EDENWOOD Antenne 45DB 4G de handleiding

Type
de handleiding
GUIDE D’UTILISATION 02
HANDLEIDING 10
GEBRAUCHSANLEITUNG 18
936904
Antenne d’intérieur DTV-11
Binnenantenne DTV-11
Zimmerantenne DTV-11
11/2014
2 FR
Merci!
Merci d’avoir choisi ce produit EDENWOOD.
Choisis, testés et recommandés par
ELECTRO DEPOT, les produits de la marque
EDENWOOD vous assurent une utilisation
simple, une performance fiable et une qualité
irréprochable.
Grâce à cet appareil, vous savez que chaque
utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez ELECTRO DEPOT.
Visitez notre site Internet: www.electrodepot.fr
FR 3
Français
Table des matières
C
Informations
pratiques
B
Installation
A
Avant d’utiliser
l’appareil
4 Consignes de sécurité
6 Consignes d’utilisation
6 Spécifications techniques
7 Installation de votre antenne
8 Améliorer la qualité de réception
8 Mise au rebut de votre ancien appareil
8 Entretien et stockage
FR4
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
Consignes de sécurité
Utilisez cet appareil de la manière
décrite dans ce mode d’emploi.
Toute mauvaise manipulation
et toute utilisation contraire à
ce mode d’emploi n’engageront
en aucun cas la responsabilité
du fabricant. Le non-respect
des consignes de sécurité et
d’utilisation peut entraîner un
risque d'électrocution, d’incendie
et/ou de blessures corporelles.
N’utilisez pas d’accessoires
autres que ceux recommandés
par le fabricant! Ils peuvent
endommager l’appareil et/ou
provoquer des blessures.
Cet appareil est prévu
uniquement pour une utilisation
domestique. Ne l’utilisez pas en
extérieur.
Avant d’utiliser votre appareil,
veuillez lire attentivement
ces précautions de sécurité
et gardez-les pour de futures
consultations. Si vous donnez
cet appareil à des tiers,
veuillez aussi leur donner ces
précautions de sécurité.
Cet appareil ne doit pas être
utilisé par des personnes (y
compris des enfants de plus
de 8ans) dont les capacités
physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites,
ni par des personnes
dénuées d’expérience ou
de connaissance, sauf si
elles ont pu bénéficier,
par l’intermédiaire d’une
personne responsable de leur
sécurité, d’une surveillance
ou d’instructions préalables
concernant l’utilisation de
l’appareil.
Surveillez les enfants pour
vous assurer qu’ils ne jouent
pas avec l’appareil. Le
nettoyage et la maintenance
de cet appareil ne doivent pas
être effectués par des enfants
âgés de moins de 8 ans.
Conservez cet appareil et son
fil électrique hors de la portée
des enfants âgés de moins de
8 ans.
Surveillez les enfants pour
vous assurer qu’ils ne jouent
pas avec l’appareil.
FR 5
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
N’installez pas l’appareil:
À des endroits où il peut
être en contact direct avec les
rayons du soleil.
Près ou sur des appareils
produisant beaucoup de
chaleur (des fours, par
exemple).
À des endroits sujets à de
constantes vibrations.
À des endroits exposés à
l’humidité, aux intempéries et
dans des lieux mouillés.
Avant tout branchement,
vérifiez:
Que l’appareil et le câble
ne sont pas abîmés. S'ils
sont abîmés, n’utilisez pas
l’appareil et rapportez-le à
votre revendeur à des fins
d'inspection et de réparation.
Que la tension indiquée
sur la plaque signalétique de
l’appareil correspond bien
à celle de votre installation
électrique.
Le dispositif de déconnexion
doit demeurer aisément
accessible.
ATTENTION
RISQUE
D’ÉTOUFFEMENT!
GARDEZ LE MATÉRIEL
D’EMBALLAGE HORS
DE LA PORTÉE DES
ENFANTS.
Ne couvrez pas cet appareil avec
des objets tels que des journaux,
torchons, rideaux, etc.
N’installez pas l’appareil près
de sources de flammes nues,
telles que des bougies allumées.
N’exposez pas l’appareil à
un égouttement d’eau ou des
éclaboussures.
Aucun objet rempli de liquide,
tel qu'un vase, ne doit être placé
sur l’appareil.
• Utilisez cet appareil seulement
en conditions météorologiques
modérées ; évitez de l’utiliser
lorsque le climat est humide.
FR6
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
Consignes d’utilisation
Avant la première utilisation:
Mettez les emballages hors de la portée
des enfants (jetez-les ou rangez-les pour
éviter tout accident).
Votre emballage doit contenir:
• 1 antenne
• 1 adaptateur CA/CC
• 1 câble d’antenne
• 2 supports (ou pieds de xation)
Modèle DTV11
Adaptateur CA/CC 230V ~ 50Hz
Alimentation 6V ~ 50mA
Gain Jusqu’à 45dB
Fréquence de
réception
VHF: 174 ~ 230MHz
UHF: 470 ~ 790MHz
Le filtre installé sur cette antenne neutralise
les perturbations liées aux ondes 4G de la
téléphonie mobile.
Cependant des perturbations d’image
peuvent intervenir si votre domicile est trop
proche d’une antenne relais 4G.
Spécifications techniques
En cas d'orage, n’utilisez pas
l’appareil et éteignez-le.
Ne démontez pas l’appareil
vous-même. Toute opération de
démontage, de réparation ou
de vérification doit être réalisée
exclusivement par une personne
qualifiée.
Pour économiser de l’énergie,
il est préférable d’éteindre
complètement l’appareil et de
le débrancher, en particulier si
vous ne l’utilisez pas pendant une
longue période.
FR 7
B
Français
Installation
Insérez le support fourni dans l’orice se
trouvant derrière l’appareil. Vous pouvez
installer l’appareil de manière horizontale
ou verticale, suivant la réception des
signaux.
Placez votre antenne dans un endroit
stable. Si possible, placez-la près d’une
fenêtre pour une meilleure qualité de
réception.
Évitez de placer votre antenne près
d’appareils électriques consommant
beaucoup d’énergie (par exemple un micro-
ondes); ces appareils peuvent brouiller le
signal de réception.
Votre antenne reçoit les signaux numériques
DVB-T (chaînes de la TNT). Elle peut être
alimentée par l’adaptateur CA/CC ou via le
câble d’antenne, sans utiliser l’adaptateur
(votre récepteur doit disposer de la télé-
alimentation pour cela).
Alimentation par l’adaptateur
Branchez le câble d’antenne à l’antenne,
puis à votre téléviseur.
Installation de votre antenne
Branchez le câble de l’adaptateur à votre
antenne, puis branchez l’adaptateur à
l’alimentation électrique. Votre appareil
s’allume.
Alimentation via un récepteur
Branchez le câble d’antenne à votre
antenne, puis à votre récepteur.
Branchez votre récepteur à votre
téléviseur.
Reportez-vous au mode d’emploi de votre
appareil (téléviseur ou récepteur) pour
activer la télé-alimentation.
9
NOTES
10 NL
Bedankt!
Bedankt om voor dit product van EDENWOOD
gekozen te hebben.
Gekozen, getest en aanbevolen door
ELECTRO DEPOT, de producten van het merk
EDENWOOD verzekeren u een eenvoudig
gebruik, een betrouwbare prestatie en een
onberispelijke kwaliteit.
Dankzij dit toestel weet u dat elk gebruik
tevredenstellend zal zijn.
Welkom bij ELECTRO DEPOT.
Bezoek onze website: www.electrodepot.fr
NL 11
Nederlands
Inhoudstafel
C
Praktische informatie
B
Installatie
A
Alvorens het toestel
te gebruiken
12 Veiligheidsinstructies
14 Gebruiksinstructies
14 Technische eigenschappen
15 Installatie van uw antenne
16 Verbeter de ontvangstkwaliteit
16 Afdanken van uw oude machine
16 Onderhoud en opslag
NL12
A
Nederlands
Alvorens het toestel te gebruiken
Veiligheidsinstructies
Gebruik dit toestel op de
manier die in deze handleiding
beschreven wordt. Elk gebruik
dat afwijkt van datgene dat in
deze gebruiksaanwijzing wordt
gespecificeerd, zal in geen geval
leiden tot de verantwoordelijkheid
van de fabrikant. Het niet
naleven van de veiligheids- en
gebruiksinstructies kan leiden tot
risico op elektrocutie, brand en/of
lichamelijke letsels.
Gebruik enkel de toebehoren
die door de fabrikant aanbevolen
worden! Andere toebehoren
kunnen uw machine beschadigen
en/of verwondingen veroorzaken.
Dit toestel is enkel bestemd voor
huishoudelijk gebruik. Gebruik
het toestel niet buiten.
Vooraleer uw toestel te
gebruiken, dient u aandachtig
deze veiligheidsvoorschriften te
lezen en bewaar ze voor later
gebruik. Indien u dit toestel aan
derden geeft, bezorg hen dan ook
deze veiligheidsvoorschriften.
Het toestel mag niet gebruikt
worden door personen
(onder andere kinderen) die
niet beschikken over hun
volledig fysieke, zintuiglijke
of mentale vermogen of door
personen die onervaren
zijn of over onvoldoende
kennis beschikken, tenzij
zij worden bijgestaan door
een bevoegd persoon die
over hun veiligheid waakt en
vooraf de instructies over het
gebruik van het toestel heeft
doorgenomen.
Houd uw kinderen steeds
in de gaten, zodat ze niet
met het toestel spelen.
Het schoonmaken en het
onderhoud van dit toestel mag
niet uitgevoerd worden door
kinderen jonger dan acht jaar.
Bewaar dit toestel en de
voedingskabel buiten het
bereik van kinderen jonger
dan 8 jaar.
Houd uw kinderen steeds in
de gaten, zodat ze niet met het
toestel spelen.
OPGELET
RISICO OP VERSTIKKING!
HOUD HET
VERPAKKINGSMATERIAAL
BUITEN HET BEREIK
VAN KINDEREN.
Bedek dit toestel niet met
voorwerpen zoals kranten,
handdoeken, gordijnen enz.
Installeer geen toestellen vlakbij
open vlammen, zoals brandende
kaarsen.
Stel het toestel niet bloot aan
waterdruppels of waterspatten.
Geen enkel voorwerp dat
gevuld is met vloeistoffen, zoals
bijvoorbeeld een vaas, mag op het
toestel geplaatst worden.
Gebruik dit toestel enkel in
matige weersomstandigheden ;
vermijd het toestel te gebruiken
bij vochtig weer.
NL 13
A
Nederlands
Alvorens het toestel te gebruiken
installeer het toestel niet:
O p plaatsen waar het
rechtstreeks in contact kan
komen met zonnestralen.
Vlakbij of op toestellen
die veel warmte produceren
(ovens, bijv.).
Op plaatsen die onderhevig
zijn aan voortdurende
trillingen.
Op plaatsen die blootgesteld
worden aan vochtigheid,
guurheid en op natte plaatsen.
Vooraleer het toestel aan te
sluiten, controleert u:
Of het toestel en het snoer
niet beschadigd zijn. Indien ze
beschadigd zijn, gebruik het
toestel dan niet en breng het
terug naar uw verkoper voor
controle en reparatie.
• Of de spanning die aangeduid
wordt op het typeplaatje wel
degelijk overeenkomt met die
van uw elektrische installatie.
De afsluitschakelaar dient
steeds toegankelijk te zijn.
NL14
A
Nederlands
Alvorens het toestel te gebruiken
Gebruiksinstructies
Voor het eerste gebruik:
Houd de verpakkingen buiten het bereik
van kinderen (gooi ze weg of ruim ze op om
ongelukken te voorkomen).
Uw verpakking dient het volgende te
bevatten:
• 1 antenne
• 1 AC/DC-adapter
• 1 antennekabel
• 2 steunen (of bevestigingsvoeten)
Model DTV11
AC/DC-Adapter 230V ~ 50Hz
Voeding 6V ~ 50mA
Versterking Tot 45 dB
Ontvangstfrequentie VHF: 174 ~ 230MHz
UHF: 470 ~ 790MHz
De filter die op deze antenne geïnstalleerd
wordt, neutraliseert de storingen die
verband houden met de 4G-golven van
mobiele telefoons.
Er kunnen zich echter storingen op het
beeld voordoen wanneer uw woning te dicht
bij een 4G-antenne staat.
Technische eigenschappen
Gebruik het toestel niet bij onweer
en schakel het uit.
Demonteer het toestel niet
zelf. Elke interventie voor het
demonteren, repareren of
controleren van het toestel dient
uitsluitend te gebeuren door een
bevoegd persoon.
Om energie te besparen is het
verkieslijk het toestel volledig uit
te schakelen en los te koppelen
in het bijzonder wanneer u
het gedurende lange tijd niet
gebruikt.
NL 15
B
Nederlands
Installatie
Breng de geleverde steun in de opening
achteraan het toestel in. U kunt het
toestel horizontaal of verticaal installeren,
naargelang de ontvangst van de signalen.
Plaats uw antenne op een stabiele plek.
Plaats deze indien mogelijk vlakbij een raam
voor een betere ontvangstkwaliteit.
• Vermijd om uw antenne vlakbij
elektrische toestellen te plaatsen die
veel energie verbruiken (bijvoorbeeld een
microgolfoven) ; deze toestellen kunnen het
ontvangstsignaal verstoren.
Uw antenne ontvangt digitale DVB-T-
signalen (digitale televisiezenders). De
antenne kan gevoed worden door de AC/
DC-adapter of via de antennekabel, zonder
de adapter te gebruiken (uw ontvanger
dient hiervoor te beschikken over een
televoeding).
Voeding via de adapter
Sluit de antennekabel aan op de antenne
en daarna op uw televisietoestel.
Installatie van uw antenne
Sluit de kabel van de adapter aan op uw
antenne en sluit daarna de adapter aan op
de elektrische voeding. Uw toestel schakelt
aan.
Voeding via een ontvanger
Sluit de antennekabel aan op uw antenne
en daarna op uw ontvanger.
Sluit uw ontvanger aan op uw
televisietoestel.
Raadpleeg de handleiding van uw toestel
(televisietoestel of ontvanger) om de
televoeding te activeren.
NL16
Nederlands
C
Praktische informatie
Verbeter de
ontvangstkwaliteit
Beweeg met uw antenne voor een betere
ontvangstkwaliteit; plaats deze verticaal of
horizontaal om de signalen op te vangen.
VERTICAAL HORIZONTAAL
Indien er geen enkele televisiezender
geregistreerd is op uw televisie, raadpleeg
dan de gebruiksaanwijzing van de televisie
om de zenders in te stellen.
SELECTIEVE OPHALING VAN ELEKTRISCHE EN ELEKTRONISCHE APPARATEN
Dit toestel is voorzien van het DEEE-symbool, wat betekent dat het
niet bij het huishoudelijke afval gegooid mag worden op het einde
van zijn levensduur, maar dat het naar een recyclagecentrum voor
elektrische en elektronische huishoudtoestellen gebracht dient te
worden. Wanneer u versleten huishoudtoestellen recycleert, levert
u een aanzienlijke bijdrage tot de bescherming van ons milieu.
BESCHERMING VAN HET MILIEU - RICHTLIJN 2012/19/CE
Wanneer u versleten elektrische en elektronische apparaten recycleert,
levert u een aanzienlijke bijdrage tot de bescherming van ons milieu en onze
gezondheid. Dit dient echter wel te gebeuren volgens bepaalde regels en vraagt
de betrokkenheid van zowel leverancier als consument.
Daarom is uw toestel voorzien van het symbool dat op het typeplaatje of
op de verpakking aangebracht werd en mag het toestel in geen geval in een
openbare of privévuilnisbak voor huishoudelijk afval gegooid worden. De
gebruiker heeft het recht om het toestel naar openbare inzamelpunten voor
selectieve afvalverwerking te brengen zodat het toestel gerecycleerd of opnieuw
gebruikt kan worden voor toepassingen conform de richtlijn.
Onderhoud en opslag
Vooraleer uw antenne schoon te maken,
dient u deze volledig los te koppelen.
Gebruik een droge zachte doek. Gebruik
geen producten die het toestel zouden
kunnen beschadigen (bijvoorbeeld
schuurproducten, stoomreinigers, enz).
Bewaar uw antenne en de toebehoren op
een droge en schone plek, beschut tegen
het vocht en buiten het bereik van kinderen.
Afdanken van uw oude machine
17
NOTITIES
18 DE
Vielen Dank!
Vielen Dank, dass Sie dieses EDENWOOD - Produkt
gewählt haben.
Ausgewählt, getestet und empfohlen durch
ELECTRO DEPOT, die Produkte der Marke EDENWOOD
garantieren Ihnen Benutzerfreundlichkeit, zuverlässige
Leistung und tadellose Qualität.
Mit diesem Gerät können Sie sicher sein, dass Sie
jeder Gebrauch zufriedenstellt.
Willkommen bei ELECTRO DEPOT.
Besuchen Sie unsere Internetseite: www.electrodepot.fr
DE 19
Deutsch
Inhaltsverzeichnis
C
Praktische Hinweise
B
Installation
A
Vor der
Inbetriebnahme
des Geräts
20 Sicherheitsvorschriften
22 Gebrauchshinweise
22 Technische Spezifikationen
23 Installation der Antenne
24 Verbesserung der Empfangsqualität
24 Entsorgung Ihres Altgeräts
24 Pflege und Lagerung
DE20
A
Deutsch
Vor der Inbetriebnahme des
Geräts
Sicherheitsvorschriften
Verwenden Sie dieses
Gerät genau so, wie es in der
Gebrauchanweisung beschrieben
ist. Der Hersteller haftet in
keinster Weise für die falsche
Handhabung und jegliche
der Gebrauchsanweisung
widersprechende Verwendung. Die
Nichtbeachtung der Sicherheits-
und Gebrauchshinweise kann
zum Risiko eines tödlichen
elektrischen Schlags, der
Brandentstehung und/oder von
Körperverletzungen führen.
Verwenden Sie keine
anderen als die vom Hersteller
empfohlenen Zubehörteile!
Andere Zubehörteile können
das Gerät beschädigen oder zu
Körperverletzungen führen.
Bevor Sie das Gerät
in Betrieb nehmen, lesen
Sie bitte aufmerksam die
Sicherheitsvorschriften
und bewahren Sie diese für
spätere Einsicht auf. Wenn
Sie dieses Gerät an Dritte
weitergeben, übergeben Sie
ihnen bitte ebenfalls diese
Sicherheitsvorschriften.
DiesesGerät darf weder von
Personen mit körperlichen,
sensorischen oder mentalen
Einschränkungen noch von
unerfahrenen oder nicht
fachkundigen Personen
(einschließlich Kindern von
unter 8 Jahren) benutzt
werden, außer wenn sie
durch eine für ihre Sicherheit
verantwortliche Person
beaufsichtigt werden oder
vorher in die Nutzung des
Geräts eingewiesen wurden.
Beaufsichtigen Sie Kinder, um
sicherzustellen, dass sie nicht
mit dem Gerät spielen. Die
Reinigung und Pflege dieses
Geräts darf nicht von Kindern
unter 8 Jahren durchgeführt
werden.
Bewahren Sie dieses Gerät
und sein Netzkabel außerhalb
der Reichweite von Kindern
unter 8 Jahren auf.
Dieses Gerät ist ausschließlich
für den häuslichen Gebrauch
vorgesehen. Benutzen Sie es
keinesfalls draußen.
ACHTUNG
ERSTICKUNGSRISIKO!
BEWAHREN SIE DAS
VERPACKUNGSMATERIAL
AUSSERHALB DER
REICHWEITE VON
KINDERN AUF.
Das Gerät nicht mit
Gegenständen wie Zeitungen,
Tüchern, Vorhängen etc.
bedecken.
Das Gerät nicht in der Nähe
von Feuerquellen wie Kerzen
installieren.
Das Gerät weder Tropf- noch
Spritzwasser aussetzen.
Keine mit Flüssigkeit gefüllten
Gefäße wie Vasen auf dem Gerät
abstellen.
Das Gerät nur bei gemäßigten
Wetterbedingungen verwenden ;
Vermeiden Sie den Gebrauch in
feucht-nassem Klima.
DE 21
A
Deutsch
Vor der Inbetriebnahme des
Geräts
Installieren Sie das Gerät
nicht:
An Orten, an denen es
direkter Sonneneinstrahlung
ausgesetzt ist.
In der Nähe von oder auf
Geräten, die viel Wärme
produzieren (z. B. Öfen).
An Orten, die ständigen
Vibrationen ausgesetzt sind.
An Orten, die Nässe und
Unwettern ausgesetzt sind und
an feuchten Orten.
Überprüfen Sie vor jedem
Anschluss:
Dass das Gerät und die Kabel
nicht beschädigt sind. Sollten
sie beschädigt sein, benutzen
Sie das Gerät nicht und bringen
es zu Ihrem Händler, um es
einer Prüfung und Reparatur
zu unterziehen.
Dass die auf dem Typenschild
des Geräts angegebene
Spannung der Spannung
ihrer Elektroinstallationen
entspricht.
DIE Vorrichtung, mit der das
Gerät vom Strom getrennt
wird, muss jederzeit
ungehindert zugänglich sein.
DE22
A
Deutsch
Vor der Inbetriebnahme des
Geräts
Gebrauchshinweise
Vor der ersten Inbetriebnahme:
Legen Sie die Verpackungsmaterialien
außerhalb der Reichweite von Kindern
(werfen oder räumen Sie sie weg, um
jegliches Unfallrisiko zu vermeiden).
Ihre Verpackung sollte Folgendes
enthalten:
• 1 Antenne
• 1 AC/DC-Adapter
• 1 Antennenkabel
• 2 Halterungen (oder Befestigungsfüße)
Modell DTV11
AC/DC-Adapter 230V ~ 50Hz
Stromversorgung 6V ~ 50mA
Verstärkung Bis zu 45 dB
Empfangsfrequenz VHF: 174 ~
230MHz
UHF: 470 ~
790MHz
Der an dieser Antenne installierte Filter
neutralisiert die mit den Funkwellen der 4G-
Mobilfunksysteme verbundenen Störungen.
Es können jedoch Bildstörungen auftreten,
wenn sich Ihr Haus zu nahe an einer
4G-Relaisantenne befindet.
Technische Spezifikationen
Benutzen Sie das Gerät nicht bei
Gewitter und schalten es dann
aus.
Bauen Sie das Gerät nicht
selbst ab. Alle Demontage-,
Reparatur- und Prüfvorgänge
dürfen ausschließlich von einer
entsprechend qualifizierten
Person durchgeführt werden.
Um Energie zu sparen, sollte das
Gerät komplett ausgeschaltet und
vom Netz genommen werden,
insbesondere wenn Sie es für
einen längeren Zeitraum nicht
benutzen.
DE 23
B
Deutsch
Installation
Führen Sie die mitgelieferte Halterung
in die sich hinter dem Gerät befindliche
Öffnung ein. Sie können das Gerät
waagerecht oder senkrecht installieren, je
nach Signalempfang.
Platzieren Sie die Antenne an einem
stabilen Ort bzw. auf festen Untergrund.
Wenn möglich, stellen Sie die Antenne für
eine bessere Empfangsqualität in der Nähe
eines Fensters auf.
Stellen Sie die Antenne nicht in der
Nähe von elektrischen Geräten mit hohem
Stromverbrauch auf (z. B. Mikrowelle) ;
diese können das Empfangssignal stören.
Ihre Antenne empfängt digitale Signale über
DVB-T (TNT-Sender). Die Stromversorgung
der Antenne kann über AC/DC-Adapter
oder Antennenkabel ohne Adapter erfolgen
(Ihr Empfänger muss in diesem Fall über
Fernversorgung verfügen.
Stromversorgung über Adapter
Schließen Sie das Antennenkabel an die
Antenne und dann an Ihr Fernsehgerät an.
Installation der Antenne
Schließen Sie das Kabel des Adapters an
Ihre Antenne an, schließen Sie dann den
Adapter an das Stromnetz an. Ihr Gerät
schaltet sich an.
Stromversorgung über einen Empfänger
Schließen Sie das Antennenkabel an Ihre
Antenne an, dann an Ihren Empfänger.
Schließen Sie Ihren Empfänger an Ihr
Fernsehgerät an.
Beachten Sie die Gebrauchsanweisung
Ihres Fernsehgeräts (Fernseher oder
Empfänger), um die Fernversorgung zu
aktivieren.
DE24
Deutsch
C
Praktische Hinweise
Verbesserung der
Empfangsqualität
Bewegen Sie die Antenne, um eine
bessere Empfangsqualität zu erreichen ;
positionieren Sie die Antenne senkrecht
oder waagerecht, um die Signale zu
empfangen.
SENKRECHT WAAGERECHT
Wenn keine Fernsehsender auf Ihrem
Fernsehgerät gespeichert sind, richten Sie
sich nach der Gebrauchsanweisung des
Fernsehgeräts, um sie zu speichern.
GETRENNTE ENTSORGUNG VON ELEKTRISCHEN UND ELEKTRONISCHEN
ALTGERÄTEN
Dieses Gerät trägt das Symbol WEEE (Elektrisches oder elektronisches
Altgerät), was bedeutet, das es nach dem Ende des Lebenszyklus
nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf, sondern der örtlichen
Abfallsortierstelle zugeführt werden muss. Abfallverwertung trägt
zum Umweltschutz bei.
UMWELTSCHUTZ - RICHTLINIE 2012/19/EG
Zum Schutz unserer Umwelt und Gesundheit müssen elektrische und
elektronische Altgeräte nach den klar vorgegebenen Regeln entsorgt werden,
die sowohl von Lieferanten als auch von Benutzern zu befolgen sind.
Daher darf Ihr Gerät, welches auf seinem Typenschild oder der Verpackung
mit dem Symbol gekennzeichnet ist, keinesfalls in einer öffentlichen oder
privaten Mülltonne für Haushaltsabfälle entsorgt werden. Der Benutzer muss
das Gerät den örtlichen Abfall- Sortierstellen zum Recycling oder
Wiederverwendung zu anderen Zwecken im Sinne der Richtlinie übergeben.
Pflege und Lagerung
Vor der Reinigung die Antenne vollständig
von der Stromversorgung trennen.
Ein weiches, trockenes Tuch verwenden.
Verwenden Sie keine schädigenden
Produkte (zum Beispiel scheuernde
Reinigungsprodukte, Dampfreiniger etc.).
Räumen Sie die Antenne und das Zubehör
an einen trockenen, sauberen Ort, geschützt
vor Nässe und Feuchtigkeit und außerhalb
der Reichweite von Kindern.
Entsorgung Ihres Altgeräts
25
HINWEISE
Importé par / Geïmporteerd door / Importiert durch
ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL
www.electrodepot.fr
Dieses Produkt wird von der Gesellschaft ELECTRO DEPOT auf den Markt gebracht,
welche die Übereinstimmung des Produkts mit den geltenden Anforderungen garantiert.
Made in PRC
GARANTIEVOORWAARDEN
Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 1 jaar vanaf de aankoopdatum*, voor
elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal. Gebreken of schade door
slechte installatie, onjuist gebruik of abnormale slijtage van het product worden niet gedekt
door deze garantie.
*na voorleggen kassabon.
CONDITION DE GARANTIE
Ce produit est garanti pour une période de 1 an à partir de la date d’achat*, contre toute
défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les
vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte ou
de l’usure anormale du produit.
*sur présentation du ticket de caisse.
GARANTIEBEDINGUNGEN
Für dieses Produkt wird ab dem Verkaufsdatum* eine Garantie von 1 Jahr für Mängel infolge
von Herstellungs- oder Materialfehlern gewährt. Von dieser Garantie ausgeschlossen sind
Mängel oder Schäden, die durch falsche Installation, Handhabungsfehler oder unsachgemäßen
Gebrauch verursacht werden.
*gegen Vorlage des Kassenbelegs.
FR
NL
DE
La mise sur le marché de ce produit est opérée par ELECTRO DEPOT
qui s’assure de la conformité du produit aux exigences applicables.
Het op de markt brengen van dit product wordt behandeld door ELECTRO DEPOT
dat de conformiteit van het product met de geldende regels verzekert.

Documenttranscriptie

11/2014 Antenne d’intérieur DTV-11 Binnenantenne DTV-11 Zimmerantenne DTV-11 936904 GUIDE D’UTILISATION 02 HANDLEIDING 10 GEBRAUCHSANLEITUNG 18 Merci ! M e rc i d ’ a v o i r c h o i s i c e p ro d u i t E D E N W O O D . Choisis, testés et recommandés par E L E CT R O D E P OT , le s p ro d u i t s d e l a m a rq u e E D E N WO O D vo u s a ss u re n t u n e u t i l i s a t i o n simple, une performance fiable et une qualité i r ré p ro c h a b le . G r â ce à ce t a p p a re i l , v o u s s a v e z q u e c h a q u e utilisation vous apportera satisfaction. B i e n v e n u e c h e z E L E C T R O D E P O T. Visitez notre site Internet : www.electrodepot.fr 2 FR A B C Avant d’utiliser l’appareil Installation Informations pratiques 4 6 6 Consignes de sécurité Consignes d’utilisation Spécifications techniques 7 Installation de votre antenne 8 8 8 Améliorer la qualité de réception Mise au rebut de votre ancien appareil Entretien et stockage Français Table des matières FR 3 Français A Avant d’utiliser l’appareil Consignes de sécurité Avant d’utiliser votre appareil, veuillez lire attentivement ces précautions de sécurité et gardez-les pour de futures consultations. Si vous donnez c e t a p p a re i l à d e s t i e r s , veuillez aussi leur donner ces précautions de sécurité. • Utilisez cet appareil de la manière décrite dans ce mode d’emploi. Toute mauvaise manipulation et toute utilisation contraire à ce mode d’emploi n’engageront en aucun cas la responsabilité du fabricant. Le non-respect des consignes de sécurité et d’utilisation peut entraîner un risque d'électrocution, d’incendie et/ou de blessures corporelles. • N’utilisez pas d’accessoires autres que ceux recommandés par le fabricant ! Ils peuvent endommager l’appareil et/ou provoquer des blessures. • Cet appareil est prévu uniquement pour une utilisation domestique. Ne l’utilisez pas en extérieur. 4 FR Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants de plus de 8 ans) dont les capacités physiques, sensorielles ou m e n ta le s s o n t ré d u i te s , ni par des personnes d é n u é e s d ’ ex p é r i e n ce o u d e co n n a i s s a n ce , s a u f s i e l l e s o n t p u b é n é f i c i e r, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil. Surveillez les enfants pour vous assurer qu’ils ne jouent p a s a v e c l’ a p p a r e i l . L e nettoyage et la maintenance de cet appareil ne doivent pas être effectués par des enfants âgés de moins de 8 ans. Conservez cet appareil et son fil électrique hors de la portée des enfants âgés de moins de 8 ans. Surveillez les enfants pour vous assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. ATTENTION RISQUE D’ÉTOUFFEMENT ! GARDEZ LE MATÉRIEL D’EMBALLAGE HORS DE LA PORTÉE DES E N FA N T S . • Ne couvrez pas cet appareil avec des objets tels que des journaux, torchons, rideaux, etc. • N’installez pas l’appareil près de sources de flammes nues, telles que des bougies allumées. • N’exposez pas l’appareil à un égouttement d’eau ou des éclaboussures. • Aucun objet rempli de liquide, tel qu'un vase, ne doit être placé sur l’appareil. • Utilisez cet appareil seulement en conditions météorologiques modérées ; évitez de l’utiliser lorsque le climat est humide. N’installez pas l’appareil : • À des endroits où il peut être en contact direct avec les rayons du soleil. A Français Avant d’utiliser l’appareil • Près ou sur des appareils p ro d u i s a n t b e a u co u p d e chaleur (des fours, par exemple). • À des endroits sujets à de constantes vibrations. • À des endroits exposés à l’humidité, aux intempéries et dans des lieux mouillés. Av a n t t o u t b r a n c h e m e n t , vérifiez : • Que l’appareil et le câble ne sont pas abîmés. S'ils sont abîmés, n’utilisez pas l’appareil et rapportez-le à votre revendeur à des fins d'inspection et de réparation. • Q ue la tension indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil correspond bien à celle de votre installation électrique. Le dispositif de déconnexion d o i t d e m e u re r a i s é m e n t accessible. FR 5 Français A Avant d’utiliser l’appareil En cas d'orage, n’utilisez pas l’appareil et éteignez-le. N e d é m o n te z p a s l’ a p p a re i l vous-même. Toute opération de démontage, de réparation ou de vérification doit être réalisée exclusivement par une personne qualifiée. Pour économiser de l’énergie, i l e s t p ré fé r a b le d ’ é t e i n d re complètement l’appareil et de le débrancher, en particulier si vous ne l’utilisez pas pendant une longue période. Consignes d’utilisation Avant la première utilisation : • Mettez les emballages hors de la portée des enfants (jetez-les ou rangez-les pour éviter tout accident). Votre emballage doit contenir : • 1 antenne • 1 adaptateur CA/CC • 1 câble d’antenne • 2 supports (ou pieds de fixation) 6 FR Spécifications techniques Modèle DTV11 Adaptateur CA/CC 230 V ~ 50 Hz Alimentation 6 V ~ 50 mA Gain Jusqu’à 45 dB Fréquence de réception VHF : 174 ~ 230 MHz UHF : 470 ~ 790 MHz Le filtre installé sur cette antenne neutralise les perturbations liées aux ondes 4G de la téléphonie mobile. Cependant des perturbations d’image peuvent intervenir si votre domicile est trop proche d’une antenne relais 4G. Installation de votre antenne • Insérez le support fourni dans l’orifice se trouvant derrière l’appareil. Vous pouvez installer l’appareil de manière horizontale ou verticale, suivant la réception des signaux. • Branchez le câble de l’adaptateur à votre antenne, puis branchez l’adaptateur à l’alimentation électrique. Votre appareil s’allume. B Français Installation • Placez votre antenne dans un endroit stable. Si possible, placez-la près d’une fenêtre pour une meilleure qualité de réception. • Évitez de placer votre antenne près d’appareils électriques consommant beaucoup d’énergie (par exemple un microondes) ; ces appareils peuvent brouiller le signal de réception. Votre antenne reçoit les signaux numériques DVB-T (chaînes de la TNT). Elle peut être alimentée par l’adaptateur CA/CC ou via le câble d’antenne, sans utiliser l’adaptateur (votre récepteur doit disposer de la téléalimentation pour cela). Alimentation via un récepteur Alimentation par l’adaptateur • Reportez-vous au mode d’emploi de votre appareil (téléviseur ou récepteur) pour activer la télé-alimentation. • Branchez le câble d’antenne à l’antenne, puis à votre téléviseur. • Branchez le câble d’antenne à votre antenne, puis à votre récepteur. • B r a n c h e z v o t re ré c e p t e u r à v o t re téléviseur. FR 7 NOTES 9 Bedankt! B e d a n k t o m vo o r d i t p ro d u c t va n E D E N WO O D gekozen te hebben. Gekozen, getest en aanbevolen door E L E CT R O D E P OT , d e p ro d u c te n va n h e t m e r k EDENWOOD verzekeren u een eenvoudig g e b r u i k , e e n b e t ro u w b a re p re s t a t i e e n e e n onberispelijke kwaliteit. Dankzij dit toestel weet u dat elk gebruik t e v re d e n s t e l le n d z a l z i j n . We l k o m b i j E L E C T R O D E P O T. B e z o e k o n z e w e b s i t e : w w w. e le c t ro d e p o t . f r 10 NL A B C Alvorens het toestel te gebruiken Installatie Praktische informatie 12 14 14 Veiligheidsinstructies Gebruiksinstructies Technische eigenschappen 15 Installatie van uw antenne 16 16 16 Verbeter de ontvangstkwaliteit Afdanken van uw oude machine Onderhoud en opslag Nederlands Inhoudstafel NL 11 Nederlands A Alvorens het toestel te gebruiken Veiligheidsinstructies Vo o r a l e e r u w t o e s t e l t e gebruiken, dient u aandachtig deze veiligheidsvoorschriften te lezen en bewaar ze voor later gebruik. Indien u dit toestel aan derden geeft, bezorg hen dan ook deze veiligheidsvoorschriften. • Gebruik dit toestel op de manier die in deze handleiding beschreven wordt. Elk gebruik dat afwijkt van datgene dat in deze gebruiksaanwijzing wordt gespecificeerd, zal in geen geval leiden tot de verantwoordelijkheid van de fabrikant. Het niet naleven van de veiligheids- en gebruiksinstructies kan leiden tot risico op elektrocutie, brand en/of lichamelijke letsels. • Gebruik enkel de toebehoren die door de fabrikant aanbevolen wo rd e n ! A n d e re to e b e h o re n kunnen uw machine beschadigen en/of verwondingen veroorzaken. • Dit toestel is enkel bestemd voor huishoudelijk gebruik. Gebruik het toestel niet buiten. 12 NL Het toestel mag niet gebruikt worden door personen (onder andere kinderen) die niet beschikken over hun volledig fysieke, zintuiglijke of mentale vermogen of door p e rs o n e n d i e o n e r va re n zijn of over onvoldoende kennis beschikken, tenzij zij worden bijgestaan door e e n b evo e g d p e rs o o n d i e over hun veiligheid waakt en vooraf de instructies over het gebruik van het toestel heeft doorgenomen. Houd uw kinderen steeds in de gaten, zodat ze niet met het toestel spelen. Het schoonmaken en het onderhoud van dit toestel mag niet uitgevoerd worden door kinderen jonger dan acht jaar. B e w a a r d i t t o e st e l e n d e voedingskabel buiten het bereik van kinderen jonger dan 8 jaar. Houd uw kinderen steeds in de gaten, zodat ze niet met het toestel spelen. OPGELET RISICO OP VERSTIKKING! H O U D H E T VERPAKKINGSMATERIAAL BUITEN HET BEREIK VA N K I N D E R E N . • Bedek dit toestel niet met voorwerpen zoals kranten, handdoeken, gordijnen enz. • Installeer geen toestellen vlakbij open vlammen, zoals brandende kaarsen. • Stel het toestel niet bloot aan waterdruppels of waterspatten. • G e e n e n ke l v o o r w e r p d a t gevuld is met vloeistoffen, zoals bijvoorbeeld een vaas, mag op het toestel geplaatst worden. • Gebruik dit toestel enkel in matige weersomstandigheden ; vermijd het toestel te gebruiken bij vochtig weer. installeer het toestel niet: • Op plaatsen waar het rechtstreeks in contact kan komen met zonnestralen. • V l a k b i j o f o p to e ste l le n die veel warmte produceren (ovens, bijv.). A Nederlands Alvorens het toestel te gebruiken • Op plaatsen die onderhevig zijn aan voortdurende trillingen. • Op plaatsen die blootgesteld w o rd e n a a n v o c h t i g h e i d , guurheid en op natte plaatsen. Vooraleer het toestel aan te sluiten, controleert u: • Of het toestel en het snoer niet beschadigd zijn. Indien ze beschadigd zijn, gebruik het toestel dan niet en breng het terug naar uw verkoper voor controle en reparatie. • Of de spanning die aangeduid wordt op het typeplaatje wel degelijk overeenkomt met die van uw elektrische installatie. De afsluitschakelaar dient steeds toegankelijk te zijn. NL 13 Nederlands A Alvorens het toestel te gebruiken Gebruik het toestel niet bij onweer en schakel het uit. Demonteer het toestel niet zelf. Elke interventie voor het d e m o n te re n , re p a re re n o f controleren van het toestel dient uitsluitend te gebeuren door een bevoegd persoon. Om energie te besparen is het verkieslijk het toestel volledig uit te schakelen en los te koppelen in het bijzonder wanneer u het gedurende lange tijd niet gebruikt. Gebruiksinstructies Voor het eerste gebruik: • Houd de verpakkingen buiten het bereik van kinderen (gooi ze weg of ruim ze op om ongelukken te voorkomen). Uw verpakking dient het volgende te bevatten: • 1 antenne • 1 AC/DC-adapter • 1 antennekabel • 2 steunen (of bevestigingsvoeten) 14 NL Technische eigenschappen Model DTV11 AC/DC-Adapter 230 V ~ 50 Hz Voeding 6 V ~ 50 mA Versterking Tot 45 dB Ontvangstfrequentie VHF : 174 ~ 230 MHz UHF : 470 ~ 790 MHz De filter die op deze antenne geïnstalleerd wordt, neutraliseert de storingen die verband houden met de 4G-golven van mobiele telefoons. Er kunnen zich echter storingen op het beeld voordoen wanneer uw woning te dicht bij een 4G-antenne staat. Installatie van uw antenne • Breng de geleverde steun in de opening achteraan het toestel in. U kunt het toestel horizontaal of verticaal installeren, naargelang de ontvangst van de signalen. • Sluit de kabel van de adapter aan op uw antenne en sluit daarna de adapter aan op de elektrische voeding. Uw toestel schakelt aan. B Nederlands Installatie • Plaats uw antenne op een stabiele plek. Plaats deze indien mogelijk vlakbij een raam voor een betere ontvangstkwaliteit. • Ve r m i j d o m u w a n te n n e v l a k b i j elektrische toestellen te plaatsen die veel energie verbruiken (bijvoorbeeld een microgolfoven) ; deze toestellen kunnen het ontvangstsignaal verstoren. Uw antenne ontvangt digitale DVB-Tsignalen (digitale televisiezenders). De antenne kan gevoed worden door de AC/ DC-adapter of via de antennekabel, zonder de adapter te gebruiken (uw ontvanger dient hiervoor te beschikken over een televoeding). Voeding via de adapter • Sluit de antennekabel aan op de antenne en daarna op uw televisietoestel. Voeding via een ontvanger • Sluit de antennekabel aan op uw antenne en daarna op uw ontvanger. • Sluit uw ontvanger aan op uw televisietoestel. • Raadpleeg de handleiding van uw toestel (televisietoestel of ontvanger) om de televoeding te activeren. NL 15 Nederlands C Praktische informatie Verbeter de ontvangstkwaliteit Beweeg met uw antenne voor een betere ontvangstkwaliteit; plaats deze verticaal of horizontaal om de signalen op te vangen. VERTICAAL HORIZONTAAL Onderhoud en opslag Vooraleer uw antenne schoon te maken, dient u deze volledig los te koppelen. Gebruik een droge zachte doek. Gebruik geen producten die het toestel zouden kunnen beschadigen (bijvoorbeeld schuurproducten, stoomreinigers, enz). Bewaar uw antenne en de toebehoren op een droge en schone plek, beschut tegen het vocht en buiten het bereik van kinderen. Indien er geen enkele televisiezender geregistreerd is op uw televisie, raadpleeg dan de gebruiksaanwijzing van de televisie om de zenders in te stellen. Afdanken van uw oude machine SELECTIEVE OPHALING VAN ELEKTRISCHE EN ELEKTRONISCHE APPARATEN Dit toestel is voorzien van het DEEE-symbool, wat betekent dat het niet bij het huishoudelijke afval gegooid mag worden op het einde van zijn levensduur, maar dat het naar een recyclagecentrum voor elektrische en elektronische huishoudtoestellen gebracht dient te worden. Wanneer u versleten huishoudtoestellen recycleert, levert u een aanzienlijke bijdrage tot de bescherming van ons milieu. BESCHERMING VAN HET MILIEU - RICHTLIJN 2012/19/CE Wanneer u versleten elektrische en elektronische apparaten recycleert, levert u een aanzienlijke bijdrage tot de bescherming van ons milieu en onze gezondheid. Dit dient echter wel te gebeuren volgens bepaalde regels en vraagt de betrokkenheid van zowel leverancier als consument. Daarom is uw toestel voorzien van het symbool dat op het typeplaatje of op de verpakking aangebracht werd en mag het toestel in geen geval in een openbare of privévuilnisbak voor huishoudelijk afval gegooid worden. De gebruiker heeft het recht om het toestel naar openbare inzamelpunten voor selectieve afvalverwerking te brengen zodat het toestel gerecycleerd of opnieuw gebruikt kan worden voor toepassingen conform de richtlijn. 16 NL NOTITIES 17 Vielen Dank! V i e le n D a n k , d a ss S i e d i e s e s E D E N W O O D - P ro d u k t gewählt haben. Ausgewählt, getestet und empfohlen durch ELECTRO DEPOT, die Produkte der Marke EDENWOOD garantieren Ihnen Benutzerfreundlichkeit, zuverlässige Leistung und tadellose Qualität. Mit diesem Gerät können Sie sicher sein, dass Sie jeder Gebrauch zufriedenstellt. W i l l k o m m e n b e i E L E C T R O D E P O T. Besuchen Sie unsere Internetseite: www.electrodepot.fr 18 DE A B C Vor der Inbetriebnahme des Geräts Installation Praktische Hinweise 20 22 22 Sicherheitsvorschriften Gebrauchshinweise Technische Spezifikationen 23 Installation der Antenne 24 24 24 Verbesserung der Empfangsqualität Entsorgung Ihres Altgeräts Pflege und Lagerung Deutsch Inhaltsverzeichnis DE 19 Deutsch A Vor der Inbetriebnahme des Geräts Sicherheitsvorschriften Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte aufmerksam die Sicherheitsvorschriften und bewahren Sie diese für spätere Einsicht auf. Wenn Sie dieses Gerät an Dritte weitergeben, übergeben Sie ihnen bitte ebenfalls diese Sicherheitsvorschriften. • Verwenden Sie dieses Gerät genau so, wie es in der Gebrauchanweisung beschrieben ist. Der Hersteller haftet in keinster Weise für die falsche Handhabung und jegliche der Gebrauchsanweisung widersprechende Verwendung. Die Nichtbeachtung der Sicherheitsund Gebrauchshinweise kann z u m R i s i ko e i n e s t ö d l i c h e n elektrischen Schlags, der Brandentstehung und/oder von Körperverletzungen führen. • Verwenden Sie keine anderen als die vom Hersteller e m p fo h le n e n Z u b e h ö r t e i le ! Andere Zubehörteile können das Gerät beschädigen oder zu Körperverletzungen führen. 20 DE • Dieses Gerät ist ausschließlich für den häuslichen Gebrauch vorgesehen. Benutzen Sie es keinesfalls draußen. DiesesGerät darf weder von Personen mit körperlichen, sensorischen oder mentalen Einschränkungen noch von u n e r f a h re n e n o d e r n i c h t fachkundigen Personen (einschließlich Kindern von u n te r 8 J a h re n ) b e n u t z t w e rd e n , a u ß e r w e n n s i e durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person beaufsichtigt werden oder vorher in die Nutzung des Geräts eingewiesen wurden. Beaufsichtigen Sie Kinder, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und Pflege dieses Geräts darf nicht von Kindern unter 8 Jahren durchgeführt werden. Bewahren Sie dieses Gerät und sein Netzkabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren auf. ACHTUNG ERSTICKUNGSRISIKO! B E WA H R E N S I E D A S VERPACKUNGSMATERIAL AUSSERHALB DER REICHWEITE VON KINDERN AUF. • Das Gerät nicht mit Gegenständen wie Zeitungen, Tü c h e r n , Vo r h ä n g e n e t c . bedecken. • Das Gerät nicht in der Nähe von Feuerquellen wie Kerzen installieren. • Das Gerät weder Tropf- noch Spritzwasser aussetzen. • Keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße wie Vasen auf dem Gerät abstellen. • Das Gerät nur bei gemäßigten Wetterbedingungen verwenden ; Vermeiden Sie den Gebrauch in feucht-nassem Klima. Installieren Sie das Gerät nicht: • An Orten, an denen es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist. A Deutsch Vor der Inbetriebnahme des Geräts • In der Nähe von oder auf G e r ä t e n , d i e v i e l Wä r m e produzieren (z. B. Öfen). • A n Orten, die ständigen Vibrationen ausgesetzt sind. • An Orten, die Nässe und Unwettern ausgesetzt sind und an feuchten Orten. Überprüfen Sie vor jedem Anschluss : • Dass das Gerät und die Kabel nicht beschädigt sind. Sollten sie beschädigt sein, benutzen Sie das Gerät nicht und bringen es zu Ihrem Händler, um es einer Prüfung und Reparatur zu unterziehen. • Dass die auf dem Typenschild des Geräts angegebene Spannung der Spannung ihrer Elektroinstallationen entspricht. DIE Vorrichtung, mit der das Gerät vom Strom getrennt wird, muss jederzeit ungehindert zugänglich sein. DE 21 Deutsch A Vor der Inbetriebnahme des Geräts Benutzen Sie das Gerät nicht bei Gewitter und schalten es dann aus. Bauen Sie das Gerät nicht selbst ab. Alle Demontage-, Reparatur- und Prüfvorgänge dürfen ausschließlich von einer e n t s p re c h e n d q u a l i f i z i e r te n Person durchgeführt werden. Um Energie zu sparen, sollte das Gerät komplett ausgeschaltet und vom Netz genommen werden, insbesondere wenn Sie es für einen längeren Zeitraum nicht benutzen. Gebrauchshinweise Vor der ersten Inbetriebnahme: • Legen Sie die Verpackungsmaterialien außerhalb der Reichweite von Kindern (werfen oder räumen Sie sie weg, um jegliches Unfallrisiko zu vermeiden). I h re Ve r p a c k u n g s o l l t e Fo l g e n d e s enthalten: • 1 Antenne • 1 AC/DC-Adapter • 1 Antennenkabel • 2 Halterungen (oder Befestigungsfüße) 22 DE Technische Spezifikationen Modell DTV11 AC/DC-Adapter 230 V ~ 50 Hz Stromversorgung 6 V ~ 50 mA Verstärkung Bis zu 45 dB Empfangsfrequenz VHF : 174 ~ 230 MHz UHF : 470 ~ 790 MHz Der an dieser Antenne installierte Filter neutralisiert die mit den Funkwellen der 4GMobilfunksysteme verbundenen Störungen. Es können jedoch Bildstörungen auftreten, wenn sich Ihr Haus zu nahe an einer 4G-Relaisantenne befindet. Installation der Antenne • Führen Sie die mitgelieferte Halterung in die sich hinter dem Gerät befindliche Öffnung ein. Sie können das Gerät waagerecht oder senkrecht installieren, je nach Signalempfang. • Schließen Sie das Kabel des Adapters an Ihre Antenne an, schließen Sie dann den Adapter an das Stromnetz an. Ihr Gerät schaltet sich an. B Deutsch Installation • Platzieren Sie die Antenne an einem stabilen Ort bzw. auf festen Untergrund. Wenn möglich, stellen Sie die Antenne für eine bessere Empfangsqualität in der Nähe eines Fensters auf. • Stellen Sie die Antenne nicht in der Nähe von elektrischen Geräten mit hohem Stromverbrauch auf (z. B. Mikrowelle) ; diese können das Empfangssignal stören. Ihre Antenne empfängt digitale Signale über DVB-T (TNT-Sender). Die Stromversorgung der Antenne kann über AC/DC-Adapter oder Antennenkabel ohne Adapter erfolgen (Ihr Empfänger muss in diesem Fall über Fernversorgung verfügen. Stromversorgung über einen Empfänger Stromversorgung über Adapter • Beachten Sie die Gebrauchsanweisung Ihres Fernsehgeräts (Fernseher oder Empfänger), um die Fernversorgung zu aktivieren. • Schließen Sie das Antennenkabel an die Antenne und dann an Ihr Fernsehgerät an. • Schließen Sie das Antennenkabel an Ihre Antenne an, dann an Ihren Empfänger. • Schließen Sie Ihren Empfänger an Ihr Fernsehgerät an. DE 23 Deutsch C Praktische Hinweise Verbesserung der Empfangsqualität Bewegen Sie die Antenne, um eine bessere Empfangsqualität zu erreichen ; positionieren Sie die Antenne senkrecht oder waagerecht, um die Signale zu empfangen. Pflege und Lagerung Vor der Reinigung die Antenne vollständig von der Stromversorgung trennen. Ein weiches, trockenes Tuch verwenden. Ve r w e n d e n S i e ke i n e s c h ä d i g e n d e n P ro d u k te ( z u m B e i s p i e l s c h e u e r n d e Reinigungsprodukte, Dampfreiniger etc.). Räumen Sie die Antenne und das Zubehör an einen trockenen, sauberen Ort, geschützt vor Nässe und Feuchtigkeit und außerhalb der Reichweite von Kindern. SENKRECHT WAAGERECHT Wenn keine Fernsehsender auf Ihrem Fernsehgerät gespeichert sind, richten Sie sich nach der Gebrauchsanweisung des Fernsehgeräts, um sie zu speichern. Entsorgung Ihres Altgeräts GETRENNTE ENTSORGUNG VON ELEKTRISCHEN UND ELEKTRONISCHEN ALTGERÄTEN Dieses Gerät trägt das Symbol WEEE (Elektrisches oder elektronisches Altgerät), was bedeutet, das es nach dem Ende des Lebenszyklus nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf, sondern der örtlichen Abfallsortierstelle zugeführt werden muss. Abfallverwertung trägt zum Umweltschutz bei. UMWELTSCHUTZ - RICHTLINIE 2012/19/EG Zum Schutz unserer Umwelt und Gesundheit müssen elektrische und elektronische Altgeräte nach den klar vorgegebenen Regeln entsorgt werden, die sowohl von Lieferanten als auch von Benutzern zu befolgen sind. Daher darf Ihr Gerät, welches auf seinem Typenschild oder der Verpackung mit dem Symbol gekennzeichnet ist, keinesfalls in einer öffentlichen oder privaten Mülltonne für Haushaltsabfälle entsorgt werden. Der Benutzer muss das Gerät den örtlichen Abfall- Sortierstellen zum Recycling oder Wiederverwendung zu anderen Zwecken im Sinne der Richtlinie übergeben. 24 DE HINWEISE 25 CONDITION DE GARANTIE FR Ce produit est garanti pour une période de 1 an à partir de la date d’achat*, contre toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte ou de l’usure anormale du produit. *sur présentation du ticket de caisse. GARANTIEVOORWAARDEN NL Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 1 jaar vanaf de aankoopdatum*, voor elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal. Gebreken of schade door slechte installatie, onjuist gebruik of abnormale slijtage van het product worden niet gedekt door deze garantie. *na voorleggen kassabon. GARANTIEBEDINGUNGEN DE Für dieses Produkt wird ab dem Verkaufsdatum* eine Garantie von 1 Jahr für Mängel infolge von Herstellungs- oder Materialfehlern gewährt. Von dieser Garantie ausgeschlossen sind Mängel oder Schäden, die durch falsche Installation, Handhabungsfehler oder unsachgemäßen Gebrauch verursacht werden. *gegen Vorlage des Kassenbelegs. Importé par / Geïmporteerd door / Importiert durch ELECTRO DEPOT 1 route de Vendeville 59155 FACHES-THUMESNIL www.electrodepot.fr La mise sur le marché de ce produit est opérée par ELECTRO DEPOT qui s’assure de la conformité du produit aux exigences applicables. Het op de markt brengen van dit product wordt behandeld door ELECTRO DEPOT dat de conformiteit van het product met de geldende regels verzekert. Dieses Produkt wird von der Gesellschaft ELECTRO DEPOT auf den Markt gebracht, welche die Übereinstimmung des Produkts mit den geltenden Anforderungen garantiert. Made in PRC
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

EDENWOOD Antenne 45DB 4G de handleiding

Type
de handleiding