Projecta Slimscreen Specificatie

Categorie
Projectieschermen
Type
Specificatie
2.3.2
Mounting instruction
Specifications are subject to change without prior notice. Version 06/2004
Mounting
Equipment
35
L3
L2
L1
Ø 6,5
68
23
26
35
B
C
(4x)(4x)
(1x)
A
Mounting
Ø 6
CB
Ø 6
B
C
Accessories
CLICK !
CLICK !
OK
1
2
Screen size
Dimensions
(in mm)
L1 L3
1 : 1 format
125x125cm 1380 1358 1282
160x160cm 1718 1696 1620
180x180cm 1918 1896 1820
200x200cm 2138 2116 2040
4 : 3 format
123x160cm 1718 1696 1620
138x180cm 1918 1896 1820
153x200cm 2138 2116 2040
16 : 9 format
90x160cm 1718 1696 1620
102x180cm 1918 1896 1820
L2
Instructions
Installatievoorschrift
- Trek het projectiedoek nooit uit de
koker voordat het projectiescherm is
gemonteerd.
- Monteer het projectiescherm altijd
waterpas om een vlakhangend doek te
garanderen.
Instructie bediening veerschermen
Scherm uitrollen:
Trek het scherm aan het koortje / handgreepje naar
beneden en stop op de gewenste positie. Het
blokkeringmechanisme zal het scherm op die plaats
houden.
Scherm inrollen:
Trek het scherm met een redelijke snelheid een stukje
naar beneden (het scherm komt uit de blokkeerstand)
en laat het vervolgens zonder te stoppen onder
begeleiding inlopen. Als het scherm te langzaam
inrolt komt hij weer in de blokkeerstand terecht.
Mounting instructions
- Never pull down the screen fabric before
the screen has been properly mounted.
- Always level the screen case for optimum
flatness of the screen fabric.
Instruction using spring screen
Rolling out the screen:
Pull the screen down by the pulling handle or the
pulling cord. Stop when the desired position is
reached, the blocking mechanism will hold the screen
in place.
Rolling in the screen:
Pull the screen down with reasonable speed (10-
20cm, this will release the screen from the blocking
mechanism) and immediately guide the screen back
up again without stopping. If the screen rolls back up
to slow it will fall back into the blocking mechanism.
Montageanleitung
- Niemals das Projektionstuch aus dem Tubus
ziehen bevor die Projektionswand montiert ist.
- Für ein optimal flachhänghendes Tuch soll
die Projektionswand waagerecht montiert werden.
Gebrauchshinweise zur Bedienung von Leinwänden
mit Federung
Leinwand ausrollen:
Ziehen Sie die Leinwand mit der Kordel / dem
Handgriff nach unten bis auf die gewünschte Höhe.
Der Sperrmechanismus hält die Leinwand nun in
dieser Position.
Leinwand einrollen:
Ziehen Sie die Leinwand mit einem gewissen Tempo
ein Stück nach unten (die Leinwand verlässt die
Sperrposition), so dass sie sich ohne Zwischenstopp
geführt zurückrollen lässt. Wenn sich die Leinwand zu
langsam einrollt, bewegt sie sich wieder in die
Sperrposition.
Notice d’installation
- Ne déroulez jamais la toile de projection
avant que l’écran ne soit installé.
- Le carter de l’écran doit être fixé de niveau.
Instructions concernant la manipulation des écrans à
vérin
Déroulement de l’écran :
Tirez l’écran vers le bas par la cordelette / poignée et
arrêtez-vous à la position souhaitée. Le mécanisme de
blocage maintiendra l’écran dans cette position.
Enroulement de l’écran :
Tirez l’écran légèrement vers le bas, relativement rapi-
dement (l’écran sort de la position de blocage), puis
laissez-le s’enrouler en le guidant, sans l’arrêter. Si
l’écran s’enroule trop lentement, il se remettra en
position de blocage.
D
NL
E F

Documenttranscriptie

Specifications are subject to change without prior notice. Version 06/2004 Mounting 2.3.2 35 Mounting instruction Ø 6,5 B C Ø6 L3 L2 B L1 Dimensions (in mm) Screen size L1 35 L2 Ø6 L3 C 1 : 1 format 125x125cm 1380 1358 1282 160x160cm 1718 1696 1620 180x180cm 1918 1896 1820 200x200cm 2138 2116 2040 123x160cm 1718 1696 1620 23 138x180cm 1918 1896 1820 26 153x200cm 2138 2116 2040 68 Instructions 4 : 3 format 1 CLICK ! CLICK ! 16 : 9 format Mounting Equipment 90x160cm 1718 1696 1620 102x180cm 1918 1896 1820 Accessories B OK (4x) (4x) A (1x) NL Instructie bediening veerschermen Scherm uitrollen: Trek het scherm aan het koortje / handgreepje naar beneden en stop op de gewenste positie. Het blokkeringmechanisme zal het scherm op die plaats houden. Scherm inrollen: Trek het scherm met een redelijke snelheid een stukje naar beneden (het scherm komt uit de blokkeerstand) en laat het vervolgens zonder te stoppen onder begeleiding inlopen. Als het scherm te langzaam inrolt komt hij weer in de blokkeerstand terecht. 2 C Installatievoorschrift - Trek het projectiedoek nooit uit de koker voordat het projectiescherm is gemonteerd. - Monteer het projectiescherm altijd waterpas om een vlakhangend doek te garanderen. Mounting instructions - Never pull down the screen fabric before the screen has been properly mounted. - Always level the screen case for optimum flatness of the screen fabric. E Instruction using spring screen Rolling out the screen: Pull the screen down by the pulling handle or the pulling cord. Stop when the desired position is reached, the blocking mechanism will hold the screen in place. Rolling in the screen: Pull the screen down with reasonable speed (1020cm, this will release the screen from the blocking mechanism) and immediately guide the screen back up again without stopping. If the screen rolls back up to slow it will fall back into the blocking mechanism. Montageanleitung D - Niemals das Projektionstuch aus dem Tubus ziehen bevor die Projektionswand montiert ist. - Für ein optimal flachhänghendes Tuch soll die Projektionswand waagerecht montiert werden. Gebrauchshinweise zur Bedienung von Leinwänden mit Federung Leinwand ausrollen: Ziehen Sie die Leinwand mit der Kordel / dem Handgriff nach unten bis auf die gewünschte Höhe. Der Sperrmechanismus hält die Leinwand nun in dieser Position. Leinwand einrollen: Ziehen Sie die Leinwand mit einem gewissen Tempo ein Stück nach unten (die Leinwand verlässt die Sperrposition), so dass sie sich ohne Zwischenstopp geführt zurückrollen lässt. Wenn sich die Leinwand zu langsam einrollt, bewegt sie sich wieder in die Sperrposition. Notice d’installation - Ne déroulez jamais la toile de projection avant que l’écran ne soit installé. - Le carter de l’écran doit être fixé de niveau. F Instructions concernant la manipulation des écrans à vérin Déroulement de l’écran : Tirez l’écran vers le bas par la cordelette / poignée et arrêtez-vous à la position souhaitée. Le mécanisme de blocage maintiendra l’écran dans cette position. Enroulement de l’écran : Tirez l’écran légèrement vers le bas, relativement rapidement (l’écran sort de la position de blocage), puis laissez-le s’enrouler en le guidant, sans l’arrêter. Si l’écran s’enroule trop lentement, il se remettra en position de blocage.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Projecta Slimscreen Specificatie

Categorie
Projectieschermen
Type
Specificatie

Gerelateerde artikelen