57004

Pulsar 57004, 57005, PH8434X1 de handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Pulsar 57004 de handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
30
Reglementair gebruik
Lees voordat u het apparaat in gebruik neemt de volgende
    
door en bewaar deze documenten. Als u dit apparaat
      
mee door.
Dit apparaat is alleen geschikt voor het opwarmen, koken,
bakken en grillen van levensmiddelen. Ieder ander gebruik
geldt als niet reglementair en houdt voor de gebruiker
groot gevaar in voor ongevallen. Het apparaat is alleen
voor particulier gebruik bedoeld en niet voor commercieel
gebruik!
Veiligheid:
Dit symbool waarschuwt voor algemene gevaren
voor lichamelijke letsels / beschadigingen aan het
apparaat!
Dit symbool waarschuwt voor hete oppervlakken,
gevaar van brandwonden!
Dit symbool waarschuwt voor gevaren door een
elektrische schok!
Algemene veiligheidsaanwijzingen
        

optredende schade aanvaard.
  
        
gebruikers veroorzaken.
 
     
DUTCH
Handleiding
31
met de spanningsgegevens die op het apparaat staan
       
oververhit of beschadigd.
Opgelet! Levensgevaar door een elektrische
schok!
          
andere vloeistoffen dompelen.
 
gebruiken.
 
 
Elektrische apparaten zijn geen speelgoed!
        
achterlaten.
 
     
met een gebrek aan ervaring en kennis alleen toe om het

een uitgebreide uitleg over het apparaat gekregen hebben
zodat ze het apparaat zonder gevaar kunnen gebruiken

Kinderen moeten onder toezicht worden gehouden om
          
reiniging en het onderhoud van het apparaat mogen niet


 

 Trek altijd aan de stroomstekker als het apparaat niet in
gebruik is en voor het reinigen.
 
het stopcontact te trekken en niet aan de draad.
32
 
komen met hete oppervlakken om schade aan het

 

wordt getrokken. Het mag niet tegen scherpe voorwerpen
schuren.
 
wikkelen.
Gebruik het apparaat niet
 
 
 

Schade aan het stroomsnoer moet door een geautoriseerde
technische dienst worden gecontroleerd of gerepareerd.

zelf geen reparaties aan het apparaat uit.
 
 
 
    niet samen met een externe

Veiligheidsaanwijzingen in verband met het
apparaat
Waarschuwing! Om persoonlijke letsels/beschadiging
van het apparaat, een elektrische schok, een brand en
brandwonden te vermijden!
 
gebruikt.
DUTCH
Handleiding
33
 
en hittebestendig werkvlak. Plaats het niet op metalen
oppervlakken.
 Opgelet!

van het apparaat niet met de verhitte delen in aanraking
komt. Gevaar voor brandwonden!
    Gevaar voor
brandwonden!
         
verschuiven. Er bestaat gevaar voor brandwonden!
 
     
worden gebruikt.
 
glasdeur. Dit leidt tot beschadiging aan de scharnieren
 nooit zonder toezicht
achter.
 
verluchting en zorg voor een veiligheidsafstand rondom
het apparaat.
 Opgelet:

 
  
een droge omgeving.
      
        

        
levensmiddelen of andere dingen.
 
 altijd uittrekken.
 
34
1. Behuizing
2. Temperatuurregelaar
3. Functieregelaar

5. Controlelamp
6. Greep van de glasdeur
7. Greep voor bakplaat en grillrooster


10. Kruimelplaat

Productbeschrijving
1
6
10
7
2
9
11
4
5
3
DUTCH
Handleiding
35
Temperatuurregelaar
Met de temperatuurregelaar kan de gewenste temperatuur

Functieschakelaar
Activeert de volgende functies




Timer / Aan-/uit-schakelaar
Het apparaat is pas gereed voor gebruik als met de timer

Instellingen:
 
 
Het apparaat schakelt automatisch uit met een alarmtoon


Voor het eerste gebruik
 

 
 Gebruik het apparaat in geen geval als het beschad-
igd is.
De verwarmingselementen van de grill beschikken over een
beschermlaag Gebruik het apparaat daarom op de hoogste
36
stand gedurende ca. 15 minuten zonder levensmiddelen
en met een geopende deur van het apparaat, zodat de
aangebrachte beschermlaag kan inbranden. Dit kan met
       

verluchting.
       
afkoelen en reinigt u het volgens “Reiniging en onderhoud”.
Waarschuwing: Plastic tuiten kunnen een gevaar
vormen. Deze moeten buiten het bereik van kleine kinderen
en zuigelingen worden bewaard.
Standplaats
Opgelet: Sluit het apparaat op een correct
geïnstalleerd stopcontact aan. Gebruik dit apparaat niet
samen met een externe schakelklok of een afzonderlijke
afstandsbediening. Het apparaat mag nooit in een kast
ingebouwd worden, omdat het stopcontact in geval van
nood gemakkelijk bereikbaar moet zijn.
Plaats het apparaat op een effen, stabiel, slipvast en
hittebestendig werkvlak.
Let erop dat een voldoende verluchting gewaarborgd is
Respecteer de volgende veiligheidsafstanden tot de muren



DUTCH
Handleiding
37
Bediening
Let erop dat u tijdens en na het gebruik van het
apparaat niet met de verhitte delen in aanraking komt.
Er bestaat gevaar voor brandwonden! Gebruik een
pannenlap om eetwaren uit de oven te halen.
Levensmiddelen verwarmen / warmhouden
        
      

Als u gerechten langer dan 20 30 minuten wilt warmhouden,
is het raadzaam deze met aluminiumfolie af te dekken, om

Koken, bakken en grillen
Bovenwarmte / Grillen
Braden, grillen, ovenschotels, gratineren, etc.
Opgelet: De gerechten mogen het bovenste
verwarmingselement nooit raken.
Onderwarmte:

Combinatie van boven- en onderwarmte:


         
het apparaat of de voorbereiding van eetwaren ook op uw


          
het apparaat en leg er eventueel met bakpapier op De
        
1. Plaats het apparaat op een effen, stabiel, slipvast en
hittebestendig werkvlak en sluit het op een correct




         

zetten of leggen en in een van de geleidingsrails in de
gaarruimte schuiven. Sluit de deur.
Aanwijzing: Als u grillgoed met een hoog vetgehalte op het


vet op te vangen.

we aan de middelste geleidingsrail te gebruiken.
4. Kies de gekozen temperatuur met de temperatuurregelaar
       
      



bovenwarmte kiezen.
       

Aanwijzing:

DUTCH
Handleiding
39



        



afkoelen.
Thermostaat:

het opwarmen schakelt het apparaat aan en uit, om een

dooft de rode controlelamp telkens.
Afname van de bakplaat of het grillrooster


gebruiken. Gevaar voor brandwonden!

zie onderstaande afbeeldingen.
40
Reiniging en onderhoud
Omwille van de hygiëne het apparaat regelmatig reinigen,
na ieder gebruik de levensmiddelresten verwijderen.
Sterke vetrestanten kunnen oververhitten en kunnen
rook- en brandontwikkeling veroorzaken.

apparaat uittrekken en het apparaat volledig laten afkoelen.
Het apparaat en de stroomstekker nooit in water of in andere
vloeistoffen dompelen. Elektrische schok!
Voor het reinigen van het apparaat geen
 
 
gebruiken.
        

      
bereiken met een vochtig doek.

Vooraf laten afkoelen.
De gaarruimte na elk gebruik met een zacht vochtig
doek afvegen. Indien nodig wat spoelwater gebruiken en

dringen.


weer correct inschuiven.
Kinderen mogen dit apparaat niet zonder toezicht
      

DUTCH
Handleiding
41
Bewaring
Na gebruik de stroomstekker (11) van het apparaat
uittrekken en compleet laten afkoelen.
Bewaar het apparaat buiten het bereik van kinderen op een
droge, propere plaats.
Info voor de verwijdering
Oude apparaten die met het afgebeelde symbool
      

     

voorziene openbare inzamelpunten.
      

of kunnen weer in het grondstofcircuit worden gebracht.
42
Technische gegevens:
 
 
Beschermklasse: I
Inhoud: 14 L
Technische wijzigingen voorbehouden!
DUTCH
Handleiding
43
Garantie:
          
materialen en fabricagefouten.
Deze garantie is niet geldig:
 
de instructies


van aankoop



wetgeving inzake de aankoop van goederen.

       

De garantie kan worden ingesteld tegen
KORONA electric GmbH, Sundern /Duitsland.
Serviceadres:
KORONA Service, Am Steinbach 9, 59872 Meschede-
Enste, Duitsland
Telefoon: 02933 90284-80
Mail: service@korona-electric.de
web: www.korona-electric.de

van garantie het recht om het apparaat te laten repareren in


gegeven.
1/60