Hilti SI 100 Handleiding

Categorie
Elektrisch gereedschap
Type
Handleiding
SI 100
Bedienungsanleitung de
Operating instructions en
Mode d’emploi fr
Istruzioni d’uso it
Gebruiksaanwijzing nl
Manual de instruções pt
Manual de instrucciones es
Brugsanvisning da
Käyttöohje fi
Bruksanvisning no
Bruksanvisning sv
Οδηγιες χρησεως el
Ръководство за обслужване bg
Upute za uporabu hr
Instrukcja obsługi pl
Инструкция по зксплуатации ru
vod na obsluhu sk
Navodila za uporabo sl
vod k obsluze cs
Használati utasítás hu
ja
ar
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070689 / 000 / 01
33
– Lees de gebruiksaanwijzing voor de
ingebruikneming grondig door.
– Bewaar deze gebruiksaanwijzing
steeds in de buurt van het toestel.
– Geef het toestel enkel door aan andere
gebruikers samen met de gebruiks aan-
wijzing.
– Gebruik het toestel in geen enkel geval
op een andere manier dan voorge-
schreven in de gebruiksaanwijzing.
Bedieningselementen en onderdelen
O-ring
Steeksleutelinzetstuk
Veiligheidspen
Elektronische schakelaar voor zachte start
Instelwiel voor toerental / draaimoment
Rotatie naar links
Rotatie naar rechts
Draairichtingschakelaar
OORSPRONKELIJKE GEBRUIKSAANWIJZING
SI 100 Slagschroevendraaier
Algemene informatie
Dit symbool duidt in deze handleiding op belang-
rijke punten inzake veiligheid. Respecteer deze
instructies steeds zodat u de kans op zware verwon-
dingen kan vermijden.
Waarschuwing voor gevaarlijke elektrische (hoog) -
spanning.
Inhoud
Algemene informatie 33
Beschrijving 33
Technische gegevens 34
Verankeringsproducten/werktuigen 35
Aansluiting op het stroomnet 35
Veiligheidsadviezen 35
Bedieningsinstructies 37
Onderhoud 38
Fabrieksgarantie op de apparatuur 39
Afvoer als afval 39
EG-conformiteitsverklaring (origineel) 39
Beschrijving
De SI100 slagschroevendraaier is een handbediende
elektrische machine.
Aanbevolen gebruik van de schroevendraaier
Het indrijven van schroefankers afmeting HUS-H10
of hoger in beton C20 of C50 en het verwijderen ervan
volgens de aanbevelingen van de fabrikant. De HUS7,5
mag hiermee niet geplaatst worden.
Het indrijven van schroeven in HRD kozijnpluggen
volgens de aanbevelingen van de fabrikant.
De nummers verwijzen telkens naar illustraties.
De passende illustratie bij de tekst, vindt u op het
uitklapbare kaft. Hou deze bij het bestuderen van de
handleiding geopend.
In de tekst van deze gebruiksaanwijzing wordt met «het
toestel» steeds naar dit elektrisch toestel verwezen.
Symbolen
Voor het gebruik de
gebruiksaanwijzing
lezen
Afval voor hergebruik
recyclen
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070689 / 000 / 01
34
Technische gegevens
Nominaal vermogen: 470 W
Nominale spanning: 110 V 230 V
Nominale stroom: 4,3 A 2,1 A
Netfrequentie: 50–60 Hz
Toerental (onbelast): 0–2200 t/min.
Aantal slagen / min.: max. 2600
Linkse / Rechtse rotatie: met identiek vermogen
Spankop:
1
/
2
buitenvierkant met penveiligheid
Gewicht conform EPTA-Procedure 01/2003: 2,3 kg
Max. draaimoment: 100 Nm
Klasse II dubbele isolatie: EN 60745
Het toestel wordt aangeboden voor verscheidene nominale spanningen. U vindt de nominale spanning en
de nominale stroomopname van uw toestel op de naamplaat.
-AANWIJZING-
Het in deze aanwijzingen aangegeven trillingsniveau is overeenkomstig een in EN 60745 genormeerd meetproces
gemeten en kan worden gebruikt voor een onderlinge vergelijking van elektrisch gereedschap. Het is ook geschikt
voor een voorlopige inschatting van de trillingsbelasting. Het aangegeven trillingsniveau is representatief voor de
belangrijkste gebruiksgebieden van het elektrisch apparaat. Als het elektrisch apparaat echter wordt gebruikt voor
andere toepassingen, met afwijkende gereedschappen of als het onvoldoende wordt onderhouden, kan het tril-
lingsniveau afwijken. Hierdoor kan de trillingsbelasting over de gehele gebruiksperiode duidelijk worden verhoogd.
Voor een nauwkeurige inschatting van de trillingsbelasting moet ook rekening worden gehouden met de tijden
waarin het apparaat is uitgeschakeld of weliswaar draait maar niet wordt gebruikt. Hierdoor kan de trillingsbelas-
ting over de gehele gebruiksperiode duidelijk verminderen. Leg de overige veiligheidsmaatregelen ter bescher-
ming van de gebruiker tegen trillingen ook vast, zoals: Onderhoud van het elektrisch apparaat en de gereedschappen,
warmhouden van handen, organisatie van de werkzaamheden.
Geluids- en trillingswaarden (gemeten conform EN 60745):
Typische A-geluidsniveaus van dit toestel zijn:
– het geluidsdrukniveau 95 dB (A)
– het geluidsvermogenniveau 106 dB (A)
Voor het genoemde geluids niveau volgens EN 60745 bedraagt de onzekerheid 3 dB.
Oorbeschermers dragen!
Triaxiale vibratiewaarden (vibratie-vectorsom)
gemeten volgens EN 60745-2-2
Slagschroeven van bevestigingselementen
maximale afmetingen voor het apparaat, (a
h
): 8,4 m/s
2
Onzekerheid (K) voor triaxiale vibratiewaarden: 1,5 m/s
2
Technische wijzigingen voorbehouden
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070689 / 000 / 01
Aansluiting op het stroomnet
Het toestel mag uitsluitend aangesloten worden op de
netspanning die vermeld staat op de naamplaat en werkt
enkel met eenfasige wisselspanning. Het toestel is con-
form de Europese richtlijnen dubbel geïsoleerd Z en kan
daarom ook op contactdozen zonder aarding gebruikt
worden.
Veiligheidsadviezen
1. Algemene veiligheidsaanwijzingen voor elektri-
sche gereedschappen
a) WAARSCHUWING! Lees alle aanwijzingen en vei-
ligheidsvoorschriften.
Wanneer de veiligheids-
voorschriften en aanwijzingen niet in acht worden
genomen, kan dit een elektrische schok, brand en/of
ernstig letsel tot gevolg hebben.
Bewaar alle veilig-
heidsinstructies en voorschriften goed.
Het in de
veiligheidsvoorschriften gebruikte begrip "elektrisch
gereedschap" heeft betrekking op elektrische gereed-
schappen met netvoeding (met aansluitkabel) en op
accu-aangedreven elektrische gereedschappen (zon-
der aansluitkabel).
1.1 Veiligheid op de werkplek
a) Houd uw werkomgeving schoon en goed verlicht.
Een rommelige of onverlichte werkomgeving kan tot
ongevallen leiden.
b) Werk niet met het apparaat in een explosieve omge-
ving waarin zich brandbare vloeistoffen, gassen of
stoffen bevinden.
Elektrische gereedschappen ver-
oorzaken vonken die het stof of de dampen tot ont-
steking kunnen brengen.
c) Houd kinderen en andere personen tijdens het
gebruik van het elektrische gereedschap uit de buurt.
Wanneer u wordt afgeleid, kunt u de controle over
het apparaat verliezen.
1.2 Elektrische veiligheid
a) De aansluitstekker van het elektrisch gereedschap
moet in het stopcontact passen. De stekker mag in
geen geval worden veranderd. Gebruik geen adap-
terstekkers in combinatie met geaarde elektrische
gereedschappen.
Onveranderde stekkers en pas-
sende stopcontacten beperken het risico van een
elektrische schok.
b) Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde
oppervlakken, bijvoorbeeld van buizen, verwar-
mingen, fornuizen en koelkasten.
Er bestaat een
verhoogd risico door een elektrische schok wanneer
uw lichaam geaard is.
c) Houd het elektrisch gereedschap uit de buurt van
regen en vocht.
Het binnendringen van water in het
elektrische gereedschap vergroot het risico van een
elektrische schok.
d) Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel, om
het elektrisch gereedschap te dragen of op te han-
gen of om de stekker uit het stopcontact te trekken.
Houd de kabel uit de buurt van hitte, olie, scherpe
randen en bewegende gereedschapsdelen.
Bescha-
digde of in de war geraakte kabels vergroten het risi-
co van een elektrische schok.
e) Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap
werkt, dient u alleen verlengkabels te gebruiken
die voor gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd.
Het
gebruik van een voor gebruik buitenshuis geschikte
verlengkabel beperkt het risico van een elektrische
schok.
f) Als het gebruik van het elektrisch gereedschap in
een vochtige omgeving absoluut noodzakelijk is,
gebruik dan een lekstroomschakelaar.
Het gebruik
van een lekstroomschakelaar verkleint het risico op
stroomschokken.
35
Verankeringsproduct / aangepaste plaatsingswerktuigen
Verankeringsproducten: HUS-H10/HUS-H10,5/ HRD-U10/HRD-S10/ D-FV U10
Plaatsingsgereedschap HUS-H12/HUS-H12,5 HRD-U14 D-FV S10
S-NSD13
1
/
2
L dospleutel ●●
S-NSD15
1
/
2
L dospleutel
S-NSD13
1
/
2
dospleutel ●●
S-NSD15
1
/
2
dospleutel
S-NSD17
1
/
2
dospleutel
S-BHU50
1
/
2
×
1
/
4
bitshouder ●●
S-B-TX40T bits ●●
S-B-TX40 bits ●●
S-B-TX50 bits
S-V125
1
/
2
×
1
/
2
verlengstuk ●●
Andere, hierboven niet vermelde ankerproducten mogen met de SI100 slagschroevendraaier niet geplaatst of vast-
geschroefd worden.
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070689 / 000 / 01
36
1.3 Veiligheid van personen
a) Wees alert, let goed op wat u doet en ga met ver-
stand te werk bij het gebruik van het elektrische
gereedschap. Gebruik het elektrisch gereedschap
niet wanneer u moe bent of onder invloed staat van
drugs, alcohol of medicijnen.
Een moment van onop-
lettendheid bij het gebruik van het elektrisch gereed-
schap kan tot ernstig letsel leiden.
b) Draag een persoonlijke beschermende uitrusting
en altijd een veiligheidsbril.
Het dragen van een
persoonlijke beschermende uitrusting, zoals een stof-
masker, slipvaste werkschoenen, een veiligheids-
helm of gehoorbescherming, afhankelijk van de aard
en het gebruik van het elektrische gereedschap, ver-
mindert het risico op letsel.
c) Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer of
het elektrisch gereedschap is uitgeschakeld voor-
dat u de stekker in het stopcontact steekt en/of de
accu aanbrengt, of het gereedschap optilt of draagt.
Wanneer u bij het dragen van het elektrisch gereed-
schap uw vinger aan de schakelaar hebt of wanneer
u het gereedschap ingeschakeld op de stroomvoor-
ziening aansluit, kan dit tot ongevallen leiden.
d) Verwijder instelgereedschappen of schroefsleutels
voordat u het elektrisch gereedschap inschakelt.
Instelgereedschap of een sleutel in een draaiend deel
van het gereedschap kan tot letsel leiden.
e) Neem geen ongewone lichaamshouding aan. Zorg
ervoor dat u stevig staat en steeds in evenwicht
blijft.
Daardoor kunt u het elektrisch gereedschap in
onverwachte situaties beter onder controle houden.
f) Draag geschikte werkkleding. Draag geen loshan-
gende kleding of sieraden. Houd haren, kleding en
handschoenen uit de buurt van bewegende delen.
Loshangende kleding, sieraden en lange haren kun-
nen door bewegende delen worden meegenomen.
g) Wanneer stofafzuig- of stofopvangvoorzieningen
kunnen worden gemonteerd, dient u zich ervan te
verzekeren dat deze zijn aangesloten en juist wor-
den gebruikt.
Het gebruik van een stofafzuigsysteem
kan de gevaren door stof beperken.
1.4 Gebruik en hantering van het elektrisch gereed-
schap
a) Overbelast het apparaat niet. Gebruik voor uw werk-
zaamheden het daarvoor bestemde elektrische
gereedschap.
Met het passende elektrische gereed-
schap werkt u beter en veiliger binnen het aangege-
ven vermogensbereik.
b) Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de
schakelaar defect is.
Elektrisch gereedschap dat niet
meer kan worden in- of uitgeschakeld, is gevaarlijk
en moet worden gerepareerd.
c) Trek de stekker uit het stopcontact en/of de accu uit
het apparaat voordat u het gereedschap instelt, toe-
behoren wisselt of het apparaat weglegt.
Deze voor-
zorgsmaatregel voorkomt onbedoeld starten van het
elektrisch gereedschap.
d) Bewaar niet-gebruikte elektrische gereedschappen
buiten bereik van kinderen. Laat het gereedschap
niet gebruiken door personen die er niet mee ver-
trouwd zijn en deze aanwijzingen niet hebben gele-
zen.
Elektrische gereedschappen zijn gevaarlijk wan-
neer deze door onervaren personen worden gebruikt.
e) Ga zorgvuldig met het elektrisch apparaat om. Con-
troleer of bewegende delen van het apparaat cor-
rect functioneren en niet vastklemmen en of onder-
delen gebroken of zodanig beschadigd zijn dat de
werking van het apparaat nadelig wordt beïnvloed.
Laat beschadigde delen repareren voordat u het
apparaat gebruikt.
Veel ongevallen hebben hun oor-
zaak in slecht onderhouden elektrische gereed-
schappen.
f) Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en
schoon.
Zorgvuldig onderhouden snijdende inzet-
gereedschappen met scherpe snijkanten klemmen
minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden.
g) Gebruik elektrisch gereedschap, toebehoren, inzet-
gereedschappen enz. zó als voor dit apparaat is
voorgeschreven. Let daarbij op de arbeidsomstan-
digheden en de uit te voeren werkzaamheden.
Het
gebruik van elektrische gereedschappen voor ande-
re dan de voorziene toepassingen kan tot gevaarlij-
ke situaties leiden.
1.5 Service
a) Laat het gereedschap alleen repareren door gekwa-
lificeerd en vakkundig personeel en alleen met ori-
ginele vervangingsonderdelen.
Daarmee wordt
gewaarborgd dat de veiligheid van het apparaat in
stand blijft.
2. Productspecifieke veiligheidsinstructies
2.1 Veiligheid van personen
a)Draag oorbeschermers.
De inwerking van geluid
kan tot gehoorverlies leiden.
b)Leid bij het werken het netsnoer, het verlengsnoer
en de afzuigslang altijd naar achteren van het appa-
raat weg.
c)Het apparaat is niet bedoeld voor gebruik door kin-
deren of door zwakke, ongeschoolde personen.
d)Kinderen moeten duidelijk worden gemaakt dat
het apparaat geen speelgoed is.
e)
Stof van materiaal zoals loodhoudende verf, som-
mige houtsoorten, mineralen en metaal kunnen
schadelijk voor de gezondheid zijn. Het in contact
komen met of het inademen van dit stof kan leiden
tot allergische reacties en/of aandoeningen van de
luchtwegen bij de gebruiker of personen die zich in
de buurt bevinden. Bepaalde stoffen, zoals eikenof
beukenstof, staan bekend als kankerverwekkend, in
het bijzonder in combinatie met houtbewerkings-
middelen (chromaat, houtbeschermingsmiddelen).
Asbesthoudend materiaal mag alleen door vakkun-
dig personeel worden bewerkt.
Zo mogelijk gebruik
maken van stofafzuiging. Om een betere stofaf-
zuiging te verkrijgen, gebruikmaken van een geschik-
te, door Hilti aanbevolen en op dit elektrisch appa-
raat afgestemd mobiele stofafzuiging voor hout-
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070689 / 000 / 01
37
geschikte veiligheidsbril, oorbeschermers en werk-
handschoenen.
2.6 Bijkomende veiligheidsvoorschriften
a) Controleer voor het gebruik het steeksleutelinzet-
stuk op slijtage, scheuren of beschadigingen. Niet
aanraken van de draaiende steeksleutelinzetstuk.
b) Bij langer gebruik van het apparaat loopt de tempe-
ratuur van de gereedschapopname, het steeksleute-
l inzetstuk, als ook de gebruikte schroefkoppen,
omhoog. Gebruik hierdoor veiligheidshandschoenen.
c) Houd het toestel bij gebruik goed vast. Zorg ervoor
dat u stabiel staat en u uw evenwicht kunt houden.
Zorg ervoor dat er zich niemand onder u bevindt
wanneer u met de schroevendraaier in hoge posi-
ties werkt.
d) Steek het Schroefanker pas kort voor het infraaien
in het steeksleutelinzetstuk. Let bij het demonteren
op eruitvallende delen.
e) Geen metalen delen van het toestel of inzetstuk
vasthouden of aanraken bij het schroeven in
plafonds, muren of vloeren waarin zich elektrische
leidingen kunnen bevinden. Het toestel enkel vast-
houden aan de geïsoleerde grepen, zodat u een elek-
trische schok vermijdt als u per ongeluk het schroe-
fanker / de schroef in een elektrische leiding boort.
f) Let er steeds op dat de gummi afdekring in het voor-
ste gedeelte van machinehuis correct zit.
g) Het apparaat enkel laten draaien op de plaats waar
bij ingeret wordt, in het bijzonder pas nedet de jiis-
te werkpositie is ingenomen.
Bedieningsinstructies
Keuze van het steeksleutelinzetstuk
Gebruik uitsluitend inzetstukken voor Hilti-slag-
schroevendraaiers. Gebruik voor schroeven of moe-
ren dezelfde sleutelbreedten van de inzetstukken. Niet
op elkaar afgestemde sleutelbreedten vervalsen het
draaimoment en beschadigen het steeksleutelinzetstuk
en de schroefkop.
Let erop dat bij gebruik van magnetische steeksleutel -
inzetstukken bij het anzetten van het apparaat geen
vreemde voorwerpen, zoals schroeven of nagels, aan
het apparaat plakken.
Montage van het steeksleutelinzetstuk 
Zorg ervoor dat u voor het monteren of demonte-
en/of mineraalstof. Zorg voor een goede ventila-
tie van de werkruimte. Het wordt geadviseerd een
ademmasker met filterklasse P2 te dragen. De in
uw land geldende voorschriften bij de te bewerken
materialen in acht nemen.
2.2 Gebruik en onderhoud van elektrische
gereedschappen
a)Bij een stroomonderbreking: het apparaat uit-
schakelen en de stekker uit het stopcontact
halen.
Hierdoor wordt voorkomen dat het apparaat
onbedoeld opstart wanneer er weer spanning op
komt te staan.
b)Wanneer verdekt liggende elektrische leidingen
of het netsnoer door het gereedschap kunnen wor-
den beschadigd, houd het apparaat dan aan de geï-
soleerde greepgedeelten vast.
Bij contact met
stroomvoerende leidingen worden onbeschermde
metalen delen van het apparaat onder spanning gezet
en loopt de gebruiker het risico van een elektrische
schok.
2.3 Elektrische veiligheid
a) Verborgen elektrische leidingen en gas- en water-
leidingen kunnen zeer gevaarlijk zijn als ze bij het
werken beschadigd worden.
Controleer daarom
altijd eerst het werkgebied met bijv. een metaalde-
tector. Externe metalen delen van het apparaat kun-
nen onder spanning komen te staan als u per onge-
luk bijv. een elektrische leiding beschadigt. Hieron-
der ontstaat een ernstig gevaar van een elektrische
schok.
b)Controleer regelmatig het voedingssnoer van het
apparaat, en laat dit in geval van beschadiging
vernieuwen door een erkend vakman. Controleer
de verlengsnoeren regelmatig en vervang deze in
geval van beschadiging. Wordt het net- of ver-
lengsnoer tijdens het werk beschadigd, dan mag
u het niet aanraken. Trek de stekker uit het stop-
contact.
Door beschadigde aansluit- en verlengka-
bels ontstaat het risico van een elektrische schok.
c)Laat daarom verontreinigde appraten, met name
wanneer er vaak geleidend materiaal wordt bewerkt,
regelmatig controleren door de Hilti-service.
Vocht
of stof dat zich aan het oppervlak van het apparaat
hecht, met name van geleidend materiaal, kan onder
ongunstige omstandigheden tot een elektrische
schok leiden.
2.4 Werkomgeving
a)Zorg voor een goede verlichting van het werkge-
bied.
b)Zorg voor een goede ventilatie van de werkomge-
ving.
Door een slecht geventileerde werkomgeving
kan schade aan de gezondheid ontstaan als gevolg
van stofbelasting.
2.5 Persoonlijke veiligheidsuitrusting
De gebruiker en personen die zich in de buurt bevin-
den, moeten tijdens het gebruik van het apparaat een
Oorbescher-
mers dragen
Werkhand-
schoenen
dragen
Veiligheidsbril
dragen
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070689 / 000 / 01
38
ren van de inzetstukken het toestel uitgeschakeld en
de stekker uitgetrokken heeft.
Verwijder de O-ring uit de groef van het inzetstuk en
trek de veiligheidspen uit. Plaats het steeksleutelin-
zetstuk op het aandrijfvierkant van het toestel en zorg
ervoor dat de boorgaten van aandrijfvierkant en steek-
sleutel waarin de veiligheidspen komt te zitten, over-
eenstemmen. Monteer daarna opnieuw de veiligheidspen
en de O-ring voor het beveiligen van het steeksleute-
linzetstuk. Voor de demontage gaat u in omgekeerde
volgorde te werk. Veiligheidspen aan het steeksleu-
telinzetstuk moet voor het gebruik gemonteerd en
beveiligd zijn.
Schakelfunctie
Vooraleer u het toestel aansluit op het stroomnet
moet u steeds controleren of de schakelaar goed func-
tioneert en bij het loslaten terugkeert naar de UIT-stand.
Om het toestel in te schakelen, drukt u op de elektro-
nische schakelaar. Het toerental stijgt door de toege-
nomen drukuitoefening op de elektronische schake-
laar. Om uit te schakelen, laat u de schakelaar los.
Instelwiel voor toerental / draaimoment
Door aan het instelwiel te draaien, kan het toerental en
dus ook het draaimoment vooraf ingesteld worden. Bij
levering van het toestel is het maximale toerental / draai-
moment ingesteld.
Draairichtingschakelaar
Met de draairichtingschakelaar kan de draairichting
veranderd worden. Druk op de rechterzijde van de scha-
kelaar voor een rotatie naar rechts (F) en op de linker-
zijde van de schakelaar voor een rotatie naar links (R).
– Controleer steeds de draairichting voor u begint te
werken.
– Verander nooit de draairichting vooraleer de motor
tot stilstand gekomen is. Anders kan het toestel
beschadigd worden.
Hou het toestel vast en plaats het steeksleutelinzetstuk
op de schroef of de moer. Trek de schroefverbinding
verder aan met inachtneming van de inschroeftijd.
Opmerking:
– Houd het toestel verticaal t.o.v. de schroef en oefen
geen overmatige druk uit.
– Een te groot draaimoment kan leiden tot beschadi-
ging van de schroefverbinding of de schroef zelf.
Na het aantrekken moet het juiste draaimoment met
een momentsleutel gecontroleerd en eventueel aan-
gepast worden. Het draaimoment wordt beïnvloed door
verscheidene factoren zoals:
1. Netspanning:
Een vermindering van de spanning / te lage spanning
reduceert het vooraf ingestelde maximale draaimo-
ment / toerental.
2. Steeksleutelinzetstuk:
Als de sleutelbreedten van de inzetstukken en schroef-
verbindingen ongelijk zijn, wordt het draaimoment
kleiner.
Een versleten inzetstuk (slijtage aan de zeskant of het
aandrijfvierkant) verkleint het draaimoment.
3. Schroeven:
Het draaimoment is bij hetzelfde type schroef of slui-
ting afhankelijk van de diameter van de schroef.
De lengte van de schroef en de soort schroefkop bepa-
len bij gelijke schroefdiameter het bereikbare draai-
moment.
4. Extensies
Bij gebruik van verbinding- en verlengstukken enz.
wordt het draaimoment verkleind. Dit kan verholpen
worden door de inschroeftijd te verlengen.
5. Ondergrond
De manier waarop de schroevendraaier gebruikt wordt
en het materiaal waarin de schroef komt te zitten (beton,
vastheid van de ondergrond), beïnvloedt het draaimo-
ment.
Ondergrond, boordiameter en materiaal beïnvloeden
het uittrekmoment.
Onderhoud
Zorg ervoor dat bij werkzaamheden aan het
toestel de schakelaar zich in de OFF-stand bevindt en de
stekker uit de contactdoos getrokken is.
Om de veiligheid en betrouwbaarheid van dit toestel te
garanderen, mogen reparatie-, onderhoud-, en aanpas-
singswerkzaamheden uitsluitend uitgevoerd worden
door technische diensten en klantencentra die hiervoor
van Hilti de toelating gekregen hebben en is enkel het
gebruik van originele Hilti-wisselstukken toegelaten.
-ATTENTIE-
Het apparaat, in het bijzonder de greepgedeelten,
schoon en vrij van olie en vet houden. Gebruik geen
siliconenhoudende reinigingsmiddelen.
De buitenste behuizing van het apparaat is gemaakt van
stootvaste kunststof. Het greepgedeelte is van elasto-
meermateriaal.
Gebruik het apparaat nooit met verstopte ventilaties-
leuven! Reinig de ventilatiesleuven voorzichtig met een
droge borstel. Voorkom dat vuildeeltjes in het apparaat
kunnen binnendringen. Reinig de buitenkant van het
apparaat regelmatig met een licht bevochtigde poets-
doek. Gebruik geen sproeiapparaat, stoomstraalappa-
raat of stromend water voor het reinigen! De elektrische
veiligheid van het apparaat kan daardoor in gevaar komen.
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070689 / 000 / 01
39
Fabrieksgarantie op de apparatuur
Hilti garandeert dat het geleverde apparaat geen mate-
riaal- of fabricagefouten heeft. Deze garantie geldt onder
de voorwaarde dat het apparaat in overeenstemming
met de handleiding van Hilti gebruikt, bediend, verzorgd
en schoongemaakt wordt, en dat de technische unifor-
miteit gehandhaafd is, d.w.z. dat er alleen origineel Hilti-
verbuiksmateriaal en originele Hilti-toebehoren en -reser-
veonderdelen voor het apparaat zijn gebruikt.
Deze garantie omvat de gratis reparatie of de gratis ver-
vanging van de defecte onderdelen tijdens de gehele
levensduur van het apparaat. Onderdelen die aan nor-
male slijtage onderhevig zijn, vallen niet onder deze
garantie.
Verdergaande aanspraak is uitgesloten voor zover er
geen dwingende nationale voorschriften zijn die hier-
van afwijken. Hilti is met name niet aansprakelijk voor
directe of indirecte schade als gevolg van gebreken,
verliezen of kosten in samenhang met het gebruik of
de onmogelijkheid van het gebruik van het apparaat
voor welk doel dan ook. Stilzwijgende garantie voor
gebruik of geschiktheid voor een bepaald doel is nadruk-
kelijk uitgesloten.
Voor reparatie of vervanging moeten het toestel of de
betreffende onderdelen onmiddellijk na vaststelling van
het defect naar de verantwoordelijke Hilti-marktorgani-
satie worden gezonden.
Deze garantie omvat alle garantieverplichtingen van de
kant van Hilti en vervangt alle vroegere of gelijktijdige,
schriftelijke of mondelinge verklaringen betreffende
garanties.
Afvoer als afval
Hilti-apparaten zijn voor een groot percentage
gefabriceerd uit herbruikbaar materiaal. Voor
hergebruik is correcte materiaalscheiding nood-
zakelijk. In veel landen is Hilti er al op ingesteld om uw
oude apparaat voor recycling terug te nemen. Vraag infor-
matie hierover bij de klantenservice van Hilti of bij uw
verkoopadviseur.
Alleen voor EU-landen
Geef elektrisch gereedschap niet met het huisvuil mee!
Volgens de Europese richtlijn inzake oude elektrische
en elektronische apparaten en de toepassing daarvan
binnen de nationale wetgeving, dient gebruikt elektrisch
gereedschap gescheiden te worden ingezameld en te
worden afgevoerd naar een recycle bedrijf dat voldoet
aan de geldende milieu-eisen.
Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100,
FL-9494 Schaan
Paolo Luccini Jan Doongaji
Head of BA Ececutive Vice President
Quality and Process Management BU Power Tools & Demolition
Business Area
Electric Tools & Accessories
01/2012 01/2012
Technische documentatie bij:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH
Zulassung Elektrowerkzeuge
Hiltistrasse 6
86916 Kaufering
Deutschland
EG-conformiteitsverklaring (origineel)
Benaming: Slagschroevendraaier
Type: SI100
Bouwjaar: 1999
Wij verklaren in eigen verantwoordelijkheid dat dit product
beantwoordt aan de volgende richtlijnen en normen:
2006/42/EG, 2004/108/EG, EN 60745-1, EN 60745-2-
2, EN ISO 12100, 2011/65/EU.
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070689 / 000 / 01

Documenttranscriptie

SI 100 Bedienungsanleitung de Operating instructions en Mode d’emploi fr Istruzioni d’uso it Gebruiksaanwijzing nl Manual de instruções pt Manual de instrucciones es Brugsanvisning da Käyttöohje fi Bruksanvisning no Bruksanvisning sv Οδηγιες χρησεως el Ръководство за обслужване bg Upute za uporabu hr Instrukcja obsługi pl Инструкция по зксплуатации ru Návod na obsluhu sk Navodila za uporabo sl Návod k obsluze cs Használati utasítás hu ja ar Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070689 / 000 / 01 OORSPRONKELIJKE GEBRUIKSAANWIJZING SI 100 Slagschroevendraaier Algemene informatie – Lees de gebruiksaanwijzing voor de ingebruikneming grondig door. Dit symbool duidt in deze handleiding op belangrijke punten inzake veiligheid. Respecteer deze instructies steeds zodat u de kans op zware verwondingen kan vermijden. – Bewaar deze gebruiksaanwijzing steeds in de buurt van het toestel. – Geef het toestel enkel door aan andere gebruikers samen met de gebruiksaanwijzing. – Gebruik het toestel in geen enkel geval op een andere manier dan voorgeschreven in de gebruiksaanwijzing. Symbolen Voor het gebruik de gebruiksaanwijzing lezen Afval voor hergebruik recyclen  De nummers verwijzen telkens naar illustraties. De passende illustratie bij de tekst, vindt u op het uitklapbare kaft. Hou deze bij het bestuderen van de handleiding geopend. Bedieningselementen en onderdelen 쐃 O-ring 쐇 Steeksleutelinzetstuk 쐋 Veiligheidspen 쐏 Elektronische schakelaar voor zachte start 쐄 Instelwiel voor toerental / draaimoment 쐏 Rotatie naar links 쐆 Rotatie naar rechts 쐊 Draairichtingschakelaar In de tekst van deze gebruiksaanwijzing wordt met «het toestel» steeds naar dit elektrisch toestel verwezen. Inhoud Algemene informatie Beschrijving Technische gegevens Verankeringsproducten/werktuigen Aansluiting op het stroomnet Veiligheidsadviezen Bedieningsinstructies Onderhoud Fabrieksgarantie op de apparatuur Afvoer als afval EG-conformiteitsverklaring (origineel) Waarschuwing voor gevaarlijke elektrische (hoog)spanning. Beschrijving 33 33 34 35 35 35 37 38 39 39 39 De SI 100 slagschroevendraaier is een handbediende elektrische machine. Aanbevolen gebruik van de schroevendraaier – Het indrijven van schroefankers afmeting HUS-H10 of hoger in beton C20 of C50 en het verwijderen ervan volgens de aanbevelingen van de fabrikant. De HUS 7,5 mag hiermee niet geplaatst worden. – Het indrijven van schroeven in HRD kozijnpluggen volgens de aanbevelingen van de fabrikant. 33 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070689 / 000 / 01 Technische gegevens Nominaal vermogen: 470 W Nominale spanning: ✱ 110 V 230 V Nominale stroom: ✱ 4,3 A 2,1 A Netfrequentie: 50–60 Hz Toerental (onbelast): 0–2200 t/min. Aantal slagen / min.: max. 2600 Linkse / Rechtse rotatie: met identiek vermogen 1 Spankop: /2″ buitenvierkant met penveiligheid Gewicht conform EPTA-Procedure 01/2003: 2,3 kg Max. draaimoment: 100 Nm Klasse II dubbele isolatie: EN 60745 ✱ Het toestel wordt aangeboden voor verscheidene nominale spanningen. U vindt de nominale spanning en de nominale stroomopname van uw toestel op de naamplaat. -AANWIJZINGHet in deze aanwijzingen aangegeven trillingsniveau is overeenkomstig een in EN 60745 genormeerd meetproces gemeten en kan worden gebruikt voor een onderlinge vergelijking van elektrisch gereedschap. Het is ook geschikt voor een voorlopige inschatting van de trillingsbelasting. Het aangegeven trillingsniveau is representatief voor de belangrijkste gebruiksgebieden van het elektrisch apparaat. Als het elektrisch apparaat echter wordt gebruikt voor andere toepassingen, met afwijkende gereedschappen of als het onvoldoende wordt onderhouden, kan het trillingsniveau afwijken. Hierdoor kan de trillingsbelasting over de gehele gebruiksperiode duidelijk worden verhoogd. Voor een nauwkeurige inschatting van de trillingsbelasting moet ook rekening worden gehouden met de tijden waarin het apparaat is uitgeschakeld of weliswaar draait maar niet wordt gebruikt. Hierdoor kan de trillingsbelasting over de gehele gebruiksperiode duidelijk verminderen. Leg de overige veiligheidsmaatregelen ter bescherming van de gebruiker tegen trillingen ook vast, zoals: Onderhoud van het elektrisch apparaat en de gereedschappen, warmhouden van handen, organisatie van de werkzaamheden. Geluids- en trillingswaarden (gemeten conform EN 60745): Typische A-geluidsniveaus van dit toestel zijn: – het geluidsdrukniveau 95 dB (A) – het geluidsvermogenniveau 106 dB (A) Voor het genoemde geluidsniveau volgens EN 60745 bedraagt de onzekerheid 3 dB. Oorbeschermers dragen! Triaxiale vibratiewaarden (vibratie-vectorsom) gemeten volgens EN 60745-2-2 Slagschroeven van bevestigingselementen maximale afmetingen voor het apparaat, (ah): 8,4 m/s2 Onzekerheid (K) voor triaxiale vibratiewaarden: 1,5 m/s2 Technische wijzigingen voorbehouden 34 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070689 / 000 / 01 Verankeringsproduct / aangepaste plaatsingswerktuigen Verankeringsproducten: Plaatsingsgereedschap S-NSD 131/2 L dospleutel S-NSD 151/2 L dospleutel S-NSD 131/2 dospleutel S-NSD 151/2 dospleutel S-NSD 171/2 dospleutel S-BHU 501/2×1/4 bitshouder S-B-TX 40T bits S-B-TX 40 bits S-B-TX 50 bits S-V1251/2×1/2 verlengstuk HUS-H10/HUS-H10,5/ HUS-H12/HUS-H12,5 HRD-U10/HRD-S10/ HRD-U14 ● ● ● ● ● ● ● D-FV U10 D-FV S10 ● ● ● ● ● ● ● ● ● Andere, hierboven niet vermelde ankerproducten mogen met de SI100 slagschroevendraaier niet geplaatst of vastgeschroefd worden. Aansluiting op het stroomnet Het toestel mag uitsluitend aangesloten worden op de netspanning die vermeld staat op de naamplaat en werkt enkel met eenfasige wisselspanning. Het toestel is conform de Europese richtlijnen dubbel geïsoleerd Z en kan daarom ook op contactdozen zonder aarding gebruikt worden. Veiligheidsadviezen 1. Algemene veiligheidsaanwijzingen voor elektrische gereedschappen a) WAARSCHUWING! Lees alle aanwijzingen en veiligheidsvoorschriften. Wanneer de veiligheidsvoorschriften en aanwijzingen niet in acht worden genomen, kan dit een elektrische schok, brand en/of ernstig letsel tot gevolg hebben. Bewaar alle veiligheidsinstructies en voorschriften goed. Het in de veiligheidsvoorschriften gebruikte begrip "elektrisch gereedschap" heeft betrekking op elektrische gereedschappen met netvoeding (met aansluitkabel) en op accu-aangedreven elektrische gereedschappen (zonder aansluitkabel). 1.1 Veiligheid op de werkplek a) Houd uw werkomgeving schoon en goed verlicht. Een rommelige of onverlichte werkomgeving kan tot ongevallen leiden. b) Werk niet met het apparaat in een explosieve omgeving waarin zich brandbare vloeistoffen, gassen of stoffen bevinden. Elektrische gereedschappen veroorzaken vonken die het stof of de dampen tot ontsteking kunnen brengen. c) Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik van het elektrische gereedschap uit de buurt. Wanneer u wordt afgeleid, kunt u de controle over het apparaat verliezen. 1.2 Elektrische veiligheid a) De aansluitstekker van het elektrisch gereedschap moet in het stopcontact passen. De stekker mag in geen geval worden veranderd. Gebruik geen adapterstekkers in combinatie met geaarde elektrische gereedschappen. Onveranderde stekkers en passende stopcontacten beperken het risico van een elektrische schok. b) Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde oppervlakken, bijvoorbeeld van buizen, verwarmingen, fornuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is. c) Houd het elektrisch gereedschap uit de buurt van regen en vocht. Het binnendringen van water in het elektrische gereedschap vergroot het risico van een elektrische schok. d) Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel, om het elektrisch gereedschap te dragen of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd de kabel uit de buurt van hitte, olie, scherpe randen en bewegende gereedschapsdelen. Beschadigde of in de war geraakte kabels vergroten het risico van een elektrische schok. e) Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap werkt, dient u alleen verlengkabels te gebruiken die voor gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd. Het gebruik van een voor gebruik buitenshuis geschikte verlengkabel beperkt het risico van een elektrische schok. f) Als het gebruik van het elektrisch gereedschap in een vochtige omgeving absoluut noodzakelijk is, gebruik dan een lekstroomschakelaar. Het gebruik van een lekstroomschakelaar verkleint het risico op stroomschokken. 35 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070689 / 000 / 01 1.3 Veiligheid van personen a) Wees alert, let goed op wat u doet en ga met verstand te werk bij het gebruik van het elektrische gereedschap. Gebruik het elektrisch gereedschap niet wanneer u moe bent of onder invloed staat van drugs, alcohol of medicijnen. Een moment van onoplettendheid bij het gebruik van het elektrisch gereedschap kan tot ernstig letsel leiden. b) Draag een persoonlijke beschermende uitrusting en altijd een veiligheidsbril. Het dragen van een persoonlijke beschermende uitrusting, zoals een stofmasker, slipvaste werkschoenen, een veiligheidshelm of gehoorbescherming, afhankelijk van de aard en het gebruik van het elektrische gereedschap, vermindert het risico op letsel. c) Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer of het elektrisch gereedschap is uitgeschakeld voordat u de stekker in het stopcontact steekt en/of de accu aanbrengt, of het gereedschap optilt of draagt. Wanneer u bij het dragen van het elektrisch gereedschap uw vinger aan de schakelaar hebt of wanneer u het gereedschap ingeschakeld op de stroomvoorziening aansluit, kan dit tot ongevallen leiden. d) Verwijder instelgereedschappen of schroefsleutels voordat u het elektrisch gereedschap inschakelt. Instelgereedschap of een sleutel in een draaiend deel van het gereedschap kan tot letsel leiden. e) Neem geen ongewone lichaamshouding aan. Zorg ervoor dat u stevig staat en steeds in evenwicht blijft. Daardoor kunt u het elektrisch gereedschap in onverwachte situaties beter onder controle houden. f) Draag geschikte werkkleding. Draag geen loshangende kleding of sieraden. Houd haren, kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende delen. Loshangende kleding, sieraden en lange haren kunnen door bewegende delen worden meegenomen. g) Wanneer stofafzuig- of stofopvangvoorzieningen kunnen worden gemonteerd, dient u zich ervan te verzekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden gebruikt. Het gebruik van een stofafzuigsysteem kan de gevaren door stof beperken. 1.4 Gebruik en hantering van het elektrisch gereedschap a) Overbelast het apparaat niet. Gebruik voor uw werkzaamheden het daarvoor bestemde elektrische gereedschap. Met het passende elektrische gereedschap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven vermogensbereik. b) Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat niet meer kan worden in- of uitgeschakeld, is gevaarlijk en moet worden gerepareerd. c) Trek de stekker uit het stopcontact en/of de accu uit het apparaat voordat u het gereedschap instelt, toebehoren wisselt of het apparaat weglegt. Deze voorzorgsmaatregel voorkomt onbedoeld starten van het elektrisch gereedschap. d) Bewaar niet-gebruikte elektrische gereedschappen buiten bereik van kinderen. Laat het gereedschap 36 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070689 / 000 / 01 niet gebruiken door personen die er niet mee vertrouwd zijn en deze aanwijzingen niet hebben gelezen. Elektrische gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze door onervaren personen worden gebruikt. e) Ga zorgvuldig met het elektrisch apparaat om. Controleer of bewegende delen van het apparaat correct functioneren en niet vastklemmen en of onderdelen gebroken of zodanig beschadigd zijn dat de werking van het apparaat nadelig wordt beïnvloed. Laat beschadigde delen repareren voordat u het apparaat gebruikt. Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhouden elektrische gereedschappen. f) Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en schoon. Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereedschappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden. g) Gebruik elektrisch gereedschap, toebehoren, inzetgereedschappen enz. zó als voor dit apparaat is voorgeschreven. Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden. Het gebruik van elektrische gereedschappen voor andere dan de voorziene toepassingen kan tot gevaarlijke situaties leiden. 1.5 Service a) Laat het gereedschap alleen repareren door gekwalificeerd en vakkundig personeel en alleen met originele vervangingsonderdelen. Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het apparaat in stand blijft. 2. Productspecifieke veiligheidsinstructies 2.1 Veiligheid van personen a)Draag oorbeschermers. De inwerking van geluid kan tot gehoorverlies leiden. b)Leid bij het werken het netsnoer, het verlengsnoer en de afzuigslang altijd naar achteren van het apparaat weg. c)Het apparaat is niet bedoeld voor gebruik door kinderen of door zwakke, ongeschoolde personen. d)Kinderen moeten duidelijk worden gemaakt dat het apparaat geen speelgoed is. e) Stof van materiaal zoals loodhoudende verf, sommige houtsoorten, mineralen en metaal kunnen schadelijk voor de gezondheid zijn. Het in contact komen met of het inademen van dit stof kan leiden tot allergische reacties en/of aandoeningen van de luchtwegen bij de gebruiker of personen die zich in de buurt bevinden. Bepaalde stoffen, zoals eikenof beukenstof, staan bekend als kankerverwekkend, in het bijzonder in combinatie met houtbewerkingsmiddelen (chromaat, houtbeschermingsmiddelen). Asbesthoudend materiaal mag alleen door vakkundig personeel worden bewerkt. Zo mogelijk gebruik maken van stofafzuiging. Om een betere stofafzuiging te verkrijgen, gebruikmaken van een geschikte, door Hilti aanbevolen en op dit elektrisch apparaat afgestemd mobiele stofafzuiging voor hout- en/of mineraalstof. Zorg voor een goede ventilatie van de werkruimte. Het wordt geadviseerd een ademmasker met filterklasse P2 te dragen. De in uw land geldende voorschriften bij de te bewerken materialen in acht nemen. 2.2 Gebruik en onderhoud van elektrische gereedschappen a)Bij een stroomonderbreking: het apparaat uitschakelen en de stekker uit het stopcontact halen.Hierdoor wordt voorkomen dat het apparaat onbedoeld opstart wanneer er weer spanning op komt te staan. b)Wanneer verdekt liggende elektrische leidingen of het netsnoer door het gereedschap kunnen worden beschadigd, houd het apparaat dan aan de geïsoleerde greepgedeelten vast. Bij contact met stroomvoerende leidingen worden onbeschermde metalen delen van het apparaat onder spanning gezet en loopt de gebruiker het risico van een elektrische schok. 2.3 Elektrische veiligheid a) Verborgen elektrische leidingen en gas- en waterleidingen kunnen zeer gevaarlijk zijn als ze bij het werken beschadigd worden. Controleer daarom altijd eerst het werkgebied met bijv. een metaaldetector. Externe metalen delen van het apparaat kunnen onder spanning komen te staan als u per ongeluk bijv. een elektrische leiding beschadigt. Hieronder ontstaat een ernstig gevaar van een elektrische schok. b)Controleer regelmatig het voedingssnoer van het apparaat, en laat dit in geval van beschadiging vernieuwen door een erkend vakman. Controleer de verlengsnoeren regelmatig en vervang deze in geval van beschadiging. Wordt het net- of verlengsnoer tijdens het werk beschadigd, dan mag u het niet aanraken. Trek de stekker uit het stopcontact. Door beschadigde aansluit- en verlengkabels ontstaat het risico van een elektrische schok. c)Laat daarom verontreinigde appraten, met name wanneer er vaak geleidend materiaal wordt bewerkt, regelmatig controleren door de Hilti-service. Vocht of stof dat zich aan het oppervlak van het apparaat hecht, met name van geleidend materiaal, kan onder ongunstige omstandigheden tot een elektrische schok leiden. 2.4 Werkomgeving a)Zorg voor een goede verlichting van het werkgebied. b)Zorg voor een goede ventilatie van de werkomgeving. Door een slecht geventileerde werkomgeving kan schade aan de gezondheid ontstaan als gevolg van stofbelasting. 2.5 Persoonlijke veiligheidsuitrusting De gebruiker en personen die zich in de buurt bevinden, moeten tijdens het gebruik van het apparaat een geschikte veiligheidsbril, oorbeschermers en werkhandschoenen. Veiligheidsbril dragen Oorbeschermers dragen Werkhandschoenen dragen 2.6 Bijkomende veiligheidsvoorschriften a) Controleer voor het gebruik het steeksleutelinzetstuk op slijtage, scheuren of beschadigingen. Niet aanraken van de draaiende steeksleutelinzetstuk. b) Bij langer gebruik van het apparaat loopt de temperatuur van de gereedschapopname, het steeksleutel inzetstuk, als ook de gebruikte schroefkoppen, omhoog. Gebruik hierdoor veiligheidshandschoenen. c) Houd het toestel bij gebruik goed vast. Zorg ervoor dat u stabiel staat en u uw evenwicht kunt houden. Zorg ervoor dat er zich niemand onder u bevindt wanneer u met de schroevendraaier in hoge posities werkt. d) Steek het Schroefanker pas kort voor het infraaien in het steeksleutelinzetstuk. Let bij het demonteren op eruitvallende delen. e) Geen metalen delen van het toestel of inzetstuk vasthouden of aanraken bij het schroeven in plafonds, muren of vloeren waarin zich elektrische leidingen kunnen bevinden. Het toestel enkel vasthouden aan de geïsoleerde grepen, zodat u een elektrische schok vermijdt als u per ongeluk het schroefanker / de schroef in een elektrische leiding boort. f) Let er steeds op dat de gummi afdekring in het voorste gedeelte van machinehuis correct zit. g) Het apparaat enkel laten draaien op de plaats waar bij ingeret wordt, in het bijzonder pas nedet de jiiste werkpositie is ingenomen. Bedieningsinstructies Keuze van het steeksleutelinzetstuk Gebruik uitsluitend inzetstukken voor Hilti-slagschroevendraaiers. Gebruik voor schroeven of moeren dezelfde sleutelbreedten van de inzetstukken. Niet op elkaar afgestemde sleutelbreedten vervalsen het draaimoment en beschadigen het steeksleutelinzetstuk en de schroefkop. Let erop dat bij gebruik van magnetische steeksleutelinzetstukken bij het anzetten van het apparaat geen vreemde voorwerpen, zoals schroeven of nagels, aan het apparaat plakken. Montage van het steeksleutelinzetstuk    Zorg ervoor dat u voor het monteren of demonte37 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070689 / 000 / 01 ren van de inzetstukken het toestel uitgeschakeld en de stekker uitgetrokken heeft. Verwijder de O-ring uit de groef van het inzetstuk en trek de veiligheidspen uit. Plaats het steeksleutelinzetstuk op het aandrijfvierkant van het toestel en zorg ervoor dat de boorgaten van aandrijfvierkant en steeksleutel waarin de veiligheidspen komt te zitten, overeenstemmen. Monteer daarna opnieuw de veiligheidspen en de O-ring voor het beveiligen van het steeksleutelinzetstuk. Voor de demontage gaat u in omgekeerde volgorde te werk. Veiligheidspen aan het steeksleutelinzetstuk moet voor het gebruik gemonteerd en beveiligd zijn. Schakelfunctie  Vooraleer u het toestel aansluit op het stroomnet moet u steeds controleren of de schakelaar goed functioneert en bij het loslaten terugkeert naar de UIT-stand. Om het toestel in te schakelen, drukt u op de elektronische schakelaar. Het toerental stijgt door de toegenomen drukuitoefening op de elektronische schakelaar. Om uit te schakelen, laat u de schakelaar los. Instelwiel voor toerental / draaimoment  Door aan het instelwiel te draaien, kan het toerental en dus ook het draaimoment vooraf ingesteld worden. Bij levering van het toestel is het maximale toerental / draaimoment ingesteld. Draairichtingschakelaar  Met de draairichtingschakelaar kan de draairichting veranderd worden. Druk op de rechterzijde van de schakelaar voor een rotatie naar rechts (F) en op de linkerzijde van de schakelaar voor een rotatie naar links (R). – Controleer steeds de draairichting voor u begint te werken. – Verander nooit de draairichting vooraleer de motor tot stilstand gekomen is. Anders kan het toestel beschadigd worden. Hou het toestel vast en plaats het steeksleutelinzetstuk op de schroef of de moer. Trek de schroefverbinding verder aan met inachtneming van de inschroeftijd. Opmerking: – Houd het toestel verticaal t.o.v. de schroef en oefen geen overmatige druk uit. – Een te groot draaimoment kan leiden tot beschadiging van de schroefverbinding of de schroef zelf. Na het aantrekken moet het juiste draaimoment met een momentsleutel gecontroleerd en eventueel aangepast worden. Het draaimoment wordt beïnvloed door verscheidene factoren zoals: 1. Netspanning: Een vermindering van de spanning / te lage spanning 38 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070689 / 000 / 01 reduceert het vooraf ingestelde maximale draaimoment / toerental. 2. Steeksleutelinzetstuk: Als de sleutelbreedten van de inzetstukken en schroefverbindingen ongelijk zijn, wordt het draaimoment kleiner. Een versleten inzetstuk (slijtage aan de zeskant of het aandrijfvierkant) verkleint het draaimoment. 3. Schroeven: Het draaimoment is bij hetzelfde type schroef of sluiting afhankelijk van de diameter van de schroef. De lengte van de schroef en de soort schroefkop bepalen bij gelijke schroefdiameter het bereikbare draaimoment. 4. Extensies Bij gebruik van verbinding- en verlengstukken enz. wordt het draaimoment verkleind. Dit kan verholpen worden door de inschroeftijd te verlengen. 5. Ondergrond De manier waarop de schroevendraaier gebruikt wordt en het materiaal waarin de schroef komt te zitten (beton, vastheid van de ondergrond), beïnvloedt het draaimoment. Ondergrond, boordiameter en materiaal beïnvloeden het uittrekmoment. Onderhoud Zorg ervoor dat bij werkzaamheden aan het toestel de schakelaar zich in de OFF-stand bevindt en de stekker uit de contactdoos getrokken is. Om de veiligheid en betrouwbaarheid van dit toestel te garanderen, mogen reparatie-, onderhoud-, en aanpassingswerkzaamheden uitsluitend uitgevoerd worden door technische diensten en klantencentra die hiervoor van Hilti de toelating gekregen hebben en is enkel het gebruik van originele Hilti-wisselstukken toegelaten. -ATTENTIEHet apparaat, in het bijzonder de greepgedeelten, schoon en vrij van olie en vet houden. Gebruik geen siliconenhoudende reinigingsmiddelen. De buitenste behuizing van het apparaat is gemaakt van stootvaste kunststof. Het greepgedeelte is van elastomeermateriaal. Gebruik het apparaat nooit met verstopte ventilatiesleuven! Reinig de ventilatiesleuven voorzichtig met een droge borstel. Voorkom dat vuildeeltjes in het apparaat kunnen binnendringen. Reinig de buitenkant van het apparaat regelmatig met een licht bevochtigde poetsdoek. Gebruik geen sproeiapparaat, stoomstraalapparaat of stromend water voor het reinigen! De elektrische veiligheid van het apparaat kan daardoor in gevaar komen. Fabrieksgarantie op de apparatuur EG-conformiteitsverklaring (origineel) Hilti garandeert dat het geleverde apparaat geen materiaal- of fabricagefouten heeft. Deze garantie geldt onder de voorwaarde dat het apparaat in overeenstemming met de handleiding van Hilti gebruikt, bediend, verzorgd en schoongemaakt wordt, en dat de technische uniformiteit gehandhaafd is, d.w.z. dat er alleen origineel Hiltiverbuiksmateriaal en originele Hilti-toebehoren en -reserveonderdelen voor het apparaat zijn gebruikt. Benaming: Type: Bouwjaar: Slagschroevendraaier SI 100 1999 Wij verklaren in eigen verantwoordelijkheid dat dit product beantwoordt aan de volgende richtlijnen en normen: 2006/42/EG, 2004/108/EG, EN 60745-1, EN 60745-22, EN ISO 12100, 2011/65/EU. Deze garantie omvat de gratis reparatie of de gratis vervanging van de defecte onderdelen tijdens de gehele levensduur van het apparaat. Onderdelen die aan normale slijtage onderhevig zijn, vallen niet onder deze garantie. Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL-9494 Schaan Verdergaande aanspraak is uitgesloten voor zover er geen dwingende nationale voorschriften zijn die hiervan afwijken. Hilti is met name niet aansprakelijk voor directe of indirecte schade als gevolg van gebreken, verliezen of kosten in samenhang met het gebruik of de onmogelijkheid van het gebruik van het apparaat voor welk doel dan ook. Stilzwijgende garantie voor gebruik of geschiktheid voor een bepaald doel is nadrukkelijk uitgesloten. Paolo Luccini Head of BA Quality and Process Management Business Area Electric Tools & Accessories 01/2012 Voor reparatie of vervanging moeten het toestel of de betreffende onderdelen onmiddellijk na vaststelling van het defect naar de verantwoordelijke Hilti-marktorganisatie worden gezonden. Jan Doongaji Ececutive Vice President BU Power Tools & Demolition 01/2012 Technische documentatie bij: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Zulassung Elektrowerkzeuge Hiltistrasse 6 86916 Kaufering Deutschland Deze garantie omvat alle garantieverplichtingen van de kant van Hilti en vervangt alle vroegere of gelijktijdige, schriftelijke of mondelinge verklaringen betreffende garanties. Afvoer als afval Hilti-apparaten zijn voor een groot percentage gefabriceerd uit herbruikbaar materiaal. Voor hergebruik is correcte materiaalscheiding noodzakelijk. In veel landen is Hilti er al op ingesteld om uw oude apparaat voor recycling terug te nemen. Vraag informatie hierover bij de klantenservice van Hilti of bij uw verkoopadviseur. Alleen voor EU-landen Geef elektrisch gereedschap niet met het huisvuil mee! Volgens de Europese richtlijn inzake oude elektrische en elektronische apparaten en de toepassing daarvan binnen de nationale wetgeving, dient gebruikt elektrisch gereedschap gescheiden te worden ingezameld en te worden afgevoerd naar een recycle bedrijf dat voldoet aan de geldende milieu-eisen. 39 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070689 / 000 / 01
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170

Hilti SI 100 Handleiding

Categorie
Elektrisch gereedschap
Type
Handleiding