BenQ HHB-750 Handleiding

Categorie
Mobiele headsets
Type
Handleiding
Headset Bluetooth
®
Stereo (de)12
Headset Bluetooth
®
Stereo (de)
1
8
3 4 5 6 2
7
=
! "
$
Headset Bluetooth
®
Stereo (nl) 83
Inhoud/
Overzicht
Compatibiliteit
De Headset Bluetooth® Stereo
(hierna "Headset" genoemd) is
geschikt om naar muziek te luis-
teren of voor gebruik tijdens het
telefoneren.
Naar muziek luisteren
Mobiele telefoons met de
Media Player- en Bluetooth-
profielen A2DP en AVRCP
Andere afspeelapparaten met
de Bluetooth-profielen A2DP
en AVRCP (alleen beperkte
functionaliteit, displaypicto-
grammen worden bijv. niet
weergegeven
Telefoneren
Mobiele telefoons met
Bluetooth-profiel
(handsfree-profiel)
Veiligheids-
voorschriften
1 Stereo-oortelefoons
2 Display
3 Terugspoelen
4 ƒ Vooruitspoelen
5 Stop
6 Afspelen/pauze
7 ˆ Aan/uit/toetsblokkering
8 Volumetoetsen
Harder
Zachter
9 Koord (niet weergegeven in de
afbeelding)
= Push to talk (ptt)
! Riemclip
" Batterijvakje
§ Batterij (niet weergegeven in de
afbeelding)
$ Aansluitbus voor stereo-
oortelefoons
Lees vóór gebruik aandachtig de ge-
bruikershandleiding en de veiligheids-
voorschriften door.
Vertel uw kinderen over de inhoud er-
van en de gevaren die het gebruik van
de headset met zich meebrengt.
Headset Bluetooth
®
Stereo (nl)84
Raadpleeg voor meer informatie de
gebruikershandleiding van uw mo-
biele telefoon.
Let op de wettelijke voor-
schriften en lokale beper-
kingen als u de headset
bijv. in vliegtuigen, benzi-
nestations, ziekenhuizen
of tijdens het rijden ge-
bruikt.
De werking van medische
apparatuur zoals hoortoe-
stellen of pacemakers kan
worden verstoord door mo-
biele telefoons. Hanteer
een minimale afstand van
20 cm tussen de headset
en de pacemaker. Draag
de headset in het oor dat
het verst verwijderd is van
uw pacemaker tijdens een
gesprek. Neem voor meer
informatie contact op met
uw arts.
Let op! Kleine kinderen
kunnen zichzelf bezeren.
Houd de headset buiten
het bereik van kleine kin-
deren.
Gooi de headset niet in
een open vuur.
De Bluetooth Headset mag
alleen door geautoriseerde
servicepartners worden
geopend. Wijzigingen van
de headset zijn niet toege-
staan en leiden tot verlies
van de fabrieksgarantie.
Gooi gebruikte headsets
en accessoires weg vol-
gens de wettelijke bepalin-
gen.
Deze headset kan de wer-
king van tv's, radio's of pc's
die in de buurt staan ver-
storen.
Gebruik uitsluitend origine-
le accessoires. Zo vermijdt
u schade aan uw
gezondheid en bezittingen
en kunt u er zeker van zijn
dat aan alle van
toepassing zijnde voor-
schriften wordt voldaan.
Bij onjuist gebruik vervalt de garantie.
In sommige landen bestaan er moge-
lijk beperkingen voor het gebruik van
Bluetooth-apparaten. Vraag dit na bij
de relevante instanties.
U hoort tijdens het rijden mogelijk
geen stereokwaliteit, aangezien het
verboden is om twee oortelefoons te
gebruiken tijdens het rijden. U kunt
één van de oortelefoons gebruiken
samen met de headset om telefoon-
gesprekken te voeren.
Een product van BenQ Mobile GmbH
& Co. OHG, in licentie vervaardigd
voor Siemens AG.
Headset Bluetooth
®
Stereo (nl) 85
Bluetooth
®-
technologie
De headset en mobiele telefoon
communiceren via Bluetooth,
een communicatiesysteem voor
korte afstanden.
Als u deze communicatie wilt in-
schakelen, dient de headset ver-
bonden te zijn met de telefoon
(pairing). Lees "Voor het eerst
verbinding maken met de tele-
foon (pairing)", pag. 85 voor
meer informatie.
Pictogrammen
Het volgende pictogram
verklaart de werking van de
headset:
Aan de slag
Plaats de batterij, zie afbeelding.
Voor het eerst verbinding
maken met de telefoon
(pairing)
•Druk op
ˆ
en houd de
toets langer dan 1 seconde in-
gedrukt (verbinding met een
tweede telefoon: langer dan
5 seconden). Het display
geeft de registratiemodus
weer (pairing).
Activeer de Bluetooth-inter-
face van uw telefoon en ga op
zoek naar apparaten die door
Bluetooth geactiveerd kunnen
worden binnen het bereik van
uw mobiele telefoon.
Het Bluetooth
®
-woordmerk en de
Bluetooth
®
-logo's zijn eigendom van
Bluetooth
®
SIG, Inc. en in licentie ge-
geven aan BenQ Corp.
Andere handelsmerken en -namen
zijn eigendom van hun respectievelij-
ke eigenaars.
b
Deze functie varieert per
provider. Mogelijk dient u
zich afzonderlijk op deze
service te abonneren.
Raadpleeg de gebruikershandlei-
ding van uw telefoon voor informatie
over hoe u een Bluetooth-verbinding
tot stand kunt brengen.
Headset Bluetooth
®
Stereo (nl)86
Als uw mobiele telefoon uw
headset vindt, wordt de naam
van het apparaat weergege-
ven op het display van de mo-
biele telefoon onder de naam
van het apparaat HHB-750.
Voer het wachtwoord (PIN)
voor uw headset in op uw mo-
biele telefoon. Dit wordt ge-
genereerd door de headset en
op het display weergegeven.
De headset is nu klaar voor ge-
bruik. De headset en de telefoon
kunnen met elkaar communice-
ren en elkaar in de toekomst
herkennen.
De headset in- en uitschake-
len/toetsblokkering
•Inschakelen:
ˆ Ongeveer 2 seconden
lang ingedrukt hou-
den. De headset
wordt ingeschakeld
en geeft het identifi-
catienummer van het
apparaat weer op het
display. Als er slechts
één mobiele telefoon
is verbonden, wordt
deze automatisch
toegewezen.
Uitschakelen:
ˆ Ingedrukt houden. De
headset wordt uitge-
schakeld en het dis-
play gaat uit.
Toetsblokkering (in de stand-
bystand of tijdens het afspe-
len):
ˆ Kort indrukken om
toetsenvergrende-
ling in te schakelen en
ingedrukt houden om
deze weer uit te
schakelen.
Een tweede mobiele telefoon
gebruiken
De headset kan de gegevens van
twee telefoons opslaan, en elk
van beide kan worden geselec-
teerd voor gebruik.
Als er een derde telefoon wordt
verbonden, worden de invoer-
gegevens van de telefoon waar-
mee het langst geen verbinding
is gemaakt automatisch
verwijderd.
Een mobiele telefoon
selecteren:
ˆ Ongeveer 2 seconden
lang ingedrukt hou-
den. De headset
wordt ingeschakeld
en geeft de twee ver-
bonden mobiele tele-
foons aan op het
display.
Als uw mobiele telefoon de headset
niet binnen 3 minuten vindt, dient u de
zoekmodus opnieuw te activeren (her-
haal de eerste stap).
Headset Bluetooth
®
Stereo (nl) 87
ƒ /
Selecteren.
Selectie bevestigen.
Naar muziek luisteren
Bereid uw mobiele telefoon voor
zodat u muziek kunt afspelen.
Raadpleeg voor meer informatie
de gebruikershandleiding van
uw mobiele telefoon.
Nadat u de mobiele telefoon
met uw headset hebt verbon-
den, kunt u de titel afspelen. Zie
pag. 83 voor instructies over het
gebruik van de zijtoetsen op de
headset.
Afspelen/pauze
ƒ Kort indrukken: naar
de volgende titel, in-
gedrukt houden: snel
vooruitspoelen
Kort indrukken: terug
naar het begin van de
titel, ingedrukt
houden: snel terug-
spoelen
Stopt het afspelen.
Als u op drukt,
wordt het afspelen
hervat en wordt de
volgende track afge-
speeld.
Harder.
Zachter.
Het afspelen stopt automatisch
zodra de afspeellijst wordt be-
eindigd.
Telefoneren
De hieronder beschreven proce-
dure is alleen van toepassing op
mobiele telefoons van Siemens.
De procedure kan anders zijn
voor mobiele telefoons van an-
dere fabrikanten.
Zie pag. 86 om de headset in
te schakelen.
Telefoneren
Kort indrukken: een
oproep aannemen.
Ingedrukt houden: een
oproep afwijzen of
een gesprek
beëindigen.
Kiezen met de mobiele
telefoon
Kies zoals u dit normaal zou
doen met uw mobiele telefoon.
Kort indrukken: het
gesprek voeren met
behulp van de
headset.
Het afspelen wordt onderbroken door
een binnenkomende oproep. Zodra
het gesprek is beëindigd, wordt het af-
spelen automatisch hervat.
Headset Bluetooth
®
Stereo (nl)88
Spraakgestuurd kiezen
(indien ondersteund door de te-
lefoon)
Kort indrukken:
spraakgestuurd kie-
zen opvragen.
Raadpleeg voor meer informatie
de gebruikershandleiding van
uw mobiele telefoon.
Tijdens gesprekken
Harder.
Zachter.
Kort indrukken: ge-
sprek in de wacht-
stand zetten.
Opnieuw kort indruk-
ken: het gesprek her-
vatten.
Ingedrukt houden: ge-
sprek beëindigen.
Tweede oproep
b
Ingedrukt houden:
huidige gesprek
beëindigen
Kort indrukken: huidi-
ge gesprek in de
wachtstand zetten en
de andere oproep
aannemen.
Kort indrukken: heen
en weer schakelen
tussen twee oproe-
pen.
Tweemaal ingedrukt
houden: alle gesprek-
ken beëindigen.
Een gesprek doorschakelen
Kort indrukken: de op-
roep aannemen met
de headset.
Raadpleeg voor meer informatie
de gebruikershandleiding van
uw mobiele telefoon.
Verdere instellingen
Fabrieksinstellingen herstellen
ˆ Ingedrukt houden: be-
reidt de headset voor.
ƒ Houd de toets
5 seconden lang inge-
drukt.
Softwareversie weergeven
ˆ Ingedrukt houden: be-
reidt de headset voor.
&
Kort tegelijkertijd in-
drukken: softwarever-
sie weergeven.
Attentie!
Deze functie verwijdert alle opgesla-
gen gegevens in de headset, zoals
adresboeken en oproeplijsten.
Headset Bluetooth
®
Stereo (nl) 89
Displaypictogrammen
FHJ Laadniveau van de batterij
j< X ># Aanmeldmodus (pairing)
# O Aanmeldmodus (pairing)
niet gelukt
# X Er wordt verbinding ge-
maakt met de telefoon
# L Er is verbinding gemaakt
met de telefoon
# Geen telefoonverbinding
Mj GSM-service is beschikbaar
j O GSM-service is niet beschik-
baar
j X > Uitgaande oproep
- - - j Bezet
X > j Binnenkomende oproep
j < X >j Huidig gesprek
Gesprek in wachtstand/
andere oproep
Gesprek in wachtstand
Actief gesprek/gesprek in
wachtstand
Verbindingsfout
& Toetsblokkering
$
verbonden met
afspeelapparaten
X >
j
j
X X
j
j
X X
j
j
< X >
j
j
j
< X
?
X >
#
. Afspelen/pauze
+
Kort indrukken: naar vol-
gende titel, ingedrukt hou-
den: snel vooruitspoelen
*
Kort indrukken: terug naar
het begin van de titel, inge-
drukt houden: snel terug-
spoelen
%
Dit wordt weergegeven als
er geen informatie is over de
muziektitel.
p
pq
pqqq
Volume
}{ Handeling niet mogelijk
!@! Fabrieksinstellingen herstel-
len
L @ Is teruggezet naar de fa-
brieksinstellingen
^
Spraakgestuurd kiezen ac-
tief (indien ondersteund
door de telefoon)
vw SMS/MMS
Headset Bluetooth
®
Stereo (nl)90
Problemen oplossen
De headset werkt niet
Als de batterij leeg is, hoort u een
waarschuwingstoon en geeft het
display F aan.
¢ Plaats nieuwe batterijen.
Verbindingsproblemen met
Bluetooth
Het Bluetooth-profiel van uw mobiele
telefoon en uw headset zijn niet com-
patibel, zie pag. 83.
Er is geen verbinding met een mobie-
le telefoon, zie pag. 85.
U weet dat de verbinding elk moment
kan worden verbroken als de geluids-
kwaliteit slecht is.
¢ Reduceer de afstand tussen de
headset en de mobiele telefoon.
Technische gegevens
en goedkeuring
Conformiteitsverklaring
FCC:
Dit apparaat voldoet aan deel 15
van de FCC-regels. Voorwaarden
voor het gebruik van het appa-
raat: (1) het apparaat veroor-
zaakt geen gevaarlijke
interferentie en (2) wordt niet
door interferentie beïnvloed,
ook als er sprake is van interfe-
rentie die ongewenste effecten
kan hebben.
Als de Bluetooth-verbinding met de
mobiele telefoon tijdens een ge-
sprek enkele seconden lang wordt
onderbroken, kunt u het gesprek
alleen voortzetten met de mobiele
telefoon.
Spannings-
gebied
AAA-cel, 1,5 volt of
opnieuw oplaadbare
AAA-cel, 1,2 volt,
minstens 600 mAh
Speelduur/
gesprekstijd
max. 8 uur
(afhankelijk van het
type batterij)
Stand-bytijd max. 450 uur
Bluetooth-
bereik
max. 10 meter,
minder in gebouwen
Bedrijfstempe-
ratuur
–20 °C tot +55 °C
Uitgangsver-
mogen van
headset
max. 8 mW
(minstens 16 Ohm)
Gewicht van
headset (be-
huizing)
circa 42 g
Gewicht van
oortelefoons
(met snoer)
circa 18 g
Afmetingen
behuizing
(headset)
circa 80,88 x 36,1 x
18,7 mm (LxBxH)
Display LED-achtergrond-
verlichting
Headset Bluetooth
®
Stereo (nl) 91
CE:
BenQ Mobile verklaart hierbij dat
het apparaat dat in deze handlei-
ding wordt beschreven voldoet
aan de relevante vereisten en
andere pertinente bepalingen
van de richtlijn 1999/5/EC
(R&TTE). De betreffende confor-
miteitsverklaring (DoC) is
ondertekend.
Indien gewenst, kunt u een ko-
pie van het origineel opvragen
via onze hotline of op
www.BenQMobile.com/conformity
Verzorging
Maak de headset schoon met
een vochtig of antistatisch doek-
je. Gebruik geen chemicaliën.
Gebruik geen reinigingsmidde-
len, kleurstoffen of andere che-
mische substanties.
Bescherm de headset tegen
vocht en stoten. Stel de headset
niet bloot aan direct zonlicht.
Accessoires
De producten zijn verkrijgbaar in
speciaalzaken of in onze on line
winkel op:
Klantenservice
Zie Customer Care, pag. 92.
Originele accessoires
www.BenQMobile.com/
shop
European Directive 2002/96/EC94
European Directive 2002/96/EC
België/Belgique/Belgien
Elektrische en elektronische producten mogen niet bij het huisvuil worden aange-
boden maar dienen naar speciale inzamelingscentra te worden gebracht die zijn
bepaald door de overheid of plaatselijke autoriteiten.
Het symbool van de doorgekruiste vuilnisbak op het product betekent dat het pro-
duct valt onder Europese richtlijn 2002/96/EC.
De juiste manier van weggooien en afzonderlijke inzameling van uw oude appa-
raat helpt mogelijke negatieve consequenties voor het milieu en de menselijke
gezondheid te voorkomen. Het is een eerste vereiste voor hergebruik en recy-
cling van tweedehandse elektrische en elektronische apparaten.
Voor meer informatie over het weggooien van uw oude apparaat, dient u contact
op te nemen met uw gemeente, afvalverwerkingsbedrijf of de winkel waar u het
product hebt gekocht.
La procédure d'élimination des produits électriques et électroniques diffère de
celle des déchets municipaux et nécessite l'intervention de services désignés par
le gouvernement ou les collectivités locales.
Le symbole de la poubelle barrée signifie que la directive
européenne 2002/96/EC s'applique à ce produit.
Le tri et la collecte séparée de vos appareils usagés aide à prévenir toute consé-
quence négative pour l'environnement ou pour la santé publique. Il s'agit d'une
condition primordiale pour le traitement et le recyclage des équipements électri-
ques et électroniques usagés.
Pour plus d'informations sur le traitement des appareils usagés, contacter votre
mairie, la déchetterie la plus proche ou le revendeur du produit.
Alle Elektro- und Elektronikgeräte sind getrennt vom allgemeinen Hausmüll über
dafür staatlich vorgesehene Stellen zu entsorgen.
Wenn dieses Symbol eines durchgestrichenen Abfalleimers auf einem Produkt
angebracht ist, unterliegt dieses Produkt der europäischen Richtlinie
2002/96/EC.
Die sachgemäße Entsorgung und getrennte Sammlung von Altgeräten dienen
der Vorbeugung von potenziellen Umwelt- und Gesundheitsschäden. Sie sind ei-
ne Voraussetzung für die Wiederverwendung und das Recycling gebrauchter
Elektro- und Elektronikgeräte.
Ausführlichere Informationen zur Entsorgung Ihrer Altgeräte erhalten Sie bei Ihrer
Kommune, Ihrem Müllentsorgungsdienst oder dem Fachhändler, bei dem Sie das
Produkt erworben haben.

Documenttranscriptie

Headset Bluetooth® Stereo (de) 12 Headset Bluetooth® Stereo (de) 1 2 3 4 5 6 8 7 = ! " $ Headset Bluetooth® Stereo (nl) Inhoud/ Overzicht 1 2 3 4 5 6 7 8 Stereo-oortelefoons Display ‚ Terugspoelen ƒ Vooruitspoelen „ Stop … Afspelen/pauze ˆ Aan/uit/toetsblokkering Volumetoetsen ‡ Harder † Zachter 9 Koord (niet weergegeven in de afbeelding) = ! " § ‰ Push to talk (ptt) Riemclip Batterijvakje Batterij (niet weergegeven in de afbeelding) $ Aansluitbus voor stereooortelefoons 83 Compatibiliteit De Headset Bluetooth® Stereo (hierna "Headset" genoemd) is geschikt om naar muziek te luisteren of voor gebruik tijdens het telefoneren. Naar muziek luisteren • Mobiele telefoons met de Media Player- en Bluetoothprofielen A2DP en AVRCP • Andere afspeelapparaten met de Bluetooth-profielen A2DP en AVRCP (alleen beperkte functionaliteit, displaypictogrammen worden bijv. niet weergegeven Telefoneren • Mobiele telefoons met Bluetooth-profiel (handsfree-profiel) Veiligheidsvoorschriften Lees vóór gebruik aandachtig de gebruikershandleiding en de veiligheidsvoorschriften door. Vertel uw kinderen over de inhoud ervan en de gevaren die het gebruik van de headset met zich meebrengt. 84 Headset Bluetooth® Stereo (nl) Let op de wettelijke voorschriften en lokale beperkingen als u de headset bijv. in vliegtuigen, benzinestations, ziekenhuizen of tijdens het rijden gebruikt. De werking van medische apparatuur zoals hoortoestellen of pacemakers kan worden verstoord door mobiele telefoons. Hanteer een minimale afstand van 20 cm tussen de headset en de pacemaker. Draag de headset in het oor dat het verst verwijderd is van uw pacemaker tijdens een gesprek. Neem voor meer informatie contact op met uw arts. Let op! Kleine kinderen kunnen zichzelf bezeren. Houd de headset buiten het bereik van kleine kinderen. Gooi de headset niet in een open vuur. De Bluetooth Headset mag alleen door geautoriseerde servicepartners worden geopend. Wijzigingen van de headset zijn niet toegestaan en leiden tot verlies van de fabrieksgarantie. Gooi gebruikte headsets en accessoires weg volgens de wettelijke bepalingen. Deze headset kan de werking van tv's, radio's of pc's die in de buurt staan verstoren. Gebruik uitsluitend originele accessoires. Zo vermijdt u schade aan uw gezondheid en bezittingen en kunt u er zeker van zijn dat aan alle van toepassing zijnde voorschriften wordt voldaan. Bij onjuist gebruik vervalt de garantie. In sommige landen bestaan er mogelijk beperkingen voor het gebruik van Bluetooth-apparaten. Vraag dit na bij de relevante instanties. U hoort tijdens het rijden mogelijk geen stereokwaliteit, aangezien het verboden is om twee oortelefoons te gebruiken tijdens het rijden. U kunt één van de oortelefoons gebruiken samen met de headset om telefoongesprekken te voeren. Raadpleeg voor meer informatie de gebruikershandleiding van uw mobiele telefoon. Een product van BenQ Mobile GmbH & Co. OHG, in licentie vervaardigd voor Siemens AG. Headset Bluetooth® Stereo (nl) Bluetooth®-technologie Het Bluetooth®-woordmerk en de Bluetooth®-logo's zijn eigendom van Bluetooth® SIG, Inc. en in licentie gegeven aan BenQ Corp. Andere handelsmerken en -namen zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaars. 85 Aan de slag Plaats de batterij, zie afbeelding. De headset en mobiele telefoon communiceren via Bluetooth, een communicatiesysteem voor korte afstanden. Als u deze communicatie wilt inschakelen, dient de headset verbonden te zijn met de telefoon (pairing). Lees "Voor het eerst verbinding maken met de telefoon (pairing)", pag. 85 voor meer informatie. Pictogrammen Het volgende pictogram verklaart de werking van de headset: b Deze functie varieert per provider. Mogelijk dient u zich afzonderlijk op deze service te abonneren. Voor het eerst verbinding maken met de telefoon (pairing) Raadpleeg de gebruikershandleiding van uw telefoon voor informatie over hoe u een Bluetooth-verbinding tot stand kunt brengen. • Druk op ˆ en houd de toets langer dan 1 seconde ingedrukt (verbinding met een tweede telefoon: langer dan 5 seconden). Het display geeft de registratiemodus weer (pairing). • Activeer de Bluetooth-interface van uw telefoon en ga op zoek naar apparaten die door Bluetooth geactiveerd kunnen worden binnen het bereik van uw mobiele telefoon. 86 Headset Bluetooth® Stereo (nl) • Als uw mobiele telefoon uw headset vindt, wordt de naam van het apparaat weergegeven op het display van de mobiele telefoon onder de naam van het apparaat HHB-750. Als uw mobiele telefoon de headset niet binnen 3 minuten vindt, dient u de zoekmodus opnieuw te activeren (herhaal de eerste stap). • Voer het wachtwoord (PIN) voor uw headset in op uw mobiele telefoon. Dit wordt gegenereerd door de headset en op het display weergegeven. De headset is nu klaar voor gebruik. De headset en de telefoon kunnen met elkaar communiceren en elkaar in de toekomst herkennen. De headset in- en uitschakelen/toetsblokkering • Inschakelen: ˆ Ongeveer 2 seconden lang ingedrukt houden. De headset wordt ingeschakeld en geeft het identificatienummer van het apparaat weer op het display. Als er slechts één mobiele telefoon is verbonden, wordt deze automatisch toegewezen. • Uitschakelen: ˆ Ingedrukt houden. De headset wordt uitgeschakeld en het display gaat uit. • Toetsblokkering (in de standbystand of tijdens het afspelen): ˆ Kort indrukken om toetsenvergrendeling in te schakelen en ingedrukt houden om deze weer uit te schakelen. Een tweede mobiele telefoon gebruiken De headset kan de gegevens van twee telefoons opslaan, en elk van beide kan worden geselecteerd voor gebruik. Als er een derde telefoon wordt verbonden, worden de invoergegevens van de telefoon waarmee het langst geen verbinding is gemaakt automatisch verwijderd. • Een mobiele telefoon selecteren: ˆ Ongeveer 2 seconden lang ingedrukt houden. De headset wordt ingeschakeld en geeft de twee verbonden mobiele telefoons aan op het display. Headset Bluetooth® Stereo (nl) ƒ/‚ … Selecteren. Selectie bevestigen. Naar muziek luisteren Bereid uw mobiele telefoon voor zodat u muziek kunt afspelen. Raadpleeg voor meer informatie de gebruikershandleiding van uw mobiele telefoon. Nadat u de mobiele telefoon met uw headset hebt verbonden, kunt u de titel afspelen. Zie pag. 83 voor instructies over het gebruik van de zijtoetsen op de headset. Het afspelen wordt onderbroken door een binnenkomende oproep. Zodra het gesprek is beëindigd, wordt het afspelen automatisch hervat. … ƒ ‚ „ Afspelen/pauze Kort indrukken: naar de volgende titel, ingedrukt houden: snel vooruitspoelen Kort indrukken: terug naar het begin van de titel, ingedrukt houden: snel terugspoelen Stopt het afspelen. Als u op … drukt, wordt het afspelen hervat en wordt de volgende track afgespeeld. ‡ † 87 Harder. Zachter. Het afspelen stopt automatisch zodra de afspeellijst wordt beeindigd. Telefoneren De hieronder beschreven procedure is alleen van toepassing op mobiele telefoons van Siemens. De procedure kan anders zijn voor mobiele telefoons van andere fabrikanten. • Zie pag. 86 om de headset in te schakelen. Telefoneren ‰ Kort indrukken: een ‰ oproep aannemen. Ingedrukt houden: een oproep afwijzen of een gesprek beëindigen. Kiezen met de mobiele telefoon Kies zoals u dit normaal zou doen met uw mobiele telefoon. ‰ Kort indrukken: het gesprek voeren met behulp van de headset. 88 Headset Bluetooth® Stereo (nl) Spraakgestuurd kiezen (indien ondersteund door de telefoon) ‰ Kort indrukken: spraakgestuurd kiezen opvragen. Raadpleeg voor meer informatie de gebruikershandleiding van uw mobiele telefoon. Tijdens gesprekken ‡ Harder. † Zachter. ‰ Kort indrukken: ge- ‰ sprek in de wachtstand zetten. Opnieuw kort indrukken: het gesprek hervatten. Ingedrukt houden: gesprek beëindigen. b Tweede oproep Ingedrukt houden: huidige gesprek beëindigen ‰ ‰ ‰ Kort indrukken: huidige gesprek in de wachtstand zetten en de andere oproep aannemen. Kort indrukken: heen en weer schakelen tussen twee oproepen. ‰ Tweemaal ingedrukt houden: alle gesprekken beëindigen. Een gesprek doorschakelen Kort indrukken: de oproep aannemen met de headset. ‰ Raadpleeg voor meer informatie de gebruikershandleiding van uw mobiele telefoon. Verdere instellingen Fabrieksinstellingen herstellen ˆ Ingedrukt houden: bereidt de headset voor. ƒ Houd de toets 5 seconden lang ingedrukt. Attentie! Deze functie verwijdert alle opgeslagen gegevens in de headset, zoals adresboeken en oproeplijsten. Softwareversie weergeven Ingedrukt houden: bereidt de headset voor. ˆ …&‚ Kort tegelijkertijd indrukken: softwareversie weergeven. Headset Bluetooth® Stereo (nl) 89 Displaypictogrammen . Afspelen/pauze FHJ Laadniveau van de batterij + Kort indrukken: naar volgende titel, ingedrukt houden: snel vooruitspoelen * Kort indrukken: terug naar het begin van de titel, ingedrukt houden: snel terugspoelen j< X ># Aanmeldmodus (pairing) #O Aanmeldmodus (pairing) niet gelukt #X Er wordt verbinding gemaakt met de telefoon #L Er is verbinding gemaakt met de telefoon # Geen telefoonverbinding Mj GSM-service is beschikbaar jO GSM-service is niet beschikbaar % Dit wordt weergegeven als er geen informatie is over de muziektitel. p Volume pq pqqq }{ Handeling niet mogelijk !@! Fabrieksinstellingen herstellen L@ Is teruggezet naar de fabrieksinstellingen j < X >j Huidig gesprek ^ X>j jXXj Gesprek in wachtstand/ andere oproep Spraakgestuurd kiezen actief (indien ondersteund door de telefoon) vw SMS/MMS jX> Uitgaande oproep ---j Bezet X>j Binnenkomende oproep jXXj Gesprek in wachtstand j<X>j j Actief gesprek/gesprek in wachtstand j<X?X># Verbindingsfout & Toetsblokkering $ verbonden met afspeelapparaten Headset Bluetooth® Stereo (nl) 90 Problemen oplossen De headset werkt niet • Als de batterij leeg is, hoort u een waarschuwingstoon en geeft het display F aan. ¢ Plaats nieuwe batterijen. Verbindingsproblemen met Bluetooth • Het Bluetooth-profiel van uw mobiele telefoon en uw headset zijn niet compatibel, zie pag. 83. • Er is geen verbinding met een mobiele telefoon, zie pag. 85. • U weet dat de verbinding elk moment kan worden verbroken als de geluidskwaliteit slecht is. ¢ Reduceer de afstand tussen de headset en de mobiele telefoon. Als de Bluetooth-verbinding met de mobiele telefoon tijdens een gesprek enkele seconden lang wordt onderbroken, kunt u het gesprek alleen voortzetten met de mobiele telefoon. Technische gegevens en goedkeuring Spanningsgebied AAA-cel, 1,5 volt of opnieuw oplaadbare AAA-cel, 1,2 volt, minstens 600 mAh Speelduur/ gesprekstijd max. 8 uur (afhankelijk van het type batterij) Stand-bytijd max. 450 uur Bluetoothbereik max. 10 meter, minder in gebouwen Bedrijfstempe- –20 °C tot +55 °C ratuur Uitgangsvermogen van headset max. 8 mW (minstens 16 Ohm) Gewicht van headset (behuizing) circa 42 g Gewicht van oortelefoons (met snoer) circa 18 g Afmetingen behuizing (headset) circa 80,88 x 36,1 x 18,7 mm (LxBxH) Display LED-achtergrondverlichting Conformiteitsverklaring FCC: Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de FCC-regels. Voorwaarden voor het gebruik van het apparaat: (1) het apparaat veroorzaakt geen gevaarlijke interferentie en (2) wordt niet door interferentie beïnvloed, ook als er sprake is van interferentie die ongewenste effecten kan hebben. Headset Bluetooth® Stereo (nl) 91 CE: Verzorging BenQ Mobile verklaart hierbij dat het apparaat dat in deze handleiding wordt beschreven voldoet aan de relevante vereisten en andere pertinente bepalingen van de richtlijn 1999/5/EC (R&TTE). De betreffende conformiteitsverklaring (DoC) is ondertekend. Indien gewenst, kunt u een kopie van het origineel opvragen via onze hotline of op www.BenQMobile.com/conformity Maak de headset schoon met een vochtig of antistatisch doekje. Gebruik geen chemicaliën. Gebruik geen reinigingsmiddelen, kleurstoffen of andere chemische substanties. Bescherm de headset tegen vocht en stoten. Stel de headset niet bloot aan direct zonlicht. Accessoires De producten zijn verkrijgbaar in speciaalzaken of in onze on line winkel op: Originele accessoires www.BenQMobile.com/ shop Klantenservice Zie Customer Care, pag. 92. 94 European Directive 2002/96/EC European Directive 2002/96/EC België/Belgique/Belgien Elektrische en elektronische producten mogen niet bij het huisvuil worden aangeboden maar dienen naar speciale inzamelingscentra te worden gebracht die zijn bepaald door de overheid of plaatselijke autoriteiten. Het symbool van de doorgekruiste vuilnisbak op het product betekent dat het product valt onder Europese richtlijn 2002/96/EC. De juiste manier van weggooien en afzonderlijke inzameling van uw oude apparaat helpt mogelijke negatieve consequenties voor het milieu en de menselijke gezondheid te voorkomen. Het is een eerste vereiste voor hergebruik en recycling van tweedehandse elektrische en elektronische apparaten. Voor meer informatie over het weggooien van uw oude apparaat, dient u contact op te nemen met uw gemeente, afvalverwerkingsbedrijf of de winkel waar u het product hebt gekocht. La procédure d'élimination des produits électriques et électroniques diffère de celle des déchets municipaux et nécessite l'intervention de services désignés par le gouvernement ou les collectivités locales. Le symbole de la poubelle barrée signifie que la directive européenne 2002/96/EC s'applique à ce produit. Le tri et la collecte séparée de vos appareils usagés aide à prévenir toute conséquence négative pour l'environnement ou pour la santé publique. Il s'agit d'une condition primordiale pour le traitement et le recyclage des équipements électriques et électroniques usagés. Pour plus d'informations sur le traitement des appareils usagés, contacter votre mairie, la déchetterie la plus proche ou le revendeur du produit. Alle Elektro- und Elektronikgeräte sind getrennt vom allgemeinen Hausmüll über dafür staatlich vorgesehene Stellen zu entsorgen. Wenn dieses Symbol eines durchgestrichenen Abfalleimers auf einem Produkt angebracht ist, unterliegt dieses Produkt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC. Die sachgemäße Entsorgung und getrennte Sammlung von Altgeräten dienen der Vorbeugung von potenziellen Umwelt- und Gesundheitsschäden. Sie sind eine Voraussetzung für die Wiederverwendung und das Recycling gebrauchter Elektro- und Elektronikgeräte. Ausführlichere Informationen zur Entsorgung Ihrer Altgeräte erhalten Sie bei Ihrer Kommune, Ihrem Müllentsorgungsdienst oder dem Fachhändler, bei dem Sie das Produkt erworben haben.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105

BenQ HHB-750 Handleiding

Categorie
Mobiele headsets
Type
Handleiding