebruikte periode schoon. Gebruik tijdens dit
proces geen gemalen kofe!
1. Controleer of de lekbak (7) en het lekbakrooster (6) zijn
geplaatst.
2. Vul het waterreservoir met schoon, vers water tot de
MAX-markering. Sluit het deksel weer.
3. Verwijder de lterhouder (16) uit de groepskop.
4. Gebruik de aan- / uitschakelaar (8) om het apparaat in te
schakelen.
5. Draai de stoomkop (4) uit. Zorg ervoor dat het stoompijpje
goed bevestigd is.
6. Plaats een geschikte bak (hittebestendig / ong. 500 ml)
onder de stoomkop.
7. Draai de stoomregelknop (3) helemaal naar de “+”.
8. Gebruik de schakelaar (9) om de pomp aan te zetten. Het
pompen begint.
9. Schakel de pomp uit nadat het water gelijkmatig uit de
stoomkop wordt uitgestoten. De schakelaar (9) is in de
” positie.
10. Draai de stoomregelknop naar de “OFF” positie.
11. Maak de bak leeg en plaats deze onder de groepskop.
12. Gebruik de schakelaar (9) om de pomp aan te zetten.
De waterstroom wordt gestart. Laat al het water uit de
watertank doorlopen. Schakel de pomp uit om de bak
leeg te maken.
WAARSCHUWING: Gevaar voor brandwonden!
Het water in de bak is heet.
13. Het apparaat is nu ontlucht en klaar voor gebruik.
Het maken van Espresso
LET OP:
Maak geen espresso als het apparaat nog onder druk staat
(bijvoorbeeld als even tevoren nog melk opgeschuimd
is). Als er teveel druk op het apparaat staat, dan lekt er
espresso langs de rand van het mondstuk. Dit kan leiden
tot het sneller verslijten van de rubberen afdichting.
1. Schakel het apparaat in. De statusindicatielamp “I” licht
op. Het apparaat begint op te warmen. De warmhoud-
plaat (13) warmt op.
OPMERKING:
Gebruik de warmhoudplaat om uw kopje(s) voor te
verwarmen.
Als u het kopje / de kopjes sneller wilt voorverwar-
men, kunt u deze met heet water afspoelen.
2. Controleer of de lekbak (7) en het lekbakrooster (6) zijn
geplaatst.
3. Vul de watertank met de gewenste hoeveelheid schoon,
vers water. Het waterniveau moet tussen de MIN- en
MAX-markeringen zijn. Sluit het deksel weer.
4. Als u eerder melk heeft opgeschuimd, laat dan alle druk
uit het apparaat ontsnappen:
4.1. Schakelaars (9) en (10) moeten in de stand
staan.
4.2. Plaats een passend kopje onder het stoompijpje.
4.3. Draai de stoomhoeveelheidregelaar (3) langzaam
in de richting van +” totdat er geen stoom meer
uitkomt.
4.4. Sluit de stoomhoeveelheidregelaar door deze in de
stand “OFF” te zetten.
5. Selecteer een lterelement (14 / 15). Plaats het element
in de lterhouder. Controleer of de lterbeveiliging niet
rechtop staat.
6. Vul het lterelement met gemalen espresso. Gebruik de
meegeleverde maatlepel (18). Let op de MAX-markering
in het lterelement. Verspreid de gemalen espresso
gelijkmatig en druk lichtjes met de stamper (18) naar
beneden. Reinig de rand van de lterhouder.
7. Bevestig de lterhouder aan de groepskop. Zorg ervoor
dat de lterhouder goed in de groepskop is bevestigd.
8. De benodigde bereidingstemperatuur is bereikt zodra
de indicatielamp “ok” oplicht. Plaats uw voorverwarmd
kopje(s) onder de groepskop precies op de twee gaten
die u in de lekplateaurooster kunt zien.
9. Gebruik de schakelaar (9) om de pomp aan te zetten. Het
warme water wordt door het lter geperst.
OPMERKING:
Dit proces stopt niet automatisch!
10. Stoppen met het bereidingsproces door de pomp uit te
schakelen wanneer de gewenste hoeveelheid espresso
in uw kopje(s) is bereid.
11. Verwijder de kopje(s).
OPMERKING:
Verwijder de lterhouder elke keer na het maken van
espresso. Op deze manier verlengt u de levensduur
van de rubberen afdichting van de groepskop.
12. Verwijder de lterhouder uit de groepskop.
13. Maak het lter leeg en vul het opnieuw om nog een kopje
espresso te bereiden.
WAARSCHUWING:
De metalen delen van de lterhouder en lterelement
zijn heet.
a) Klap de lterbeveiliging
(17) omhoog. Duw de
lterbeveiliging met uw
duim in de richting van
het lterelement en draai
tegelijk de lterhouder rond (zie Afb.).
b) Tik het kofedik uit het lterelement. Gebruik een
lepel, indien nodig. Spoel het resterende kofedik met
warm water uit het lterelement.
14. Als voorbereiding voor het volgende kopje / kopjes
espresso, gaat u als hierboven beschreven te werk.
20
ES 3643_IM 02.03.16
Het maken van Cappuccino
Cappuccino bestaat uit het algemeen uit één derde kofe,
één derde hete melk en één derde melkschuim.
Het melkschuim moet niet stevig genoeg zijn om met een
lepel te worden gevormd. Het moet romig zijn, zoals niet
volledig bereide slagroom, met een stroperige structuur.
Voor de voorbereiding hebt u daarnaast nodig
een grotere, bolvormig kopje (ong. 180 ml), waarin u de
espresso zet,
een klein opschuimkannetje met tuit (bijv. 0,3 ℓ),
een klein, hittebestendig bakje,
koude melk met ten minste 3,5 % vetgehalte.
LET OP: Houd deze volgorde aan!
1. Zetten van espresso.
2. Melk opschuimen.
Lees voor het zetten van cappuccino verder onder de
beschrijving van “Het maken van Espresso“.
Schuim de melk als volgt:
WAARSCHUWING: Gevaar voor brandwonden!
Ontsnappende stoom kan letsel veroorzaken. Tijdens het
opwarmproces kan hete stoom / water uit de groepskop
en / of stoomkop ontsnappen!
Zorg ervoor dat de stoomregelknop (3) vóór het activeren
van de stoomfunctie op de OFF”-positie is ingesteld.
Richt de stoomkop niet op personen.
Plaats altijd een kannetje onder de stoomkop (4).
1. Controleer of de schakelaar (9) in de “”-positie staat.
2. Draai de stoomkop (4) uit. Bevestig de afdekking van het
stoompijpje helemaal over de stoomkop.
3. Plaats een hittebestendig kannetje onder de stoomkop.
4. Vul het kannetje voor de helft met koude melk.
5. Zet de schakelaar (10) in de stand “
”. Wacht totdat de
indicatielamp “ok” weer oplicht.
6. Open de stoomregelknop (3) een beetje naar de “+
elke keer voordat u het opschuimfunctie gebruikt om
verzameld condensaat af te voeren. Het apparaat is klaar
voor gebruik als alleen stoom ontsnapt.
7. Plaats uw melkkan met de melk onder de stoomkop.
8. Til het kannetje, zodat de stoomkop net onder het melk-
oppervlak bevindt.
OPMERKING:
Plaats de stoomkop niet in het midden van het kan-
netje, maar dicht bij de binnenwand. Deze positie is
belangrijk om de melk in een wervelende beweging te
krijgen. Wij raden aan om de tuit als geleider voor de
stoomkop te gebruiken.
9. Open langzaam de stoomregelknop (3) naar de “+” tot
de gewenste hoeveelheid stoom is ingesteld. Beweeg
het kannetje lichtjes omhoog en omlaag. Sluit de stoom-
regelknop naar de “OFFnadat de melk tot het gewenste
volume (ong. 50 %) is opgeschuimd.
OPMERKING:
Steek de stoomkop helemaal tot de bodem van het
kannetje om de melk verder op te warmen. Zorg
ervoor dat de melk niet gaat koken. In dat geval zal
het schuim verdwijnen.
Als het water niet meer warm genoeg is, zal de
indicatielamp (11) uitgaan. Draai de stoomregelknop
naar de “OFF”. Wacht totdat de indicatielamp ok
weer oplicht. Ga nu verder met het opschuimen van
de melk.
10. Voor het verwijderen van de laatste grote luchtbellen,
klop de melkkan na het opschuimen voorzichtig op het
tafelblad (alsof u het een beetje hard neerzet). Draai
het melkkannetje iets rond. Dit helpt om het schuim na
het opschuimen te mixen. Verspil nu geen tijd. Giet de
opgeschuimde melk langzaam in de espresso.
11. Draai de melkkan een beetje rond tijdens het langzaam
gieten van de opgeschuimde melk in de espresso.
OPMERKING:
Met een paar listige bewegingen kunt u ontwerpen in
het schuim tekenen.
Strooi cacaopoeder of kaneel naar smaak op het
schuim.
12. BELANGRIJK: Reinig de stoomkop, onmiddellijk na elk
gebruik! Bij het sluiten van de stoomregelknop wordt
binnen een paar seconden een vacuüm gecreëerd,
waardoor een beetje melk in de stoomkop wordt
gezogen. Plaats uw hittebestendig kannetje onder de
stoomkop. Open kort de stoomregelknop voor een beetje
stoom om melkresten uit de stoomkop te spoelen. Veeg
de stoomkop met een vochtige doek af.
13. Schakel de stoomfunctie uit door de schakelaar (10) in de
stand “” te zetten.
21
ES 3643_IM 02.03.16
Reiniging
WAARSCHUWING:
Trek vóór de reiniging altijd de netsteker uit de contactdoos en
wacht totdat het apparaat afgekoeld is.
Dompel het apparaat nooit onder water. Dit zou tot een elektrische
schok of brand kunnen leiden.
De stoomkop is onmiddellijk na gebruik heet!
LET OP:
Gebruik geen draadborstel of andere schurende
voorwerpen.
Gebruik geen scherpe of schurende reinigingsmiddelen.
Reinig de behuizing met een licht vochtige doek zonder
reinigingsmiddelen.
Groepskop en rubberen afdichting
Veeg de groepskop en de rubberen afdichting met een
vochtige doek af. Gebruik een zachte nylonborstel om
hardnekkige resten te verwijderen. Droog het met een zachte
doek.
Toebehoren
Was de lterhouder, lterelementen, lekplateaurooster,
lekplateau, maatlepel, watertank en stoomkopafdekking in
warm schuimend water. Gebruik een zachte nylonborstel,
indien nodig. Spoel met schoon water af. Droog alle onderde-
len met een zachte doek.
LET OP:
Deze onderdelen zijn niet vaatwasmachinebestendig.
Warmte en agressieve schoonmaakmiddelen kunnen tot
vervorming en verkleuring leiden.
Waterreservoir
1. Open het deksel om het waterreservoir te verwijderen.
Trek het reservoir met beide handen omhoog en eruit.
Plaats het reservoir terug na het schoonmaken en
drogen.
OPMERKING:
Het waterreservoir heeft twee haken.
2. Haak het waterreservoir in de twee oogjes van het
apparaat.
3. Druk het waterreservoir iets naar beneden om de klep te
openen.
Stoomkop
Reinig de stoomkop en afdekking direct na gebruik. Droge
melkresten zijn moeilijk schoon te maken.
1. Verwijder de afdekking. Draai iets om het eenvoudig te
verwijderen. Gebruik een vochtige doek om de stoompijp
met één hand vast te houden!
2. Laat de afdekking voor enige tijd in warm schuimend
water. Op deze wijze zijn melkresten eenvoudig te
verwijderen.
3. Veeg de stoomkop op het apparaat met een vochtige
doek af.
OPMERKING:
Vul een bak met warm water om droge residu te verwij-
deren. Plaats de container onder de stoomkop, zodat
het is ondergedompeld.
4. Plaats na het schoonmaken de afdekking terug op de
stoomkop. Plaats een hittebestendig kannetje onder de
stoomkop. Gebruik het apparaat zoals aangegeven onder
“Het maken van Cappuccino”, punten 5 en 6. Na het
reinigen van de stoomkop is het weer klaar voor gebruik.
Ontkalking
Kalkaanslag brengt de functionaliteit van uw apparaat in
gevaar. Het is noodzakelijk om het apparaat regelmatig te
ontkalken. De intervallen zijn afhankelijk van de gebruiksfre-
quentie en de hardheid van het water.
Ontkalk met een commerciële ontkalker voor kofezetap-
paraten.
1. Doseer zoals op de verpakking of in de gebruiksaanwij-
zing aangegeven.
2. Gebruik het apparaat zoals geïnstrueerd voor het maken
van espresso totdat het reservoir leeg is. Laat de oplos-
sing door de groepskop (zonder lterhouder) stromen.
WAARSCHUWING:
Spoel het waterreservoir en laat één volle tank
schoon water door de groepskop stromen om de
resten van de ontkalker uit te spoelen.
Gebruik dit water niet voor het maken van espresso.
22
ES 3643_IM 02.03.16
Opslaan
Reinig het apparaat volgens de instructies. Laat de acces-
soires volledig drogen.
We raden u aan het apparaat in de originele verpakking
te bewaren als het gedurende een langere periode niet
gebruikt wordt.
Bewaar het apparaat altijd buiten bereik van kinderen en
op een droge, goed geventileerde plaats.
Probleemoplossing
Probleem Mogelijke Oorzaak Oplossing
Het apparaat
werkt niet.
Het apparaat krijgt
geen stroom.
Controleer het
stopcontact met
een ander ap-
paraat.
Steek de stekker
goed in het stop-
contact.
Controleer de
zekering.
Het apparaat is niet
ontlucht voor het
eerste gebruik.
Spoel het apparaat
zoals aangegeven
onder “Het eerste
gebruik / ontluch-
ting”.
Het apparaat is
stuk.
Neem contact op
met uw leverancier
of specialist.
Probleem Mogelijke Oorzaak Oplossing
Geen kofe. Schakel het apparaat uit!
Het waterreservoir
is leeg.
Vul het waterreser-
voir met schoon
water.
De watertank is niet
goed bevestigd,
de klep is niet
geopend.
Druk het water-
reservoir iets naar
beneden om de
klep te openen.
De gaten in de l-
terhouder en uitlaat
van de groepskop
zijn verstopt.
Reinig de lterhou-
der, het lter en
de uitlaat van de
groepskop.
Ingesloten lucht in
het verwarmings-
circuit.
Genereer stoom
zoals geïnstrueerd
onder “Het maken
van Cappuccino”.
Open de stoomre-
gelknop helemaal
naar de “+”.
De gemalen kofe
is te jn of te veel
gecomprimeerd.
Maak de gemalen
kofe los. Verdeel
het gelijkmatig en
comprimeer het
slechts een beetje
met de stamper.
Kalkafzetting in het
apparaat.
Ontkalk het ap-
paraat volgens de
instructies.
De pomp
maakt veel
lawaai.
Schakel het apparaat uit!
Het waterreservoir
is leeg.
Vul het waterreser-
voir met schoon
water.
De watertank is niet
goed bevestigd,
de klep is niet
geopend.
Druk het water-
reservoir iets naar
beneden om de
klep te openen.
Ingesloten lucht in
het watercircuit.
Spoel het apparaat
zoals aangegeven
onder “Het eerste
gebruik / ontluch-
ting”.
23
ES 3643_IM 02.03.16
Probleem Mogelijke Oorzaak Oplossing
Espresso
ontsnapt bij de
rand van de
lterhouder.
Stop het bereidingsproces!
De lterhouder is
niet goed bevestigd
of is niet genoeg
gesloten.
Bevestig de lter-
houder goed zoals
geïnstrueerd onder
“De lterhouder
bevestigen / los-
maken”.
Te veel gemalen
kofe in het lterele-
ment.
Verwijder teveel
aan gemalen
kofe. Let op de
MAX-markering in
het lterelement.
Kofedikresten
op de rubberen
afdichting van de
groepskop.
Schakel het ap-
paraat uit en laat
het afkoelen.
Reinig de rubberen
afdichting volgens
de instructies.
Na het opschuimen
van de melk staat
het apparaat nog
steeds onder druk.
Laat de druk vol-
ledig ontsnappen.
Let op onderdeel
4 in het hoofdstuk
“Het maken van
Espresso”.
Espresso is te
koud.
De kopjes waren
niet voorverwarmd.
Spoel de kopjes
met heet water.
De indicatielamp
ok” brandt niet
tijdens het berei-
dingsproces.
Wacht totdat de
indicatielamp “ok
weer oplicht.
De kofe-
crema is iets
verkleurd
(kofe loopt
snel).
De gemalen kofe is
te grof of niet gelijk-
matig verspreid.
Gebruik de
meegeleverde
stamper.
Te weinig gemalen
kofe in het lterele-
ment.
Vul gemalen kofe
alleen tot de MAX-
markering in het
lterelement.
De kofe-cre-
ma is donker
verkleurd
(kofe loopt
langzaam).
De gemalen kofe
is te jn of te veel
gecomprimeerd.
Maak de gemalen
kofe los. Verdeel
het gelijkmatig en
comprimeer het
slechts een beetje
met de stamper.
Te veel gemalen
kofe in het lterele-
ment.
Gebruik minder
gemalen kofe.
Let op de MAX-
markering in het
lterelement.
Geen crema op
de espresso.
De gemalen
espresso zijn niet
geschikt.
Verander het merk,
indien nodig.
Probleem Mogelijke Oorzaak Oplossing
De melk
schuimt niet.
De melk is niet
geschikt.
Gebruik melk met
ten minste 3,5 %
vetgehalte.
De melk is niet koud
genoeg.
Gebruik gekoelde
melk.
De stoomkop is vuil. Reinig het ap-
paraat volgens de
instructies.
Het apparaat
schakelt auto-
matisch uit.
Dit is niet een de-
fect van het appa-
raat. Om te voldoen
aan de Ecodesign
Richtlijn (2009/125/
EG), schakelt het
apparaat automa-
tisch uit na max.
30 minuten nadat
het brouwproces is
voltooid.
Technische gegevens
Model:..........................................................................ES 3643
Spanningstoevoer: ..................................... 220 - 240 V~, 50 Hz
Opgenomen vermogen: ..................................................850 W
Beschermingsklasse: ...............................................................
Druk: ................................................................................ 15 bar
Nettogewicht: ...........................................................ong. 3,1 kg
Het recht om technische en ontwerpaanpassingen te maken
in de loop van voortdurende productontwikkeling blijft
voorbehouden.
Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment van
toepassing zijnde CE-richtlijnen zoals bijvoorbeeld elektro-
magnetische compatibiliteit en laagspanningsvoorschriften en
is geconstrueerd volgens de nieuwste veiligheidstechnische
voorschriften.
Verwijdering
Betekenis van het symbool “vuilnisemmer”
Bescherm ons milieu, elektrische apparaten
horen niet in het huisafval.
Maak voor het afvoeren van elektrische
apparaten gebruik van de voorgeschreven verza-
melpunten en geef daar de elektrische apparaten
af die u niet meer gebruikt.
Daardoor helpt u de potentiële effecten te voorkomen die een
verkeerde afvoer op het milieu en de menselijke gezondheid
kunnen hebben.
Op deze wijze levert u uw bijdrage aan het hergebruik, de
recycling en andere verwerkingsvormen voor oude elektroni-
sche en elektrische apparaten.
Voor informatie over verzamelpunten voor uw apparaten kunt
u contact opnemen met uw gemeente of gemeenteadminis-
tratie.

Documenttranscriptie

Übersicht der Bedienelemente Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Elementi di comando • Overview of the Components Przegląd elementów obsługi • A kezelőelemek áttekintése Обзор деталей прибора • 3 ES 3643_IM 02.03.16 Gebruiksaanwijzing Dank u voor uw keuze van dit product. We hopen dat u er veel plezier van beleeft. Symbolen in deze bedieningshandleiding Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal gekenmerkt. Neem deze aanwijzingen strikt in acht om ongevallen en schade aan het apparaat te vermijden: WAARSCHUWING: Waarschuwt voor gevaren voor uw gezondheid en toont mogelijk letselrisico’s. LET OP: Wijst op mogelijke gevaren voor het apparaat of andere voorwerpen. OPMERKING: Kenmerkt tips en informatie voor u. Inhoud Overzicht van de bedieningselementen ............................. 3 Algemene Opmerkingen..................................................... 15 Speciale veiligheidsinstructies voor dit apparaat........... 15 Meegeleverde onderdelen.................................................. 17 Het apparaat uitpakken....................................................... 17 Bedieningselementen......................................................... 17 Opmerkingen voor het gebruik.......................................... 18 Plaatsing............................................................................ 18 Schakelaars (8 / 9 / 10) en stoomhoeveelheidregelaar (3).18 Elektrische aansluiting...................................................... 18 Aan / Uit.............................................................................. 18 Europese verordening inzake energiebesparing.............. 18 Bediening.............................................................................. 18 De filterhouder bevestigen / losmaken.............................. 18 Het plaatsen van de lekbak / het lekbakrooster................ 18 Het eerste gebruik / ontluchting......................................... 19 Het maken van Espresso.................................................. 19 Het maken van Cappuccino.............................................. 20 Reiniging............................................................................... 21 Groepskop en rubberen afdichting................................... 21 Toebehoren....................................................................... 21 Ontkalking............................................................................. 21 Opslaan................................................................................. 22 Probleemoplossing............................................................. 22 Technische gegevens.......................................................... 23 Verwijdering.......................................................................... 23 Betekenis van het symbool “vuilnisemmer”...................... 23 Algemene Opmerkingen Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen met het garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos met de binnenverpakking. Geef ook de handleiding mee wanneer u de machine aan derden doorgeeft. • Gebruik het apparaat uitsluitend privé en uitsluitend voor de voorgeschreven toepassing. Dit apparaat is niet geschikt voor commercieel gebruik. • Gebruik het apparaat niet buiten. Bescherm het tegen hitte, directe zonnestralen, vocht (in geen geval in vloeistoffen dompelen) en scherpe randen. Gebruik het apparaat niet met vochtige handen. Bij vochtig of nat geworden apparaat onmiddellijk de stroomtoevoer onderbreken. • Schakel het apparaat uit en onderbreek altijd de stroomtoevoer (trek aan de stekker, niet aan de kabel) wanneer u het apparaat niet gebruikt, hulpstukken aanbrengt, reinigt of wanneer storingen optreden. • Laat het ingeschakelde apparaat niet zonder toezicht werken. Schakel het apparaat altijd uit voordat u de ruimte verlaat. Trek de netsteker uit de contactdoos. • Het apparaat en de netkabel moeten regelmatig op zichtbare schade worden gecontroleerd. Wanneer u schade vaststelt, mag het apparaat niet meer worden gebruikt. • Gebruik alleen originele reserveonderdelen. • Laat om veiligheidsredenen geen verpakkingsdelen (plasticzak, doos, piepschuim, enz.) binnen het bereik van uw kinderen liggen. WAARSCHUWING: Laat kleine kinderen niet met de folie spelen. Er bestaat gevaar voor verstikking! Speciale veiligheidsinstructies voor dit apparaat WAARSCHUWING: Gevaar voor brandwonden! Groepskop, filterhouder, stoomkop en kopjesplateau worden tijdens het gebruik erg warm. • Pak de filterhouder alleen bij het handvat vast. 15 ES 3643_IM 02.03.16 WAARSCHUWING: Gevaar voor brandwonden! • Raak de groepskop, stoomkop en kopjesplateau niet aan! Laat deze onderdelen afkoelen voordat u het schoonmaakt. • Richt de stoomstraal nooit op uzelf of andere personen. Plaats een kannetje onder de stoomkop (4). WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat geen vocht in de behuizing komt. Risico op een elektrische schok. LET OP: • Vul het waterreservoir (2) alleen met koud water. • Gebruik alleen drinkwater. Gebruik geen koolzuurhoudend water (bruisend mineraalwater). • Zorg ervoor dat de filterhouder (16) tijdens het gebruik veilig en goed is vergrendeld, omdat dit apparaat onder druk werkt. • Plaats het apparaat altijd alleen op een vlakke ondergrond. • Het apparaat alleen inschakelen wanneer het waterreservoir met water is gevuld. • Het apparaat niet verplaatsen wanneer het in gebruik is. • Het apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder onder toezicht van een volwassene of als zij geïnstrueerd zijn in veilig gebruik van het apparaat en bewust zijn van de gevaren. • Reiniging en onderhoud door de gebruiker mogen niet door kinderen worden verricht, tenzij ze ouder dan 8 jaar zijn en begeleid worden. • Houd het apparaat en het snoer buiten bereik van kinderen jonger dan 8 jaar. • Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. • Apparaten kunnen worden gebruikt door personen met verminderde lichamelijke, zintuigelijke of geestelijke vermogens, of gebrek 16 ES 3643_IM 02.03.16 aan ervaring en kennis als zij onder toezicht staan of geïnstrueerd zijn voor het gebruik van het apparaat in een veilige manier en als zij de gevaren begrijpen. • Probeer het apparaat niet zelf te repareren. Neem altijd contact op met een erkende monteur. Als de stroomkabel is beschadigd, moet deze door de fabrikant, zijn dealer of vergelijkbare, erkende personen vervangen worden om gevaar te vermijden. • Dit apparaat is bedoeld om espresso en cappuccino te maken. • Gebruik het apparaat uitsluitend binnenshuis en op een droge plek. Het is bestemd voor huishoudelijk gebruik en op dergelijke plaatsen zoals bijv.: -- In personeelkeukens in winkels, op kantoren en andere commerciële plaatsen. Het is niet bedoeld voor gebruik in boerderij accommodatie of Bed & Breakfast gelegenheden of door de gasten in hotels, motels en andere accommodatiefaciliteiten. LET OP: Het apparaat mag niet in water worden ondergedompeld om het te reinigen. Raadpleeg de instructies die zijn voorzien in het hoofdstuk “Reiniging”. Meegeleverde onderdelen 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Espressomachine verwijderbare waterreservoir Stoomkopafdekking Filterhouder 1-kop filterelement 2-kop filterelement Lekplateaurooster Lekplateau Maatlepel / stamper Het apparaat uitpakken 1. Verwijder al het verpakkingsmateriaal. 2. Verwijder het overige verpakkingsmateriaal zoals plastic, vulmateriaal, kabelstrips en kartonnen verpakkingen. 3. Controleer of alle onderdelen in de doos zitten. ES 3643_IM OPMERKING: Er kan zich nog stof of productiemateriaal op het apparaat bevinden. We raden u aan om het apparaat eerst te reinigen, zoals beschreven onder “Reiniging”. Bedieningselementen Afbeelding A 1 Waterreservoir 2 Afneembaar waterreservoir 3 Stoomregelknop 4 Stoomkop met afdekking 5 Lekplateaucompartiment 6 Lekplateaurooster 7 Lekplateau 8 Aan- / uitschakelaar -schakelaar (Pomp) 9 17 02.03.16 10 11 12 13 14 15 16 17 18 -schakelaar (Stoom) Indicatielamp van het verwarmingselement “ok” Statusindicatielicht “I” Warmhoudplaat / kopjesplateau Filterelement voor 1 kop Filterelement voor 2 kopjes Filterhouder Filterbeveiliging Maatlepel / stamper (1 onderdeel, 2 functies) Opmerkingen voor het gebruik Plaatsing • Plaats het apparaat op een stevige en vlakke ondergrond. • Wegens toenemende hitte en dampen gebruik het apparaat niet onder bovenkasten. • Plaats het apparaat niet in de nabijheid van een gas- of elektrisch fornuis of een andere warmtebron. Schakelaars (8 / 9 / 10) en stoomhoeveelheidregelaar (3) De bedieningselementen hebben de volgende functies: Schakelaars 8 / 9 / 10 stand „“ = Uit SchakeStand “ “ laar Het apparaat is dan 8 klaar voor gebruik Ontluchten en schoonmaken van het 9 apparaat Pompen voor de be9 reiding van espresso Stoom voor het op10 schuimen van melk Stand van de stoomhoeveelheidregelaar OFF tot + OFF tot + Elektrische aansluiting 1. Zorg ervoor dat uw netspanning met de specificaties van het apparaat overeenkomt. De specificaties staan op het typeplaatje. 2. Controleer de instellingen van de schakelaars! Zet alle schakelaar op de stand ““ en de stoomhoeveelheidregelaar in de stand “OFF”. 3. Steek de stekker in een goed geïnstalleerd en geaard stopcontact. Aan / Uit • Om het apparaat in te schakelen zet u de aan-/uitschakelaar (8) in de stand “ ”. De statusindicatielamp “I” licht op. Het apparaat begint op te warmen. De warmhoudplaat (13) warmt op. • De indicatielamp “ok” licht op zodra de benodigde bereidingstemperatuur is bereikt. OPMERKING: De indicatielamp “ok” schakelt tijdens gebruik aan en uit. Dit is normaal en geeft aan dat de temperatuur thermostatisch geregeld en gehandhaafd wordt. • Om het apparaat uit te schakelen zet u alle schakelaars in de stand “”. Trek dan de stekker uit het stopcontact. Europese verordening inzake energiebesparing OPMERKING: De Europese richtlijn 2009/125/EG (Richtlijn Ecodesign) omvat maatregelen voor energiebesparing. De volgende maatregel is van toepassing op koffiezetapparaten: De warmhoudperiode is beperkt tot max. 30 minuten. Het apparaat gaat dan automatisch uit, zelfs als de aan-/ uitschakelaar nog in de stand “ ” staat. Het indicatielampje “I” gaat uit. U behaalt meer profijt bij betere veiligheid en een lager energieverbruik. U kunt het apparaat alleen opnieuw gebruiken, als de aan-/ uitschakelaar in de stand “” staat. Bediening WAARSCHUWING: Belangrijk! Controleer voor gebruik altijd de instellingen van de schakelaars! Voordat u het apparaat op een geaard stopcontact aansluit dienen alle schakelaars in de stand “” gezet te worden, en de stoomhoeveelheidregelaar moet in de stand “OFF” staan! De filterhouder bevestigen / losmaken • Houd het handvat aan de linkerkant van het apparaat om de filterhouder te bevestigen (zie afb. B op pagina 3). Steek de drie geleidelipjes in de uitsparingen van de groepskop. Trek de filterhouder met het handvat naar rechts naar het midden van het apparaat. Zorg ervoor dat de filterhouder goed in de groepskop is beveiligd. • Trek de filterhouder naar links om de groepskop los te maken. WAARSCHUWING: Gevaar voor brandwonden! Na gebruik zijn de metalen delen van de filterhouder en filterelement heet. Het plaatsen van de lekbak / het lekbakrooster • Schuif de lekbak voor het residuele water (7) in het compartiment (5). • Plaats het lekbakrooster (6) op het compartiment als afdekking. 18 ES 3643_IM 02.03.16 Het eerste gebruik / ontluchting LET OP: Ontlucht het apparaat vóór het eerste gebruik en na een langere ongebruikte periode schoon. Gebruik tijdens dit proces geen gemalen koffie! 1. Controleer of de lekbak (7) en het lekbakrooster (6) zijn geplaatst. 2. Vul het waterreservoir met schoon, vers water tot de MAX-markering. Sluit het deksel weer. 3. Verwijder de filterhouder (16) uit de groepskop. 4. Gebruik de aan- / uitschakelaar (8) om het apparaat in te schakelen. 5. Draai de stoomkop (4) uit. Zorg ervoor dat het stoompijpje goed bevestigd is. 6. Plaats een geschikte bak (hittebestendig / ong. 500 ml) onder de stoomkop. 7. Draai de stoomregelknop (3) helemaal naar de “+”. 8. Gebruik de schakelaar (9) om de pomp aan te zetten. Het pompen begint. 9. Schakel de pomp uit nadat het water gelijkmatig uit de stoomkop wordt uitgestoten. De schakelaar (9) is in de “” positie. 10. Draai de stoomregelknop naar de “OFF” positie. 11. Maak de bak leeg en plaats deze onder de groepskop. 12. Gebruik de schakelaar (9) om de pomp aan te zetten. De waterstroom wordt gestart. Laat al het water uit de watertank doorlopen. Schakel de pomp uit om de bak leeg te maken. WAARSCHUWING: Gevaar voor brandwonden! Het water in de bak is heet. 13. Het apparaat is nu ontlucht en klaar voor gebruik. Het maken van Espresso LET OP: Maak geen espresso als het apparaat nog onder druk staat (bijvoorbeeld als even tevoren nog melk opgeschuimd is). Als er teveel druk op het apparaat staat, dan lekt er espresso langs de rand van het mondstuk. Dit kan leiden tot het sneller verslijten van de rubberen afdichting. 1. Schakel het apparaat in. De statusindicatielamp “I” licht op. Het apparaat begint op te warmen. De warmhoudplaat (13) warmt op. OPMERKING: • Gebruik de warmhoudplaat om uw kopje(s) voor te verwarmen. • Als u het kopje / de kopjes sneller wilt voorverwarmen, kunt u deze met heet water afspoelen. 2. Controleer of de lekbak (7) en het lekbakrooster (6) zijn geplaatst. 3. Vul de watertank met de gewenste hoeveelheid schoon, vers water. Het waterniveau moet tussen de MIN- en MAX-markeringen zijn. Sluit het deksel weer. ES 3643_IM 4. Als u eerder melk heeft opgeschuimd, laat dan alle druk uit het apparaat ontsnappen: 4.1. Schakelaars (9) en (10) moeten in de stand “” staan. 4.2. Plaats een passend kopje onder het stoompijpje. 4.3. Draai de stoomhoeveelheidregelaar (3) langzaam in de richting van “+” totdat er geen stoom meer uitkomt. 4.4. Sluit de stoomhoeveelheidregelaar door deze in de stand “OFF” te zetten. 5. Selecteer een filterelement (14 / 15). Plaats het element in de filterhouder. Controleer of de filterbeveiliging niet rechtop staat. 6. Vul het filterelement met gemalen espresso. Gebruik de meegeleverde maatlepel (18). Let op de MAX-markering in het filterelement. Verspreid de gemalen espresso gelijkmatig en druk lichtjes met de stamper (18) naar beneden. Reinig de rand van de filterhouder. 7. Bevestig de filterhouder aan de groepskop. Zorg ervoor dat de filterhouder goed in de groepskop is bevestigd. 8. De benodigde bereidingstemperatuur is bereikt zodra de indicatielamp “ok” oplicht. Plaats uw voorverwarmd kopje(s) onder de groepskop precies op de twee gaten die u in de lekplateaurooster kunt zien. 9. Gebruik de schakelaar (9) om de pomp aan te zetten. Het warme water wordt door het filter geperst. OPMERKING: Dit proces stopt niet automatisch! 10. Stoppen met het bereidingsproces door de pomp uit te schakelen wanneer de gewenste hoeveelheid espresso in uw kopje(s) is bereid. 11. Verwijder de kopje(s). OPMERKING: Verwijder de filterhouder elke keer na het maken van espresso. Op deze manier verlengt u de levensduur van de rubberen afdichting van de groepskop. 12. Verwijder de filterhouder uit de groepskop. 13. Maak het filter leeg en vul het opnieuw om nog een kopje espresso te bereiden. WAARSCHUWING: De metalen delen van de filterhouder en filterelement zijn heet. a) Klap de filterbeveiliging (17) omhoog. Duw de filterbeveiliging met uw duim in de richting van het filterelement en draai tegelijk de filterhouder rond (zie Afb.). b) Tik het koffiedik uit het filterelement. Gebruik een lepel, indien nodig. Spoel het resterende koffiedik met warm water uit het filterelement. 14. Als voorbereiding voor het volgende kopje / kopjes espresso, gaat u als hierboven beschreven te werk. 19 02.03.16 Het maken van Cappuccino Cappuccino bestaat uit het algemeen uit één derde koffie, één derde hete melk en één derde melkschuim. Het melkschuim moet niet stevig genoeg zijn om met een lepel te worden gevormd. Het moet romig zijn, zoals niet volledig bereide slagroom, met een stroperige structuur. Voor de voorbereiding hebt u daarnaast nodig • een grotere, bolvormig kopje (ong. 180 ml), waarin u de espresso zet, • een klein opschuimkannetje met tuit (bijv. 0,3 ℓ), • een klein, hittebestendig bakje, • koude melk met ten minste 3,5 % vetgehalte. LET OP: Houd deze volgorde aan! 1. Zetten van espresso. 2. Melk opschuimen. Lees voor het zetten van cappuccino verder onder de beschrijving van “Het maken van Espresso“. Schuim de melk als volgt: WAARSCHUWING: Gevaar voor brandwonden! Ontsnappende stoom kan letsel veroorzaken. Tijdens het opwarmproces kan hete stoom / water uit de groepskop en / of stoomkop ontsnappen! • Zorg ervoor dat de stoomregelknop (3) vóór het activeren van de stoomfunctie op de “OFF”-positie is ingesteld. • Richt de stoomkop niet op personen. • Plaats altijd een kannetje onder de stoomkop (4). 1. Controleer of de schakelaar (9) in de “”-positie staat. 2. Draai de stoomkop (4) uit. Bevestig de afdekking van het stoompijpje helemaal over de stoomkop. 3. Plaats een hittebestendig kannetje onder de stoomkop. 4. Vul het kannetje voor de helft met koude melk. 5. Zet de schakelaar (10) in de stand “ ”. Wacht totdat de indicatielamp “ok” weer oplicht. 6. Open de stoomregelknop (3) een beetje naar de “+” elke keer voordat u het opschuimfunctie gebruikt om verzameld condensaat af te voeren. Het apparaat is klaar voor gebruik als alleen stoom ontsnapt. 7. Plaats uw melkkan met de melk onder de stoomkop. 8. Til het kannetje, zodat de stoomkop net onder het melkoppervlak bevindt. 9. Open langzaam de stoomregelknop (3) naar de “+” tot de gewenste hoeveelheid stoom is ingesteld. Beweeg het kannetje lichtjes omhoog en omlaag. Sluit de stoomregelknop naar de “OFF” nadat de melk tot het gewenste volume (ong. 50 %) is opgeschuimd. OPMERKING: • Steek de stoomkop helemaal tot de bodem van het kannetje om de melk verder op te warmen. Zorg ervoor dat de melk niet gaat koken. In dat geval zal het schuim verdwijnen. • Als het water niet meer warm genoeg is, zal de indicatielamp (11) uitgaan. Draai de stoomregelknop naar de “OFF”. Wacht totdat de indicatielamp “ok” weer oplicht. Ga nu verder met het opschuimen van de melk. 10. Voor het verwijderen van de laatste grote luchtbellen, klop de melkkan na het opschuimen voorzichtig op het tafelblad (alsof u het een beetje hard neerzet). Draai het melkkannetje iets rond. Dit helpt om het schuim na het opschuimen te mixen. Verspil nu geen tijd. Giet de opgeschuimde melk langzaam in de espresso. 11. Draai de melkkan een beetje rond tijdens het langzaam gieten van de opgeschuimde melk in de espresso. OPMERKING: • Met een paar listige bewegingen kunt u ontwerpen in het schuim tekenen. • Strooi cacaopoeder of kaneel naar smaak op het schuim. 12. BELANGRIJK: Reinig de stoomkop, onmiddellijk na elk gebruik! Bij het sluiten van de stoomregelknop wordt binnen een paar seconden een vacuüm gecreëerd, waardoor een beetje melk in de stoomkop wordt gezogen. Plaats uw hittebestendig kannetje onder de stoomkop. Open kort de stoomregelknop voor een beetje stoom om melkresten uit de stoomkop te spoelen. Veeg de stoomkop met een vochtige doek af. 13. Schakel de stoomfunctie uit door de schakelaar (10) in de stand “” te zetten. OPMERKING: Plaats de stoomkop niet in het midden van het kannetje, maar dicht bij de binnenwand. Deze positie is belangrijk om de melk in een wervelende beweging te krijgen. Wij raden aan om de tuit als geleider voor de stoomkop te gebruiken. 20 ES 3643_IM 02.03.16 Reiniging WAARSCHUWING: • Trek vóór de reiniging altijd de netsteker uit de contactdoos en wacht totdat het apparaat afgekoeld is. • Dompel het apparaat nooit onder water. Dit zou tot een elektrische schok of brand kunnen leiden. • De stoomkop is onmiddellijk na gebruik heet! LET OP: • Gebruik geen draadborstel of andere schurende voorwerpen. • Gebruik geen scherpe of schurende reinigingsmiddelen. • Reinig de behuizing met een licht vochtige doek zonder reinigingsmiddelen. Groepskop en rubberen afdichting Veeg de groepskop en de rubberen afdichting met een vochtige doek af. Gebruik een zachte nylonborstel om hardnekkige resten te verwijderen. Droog het met een zachte doek. Toebehoren Was de filterhouder, filterelementen, lekplateaurooster, lekplateau, maatlepel, watertank en stoomkopafdekking in warm schuimend water. Gebruik een zachte nylonborstel, indien nodig. Spoel met schoon water af. Droog alle onderdelen met een zachte doek. LET OP: Deze onderdelen zijn niet vaatwasmachinebestendig. Warmte en agressieve schoonmaakmiddelen kunnen tot vervorming en verkleuring leiden. Waterreservoir 1. Open het deksel om het waterreservoir te verwijderen. Trek het reservoir met beide handen omhoog en eruit. Plaats het reservoir terug na het schoonmaken en drogen. OPMERKING: Het waterreservoir heeft twee haken. 2. Haak het waterreservoir in de twee oogjes van het apparaat. 3. Druk het waterreservoir iets naar beneden om de klep te openen. Stoomkop Reinig de stoomkop en afdekking direct na gebruik. Droge melkresten zijn moeilijk schoon te maken. 1. Verwijder de afdekking. Draai iets om het eenvoudig te verwijderen. Gebruik een vochtige doek om de stoompijp met één hand vast te houden! 2. Laat de afdekking voor enige tijd in warm schuimend water. Op deze wijze zijn melkresten eenvoudig te verwijderen. 3. Veeg de stoomkop op het apparaat met een vochtige doek af. OPMERKING: Vul een bak met warm water om droge residu te verwijderen. Plaats de container onder de stoomkop, zodat het is ondergedompeld. 4. Plaats na het schoonmaken de afdekking terug op de stoomkop. Plaats een hittebestendig kannetje onder de stoomkop. Gebruik het apparaat zoals aangegeven onder “Het maken van Cappuccino”, punten 5 en 6. Na het reinigen van de stoomkop is het weer klaar voor gebruik. Ontkalking Kalkaanslag brengt de functionaliteit van uw apparaat in gevaar. Het is noodzakelijk om het apparaat regelmatig te ontkalken. De intervallen zijn afhankelijk van de gebruiksfrequentie en de hardheid van het water. Ontkalk met een commerciële ontkalker voor koffiezetapparaten. 1. Doseer zoals op de verpakking of in de gebruiksaanwijzing aangegeven. 2. Gebruik het apparaat zoals geïnstrueerd voor het maken van espresso totdat het reservoir leeg is. Laat de oplossing door de groepskop (zonder filterhouder) stromen. WAARSCHUWING: • Spoel het waterreservoir en laat één volle tank schoon water door de groepskop stromen om de resten van de ontkalker uit te spoelen. • Gebruik dit water niet voor het maken van espresso. 21 ES 3643_IM 02.03.16 Opslaan • Reinig het apparaat volgens de instructies. Laat de accessoires volledig drogen. • We raden u aan het apparaat in de originele verpakking te bewaren als het gedurende een langere periode niet gebruikt wordt. • Bewaar het apparaat altijd buiten bereik van kinderen en op een droge, goed geventileerde plaats. Probleem Geen koffie. Probleemoplossing Probleem Het apparaat werkt niet. Mogelijke Oorzaak Oplossing Het apparaat krijgt Controleer het geen stroom. stopcontact met een ander apparaat. Steek de stekker goed in het stopcontact. Controleer de zekering. Het apparaat is niet Spoel het apparaat ontlucht voor het zoals aangegeven onder “Het eerste eerste gebruik. gebruik / ontluchting”. Het apparaat is Neem contact op stuk. met uw leverancier of specialist. De pomp maakt veel lawaai. Mogelijke Oorzaak Oplossing Schakel het apparaat uit! Het waterreservoir Vul het waterreseris leeg. voir met schoon water. De watertank is niet Druk het watergoed bevestigd, reservoir iets naar de klep is niet beneden om de geopend. klep te openen. De gaten in de filReinig de filterhouterhouder en uitlaat der, het filter en van de groepskop de uitlaat van de zijn verstopt. groepskop. Ingesloten lucht in Genereer stoom het verwarmingszoals geïnstrueerd circuit. onder “Het maken van Cappuccino”. Open de stoomregelknop helemaal naar de “+”. De gemalen koffie Maak de gemalen is te fijn of te veel koffie los. Verdeel gecomprimeerd. het gelijkmatig en comprimeer het slechts een beetje met de stamper. Kalkafzetting in het Ontkalk het apapparaat. paraat volgens de instructies. Schakel het apparaat uit! Het waterreservoir Vul het waterreseris leeg. voir met schoon water. De watertank is niet Druk het watergoed bevestigd, reservoir iets naar de klep is niet beneden om de geopend. klep te openen. Ingesloten lucht in Spoel het apparaat het watercircuit. zoals aangegeven onder “Het eerste gebruik / ontluchting”. 22 ES 3643_IM 02.03.16 Probleem Espresso ontsnapt bij de rand van de filterhouder. Mogelijke Oorzaak Oplossing Stop het bereidingsproces! De filterhouder is Bevestig de filterniet goed bevestigd houder goed zoals of is niet genoeg geïnstrueerd onder gesloten. “De filterhouder bevestigen / losmaken”. Te veel gemalen Verwijder teveel koffie in het filterele- aan gemalen ment. koffie. Let op de MAX-markering in het filterelement. Schakel het apKoffiedikresten op de rubberen paraat uit en laat afdichting van de het afkoelen. groepskop. Reinig de rubberen afdichting volgens de instructies. Na het opschuimen Laat de druk volledig ontsnappen. van de melk staat het apparaat nog Let op onderdeel steeds onder druk. 4 in het hoofdstuk “Het maken van Espresso”. Espresso is te De kopjes waren Spoel de kopjes koud. niet voorverwarmd. met heet water. De indicatielamp Wacht totdat de “ok” brandt niet indicatielamp “ok” tijdens het bereiweer oplicht. dingsproces. De koffieDe gemalen koffie is Gebruik de crema is iets te grof of niet gelijk- meegeleverde verkleurd matig verspreid. stamper. (koffie loopt Te weinig gemalen Vul gemalen koffie snel). koffie in het filterele- alleen tot de MAXment. markering in het filterelement. De koffie-cre- De gemalen koffie Maak de gemalen ma is donker is te fijn of te veel koffie los. Verdeel verkleurd gecomprimeerd. het gelijkmatig en (koffie loopt comprimeer het langzaam). slechts een beetje met de stamper. Te veel gemalen Gebruik minder koffie in het filterele- gemalen koffie. ment. Let op de MAXmarkering in het filterelement. Geen crema op De gemalen Verander het merk, de espresso. espresso zijn niet indien nodig. geschikt. ES 3643_IM Probleem De melk schuimt niet. Het apparaat schakelt automatisch uit. Mogelijke Oorzaak Oplossing De melk is niet Gebruik melk met geschikt. ten minste 3,5 % vetgehalte. De melk is niet koud Gebruik gekoelde genoeg. melk. De stoomkop is vuil. Reinig het apparaat volgens de instructies. Dit is niet een defect van het apparaat. Om te voldoen aan de Ecodesign Richtlijn (2009/125/ EG), schakelt het apparaat automatisch uit na max. 30 minuten nadat het brouwproces is voltooid. Technische gegevens Model:.......................................................................... ES 3643 Spanningstoevoer:...................................... 220 - 240 V~, 50 Hz Opgenomen vermogen:................................................... 850 W Beschermingsklasse:................................................................ Druk:................................................................................. 15 bar Nettogewicht:............................................................ong. 3,1 kg Het recht om technische en ontwerpaanpassingen te maken in de loop van voortdurende productontwikkeling blijft voorbehouden. Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment van toepassing zijnde CE-richtlijnen zoals bijvoorbeeld elektromagnetische compatibiliteit en laagspanningsvoorschriften en is geconstrueerd volgens de nieuwste veiligheidstechnische voorschriften. Verwijdering Betekenis van het symbool “vuilnisemmer” Bescherm ons milieu, elektrische apparaten horen niet in het huisafval. Maak voor het afvoeren van elektrische apparaten gebruik van de voorgeschreven verzamelpunten en geef daar de elektrische apparaten af die u niet meer gebruikt. Daardoor helpt u de potentiële effecten te voorkomen die een verkeerde afvoer op het milieu en de menselijke gezondheid kunnen hebben. Op deze wijze levert u uw bijdrage aan het hergebruik, de recycling en andere verwerkingsvormen voor oude elektronische en elektrische apparaten. Voor informatie over verzamelpunten voor uw apparaten kunt u contact opnemen met uw gemeente of gemeenteadministratie. 23 02.03.16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98

Clatronic ES 3643 Handleiding

Categorie
Koffie makers
Type
Handleiding