LIVARNO HA110CH33SCKZANUI Handleiding

Type
Handleiding
GARDEN FURNITURE SET
10.07.2021 / AM 9:43
GARDEN FURNITURE SET
Assembly instructions
MEUBLES DE JARDIN
Notice de montage
LOUNGESÆT TIL HAVEN
Monteringsvejledning
GARTEN-LOUNGESET
Aufbauanleitung
TUIN-LOUNGESET
Montagehandleiding
GB/IE/NI Assembly and safety information Page 11
DK Monterings- og sikkerhedsanvisninger Side 12
FR/BE Consignes de montage et de sécurité Page 13
NL/BE Montage- en veiligheidstips Pagina 15
DE/AT/CH Aufbau- und Sicherheitshinweise Seite 16
Before reading, fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit.
Klap siden med illustrationerne op inden du læser dem og gør dig efterfølgende fortrolig med alle apparatets funktioner.
Dépliez la page avec les illustrations avant la lecture et informez-vous ensuite au sujet des fonctions de l‘appareil.
Klap voor het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vervolgens vertrouwd met alle functies van het apparaat.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Artikels vertraut.
IAN 384051_2107IAN 384051_2107
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg
GERMANY
12/2021
Delta-Sport-Nr.: LG-10210
6x 1
2x 4
4x 7
1x 9
2x 11 1x 12
56x 13
18x 14
1x 20
1x 21
22x 15
8x 16
2x 17
20x 18
12x 19
1x 10
4x 8
1x 51x 6
2x 21x 3
M6 - 20 mm M6 - 32 mm M6 - 42 mm M6 - 60 mm
1
1
4
4
1
8
8
8
1
13
14
13
18
18
2
7
A
B
C
1
4x
2
2x
4
2x
7
2x
8
4x
18
12x
13
12x
14
8x
20
1x
5
13
13
14
15
2
19
13
13
15
19
1
2
1
1
9
1
5
5
13
18
1
9
1
13
14
18
D
E
19
8x
1
2x
15
8x
5
1x
14
4x
14
4x
18
6x
13
16x
13
6x
9
1
20
1x
20
1x
21
1x
6
3 15 13
13
17
15 13
13
17
7
F
G
3
1x
7
2x
17
2x
13
4x
20
1x
15
2x
21
1x
7
13
13
14
15
19
1
3
13
13
15
19
1
13
13
6
11
11
18
18
13
11
6
18
H
I
19
4x
6
1x
11
2x
18
2x
13
8x
13
2x
20
1x
20
1x
15
4x
14
2x
21
1x
8
10
11
10
16
13
12
J
K
10
1x
12
1x
13
8x
20
1x
16
8x
9
L
10
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY!
VIGTIGT, SKAL OPBEVARES TIL SENERE BRUG: SKAL LÆSES OMHYGGELIGT!
IMPORTANT, À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE :
À LIRE ATTENTIVEMENT !
BELANGRIJK, BEWAREN VOOR LATERE RAADPLEGING:
ZORGVULDIG LEZEN!
WICHTIG, FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME AUFBEWAHREN:
SORGFÄLTIG LESEN!
11
Congratulations!
You have chosen to purchase a high-quality
product. Familiarise yourself with the product
before using it for the first time.
Read the following assembly
instructions and the safety
information carefully.
Use the product only as described and only
for the given areas of application. Store these
assembly instructions carefully. When passing
the product on to third parties, please also hand
over all accompanying documents.
Package contents (Fig. A)
6 x armrest (1)
2 x chair cushion (2)
1 x bench cushion (3)
2 x chair crossbar, front (4)
1 x bench crossbar, front (5)
1 x table crossbar (6)
4 x middle bar (7)
4 x chair crossbar, back (8)
1 x bench crossbar, back (9)
1 x table top frame (10)
2 x table leg (11)
1 x table top (12)
1 x assembly materials (13–19)
1 x hex key (20)
1 x spanner (21)
1 x assembly instructions
Technical data
Table dimensions (assembled):
approx. 75 x 41.5 x 44.5cm (W x H x D)
Bench dimensions (assembled):
approx. 114.5 x 76 x 77cm (W x H x D)
Chair dimensions (assembled):
approx. 61.5 x 76 x 77cm (W x H x D)
Maximum load, table: 50kg
220 Maximum bench load: 220kg
110Maximum load per chair: 110kg
Date of manufacture (month/year):
12/2021
Intended use
The product is designed for outdoor use, e.g.
on a balcony or terrace or in the garden. The
product is not intended for commercial use.
Safety information
Life-threatening hazard!
Never leave children unattended with the
packaging materials. There is a risk of suffo-
cation.
Risk of injury!
Sharp edges! The glass top of the product is
breakable.
Ensure the product is properly stabilised
before using it!
Place the product on a level surface.
The product may only be used under adult
supervision and must not be used as a toy.
Check the product for damage or wear before
each use. The product may only be used in
good order and condition
Check regularly to make sure all screws are
tight!
Do not use the backrest or armrests as a seat.
Do not use the product near open fire.
Do not stand on the product.
Preventing damage to the
product!
Secure the product during extreme weather
conditions, e.g. strong wind. Store the product
in a sheltered area.
Assembly
1. Place all parts of the product on a flat and soft
surface.
2. Assemble the product as shown in Fig. B–K.
Note: do not fasten the screws too tightly at first
so that assembly is easier.
3. Set the product upright and tighten all of the
screws.
4. Place the product on a level surface (Fig. L).
Note: align the adjustable feet on the bottom of
the product such that the product is stable.
Storage, cleaning
When not in use, always store the product
clean and dry at room temperature. Only clean
the product with a damp cloth and wipe dry
afterwards.
IMPORTANT! Never clean the product with
harsh cleaning agents.
Disposal
Dispose of the article and the packaging materi-
als in accordance with current local regulations.
Packaging materials such as foil bags are not
suitable to be given to children. Keep the pack-
aging materials out of the reach of children.
Dispose of the products and the
packaging in an environmentally friendly
manner.
The recycling code is used to identify
various materials for recycling. The code
consists of the recycling symbol – which
is meant to reflect the recycling cycle – and a
number which identifies the material.
Notes on the guarantee and
service handling
The product was produced with great care and
under continuous quality control. DELTA-SPORT
HANDELSKONTOR GmbH gives private
end customers a three-year guarantee on this
product from the date of purchase (guarantee
period) in accordance with the following provi-
sions. The guarantee is only valid for material
and manufacturing defects. The guarantee does
not cover parts subject to normal wear and tear
that are thus considered wear parts (e.g. batter-
ies) or fragile parts such as switches, recharge-
able batteries, or parts made of glass.
Claims under this guarantee are excluded if the
product has been used incorrectly, improperly,
or contrary to the intended purpose, or if the
provisions in the Assembly instructions were not
observed, unless the end customer proves that
a material or manufacturing defect exists that
was not caused by one of the aforementioned
circumstances.
Claims under the guarantee can only be made
within the guarantee period by presenting the
original sales receipt. Please therefore keep the
original sales receipt. The guarantee period is
not extended by any repairs carried out under
the guarantee, under statutory guarantees, or
as a gesture of goodwill. This also applies to
replaced and repaired parts.
If you wish to make a claim please first contact
the service hotline mentioned below or contact
us by e-mail. If there is a guarantee case, then
the product will be repaired or replaced free
of charge to you or the purchase price will be
refunded, depending on our choice.
Your legal rights, in particular guarantee claims
against the respective seller, are not limited by
this guarantee.
IAN: 384051_2107
Service Great Britain
Tel.: 0800 404 7657
E-Mail: deltaspor[email protected]
Service Ireland
Tel.: 1890 930 034
(0,08 EUR/Min., (peak))
(0,06 EUR/Min., (off peak))
E-Mail: deltaspor[email protected]
GB/IE/NI
12 DK
Hjertelig tillykke!
Du har valgt at købe et kvalitetsprodukt. Lær pro-
duktet at kende, inden du bruger det første gang.
Det gør du ved at læse nedenstå-
ende monteringsvejledning og
sikkerhedsanvisningerne omhyg-
geligt.
Brug kun produktet som beskrevet og til de
angivne anvendelsesområder. Opbevar denne
monteringsvejledning et sikkert sted. Udlever
også alle dokumenter, hvis produktet videregives
til en tredjepart.
Leveringsomfang (fig. A)
6 x armlæn (1)
2 x lænestolsbetræk (2)
1 x bænkbetræk (3)
2 x tværstiver lænestol, for (4)
1 x tværstiver bænk, for (5)
1 x tværstiver bord (6)
4 x midterstiver (7)
4 x tværstiver lænestol, bag (8)
1 x tværstiver bænk, bag (9)
1 x bordpladeramme (10)
2 x bordben (11)
1 x bordplade (12)
1 x monteringsmateriale (13-19)
1 x unbrakonøgle (20)
1 x skruenøgle (21)
1 x monteringsvejledning
Tekniske data
Mål, bord (samlet):
ca. 75 x 41,5 x 44,5 cm (B x H x D)
Mål, bænk (samlet)
ca. 114,5 x 76 x 77 cm (B x H x D)
Mål, lænestol (samlet)
ca. 61,5 x 76 x 77 cm (B x H x D)
Maksimal belastning, bord: 50 kg
220 Maksimal belastning, bænk: 220 kg
110Maksimal belastning pr. lænestol: 110 kg
Fremstillingsdato (måned/år):
12/2021
Bestemmelsesmæssig brug
Artiklen er beregnet til udendørs brug i forbin-
delse med private boliger, f.eks. balkon, terrasse
eller have. Artiklen er ikke beregnet til erhvervs-
mæssig brug.
Sikkerhedsanvisninger
Livsfare!
Lad aldrig børn være alene med emballage-
materialet. Der er kvælningsfare.
Fare for kvæstelser!
Skarpe kanter! Artiklens glasplade kan gå i
stykker.
Sørg for, at artiklen er stabil inden brug!
Stil artiklen på et jævnt underlag.
Artiklen må kun anvendes under opsyn af voks-
ne og er ikke beregnet til brug som legetøj.
Kontrollér artiklen for skader eller slid før hver
brug. Artiklen må kun bruges i fejlfri tilstand!
Kontroller regelmæssigt, at alle skrueforbindel-
ser sidder fast!
Ryg- eller armlæn må ikke benyttes til at
sidde på.
Artiklen må ikke bruges i nærheden af åben
ild.
Stil dig ikke på artiklen.
Undgå tingsskader!
Fastgør artiklen under ekstreme vejrforhold,
såsom ved stærke vindstød. Opbevar artiklen
i beskyttede rum.
Montering
1. Læg alle delene til artiklen på et fladt og blødt
underlag.
2. Monter artiklen som vist i fig. B-K.
Bemærk: Spænd ikke skruerne for hårdt til at
begynde med for at gøre monteringen lettere.
3. Rejs artiklen op, og spænd alle skruerne
hårdt.
4. Stil artiklen på et jævnt underlag (fig. L).
Bemærk: Juster de justerbare fødder på under-
siden af artiklen, så artiklen står stabilt.
Opbevaring, rengøring
Opbevar altid artiklen tør og ren ved stuetempe-
ratur, når den ikke er i brug. Rengør kun med en
fugtig klud, og tør af bagefter.
VIGTIGT! Må aldrig rengøres med skrappe
rengøringsmidler.
Henvisninger vedr.
bortskaffelse
Bortskaf artikel og emballage i overensstem-
melse med lokalt gældende forskrifter. Embal-
lagematerialer som f.eks. plastposer hører ikke
hjemme i børnehænder. Opbevar emballagen
utilgængeligt for børn.
Bortskaf produkter og emballage
miljørigtigt.
Genbrugskoden anvendes til mærkning
af forskellige materialer med henblik på
genvinding. Koden består af genbrugs-
symbolet – som afspejler genvindingskredsløbet
– og et nummer, der kendetegner materialet.
Oplysninger om garanti og
servicehåndtering
Varen er fremstillet med største omhu og under
løbende kontrol. DELTA-SPORT HANDELS-
KONTOR GmbH yder private slutkunder tre års
garanti på varen fra købsdato (Garantifrist) i
henhold til følgende bestemmelser. Garantien
gælder kun for materiale- og fremstillingsfejl.
Garantien omfatter ikke dele, der er udsat for
normal slid og derfor skal betragtes som sliddele
(f.eks. batterier) og ikke skrøbelige dele, f.eks.
kontakter, genopladelige batterier eller dele, der
er fremstillet af glas.
Garantien kan ikke gøres gældende, hvis varen
er blevet anvendt ukorrekt eller uagtsomt eller
til andre formål end det tilsigtede eller i det
tilsigtede omfang. Garantien bortfalder ligeledes
ved manglende overholdelse af anvisningerne
i betjeningsvejledningen. Kunden skal kunne
påvise, at der er tale om materiale- eller fremstil-
lingsfejl og ikke fejl som følge af ovenstående
omstændigheder.
Garantien kan kun gøres gældende i garanti-
perioden mod fremvisning af original kvittering.
Gem derfor den originale kvittering Garantipe-
rioden forlænges ikke i tilfælde af reparation
i henhold til garantien, den lovpligtige garanti
eller pr. kulance. Dette gælder også for udskifte-
de og reparerede dele.
I tilfælde af klager er det muligt at kontakte
nedenstående servicelinje eller kontakte os pr.
e-mail. Ved garantisager vil vi efter eget skøn
reparere varen uden beregning, ombytte varen
eller refundere købsprisen. Der er ingen yderli-
gere rettigheder under garantien.
Dine lovmæssige rettigheder, herunder navnlig
garantikrav over for sælger, indskrænkes ikke
som følge af denne garanti.
IAN: 384051_2107
Service Danmark
Tel.: 32 710005
E-Mail: deltaspor[email protected]
13
Félicitations !
Vous venez d’acquérir un article de grande
qualité. Avant la première utilisation, familiari-
sez-vous avec l’article.
Pour cela, veuillez lire attentive-
ment la notice de montage
suivante et les consignes de
sécurité.
Utilisez l’article uniquement comme indiqué
et pour les domaines d’utilisation mentionnés.
Conservez cette notice de montage. Si vous
cédez l’article à un tiers, veillez à lui remettre
l’ensemble de la documentation.
Étendue de la livraison (fig. A)
6 accoudoirs (1)
2 housses de fauteuil (2)
1 housse de banc (3)
2 traverses de fauteuil, avant (4)
1 traverse de banc, avant (5)
1 traverse de table (6)
4 entretoises centrales (7)
4 traverses de fauteuil, arrière (8)
1 traverse de banc, arrière (9)
1 structure de plateau de table (10)
2 pieds de table (11)
1 plateau de table (12)
1 matériel de montage (13 - 19)
1 clé hexagonale (20)
1 clé à écrous (21)
1 notice de montage
Caractéristiques techniques
Dimensions table (montée) :
env. 75 x 41,5 x 44,5 cm (l x h x p)
Dimensions banc (monté) :
env. 114,5 x 76 x 77 cm (l x h x p)
Dimensions fauteuil (monté) :
env. 61,5 x 76 x 77 cm (l x h x p)
Charge maximale de la table : 50 kg
220 Charge maximale du banc : 220 kg
110Charge maximale par fauteuil : 110 kg
Date de fabrication (mois/année) :
12/2021
Utilisation conforme à sa
destination
L’article est conçu pour une utilisation dans un
espace de vie en extérieur, comme par exemple
un balcon, une terrasse ou un jardin. L’article
n’est pas prévu pour une utilisation commerciale.
Consignes de sécurité
Danger de mort !
Ne laissez jamais les enfants sans surveillance
avec le matériel d’emballage. Il y a des dan-
gers de suffocation.
Risque de blessure !
Arêtes vives ! La plaque en verre de l’article
est fragile.
Avant d’utiliser l’article, veillez à une bonne
stabilité !
Posez l’article sur un sol plan.
L’article ne doit être utilisé que sous la surveil-
lance d’adultes et non pas comme un jouet.
Avant la première utilisation, veuillez vérifier
que l’article ne présente aucun dommage ni
signe d’usure. L’article ne doit être utilisé que
dans un parfait état !
Contrôlez régulièrement la bonne fixation de
tous les raccords vissés !
Le dossier ou les accoudoirs ne doivent pas
être utilisés comme surface d’assise.
N’utilisez pas l’article à proximité d’une
flamme nue.
Ne montez pas sur l’article.
Éviter les dommages matériels !
Sécurisez l’article en cas de conditions météo-
rologiques extrêmes, par exemple en cas de
vent fort. Stockez l’article dans des endroits
protégés.
Montage
1. Posez toutes les pièces de l’article sur une
surface plane et souple.
2. Assemblez l’article comme indiqué sur les
fig. B - K.
Remarque : ne serrez pas trop les vis au
début, afin de faciliter le montage.
3. Redressez l’article et serrez bien toutes les vis.
4. Placez l’article au niveau du sol (fig. L).
Remarque : ajustez les pieds réglables en des-
sous de l’article de manière à ce qu’il soit stable.
Stockage, nettoyage
Lorsque vous n’utilisez pas l’article, rangez-le
toujours dans un endroit sec et propre à une
température ambiante. Nettoyez l’article unique-
ment avec un chiffon de nettoyage humide, puis
l’essuyez.
IMPORTANT ! Ne jamais laver avec des pro-
duits de nettoyage agressifs.
Mise au rebut
Éliminez l’article et le matériel d’emballage
conformément aux directives locales en vigueur.
Le matériel d’emballage tel que les sachets en
plastique par exemple ne doivent pas arriver
dans les mains des enfants. Conservez le maté-
riel d’emballage hors de portée des enfants.
Ce produit est recyclable. Il est soumis à
la responsabilité élargie du fabricant et
est collecté séparément.
Éliminez les produits et les emballages
dans le respect de l’environnement.
Le code de recyclage est utilisé pour
identifier les différents matériaux pour le
retour dans le circuit de recyclage. Le
code se compose du symbole de recyclage, qui
doit correspondre au circuit de recyclage, et
d’un numéro identifiant le matériau.
Indications concernant
la garantie et le service
après-vente
L’article a été produit avec grand soin et sous
un contrôle constant. DELTA-SPORT HANDELS-
KONTOR GmbH accorde au client final privé
une garantie de trois ans sur cet article à comp-
ter de la date d’achat (période de garantie)
conformément aux dispositions suivantes. La
garantie ne vaut que pour les défauts de maté-
riaux et de fabrication. La garantie ne couvre
pas les pièces soumises à une usure normale,
lesquelles doivent donc être considérées comme
des pièces d’usure (comme par ex. les piles), de
même qu’elle ne couvre pas les pièces fragiles,
telles que les interrupteurs, les batteries ou les
pièces fabriquées en verre.
Les réclamations au titre de cette garantie
sont exclues si l’article a été utilisé de manière
abusive ou inappropriée, hors du cadre de son
usage ou du champ d’application prévu ou si
les instructions de la Notice de montage n’ont
pas été respectées, à moins que le client final
ne prouve que l´article présentait un défaut de
matériau ou de fabrication n´étant pas dû à
l’une des conditions mentionnées ci-dessus.
Les réclamations au titre de la garantie ne
peuvent être adressées pendant la période de
garantie qu’en présentant le ticket de caisse
original. Veuillez pour cela conserver le ticket de
caisse original. Ceci s’applique également aux
pièces remplacées et réparées.
Si vous avez des plaintes à formuler, veuillez
d’abord contacter le service d’assistance
téléphonique ci-dessous ou nous contacter par
courrier électronique. Si le cas est couvert par
la garantie, nous nous engageons - à notre
appréciation - à réparer ou à remplacer l’article
gratuitement pour vous ou à vous rembourser le
prix d’achat. Aucun autre droit ne découle de la
garantie.
Vos droits légaux, en particulier les droits de
garantie contre le vendeur concerné, ne sont pas
limités par cette garantie.
Article L217-16 du Code de la
consommation
Lorsque l‘acheteur demande au vendeur,
pendant le cours de la garantie commerciale qui
lui a été consentie lors de l‘acquisition ou de la
réparation d‘un bien meuble, une remise en état
couverte par la garantie, toute période d‘immo-
bilisation d‘au moins sept jours vient s‘ajouter à
la durée de la garantie qui restait à courir.
Cette période court à compter de la demande
d‘intervention de l‘acheteur ou de la mise à
disposition pour réparation du bien en cause,
si cette mise à disposition est postérieure à la
demande d‘intervention.
Indépendamment de la garantie commerciale
souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de
conformité du bien et des vices rédhibitoires
dans les conditions prévues aux articles L217-4
à L217-13 du Code de la consommation et aux
articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.
FR/BE
14 FR/BE
Article L217-4 du Code de la
consommation
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et
répond des défauts de conformité existant lors
de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité
résultant de l‘emballage, des instructions de
montage ou de l‘installation lorsque celle-ci a
été mise à sa charge par le contrat ou a été
réalisée sous sa responsabilité.
Article L217-5 du Code de la
consommation
Le bien est conforme au contrat :
1° S´il est propre à l‘usage habituellement
attendu d‘un bien semblable et, le cas échéant :
s‘il correspond à la description donnée par le
vendeur et posséder les qualités que celui-ci a
présentées à l‘acheteur sous forme d‘échantil-
lon ou de modèle ;
s‘il présente les qualités qu‘un acheteur peut
légitimement attendre eu égard aux déclara-
tions publiques faites par le vendeur, par le
producteur ou par son représentant, notam-
ment dans la publicité ou l‘étiquetage ;
2° Ou s‘il présente les caractéristiques définies
d‘un commun accord par les parties ou être
propre à tout usage spécial recherché par
l‘acheteur, porté à la connaissance du vendeur
et que ce dernier a accepté.
Article L217-12 du Code de la
consommation
L‘action résultant du défaut de conformité se
prescrit par deux ans à compter de la délivrance
du bien.
Article 1641 du Code civil
Le vendeur est tenu de la garantie à raison
des défauts cachés de la chose vendue qui la
rendent impropre à l‘usage auquel on la destine,
ou qui diminuent tellement cet usage que
l‘acheteur ne l‘aurait pas acquise, ou n‘en aurait
donné qu‘un moindre prix, s‘il les avait connus.
Article 1648 1er alinéa du Code civil
L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être
intentée par l‘acquéreur dans un délai de deux
ans à compter de la découverte du vice.
Les pièces détachées indispensables à l’utili-
sation du produit sont disponibles pendant la
durée de la garantie du produit.
IAN : 384051_2107
Service Belgique
Tel. : 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail : deltaspor[email protected]
15
Gefeliciteerd!
Met uw aankoop hebt u voor een hoogwaardig
artikel gekozen. Zorg ervoor dat u voor het
eerste gebruik met het artikel vertrouwd raakt.
Lees hiervoor de volgende
montagehandleiding en de
veiligheidstips zorgvuldig door.
Gebruik het artikel alleen zoals omschreven en
voor het aangegeven doel. Bewaar deze monta-
gehandleiding goed. Geef alle documenten mee
als u het artikel aan iemand anders geeft.
Leveringsomvang (afb. A)
6 x armleuning (1)
2 x fauteuilbekleding (2)
1 x zitbankbekleding (3)
2 x dwarsstang fauteuil, voor (4)
1 x dwarsstang zitbank, voor (5)
1 x dwarsstang tafel (6)
4 x middenstang (7)
4 x dwarsstang fauteuil, achter (8)
1 x dwarsstang zitbank, achter (9)
1 x tafelbladframe (10)
2 x tafelpoot (11)
1 x tafelblad (12)
1 x montagemateriaal (13 - 19)
1 x binnenzeskantsleutel (20)
1 x moersleutel (21)
1 x montagehandleiding
Technische gegevens
Afmetingen tafel (gemonteerd):
ca. 75 x 41,5 x 44,5 cm (b x h x d)
Afmetingen zitbank (gemonteerd):
ca. 114,5 x 76 x 77 cm (b x h x d)
Afmetingen fauteuil (gemonteerd):
ca. 61,5 x 76 x 77 cm (b x h x d)
Maximale belasting tafel: 50 kg
220 Maximale belasting zitbank: 220 kg
110Maximale belasting per fauteuil: 110 kg
Productiedatum (maand/jaar):
12/2021
Beoogd gebruik
Dit artikel is ontworpen voor gebruik in buiten-
ruimten van een woning, bijv. op het balkon, op
het terras of in de tuin. Het artikel is niet bestemd
voor zakelijk gebruik.
Veiligheidstips
Levensgevaar!
Laat kinderen nooit zonder toezicht alleen
met het verpakkingsmateriaal. Er bestaat
verstikkingsgevaar.
Kans op lichamelijk letsel!
Scherpe randen! De glasplaat van het artikel
is breekbaar.
Let er voordat u het artikel gebruikt op of dit
voldoende stabiliteit biedt!
Plaats het artikel op een vlakke ondergrond.
Het artikel mag alleen worden gebruikt onder
toezicht van volwassenen en mag niet worden
gebruikt als speelobject.
Controleer het artikel vóór het gebruik op
beschadigingen of slijtage. Het artikel mag
alleen in een perfecte staat gebruikt worden!
Controleer regelmatig of alle schroeven goed
zijn aangedraaid!
Rug- en armleuningen mogen niet als zitting
worden gebruikt.
Gebruik het artikel niet in de buurt van open
vuur.
Ga niet op het artikel staan.
Voorkomen van materiële
schade!
Zet het artikel vast bij extreme weersomstan-
digheden, zoals harde wind. Berg het artikel
op in een beschutte ruimte.
Montage
1. Leg alle onderdelen van het artikel op een
vlakke en zachte ondergrond.
2. Monteer het artikel zoals getoond in de
afb. B - K.
Aanwijzing: draai de schroeven in eerste
instantie niet te stevig aan om de montage te
vereenvoudigen.
3. Zet het artikel rechtop en draai alle schroeven
stevig aan.
4. Plaats het artikel op een vlakke ondergrond
(afb. L).
Aanwijzing: stel de verstelbare voeten aan
de onderkant van het artikel zodanig in dat het
artikel stabiel staat.
Opslag, reiniging
Bewaar het artikel wanneer u dit niet gebruikt
altijd droog en schoon op kamertemperatuur.
Reinig het artikel alleen met een vochtige
schoonmaakdoek en droog het vervolgens af.
BELANGRIJK! Reinig nooit met agressieve reini-
gingsmiddelen.
Afvalverwerking
Voer het artikel en verpakkingsmaterialen in
overeenstemming met actuele lokale voor-
schriften af. Verpakkingsmaterialen, zoals bv.
foliezakjes, horen niet thuis in kinderhanden.
Berg het verpakkingsmateriaal buiten het bereik
van kinderen op.
Voer de producten en verpakkingen op
milieuvriendelijke wijze af.
De recyclingcode dient om verschillende
materialen te kenmerken ten behoeve
van hergebruik via het recyclingproces.
De code bestaat uit het recyclingsymbool, dat
het recyclingproces weerspiegelt, en een getal
dat het materiaal identificeert.
Opmerkingen over garantie
en serviceafhandeling
Het artikel werd met de grootste zorgvuldigheid
en onder permanent toezicht geproduceerd. De
firma DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GmbH
verleent particuliere eindklanten op dit artikel
drie jaar garantie, te rekenen vanaf de datum
van aankoop (garantietermijn) en dit op grond
van de volgende bepalingen. De garantie geldt
alleen voor materiaal- en verwerkingsfouten.
De garantie is niet van toepassing op onderde-
len die aan een normale slijtage onderhevig
zijn en daarom als niet-slijtvaste onderdelen te
beschouwen zijn (bv. batterijen) en evenmin op
breekbare onderdelen, bv. schakelaars, accu’s
of onderdelen die van glas gemaakt zijn.
Uit de garantie voortvloeiende claims zijn uitge-
sloten als het artikel onvakkundig, verkeerd of
niet in het kader van de voorziene bepaling of in
het kader van het voorziene gebruiksdoeleinde
gebruikt werd of indien richtlijnen in de Mon-
tagehandleiding niet in acht genomen werden,
tenzij de eindklant aantoont dat er sprake is van
een materiaal- of verwerkingsfout die niet op
één van de hoger vermelde omstandigheden
gebaseerd is.
Uit de garantie voortvloeiende claims kunnen
alleen tijdens de garantieperiode op vertoon
van de originele kassabon ingediend wor-
den. Gelieve daarom de originele kassabon
te bewaren. De garantieperiode wordt door
eventuele reparaties op grond van de garantie,
wettelijke waarborg of coulance niet verlengd.
Dit geldt ook voor vervangen en gerepareerde
onderdelen.
Gelieve u bij klachten in eerste instantie tot de
hieronder vermelde servicehotline te richten of
met ons per e-mail contact op te nemen. Is er
sprake van een garantiegeval, dan wordt het ar-
tikel door ons – naar onze keuze – voor u gratis
gerepareerd, wordt het vervangen of wordt de
aankoopsom terugbetaald. Verdere rechten op
grond van de garantie bestaan niet.
Uw wettelijke rechten, in het bijzonder rechten
op garantie tegenover de betreffende verkoper,
worden door deze garantie niet beperkt.
IAN: 384051_2107
Service België
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: deltaspor[email protected]
Service Nederland
Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.)
E-Mail: deltaspor[email protected]
NL/BE
16
Herzlichen Glückwunsch!
Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch-
wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich
vor der ersten Verwendung mit dem Artikel
vertraut.
Lesen Sie hierzu aufmerksam die
nachfolgende Aufbauanleitung
und die Sicherheitshinweise.
Benutzen Sie den Artikel nur wie beschrieben
und für die angegebenen Einsatzbereiche.
Bewahren Sie diese Aufbauanleitung gut auf.
Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe
des Artikels an Dritte ebenfalls mit aus.
Lieferumfang (Abb. A)
6 x Armlehne (1)
2 x Sesselbezug (2)
1 x Sitzbankbezug (3)
2 x Querstrebe Sessel, vorn (4)
1 x Querstrebe Sitzbank, vorn (5)
1 x Querstrebe Tisch (6)
4 x Mittelstrebe (7)
4 x Querstrebe Sessel, hinten (8)
1 x Querstrebe Sitzbank, hinten (9)
1 x Tischplattengerüst (10)
2 x Tischbein (11)
1 x Tischplatte (12)
1 x Montagematerial (13-19)
1 x Innensechskantschlüssel (20)
1 x Schraubenschlüssel (21)
1 x Aufbauanleitung
Technische Daten
Maße Tisch (aufgebaut):
ca. 75 x 41,5 x 44,5 cm (B x H x T)
Maße Sitzbank (aufgebaut):
ca. 114,5 x 76 x 77 cm (B x H x T)
Maße Sessel (aufgebaut):
ca. 61,5 x 76 x 77 cm (B x H x T)
Maximale Belastung Tisch: 50 kg
220 Maximale Belastung Sitzbank: 220 kg
110Maximale Belastung je Sessel: 110 kg
Herstellungsdatum (Monat/Jahr):
12/2021
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Der Artikel ist für den Gebrauch im äußeren
Wohnbereich, z. B. Balkon, Terrasse oder
Garten, konzipiert. Der Artikel ist nicht für den
gewerblichen Gebrauch bestimmt.
Sicherheitshinweise
Lebensgefahr!
Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt
mit dem Verpackungsmaterial. Es besteht
Erstickungsgefahr.
Verletzungsgefahr!
Scharfe Kanten! Die Glasscheibe des Artikels
ist zerbrechlich.
Achten Sie vor der Benutzung des Artikels auf
die richtige Stabilität!
Stellen Sie den Artikel auf einen ebenen
Untergrund.
Der Artikel darf nur unter Aufsicht von Er-
wachsenen und nicht als Spielzeug verwendet
werden.
Prüfen Sie den Artikel vor jedem Gebrauch
auf Beschädigungen oder Abnutzungen. Der
Artikel darf nur in einwandfreiem Zustand
verwendet werden!
Kontrollieren Sie regelmäßig den festen Sitz
aller Schraubverbindungen!
Rücken- oder Armlehnen dürfen nicht als
Sitzflächen benutzt werden.
Den Artikel nicht in der Nähe von offenem
Feuer verwenden.
Stellen Sie sich nicht auf den Artikel.
Vermeidung von Sachschäden!
Sichern Sie den Artikel bei extremen Wetter-
bedingungen, wie z. B. bei starkem Wind.
Lagern Sie den Artikel in geschützten Räumen.
Montage
1. Legen Sie alle Teile des Artikels auf einen
flachen und weichen Untergrund.
2. Montieren Sie den Artikel, wie in den
Abb. B - K gezeigt.
Hinweis: Ziehen Sie die Schrauben zunächst
nicht zu fest an, um die Montage zu erleichtern.
3. Richten Sie den Artikel auf und ziehen Sie alle
Schrauben fest an.
4. Stellen Sie den Artikel ebenerdig hin (Abb. L).
Hinweis: Justieren Sie die verstellbaren Füße
auf der Unterseite des Artikels so, dass der
Artikel stabil steht.
Lagerung, Reinigung
Lagern Sie den Artikel bei Nichtbenutzung
immer trocken und sauber bei Raumtemperatur.
Nur mit einem feuchten Reinigungstuch reinigen
und anschließend trockenwischen.
WICHTIG! Nie mit scharfen Reinigungsmitteln
reinigen.
Hinweise zur Entsorgung
Entsorgen Sie den Artikel und die Verpackungs-
materialien entsprechend aktueller örtlicher
Vorschriften. Verpackungsmaterialien, wie z. B.
Folienbeutel, gehören nicht in Kinderhände. Be-
wahren Sie das Verpackungsmaterial für Kinder
unerreichbar auf.
Entsorgen Sie den Artikel und die
Verpackung umweltschonend.
Der Recycling-Code dient der Kennzeich-
nung verschiedener Materialien zur
Rückführung in den Wiederverwertungs-
kreislauf (Recycling). Der Code besteht aus dem
Recyclingsymbol – das den Verwertungskreislauf
widerspiegeln soll – und einer Nummer, die das
Material kennzeichnet.
Hinweise zur Garantie und
Serviceabwicklung
Der Artikel wurde mit großer Sorgfalt und unter
ständiger Kontrolle produziert. DELTA-SPORT
HANDELSKONTOR GmbH räumt privaten End-
kunden auf diesen Artikel drei Jahre Garantie ab
Kaufdatum (Garantiefrist) nach Maßgabe der
folgenden Bestimmungen ein.
Die Garantie gilt nur für Material- und Verarbei-
tungsfehler. Die Garantie erstreckt sich nicht auf
Teile, die der normalen Abnutzung unterliegen
und deshalb als Verschleißteile anzusehen sind
(z. B. Batterien) sowie nicht auf zerbrechliche
Teile, z. B. Schalter, Akkus oder Teile, die aus
Glas gefertigt sind.
Ansprüche aus dieser Garantie sind ausge-
schlossen, wenn der Artikel unsachgemäß oder
missbräuchlich oder nicht im Rahmen der vor-
gesehenen Bestimmung oder des vorgesehenen
Nutzungsumfangs verwendet wurde oder Vorga-
ben in der Anleitung/Anweisung nicht beachtet
wurden, es sei denn, der Endkunde weist nach,
dass ein Material- oder Verarbeitungsfehler
vorliegt, der nicht auf einem der vorgenannten
Umstände beruht.
Ansprüche aus der Garantie können nur
innerhalb der Garantiefrist unter Vorlage des
Originalkassenbelegs geltend gemacht werden.
Bitte bewahren Sie deshalb den Originalkassen-
beleg auf. Die Garantiefrist wird durch etwaige
Reparaturen aufgrund der Garantie, gesetzlicher
Gewährleistung oder Kulanz nicht verlängert.
Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile.
Bitte wenden Sie sich bei Beanstandungen
zunächst an die untenstehende Service-Hotline
oder setzen Sie sich per E-Mail mit uns in Verbin-
dung. Liegt ein Garantiefall vor, wird der Artikel
von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos
repariert, ersetzt oder der Kaufpreis erstattet.
Weitere Rechte aus der Garantie bestehen nicht.
Ihre gesetzlichen Rechte, insbesondere Gewähr-
leistungsansprüche gegenüber dem jeweiligen
Verkäufer, werden durch diese Garantie nicht
eingeschränkt.
IAN: 384051_2107
Service Deutschland
Tel.: 0800-5435111
E-Mail: deltaspor[email protected]
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222
(0,15 EUR/Min.)
E-Mail: deltaspor[email protected]
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566
(0,08 CHF/Min.,
Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: deltaspor[email protected]
DE/AT/CH
10.07.2021 / AM 9:43
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

LIVARNO HA110CH33SCKZANUI Handleiding

Type
Handleiding