Panasonic SVSD300 de handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Panasonic SVSD300 de handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
2
RQT8287
Inleiding .......................................... 2
Accessoires .................................... 5
Plaatsing van de
bedieningsonderdelen................ 5
SD-Jukebox installeren................... 6
Besturingsomgeving ....................... 9
Aansluiten op een pc .................... 10
Stroomtoevoer gereedmaken ....... 11
De SD geheugenkaart invoeren
en verwijderen.......................... 13
Een SD Memory card
formatteren................................13
Nummers afspelen
(AUDIO-modus) ........................14
Favoriete nummers sorteren
(Markeren) ................................15
Signalen ........................................16
Onderhoud en gebruik...................16
Technische gegevens ....................18
Geachte klant
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit product.
Lees de gebruiksaanwijzing volledig door alvorens u dit product gaat
aansluiten, gebruiken of instellen. Bewaar deze handleiding goed; u
kunt deze in de toekomst nog nodig hebben.
Wij wijzen u erop dat de bedieningsonderdelen, menu-items en
andere onderdelen van uw SD Audiospeler in werkelijkheid iets
kunnen afwijken van de afbeeldingen in deze gebruiksaanwijzing.
Inhoud
Inleiding
Waarschuwing
Dit toestel is niet waterdicht en mag niet worden blootgesteld aan
teveel vocht.
Het toestel staat stand-by zolang de wisselstroomadapter is
aangesloten. De primaire keten staat altijd onder spanning zolang
de wisselstroomadapter is aangesloten op een wandcontactdoos.
De wandcontactdoos dient zich op een gemakkelijk bereikbare
plaats nabij de apparatuur te bevinden; de netstekker of de
toestelcontactdoos dient gemakkelijk bereikbaar te zijn.
Het merkteken bevindt zich op de onderzijde van het toestel.
Tijdens het gebruik is dit product vatbaar voor radiostoring veroorzaakt
door een mobiele telefoon. Wanneer dergelijke storing optreedt, moet u dit
product en de mobiele telefoon verder van elkaar vandaan gebruiken.
Om de kans op radiostoring door koptelefoons of oortelefoons te
verkleinen, moet u geschikte accessoires gebruiken met een kabel
van max. 3 meter.
RQT8287-H_DutDanSwe.book 2 ページ 2005年12月6日 火曜日 午後6時5分
3
RQT8287
Bij dit product zijn
batterijen geleverd.
Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet
weggooien maar
inleveren als KCA.
Connector aansluiten
Zelfs als de connector goed is aangesloten steekt
bij sommige soorten ingangen het voorste gedeelte
van de connector mogelijk iets uit, zoals te zien is
op de afbeelding.
U kunt het toestel wel gewoon gebruiken.
1 Ca. 6 mm
A Toestelcontactdoos B Connector
Informatie over het weggooien van elektrische en
elektronische apparatuur (particulieren)
Dit symbool betekent in Europa dat gebruikte
elektrische en elektronische producten niet bij het
normale huishoudelijke afval mogen.
Lever deze producten in bij de aangewezen
inzamelingspunten, waar ze gratis worden geaccepteerd
en op de juiste manier worden verwerkt, teruggewonnen
en hergebruikt. In Nederland kunt u uw producten bij uw winkelier
inleveren bij de aanschaf van een vergelijkbaar nieuw product.
Wanneer u dit product op de juiste manier als afval inlevert, spaart u
waardevolle hulpbronnen en voorkomt u potentiële negatieve gevolgen
voor de volksgezondheid en het milieu, die anders kunnen ontstaan door
een onjuiste verwerking van afval. Neem contact op met uw gemeente
voor meer informatie over het dichtstbijzijnde inzamelingspunt of
raadpleeg www.nvmp.nl, www.ictoffice.nl of www.stibat.nl.
Voor zakelijke gebruikers in de Europese Unie
Neem voor het weggooien van elektrische en elektronische
apparatuur contact op met uw leverancier voor verdere informatie.
Informatie over verwijdering van afval in landen buiten de
Europese Unie
Dit symbool is alleen geldig in de Europese Unie.
Neem wanneer u dit product wilt weggooien, contact op met de lokale
overheid of uw leverancier en vraag wat de juiste verwijderingsmethode is.
NL
B
A
1
NEDERLANDS
RQT8287-H_DutDanSwe.book 3 ページ 2005年12月6日 火曜日 午後6時5分
4
RQT8287
Panasonic is in geen geval aansprakelijk voor het verlies van
gegevens als gevolg van storingen van dit product.
Panasonic is tevens in geen geval aansprakelijk als u als gevolg van problemen
met dit toestel of met een SD geheugenkaart geen opnamen kunt maken.
Het SD logo is een merk.
miniSD is een merk van SD Card Association.
Microsoft en Windows zijn geregistreerde merken of merken van
Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of in andere landen.
WMA is een door Microsoft Corporation ontwikkeld
compressieformaat. WMA levert dezelfde geluidskwaliteit als MP3
terwijl de bestanden kleiner zijn dan in MP3.
Licentie voor MPEG Layer-3 Audio Decoding Technology van
Fraunhofer IIS en Thomson multimedia.
Delen van dit product vallen onder het auteursrecht en worden in
licentie gegeven door ARIS/SOLANA/4C.
Intel, Pentium en Celeron zijn geregistreerde merken of merken van
Intel Corporation in de Verenigde Staten en in andere landen.
IBM en PC/AT zijn geregistreerde merken van International Business
Machines Corporation in de VS.
Macintosh is een geregistreerd merk van Apple Computer, Inc. in de
Verenigde Staten en in andere landen.
Adobe
®
, de Adobe logo’s, Acrobat
®
en Acrobat
®
Reader
TM
zijn
merken of geregistreerde merken van Adobe Systems Incorporated.
De muziekherkenningstechnologie en verwante gegevens
worden geleverd door Gracenote en de Gracenote CDDB
Music Recognition Service. Gracenote is de
industriestandaard voor muziekherkenningstechnologie en
het leveren van verwante gegevens. Ga voor meer
informatie naar: www.gracenote.com
.
Cd- en muziekgerelateerde gegevens van Gracenote, Inc.,copyright C
2000–2003 Gracenote. Gracenote CDDB
®
Client Software, copyright
2000–2003 Gracenote.
Dit product en deze dienst vallen mogelijk onder één of meer van de
volgende VS-octrooien: #5,987,523; #6,061,680; #6,154,773,
#6,161,132, #6,230,192, #6,230,207, #6,240,459, #6,330,593 en
andere verstrekte of aangevraagde octrooien.
Gracenote
®
en CDDB
®
zijn geregistreerde merken van Gracenote. Het
Gracenote-logo en -naamblok, het Gracenote CDDB-logo en -naamblok
en het “Powered by Gracenote”-logo zijn merken van Gracenote.
Andere systeem- en productnamen die in deze gebruiksaanwijzing
voorkomen, zijn gewoonlijk de geregistreerde merken of merken van de
fabrikant die het betreffende systeem of product heeft ontwikkeld. De
symbolen
TM
en
®
worden niet gebruikt in deze gebruiksaanwijzing.
RQT8287-H_DutDanSwe.book 4 ページ 2005年12月6日 火曜日 午後6時5分
5
RQT8287
In licentie gegeven AAC-octrooien (VS-octrooinummers);
Stereo-oortelefoon
Netsnoer
Cd-rom (SD-Jukebox Ver.5.0
Light Edition)
Wisselstroomadapter
USB-kabel
Nikkelmetaalhydride
oplaadbare batterij
Draagkoord
SD geheugenkaart (niet
meegeleverd)
Dit toestel ondersteunt SD
geheugenkaarten en miniSD cards
(voor miniSD cards hebt u een
miniSD card-adapter nodig) die
geformatteerd zijn in een FAT12- of
een FAT16-bestandsindeling die
geschikt is voor de specificaties van
de SD geheugenkaart.
In dit toestel kunt u SD
geheugenkaarten gebruiken
met de volgende capaciteit
(van 8 MB tot 2 GB). (U wordt
aangeraden kaarten van
Panasonic te gebruiken.)
Het bruikbare geheugen is iets
kleiner dan de kaartcapaciteit.
Voor de meest recente informatie
gaat u naar de volgende
website: http://panasonic.co.jp/
pavc/global/cs (alleen in het
Engels beschikbaar)
1. Displayvenster
Als de schermverlichting
uitgaat, kunt u deze weer
aandoen door op de
volumetoets (i of j) te
drukken of door de hold-toets
in de stand [
!] te schuiven.
2. Hold-toets [HOLD1]
3. Bevestigingsoogje voor
draagkoord
08/937,950
5848391
5,291,557
5,451,954
5 400 433
5,222,189
5,357,594
5 752 225
5,394,473
5,583,962
5,274,740
5,633,981
5 297 236
4,914,701
5,235,671
07/640,550
5,579,430
08/678,666
98/03037
97/02875
97/02874
98/03036
5,227,788
5,285,498
5,481,614
5,592,584
5,781,888
08/039,478
08/211,547
5,703,999
08/557,046
08/894,844
5,299,238
5,299,239
5,299,240
5,197,087
5,490,170
5,264,846
5,268,685
5,375,189
5,581,654
05-183,988
5,548,574
08/506,729
08/576,495
5,717,821
08/392,756
Accessoires
8 MB, 16 MB, 32 MB, 64 MB,
128 MB, 256 MB, 512 MB, 1 GB
en 2 GB (maximaal)
Plaatsing van de
bedieningsonderdelen
123
4
5
6
7
8
RQT8287-H_DutDanSwe.book 5 ページ 2005年12月6日 火曜日 午後6時5分
6
RQT8287
4. Contactbus voor
oortelefoon (M3 jack)
5. Batterijklepje
6. Bedieningstoetsen
1/ Afspelen/Stoppen
Met deze toets kan het toestel
ook uit en aan worden gezet.
Aan: Druk de toets kort in.
Uit: Houd de toets langer
dan ca. 2 seconden
ingedrukt.
9 Snel vooruitspoelen/
Volgende/Zoeken
: Snel terugspoelen/
Vorige/Zoeken
r, s Volume
MODE Menuweergave
MARK Markeren
7. USB-klepje
8. Kaartklepje
Met SD-Jukebox kunt u muziek
vanaf muziek-cd’s opslaan en
beheren op uw pc. Daarnaast kunt
u met SD-Jukebox vastgelegde
nummers overbrengen naar een
SD geheugenkaart zodat u de
muziek kunt beluisteren via een
SD Audiospeler of een ander SD
toestel.
Controleer voordat u de
software gaat installeren of
uw pc voldoet aan de
systeemvereisten. (P9)
Sluit eerst alle andere
openstaande
softwaretoepassingen voordat
u de software gaat installeren.
Als u de software opnieuw
wilt installeren, hebt u het
volgnummer nodig dat op het
hoesje van de cd-rom staat.
Bewaar het hoesje van de cd-
rom op een veilige plaats.
SD-Jukebox maakt gebruik van
copyrightbeschermingstechnologie
met encryptie om muzikanten en
de muziekindustrie te steunen en
om de rechten van de wettige
eigenaren te beschermen. Voor
het gebruik van SD-Jukebox
gelden daarom de volgende
beperkingen.
Met sommige pc-systemen kunt u
mogelijk niet normaal opnemen
en bedienen. Wij wijzen u erop dat
Panasonic en Panasonic-dealers
niet aansprakelijk kunnen worden
SD-Jukebox installeren
SD-Jukebox slaat
audiogegevens in gecodeerde
vorm op op de harde schijf van
uw pc. Gecodeerde muziek kan
niet worden gebruikt als u de
bestanden verplaatst of
kopieert naar andere mappen,
stations of pc’s.
Voor het coderen van gegevens
wordt gebruikgemaakt van
unieke gegevens van uw
processor en harde schijf. Als u
de processor of de harde schijf
vervangt, kunt u eerder
opgenomen audiogegevens
daarom mogelijk niet meer
gebruiken.
RQT8287-H_DutDanSwe.book 6 ページ 2005年12月6日 火曜日 午後6時5分
7
RQT8287
gesteld voor eventueel verlies van
audiogegevens of andere directe
dan wel indirecte schade, behalve
wanneer er sprake is van
opzettelijke of grove nalatigheid.
MultiMediaCards (MMC) worden
niet ondersteund door SD-Jukebox.
Cd’s die niet zijn voorzien van het
logo “
,
kunnen niet worden
afgespeeld met SD-Jukebox; op
die cd’s kunnen ook geen
gegevens worden opgeslagen.
Sluit het toestel pas op de pc
aan nadat de installatie van
SD-Jukebox is voltooid.
1.Zet de pc aan en start
Windows op.
2.
Plaats de meegeleverde
cd-rom in het cd-romstation.
Het installatieprogramma wordt
automatisch gestart. Ga naar
“Als het installatieprogramma
niet automatisch wordt gestart”
als het programma niet wordt
gestart.
3.
Klik op [SD-Jukebox Ver.5.0].
4.Klik op [Next].
5.Klik op [Yes].
6.Voer het [Serial No.] en de
[Name] in en klik
vervolgens op [Next].
Het volgnummer staat op het
hoesje van de cd-rom.
7.Selecteer de
installatiebestemming en
klik op [Next].
8.Selecteer de
opslagbestemming voor de
muziekgegevens en klik op
[Next].
9.Selecteer de
programmamap en klik op
[Next].
Als u in het volgende scherm op
[Yes] klikt, wordt het pictogram
van SD-Jukebox op het
bureaublad weergegeven nadat
de pc opnieuw is opgestart.
10.Klik op [Finish].
Selecteer [Yes, I want to
restart my computer now.].
De pc wordt automatisch
opnieuw opgestart. De
installatie wordt nu voltooid.
Het USB-stuurprogramma wordt
automatisch gelijktijdig met
SD-Jukebox geïnstalleerd.
Als het
installatieprogramma niet
automatisch wordt gestart
1. Selecteer [Run] vanuit het
Windows [start]-menu.
2. Toets [#:\autorun.exe] in en
klik op [OK].
“#:”
Het identificatienummer van
het cd-romstation waarin u
de cd-rom hebt geplaatst.
(Voorbeeld: als het D-station
is aangewezen als cd-
romstation, [D:\autorun.exe])
In deze stap kunt u zowel
hoofdletters als kleine letters
gebruiken.
Volg de instructies op het
scherm.
RQT8287-H_DutDanSwe.book 7 ページ 2005年12月6日 火曜日 午後6時5分
8
RQT8287
SD-Jukebox starten
Dubbelklik op het
pictogram van
SD-Jukebox op het bureaublad.
Als het pictogram niet wordt
weergegeven op het
bureaublad, selecteert u
[All Programs]
#
[Panasonic]
#
[SD-JukeboxV5]
#
[SD-JukeboxV5] vanuit het
[start]-menu.
Muziek meenemen op
een SD geheugenkaart
Met de functie Music Sommelier
kunt u nummers selecteren die
bij uw stemming passen of een
afspeellijst samenstellen van uw
favoriete nummers.
Installeer SD-Jukebox eerst
vanaf de meegeleverde cd-rom.
Cd’s vastleggen op uw pc
1. Start SD-Jukebox.
2. Plaats een muziek-cd in het
cd-romstation van uw pc.
3. Klik op 2.
4. Klik het vakje aan naast de
nummers die u wilt
importeren.
5. Klik op 3.
Nummers vanuit uw pc
overbrengen naar een SD
geheugenkaart
1. Sluit de pc en het toestel op
elkaar aan met behulp van
de USB-kabel.
2. Klik op 1.
3.
Klik het vakje aan naast de
nummers die u wilt importeren.
4. Klik op 3.
Raadpleeg de PDF-
gebruiksaanwijzing voor
SD-Jukebox voor informatie over
het gebruik van SD-Jukebox.
Over de PDF-
gebruiksaanwijzing voor
SD-Jukebox
De gebruiksaanwijzing voor
SD-Jukebox wordt gelijktijdig
met de toepassing geïnstalleerd
als een PDF-bestand.
U hebt Adobe Acrobat Reader
nodig om het bestand met de
gebruiksaanwijzing (PDF-
bestand) te kunnen lezen.
Lees de gebruiksaanwijzing
(PDF-bestand)
Selecteer [All Programs]
>
[Panasonic]>[SD-JukeboxV5]>
[SD-JukeboxV5 Operating
Instructions] vanuit het Windows
[start]-menu.
Als de PDF-gebruiksaanwijzing
niet wordt geopend
Plaats de meegeleverde cd-rom in het
cd-romstation en volg de aanwijzingen
op het scherm om [Adobe Acrobat
Reader] te installeren.
3
1
2
RQT8287-H_DutDanSwe.book 8 ページ 2005年12月6日 火曜日 午後6時5分
9
RQT8287
CPU: Intel
®
Pentium
®
III 500 MHz of hoger
RAM: 256 MB of meer
Scherm: High Color (16-bits) of meer
Bureaubladresolutie van 800k600 pixels of meer
(1024k768 pixels of meer aanbevolen)
Vrije schijfruimte: 100 MB of meer
Benodigde software: DirectX
®
8.1 of later
Geluid: Windows-compatibel geluidsapparaat
Station: Cd-romstation
U hebt een cd-romstation nodig waarmee digitaal gegevens kunnen worden
vastgelegd. 4
k
speed of hoger wordt aanbevolen. (Het vastleggen verloopt niet goed
als de cd-romstations zijn verbonden door middel van een IEEE1394-verbinding.)
Interface: USB-poort
(De werking wordt niet gegarandeerd als apparaten worden
verbonden door middel van een USB-hub of een USB-verlengkabel.)
Overige benodigdheden:
Als u de CDDB-functie gebruikt, hebt u ook een Internetverbinding nodig.
Deze software is niet compatibel met Macintosh.
Zelfs als aan de systeemvereisten in deze gebruiksaanwijzing is voldaan,
kunnen sommige personal computers mogelijk niet worden gebruikt.
De werking wordt niet gegarandeerd op andere Windows-
besturingssystemen dan de bovengenoemde.
De werking op een verbeterd besturingssysteem wordt niet gegarandeerd.
De werking op een ander besturingssysteem dan het vooraf
geïnstalleerde systeem wordt niet gegarandeerd.
Multi-boot omgeving wordt niet ondersteund.
Alleen beschikbaar als de gebruiker is aangemeld als systeembeheerder.
Deze software werkt mogelijk niet goed op zelfgebouwde computers.
Deze software kan niet worden gebruikt op 64-bits besturingssystemen.
Muziek-cd’s die niet zijn voorzien van het “ ”-symbool op het etiket
kunnen met deze software niet worden afgespeeld of vastgelegd.
Deze systeemvereisten worden niet gegarandeerd als een andere
toepassing actief is.
Besturingsomgeving
Compatibele pc:
IBM PC/AT-compatibele personal computers
Compatibel besturingssysteem:
Microsoft
®
Windows
®
2000 Professional SP 2, 3, 4, Microsoft
®
Windows
®
XP Home Edition/Microsoft
®
Windows
®
XP Professional of SP 1, 2
RQT8287-H_DutDanSwe.book 9 ページ 2005年12月6日 火曜日 午後6時5分
10
RQT8287
Afhankelijk van uw computersysteem kunnen er problemen optreden;
zo is het mogelijk dat u geen muziekgegevens kunt vastleggen of dat u
vastgelegde muziekgegevens niet kunt gebruiken. Wij wijzen u erop
dat Matsushita in geen geval aansprakelijk is voor het verlies van
muziekgegevens of voor andere directe of indirecte schade.
Zet het toestel uit (P11) en
plaats vervolgens een
oplaadbare batterij en een SD
geheugenkaart in het toestel.
(P11, 13)
1. Open het USB-klepje.
2. Duw de USB-kabel recht in
het aansluitpunt terwijl de
pijl naar boven wijst.
Controleer de vorm van het
USB-aansluitpunt en duw de
kabel er recht in. Als de kabel
met kracht scheef of
ondersteboven in het toestel
wordt geduwd, kan het
aansluitpunt op het toestel of
de aangesloten apparatuur
beschadigd raken.
3. Aansluiten op het USB-
aansluitpunt van pc.
Met SD-Jukebox
(meegeleverd) kunt u muziek
naar een SD geheugenkaart
schrijven, afspeellijsten maken
en gegevens bewerken. (P8)
Functie gegevens
opslaan
Dit toestel werkt als een USB-
lezer/schrijver en wordt door de pc
herkend als een extern apparaat.
Daardoor kunt u behalve
muziekgegevens ook andere
gegevens door middel van slepen
en neerzetten vanuit de pc opslaan
op een SD geheugenkaart.
De werking wordt niet
gegarandeerd als u alleen de
USB-kabel gebruikt. Plaats de
oplaadbare batterij in het
toestel.
Maak de USB-kabel niet los zolang
“ACCESSING” wordt weergegeven
en houd het batterijklepje gesloten
tijdens het vastleggen. De
gegevens op de SD
geheugenkaart kunnen verloren
gaan of de kaart kan onbruikbaar
worden als u dat wel doet.
Gebruik uitsluitend de
meegeleverde USB-kabel om
schade te voorkomen. Gebruik
de meegeleverde USB-kabel
niet in combinatie met andere
apparatuur.
Indien de USB-aansluiting niet
wordt geidentificeerd, maak dan
de USB-kabel los en verbind
hem opnieuw.
Aansluiten op een pc
RQT8287-H_DutDanSwe.book 10 ページ 2005年12月6日 火曜日 午後6時5分
11
RQT8287
De werking wordt niet
gegarandeerd als er meer dan 2
USB-apparaten met uw pc zijn
verbonden of als u een USB-hub
of USB-verlengkabel gebruikt.
Uw pc start mogelijk niet (opnieuw)
op zolang het toestel met de pc is
verbonden. Verwijder de USB-
kabel uit het toestel wanneer u uw
pc (opnieuw) opstart.
Als uw pc overgaat in de
energiebesparende modus terwijl
het toestel ermee is verbonden,
herkent de pc het toestel mogelijk
niet wanneer deze uit de modus
komt. Verbreek de verbinding met
de pc en verbind het toestel
opnieuw met de pc of start de pc
opnieuw op als dit gebeurt.
Als u de verbinding met de USB-
kabel wilt verbreken, dubbelklikt
u op het [ ]-pictogram in de
taakbalk van de pc en volgt u de
aanwijzingen op het scherm.
(Afhankelijk van de instellingen
van de pc wordt het pictogram
mogelijk niet weergegeven.)
De oplaadbare batterij wordt
opgeladen terwijl het toestel met
uw pc is verbonden door middel
van de USB-kabel. De batterij kan
niet volledig worden opgeladen.
Het toestel aan-/uitzetten
De batterij opladen
De batterij is bij aankoop niet
opgeladen. Laad de batterij op
voordat u het toestel voor het
eerst gaat gebruiken.
1. Plaats de oplaadbare
batterij in het toestel.
1 Schuif het batterijklepje in
de richting van de pijl om
het te openen.
2 Plaats de oplaadbare
batterij in het toestel.
3 Sluit het batterijklepje.
De oplaadbare batterij uit het
toestel nemen
U kunt de batterij uit
het toestel nemen
door het toestel met
het batterijklepje open
met de onderzijde
naar beneden te houden terwijl u de
blokkeerpal die
A
de batterij op haar
plaats houdt, naar buiten duwt.
2. De oplaadbare batterij
opladen. (Met behulp van
de wisselstroomadapter)
Stroomtoevoer gereedmaken
Druk op
1
/
om het
toestel aan te zetten.
Houd
1
/
even
(langer dan circa 2 seconden)
ingedrukt
om het toestel uit te zetten.
1/
3
2
1
A
1
2
3
RQT8287-H_DutDanSwe.book 11 ページ 2005年12月6日 火曜日 午後6時5分
12
RQT8287
Zet het toestel uit voordat u
de batterij gaat opladen.
1 Maak het USB-klepje open.
2
Duw de kabel van de
wisselstroomadapter recht in
het USB-aansluitpunt; let erop
dat de pijl naar boven wijst.
3 Verbind het netsnoer met
de wisselstroomadapter en
vervolgens met de
wandcontactdoos.
Batterij-indicator
Rolt tijdens het opladen.
Gaat uit als het opladen is voltooid.
Oplaadtijd
Ca. 3 uur 30 minuten
De oplaadbare batterij kan
circa 300 maal opnieuw
worden opgeladen.
De wisselstroomadapter
gebruiken
Als het toestel door de
wisselstroomadapter van stroom
wordt voorzien, kan het continu
worden gebruikt.
Als de wisselstroomadapter
tijdens het afspelen wordt
aangesloten, wordt het
afspelen afgebroken.
Batterij-indicator
De batterij-indicator wordt in het
displayvenster weergegeven.
De batterij-indicator knippert even
en het toestel gaat vervolgens uit.
Als de batterij-indicator knippert
Het is niet mogelijk markeringen
aan te brengen/te verwijderen.
Het displayvenster blijft mogelijk
minder lang verlicht.
Sluit de wisselstroomadapter
opnieuw aan of laad de oplaadbare
batterij volledig op en neem het
toestel dan pas in gebruik.
De werking wordt niet
gegarandeerd als u alleen de
wisselstroomadapter gebruikt.
Vergeet niet de oplaadbare
batterij in het toestel te plaatsen.
Laad de oplaadbare batterij
volledig op met behulp van de
wisselstroomadapter.
De oplaadbare batterij hoeft niet
helemaal leeg te zijn voordat deze
opnieuw kan worden opgeladen.
Sluit de wisselstroomadapter
opnieuw aan nadat de oplaadbare
batterij weer is opgeladen.
De wisselstroomadapter dient
alleen in combinatie met dit toestel
te worden gebruikt. Gebruik deze
niet in combinatie met andere
apparatuur. Andersom dienen
wisselstroomadapters van andere
apparatuur niet te worden gebruikt
in combinatie met dit toestel.
Neem de oplaadbare batterij uit het
toestel als u het toestel gedurende
lange tijd niet zult gebruiken.
Zet het toestel eerst uit als de
toestelinstellingen zijn gewijzigd en
neem daarna pas de oplaadbare
batterij uit het toestel. (Als u de
batterij uit het toestel neemt terwijl
RQT8287-H_DutDanSwe.book 12 ページ 2005年12月6日 火曜日 午後6時5分
13
RQT8287
het toestel nog aan is, kunnen de
gewijzigde instellingen niet worden
opgeslagen.)
Zorg ervoor dat het toestel uit
is als u de SD geheugenkaart
wilt invoeren of verwijderen.
Als “ACCESSING CARD” wordt
weergegeven, wordt de kaart
gelezen of worden er gegevens
naar de kaart geschreven. Zet
het toestel niet uit en verwijder
de kaart niet. Dit kan leiden tot
storingen of tot verlies van de
inhoud van de kaart.
1. Maak het kaartklepje open.
2.
Plaats de SD geheugenkaart
in het toestel.
Duw de kaart met het etiket
A naar boven in het toestel
totdat deze niet verder gaat.
De SD geheugenkaart verwijderen
1 Maak het kaartklepje open.
2 Druk op de kaart totdat u
een klik hoort.
3 Trek de kaart recht naar
buiten.
Schuifje voor de
schrijfbeveiliging van de
SD geheugenkaart
Als het schuifje in de
[LOCK]-stand wordt
geschoven, kunnen er
geen gegevens naar
de kaart worden geschreven of
van de kaart worden verwijderd
en kan de kaart ook niet worden
geformatteerd.
miniSD card
Voor miniSD cards hebt u een
miniSD card-adapter nodig.
Als dit toestel de SD
geheugenkaart niet goed
herkent of als er geen gegevens
op de kaart kunnen worden
vastgelegd, moet de kaart
worden geformatteerd.
Alle gegevens op de kaart
worden gewist als de kaart
wordt geformatteerd.
De SD geheugenkaart
invoeren en verwijderen
A
Een SD Memory card
formatteren
Raadpleeg de PDF-
gebruiksaanwijzing voor
SD-Jukebox voor informatie
over het formatteren van een
SD geheugenkaart. (P8)
2
RQT8287-H_DutDanSwe.book 13 ページ 2005年12月6日 火曜日 午後6時5分
14
RQT8287
Als de SD geheugenkaart op
andere apparatuur wordt
geformatteerd, kan het
vastleggen van gegevens
meer tijd in beslag nemen. Als
de SD geheugenkaart op een
pc (standaardformatteer-
functie van Windows) wordt
geformatteerd, kunt u de kaart
mogelijk niet in combinatie
met dit toestel gebruiken.
Formatteer de kaart in deze
gevallen met SD-Jukebox.
(Raadpleeg de PDF-
gebruiksaanwijzing voor
SD-Jukebox. (P8))
Plaats een SD
geheugenkaart in het
toestel waarop nummers
zijn vastgelegd.
Druk op 1/ om het toestel
aan te zetten.
Duw de stekker van de
oortelefoon volledig in het
toestel.
1. Zet het toestel aan; het
afspelen wordt gestart.
Als u het toestel weer aanzet,
wordt het afspelen hervat
vanaf het punt waar u eerder
was gestopt.
Bediening tijdens het
afspelen
Handelingen wanneer
het toestel niet afspeelt
(Lijst met nummers)
Als : of 9 wordt ingedrukt,
wordt de lijst met nummers
weergegeven. Selecteer een
nummer en druk vervolgens op
1/ om af te spelen.
Het volume regelen (0–25)
Harder: i indrukken
Zachter: j indrukken
Nummers die zijn vastgelegd op
een SD geheugenkaart kunnen
niet één voor één worden gewist.
(Wis de nummers met SD-Jukebox
of een SD stereosysteem.)
HOLD-functie
Als het HOLD-schuifje naar [
!
]
wordt geschoven, wordt [ ]
weergegeven; het toestel reageert
niet als u op een toets drukt. Dit is
om ongewilde handelingen zoals
het onderbreken van afspelen te
voorkomen.
Nummers afspelen
(AUDIO-modus)
Stoppen Druk op 1/
Vooruit- of
terugspoelen naar
het begin van
nummers
(Volgende/vorige)
Houd : of
9 kort in
Snel terugspoelen/
snel vooruit-
spoelen (Zoeken)
Houd : of
9 langer
ingedrukt
HOLD
RQT8287-H_DutDanSwe.book 14 ページ 2005年12月6日 火曜日 午後6時5分
15
RQT8287
Schuif het HOLD-schuifje terug
in de oorspronkelijke stand om
deze functie op te heffen.
Functie automatisch
uitschakelen
Om energie te besparen gaat
het toestel automatisch uit nadat
het gedurende meer dan
1 minuut niet is gebruikt.
Om het toestel weer aan te zetten
vanuit de functie automatisch
uitschakelen drukt u op
1
/
. Het
afspelen wordt automatisch
hervat vanaf het punt waar het
eerder was afgebroken.
Functie hervatten
Het afspelen wordt hervat vanaf het
punt waar het eerder was afgebroken.
De functie wordt geannuleerd
zodra u een andere SD
geheugenkaart gaat gebruiken.
[AUDIO]-modusmenu
1. Druk op MODE.
2.
Druk op
r
of
s
en selecteer een
item; druk vervolgens op
1
/
.
Herhaal deze stap als u meer
items wilt selecteren.
[ALL TRACKS]
[PLAY LIST]
[BEST TRACKS]
[MARKED TRACK]
[ALBUM]
[MOOD]
[ARTIST]
[AUDIO SETUP]
[PLAY MODE]
[EQ]
[EFFECT]
[DISPLAY ITEM]
[RESET MARK]
[SETUP]
[CONTRAST]
[LANGUAGE]
[INITIALIZE]
Selecteer [YES] om de
oorspronkelijke instellingen te
herstellen.
Volume: 12
[CONTRAST]: 0
[EQ]: [NORMAL]
[EFFECT]: [OFF]
[PLAY MODE]: [NORMAL]
[DISPLAY ITEM]: [PL&TITLE]
Het selecteren van nummers is
eenvoudiger als u ze van tevoren
markeert.
: ENERGETIC
: MEDITATIVE
:MELLOW
:OTHER
[NORMAL]/[1-REPEAT]/
[ALL REPEAT]/[A-B REPEAT]
(Alleen tijdens afspelen)
[RANDOM]/[INTRO PLAY]
(Niet tijdens afspelen)
[NORMAL]/[S-XBS1]/[S-XBS2]/
[TRAIN]
[P.SRD1]/[P.SRD2]/[RE-MASTER]/
[OFF]
[PL&TITLE]/[ARTIST&TITLE]/
[INFO&TITLE]
[ ]/[ENGLISH]/
[]/
[]
Favoriete nummers
sorteren (Markeren)
RQT8287-H_DutDanSwe.book 15 ページ 2005年12月6日 火曜日 午後6時5分
16
RQT8287
Druk op 1/ om het toestel
aan te zetten.
1.
Nummers die u wilt markeren,
kunt u tijdens of voor of na het
afspelen selecteren door op
:
of
9
te drukken.
2. Druk op MARK.
Een gemarkeerd
nummer afspelen
1.
Houd MARK ingedrukt (langer
dan circa 2 seconden).
2. Druk op r of s om het
nummer te selecteren en
druk vervolgens op 1/.
Een markering verwijderen
1.
Druk op
:
of
9
om het
gemarkeerde nummer te
selecteren (voorzien van
¡
).
2. Druk op MARK.
3. Selecteer [YES] door op r
of s te drukken en druk
vervolgens op 1/.
1. Modus
: [AUDIO]-modus
2. Tijdens afspelen
3. Resterende batterij-inhoud
4. Markering
5.
[EFFECT] (alleen [AUDIO]-modus)
: [P.SRD1]
: [P.SRD2]
: [RE-MASTER]
6. [PLAY MODE]
: 1 nummer
herhalen
: Alle nummers
herhalen
: Herhalen A-B
: Willekeurige volgorde
(alleen [AUDIO]-modus)
: Afspelen intro
(alleen [AUDIO]-modus)
7. Afspeelduur nummer
8.
Nummer van nummer/afspeellijst
/
Als het [DISPLAY ITEM] (P15)
[ARTIST&TITLE] of
[INFO&TITLE] is, worden de
gegevens van de afspeellijst [ ]
als volgt weergegeven.
DP: [ALL TRACKS] wordt
tijdens het afspelen
weergegeven.
MRK: [MARKED TRACK] wordt
tijdens het afspelen
weergegeven.
Numeriek:
Nummers in een
afspeellijst op een
andere manier afspelen
dan [ALL TRACKS] en
[MARKED TRACK].
9. Items etc. weergeven
: Titel van het nummer
(alleen [AUDIO]-modus)
: Naam afspeellijst
: Naam artiest
10.EQ
//
Het toestel zelf/
geleverde accessoires
Houd de SD geheugenkaart
en de oplaadbare batterij
buiten het bereik van kinderen
om te voorkomen dat zij de
kaart of de batterij inslikken.
Signalen
1
TR
S-XBS1 P.SRD1
PL
All
[AUDIO]
1
8
9
10
23
4
5
6
7
P.SRD1
P.SRD2
Onderhoud en gebruik
RM
1
All
AB
INTRO
TR PL
PL
PL
S-XBS1 S-XBS2
TRAIN
RQT8287-H_DutDanSwe.book 16 ページ 2005年12月6日 火曜日 午後6時5分
17
RQT8287
Laat het toestel niet vallen en
stoot het nergens tegenaan
tijdens het dragen. Bewaar het
toestel ook niet in een broekzak.
De omkasting kan kapotgaan
door een schok en dit kan leiden
tot storingen.
Als u hinder ondervindt van de
oortelefoon of van andere
onderdelen die rechtstreeks in
contact staan met uw huid, gebruik
deze onderdelen dan niet meer.
Als u ze wel blijft gebruiken, kan
dat leiden tot uitslag of andere
allergische reacties.
Wind de oortelefoon en de
draagkoord niet te strak om het
toestel, zorg voor enige speling.
U kunt het toestel schoonmaken met
behulp van een zachte, droge doek.
Gebruik geen schuursponsje,
schuurpoeder of oplosmiddel
zoals alcohol of benzine.
De volgende handelingen zijn
niet toegestaan:
Het toestel demonteren,
verbouwen, laten vallen of in
contact brengen met water.
Het toestel gebruiken of
bewaren in een ruimte met
direct zonlicht, heteluchtafvoer
of een verwarmingstoestel.
Het toestel gebruiken of bewaren
in een vochtige of stoffige ruimte.
Het toestel gebruiken of bewaren
in een ruimte waar agressieve
gassen aanwezig zijn.
Andere voorwerpen in het
toestel plaatsen dan de SD
geheugenkaart en
oplaadbare batterij.
Het batterijklepje met kracht
opentrekken.
Gebarsten of kromgetrokken
kaarten gebruiken.
Kortsluiting veroorzaken bij
de aansluitpunten van de
wisselstroomadapter.
Het etiket op de kaart
verwijderen of andere etiketten
op de kaart aanbrengen.
Oplaadbare batterij
Neem de batterij uit het toestel
als het gedurende lange tijd niet
zal worden gebruikt.
Plaats de oplaadbare batterij in
het meegeleverde batterijdoosje
als u de batterij wilt meenemen
of opbergen. Zo voorkomt u dat
de batterij in aanraking komt met
metalen voorwerpen.
De volgende handelingen zijn
niet toegestaan:
De batterij demonteren,
blootstellen aan kortsluiting
of in vuur of water gooien.
De beschermende laag eraf
trekken of een batterij
gebruiken zonder
beschermende laag.
Verkeerd gebruik van batterijen
kan leiden tot het weglekken van
electrolyt waardoor onderdelen
beschadigd kunnen raken en
brand kan veroorzaken.
Raadpleeg uw dealer als er
electrolyt uit de batterij lekt.
Als uw huid in aanraking komt met
electrolyt, dient u de huid
onmiddellijk grondig schoon te
maken met water.
RQT8287-H_DutDanSwe.book 17 ページ 2005年12月6日 火曜日 午後6時5分
18
RQT8287
Ondersteunde bemonsteringssnelheid: 32 kHz, 44,1 kHz en 48 kHz
Coderen/decoderen: AAC, WMA en MP3
Aantal kanalen: Stereo, 2 kanalen/Mono, 1 kanaal
Frequentieresponsie: 20 Hz tot 20.000 Hz (i0dB, j6dB)
Uitgang: 3,3 mWi3,3 mW (16 h, M3 jack)
Stroomtoevoer: Oplaadbare batterij: DC 1,2 V
Benodigde tijd voor volledig opladen
(Oplaadbare batterij (meegeleverd))
:
Ca. 3 uur en 30 minuten
Gebruiksduur batterij (Oplaadbare batterij):
Ononderbroken afspeelduur SD audio (Als u
de functies van de oortelefoon [EQ],
[NORMAL], [EFFECT] gebruikt: [OFF],
aanbevolen bitsnelheid (AAC: 96 kbps).):
Ca. 23 uur
Wisselstroomadapter: Ingang:
AC 110 V tot 240 V, 50/60 Hz, 0,13 A
Uitgang: DC 4,8V, 1,0A
Buitenafmetingen: 86,0 mm (W)k40,0 mm (H)k9,9 mm (D)
(exclusief uitstekende delen)
Maximumafmetingen:
87,0 mm (W)
k
40,5 mm (H)
k
10,3 mm (D) (JEITA)
Gewicht: Ca. 47,9 g (incl. oplaadbare batterij)
Ca. 35,4 g (excl. oplaadbare batterij)
Informatiedrager: SD geheugenkaart
(kaartcapaciteit van 8 MB tot 2 GB)
Technische gegevens kunnen zonder waarschuwing vooraf
worden gewijzigd.
Het is afhankelijk van de gebruiksomstandigheden welke
resterende batterijduur wordt weergegeven.
De bruikbare capaciteit zal lager zijn.
Gezien de beperkte lettertypegegevens kunnen sommigen tekens
niet worden weergegeven op dit toestel. (Tekens die niet kunnen
worden weergegeven, worden aangeduid met “_”.)
Ondersteunt niet alle tekencodes.
Dit toestel is compatibel met Windows Media Audio 9 (WMA9)
maar niet met WMA9 Professional/Lossless/Voice en MBR
¢
.
¢ Multiple Bit Rate: Een bestand met dezelfde inhoud gecodeerd met
verschillende bitsnelheden.
Technische gegevens
RQT8287-H_DutDanSwe.book 18 ページ 2005年12月6日 火曜日 午後6時5分
1/48