Canon POWERSHOT A700 Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding
Gebruikershandleiding
In deze handleiding worden de camerafuncties
en -procedures gedetailleerd beschreven.
Uitgebreide
Voordat u de camera gebruikt
Opnamen maken
Weergeven/wissen
Afdruk- en verzendinstellingen
Beelden weergeven op een televisie
Problemen oplossen
Berichten
Bijlagen
NEDERLANDS
0
Belangrijkste functies
Opnamen maken
z
Opname-instellingen worden automatisch aangepast aan bepaalde
omstandigheden
z
De effecten van camerabewegingen of wazige opnamen bij het
maken van opnamen met een hoge ISO-waarde worden vermeden
z
Een intelligente sensor herkent automatisch de stand van de
camera
z
Specifieke kleuren worden gewijzigd bij het maken van opnamen
(Kleur Accent, Kleur Wissel)
z
Met de afzonderlijk verkrijgbare groothoeklens, telelens of close-
uplens kunnen nog betere opnamen worden gemaakt
Weergeven
z
Films kunnen worden
afgespeeld met geluid
z
U kunt automatisch beelden
afspelen met de functie
Automatisch afspelen
Bewerken
z
U kunt geluidsmemo's voor
stilstaande beelden opnemen
z
U kunt films bewerken
Afdrukken
z
Afdrukken is heel eenvoudig
met de knop Afdrukken/Delen
z
Ook printers van een ander
merk dan Canon die
PictBridge-compatibel zijn,
worden ondersteund
Opgenomen beelden gebruiken
z
U kunt moeiteloos opgenomen beelden overbrengen naar een
computer met de knop Afdrukken/Delen
1
Conventies die in deze
handleiding worden gebruikt
Pictogrammen onder titels geven aan in welke opnamemodi de
procedure kan worden gebruikt.
Zie Functies beschikbaar in elke opnamemodus (p. 135).
z
In deze handleiding wordt de Verkorte gebruikershandleiding voor de
camera de Verkorte handleiding genoemd en wordt de Uitgebreide
gebruikershandleiding voor de camera de Uitgebreide handleiding
genoemd.
Dit zijn situaties die de werking van de camera kunnen
beïnvloeden.
Met dit symbool worden onderwerpen aangegeven die
extra informatie geven naast de basisprocedures.
Bij deze camera kunnen SD-geheugenkaarten* en MultiMediaCards
worden gebruikt. Naar deze beide kaarten wordt in deze handleiding
verwezen met de term geheugenkaarten.
* SD staat voor Secure Digital, een systeem voor copyrightbeveiliging.
Gebruik van Canon-accessoires wordt aanbevolen.
Dit product is ontworpen om een uitstekende prestatie neer te zetten
wanneer het wordt gebruikt in combinatie met Canon-accessoires.
Canon is niet aansprakelijk voor eventuele schade aan dit product
en/of ongelukken zoals brand, enzovoort, die worden veroorzaakt
door de slechte werking van niet-Canon-accessoires (bijvoorbeeld
lekkage en/of explosie van een batterij). Houd er rekening mee dat
deze garantie niet van toepassing is op reparaties die voortvloeien
uit een slechte werking van niet-Canon-accessoires, hoewel u deze
reparaties wel tegen betaling kunt laten uitvoeren.
* Opnamemodi die niet beschikbaar zijn, worden grijs weergegeven.
Continu-opnamen
Opnamemodus
Modusschakelaar
2
Onderwerpen die met een zijn gemarkeerd, bevatten een
overzicht van camerafuncties of een stappenplan.
Voorzorgsmaatregelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Lees eerst. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Veiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Defecten voorkomen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Voordat u de camera gebruikt – Overzicht van de onderdelen . 12
Voordat u de camera gebruikt – Basishandelingen . . . . . . . . . . 15
Het LCD-scherm gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
De informatie op het LCD-scherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
De zoeker gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Lampjes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Spaarstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Menu's en instellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Menuoverzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Alle standaardwaarden herstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Geheugenkaarten formatteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Opnamen maken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Aantal opgenomen pixels en compressie wijzigen
(Foto's) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
De digitale zoom gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Continu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Briefkaart met ingesloten datum. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
De zelfontspanner gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Filmopnamen maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Panoramabeelden maken (Stitch Hulp) . . . . . . . . . . . . . . 43
Programma AE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
De sluitertijd instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Het diafragma instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
De sluitersnelheid handmatig instellen sluitertijd
en diafragma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Een AF-kader selecteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Inhoudsopgave
3
Opnamen maken van onderwerpen die moeilijk kunnen
worden scherpgesteld (Scherpstelvergrendeling, AF lock,
Handmatig scherpstellen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
De belichting vergrendelen (AE lock) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
De ingestelde flitsbelichting vergrendelen
(flitsbelichtings-vergrendeling) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Verschillende methoden voor lichtmeting gebruiken. . . . . . . .54
De belichtingscompensatie aanpassen . . . . . . . . . . . . . . .56
De toon (Wit Balans) aanpassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Opnamen maken in een modus van My Colors . . . . . . . . . . .60
De kleur wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
De ISO-waarde aanpassen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
De sterkte van de flitser compenseren
Aanpassing/Flits output . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
De functie Beeldomkeren instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Een doelmap voor beelden maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Bestandsnummering opnieuw instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Weergeven/wissen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Een beeld vergroten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Negen beelden tegelijk bekijken (indexweergave) . . . . . .75
Naar beelden gaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Films bekijken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Films bewerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Beelden op het scherm roteren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Geluidsmemo's aan beelden toevoegen. . . . . . . . . . . . . . . . .81
Opnamen automatisch weergeven (Automatisch afspelen) . .82
Beelden beveiligen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
Alle beelden wissen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Afdruk- en verzendinstellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
De DPOF-afdrukinstellingen selecteren . . . . . . . . . . . . . . . . .85
De DPOF-verzendinstellingen selecteren . . . . . . . . . . . . . . . .88
Beelden weergeven op een televisie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
4
Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Camera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
De camera is ingeschakeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
LCD-scherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Opnamen maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Films opnemen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Weergeven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Batterij . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Weergave op televisie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Afdrukken met een printer die Direct Print ondersteunt . . . . 100
Berichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Bijlage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Omgaan met de batterij . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Omgaan met de geheugenkaart. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Een adapterset gebruiken (afzonderlijk verkrijgbaar). . . . . . 108
De afzonderlijk verkrijgbare lenzen gebruiken . . . . . . . . . . . 111
Een op een flitsschoen gemonteerde flitser gebruiken
(afzonderlijk verkrijgbaar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
De datumbatterij vervangen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Onderhoud en verzorging van de camera . . . . . . . . . . . . . . 119
Specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
INDEX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Functies beschikbaar in elke opnamemodus . . . . . . . . . . . . 135
5
Voorzorgsmaatregelen
Proefopnamen
Wij raden u aan eerst diverse proefopnamen te maken om te
controleren of de camera werkt en of u de camera juist bedient,
voordat u belangrijke onderwerpen fotografeert.
Canon Inc., dochterondernemingen van Canon en andere
aangesloten bedrijven en distributeurs zijn niet aansprakelijk voor
welke gevolgschade dan ook die voortvloeit uit enige fout in de
werking van een camera of accessoire, inclusief geheugenkaarten,
die ertoe leidt dat een opname niet kan worden gemaakt of niet kan
worden gemaakt op een manier die door apparaten kan worden
gelezen.
Schending van het auteursrecht
Digitale camera's van Canon zijn bedoeld voor persoonlijk gebruik
en mogen nooit worden gebruikt op een wijze die inbreuk doet op of
strijdig is met internationale of binnenlandse wetten en bepalingen
op het gebied van copyright. In sommige gevallen kan het kopiëren
van beelden van voorstellingen, tentoonstellingen of commerciële
eigendommen met behulp van een camera of ander apparaat in
strijd zijn met het copyright of andere wettelijke bepalingen, ook al
is de opname gemaakt voor persoonlijk gebruik.
Garantiebeperkingen
Raadpleeg het Boekje Overeenkomst Europees Garantie Systeem
(EWS) van Canon dat bij de camera wordt geleverd, voor meer
informatie over de garantie voor de camera.
Als u contact wilt opnemen met de Canon Klantenservice,
raadpleegt u de achterkant van het Boekje Overeenkomst
Europees Garantie Systeem (EWS).
Lees eerst
6
Video-indeling
Stel het videosysteem van uw land in op de camera voordat u deze
aansluit op een televisie (p. 90).
De taal instellen
Zie de Verkorte handleiding (p. 3) als u de taalinstelling wilt wijzigen.
z Lees voordat u de camera gebruikt eerst de veiligheidsvoor-
schriften door. Deze vindt u hieronder en in het gedeelte
"Veiligheidsvoorschriften" van de Verkorte gebruikershandleiding.
Bedien de camera altijd zoals wordt beschreven in de
handleiding.
z De voorzorgsmaatregelen op de volgende pagina's zijn bedoeld
voor een veilig en juist gebruik van camera en accessoires, om
letsel bij uzelf en anderen en schade aan apparatuur te
voorkomen.
z Met de termen "apparaten" en "apparatuur" wordt verwezen naar
de camera, de batterij, de batterijlader (afzonderlijk verkrijgbaar)
en de compacte voedingsadapter (afzonderlijk verkrijgbaar).
Temperatuur van de camerabehuizing
Als u de camera gedurende langere tijd gebruikt, kan de
camerabehuizing warm worden. Houd hier rekening mee en
wees voorzichtig als u de camera gedurende langere tijd gebruikt.
Informatie over het LCD-scherm
Het LCD-scherm is gemaakt met zeer nauwkeurige
fabricagetechnieken. Meer dan 99,99% van de pixels voldoet aan
de specificaties. Minder dan 0,01% van de pixels kan soms
weigeren of als zwarte of rode puntjes verschijnen. Dit heeft geen
invloed op het opgenomen beeld en duidt niet op een defect.
Veiligheidsvoorschriften
7
Waarschuwingen
Apparatuur
z
Kijk niet rechtstreeks in de zon of naar sterke lichtbronnen door de
zoeker van de camera.
Als u dat wel doet, kan uw gezichtsvermogen worden aangetast.
z
Berg de apparatuur op buiten het bereik van kinderen en peuters.
Als een kind de apparatuur per ongeluk beschadigt, kan dat ernstig
letsel tot gevolg hebben.
Polsriem: als de riem om de nek van een kind komt te zitten, kan dat
tot verstikking leiden.
Geheugenkaart: deze kan per ongeluk worden ingeslikt. Neem in dat
geval onmiddellijk contact op met uw huisarts.
z
Probeer geen delen van de apparatuur te openen of te wijzigen als
hiervoor geen expliciete aanwijzingen zijn opgenomen in de
handleiding.
z
Raak de flitser niet aan als deze is beschadigd. De flitser kan onder
hoge spanning staan en door deze aan te raken, kunt u een
elektrische schok krijgen.
z
Staak het gebruik van de apparatuur onmiddellijk als er rook of
giftige damp uit komt.
z
Zorg ervoor dat de apparatuur niet in contact komt met of wordt
ondergedompeld in water of andere vloeistoffen. Als de buitenkant
van de camera in aanraking komt met vloeistoffen of zilte lucht,
veegt u deze droog met een zachte, absorberende doek.
Als u de apparatuur blijft gebruiken, kan er brand ontstaan of kunt u een
elektrische schok krijgen. Schakel de camera onmiddellijk uit, haal de
batterijen uit de camera of trek de stekker van het netsnoer uit het
stopcontact. Neem contact op met uw leverancier of de dichtstbijzijnde
helpdesk van Canon Klantenservice.
z
Gebruik geen middelen met alcohol, wasbenzine, verdunners of
andere brandgevaarlijke stoffen om de apparatuur te reinigen of te
verzorgen.
z
Zorg ervoor dat u het netsnoer niet doorsnijdt, beschadigt of
wijzigt en plaats geen zware voorwerpen op het snoer.
z
Gebruik alleen de aanbevolen accessoires voor de
stroomvoorziening.
z
Maak regelmatig het netsnoer los en veeg het stof en vuil weg
dat zich heeft opgehoopt op de stekker, de buitenkant van het
stopcontact en het gebied eromheen.
z
Pak het netsnoer niet vast met natte handen.
Als u de apparatuur blijft gebruiken, kan er brand ontstaan of kunt u een
elektrische schok krijgen.
8
Batterij
z
Plaats de batterijen niet in de buurt van een warmtebron en stel
deze niet bloot aan vuur of hitte.
z
Dompel de batterijen niet onder in water.
z
Probeer de batterijen niet te demonteren, te wijzigen of op te
warmen.
z
Laat de batterijen niet vallen en voorkom beschadiging van de
behuizing van de batterijen.
z
Gebruik alleen aanbevolen batterijen en accessoires.
Het gebruik van batterijen die niet expliciet voor deze apparatuur zijn
aanbevolen, kan leiden tot explosies of lekkages, wat brand, letsel en
schade aan de omgeving kan veroorzaken. In het geval dat een batterij
lekt en uw ogen, mond, huid of kleding in aanraking zijn gekomen met
deze stoffen, dient u deze onmiddellijk af te spoelen met water en
medische hulp in te schakelen.
z
Koppel de batterijlader en de compacte voedingsadapter los van
de camera en het stopcontact nadat de batterij is opgeladen of als
u de camera niet gebruikt. Zo beperkt u de kans op brand en
andere gevaarlijke situaties.
z
Dek de batterijlader tijdens het opladen van een batterij niet af met
voorwerpen zoals een tafellaken, tapijt, deken of kussen.
Door continu gebruik gedurende een lange periode kunnen de eenheden
oververhit en beschadigd raken, waardoor brand kan ontstaan.
z
Gebruik voor het opladen van NiMH-batterijen van AA-formaat van
Canon uitsluitend een aanbevolen batterijlader.
z
De compacte voedingsadapter is uitsluitend bedoeld voor gebruik
met deze apparatuur. Gebruik de compacte voedingsadapter niet
in combinatie met andere producten.
Het gebruik met andere producten of batterijen kan oververhitting en
aantasting van de apparatuur tot gevolg hebben, wat kan leiden tot
brand of elektrische schokken.
z
Plak, voordat u de batterij weggooit, tape of ander isolatiemateriaal
over de polen van de batterij om aanraking ervan met andere
voorwerpen te voorkomen.
Aanraking met de metalen onderdelen van andere materialen in
afvalcontainers kan brand of explosies tot gevolg hebben.
9
Overige
z
Gebruik de flitser niet dicht bij de ogen van mensen of dieren.
Blootstelling aan het sterke licht van de flitser kan het
gezichtsvermogen aantasten.
Houd vooral bij kleine kinderen ten minste één meter afstand wanneer
u de flitser gebruikt.
z
Houd objecten die gevoelig zijn voor magnetische velden (zoals
creditcards) uit de buurt van de luidspreker op de camera.
Dergelijke objecten kunnen defect raken of gegevens kunnen verloren
gaan.
z
Wees voorzichtig wanneer u de apart verkrijgbare groothoeklens,
telelens, close-uplens en lensadapter monteert.
Als een lens losraakt, van de camera valt en breekt, kunnen de
glasscherven letsel veroorzaken.
Voorzichtig
Apparatuur
z
Zorg ervoor dat u niet met de camera tegen voorwerpen stoot of de
camera op een andere manier blootstelt aan schokken en stoten
wanneer u de camera vasthoudt of aan de riem draagt, om te
voorkomen dat u gewond raakt of de camera beschadigd raakt.
z
Bewaar de apparatuur niet op vochtige of stoffige plaatsen.
z
Zorg ervoor dat er geen metalen objecten (zoals spelden of
sleutels) of stof in contact komen met de contactpunten of stekker
van de oplader.
Dit kan brand, elektrische schokken of andere schade veroorzaken.
z
Gebruik, plaats of bewaar de apparatuur niet op plaatsen die aan
sterk zonlicht of hoge temperaturen blootstaan, zoals het
dashboard of de kofferruimte van een auto.
z
Gebruik de apparatuur niet op een zodanige wijze dat de nominale
capaciteit van het stopcontact of de bedrading van accessoires
wordt overschreden. Gebruik het apparaat ook niet als de kabel of
stekker is beschadigd of als de stekker zich niet volledig in het
stopcontact bevindt.
z
Gebruik de apparatuur niet in slecht geventileerde ruimtes.
In de bovengenoemde situaties kan lekkage, oververhitting of een
explosie ontstaan, wat kan leiden tot brand, brandwonden of ander
letsel. Hoge temperaturen kunnen tevens de behuizing vervormen.
10
z
Haal de batterijen uit de camera of uit de batterijlader en berg de
apparatuur op een veilige plaats op als u de camera langere tijd
niet gebruikt.
Als u de batterijen in de camera laat zitten, kan er schade ontstaan door
lekkage.
z
Sluit geen compacte voedingsadapters of batterijladers aan op
apparaten zoals elektrische reisadapters omdat dit kan leiden tot
storingen, extreme warmteontwikkeling, brand, elektrische
schokken of letsel.
Flitser
z
Gebruik de flitser niet als er vuil of stof op zit.
z
Zorg dat uw vingers of uw kleding niet voor de flitser komen
wanneer u een opname maakt.
De flitser kan beschadigd raken en gaan roken of een vreemd geluid
maken. De warmteontwikkeling die hierdoor ontstaat, kan beschadiging
van de flitser veroorzaken.
z
Raak de flitser niet aan nadat u snel achter elkaar een aantal
opnamen hebt gemaakt.
Dit kan resulteren in brandwonden.
Apparatuur
11
Defecten voorkomen
Sterk magnetische velden vermijden
z
Plaats de camera nooit in de buurt van elektromotoren of andere
apparaten die sterk magnetische velden genereren.
Blootstelling aan sterke magnetische velden kan leiden tot defecten of
beschadigde opnamegegevens.
Condensatieproblemen voorkomen
z
Als u de apparatuur blootstelt aan snel wisselende temperaturen,
kunt u condensatie voorkomen door de apparatuur in een
luchtdichte, hersluitbare plastic zak te plaatsen en de apparatuur
geleidelijk te laten wennen aan de temperatuursverandering
voordat u deze weer uit de zak haalt.
Het blootstellen van de apparatuur aan snel wisselende temperaturen
kan condensatie (kleine waterdruppels) aan de binnen- en buitenkant
veroorzaken.
Condensatievorming in de camera
z
Staak het gebruik van de camera onmiddellijk.
Als u de camera toch blijft gebruiken, kan de apparatuur beschadigd
raken. Haal de geheugenkaart uit de camera en haal de batterijen uit
de camera of koppel de compacte voedingsadapter los van de camera
en wacht tot het vocht volledig is verdampt voordat u de apparatuur
weer in gebruik neemt.
12
Voordat u de camera gebruikt –
Overzicht van de onderdelen
Vooraanzicht
aMicrofoon (p. 81)
bAF-hulplicht (p. 24)
cLampje voor rode-ogen-reductie (Verkorte handleiding p. 8)
dLampje van de zelfontspanner (p. 37)
eLuidspreker
fZoeker (p. 19)
gFlitser (Verkorte handleiding p. 8)
hKlepje van de aansluiting
iA/V OUT (audio/video-uitgang) (p. 90)
jDIGITAL Terminal (Verkorte handleiding p. 19)
kDC IN aansluiting (voeding) (p. 110)
lRingontgrendelingsknop (p. 113)
mRing (p. 113)
nLens
13
Voordat u de camera gebruikt – Overzicht van de onderdelen
Achterkant
aLCD-scherm (p. 15)
bZoeker (p. 19)
cBevestigingspunt polsriem
dKlepje van geheugenkaartsleuf/batterijhouder
(Verkorte handleiding p. 1)
eGeheugenkaartsleuf/batterijhouder (Verkorte handleiding p. 1)
fAansluiting statief
Het LCD-scherm is met een dun laagje plastic beschermd
tegen krassen tijdens het transport. Verwijder dit voordat u
de camera in gebruik neemt.
De polsriem
bevestigen
14
Bedieningspaneel
aLampjes (p. 20)
bAan/uit-lampje
cAan/uit-knop (Verkorte handleiding p. 4)
dZoomknop (p. 74, Verkorte handleiding p. 8)
Opnamen maken: (Groothoek)/ (Telestand)
Weergeven: (Index)/ (Vergroten)
eOntspanknop (Verkorte handleiding p. 4)
fProgrammakeuzewiel (Verkorte handleiding p. 5)
gModusschakelaar (Verkorte handleiding p. 4, 11)
hKnop (Afdrukken/Delen) (Verkorte handleiding p. 14)
iKnop FUNC./SET (Functie/Instellen) (p. 22)
jKnop MENU (p. 23)
kKnop DISP. (Weergave) (p. 15)
lKnop (Belichting)/ (Wissen per beeld)
(p. 56, Verkorte handleiding p. 11)
mKnop
nKnop (Flitser)/ (Ga naar)/
(p. 76, Verkorte handleiding p. 8)
oKnop
pKnop (Macro)/ (Handmatig scherpstellen)/
(p. 51, Verkorte handleiding p. 10)
15
Voordat u de camera gebruikt – Basishandelingen
Voordat u de camera gebruikt –
Basishandelingen
Nachtscherm
Wanneer u opnamen maakt in donkere omstandigheden, wordt het
LCD-scherm automatisch helderder zodat het geschikt is voor de
helderheid van het onderwerp* en u het onderwerp gemakkelijker
kunt inkaderen.
* De bewegingen van het onderwerp zien er onregelmatig uit op het LCD-
scherm. Het opgenomen beeld wordt niet beïnvloed. De helderheid van het
beeld dat wordt weergegeven op het scherm en de helderheid van het
daadwerkelijk vastgelegde beeld zijn niet gelijk.
Het LCD-scherm gebruiken
1
Druk op .
z De weergavemodus verandert telkens wanneer u op deze
knop drukt.
z Als een instelling wordt gewijzigd, wordt in de opname-
modus gedurende ongeveer 6 seconden informatie over
de opname weergegeven, ongeacht de geselecteerde
weergavemodus.
z De instelling waarin is vastgelegd of het LCD-scherm is in-
of uitgeschakeld, blijft bewaard, ook nadat de camera is
uitgeschakeld.
z Het LCD-scherm wordt niet uitgeschakeld in de modus
, ( , ) of .
z In de indexweergave kunt u op het LCD-scherm niet
overschakelen naar de detailweergave (p. 75).
Weergavemodus ( )
Standaard
Details
Geen informatie
Opnamemodus ( )
Standaard
(Geen informatie)
Details
(Informatieweergave)
Uit
16
Informatie over de opname (Opnamemodus)
* Wordt ook weergegeven als het LCD-scherm is ingesteld op de weergave
Standaard.
De informatie op het LCD-scherm
Zoominstelling* (p. 32)
• Foto's: resterend aantal opnamen
• Films: resterende tijd/verstreken
tijd
* Spotmetingkader (p. 55) * AF Frame (p. 48)
* Batterij bijna leeg (p. 104)
Raster*
(p. 25)
Opn.Pixels (p. 31, 41)
ISO waarde (p. 67)
Wit Balans (p. 57)
Compressie (foto's)
(p. 32)
Meetmethode (p. 54)
Transport mode (p. 34, 37)
Aantal beelden (films) (p. 41)
My Colors (p. 60)
Flitsbelichtingscompensatie/
Flitsintensiteit (p. 68)
Opnamemodus
(Verkorte handleiding p. 5 – 7)
(p. 43)
* * * (p. 39)
(p. 4447)
z
(Opname)* Films opnemen (p. 39)
Beeldomkeren (p. 69)
Flitser
(Verkorte handleiding p. 8)
Rode ogen reductie
(Verkorte handleiding p. 8)
* Handmatige scherpstelling (p. 51)
(Rood)* Waarschuwing
bewegingsonscherpte (p. 17)
* AF lock (p. 50)
··· *
Belichtingscompensatie (p. 56)
* Macro
(Verkorte handleiding p. 10)
Sluitertijd* (p. 45)
Diafragmawaarde* (p. 46)
* Map maken (p. 70)
* AE lock (p. 52)
* FE lock (p. 53)
17
Voordat u de camera gebruikt – Basishandelingen
Weergavegegevens (Weergavemodus)
Standaard
Als het lampje oranje knippert en het
waarschuwingspictogram dat aangeeft dat de camera
beweegt, wordt weergegeven, betekent dit dat er
onvoldoende licht is en dat er mogelijk een lange sluitertijd is
geselecteerd. Verhoog de ISO-waarde (p. 67), selecteer een
andere instelling dan (Flitser uit), of zet de camera op een
statief of gebruik een ander hulpmiddel om de camera stil te
houden.
Opnamedatum/-tijd
Nummer van weergegeven
beeld
Totaal aantal beelden
Status van beveiliging (p. 83)
Geluid in WAVE-indeling (p. 81)
Mapnummer-Bestandsnummer
Compressie (Foto's) (p. 32)
Opn.Pixels (Foto) (p. 31)
Film (p. 77)
18
Details
De volgende informatie kan ook worden weergegeven bij sommige
beelden.
Er is een geluidsbestand met een andere indeling dan WAVE
toegevoegd of de bestandsindeling wordt niet herkend.
JPEG-beeld dat niet voldoet aan de DCF-norm (Design rule for
Camera File system) (p. 122)
RAW-beeld
Onbekend gegevenstype
Informatie voor beelden die met een andere camera zijn
opgenomen, wordt mogelijk niet correct weergegeven.
Opn.Pixels / Framerate
(Film) (p. 41)
Histogram
Meetmethode (p. 54)
···
Belichtingscompensatie (p. 56)
ISO waarde (p. 67)
Sluitertijdwaarde (p. 45)
Sluitertijd (p. 45)
Wit Balans (p. 57)
Flits output (p. 68)
···
Flitsbelichtingscompensatie (p. 68)
Opnamemodus
(Verkorte handleiding p. 5 – 7)
(p. 43) (p. 39)
(p. 4447)
**
My Colors (p. 60)
Handm. scherpstellen (p. 51)
Macro (Verkorte handleiding
p. 10)
Opn.Pixels (Foto) (p. 31)
Filmlengte (films) (p. 39)
* Wordt weergegeven bij het maken van opnamen in de modus Kleur
Accent of Kleur Wissel.
Bestandsgrootte
19
Voordat u de camera gebruikt – Basishandelingen
U kunt tijdens het maken van opnamen energie besparen door het
LCD-scherm uit te schakelen (p. 15) en de zoeker te gebruiken.
Het histogram
Het histogram is een grafiek waarmee u de helderheid van het
beeld kunt beoordelen. Hoe groter de neiging naar links in de
grafiek, des te donkerder het beeld. Hoe groter de neiging naar
rechts, des te helderder het beeld.
Als het beeld te donker is, wijzigt u de belichtingscompensatie in
een positieve waarde. Als het beeld te licht is, wijzigt u de
belichtingscompensatie in een negatieve waarde (p. 56).
De zoeker gebruiken
Voorbeeldhistogrammen
Uitgebalanceerd
beeld
Donker beeld Helder beeld
20
De lampjes van de camera branden of knipperen onder de
volgende omstandigheden.
z Bovenste lampje
z Onderste lampje
Lampjes
Ga nooit als volgt te werk terwijl het groene lampje knippert.
Deze handelingen kunnen leiden tot beschadiging van de
beeldgegevens.
- Schud niet met de camera en stel deze niet bloot aan
schokken of stoten
- Schakel de camera niet uit en open het klepje van de
geheugenkaart/batterijhouder niet.
Groen: gereed voor opname
Knippert groen: bezig met opnemen/lezen/wissen/verzenden
(als de camera op een computer is
aangesloten)
Oranje: gereed voor opname (flitser aan)
Knippert oranje: gereed voor opname (waarschuwing dat de
camera beweegt), flitser wordt opgeladen
Geel: macromodus/modus handmatig scherpstellen/
modus focusvergrendeling (AF lock)
Knippert geel: problemen bij scherpstellen (camera laat één
pieptoon horen)
21
Voordat u de camera gebruikt – Basishandelingen
De camera is uitgerust met een spaarstand. In de volgende
gevallen wordt de camera uitgeschakeld. Druk op de aan/uit-knop
om de camera weer in te schakelen.
* Deze tijdsduur kan worden gewijzigd.
Spaarstand
Opnamemodus Ongeveer drie minuten nadat er voor het laatst
een camerafunctie is gebruikt, wordt de camera
uitgeschakeld. Eén minuut* nadat er voor het
laatst een camerafunctie is gebruikt, wordt het
LCD-scherm automatisch uitgeschakeld, zelfs als
[Automatisch uit] is ingesteld op [Uit]. Druk op een
andere knop dan de aan/uit-knop of wijzig de
stand van de camera om het LCD-scherm weer in
te schakelen.
Weergavemodus
Aangesloten op
een printer
Ongeveer vijf minuten nadat er voor het laatst
een camerafunctie is gebruikt, wordt de camera
uitgeschakeld.
z De energiebesparingsfunctie wordt niet ingeschakeld bij
automatisch afspelen of wanneer de camera is aangesloten
op een computer.
z De instellingen van de spaarstand kunnen worden
gewijzigd (p. 26).
22
Via de menu's kunt u de opname-, weergave- en afdrukinstellingen
aanpassen, evenals camera-instellingen als de datum, de tijd en
geluidssignalen. De volgende menu's zijn beschikbaar.
z Menu FUNC.
z Menu's Opname, Keuze, Print, Instellen en Mijn camera
Menu FUNC.
Hiermee worden veel van de functies ingesteld die vaak worden
gebruikt tijdens het opnemen.
aZet de modusschakelaar op (opnamen maken).
bDruk op de knop FUNC./SET.
cGebruik de knop of om een menuoptie te selecteren.
In bepaalde opnamemodi kunnen sommige opties niet worden
geselecteerd.
dGebruik de knop of om een optie voor de menuoptie te
selecteren.
Voor sommige opties kunt u nog meer instellingen selecteren
met de knop MENU.
Nadat u een optie hebt geselecteerd, kunt u op de ontspanknop
drukken om direct een opname te maken. Nadat u de opname
hebt gemaakt, wordt dit menu opnieuw weergegeven zodat u
de instellingen makkelijk kunt aanpassen.
eDruk op de knop FUNC./SET.
Menu's en instellingen
ab e
cd
23
Voordat u de camera gebruikt – Basishandelingen
Menu's Opname, Keuze, Print, Instellen en
Mijn camera
Via deze menu's kunt u eenvoudig de gewenste opname-,
weergave- of afdrukinstellingen opgeven.
aDruk op de knop MENU.
b
Gebruik de knop of om tussen de menu's te schakelen.
U kunt ook tussen de menu's schakelen met behulp van de
zoomknop.
cGebruik de knop of om een menuoptie te selecteren.
In bepaalde opnamemodi kunnen sommige opties niet worden
geselecteerd.
dGebruik de knop of om een optie te selecteren.
Menuopties die worden gevolgd door een weglatingsteken (...),
kunt u pas instellen nadat u op de knop FUNC./SET hebt
gedrukt om het volgende menu weer te geven.
Druk nogmaals op de knop FUNC./SET om de instelling te
bevestigen.
eDruk op de knop MENU.
• In dit voorbeeld wordt het menu Opname weergegeven.
• In de weergavemodus worden de menu's Keuze, Print, Instellen en Mijn
camera weergegeven.
U kunt met de
knoppen en
tussen de menu's
schakelen als dit
gedeelte is
geselecteerd.
Menu (Opname) Menu (Instellen)
Menu (Mijn camera)
a
b
e
c d
24
Menu FUNC.
De onderstaande pictogrammen zijn de standaardinstellingen.
Menu Opname
*Standaardinstelling
Menuoverzicht
Menuoptie Pagina Menuoptie Pagina
ISO waarde p. 67 Meetmethode p. 54
Wit Balans p. 57
Compressie
(Foto)
p. 32
Transport mode p. 34, 37
Aantal beelden
(Film)
p. 42
My Colors p. 60 Opn.Pixels (Foto) p. 31
+/
(Flitser)/
Flits output
p. 68 Opn.Pixels (Film) p. 42
Menuoptie Opties Pagina
AF Frame AiAF*/Centrum/FlexiZone p. 48
Rode ogen Aan*/Uit Verkorte handleiding
p. 8
Spotmetingpunt Centrum*/AF-Punt p. 54
MF-Punt Zoom Aan*/Uit p. 51
AF-hulplicht
Aan*/Uit
Digitale Zoom Aan/Uit*
([Aan] in standaardfilmmodus)
p. 32
Bekijken Uit/2*-10 seconden/
Vastzetten
Verkorte handleiding
p. 5
Orig. Opslaan Aan/Uit* p. 66
25
Voordat u de camera gebruikt – Basishandelingen
Menu Keuze
Menu Print
Raster Aan/Uit* U kunt een raster
weergeven (met
negen vakjes) zodat u
gemakkelijker de
horizontale en
verticale uitlijning van
een onderwerp kunt
bepalen en
gemakkelijker een
compositie kunt
maken. De lijnen
worden niet
opgenomen in de
beelden.
Datum stempel Uit*/Datum/Datum & Tijd p. 36
Menuoptie Pagina
Autom. Afspelen p. 82
Geluids memo p. 81
Beveilig p. 83
Roteren p. 80
Alles wissen p. 84
Volgorde p. 88
Menuoptie Pagina
Print
p. 85
Sel. beeld & aantal
Sel. alle beelden
Wis alle selecties
Print instellingen
Menuoptie Opties Pagina
26
Menu Instellen
*Standaardinstelling
Menuoptie Opties Pagina
Mute Aan/Uit* Stel in op [Aan] om alle camerageluiden uit
te schakelen met uitzondering van de
waarschuwingsgeluiden (Verkorte
handleiding p. 4).
Volume Uit/1/2*/3/4/5 Hiermee kunt u het volume aanpassen van
het opstartgeluid, het werkgeluid, het
geluid van de zelfontspanner, het
sluitergeluid en het geluid bij het afspelen.
U kunt het volume niet aanpassen als
[Mute] is ingesteld op [Aan].
Opstart
volume
Hiermee kunt u het volume instellen van
het opstartgeluid dat u hoort wanneer u de
camera inschakelt.
Werk volume Hiermee kunt u het volume instellen van
de pieptoon die u hoort wanneer u een
andere knop dan de ontspanknop indrukt.
Timer
volume
Hiermee kunt u het volume instellen van
het geluid dat de zelfontspanner maakt
twee seconden voordat de sluiter wordt
ontgrendeld.
Sluitergeluid Hiermee kunt u het volume instellen van
het geluid dat te horen is wanneer de
sluiter wordt ontgrendeld. Dit geluid is niet
te horen wanneer u een film opneemt.
Afspeel vol. Hiermee kunt u het volume instellen van
filmgeluiden en geluidsmemo's.
spaarstand p. 21
Automatisch
Uit
Aan*/Uit Hiermee kunt u opgeven of de camera al
dan niet automatisch moet worden
uitgeschakeld als deze gedurende een
bepaalde periode niet is gebruikt.
Display uit 10 sec./20 sec./
30 sec./1 min.*/
2 min./3 min.
Hier kunt u opgeven na hoeveel tijd het
LCD-scherm moet worden uitgeschakeld
als de camera niet wordt gebruikt.
Datum/Tijd Verkorte handleiding p. 3
Formateren p. 30
27
Voordat u de camera gebruikt – Basishandelingen
*1De verbindingsmethode voor de printer kan worden gewijzigd. Hoewel het
doorgaans niet nodig is deze instelling te wijzigen, selecteert u voor het
randloos afdrukken van een opname die is gemaakt in de modus
(Breedbeeld) op breed formaat papier met behulp van de SELPHY CP710/
CP510 Canon Compact Photo Printer. Aangezien deze instelling zelfs in
het geheugen opgeslagen blijft nadat de camera is uitgeschakeld, schakelt
u opnieuw de modus [Auto] in om af te drukken in een ander beeldformaat
dan .
Bestandnr. Continu*/
Auto reset
p. 72
Map maken
Maak nieuwe
folder
Selectievakje
ingeschakeld
(Aan)/
Selectievakje
niet
ingeschakeld
(Uit)
Hiermee maakt u een map tijdens de
volgende opnamesessie.
Maak autom. Uit*/Dagelijks/
Maandag-
zondag/
Maandelijks
U kunt ook een aanmaakdatum instellen.
Beeldomkeren Aan*/Uit p. 69
Maateenheid m/cm*/ft/in Hiermee stelt u de maateenheden in voor
de MF-indicator voor handmatig
scherpstellen (p. 51).
Lens intrekken 1 minuut* /
0 seconden
Hiermee stelt u de tijd voor het intrekken
van de lens in wanneer u overschakelt van
de opnamemodus naar de
weergavemodus.
Taal Verkorte handleiding p. 3
Video Systeem NTSC/PAL p. 90
Print methode Automatisch*/ Zie hieronder*
1
.
Reset alle p. 29
Menuoptie Opties Pagina
28
Menu Mijn camera
Het opstartscherm en opstartgeluid, de werkgeluiden, de geluiden
van de zelfontspanner en de sluitergeluiden worden ingesteld in het
menu Mijn camera. U kunt ook de bijgeleverde software gebruiken
om beelden en geluiden van uw computer over te brengen naar de
camera.
*Standaardinstelling
Menuoptie Opties
Opstart scherm Wanneer de camera wordt ingeschakeld, wordt
het opstartbeeld weergegeven.
Opstart geluid Wanneer de camera wordt ingeschakeld, wordt
het opstartgeluid afgespeeld.
Werkgeluid Wanneer u op een andere knop dan de
ontspanknop drukt, wordt een werkgeluid
afgespeeld.
Geluidzelftimer Bij gebruik van de zelfontspanner wordt twee
seconden voordat de ontspanknop wordt
ontgrendeld een geluid afgespeeld.
Sluiter geluid Er wordt een geluid afgespeeld wanneer u de
ontspanknop volledig indrukt.
Instellingen Aan*/Uit
z Zie de meegeleverde Startershandleiding voor meer
informatie over het maken en toevoegen van gegevens met
instellingen van Mijn camera.
z Als u de standaardinstellingen van Mijn camera wilt
herstellen, moet u een computer gebruiken. Gebruik de
meegeleverde software (ZoomBrowser EX/ImageBrowser)
om de standaardinstellingen van de camera te herstellen.
29
Voordat u de camera gebruikt – Basishandelingen
Alle standaardwaarden herstellen
1
Menu (Instellen) [Reset alle].
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 23).
2
Selecteer [OK] en druk op .
z De standaardwaarden van instellingen kunnen niet worden
hersteld als de camera is aangesloten op een computer of
printer.
z De volgende opties kunnen niet worden hersteld:
- Opnamemodus
- De opties [Datum/Tijd], [Taal] en [Video Systeem] in het
menu (Instellen) (p. 26)
- Instellingen voor witbalans die zijn opgeslagen met de
functie voor aangepaste witbalans (p. 58).
- Kleuren die zijn opgegeven in de modus [Kleur Accent]
(p. 63) of [Kleur Wissel] (p. 64)
30
U moet een nieuwe geheugenkaart of een geheugenkaart waarvan
u alle beelden en andere gegevens wilt wissen, altijd formatteren.
Geheugenkaarten formatteren
Bij het formatteren (initialiseren) van een geheugenkaart
worden alle gegevens op de kaart gewist, dus ook beveiligde
beelden en andere soorten bestanden.
1
Menu (Instellen) [Formateren].
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 23).
2
Selecteer [OK] en druk op .
z Als u een low level format wilt
uitvoeren, gebruikt u de knop om
[Low Level Format] te selecteren en
de knop of om een vinkje toe te
voegen.
z Als [Low Level Format] is
geselecteerd, kunt u stoppen met formatteren door op de
knop FUNC./SET te drukken. U kunt een kaart zonder
problemen blijven gebruiken als u het formatteren hebt
afgebroken maar de gegevens zijn gewist.
Low Level Format
Wij raden u aan om [Low Level Format] te selecteren als u
denkt dat de opname-/leessnelheid van een geheugenkaart is
verlaagd. Het uitvoeren van een low level format kan op
sommige geheugenkaarten 2 tot 3 minuten duren.
31
Opnamen maken
Opnamen maken
Waarden voor het aantal opgenomen pixels
(bij benadering)
Aantal opgenomen pixels en compressie
wijzigen (Foto's)
Opnamemodus
1
Menu FUNC. * (Opn.Pixels) /
* (Compressie).
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 22).
* Standaardinstelling.
z Gebruik de knop of om de
instellingen voor het aantal
opgenomen pixels of de compressie
te selecteren en druk op de knop
FUNC./SET.
Aantal opgenomen pixels Doel
(Groot)
2816 x 2112 pixels
Hoog
Laag
Afdrukken op ongeveer A3-formaat
(Circa 297 x 420 mm)
(Normaal 1)
2272 x 1704 pixels
Afdrukken op ongeveer A4-formaat
(Circa 210 x 297 mm)
(Normaal 2)
1600 x 1200 pixels
Afdrukken maken van briefkaartformaat
(148 x 100 mm)
Afdrukken maken van L-formaat
(119x89 mm)
(Klein)
640 x 480 pixels
Beelden verzenden als e-mailbijlage
of meer opnamen maken
(Briefkaart met
ingesloten
datum)
1600 x 1200 pixels
Afdrukken maken van briefkaartformaat
(148x100 mm)
Afdrukken maken van L-formaat
(119 x 89 mm)
(Breedbeeld)
2816 x 1584 pixels
Afdrukken op breed papier (opname vindt
plaats met een breedte-hoogteverhouding
van 16:9. Niet opgenomen gedeelten worden
leeg gelaten.)
32
Geschatte waarden voor compressie-
instellingen
U kunt ingezoomde beelden opnemen met een combinatie van
functies voor optisch en digitaal inzoomen.
z Foto's: door inzoomen 24 keer vergroten
z Films (Standaard): door inzoomen 24 keer vergroten
Compressie Doel
Superfijn
Hoge kwaliteit
Normaal
Opnamen van hoge kwaliteit maken
Fijn
Opnamen van standaardkwaliteit maken
Normaal
Meer opnamen maken
z Raadpleeg Grootte beeldgegevens (geschat) (p. 127).
z Raadpleeg Geheugenkaarten en geschatte capaciteiten
(p. 125).
De digitale zoom gebruiken
Opnamemodus
De digitale zoomfunctie kan alleen worden gebruikt als het
LCD-scherm is ingeschakeld.
1
Menu [Digitale Zoom] [Aan].
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 23).
33
Opnamen maken
2
Duw de zoomknop naar en maak de
opname.
z De gecombineerde digitale en optische zoominstelling wordt
weergegeven op het LCD-scherm.
z Als u de zoomknop naar duwt, stopt het inzoomen
wanneer de lens de maximale telelensinstelling bereikt (bij
het maken van stilstaande beelden). Duw de zoomknop
opnieuw naar om de digitale zoom te activeren en
verder digitaal in te zoomen op het beeld.
z Duw de knop naar om uit te zoomen.
z Een beeld wordt grover naarmate er verder digitaal op
wordt ingezoomd.
z De digitale zoomfunctie kan alleen worden gebruikt in
bij het opnemen van films.
z De digitale zoom kan niet worden gebruikt in de modus
( , ) of in de modi , of .
Optisch zoombereik (wit)
Digitaal zoombereik (blauw)
De gecombineerde
digitale en optische
zoominstelling
Na circa
2sec.
34
In deze modus worden continu opnamen gemaakt wanneer u de
ontspanknop ingedrukt houdt.
Als u de aanbevolen geheugenkaart* gebruikt, kunt u bij een
ingestelde interval continu opnamen maken (vloeiende continu-
opname) tot de geheugenkaart vol is (p. 125).
*Aanbevolen geheugenkaart:
Gebruik een supersnelle SDC-512 MSH-geheugenkaart
(afzonderlijk verkrijgbaar) waarop onmiddellijk vóór de opname een
low level format (p. 30) is toegepast.
• Dit is gebaseerd op standaardcriteria voor het maken van opnamen die zijn
vastgelegd door Canon. De daadwerkelijke resultaten kunnen per
opnamesituatie en gefotografeerd onderwerp verschillen.
• Als de continu-opname plotseling stopt, hoeft dat niet te betekenen dat de
geheugenkaart vol is.
Continu-opname annuleren
Volg procedure 1 om weer te geven.
Continu
Opnamemodus
1
Menu FUNC. * (Transport mode)
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 22).
* Standaardinstelling.
2
Maak de opname.
z De camera blijft beelden achter elkaar opnemen zolang de
ontspanknop ingedrukt wordt gehouden. Het opnemen
wordt gestopt wanneer u de ontspanknop loslaat.
z
Het interval tussen de opnamen wordt langer als het
ingebouwde geheugen van de camera vol raakt.
z
Wanneer de flitser wordt gebruikt, wordt het interval tussen
de opnamen langer omdat de flitser moet worden opgeladen.
z
In de modus ( , ) is continu-opname niet
beschikbaar.
35
Opnamen maken
U kunt opnamen met de optimale instellingen voor briefkaarten
maken door de beelden in het afdrukgebied (lengte-
breedteverhouding van ongeveer 3:2) te plaatsen, dat op het LCD-
scherm wordt weergegeven.
Briefkaart met ingesloten datum
Opnamemodus
1
Menu FUNC. * (Opn.Pixels)
(Briefkaart).
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 22).
* Standaardinstelling.
z Het aantal opgenomen pixels is ingesteld op
(1600 x 1200) en de compressie op (Fijn).
z Wanneer u de ontspanknop half indrukt, wordt het gebied
dat niet wordt afgedrukt in briefkaartformaat grijs
weergegeven.
De digitale zoomfunctie kan niet worden gebruikt in deze
modus.
Instructies voor afdrukken vindt u in de Gebruikershandleiding
voor Direct Print.
36
De datum opnemen in de beeldgegevens
Als de modus (Briefkaart met ingesloten datum) is
geselecteerd, kunt u de datum opnemen in de
beeldgegevens.
1
Menu (Opname) [Datum stempel]
[Datum]/[Datum & Tijd].
Raadpleeg Menu's en instellingen
(p. 23).
z Weergave op LCD-scherm
: [Uit]
: [Datum]/[Datum & Tijd]
z Zorg ervoor dat de datum en de tijd van de camera
van tevoren zijn ingesteld (p. 26).
z Wanneer de datumstempel eenmaal in de
beeldgegevens is opgenomen, kan deze niet meer
worden verwijderd.
37
Opnamen maken
U kunt voor het ontgrendelen van de sluiter nadat de ontspanknop
is ingedrukt een vertraging van 10 ( ) of 2 seconden ( )
instellen of een aangepaste vertraging instellen en het aantal
opnamen opgeven ( Handm. Timer).
De zelfontspanner annuleren
Volg procedure 1 om weer te geven.
De zelfontspanner gebruiken
Opnamemodus
1
Menu FUNC. * (Transport mode) /
/.
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 22).
* Standaardinstelling.
z : Twee seconden voordat de
sluiter wordt ontgrendeld, gaan de
geluidssignalen van de
zelfontspanner sneller na elkaar
klinken en gaat het lampje van de
zelfontspanner sneller knipperen.
z : Het geluid van de zelfontspanner wordt afgespeeld
wanneer de ontspanknop wordt ingedrukt en 2 seconden
later wordt de sluiter ontgrendeld.
z : U kunt de vertraging (0-10, 15, 20, 30 seconden) en het
aantal opnamen (1-10) wijzigen (p. 38). Deze instellingen
kunnen echter niet worden gekozen voor de modi
(, )
, en .
2
Maak de opname.
z Wanneer u de ontspanknop volledig indrukt, gaat het lampje
van de zelfontspanner knipperen. Wanneer u de rode-
ogenreductie gebruikt, knippert het lampje van de
zelfontspanner en blijft het lampje vervolgens gedurende de
laatste twee seconden ononderbroken branden.
38
De vertraging en het aantal opnamen
wijzigen (
)
1
.
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 22).
2
Wijzig [Vertraging]/[Beelden] .
z Het geluid van de zelfont-
spanner doet het volgende:
- Als een vertragingstijd van
meer dan twee seconden is
opgegeven, klinkt het geluid
van de zelfontspanner twee
seconden voordat de
sluiterknop wordt ontgrendeld door de
zelfontspanner.
- Als er voor de optie [Beelden] meerdere opnamen
zijn geselecteerd, wordt het geluid alleen afgespeeld
bij de eerste opname.
Als de optie [Beelden] is ingesteld op 2 of meer
opnamen, gebeurt het volgende:
- De belichting en de witbalans worden vergrendeld op
de instelling die voor de eerste opname is gekozen.
- Wanneer de flitser wordt gebruikt, wordt het interval
tussen de opnamen langer omdat de flitser moet
worden opgeladen.
- Het interval tussen de opnamen kan langer worden als
het ingebouwde geheugen van de camera vol raakt.
- Het maken van opnamen stopt als de geheugenkaart
vol is.
39
Opnamen maken
De volgende filmmodi zijn beschikbaar.
Meer informatie over het aantal opgenomen pixels en de
opnamesnelheid in elke modus kunt u vinden in "Aantal
opgenomen pixels en opnamesnelheid" (p. 42).
De opnametijd hangt af van de capaciteit van de geheugenkaart die u
gebruikt (p. 125).
* Zelfs als de hoeveelheid filmgegevens de limiet van 1 GB nog niet heeft
bereikt, kan de opname worden gestopt na één uur opnemen.
Filmopnamen maken
Opnamemodus
Standaard
U kunt de resolutie en de opnamesnelheid selecteren en opnemen
totdat de geheugenkaart vol is (wanneer u een supersnelle
geheugenkaart gebruikt zoals het aanbevolen model SDC-512MSH).
De digitale zoom kan ook worden gebruikt in deze modus (p. 32).
Maximumgrootte: 1 GB/film*
Hoge Opnamesnelheid
Deze methode gebruikt u om onderwerpen die snel bewegen vast
te leggen, bijvoorbeeld wanneer u sporters fotografeert.
Maximumlengte filmclip: 1 minuut
Compact
Aangezien het aantal opgenomen pixels in deze modus laag is en
de gegevensgrootte gering, is deze modus handig als u films als
bijlagen bij e-mailberichten wilt verzenden of als de capaciteit van
de geheugenkaart beperkt is.
Maximumlengte filmclip: 3 minuten
Kleur Accent, Kleur Wissel
U kunt alleen de opgegeven kleur ongewijzigd laten en alle andere
kleuren wijzigen in zwart-wit, of u kunt een opgegeven kleur
wijzigen in een andere kleur. (p. 62).
Net als bij de modus Standaard kunt u zelf het aantal opgenomen
pixels en de opnamesnelheid selecteren en opnemen totdat de
geheugenkaart vol is (wanneer u een supersnelle geheugenkaart
gebruikt zoals het aanbevolen model SDC-512MSH).
Maximumgrootte: 1 GB/film*
40
1
Selecteer een filmmodus
met de knop of .
z In de modus , of kunt u
het aantal opgenomen pixels en de
opnamesnelheid (p. 41) wijzigen.
z Raadpleeg "De kleur wijzigen" (p. 62)
voor procedures in de modi en .
2
Maak een opname.
z Als u de ontspanknop half indrukt, worden de focus,
belichting en witbalans automatisch ingesteld.
z Als u de ontspanknop volledig indrukt, worden video en
geluid tegelijkertijd opgenomen.
z Tijdens de opname worden de opnametijd en [
z
Opname]
weergegeven op het LCD-scherm.
z Druk opnieuw op de ontspanknop om de opname te
beëindigen. De opname wordt in de volgende gevallen
automatisch gestopt.
- Wanneer de maximale opnametijd is verstreken
- Wanneer het ingebouwde geheugen of de geheugenkaart
vol raakt.
z
U wordt aangeraden voor het opnemen van films een
geheugenkaart te gebruiken die in uw camera is
geformatteerd (p. 30). De geheugenkaart die bij de camera
wordt geleverd, kunt u gebruiken zonder dat u de kaart
hoeft te formatteren.
z
Let op het volgende wanneer u aan het opnemen bent:
- Raak de microfoon niet aan.
- Gebruik behalve de ontspanknop geen andere knoppen.
Het geluid van andere knoppen wordt met de film
opgenomen.
- De camera past tijdens het opnemen automatisch de
belichting en de witbalans aan de opname-
omstandigheden aan. De geluiden die tijdens het
automatisch aanpassen van de belichting door de camera
worden gemaakt, kunnen ook worden opgenomen.
z
De instellingen voor scherpstellen en optisch in-/uitzoomen
die u voor het eerste beeld hebt geselecteerd, worden ook
voor de volgende beelden gebruikt.
41
Opnamen maken
U hebt QuickTime 3.0 of hoger nodig om films (gegevenstype:
AVI/compressiemethode: Motion JPEG) op een computer af
te spelen. QuickTime voor Windows staat op de cd Canon
Digital Camera Solution Disk. Voor Macintosh wordt dit
programma standaard met het besturingssysteem Mac OS X
of hoger meegeleverd.
Aantal opgenomen pixels/Aantal
beelden (films) wijzigen
U kunt het aantal opgenomen pixels en het aantal beelden
per seconde wijzigen wanneer de filmmodus is ingesteld op
(Standaard), (Kleur Accent) of (Kleur Wissel).
1
Menu FUNC. * (Opn.Pixels) / *
(Aantal beelden).
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 22).
* Standaardinstelling.
z
Gebruik de knop of om
een aantal opgenomen pixels of
opnamesnelheid te kiezen en
druk op de knop
FUNC./SET
.
42
Aantal opgenomen pixels en
opnamesnelheid
De opnamesnelheid geeft het aantal beelden aan dat per seconde
wordt opgenomen of weergegeven. Hoe hoger het aantal beelden,
hoe vloeiender de beelden in elkaar lijken over te lopen.
*1 Standaardinstelling.
*2 Het aantal opgenomen pixels en de opnamesnelheid zijn vast ingesteld.
Aantal
opgenomen pixels
Aantal beelden
per seconde
Standaard
640 x 480 pixels
{{
Kleur Accent
320 x 240 pixels
{{
Kleur Wissel
Hoge Opnamesnelheid*
2
320 x 240 pixels
{ ––
Compact*
2
160 x 120 pixels {
z Raadpleeg Grootte beeldgegevens (geschat) (p. 127).
z Raadpleeg Geheugenkaarten en geschatte capaciteiten
(p. 125).
*
1
43
Opnamen maken
Gebruik Stitch Hulp om overlappende beelden te maken die u later
op een computer kunt samenvoegen (stitch) tot een panoramisch
beeld.
Panoramabeelden maken
(Stitch Hulp)
Opnamemodus
1
Gebruik de knop of om een
opnamerichting te selecteren.
z U kunt kiezen tussen de volgende
twee opnamerichtingen.
-
Horizontaal, van links
naar rechts
-
Horizontaal, van rechts
naar links
2
Maak de eerste opname van de reeks.
z De belichting en de witbalans worden ingesteld en
vergrendeld bij de eerste opname.
De overlappende naden
van meerdere aan elkaar
grenzende beelden kunnen
worden samengevoegd,
zodat er één panoramisch
beeld ontstaat.
44
De camera stelt de sluitertijd en diafragmawaarde automatisch in
op basis van de helderheid van het onderwerp.
z Als de juiste belichting niet kan worden ingesteld, worden de
waarden voor sluitertijd en diafragma rood weergegeven op het
LCD-scherm wanneer de ontspanknop half wordt ingedrukt.
Gebruik de volgende opnamemethoden om de belichting te
corrigeren en de waarden wit weer te geven.
3
Maak de tweede opname zodanig dat deze
een deel van de eerste opname overlapt.
z U kunt op de knop of drukken als u wilt terugkeren
naar het vorige opgenomen beeld om de opname opnieuw
te maken.
z Kleine verschuivingen in de overlappende delen kunnen
worden gecorrigeerd tijdens het samenvoegen van de
opnamen.
4
Herhaal de procedure voor de overige
beelden.
z Een opnamereeks kan maximaal 26 beelden bevatten.
z Druk na de laatste opname op de knop FUNC./SET.
z Wanneer u opnamen hebt gemaakt in de opnamemodus
Stitch Hulp, kunt u deze niet weergeven op een televisie.
z De instellingen voor de eerste opname worden eveneens
gebruikt voor alle volgende opnamen.
z Gebruik het meegeleverde softwareprogramma PhotoStitch
om de opnamen op een computer samen te voegen.
z U kunt door de knop in te drukken overschakelen van
het ene naar het andere item dat u kunt instellen.
- Belichtingscompensatie of opnamerichting
Programma AE
Opnamemodus
- De flitser gebruiken
- Wijzig de ISO-waarde.
- Wijzig de lichtmeetmethode.
45
Opnamen maken
Als u de sluitertijd instelt, selecteert de camera automatisch een
bijpassende diafragmawaarde afgestemd op de helderheid van het
onderwerp. Kortere sluitertijden bieden u de mogelijkheid om een
momentopname te maken van een bewegend onderwerp, terwijl u met
langere sluitertijden een uitvloeieffect krijgt en u de mogelijkheid hebt
om zonder flitser opnamen te maken in donkere omstandigheden.
De sluitertijd instellen
Opnamemodus
z
Als de diafragmawaarde rood wordt weergegeven, is het
beeld onderbelicht (onvoldoende belicht) of overbelicht (te
veel belicht). Gebruik de knop of om de sluitertijd aan
te passen totdat de diafragmawaarde wit wordt
weergegeven.
z
Bij CCD-beeldsensoren neemt de hoeveelheid ruis in het
opgenomen beeld toe bij langere sluitertijden. Bij deze
camera ondergaan beelden die met een sluitertijd van minder
dan 1,3 seconden zijn opgenomen, echter een speciaal
bewerking om de ruis te verwijderen, zodat beelden van hoge
kwaliteit ontstaan. (Het kan hierdoor echter enige tijd duren
voordat de volgende opname kan worden gemaakt.)
z De diafragmawaarde en sluitertijd veranderen als volgt
wanneer de zoomstatus verandert.
z De kortste sluitertijd voor flitssynchronisatie is 1/500
seconde. De camera stelt de sluitertijd automatisch
opnieuw in op 1/500 seconde als een kortere sluitertijd
wordt geselecteerd.
Opname-
modus
Diafragma-
waarde
Sluitertijd
(seconden)
Maximale
groothoek
F2.8 – 3.5 15 – 1/1500
F2.8 – 3.5 15 – 1/1250
, F4.0 – 8.0 15 – 1/2000
Maximale
telestand
F4.8 – 6.3 15 – 1/1500
F4.8 – 6.3 15 – 1/1250
, F7.1 – 8.0 15 – 1/2000
46
Met het diafragma
kunt u de hoeveelheid licht die de lens binnen-
komt, aanpassen. Als u de diafragmawaarde instelt, selecteert de
camera automatisch een bijpassende sluitertijd afgestemd op de
helderheid van het onderwerp.
Als u een lagere diafragmawaarde selecteert (het diafragma verder
opent), kunt u de achtergrond laten vervagen en zo bijvoorbeeld een
fraai portret maken. Als u een hogere diafragmawaarde kiest (het
diafragma verder sluit), wordt het volledige bereik, van voorgrond tot
achtergrond, scherp weergegeven. Hoe hoger de diafragmawaarde,
hoe
groter het bereik op de foto dat scherp wordt weergegeven.
De weergave van de sluitertijd
z De volgende sluitertijden kunnen worden ingesteld. 1/160
betekent 1/160 seconde. Met 0"3 wordt 0,3 seconde en met
2" wordt 2 seconden aangegeven.
Het diafragma instellen
Opnamemodus
z Als de sluitertijd rood wordt weergegeven, is het beeld
onderbelicht (onvoldoende belicht) of overbelicht (te veel
belicht). Pas de diafragmawaarde aan met de knop of
totdat de sluitertijd wit wordt weergegeven.
z Het is mogelijk dat bepaalde diafragmawaarden niet
beschikbaar zijn bij bepaalde zoomafstanden (p. 45).
In deze modus is het bereik van sluitertijden met gesynchroni-
seerde flits 1/60 tot 1/500 seconde. De diafragmawaarde
wordt daarom mogelijk automatisch gewijzigd om deze aan te
passen aan de sluitertijd met gesynchroniseerde flits, zelfs als
deze waarde al eerder was ingesteld.
De weergave van de diafragmawaarde
z
Hoe groter de diafragmawaarde, hoe kleiner de lensopening.
* Alleen in de opnamemodus
15" 13" 10" 8" 6" 5" 4" 3"2 2"5 2" 1"6 1"3 1" 0"8 0"6 0"5 0"4 0"3
1/4 1/5 1/6 1/8 1/10 1/13 1/15 1/20 1/25 1/30 1/40 1/50 1/60
1/80 1/100 1/125 1/160 1/200 1/250 1/320 1/400 1/500 1/640
1/800 1/1000 1/1250 1/1500* 1/1600 1/2000
F2.8 F3.2 F3.5 F4.0 F4.5 F4.8 F5.0 F5.6 F6.3 F7.1 F8.0
47
Opnamen maken
U kunt de sluitertijd en diafragmawaarde handmatig instellen voor
het maken van opnamen.
z Als u de ontspanknop half indrukt, wordt het verschil tussen de
standaardbelichting* en de geselecteerde belichting op het LCD-
scherm weergegeven. Als het verschil meer is dan ± 2 stappen,
wordt "–2" of "+2" rood weergegeven.
* Standaardbelichtingsniveaus worden berekend door het licht te meten
volgens de op dat moment geselecteerde meetmethode.
De sluitersnelheid handmatig
instellen sluitertijd en diafragma
Opnamemodus
z Als u de belichting wilt wijzigen, selecteert u de sluitertijd of
het diafragma met de knop en past u de waarde aan
met de knop of .
z Als de zoominstelling wordt aangepast nadat deze waarden
zijn ingesteld, wordt de diafragmawaarde mogelijk gewijzigd
op basis van de zoompositie (p. 45).
z De helderheid van het LCD-scherm komt overeen met de
geselecteerde sluitertijd en diafragmawaarde.
Als u een korte sluitertijd selecteert of een onderwerp
fotografeert op een donkere locatie, is het beeld altijd helder
als de flitser is ingesteld op (Flitser aan met rode-
ogenreductie) of (Flitser aan).
48
Het AF-kader geeft aan op welk gebied in de beeldcompositie de
camera scherpstelt. U kunt het AF-kader als volgt instellen.
Een AF-kader selecteren
Opnamemodus
AiAF
De camera kiest automatisch een van de 9
AF-kaders om het beeld scherp te stellen
op basis van de opnameomstandigheden.
Centrum
De camera gebruikt het middelste AF-
kader om scherp te stellen. Dit is handig
om ervoor te zorgen dat het beeld precies
daar wordt scherpgesteld waar u dat wilt.
FlexiZone
(handmatig
instellen)
Programmakeuzewiel: / / /
U kunt het AF-kader handmatig naar de
gewenste positie verplaatsen. Dit is handig
als u nauwkeurig wilt scherpstellen op het
door u gekozen onderwerp om de
gewenste beeldcompositie te krijgen.
1
Menu (Opname) [AF Frame] [AiAF]/
[Centrum]/[FlexiZone].
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 23).
z Als [FlexiZone] is geselecteerd
(p. 49).
z De focus wordt op het middelste AF-kader vergrendeld
wanneer u de digitale zoomfunctie gebruikt.
z De optie [FlexiZone] kan niet worden geselecteerd als het
LCD-scherm is uitgeschakeld.
z Het AF-kader wordt als volgt weergegeven (als het LCD-
scherm is ingeschakeld) als de ontspanknop half wordt
ingedrukt.
• Groen : De voorbereidingen voor de opname zijn voltooid
• Geel : Er zijn problemen bij het scherpstellen*
* Dit wordt niet weergegeven als het AF-kader op [AiAF] is ingesteld
.
(Gewenste
positie)
49
Opnamen maken
Handmatig een AF-kader selecteren
(als [FlexiZone] is geselecteerd)
1
Schakel het LCD-scherm in.
2
Druk meerdere malen op de knop
totdat het AF-kader groen wordt.
z Afhankelijk van de opnamemodus kunt u schakelen
tussen de volgende opties door op de knop te
drukken.
3
Gebruik de knop , , of om het
AF-kader naar de gewenste positie te
verplaatsen en druk op de knop .
z Als u de knop ingedrukt houdt, keert het AF-kader
terug naar zijn oorspronkelijke positie (midden)
(tegelijkertijd schakelt u tussen de opties, zoals in de
voorgaande tabel is weergegeven).
Belichtingscompensatie/AF-kader
Sluitertijd/Belichtingscompensatie/AF-kader
Diafragmawaarde/Belichtingscompensatie/AF-kader
Sluitertijd/Diafragmawaarde/AF-kader
z Wanneer [Spotmetingpunt] is geselecteerd als
lichtmeetmethode, kunt u het geselecteerde AF-kader
als het spotmetingkader gebruiken (p. 55).
z Het AF-kader kan niet handmatig worden geselecteerd
als u handmatig scherpstelt (p. 51).
z Het AF-kader wordt weer in het midden geplaatst als
de camera wordt uitgeschakeld.
50
Het scherpstellen van de volgende typen onderwerpen kan
moeilijk zijn.
z Objecten met bijzonder weinig contrast
z Scènes met een combinatie van onderwerpen dichtbij en ver weg
z
Composities met bijzonder heldere objecten in het midden
z Objecten die snel bewegen
z Objecten achter glas: Houd de camera zo dicht mogelijk tegen het
glas om de kans op lichtreflectie te verkleinen.
Opnamen maken met AF lock
U kunt de focusvergrendeling in alle opnamemodi gebruiken.
Opnamen maken met AF lock
Opnamen maken van onderwerpen die
moeilijk kunnen worden scherpgesteld
(Scherpstelvergrendeling, AF lock, Handmatig
scherpstellen)
Opnamemodus
1
Zorg dat een onderwerp met dezelfde
focusafstand als het hoofdonderwerp zich in
het midden van de zoeker of het AF-kader
van het LCD-scherm bevindt.
2 Druk de ontspanknop half in.
3
Wijzig de stand van de camera om de
gewenste beeldcompositie te krijgen en
druk de ontspanknop volledig in.
1 Schakel het LCD-scherm in.
2
Zorg ervoor dat een onderwerp met dezelfde
focusafstand als het hoofdonderwerp zich in
het midden van het AF-kader bevindt.
3
Druk de ontspanknop half in en druk op de
knop .
z Het pictogram en de MF-indicator worden op het
LCD-scherm weergegeven.
51
Opnamen maken
AF lock opheffen
Druk op de knop .
Opnamen maken in de modus Handmatig
scherpstellen
U kunt handmatig scherpstellen.
4
Wijzig de stand van de camera om de
gewenste beeldcompositie te krijgen en
maak de opname.
z
AF lock (focusvergrendeling) kan niet worden gebruikt in de
modi en en als is ingesteld op .
z
Wanneer u opnamen maakt met focusvergrendeling of AF lock
en u het LCD-scherm gebruikt, is het eenvoudiger om [AF
Frame] in te stellen op [Centrum] (p. 48). De camera gebruikt
dan alleen het middelste AF-kader om scherp te stellen.
z
AF lock is handig omdat u daarbij de ontspanknop los kunt
laten om de juiste beeldcompositie te maken. Bovendien blijft
AF lock van kracht nadat de opname is gemaakt, zodat u een
tweede opname met dezelfde scherpstelling kunt maken.
1
Schakel het LCD-scherm in.
2
Druk meerdere malen op de knop om weer
te geven.
z De MF-indicator wordt weergegeven.
z Als in het menu (Opname) de
optie
[MF-Punt Zoom] is ingesteld op
[Aan], wordt het gedeelte van het
beeld in het AF-kader vergroot
weergegeven*.
* Het beeld wordt niet vergroot in de modus
, als de digitale zoomfunctie is
geactiveerd of als een tv wordt gebruikt voor het weergeven van
opnamen.
* Kan ook zo worden ingesteld dat het beeld niet vergroot wordt
weergegeven (p. 24).
MF-indicator
52
Het handmatig scherpstellen annuleren
Druk op de knop .
U kunt de belichting en de focus afzonderlijk instellen. Dit is handig
wanneer het contrast tussen het onderwerp en de achtergrond te
groot is of wanneer het onderwerp van achteren wordt belicht.
z Afhankelijk van de opnamemodus kunt u door op de knop
te drukken als volgt schakelen tussen opties:
3
Druk op de knop of en stel het beeld
scherp.
z De cijfers die in de MF-indicator worden weergegeven, zijn
geschatte waarden. Gebruik deze uitsluitend als leidraad bij
het maken van opnamen.
U kunt niet handmatig scherpstellen in de modi en
en als is ingesteld op .
De belichting vergrendelen (AE lock)
Opnamemodus
U moet de flitser instellen op . U kunt de belichting niet
vergrendelen wanneer de flitser wordt gebruikt.
1 Schakel het LCD-scherm in.
2
Stel scherp op het onderwerp waarvan u de
belichting wilt vergrendelen.
, , ,
Belichtingscompensatie/
modus/Belichtinscompensatie/
modus/
Sluitertijd/Belichtingscompensatie/
Diafragmawaarde/Belichtingscompensatie/
Sluitertijd/Diafragmawaarde/
53
Opnamen maken
De AE Lock opheffen
Druk op een andere knop dan op de knop of .
U kunt de flitsbelichting vergrendelen zodat de belichting juist is
ingesteld, ongeacht de compositie van het onderwerp.
De flitsbelichtingsvergrendeling opheffen
Druk op een andere knop dan op de knop of .
3
Druk de ontspanknop half in en druk op de
knop .
z Het pictogram wordt weergegeven.
4
Wijzig de stand van de camera om de
gewenste beeldcompositie te krijgen en
druk de ontspanknop volledig in.
U kunt de flitsbelichtingsvergrendeling (FE lock) gebruiken als
u de flitser gebruikt (zie onder).
De ingestelde flitsbelichting vergrendelen
(flitsbelichtings-vergrendeling)
Opnamemodus
1
Schakel het LCD-scherm in.
2
Druk op de knop om de flitser in te stellen
op (flits aan).
3
Stel scherp op het onderwerp waarvan u de
flitsbelichting wilt vergrendelen.
4
Druk de ontspanknop half in en druk op de
knop .
z De flitser maakt een proefflits en wordt weergegeven.
5
Wijzig de stand van de camera om de
gewenste beeldcompositie te krijgen en
druk de ontspanknop volledig in.
54
Lichtmeetmethoden
Verschillende methoden voor
lichtmeting gebruiken
Opnamemodus
1
Menu FUNC. * (Deelmeting)
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 22).
* Standaardinstelling.
z Gebruik de knop of om de
methode voor de lichtmeting te
selecteren en druk op de knop
FUNC./SET.
Deelmeting
Geschikt voor standaardopnameomstandigheden,
waaronder objecten die van achter worden belicht.
Het beeld wordt verdeeld in een aantal gebieden
voor lichtmeting. Complexe belichtingsfactoren,
zoals de positie van het object, helderheid, direct
licht en belichting van achteren, worden beoordeeld
en de belichting van het hoofdobject wordt
vervolgens automatisch aangepast.
Gem.
centrum
meeting
De gemiddelde belichting van het gehele beeld
wordt berekend, maar het object in het midden
krijgt meer gewicht.
Spot
Het licht binnen het spotmetingkader wordt
gemeten.
Centrum
Het spotmetingkader wordt vergrendeld in het
midden van het LCD-scherm.
AF-Punt
Het spotmetingpunt wordt verplaatst naar de positie
van het geselecteerde AF-kader.
55
Opnamen maken
Het spotmetingpunt naar de positie van
het AF-kader verplaatsen of het
spotmetingpunt vergrendelen in het
midden van het LCD-scherm
1
Menu (Opname) [Spotmetingpunt]
[Centrum]/[AF-Punt]
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 23).
z Als [Spotmetingpunt] op
[Centrum] wordt ingesteld, wordt
het spotmetingkader in het
midden van het LCD-scherm
weergegeven.
z Als [Spotmetingpunt] op [AF-Punt] wordt ingesteld,
wordt het spotmetingpunt binnen het geselecteerde
AF-kader weergegeven.
[AF-punt] kan alleen worden geselecteerd als het AF-
kader is ingesteld op [Centrum] of [FlexiZone] (p. 48).
56
Pas de belichtingscompensatie aan om te voorkomen dat het
onderwerp te donker wordt als het van achteren wordt belicht of als
de achtergrond erg helder is, of om te voorkomen dat lichtjes te
helder worden weergegeven in nachtscenes.
De belichtingscompensatie opheffen
De compensatiewaarde wordt hersteld naar [0].
De belichtingscompensatie
aanpassen
Opnamemodus
1
Schakel het LCD-scherm in.
2
Druk meerdere malen op de knop totdat
de belichtingscompensatiebalk wordt
weergegeven.
z Gebruik de knop of om de
belichtingscompensatie aan te passen
en druk op de knop .
z Afhankelijk van de opnamemodus
kunt u door op de knop te drukken
als volgt schakelen tussen opties:
Belichtingscompensatie is niet beschikbaar in de modi
(, ).
Modus /Belichtinscompensatie
Sluitertijd/Belichtingscompensatie
Diafragmawaarde/Belichtingscompensatie
57
Opnamen maken
Normaal selecteert de automatische witbalansinstelling de
optimale witbalans. Pas de instelling van de witbalans aan de
lichtbron aan als de instelling (Auto) geen natuurlijke kleuren
kan genereren.
Instellingen voor de witbalans
De toon (Wit Balans) aanpassen
Opnamemodus
1
Menu FUNC. * (Auto).
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 22).
* Standaardinstelling.
z Gebruik de knop of om een
instelling voor de witbalans te
selecteren en druk op de knop
FUNC./SET.
Auto
De instellingen worden automatisch
geselecteerd door de camera.
Dag Licht Voor buitenopnamen met veel zonlicht.
Bewolkt
Voor buitenopnamen met bewolkte of donkere
luchten of tijdens de schemering.
Lamplicht
Gebruik deze optie wanneer u opnamen maakt
bij het licht van gloeilampen en tl-lampen met
licht dat bestaat uit 3 golflengten.
TL licht
Gebruik deze optie wanneer u opnamen maakt
bij warm-wit, koel-wit of warm-wit tl-licht dat
bestaat uit 3 golflengten.
TL licht H
Voor opnamen onder daglicht-tl en daglicht-tl
type 3-golflengte.
Custom
Voor het vastleggen van de optimale witbalans
in de camera aan de hand van een witgekleurd
object, zoals wit papier of een witte doek.
De instelling voor de witbalans kan niet worden aangepast als
of is geselecteerd voor My Colors of als of is
geselecteerd voor Filmopnamen maken.
58
De aangepaste witbalans gebruiken
U kunt de optimale witbalans voor een opname instellen door
de camera een stuk wit papier, een witte doek of grijs karton
van fotografische kwaliteit te laten evalueren om de
standaardkleur wit in te stellen.
Vooral in de volgende situaties waarin de witbalans met de
optie
(Auto) moeilijk kan worden ingesteld, kunt u beter
een aangepaste witbalans instellen.
z Close-ups maken (Macro)
z Onderwerpen met een monotone kleur (zoals de lucht, zee
of een bos)
z Gebruik van een bijzondere lichtbron (zoals een kwiklamp)
1
Menu FUNC. * (Auto) (Custom).
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 22).
* Standaardinstelling.
2
Richt de camera op een stuk wit papier
of witte stof en druk op .
z Controleer of het witte beeld het middelste kader
volledig beslaat als u dit bekijkt met het LCD-scherm.
Controleer of het hele veld is gevuld wanneer u de
optische zoeker gebruikt.
59
Opnamen maken
z U wordt aangeraden de opnamemodus te kiezen en
de belichtingscompensatie op [±0] in te stellen voordat
u een aangepaste witbalans instelt.
De witbalans kan mogelijk niet goed worden ingesteld
wanneer de belichtingsinstelling onjuist is (het beeld is
volledig zwart of wit).
z Maak de opnamen met dezelfde instellingen die u hebt
gebruikt bij het aanpassen van de witbalans. Als de
instellingen verschillen, gebruikt u mogelijk niet de
optimale witbalans.
Vooral de volgende instellingen moeten niet worden
gewijzigd.
- ISO-waarde
-Flitser
Het is raadzaam de flitser in te stellen op Aan of Uit.
Als u de flitser gebruikt tijdens het bepalen van de
witbalans en als de flitser op (Automatisch) of
(Auto. Rode ogen red.) is ingesteld, moet u de
flitser ook gebruiken wanneer u de opname maakt.
z Aangezien de witbalans niet kan worden bepaald in de
modus Stitch Hulp, moet u de witbalans van tevoren in
een andere opnamemodus instellen.
z De aangepaste witbalansinstelling blijft in de camera
bewaard, zelfs als u de standaardinstellingen van de
camera herstelt (p. 29).
60
U kunt het algemene beeld van een opname wijzigen tijdens het
opnemen.
Instellingen voor My Colors
Opnamen maken in een modus
van My Colors
Opnamemodus
1
Menu FUNC. * (My Colors Uit)
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 22).
* Standaardinstelling.
z Gebruik de knop of om een
modus van My Colors te selecteren.
2
Maak de opname.
z Modus
Raadpleeg De camera instellen op een Custom Kleur-
modus (p. 61).
z Andere modi dan
Druk op de knop FUNC./SET. U keert terug naar het
opnamescherm en kunt opnamen maken.
In de modus of kunt u geen van de instellingen voor
My Color selecteren.
My Colors Uit Met deze instelling maakt u normale opnamen.
Levendig
De nadruk komt te liggen op contrast en
kleurintensiteit, zodat u een opname met heldere
kleuren krijgt.
Neutraal
Hiermee worden het contrast en de
kleurverzadiging afgevlakt, zodat u neutrale
kleuren krijgt.
Sepia De opnamen worden gemaakt in sepiakleuren.
Zwart/Wit Hiermee krijgt u zwart-witopnamen.
Positief Film
Dit levert intense, natuurlijke kleuren op, zoals de
kleuren van positieve film.
61
Opnamen maken
* U kunt ook de huidtinten van andere onderwerpen dan alleen mensen
aanpassen.
* Mogelijk krijgt u echter niet het verwachte resultaat. Dit hangt af van de
huidskleur.
Lichtere
Huidtint*
Gebruik deze optie om huidtinten lichter te
maken.
Donkerder
Huidtint*
Gebruik deze optie om huidtinten donkerder te
maken.
Custom Kleur
Gebruik deze optie om de balans tussen
contrast, scherpte, kleurverzadiging, rode,
groene, blauwe en huidtinten* aan te passen.
U kunt deze optie gebruiken om subtiele
aanpassingen te maken, zoals levendiger blauwe
kleuren of helderdere gelaatskleuren.
De camera instellen op een Custom
Kleur-modus
1
(Custom Kleur) .
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 22).
2
Gebruik de knop of
om [Contrast], [Scherpte],
[Kleurverzadiging],
[Rood], [Groen], [Blauw]
of [Huidtint] te
selecteren. Gebruik de
knop of om deze
waarden aan te passen.
z De aangepaste kleur wordt weergegeven.
3
.
z De instelling is hiermee voltooid.
Als u nu op de knop MENU drukt, gaat u terug naar het
scherm waar u een My Colors-modus kunt selecteren.
Optie selecteren
Aanpassen
62
Hiermee kunt u op eenvoudige wijze de kleuren van het beeld
wijzigen tijdens het maken van opnamen. Deze functie kan zowel
voor foto's als voor films worden gebruikt en biedt u de mogelijkheid
foto- en filmeffecten te gebruiken. Afhankelijk van de
omstandigheden waaronder de opname is gemaakt, kunnen foto's
er echter wel enigszins onzuiver uitzien of niet de gewenste kleur
hebben. Daarom is het verstandig om proefopnamen te maken en
deze te bekijken voordat u probeert belangrijke onderwerpen vast
te leggen. Bovendien legt de camera zowel het beeld vast volgens
de modus van My Colors als het oorspronkelijke, ongewijzigde
beeld als u [Orig. Opslaan] (p. 66) instelt op [Aan] bij het opnemen
van stilstaande beelden.
De kleur wijzigen
Opnamemodus
Kleur Accent
Gebruik deze optie als u alleen de
opgegeven kleur op het LCD-scherm wilt
behouden en alle andere kleuren wilt
converteren naar zwart en wit.
Kleur Wissel
Gebruik deze optie om een kleur die wordt
opgegeven op het LCD-scherm te
converteren naar een andere kleur. U kunt
slechts één kleur opgeven. U kunt niet
kiezen uit meerdere kleuren.
Afhankelijk van wat u fotografeert, kunnen de ISO-waarde en
de hoeveelheid beeldruis toenemen.
()()
63
Opnamen maken
Opnamen maken in de modus Kleur Accent
1
Stilstaand beeld: knop of
Film: knop of
Raadpleeg Een
opnamemethode
selecteren in de
Verkorte
handleiding (p. 5)
2
z De camera schakelt over op de kleureninvoermodus en op
het scherm worden afwisselend het oorspronkelijke beeld
en het beeld met kleuraccent weergegeven (met de vooraf
ingestelde kleur).
3
Richt de camera zodat de kleur die u wilt
behouden, wordt weergegeven in het midden
van het LCD-scherm en druk op de knop .
z U kunt slechts één kleur opgeven.
z U kunt de knop of gebruiken om het bereik op te
geven van de kleuren die behouden moeten blijven.
4
Druk op om de instelling te voltooien en de
opname te maken.
z De standaardaccentkleur is groen.
z Mogelijk krijgt u echter niet het verwachte resultaat als u de
flitser gebruikt.
z Het opgegeven kleuraccent blijft behouden, ook wanneer de
camera wordt uitgeschakeld.
Foto Film
–5: hiermee blijft uitsluitend de opgegeven kleur behouden
+5: hiermee blijven ook andere kleuren die sterk lijken op
de opgegeven kleur, behouden
64
Opnamen maken in de modus Kleur Wissel
1
Stilstaand beeld: knop of
Film: knop of
Raadpleeg Een
opnamemethode
selecteren in de
Verkorte
handleiding (p. 5)
2
z De camera schakelt over op de
kleureninvoermodus en op het
scherm worden afwisselend het
oorspronkelijke beeld en het beeld
met kleurwissel weergegeven
(met de vooraf ingestelde kleur).
Oorspronkelijke kleur
(vóór conversie)
Gewenste kleur
(na conversie)
Foto Film
Foto
65
Opnamen maken
3
Richt de camera zodat de oorspronkelijke
kleur wordt weergegeven in het midden van
het LCD-scherm en druk op de knop .
z U kunt slechts één kleur opgeven.
z U kunt de knop of gebruiken om het bereik op te
geven van de kleuren die verwisseld moeten worden.
4
Richt de camera zodat de gewenste kleur
wordt weergegeven in het midden van het
LCD-scherm en druk op de knop .
z U kunt slechts één kleur opgeven.
5
Druk op om de instelling te voltooien en
de opname te maken.
z Met de standaardinstelling voor de modus Kleur Wissel
wordt groen veranderd in wit.
z Mogelijk krijgt u echter niet het verwachte resultaat als u de
flitser gebruikt.
z De kleuren die u opgeeft in de modus Kleur Wissel blijven
behouden, ook wanneer de camera wordt uitgeschakeld.
–5: hiermee wordt uitsluitende de opgegeven kleur verwisseld
voor een andere kleur
+5: hiermee worden ook andere kleuren die sterk lijken op de
opgegeven kleur, verwisseld
66
De methode van opslaan van het
oorspronkelijke beeld wijzigen
Als u stilstaande beelden opneemt in de modus Kleur Accent
of Kleur Wissel, kunt u opgeven of u de oorspronkelijke
opname (het beeld voordat de kleur wordt gewijzigd) samen
met het aangepaste beeld wilt opslaan.
1
Menu (Opname) [Orig. Opslaan]
[Aan]/[Uit].
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 23).
z Als u [Aan] selecteert, worden
de twee beelden opeenvolgend
genummerd, waarbij het beeld
dat is gewijzigd met Kleur
Accent of Kleur Wissel volgt na
het oorspronkelijke, ongewijzigde beeld.
Als [Orig. Opslaan] is ingesteld op [Aan]
- Alleen het beeld dat is gewijzigd met Kleur Accent of
Kleur Wissel wordt weergegeven op het LCD-scherm
tijdens het maken van de opname.
- Het beeld dat direct na de opname op het LCD-scherm
wordt weergegeven, is het gewijzigde beeld. Als u het
beeld op dit moment wist, wordt het oorspronkelijke
beeld samen met het gewijzigde beeld gewist. Denk
goed na voordat u beelden wist.
- Aangezien er met elke opname twee beelden worden
opgeslagen, is het aantal resterende beelden ongeveer
de helft van wat wordt weergegeven wanneer u deze
functie instelt op [Uit].
67
Opnamen maken
Kies een hogere ISO-waarde om een korte sluitertijd te gebruiken
als u het effect van camerabewegingen wilt verminderen of wazige
opnamen wilt voorkomen, of om de flitser uit te schakelen bij het
maken van opnamen in een donkere omgeving.
Instellingen voor ISO-waarde
{: Beschikbaar *: Standaard
De ISO waarde aanpassen
Opnamemodus
1
Menu FUNC. *
(Automatisch).
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 22).
* Standaardinstelling.
z Gebruik de knop of om een
ISO-waarde te selecteren en druk op
de knop FUNC./SET.
z Als u (Automatisch) selecteert, wordt de optimale ISO-
waarde ingesteld op basis van de hoeveelheid licht bij het
maken van opnamen. Aangezien automatisch een hogere
ISO-waarde wordt ingesteld op donkere plekken, selecteert
de camera een kortere sluitertijd waardoor de kans op
camerabewegingen afneemt.
z Als u (Hoge ISO Automatisch)* selecteert, wordt een
grotere gevoeligheid ingesteld dan bij . Aangezien de
sluitertijd nog korter wordt, neemt de kans op
camerabewegingen en wazige foto's door bewegingen van
het onderwerp nog verder af dan bij gebruik van .
* De hoeveelheid ruis in het vastgelegde beeld kan toenemen in
vergelijking met [Automatisch].
Automatisch
{{{{
Hoge ISO Auto
{{ –––
ISO 80
{{{{
ISO 100
{{{{
ISO 200
{{{{
ISO 400
{{{{
ISO 800
{{{{
*
*
**
*
68
De sterkte van de flitser compenseren
Aanpassing/Flits output
Opnamemodus
+
/– (Flitser)
(Flitsbelichtings
compensatie)
z Als de opnamemodus is ingesteld op de modus
, , , , , of , kunnen de
instellingen worden aangepast in stappen van
1/3 stop binnen het bereik van –2 tot en met +2.
z U kunt de flitsbelichtingscompensatie combineren
met de belichtingscompensatiefunctie van de
camera om creatieve effecten te bereiken bij de
belichting van de achtergrond.
Flits output
z Wanneer u opnamen maakt in de modus , kunt
u de sterkte van de flitser in drie stappen regelen,
te beginnen bij VOLLEDIG.
1
Schakel het LCD-scherm in.
2
Menu FUNC. (+/
(Flitser)) / (Flits
output).
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 22).
z Pas de compensatie/output aan met
de knop of en druk op de knop
FUNC./SET.
Voorbeeld:
Flitsbelichtings-
compensatie
69
Opnamen maken
Uw camera is uitgerust met een intelligente sensor die de stand van
een beeld herkent wanneer u de camera verticaal houdt. Het beeld
wordt automatisch naar de juiste stand gedraaid wanneer u het op
het LCD-scherm bekijkt.
De functie Beeldomkeren instellen
Opnamemodus
1
Menu (Instellen) [Beeldomkeren]
[Aan]/[Uit].
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 23).
z Wanneer de functie Beeldomkeren is
ingesteld op [Aan] en het LCD-scherm
is ingesteld op de modus voor
gedetailleerde weergave tijdens de
opname, wordt het pictogram
(normaal), (rechts is onder) of (links is onder)
weergegeven op het scherm.
z Wanneer de camera recht omhoog of recht omlaag wijst,
werkt deze functie mogelijk niet naar behoren. Controleer
of de pijl in de juiste richting wijst. Als dat niet zo is,
stelt u de functie Beeld omkeren in op [Uit].
z Zelfs als de functie Beeldomkeren is ingesteld op [Aan], is
de stand van beelden die naar een computer zijn
gedownload afhankelijk van de software die daarbij is
gebruikt.
70
U kunt op ieder moment een nieuwe map maken en de opnamen
worden automatisch in die map opgeslagen.
z Wanneer u de camera bij het maken van opnamen verticaal
houdt, herkent de intelligente sensor dat de bovenkant
"boven" is en de onderkant "onder". De instellingen voor
optimale witbalans, belichting en focus worden vervolgens
aangepast voor verticale fotografie. Deze functie werkt
onafhankelijk van het feit of de functie Beeldomkeren is in-
of uitgeschakeld.
z Deze functie kan apart worden ingesteld voor de opname-
en weergavemodus.
- Als deze functie is ingesteld op [Aan] in de
opnamemodus, wordt de stand voor de opname
vastgelegd en automatisch aangepast aan de stand bij
opname tijdens de weergave.
- Als deze functie is ingesteld op [Aan] in de
weergavemodus, worden de boven- en onderkant van de
opname correct weergegeven op het LCD-scherm op
basis van de stand van de camera tijdens de weergave.
Een doelmap voor beelden maken
Opnamemodus
Maak nieuwe
folder
Hiermee maakt u een nieuwe map voor de
volgende keer dat u opnamen maakt. Als u een
extra map wilt maken, plaatst u nog een vinkje.
Maak autom.
U kunt ook een datum en tijd opgeven als u een
nieuwe map wilt maken met een opnametijd na de
opgegeven datum en tijd.
1
Menu (Instellen) [Maak
folder].
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 23).
71
Opnamen maken
Hiermee maakt u een map tijdens de
volgende opnamesessie.
De dag of het tijdstip instellen voor het
automatisch maken van een map
2
Gebruik de knop of om
een vinkje te plaatsen naast
[Maak nieuwe folder] .
z wordt weergegeven op het LCD-
scherm. Het pictogram verdwijnt
zodra de nieuwe map is gemaakt.
2
Selecteer een datum voor
de optie [Maak autom.] en
een tijd voor de optie [Tijd]
.
z wordt weergegeven als de
opgegeven tijd nadert. Het pictogram
verdwijnt zodra de nieuwe map is gemaakt.
Er kunnen tot 2000 opnamen worden opgeslagen in één map.
Er wordt automatisch een nieuwe map gemaakt als u meer dan
2000 opnamen maakt, zelfs als u zelf geen nieuwe map maakt.
72
Aan de opnamen die u maakt, worden automatisch
bestandsnummers toegewezen. U kunt selecteren hoe
bestandsnummers worden toegewezen.
Functie File No. Reset
* Wanneer er een lege geheugenkaart wordt gebruikt. Als u een
geheugenkaart met gegevens gebruikt, wordt het 7-cijferige nummer van
de map en het beeld die het laatst zijn opgenomen, vergeleken met het
laatste nummer op de kaart. Het hoogste nummer wordt gebruikt als basis
voor nieuwe opnamen.
Bestandsnummering opnieuw
instellen
Opnamemodus
1
Menu (Instellen)
[Bestandnr.] [Continu]/
[Auto reset].
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 23).
Continu
De volgende opname krijgt een nummer dat één
hoger is dan de vorige opname. Dit is handig als u al
uw opnamen wilt beheren op een computer, omdat
dubbele bestandsnamen worden voorkomen
wanneer u van map of geheugenkaart wisselt.*
Auto reset
Het nummer van de opname en de map worden
teruggezet naar de beginwaarde (100-0001).* Dit is
handig wanneer u opnamen per map wilt beheren.
73
Opnamen maken
Nummering van bestanden en mappen
Opnamen krijgen opeenvolgende bestandsnummers toegewezen,
beginnend bij 0001 en eindigend bij 9999. Bij mappen beginnen de
nummers bij 100 en eindigen ze bij 999. In een map kunnen
maximaal 2000 beelden worden opgeslagen.
z
Opnamen kunnen in een nieuwe map worden opgeslagen als er
onvoldoende vrije ruimte beschikbaar is, zelfs als het totaal aantal
opnamen in een map minder dan 2000 bedraagt, omdat de
volgende typen opnamen altijd samen in dezelfde map worden
opgeslagen.
- Continu-opnamen
- Opnamen via zelfontspanner (aangepast)
- Opnamen in de modus Stitch Hulp
- Stilstaande beelden waarbij de modi Kleur Accent en Kleur
Wissel zijn gebruikt. (Als [Orig. Opslaan] is ingesteld op [Aan])
z
Opnamen kunnen niet worden afgespeeld als de mapnummers zijn
gekopieerd of als beeldnummers zijn gekopieerd binnen een map.
z
Raadpleeg de Startershandleiding voor informatie over
mapstructuren of beeldtypen.
Nieuwe map gemaakt Geheugenkaart verwisseld
Continu
Geheugenkaart 1 Geheugenkaart 1 Geheugenkaart 2
Auto reset
Geheugenkaart 1 Geheugenkaart 1 Geheugenkaart 2
74
Weergeven/wissen
Raadpleeg ook de Verkorte gebruikershandleiding (p. 11).
De vergrote weergave annuleren
Duw de zoomknop naar . (U kunt de vergroting ook onmiddellijk
annuleren door op de knop MENU te drukken.)
Een beeld vergroten
1
Duw de zoomknop naar .
z wordt weergegeven en op het
scherm ziet u een vergroot gedeelte
van het beeld.
z Beelden kunnen ongeveer 10 maal
worden vergroot.
2
Gebruik de knop , , of om andere
delen van het beeld te vergroten.
z Wanneer u in een vergrote weergave op de knop FUNC./
SET drukt, schakelt de camera over op de modus waarin u
door de beelden kunt bladeren en wordt
weergegeven. Met de knoppen of kunt u met
dezelfde vergroting naar het volgende of het vorige beeld
bladeren. Als u nogmaals op de knop FUNC./SET drukt,
wordt het bladeren door de beelden geannuleerd.
z U kunt de vergrotingsfactor met de zoomknop wijzigen.
Filmbeelden en beelden in de indexweergave kunnen niet
worden vergroot.
Geschatte locatie van
het weergegeven
gebied
75
Weergeven/wissen
Terugkeren naar de enkelvoudige weergave
Duw de zoomknop naar .
Negen beelden tegelijk bekijken
(indexweergave)
1
Duw de zoomknop naar .
z In de indexweergave kunt u maximaal
negen beelden tegelijk bekijken.
z Gebruik de knop , , of om
een ander beeld te selecteren.
Schakelen tussen reeksen van negen
beelden
De springbalk wordt weergegeven wanneer
u de zoomknop in de indexweergave naar
drukt en u kunt schakelen tussen
reeksen van negen beelden.
z Gebruik de knop of om naar de
vorige of volgende reeks van negen
beelden te gaan.
z Houd de knop FUNC./SET ingedrukt en
druk tegelijkertijd op de knop of om
naar de eerste of laatste reeks te gaan.
Geselecteerd beeld
Film
Springbalk
76
Wanneer u op een geheugenkaart veel beelden hebt vastgelegd, is
het handig om de vijf zoekcriteria hieronder te gebruiken om door
de beelden te springen om te vinden wat u zoekt.
Terugkeren naar de enkelvoudige weergave
Druk op de knop MENU.
Naar beelden gaan
Volgende 10 U springt met 10 beelden tegelijk.
Volgende 100 U springt met 100 beelden tegelijk.
Ga naar datum
U springt naar het eerste beeld van elke
opnamedatum.
Ga naar film U springt naar een film.
Ga naar folder U springt naar het eerste beeld van elke map.
1
Druk in de modus
Enkelvoudige weergave
op de knop .
z De camera schakelt over naar de
modus Springen.
z Het scherm varieert enigszins,
afhankelijk van de zoekcriteria.
2
Gebruik de knop of om een
zoekcriterium te selecteren en druk
vervolgens op de knop of .
De locatie van het
beeld dat op dat
moment wordt
weergegeven
Het aantal beelden
dat voldoet aan de
zoekcriteria
77
Weergeven/wissen
Werken met het filmbedieningspaneel
Films bekijken
U kunt geen films afspelen als de indexweergave is
geactiveerd.
1
Geef een film weer en druk
op .
z Beelden met het pictogram
zijn films.
2
Selecteer (Afspelen) en druk op .
z De film wordt tijdelijk gestopt wanneer u tijdens het afspelen
op de knop FUNC./SET drukt. Het afspelen gaat verder als
u nogmaals op die knop drukt.
z Wanneer het afspelen is voltooid, wordt het laatste beeld
weergegeven. Druk op de knop FUNC./SET om het
filmbedieningspaneel weer te geven.
Hiermee beëindigt u het afspelen en keert u terug naar de
enkelvoudige weergave.
Hiermee drukt u af. (Wanneer er een printer is aangesloten,
wordt er een pictogram weergegeven. Zie de
Gebruikershandleiding voor Direct Print voor meer gegevens.)
Afspelen
Hiermee speelt u de film af in slowmotion. (U kunt het afspelen
vertragen met de knop
of versnellen met de knop .)
Hiermee wordt het eerste beeld weergegeven.
Hiermee geeft u het vorige beeld weer. (Als u de knop FUNC./
SET ingedrukt houdt, wordt de film teruggespoeld.)
Hiermee geeft u het volgende beeld weer. (Als u de knop
FUNC./SET ingedrukt houdt, wordt de film vooruitgespoeld.)
Volume
(Pas dit aan met de
knop of )
Filmbedieningspaneel
78
U kunt delen van opgenomen films wissen.
Hiermee wordt het laatste beeld weergegeven.
Hiermee schakelt u over naar de filmbewerkingsmodus. (p. 78)
z Gebruik de knoppen van de televisie om het gewenste
volume in te stellen wanneer u een film op tv bekijkt (p. 90).
z Geluid kan niet in slowmotion worden afgespeeld.
Films bewerken
Beveiligde films en films van één seconde of korter kunt u
niet bewerken.
1
Selecteer (Bewerken) in
het filmbedieningspaneel en
druk op .
z Het scherm voor filmbewerking en de
balk met bewerkingsfuncties worden
weergegeven.
2
Gebruik de knop of om (Snijden
begin) of (Snijden eind) te selecteren en
de knop of om het snijpunt aan te
geven ( ).
z
U kunt een film die tijdelijk is bewerkt, bekijken door
(Afspelen) te selecteren en op de knop
FUNC./SET
te
drukken.
z
Als u (Uit) selecteert, worden de bewerkingen
geannuleerd en keert u terug naar het filmbedieningspaneel.
3
Selecteer (Opslaan) en druk op .
Bewerkingspaneel
voor films
Bewerkingsbalk voor films
79
Weergeven/wissen
4
Selecteer [Nieuw bestand]
of [Overschrijven] en druk
op .
z Met [Nieuw bestand] slaat u de
bewerkte film op met een nieuwe
bestandsnaam. De gegevens van
vóór de wijziging blijven bewaard.
Als u op de knop FUNC./SET drukt terwijl u de film opslaat,
wordt het opslaan geannuleerd.
z Met [Overschrijven] wordt de bewerkte film met de
oorspronkelijke naam opgeslagen. De gegevens van vóór
de wijziging gaan verloren.
z Als er onvoldoende ruimte over is op de geheugenkaart,
kunt u alleen [Overschrijven] selecteren.
Het kan ongeveer drie minuten duren om een bewerkte film op
te slaan. Als de batterijen halverwege leeg raken, kunt u de
bewerkte film niet opslaan. U wordt aangeraden voor het
bewerken van films gebruik te maken van nieuwe
alkalinebatterijen van AA-formaat, volledig opgeladen NiMH-
batterijen van AA-formaat (afzonderlijk verkrijgbaar) of de
voedingsadapterset ACK800 (afzonderlijk verkrijgbaar) (p. 110).
80
U kunt beelden 90º of 270º rechtsom draaien op het scherm.
Beelden op het scherm roteren
1
Menu (Keuze)
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 23).
2
Gebruik de knop of om het beeld te
selecteren dat u wilt draaien en druk op
om het draaien uit te voeren.
z Druk herhaaldelijk op de knop FUNC./SET om de standen
90°/270°/origineel te doorlopen.
z U kunt dit ook instellen in de indexweergave.
z Filmbeelden kunt u niet roteren.
z Als beelden naar een computer worden gedownload, is
de stand van beelden die door de camera zijn gedraaid,
afhankelijk van de software waarmee de beelden worden
gedownload.
Origineel 90° 270°
81
Weergeven/wissen
In de afspeelmodus (enkelvoudige weergave en indexweergave)
kunt u geluidsmemo's van maximaal 1 minuut koppelen aan beelden.
De geluidsgegevens worden opgeslagen in de WAVE-indeling.
Geluidsmemo's aan beelden
toevoegen
1
Menu (Keuze) .
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 23).
2
Gebruik de knop of om het beeld te
selecteren waaraan u een geluidsmemo wilt
toevoegen en druk op .
z Het bedieningspaneel voor geluidsmemo's wordt
weergegeven.
3
Selecteer (Opnemen) en druk op .
z De verstreken tijd en de resterende
tijd worden weergegeven.
z Als u op de knop FUNC./SET drukt,
wordt de opname tijdelijk
onderbroken. Druk nogmaals op de
knop om het opnemen te hervatten.
z U kunt een geluidsmemo van
maximaal één minuut toevoegen
aan een beeld.
Geluidsmemo
paneel
Verstreken tijd/
Resterende tijd
Volume
(Pas dit aan met
de knop of )
82
Geluidsmemopaneel
Gebruik deze functie om automatisch alle beelden op de
geheugenkaart af te spelen. Elke opname wordt ongeveer drie
seconden weergegeven op het LCD-scherm.
Uit
Opnemen
Pauze
Afspelen
Wissen
Selecteer [Wissen] in het bevestigingsscherm en druk op de knop
FUNC./SET.
z U kunt geen geluidsmemo’s toevoegen aan films.
z Geluidsmemo's voor beveiligde beelden kunnen niet
worden gewist.
Opnamen automatisch weergeven
(Automatisch Afspelen)
1
Menu (Keuze) .
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 23).
2
Druk op .
z
Tijdens het automatisch afspelen kunt u de volgende functies
gebruiken:
- Het automatisch afspelen onderbreken/hervatten: druk op
de knop
FUNC./SET
.
- Snel vooruit of achteruit afspelen: druk op de knop of
(houd de knop ingedrukt om de beelden sneller te
doorlopen).
- Het automatisch afspelen stoppen: druk op de knop
MENU
.
83
Weergeven/wissen
U kunt belangrijke beelden en films beveiligen, zodat deze niet per
ongeluk kunnen worden gewist.
Beelden beveiligen
1
Menu (Keuze) .
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 23).
2
Gebruik de knop of om een beeld te
selecteren en druk vervolgens op .
z U kunt de instelling annuleren door
nogmaals op de knop FUNC./SET te
drukken.
z U kunt beelden ook beveiligen in de
indexweergave.
Beveiligingspictogram
84
Alle beelden wissen
z Gewiste beelden kunnen niet worden hersteld. Denk goed
na voordat u beelden wist.
z Beveiligde beelden kunnen niet worden gewist met deze
functie.
1
Menu (Keuze) .
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 23).
2
Selecteer [OK] en druk op .
z Als u het wissen wilt annuleren, selecteert u [Stop].
Formatteer de geheugenkaart als u niet alleen de beelden
maar ook alle andere gegevens op de geheugenkaart wilt
wissen (p. 30).
85
Afdruk- en verzendinstellingen
Afdruk- en verzendinstellingen
Met de camera kunt u vooraf de beelden op een geheugenkaart
selecteren die u wilt afdrukken en het gewenste aantal exemplaren
instellen. De instellingen op de camera zijn compatibel met de
DPOF-norm (Digital Print Order Format). Dit is heel handig als u
beelden wilt afdrukken met een printer die de functie Direct Print
ondersteunt of als u beelden wilt verzenden naar een fotozaak die
DPOF ondersteunt.
Afzonderlijke beelden
De DPOF-afdrukinstellingen
selecteren
Het pictogram wordt mogelijk weergegeven bij gebruik
van een geheugenkaart met afdrukinstellingen van een
andere DPOF-compatibele camera. Deze instellingen worden
overschreven door de instellingen die zijn opgegeven op uw
camera.
1
Menu (Print) [Sel. beeld & aantal].
z Door [Wis alle selecties] te selecteren,
annuleert u alle afdrukinstellingen.
86
Alle beelden op een geheugenkaart
2
Gebruik de knop of om beelden te
selecteren die u wilt afdrukken.
z De selectiemethode is afhankelijk
van de instellingen van het afdruktype
(p. 87).
-
(Standaard)/ (Beide)
Selecteer een beeld, druk op de knop
FUNC./SET
en gebruik de knop
of om het aantal afdrukken te
selecteren (maximaal 99).
-
(Index
)
Selecteer een beeld en druk op de
knop
FUNC./SET
om het beeld te
selecteren of de selectie ervan op te
heffen.
z U kunt ook opnamen selecteren in de
indexweergave.
z Als de camera is aangesloten op een printer, gaat de knop
blauw branden tijdens de selectie van beelden. Het
afdrukken wordt gestart door op FUNC./SET te drukken
nadat u op de knop hebt gedrukt en de selectie [Print]
hebt bevestigd.
1
Menu (Print) [Sel. alle beelden].
z
Van elk beeld wordt één afdruk
gemaakt.
z
Door [Wis alle selecties] te selecteren,
annuleert u alle afdrukinstellingen.
z
Als de camera is aangesloten op een
printer, gaat de knop blauw
branden nadat u op FUNC./SET hebt gedrukt. Het afdrukken
wordt gestart door op FUNC./SET te drukken nadat u op de
knop hebt gedrukt en de selectie [Print] hebt bevestigd.
2
Selecteer [OK] en druk op .
Aantal
exemplaren
Selectie van
indexafdruk
87
Afdruk- en verzendinstellingen
De afdrukmethode instellen
Stel de afdrukmethode in en selecteer vervolgens de beelden die u
wilt afdrukken. U kunt de volgende instellingen selecteren.
*Standaardinstelling
z De uitvoer van sommige printers of fotozaken is niet altijd
in overeenstemming met de opgegeven afdrukinstellingen.
z Voor films kunt u geen afdrukinstellingen selecteren.
z De beelden worden in volgorde van bestandsnummer
afgedrukt.
z U kunt maximaal 998 beelden selecteren.
z Als [Afdruktype] is ingesteld op [Beide], kan het aantal
afdrukken worden ingesteld. Als deze optie is ingesteld op
[Index], kan het aantal niet worden ingesteld (er word
slechts één afdruk gemaakt).
Afdruktype
Standaard* Eén beeld per pagina afdrukken.
Index
De geselecteerde beelden worden
verkleind afgedrukt in de vorm van
een index.
Beide
De beelden worden standaard en ook
als index afgedrukt.
Datum (Aan/Uit*) De datum wordt ook afgedrukt.
File No. (Aan/Uit*)
Het bestandsnummer wordt ook
afgedrukt.
Wis DPOF data (Aan*/Uit)
Hiermee wist u alle afdrukinstellingen
nadat de beelden zijn afgedrukt.
1
Menu (Print) [Print instellingen] .
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 23).
2
Selecteer [Afdruktype], [Datum], [File No.] of
[Wis DPOF data] en geef vervolgens de
gewenste instellingen op.
88
Met de camera kunt u instellingen voor beelden opgeven voordat u
deze naar een computer gaat downloaden. Raadpleeg de
Startershandleiding voor instructies voor het overbrengen van
beelden naar een computer.
De instellingen op de camera zijn compatibel met de DPOF-norm
(Digital Print Order Format).
z De instellingen voor Datum en File No. zijn op de volgende
manier afhankelijk van het Afdruktype.
- Index
[Datum] en [File No.] kunnen niet tegelijkertijd zijn
ingesteld op [Aan].
- Standaard of Beide
[Datum] en [File No.] kunnen niet tegelijkertijd zijn
ingesteld op [Aan], maar de afdrukbare informatie kan per
printer verschillen.
z In de modus (Briefkaart met ingesloten datum) (p. 36)
worden ingesloten datums zelfs afgedrukt als [Datum] is
ingesteld op [Uit].
z De datum wordt afgedrukt in de stijl die in het menu [Datum/
Tijd] is opgegeven (p. 26, Verkorte handleiding p. 3).
z Stel bij de DPOF-afdrukinstellingen niet de datum in als u
beelden afdrukt waarin de datum is ingesloten met de
functie [Datum stempel]. Hierdoor wordt de datum mogelijk
twee keer afgedrukt.
De DPOF-verzendinstellingen
selecteren
Het pictogram wordt mogelijk weergegeven bij gebruik van
een geheugenkaart met verzendinstellingen van een andere
DPOF-compatibele camera. Deze instellingen worden over-
schreven door de instellingen die zijn opgegeven op uw camera.
1
Menu (Keuze) .
Raadpleeg Menu's en instellingen (p. 23).
89
Afdruk- en verzendinstellingen
Afzonderlijke beelden
Alle beelden op een geheugenkaart
2
Selecteer [Opdracht] en druk op .
z Door [Herstel] te selecteren, annuleert
u alle verzendinstellingen.
3
Gebruik de knop of om
een beeld te selecteren en
druk vervolgens op .
z U kunt de selectie van de instelling
opheffen door nogmaals op de knop
FUNC./SET te drukken.
z U kunt ook opnamen selecteren in de
indexweergave.
2
Selecteer [markeer] en druk op .
z Door [Herstel] te selecteren, annuleert
u alle verzendinstellingen.
3
Selecteer [OK] en druk op .
z De beelden worden in volgorde van bestandsnummer
verzonden.
z U kunt maximaal 998 beelden selecteren.
Verzendselectie
90
Beelden weergeven op een televisie
U kunt een televisietoestel als monitor gebruiken om beelden af te
spelen of tijdens het maken van opnamen weer te geven, als u de
camera op de televisie aansluit met de meegeleverde AV-kabel.
1
Schakel de camera en de televisie uit.
2
Sluit de AV-kabel aan op de
A/V OUT-uitgang van de
camera.
z Open het klepje van de aansluitingen
door uw vingernagel onder de
rechterrand te plaatsen en steek de
AV-kabel helemaal in de aansluiting.
3
Sluit de andere uiteinden
van de AV-kabel aan op de
ingangen voor video en
audio van de televisie.
4
Zet de televisie aan en selecteer het
videokanaal.
5
Schakel de camera in.
U kunt per land het gewenste videosysteem kiezen (NTSC of
PAL) (p. 27). De standaardinstelling is afhankelijk van het
land waarin u zich bevindt.
Als het videosysteem onjuist is ingesteld, worden de beelden
van de camera mogelijk niet goed weergegeven.
VIDEO
AUDIO
Geel
Zwart
- NTSC: Japan, VS, Canada, Taiwan en andere regio's
- PAL: Europa, Azië (exclusief Taiwan), Oceanië en andere
i'
91
Problemen oplossen
Problemen oplossen
Camera
Camera doet niets.
De camera is niet
ingeschakeld.
z Druk op de aan/uit-knop (Verkorte
handleiding p. 4).
De geheugenkaartsleuf/
batterijhouder is open.
z Controleer of het klepje van de
geheugenkaartsleuf/batterijhouder goed
is gesloten (Verkorte handleiding p. 1).
De batterijen zijn
omgekeerd in de
batterijhouder geplaatst.
z Plaats de batterijen goed in de houder
(Verkorte handleiding p. 1).
U gebruikt niet het juiste
type batterijen.
z Gebruik uitsluitend ongebruikte
alkalinebatterijen van AA-formaat of
NiMH-batterijen van AA-formaat van
Canon (Verkorte handleiding p. 1).
De batterij is bijna leeg
(het bericht "Vervang de
batterijen" wordt
weergegeven).
z Vervang de batterijen van de camera
door 2 ongebruikte of volledig
opgeladen batterijen (Verkorte
handleiding p. 1).
z Gebruik de voedingsadapterset ACK800
(afzonderlijk verkrijgbaar) (p. 110).
Er is slecht contact tussen
de batterijpolen en de
camera.
z Reinig de batterijpolen met een schone,
droge doek.
z Laad de batterijen verscheidene
malen op.
Er komen geluiden uit de camera.
De horizontale of verticale
stand van de camera is
gewijzigd.
z Het oriëntatiemechanisme van de
camera maakt geluid. Dit duidt niet op
een defect.
De camera is ingeschakeld
Het bericht "Kaart op slot!" wordt weergegeven.
Het schuifje voor
schrijfbeveiliging van de
SD-geheugenkaart is
ingesteld op "beveiligd
tegen schrijven".
z Als u gegevens naar de geheugenkaart
wilt schrijven of de kaart wilt wissen of
formatteren, moet u het schuifje eerst
omhoog duwen (p. 106).
92
Het menu Datum/Tijd wordt weergegeven.
De lithiumbatterij voor de
datum en de tijd is bijna leeg.
z
Vervang de batterij voor de datum en de
tijd (p. 117).
LCD-scherm
Het scherm wordt donkerder.
De weergave van het LCD-
scherm wordt donkerder in
sterk zonlicht of fel licht.
z Dit is een normaal verschijnsel bij
apparaten met CCD's en dit wordt niet
veroorzaakt door een storing. (Dit beeld
wordt niet opgenomen bij het maken
van foto's, maar wel bij filmopnamen.)
Het scherm knippert.
Het scherm knippert bij het
maken van opnamen bij
tl-verlichting.
z Dit is geen camerastoring (knipperen
wordt vastgelegd bij films maar niet bij
stilstaande beelden).
Lichtbalk (rood of paars) op het LCD-scherm.
Het onderwerp is te licht. z Dit is normaal bij apparaten met CCD's
en wijst niet op een storing of defect.
De lichtbalk wordt niet opgenomen bij
het maken van foto's, maar wel bij
filmopnamen.
wordt weergegeven.
Waarschijnlijk is een
langere sluitertijd
geselecteerd vanwege
onvoldoende licht.
z Verhoog de ISO-waarde (p. 67), stel de
flits in op een andere instelling dan
(flits uit) of zet de camera ergens op,
bijvoorbeeld op een statief (p. 17).
wordt weergegeven.
Dit wordt weergegeven
wanneer op de
geheugenkaart
afdrukinstellingen of
verzendinstellingen zijn
opgeslagen die zijn
ingesteld door andere
camera's die DPOF
ondersteunen.
z Deze instellingen worden overschreven
door de instellingen die u opgeeft
(p. 85).
93
Problemen oplossen
Er wordt ruis weergegeven of de bewegingen
van het onderwerp zien er onregelmatig uit.
Het beeld dat wordt
weergegeven op het LCD-
scherm is automatisch
lichter gemaakt zodat het
beter zichtbaar is bij
opnamen in donkere
omstandigheden (p. 15).
z Dit heeft geen invloed op het
opgenomen beeld.
Opnamen maken
Camera maakt geen opnamen.
De modusschakelaar is
ingesteld op
(weergeven).
z Stel de modusschakelaar in op
(opnamen maken) (Verkorte
handleiding p. 4).
De flitser wordt opgeladen. z Als de flitser is opgeladen, brandt het
lampje oranje U kunt nu opnamen
maken (p. 20).
De geheugenkaart is vol. z Plaats een nieuwe geheugenkaart
(Verkorte handleiding p. 1).
z Download de beelden, indien nodig,
naar een computer en verwijder ze van
de geheugenkaart om ruimte vrij te
maken.
De geheugenkaart is niet
goed geformatteerd.
z Formatteer de geheugenkaart (p. 30).
z Als opnieuw formatteren niet helpt, is
de geheugenkaart mogelijk
beschadigd. Neem contact op met de
dichtstbijzijnde helpdesk van Canon
Klantenservice.
De SD-geheugenkaart is
beveiligd tegen schrijven.
z Duw het schuifje voor schrijfbeveiliging
van de SD-geheugenkaart omhoog
(p. 106).
Beeld in zoeker versus opgenomen beeld
Doorgaans bevat het
opgenomen beeld meer
van de omgeving dan in de
zoeker te zien is.
z Op het LCD-scherm ziet u de feitelijke
grootte van een beeld. Gebruik daarom
liever het LCD-scherm wanneer u
close-ups maakt (p. 15).
94
Het beeld is wazig of onscherp.
Het AF-hulplicht is ingesteld
op [Uit].
z In donkere omgevingen die ongunstig
zijn voor het automatisch scherpstellen
van de camera, wordt het AF-hulplicht
geactiveerd om het scherpstellen te
vergemakkelijken. Het AF-hulplicht
werkt niet wanneer het is uit-
geschakeld. U moet het daarom
inschakelen ([Aan]) om het te activeren
(p. 24). Zorg ervoor dat u het AF-
hulplicht niet afdekt met uw hand
wanneer het wordt gebruikt.
De camera beweegt
wanneer de ontspanknop
wordt ingedrukt.
z Als u de zelfontspanner op
(2 seconden) instelt, wordt de sluiter
2 seconden nadat de ontspanknop is
ingedrukt geactiveerd, zodat de camera
niet beweegt en u een scherp beeld
krijgt (p. 37).
De resultaten worden nog beter als u
de camera op een vlakke ondergrond of
op een statief plaatst.
Het onderwerp valt buiten
het focusbereik.
z Maak een opname op de juiste afstand
van het onderwerp (p. 120).
Het onderwerp laat zich
moeilijk scherpstellen.
z Gebruik de focusvergrendeling, AF lock
of handmatige scherpstelling om de
opname te maken (p. 50).
Het onderwerp van de opname is te donker.
Er is niet voldoende licht. z Stel de flitser in op (Flits aan)
(Verkorte handleiding p. 8).
Het onderwerp is
onderbelicht omdat de
omgeving te helder is.
z Stel de belichtingscompensatie in op
een positieve waarde (+) (p. 56).
z Gebruik AE lock (belichtingsvergren-
deling) of spotmeting (p. 52, 54).
Het onderwerp valt buiten
het bereik van de flitser.
z Zorg er bij het gebruik van de
ingebouwde flitser voor dat u de
opname maakt op de juiste afstand van
het onderwerp (p. 121).
z Verhoog de ISO-waarde voordat u de
opname maakt (p. 67).
95
Problemen oplossen
Het onderwerp van de opname is te helder of
het beeld vertoont witte flitsen.
Het onderwerp is te dichtbij,
waardoor het flitslicht te
fel is.
z Zorg er bij het gebruik van de
ingebouwde flitser voor dat u de
opname maakt op de juiste afstand
van het onderwerp (p. 121).
Het onderwerp is
overbelicht omdat de
omgeving te donker is.
z Stel de belichtingscompensatie in op
een negatieve waarde (-) (p. 56).
z Gebruik AE lock (belichtings-
vergrendeling) of spotmeting
(p. 52
,
54)
.
Er schijnt te veel licht direct
in de camera of te veel licht
wordt gereflecteerd door
het onderwerp.
z Wijzig de opnamehoek.
De flitser is ingeschakeld. z Stel de flitser in op (Flits uit)
(Verkorte handleiding p. 8).
Het beeld bevat ruis.
De ISO-waarde is te hoog. z Hogere ISO-waarden en (Hoge
ISO Automatisch) kunnen voor meer
ruis in het beeld zorgen. Als u een hoge
beeldkwaliteit wilt, gebruikt u een zo
laag mogelijke ISO-waarde (p. 67).
z In de modi , , , , ,
en in de modus neemt de
ISO-waarde toe en kan er ruis
ontstaan.
Er verschijnen witte stippen op het beeld.
Het licht van de flitser wordt
weerspiegeld door
stofdeeltjes of insecten in
de lucht. Dit wordt vooral
zichtbaar als u opnamen
maakt met de groot-
hoeklens of als u in de
modus Diafragma-
voorkeuze AE de
diafragmawaarde verhoogt.
z Dit is een fenomeen dat optreedt bij
digitale camera's en wijst niet op een
storing of defect.
96
Ogen worden rood weergegeven.
Er wordt licht weerspiegeld
van de ogen wanneer de
flitser wordt gebruikt in een
donkere omgeving.
z Gebruik de modus (Rode ogen
reductie) (Verkorte handleiding p. 8).
Deze modus heeft alleen effect als de
persoon recht in de lamp voor rode-
ogen-reductie kijkt. Vraag de persoon
indien mogelijk recht in de lamp te
kijken.
z U krijgt nog betere resultaten als u de
verlichting binnenshuis verbetert of
dichter bij het onderwerp gaat staan.
De sluiter wordt pas ongeveer
1 seconde na het inschakelen van de
lamp voor rode-ogenreductie
geactiveerd om het effect te versterken.
Het maken van continu-opnamen vertraagt.
De prestaties van de
geheugenkaart zijn
afgenomen.
z Als u de prestaties tijdens het maken
van continu-opnamen wilt verbeteren,
wordt u aangeraden de geheugenkaart
in de camera te formatteren nadat u
alle beelden van de kaart op de
computer hebt opgeslagen (p. 30).
Schrijven van beelden naar geheugenkaart
verloopt traag.
De geheugenkaart is met
een ander apparaat
geformatteerd.
z Gebruik een geheugenkaart die met uw
camera is geformatteerd (p. 30).
De lens wordt niet ingetrokken.
Het klepje van de
geheugenkaartsleuf/
batterijhouder is geopend
terwijl de camera was
ingeschakeld.
z Sluit het klepje van de geheugen-
kaartsleuf/batterijhouder en schakel de
camera vervolgens in en weer uit
(Verkorte handleiding p. 1).
97
Problemen oplossen
Films opnemen
De opnametijd wordt mogelijk niet goed
weergegeven of de opname wordt onverwacht
gestopt.
De volgende typen
geheugenkaarten worden
gebruikt.
- Kaarten waarop langzaam
wordt opgenomen.
- Kaarten die zijn
geformatteerd op een
andere camera of op een
computer.
- Kaarten waarop vaak
beelden zijn opgenomen en
gewist.
z Hoewel de opnametijd tijdens de
opname mogelijk niet correct wordt
weergegeven, wordt de film wel
goed op de geheugenkaart
opgenomen. De opnametijd wordt
correct weergegeven als u de
geheugenkaart in deze camera
formatteert (geldt niet voor
geheugenkaarten waarop langzaam
wordt opgenomen) (p. 30).
"!" wordt weergegeven op het LCD-scherm en
het opnemen wordt automatisch gestopt.
Er is onvoldoende vrije ruimte
beschikbaar in het
ingebouwde geheugen van de
camera.
z
Probeer de volgende procedures.
- Formatteer de kaart via een low
level format voordat u gaat filmen
(p. 30)
- Verlaag het aantal opgenomen
pixels of het aantal beelden (p. 41)
- Gebruik een geheugenkaart met
hoge snelheid (bijvoorbeeld SDC-
512MSH).
Zoomfunctie werkt niet.
De zoomknop werd ingedrukt
tijdens het maken van
opnamen in de filmmodus.
z Gebruik de functie voor in-/
uitzoomen voordat u opnamen
maakt in de filmmodus (Verkorte
handleiding p. 8). De digitale
zoomfunctie is beschikbaar tijdens
het opnemen van beelden, maar
alleen in de filmmodus Standaard.
98
Weergeven
Kan niet afspelen.
U probeert beelden af te spelen
die met een andere camera zijn
gemaakt of met een computer zijn
bewerkt.
z
Computerbeelden die niet kunnen
worden afgespeeld, worden wel
afgespeeld als u deze naar de
camera overbrengt met het soft-
wareprogramma ZoomBrowser
EX of ImageBrowser, dat bij de
camera is geleverd.
De bestandsnaam is gewijzigd
met een computer of de
bestandslocatie is gewijzigd.
z Stel de bestandsnaam of de
locatie in de bestandsindeling/-
structuur van de camera in.
(Raadpleeg de Startershand-
leiding voor meer informatie).
Films kunnen niet worden bewerkt.
Bepaalde films die met een andere camera zijn opgenomen, kunnen
niet worden bewerkt.
Films worden mogelijk niet correct afgespeeld.
Films die zijn opgenomen met een groot aantal opgenomen pixels of
een groot aantal beelden per seconde worden mogelijk onderbroken
als ze vanaf traag lezende geheugenkaarten worden afgespeeld.
Als u een film afspeelt op een computer met onvoldoende
systeembronnen, is het mogelijk dat er problemen met het beeld of
geluid ontstaan.
Films die zijn opgenomen met de
instelling (Hoge Opname-
snelheid) en de PAL-indeling als
videosignaalinstelling, kunnen met
een lager aantal beelden per
seconde worden afgespeeld dan
waarmee ze zijn opgenomen als
ze worden afgespeeld op een tv
of video. Door af te spelen in
slowmotion kunt u toch elke
opname afspelen.
z Als u de beelden in de
oorspronkelijke opnamesnelheid
wilt bekijken, wordt u
aangeraden de film af te spelen
op het LCD-scherm van de
camera of op een computer.
Het lezen van beelden op de geheugenkaart
verloopt traag.
De geheugenkaart is met een
ander apparaat geformatteerd.
z Gebruik een geheugenkaart die
met uw camera is geformatteerd
(p. 30).
99
Problemen oplossen
Batterij
De batterijen zijn snel leeg.
U gebruikt niet het juiste type
batterijen.
z Gebruik uitsluitend ongebruikte
alkalinebatterijen van AA-formaat of
NiMH-batterijen van AA-formaat van
Canon (Verkorte handleiding p. 1).
De capaciteit van een batterij
wordt minder bij een lage
omgevingstemperatuur.
z Als u opnamen maakt op een locatie
waar het koud is, kunt u de batterijen
opwarmen door deze bijvoorbeeld in
uw borstzakje of broekzak te doen
voordat u ze gebruikt.
De polen van de batterij zijn
vuil.
z Veeg de polen van de batterij
schoon met een droge doek voordat
u de batterij gebruikt.
z
Laad de batterijen verscheidene
malen op.
Als u NiMH-batterijen van AA-formaat van
Canon gebruikt
Als de batterijen meer dan een
jaar niet zijn gebruikt, is hun
capaciteit kleiner geworden
als u deze opnieuw oplaadt.
z De batterijen krijgen gewoonlijk weer
hun normale capaciteit nadat ze
meerdere malen volledig opnieuw
zijn opgeladen. De batterijen moeten
wel steeds volledig leeg zijn wanneer
u deze oplaadt.
De levensduur van de batterij
is verstreken.
z Vervang beide batterijen door
nieuwe exemplaren.
Weergave op televisie
Beeld wordt niet weergegeven op tv.
Het videosysteem is niet
correct ingesteld.
z Kies het juiste videosysteem, NTSC
of PAL, voor uw tv (p. 27).
Opnamen maken in de modus
Stitch Hulp.
z In de modus Stitch Hulp worden
beelden niet weergegeven op een
tv-scherm. Opnamen maken in een
andere opnamemodus (Verkorte
handleiding p. 7).
100
Afdrukken met een printer die Direct
Print ondersteunt
Ik kan niet afdrukken
De camera en printer zijn niet
correct aangesloten.
z Sluit de camera aan op de printer
met behulp van de opgegeven kabel.
De printer is niet
ingeschakeld.
z Zet de printer aan.
De aansluitmethode voor de
printer is onjuist.
z Selecteer in het menu (Instellen)
de opties [Print Methode] en [Auto]
(p. 27).
101
Berichten
Berichten
De volgende berichten kunnen tijdens het opnemen of weergeven van
beelden op het LCD-scherm verschijnen. In de Gebruikershandleiding
voor Direct Print vindt u meer informatie over de berichten die
verschijnen als de camera op een printer is aangesloten.
Bezig...
Er wordt een beeld vastgelegd op of gelezen van de geheugenkaart.
De afspeelmodus wordt gestart.
Geen geheugenkaart
U hebt de camera ingeschakeld zonder geheugenkaart of met een
geheugenkaart die niet correct is geplaatst (p. 1,
Verkorte handleiding
).
Kaart op slot!
De SD-geheugenkaart is beveiligd tegen schrijven.
Kan niet opnemen!
U hebt geprobeerd een foto te maken zonder dat er een
geheugenkaart in de camera is geïnstalleerd, met een geheugenkaart
die niet correct is geplaatst of u hebt geprobeerd een geluidsmemo
toe te voegen aan een film.
Geheugenkaart fout
Er heeft zich een fout voorgedaan op de geheugenkaart.
Geheugenkaart vol
De geheugenkaart is vol en er kunnen geen beelden meer worden
opgenomen of opgeslagen. Er kunnen ook geen beeldinstellingen of
geluidsmemo's meer worden opgenomen.
Fout in benaming.
Het beeld kan niet worden gemaakt, omdat er een beeld is dat
dezelfde naam heeft als de map die de camera probeert te maken of
omdat het hoogste bestandsnummer is bereikt. Stel in het menu
Instellen de optie [Bestandnr.] in op [Auto Reset]. Sla eerst alle
beelden die u wilt bewaren op een computer op en formatteer
vervolgens de geheugenkaart. Houd er rekening mee dat door het
formatteren alle beelden en andere gegevens worden gewist.
Vervang de batterijen
De batterij is niet voldoende geladen om met de camera te kunnen
werken. Vervang beide batterijen onmiddellijk door ongebruikte
alkalinebatterijen van AA-formaat of volledig opgeladen NiMH-
batterijen van AA-formaat van Canon.
102
Geen beeld
Er zijn geen beelden opgeslagen op de geheugenkaart.
Beeld te groot
U wilt een beeld weergeven dat groter is dan 4992 x 3328 pixels of
dat een uitzonderlijke gegevensgrootte heeft.
Onjuist JPEG formaat
U probeert incompatibele JPEG-gegevens weer te geven.
Corrupte Data
U probeert een beeld met beschadigde gegevens weer te geven.
RAW
U probeert RAW-beelden weer te geven.
Onbekend beeld.
U wilt een beeld weergeven dat met een ander gegevenstype is
opgenomen (bijvoorbeeld het specifieke gegevenstype van een
camera van een andere fabrikant) of u wilt een film afspelen die met
een andere camera is opgenomen.
Kan niet vergroten!
U probeert een beeld dat met een andere camera of een ander
gegevenstype is opgenomen, een beeld dat met een computer is
bewerkt of een film te vergroten.
Kan niet roteren
U probeert een beeld dat met een andere camera of een ander
gegevenstype is opgenomen, een beeld dat met een computer is
bewerkt of een film te roteren.
Onjuist WAVE formaat
Er kan geen geluidsmemo worden toegevoegd aan dit beeld omdat
het gegevenstype van de bestaande memo onjuist is.
Verplaatsen niet mogelijk!
Bij het verplaatsen van opnamen naar de computer via het menu
Verplaats hebt u geprobeerd een opname te selecteren met
beschadigde gegevens of een opname die is gemaakt met een
andere camera. Mogelijk hebt u ook geprobeerd een film te
selecteren terwijl [Wallpaper] was geselecteerd in het menu
Verplaats.
103
Berichten
Beveiligd!
U probeert een beveiligd beeld, beveiligde film of geluidsmemo te
wissen of te bewerken.
Teveel markeringen
Er zijn te veel beelden gemarkeerd met afdruk- of verzend-
instellingen. Er kunnen niet meer opdrachten worden verwerkt.
Kan niet voltooien!
De afdruk- of verzendopties kunnen niet worden opgeslagen.
Niet selecteerbaar beeld
U probeert afdrukopties in te stellen voor een beeld dat geen JPEG-
gegevens heeft.
Communicatie fout
De computer kan de opname niet downloaden vanwege het grote
aantal opnamen (ongeveer 1000) dat is opgeslagen op de
geheugenkaart.
Lens fout, herstart camera
Er is een fout gedetecteerd terwijl de lens in beweging was en de
camera is automatisch uitgeschakeld. Deze fout kan optreden als u
de lens vasthoudt terwijl deze in beweging is of als u de lens gebruikt
op een plaats met veel stof- of zanddeeltjes in de lucht. Probeer de
camera opnieuw in te schakelen en hervat het opnemen of
weergeven. Als dit bericht dan nog steeds wordt weergegeven,
neemt u contact op met de helpdesk van de Canon Klantenservice
aangezien er mogelijk een probleem is met de lens.
Exx
(xx: nummer) Storing gedetecteerd in camera. Schakel de camera uit
en weer in, en maak vervolgens een opname of geef een beeld weer.
Als de foutcode weer verschijnt, is er sprake van een probleem.
Noteer de foutcode en neem contact op met de helpdesk van Canon
Klantenservice. Als direct na het maken van een foto een foutcode
verschijnt, is het beeld mogelijk niet vastgelegd. Controleer het beeld
in de weergavemodus.
104
Bijlage
Omgaan met de batterij
Batterijlading
Onderstaand pictogram en bericht worden weergegeven.
Voorzorgsmaatregelen voor het omgaan
met de batterij
z
Deze camera gebruikt alkalinebatterijen van AA-formaat of
NiMH-batterijen van AA-formaat van Canon (afzonderlijk
verkrijgbaar).
Hoewel u nikkel-cadmiumbatterijen van AA-formaat kunt
gebruiken, zijn de prestaties van deze batterijen niet betrouwbaar.
Het gebruik van deze batterijen wordt dan ook afgeraden.
z
Omdat de prestaties van alkalinebatterijen per merk kunnen
verschillen, werken de batterijen die u aanschaft, mogelijk
minder lang dan de batterijen die bij de camera zijn geleverd.
z
Als u de camera gedurende een langere periode bij een lage
omgevingstemperatuur gebruikt, wordt u aangeraden
gebruik te maken van NiMH-batterijen van AA-formaat van
Canon (afzonderlijk verkrijgbaar).
De tijd dat u de camera kunt gebruiken kan korter worden bij lage
temperaturen wanneer u alkalinebatterijen gebruikt. Vaak is de
levensduur van alkalinebatterijen ook korter dan die van NiMH-
batterijen.
z
Gebruik nooit een combinatie van ongebruikte en gedeeltelijk
gebruikte batterijen.
De gedeeltelijk gebruikte batterijen kunnen gaan lekken
z
Plaats de batterijen niet met de polen ( en ) verkeerd om
in de batterijhouder.
z
Gebruik geen combinatie van verschillende typen batterijen
of van batterijen van verschillende fabrikanten.
De batterij is bijna leeg. Als
u de camera langere tijd
wilt gebruiken, moet u de
batterijen zo snel mogelijk
vervangen.
Vervang de batterijen
De batterijen zijn helemaal
leeg en de camera werkt niet
meer. Vervang de batterijen
onmiddellijk.
105
Bijlage
z Veeg voordat u de batterijen plaatst de polen van de
batterijen schoon met een droge doek.
Als de polen van een batterij vies zijn door huidsmeer of ander
vuil, kunt u mogelijk aanzienlijk minder opnamen maken of wordt
de gebruiksduur verkort.
z Bij lage temperaturen kunnen de prestaties van de batterij
teruglopen en kan het pictogram waarmee wordt
aangegeven dat de batterij bijna leeg is ( ), sneller dan
normaal verschijnen.
Onder deze omstandigheden herstelt u de capaciteit van de
batterij door deze onmiddellijk vóór het gebruik op te warmen in
uw broekzak.
z Zorg echter dat er in uw broekzak geen metalen voorwerpen
zitten, zoals een sleutelhanger.
Er kan kortsluiting in de batterijen ontstaan.
z Als u de camera langere tijd niet gebruikt, moet u de
batterijen uit de camera halen en apart bewaren.
Als de batterijen in de camera blijven zitten, kan de camera
beschadigd raken doordat de batterijen gaan lekken.
WAARSCHUWING
Gebruik nooit beschadigde batterijen of batterijen waarvan de
buitenste beschermlaag volledig of gedeeltelijk ontbreekt of van
de batterij is losgetrokken. Het risico bestaat dat dergelijke
batterijen gaan lekken, oververhit raken of barsten. Controleer
altijd de omhulsels van batterijen die u in de winkel koopt, voordat
u deze in de camera plaatst. Het omhulsel van sommige batterijen
kan beschadigd zijn. Gebruik geen batterijen met beschadigde
omhulsels.
Gebruik nooit batterijen die er zo uitzien.
Batterijen waarvan het omhulsel (elektrische
isolatiemantel) geheel of gedeeltelijk is losgetrokken.
De positieve elektrode (pluspool) is plat.
De negatieve pool heeft de juiste vorm (deze steekt uit
ten opzichte van de metalen basis), maar het omhulsel
steekt niet boven de rand van de metalen basis van de
batterij uit.
106
Omgaan met de geheugenkaart
Schuifje voor schrijfbeveiliging
van SD-geheugenkaart
Waarschuwingen voor het gebruik
z
Een geheugenkaart bestaat uit zeer geavanceerde elektronica.
Buig de kaart niet en stel deze niet bloot aan druk, schokken of
trillingen.
z
Probeer een geheugenkaart niet te demonteren of aan te
passen.
z
Zorg dat er geen stof, water of objecten in aanraking komen
met de aansluitingen aan de achterzijde van de kaart. Raak
de contactpunten niet aan met uw handen of met metalen
voorwerpen.
z
Trek het oorspronkelijke etiket op de geheugenkaart niet los
en plak er geen ander etiket of een sticker overheen.
z
Gebruik geen potlood of balpen om op de geheugenkaart te
schrijven. Gebruik daarvoor alleen een pen met een zachte
punt (bijvoorbeeld een viltstift).
z
Gebruik of bewaar geheugenkaarten niet op de volgende
plaatsen:
plaatsen met veel stof of zand
plaatsen met een hoge vochtigheidsgraad of hoge temperaturen
z
Aangezien sommige of alle gegevens op de geheugenkaart
kunnen worden beschadigd of gewist door elektrische ruis,
statische elektriciteit of een kaartfout, verdient het aanbeveling
om een reservekopie te maken van belangrijke gegevens.
Zet het schuifje
omhoog.
Zet het schuifje
omlaag (hiermee
beschermt u de
beelden en andere
gegevens op de kaart)
Schuifje voor
schrijfbeveiliging
Schrijven/wissen mogelijk Schrijven/wissen niet mogelijk
107
Bijlage
Formateren
z Bij het formatteren (initialiseren) van een geheugenkaart
worden alle gegevens op de kaart gewist, dus ook
beveiligde beelden.
z Wij raden u aan geheugenkaarten te gebruiken die in uw
camera zijn geformatteerd.
De kaart die bij de camera wordt geleverd, kunt u gebruiken
zonder dat u de kaart hoeft te formatteren.
Als de camera niet goed functioneert, kan de geheugenkaart
beschadigd zijn. Mogelijk kunt u het probleem verhelpen door
de geheugenkaart opnieuw te formatteren.
Ook problemen met een geheugenkaart van een ander merk
dan Canon kunnen soms worden verholpen door de kaart
opnieuw te formatteren.
Het is mogelijk dat geheugenkaarten die met een andere
camera, een computer of randapparatuur zijn geformatteerd,
niet goed werken in deze camera. Als dit het geval is,
formatteert u de geheugenkaart opnieuw met deze camera.
z Als het formatteren met de camera niet lukt, schakelt u de
camera uit en plaatst u de geheugenkaart opnieuw in de
camera. Schakel de camera vervolgens weer in en
formatteer de kaart.
108
Oplaadbare batterijen gebruiken
(Set van batterij en oplader CBK4-300)
Deze set bestaat uit een batterijlader en vier oplaadbare NiMH-
batterrijen (nikkel-metaalhydride) van AA-formaat. Laad de
batterijen op, zoals hierna wordt getoond. Opladen is ook mogelijk
met twee batterijen.
Plaats de batterijen, steek de stekker van de batterijlader
(CB-5AH) in een stopcontact of sluit het netsnoer aan op de
batterijlader (CB-5AHE, niet weergegeven) en steek de stekker in
het stopcontact.
Plaats geen extra batterijen nadat het opladen is begonnen.
Het oplaadlampje knippert tijdens het opladen en blijft vervolgens
ononderbroken branden als de batterijen volledig zijn opgeladen.
Een adapterset gebruiken
(afzonderlijk verkrijgbaar)
z
Met de batterijlader CB-5AH kunnen alleen Canon AA-
formaat NiMH-batterijen NB-3AH en NB-2AH worden
opgeladen. Probeer geen andere typen batterijen op te laden.
z
Gebruik geen combinatie van batterijen met verschillende
aankoopdatums. Gebruik ook geen combinatie van volledig
en half opgeladen batterijen. Als u de batterijen opnieuw wilt
opladen, laadt u de batterijen alle vier tegelijk op.
z
Probeer volledig opgeladen batterijen niet opnieuw op te
laden. Hierdoor kunnen de prestaties van de batterij minder
worden. Laad batterijen ook niet meer dan 24 uur achter
elkaar op.
z
Laad geen batterijen op in gesloten ruimten waar de
temperatuur flink kan oplopen.
z
Laad de batterijen pas op als op het LCD-scherm het bericht
"Vervang de batterijen" wordt weergegeven. Als u de
batterijen herhaaldelijk oplaadt voordat deze helemaal leeg
zijn, kan de capaciteit van de batterijen afnemen.
Oplaadlampje
Naar een
stopcontact
Naar een
stopcontact
4 batterijen
2 batterijen
109
Bijlage
z
Veeg de polen van de batterijen in de volgende gevallen
goed schoon met een droge doek, omdat de polen mogelijk
vies zijn geworden door huidsmeer of ander vuil:
- Als de gebruiksduur van de batterij aanzienlijk korter is
geworden
- Als het aantal beelden dat kan worden opgenomen,
aanzienlijk is gedaald
- Als u de batterijen wilt opladen (stop de batterijen in de
lader en haal ze er weer uit en doe dat drie keer voordat u
de batterijen oplaadt)
- Als de batterijen binnen een paar minuten zijn opgeladen
(het lampje van de batterijlader blijft branden)
z
Mogelijk kunnen de batterijen niet volledig worden opgeladen
vlak nadat u deze hebt aangeschaft of nadat u de batterijen
langere tijd niet hebt gebruikt. Als dit het geval is, moet u de
batterijen volledig opladen en vervolgens gebruiken totdat
deze volledig leeg zijn. Als u dit een aantal malen hebt
gedaan, zal de capaciteit van de batterijen weer het normale
niveau bereiken.
z
Als u batterijen lange tijd (ongeveer een jaar) wilt opbergen,
wordt u aangeraden de batterijen te gebruiken in de camera
totdat deze helemaal leeg zijn. Vervolgens bewaart u de
batterijen bij kamertemperatuur (0 tot 30 °C) in een ruimte
waar de luchtvochtigheid laag is. Als u de batterijen opbergt
terwijl deze nog volledig zijn opgeladen, neemt de
levensduur van de batterijen mogelijk af of worden de
prestaties van de batterijen minder.
Dus als u batterijen voor langer dan een jaar opbergt, dient u
ze eenmaal per jaar volledig op te laden, waarna u de
batterijen in de camera plaatst totdat deze helemaal leeg zijn.
Vervolgens kunt u de batterijen weer opbergen.
z
Als de gebruiksduur van batterijen erg kort wordt, hoewel u
de polen geregeld schoonveegt en u de batterijen oplaadt
totdat het lampje van de batterijlader ononderbroken brandt,
kan dat erop wijzen dat de levensduur van de batterijen is
verstreken. Vervang de oude batterijen door nieuwe
batterijen. Wilt u nieuwe batterijen aanschaffen, ga dan op
zoek naar NiMH-batterijen van AA-formaat van Canon.
z
Als u de batterijen in de camera of batterijlader laat zitten,
kunnen deze apparaten beschadigd raken doordat de
batterijen gaan lekken. Als u de batterijen niet gebruikt, haalt
u de batterijen uit de camera of de batterijlader en bergt u
deze op op een koele, droge plaats.
110
De voedingsadapterset ACK800 gebruiken
U wordt aangeraden de voedingsadapterset ACK800 (afzonderlijk
verkrijgbaar) op de camera aan te sluiten wanneer u de camera
lange tijd gebruikt of aansluit op een computer.
z Het duurt ongeveer 4 uur en 40 minuten voordat de
batterijlader de batterijen volledig heeft opgeladen wanneer
deze volledig leeg zijn. Als aan elke kant van de lader twee
batterijen worden geplaatst, duurt het ongeveer twee uur
voordat de batterijen zijn opgeladen (dit heeft Canon
vastgesteld op basis van tests).
Laad de batterijen op in een omgeving waar de temperatuur
schommelt tussen de 0 en 35 °C.
z De oplaadtijd wordt beïnvloed door de omgevings-
temperatuur en de mate waarin de batterij is opgeladen.
z Bij het opladen kan de batterijlader geluid maken. Dit is niet
het gevolg van een storing.
z U kunt ook de set van batterij en oplader CBK4-200
gebruiken.
Schakel de camera uit voordat u de voedingsadapter
aansluit of loskoppelt.
1
Sluit het netsnoer eerst aan
op de compacte
voedingsadapter en steek
vervolgens het andere
uiteinde in het stopcontact.
2
Open het klepje van de
aansluitingen en sluit het
snoer aan op de DC IN
aansluiting.
Compacte voedings-
adapter CA-PS800
111
Bijlage
De camera ondersteunt het gebruik van de apart verkrijgbare
groothoeklens WC-DC58N, telelens TC-DC58N en close-uplens
250D (58 mm). Als u deze lenzen op de camera wilt bevestigen, hebt
u ook de afzonderlijk verkrijgbare lensadapter LA-DC58G nodig.
Groothoeklens WC-DC58N
Gebruik deze lens voor het maken van groothoekfoto's. De
groothoeklens wijzigt de brandpuntsafstand van de ingebouwde
lens van de camera met een factor van 0,7x (de schroefdraad-
diameter is 58 mm).
Telelens TC-DC58N
Deze lens kunt u gebruiken voor het maken van telelensfoto's. De
telelens wijzigt de brandpuntsafstand van de ingebouwde lens van
de camera met een factor van 1,75x (de schroefdraaddiameter is
58 mm).
De afzonderlijk verkrijgbare lenzen
gebruiken
z Wanneer u de groothoeklens, telelens of close-uplens
bevestigt, moet u deze goed vastdraaien. Als de lenzen
losraken, kunnen ze van de lensadapter vallen en kunnen
de glasscherven letsel veroorzaken.
z Kijk nooit via de zoeker, groothoeklens, telelens of close-
uplens in de zon of in ander sterk licht. Dit kan tot blindheid
of beschadiging van de ogen leiden.
z Als u de flitser gebruikt bij het maken van opnamen met
deze extra lenzen, zal de buitenste rand van het
opgenomen beeld (vooral de rechterbenedenhoek) relatief
donker zijn.
z Als u de telelens gebruikt, kunt u de brandpuntsafstand het
beste op maximale telestand instellen. Bij andere
zoominstellingen ziet het beeld eruit alsof de hoeken zijn
afgesneden.
z Als u de groothoeklens gebruikt, kunt u de camera het
beste instellen op maximale groothoek.
z Als u de zoeker gebruikt voor het maken van opnamen, zal
een deel van het zicht worden belemmerd door deze extra
lenzen. U kunt daarom beter het LCD-scherm gebruiken.
112
.
Close-uplens 250D (58 mm)
Met deze lens wordt het maken van macro-opnamen
vereenvoudigd. In de normale modus kunnen close-ups worden
gemaakt als de afstand van de voorzijde van de lens tot het
onderwerp 18 tot 25 cm bedraagt in de maximale telestand.
Opnamegebied (tijdens macromodus)
Lensadapter LA-DC58G
Dit is een lensadapter die vereist is voor het bevestigen van de
groothoeklens, telelens of close-uplens.
Deze adapter kan worden gescheiden in een voorste en
achterste deel.
z Voor het aansluiten van de groothoeklens WC-DC58N of de
telelens TC-DC58N.
Koppel het voorste deel van de lensadapter los en bevestig
alleen het achterste deel op de camera.
z De close-uplens 250D aansluiten
Bevestig zowel het voorste als het achterste deel van de
lensadapter op de camera.
U kunt geen lenskap of filter op de groothoeklens of telelens
bevestigen.
Afstand van de voorzijde van
de lens tot het onderwerp
Opnamegebied
Maximale
telelens
18 cm 36 x 27 mm
Voorste deel
Achterste
deel
Bevestigen
Loskoppelen
113
Bijlage
Een lens bevestigen
1
Zorg ervoor dat de camera is uitgeschakeld.
2
Houd de ringontgrendelingsknop ingedrukt en
draai de ring in de richting van de pijl.
3
Als de markering op de camera en de
markering op de ring op een lijn zijn
gebracht, haalt u de ring van de camera.
4
Koppel het voorste deel van de lensadapter
(p. 112) los.
z Bevestig, bij gebruik van de close-uplens, zowel het voorste
als het achterste deel van de lensadapter op de camera.
Ringontgrendelingsknop
Ring
114
5
Breng de markering z op de lensadapter op
één lijn met de markering op de camera,
en draai de adapter in de richting van de
pijlen tot aan de markering U op de camera.
z Als u de lensadapter wilt verwijderen, draait u deze in
tegenovergestelde richting terwijl u de ringontgrendelings-
knop ingedrukt houdt.
6
Zet de lens op de adapter en draai de lens in
de aangegeven richting om deze stevig op
de camera te bevestigen.
z Gebruik een lensblazer met borsteltje om alle stof en vuil
van de groothoeklens of telelens te verwijderen. Mogelijk
stelt de camera scherp op het vuil dat is achtergebleven.
z Pak de lenzen voorzichtig vast om te voorkomen dat er
vingerafdrukken op komen.
z Laat de camera of de adapter niet vallen terwijl u de ring
van de camera haalt.
z Als u deze extra lenzen gebruikt, kunt u beter geen
opnamen maken in de modus . Het is niet mogelijk om
dergelijke opnamen met de PhotoStitch-software op uw
computer op een nauwkeurige manier samen te voegen.
115
Bijlage
Krachtige flitser HF-DC1
Deze flitser wordt gebruikt in aanvulling op de ingebouwde flitser
van de camera wanneer het onderwerp te ver weg is om goed te
worden belicht. Gebruik de volgende procedure om de camera en
de krachtige flitser te bevestigen aan de montageplaat.
Lees de instructies bij de flitser en deze uitleg.
Een op een flitsschoen gemonteerde
flitser gebruiken
(afzonderlijk verkrijgbaar)
z Als u opnamen maakt in de modus , flitst de krachtige
flitser niet.
z De oplaadtijd van de flitser wordt langer naarmate de
batterij leger raakt. Zet de modusschakelaar of aan/uit-
schakelaar op [UIT] wanneer u de flitser niet meer gaat
gebruiken.
z Let erop dat u het venster van de flitser of de sensor niet
met uw vingers aanraakt zolang de flitser wordt gebruikt.
z Het is mogelijk dat de flitser wordt geactiveerd als er een
andere flitser in de directe nabijheid wordt gebruikt.
z De krachtige flitser wordt mogelijk niet geactiveerd bij
buitenopnamen in daglicht of wanneer er geen
reflecterende objecten zijn.
z Hoewel de flitser wordt geactiveerd voor de eerste
opname, wordt deze bij het maken van continu-opnamen
niet geactiveerd voor volgende opnamen.
Aansluitinge
n
statief
Montageplaat
(Wordt bij de flitser geleverd)
116
Batterijen
z Batterijlading sterk beperkt
Als de gebruiksduur van de batterij aanzienlijk korter is geworden,
moet u de batterijpolen goed met een droge doek schoonvegen.
De batterijpolen kunnen zijn bevuild met vingerafdrukken.
z Gebruik bij lage temperaturen (lager dan 0 °C)
Zorg dat u een extra lithiumbatterij hebt (CR123A of DL123).
U wordt aangeraden de extra batterij te verwarmen in uw broekzak
voordat u de batterij in de flitser vervangt.
z Wanneer batterijen gedurende langere perioden niet worden
gebruikt
Als u de batterij in de krachtige flitser laat zitten, kan de batterij
gaan lekken, waardoor de flitser beschadigd raakt. Haal de batterij
uit de krachtige flitser en bewaar deze op een droge koele plaats.
z Draai de bevestigingsschroeven goed vast. Als u dit niet
goed doet, kunnen de camera en flitser vallen en
beschadigd raken.
z Voordat u de montageplaat aan de flitser bevestigt,
controleert u of de lithiumbatterij (CR123A of DL123) is
geïnstalleerd.
z Voor een goede belichting van de onderwerpen moet de
flitser aan de zijkant van de camera en parallel aan de
voorkant van de camera worden bevestigd.
z Ook als u een flitser hebt aangesloten kunt u gebruikmaken
van een statief.
117
Bijlage
Als het menu Datum/Tijd wordt weergegeven wanneer u de camera
inschakelt, is het energieniveau van de datumbatterij laag en zijn de
datum- en tijdinstellingen verloren gegaan. Koop een lithium-
knoopcelbatterij (CR1220) en plaats deze volgens de hierna
aangegeven instructies.
De datumbatterij vervangen
Let erop dat de eerste datumbatterij relatief snel leeg is nadat
u de camera hebt aangeschaft. Dit komt doordat de batterij al
tijdens de productie in de camera wordt geplaatst en niet
wanneer u de camera koopt.
Let erop dat u de datumbatterijen opbergt buiten het bereik
van kinderen. Neem direct contact op met uw huisarts of het
ziekenhuis als uw kind een batterij doorslikt. De vloeistof in
de batterij kan de maag of ingewanden beschadigen.
1 Controleer of de camera is uitgeschakeld.
2 Open het klepje van de geheugenkaartsleuf/
batterijhouder door dit weg te schuiven.
3 Plaats uw vingernagel onder
de houder van de datum-
batterij en til deze een stukje
omhoog.
4 Verwijder de batterijhouder
in de richting die wordt
aangegeven door de pijl.
118
5 Verwijder de batterij door deze omhoog te
tillen in de richting die wordt aangegeven
door de pijl.
6 Plaats een nieuwe batterij met de minpool
(-) aan de bovenkant.
7 Plaats de batterijhouder terug en sluit het
klepje van de geheugenkaartsleuf/
batterijhouder.
8 Stel de datum en tijd in als het menu Datum/
Tijd wordt weergegeven (Verkorte
handleiding p. 3).
Nadat u de camera hebt aangeschaft en deze voor het eerst
hebt ingeschakeld, hoeft u, hoewel het menu Datum/Tijd
wordt weergegeven, de datumbatterij niet te vervangen.
Minpool (-)
119
Bijlage
Camerabehuizing
Verwijder het vuil voorzichtig van de camerabehuizing met een
zachte doek of een brillendoekje.
Lens
Gebruik eerst een lensblazer om stof en vuil te verwijderen en
verwijder vervolgens het resterende vuil door de lens voorzichtig
schoon te vegen met een zachte doek.
Zoeker en LCD-scherm
Gebruik een lensblazer om stof en vuil te verwijderen. Verwijder
eventueel hardnekkig vuil voorzichtig met een zachte doek of een
brillendoekje.
Onderhoud en verzorging
van de camera
Gebruik nooit oplosmiddelen, wasbenzine, synthetische
reinigingsmiddelen of water om de camera te reinigen. Deze
middelen kunnen de apparatuur aantasten of beschadigen.
Gebruik nooit synthetische reinigingsmiddelen op de
behuizing of de lens. Als er vuil blijft zitten, neemt u
contact op met de dichtstbijzijnde helpdesk van Canon
Klantenservice. Raadpleeg hiervoor de achterkant van het
Boekje Overeenkomst Europees Garantie Systeem (EWS).
Wrijf of druk nooit hard op het LCD-scherm. Het scherm kan
beschadigd raken of er kunnen andere problemen ontstaan.
120
Alle gegevens zijn gebaseerd op de standaardtestmethoden van
Canon. Wijzigingen zonder kennisgeving zijn mogelijk.
PowerShot A700
Specificaties
(G): Maximale groothoek (T): Maximale telestand
Effectieve pixels in
camera
: ongeveer 6,0 miljoen
Beeldsensor : 1/2,5 inch CCD (totaal aantal pixels: ongeveer
6,2 miljoen)
Lens : 5,8 (G) – 34,8 (T) mm
(overeenkomstig 35mm-filmbereik:
35 (G) – 210 (T) mm
f/2.8 (G) – f/4.8 (T)
Digitale Zoom : Ongeveer 4,0x (in combinatie met de optische
zoomfunctie maximaal ongeveer 24x)
Optische zoeker : Real-image zoeker met zoomfunctie
LCD-scherm : 2,5-inch LCD-kleurenscherm (TFT) van
polykristallijnsilicium, lage temperatuur, ongeveer
115,000 pixels (beeldbereik: 100%)
AF-systeem : TTL autofocus
De opties AF lock en Handmatig scherpstellen
zijn beschikbaar
Scherpstelkader: 9-punts (AiAF)/1-punts (AF)*
* Vast ingesteld op midden (Centrum) of FlexiZone AF
Opnameafstand
(vanaf de voorkant
van de lens)
: Normaal: 55 cm - oneindig
Macro: 1 – 55 cm (G)
Handmatig scherpstellen: 1 cm – oneindig (G)
Sluiter : Mechanische sluiter en elektronische sluiter
Sluitertijden : 15 – 1/2000 sec.
De sluitertijd varieert naargelang de
opnamemodus.
Lange sluitertijden van 1,3 sec. of langer
werken met ruisreductie.
121
Bijlage
Meetsysteem : Deelmeting, Centrumgeoriënteerd gemiddelde of
Spotmeting*
*Vast ingesteld op midden of gekoppeld aan het
AF-kader
Belichtings-
compensatie
: ± 2,0 stops in stappen van 1/3 stop
ISO waarde : Auto*, Hoge ISO Automatisch*, gelijkwaardig aan
ISO 80/100/200/400/800
* De optimale snelheid wordt automatisch door de
camera ingesteld.
Wit Balans : Auto, Daglicht, Bewolkt, Lamplicht, TL-licht,
TL-licht H of aangepast
Ingebouwde flitser : Automatisch*, aan*, uit
* Rode ogen reductie is beschikbaar.
Flitsbelichtingsvergrendeling en instellingen voor
de flitsintensiteit zijn beschikbaar.
Flitsbereik : Normaal: 55 cm – 3,5 m (G), 55 cm – 2,5 m (T)
Macro: 30 – 55 cm - oneindig (G)
ISO waarde: Auto)
Flitsbelichtings-
compensatie
: ± 2,0 stops in stappen van 1/3 stop
Opnamemethoden : Automatisch
Creatieve zone:
Automatisch, Sluitertijdvoorkeuze,
Diafragmavoorkeuze, Handmatig
Beeldzone:
Portret, Landschap, Nachtscene, Speciale
opnamen
1
, Stitch Hulp en Film
2
1
Night Snapshot, Kinderen & dieren, Binnen, Flora,
Sneeuw, Strand, Vuurwerk, Kleur Accent en Kleur
Wissel.
2
Standaard, Hoge opnamesnelheid, Compact, Kleur
Accent en Kleur Wissel.
Continu-opnamen : Ongeveer 2,0 beelden/sec. (modus Hoog/Fijn)
Zelfontspanner : De sluiter wordt na een vertraging van 2 of
10 seconden geactiveerd, Handmatige timer
Opnamemedia : SD-geheugenkaart/MultiMediaCard
Deze camera is getest met geheugenkaarten van
maximaal 2 GB. Er kan niet worden gegarandeerd dat
alle geheugenkaarten kunnen worden gebruikt.
122
Bestandsindeling : DCF (Design rule for Camera File-systeem),
compatibel met DPOF
Gegevens-
type
(Foto's) : Exif 2.2 (JPEG)*
1
Geluidsmemo's: WAVE (mono)
(Films) : AVI (beeldgegevens: Motion JPEG;
audiogegevens: WAVE (mono))
Compressie : Superfijn, Fijn, Normaal
Aantal
opge-
nomen
pixels
(Foto's) : Groot: 2816 x 2112 pixels
Normaal 1: 2272 x 1704 pixels
Normaal 2: 1600 x 1200 pixels
Klein: 640 x 480 pixels
Briefkaart met ingesloten datum:
1600 x 1200 pixels
Groothoek: 2816 x 1584 pixels
(Films) : Standaard, Kleur Accent en Kleur Wissel:
640 x 480 pixels (30 beelden/sec.,
15 beelden/sec.)
320 x 240 pixels (30 beelden/sec.,
15 beelden/sec.)
U kunt blijven opnemen tot de geheugenkaart vol
is* (met een maximum van 1 GB tegelijk)**
Hoge opnamesnelheid: (er kan worden
opgenomen gedurende 1 min.)
320 x 240 pixels (60 beelden/sec.)
Compact: (er kan worden opgenomen gedurende
3 min.)
160 x 120 pixels (15 beelden/sec.)
* Bij gebruik van snelle geheugenkaarten
(SDC-512 MSH aanbevolen).
** Zelfs als de clip de maximale grootte van 1 GB
nog niet heeft bereikt, wordt de opname gestopt
op het moment dat de clipduur 1 uur bedraagt.
Afhankelijk van het volume en de snelheid
waarmee gegevens worden weggeschreven naar
de geheugenkaart, wordt de opname gestopt
nadat 1 uur is verstreken, zelfs als het volume van
de opgenomen gegevens nog niet 1 GB heeft
bereikt.
123
Bijlage
*1 Deze digitale camera ondersteunt Exif 2.2 (ook 'Exif Print' genoemd). Exif
Print is een standaard voor het verbeteren van de communicatie tussen
digitale camera's en printers. Als u de camera aansluit op een printer die
Exif Print ondersteunt, worden de beeldgegevens van de camera op het
moment van de opname gebruikt en geoptimaliseerd. Dit levert afdrukken
van een uitzonderlijk hoge kwaliteit op.
Weergavemodi : Enkel (histogram beschikbaar), Index
(9 miniaturen), Vergroot (circa 10x (max.) in LCD-
scherm, mogelijkheid om vooruit of achteruit door
vergrote afbeeldingen te bladeren), Ga naar (het
is mogelijk naar elke tiende of honderdste
afbeelding te gaan, naar de eerste afbeelding van
een set met een bepaalde opnamedatum, naar
films of naar de eerste afbeelding in een map. In
de modus Indexweergave worden negen beelden
tegelijk weergegeven.), Geluidsmemo's (max.
1 min.), Automatisch afspelen of Film (bewerken/
afspelen in slowmotion mogelijk).
Direct Print : Met ondersteuning van de functies PictBridge,
Canon Direct Print en Bubble Jet Direct
Instellingen voor
Mijn camera
: Opstart scherm, opstart geluid, werkgeluid,
Geluidzelftimer en sluitergeluid.
Interface : USB 2.0 Hi-Speed (mini-B), PTP (Picture
Transfer Protocol)
Audio-/videosignaal (NTSC en PAL mogelijk,
monogeluid)
Voedingsbron : 2 AA-formaat alkalinebatterijen
2 Oplaadbare AA NiMH-batterijen NB4-300
(apart verkrijgbaar)
Voedingsadapterset ACK800 (apart verkrijgbaar)
Omgevings-
temperatuur
: 0 – 40 °C
Luchtvochtigheid : 10 – 90%
Afmetingen
(exclusief
uitstekende
onderdelen)
: 94,5 x 66,5 x 43,4 mm
Gewicht
(alleen camera-
behuizing)
: Ongeveer 200 g
124
Batterijcapaciteit
z De werkelijke waarden zijn afhankelijk van de
opnameomstandigheden en de instellingen.
z Met uitzondering van filmgegevens.
z Bij lage temperaturen kunnen de prestaties van de batterij
teruglopen en kan het pictogram waarmee wordt aangegeven dat
de batterij bijna leeg is, zeer snel verschijnen. In dat geval kunt u
de prestaties verbeteren door de batterij voor gebruik op te
warmen in uw broekzak.
Testomstandigheden
Aantal beelden
Weergavetijd
LCD-scherm
ingeschakeld
(gebaseerd op
de CIPA-norm)
LCD-scherm
Uit
Alkalinebatterijen
van AA-formaat
(meegeleverd bij de
camera)
Ongeveer
100 beelden
Ongeveer
600 beelden
Ongeveer
7uur
AA-formaat NiMH-
batterijen (NB-3AH
(apart verkrijgbaar))
Ongeveer
400 beelden
Ongeveer
1000 beelden
Ongeveer
10 uur
Opnamen
maken:
normale temperatuur (23 °C ± 2 °C), normale relatieve
vochtigheid (50% ± 20%), afwisselend groothoeklens-
en telelensfoto's met intervallen van 30 seconden
waarbij de flitser om de twee opnamen flitst en de
camera na elke tien opnamen wordt uitgeschakeld. De
camera blijft een redelijke tijd uitgeschakeld*. Daarna
wordt de camera weer ingeschakeld en wordt de
testprocedure herhaald.
De meegeleverde geheugenkaart van Canon wordt gebruikt.
* Totdat de temperatuur van de batterij weer normaal is.
Weer-
geven:
normale temperatuur (23 °C ± 2 °C), normale relatieve
vochtigheid (50% ± 20%), continu weergeven waarbij
elk beeld 3 seconden zichtbaar is.
Zie Voorzorgsmaatregelen voor het omgaan met de batterij
(p. 104).
125
Bijlage
Geheugenkaarten en geschatte capaciteiten
: Kaart meegeleverd met de camera
Het maken van vloeiende continu-opnamen is mogelijk
(p. 34) (* Alleen beschikbaar als de kaart is geformatteerd met
een low level format).
Dit is gebaseerd op standaardcriteria voor het maken van
opnamen die zijn vastgelegd door Canon. De daadwerkelijke
resultaten kunnen per opnamesituatie en gefotografeerd
onderwerp verschillen.
Aantal opgenomen
pixels
Compressie 16 MB
SDC-
128M
SDC-
512MSH
(Groot)
2816 x 2112 pixels
545176*
875292
19 156 603
(Normaal 1)
2272 x 1704 pixels
761237
13 109 425
26 217 839
(Normaal 2)
1600 x 1200 pixels
14 121 471
26 217 839
50 411 1590
(Klein)
640 x 480 pixels
56 460 1777
88 711 2747
138 1118 4317
(Briefkaart met
ingesloten datum)
1600 x 1200 pixels
26 217 839
(Breedbeeld)
2816 x 1584 pixels
760235*
12 101 392
25 205 794
126
Film
: kaart wordt meegeleverd bij de camera
* Maximumlengte van een filmclip bij : 1 min., bij : 3 min.
De cijfers geven de maximale continue opnametijd aan.
Aantal
opgenomen
pixels
Aantal
beelden
16 MB
SDC-
128M
SDC-
512MSH
Standaard
640 x 480
pixels
7sec.
1min.
4sec.
4min.
9sec.
15 sec.
2min.
7sec.
8min.
14 sec.
Kleur Accent
Kleur Wissel
320 x 240
pixels
22 sec.
3min.
1sec.
11 min.
42 sec.
43 sec.
5min.
55 sec.
22 min.
53 sec.
Hoge Opname-
snelheid
320 x 240
pixels
11 sec.
1min.
32 sec.
5min.
59 sec.
Compact
160 x 120
pixels
1min.
47 sec.
14 min.
29 sec.
55 min.
57 sec.
127
Bijlage
Grootte beeldgegevens (geschat)
Aantal opgenomen
pixels
Compressie
2816 x 2112 pixels 2720 kB 1620 kB 780 kB
2272 x 1704 pixels 2002 kB 1116 kB 556 kB
1600 x 1200 pixels 1002 kB 558 kB 278 kB
640 x 480 pixels 249 kB 150 kB 84 kB
2816 x 1584 pixels 2026 kB 1210 kB 585 kB
Aantal opgenomen
pixels
Aantal
beelden
Bestands-
grootte
Standaard
640 x 480 pixels
1920 kB/sec.
960 kB/sec.
Kleur Accent
Kleur Wissel
320 x 240 pixels
660 kB/sec.
330 kB/sec.
Hoge Opname-
snelheid
320 x 240 pixels 1320 kB/sec.
Compact 160 x 120 pixels 120 kB/sec.
128
MultiMediaCard
SD-geheugenkaart
NiMH-batterij NB-3AH
(Geleverd bij de afzonderlijk verkrijgbare set van NiMH-batterijen
NB4-300 of de set van batterij en oplader CBK4-300)
Interface Compatibel met MultiMediaCard-standaarden
Afmetingen 32,0 x 24,0 x 1,4 mm
Gewicht Ongeveer 1,5 g
Interface Compatibel met de standaard voor SD-
geheugenkaarten
Afmetingen 32,0 x 24,0 x 2,1 mm
Gewicht Ongeveer 2 g
Type Oplaadbare NiMH-batterijen (nikkel-
metaalhydride) van AA-formaat
Nominale spanning 1,2 V gelijkstroom
Nominale capaciteit 2500 mAh (min.: 2300 mAh)
Levensduur Ongeveer 300 keer
Omgevingstemperat
uur
0 – 40° C
Afmetingen Diameter: 14,5 mm
Lengte: 50 mm
Gewicht Ongeveer 30 g
129
Bijlage
Batterijlader CB-5AH/CB-5AHE
(Geleverd bij de afzonderlijk verkrijgbare set van batterij en oplader
CBK4-300)
*1
Om vier NB-3AH-batterijen op te laden
*2
Om twee NB-3AH-batterijen op te laden, een aan elke zijde van de
batterijlader
Compacte voedingsadapter CA-PS800
(Meegeleverd bij apart verkrijgbare voedingsadapterset ACK800)
Groothoeklens WC-DC58N (afzonderlijk verkrijgbaar)
Nominaal
ingangsvermogen
100 - 240 V wisselstroom (50/60 Hz)
16 VA (100 V) – 21 VA (240 V)
Nominaal
uitgangsvermogen
565 mA*
1
, 1275 mA*
2
Oplaadtijd Ongeveer 4 uur 40 min.*
1
, ongeveer 2 uur*
2
Omgevings-
temperatuur
0 – 35 °C
Afmetingen 65,0 x 105,0 x 27,5 mm
Gewicht (alleen
behuizing)
CB-5AH: Ongeveer 95 g
CB-5AHE: Ongeveer 97 g
Nominaal
ingangsvermogen
100 – 240 V wisselstroom (50/ 60 Hz)
0,16 A (100 V) – 0,11 A (240 V)
Nominaal
uitgangsvermogen
3,15 V gelijkstroom, 2,0 A
Omgevings-
temperatuur
0 – 40 °C
Afmetingen 42,6 x 104,0 x 31,4 mm
Gewicht Ongeveer 180 g (exclusief netsnoer)
Vergroting Ongeveer 0,7x
Scherpstelbereik
(vanaf de voorkant
van de lens)
Ongeveer 25 cm – oneindig (G)*
1
Schroefdraad-
diameter
58 mm standaardschroefdraad voor filters*
2
Afmetingen Diameter: 94,5 mm
Lengte: 54,9 mm
Gewicht Ongeveer 275 g
130
Telelens TC-DC58N (afzonderlijk verkrijgbaar)
Close-uplens 250D 58 mm (afzonderlijk verkrijgbaar)
Lensadapter LA-DC58G (afzonderlijk verkrijgbaar)
(G): Maximale groothoek (T): Maximale telestand
*
1
Indien bevestigd op PowerShot A700
*
2
De lensadapter LA-DC58G is vereist om de lens op de PowerShot A700 te
bevestigen
Vergroting Ongeveer 1,75x
Scherpstelbereik
(vanaf de voorkant
van de lens)
Ongeveer 1,8 m – oneindig (T)*
1
Schroefdraad-
diameter
58 mm standaardschroefdraad voor filters*
2
Afmetingen Diameter: 75,0 mm
Lengte: 50,0 mm
Gewicht Ongeveer 185 g
Scherpstelbereik
(vanaf de voorkant
van de lens)
18
25 cm (G/T)
Schroefdraad-
diameter
58 mm – standaardschroefdraad*
2
Afmetingen Diameter: 60 mm
Lengte: 10,5 mm
Gewicht Ongeveer 60 g
Schroefdraad-
diameter
58 mm standaardschroefdraad voor filters
Afmetingen Diameter (voorste deel): 62,6 mm
Lengte: 10,8 mm
Diameter (achterste deel): 62,3 mm
Lengte: 43,3 mm
Gewicht Voorste deel: ongeveer 7 g
Achterste deel: ongeveer 23 g
131
INDEX
A
Aan/uit-knop ... 14, Verk. handl. 4
Aangepaste witbalans ............. 58
Aantal beelden ........................ 42
AE lock .................................... 52
AF Frame ......................... 16, 48
AF lock .................................... 50
Afdrukken ............ Verk. handl. 14
Afdrukken/
Delen, knop .. 14, Verk. handl. 14
AF-hulplicht ...................... 24, 94
AiAF ........................................ 48
Autom. Afspelen ...................... 82
AV-kabel ................................. 90
B
Batterij
Batterijcapaciteit ............... 124
Behandeling ...................... 104
Opladen ............................ 108
plaatsen ............ Verk. handl. 1
Beelden downloaden naar
een computer ...... Verk. handl. 16
Beeldomkeren ......................... 69
Beeldzone ............. Verk. handl. 5
Bekijken ......... 24, Verk. handl. 5
Belichting ................................ 56
Berichten ............................... 101
Bestandsnummer ............. 17, 72
Beveilig ................................... 83
Briefkaart met ingesloten
datum ...................................... 35
C
Compressie ............................. 32
Continu ................................... 34
Creatieve zone ...... Verk. handl. 7
D
Datum/Tijd ..... 26, Verk. handl. 3
DIGITAL-aansluiting ............... 12,
.............................. Verk. handl. 19
Digitale Zoom ........................... 32
DPOF-afdrukinstellingen
Afdrukmethode .................... 87
Beelden selecteren .............. 85
DPOF-verzendopties ............... 88
F
Film
Bekijken ............................... 77
Bewerken ............................. 78
Opnamen maken ................. 39
Weergeven .......................... 77
FlexiZone .......................... 16, 48
Flitsbelichtingsvergrendeling ... 53
Flitser .................... Verk. handl. 8
FUNC./SET ....................... 14, 22
G
Ga naar (beelden zoeken) ....... 76
Geheugenkaart
Behandeling ....................... 106
Formateren ........................ 107
Geschatte capaciteiten ...... 125
plaatsen ............ Verk. handl. 1
Geluids memo .......................... 81
Groothoek ............. Verk. handl. 8
Grootte beeldgegevens
(geschat) ................................ 127
H
Handm. scherpstellen .............. 51
Handmatige belichting ............. 47
HF-DC1 .................................. 115
Histogram ................................ 19
132
I
Indexweergave ........................ 75
Interfacekabel Verk. handl. 14, 19
ISO waarde ............................. 67
L
Lampje ..................................... 20
Landschap ............. Verk. handl. 5
LCD-scherm
Het LCD-scherm gebruiken 15
Nachtscherm ....................... 15
Weergegeven informatie ..... 16
Lens
Groothoeklens ................... 111
Lensadapter ...................... 112
Telelens ............................ 111
Lichtmeetmethoden ................. 54
M
Maateenheid ............................ 27
Macro .................. Verk. handl. 10
Map maken .............................. 70
Menu
Menu Afdrukken .................. 25
Menu FUNC. ....................... 24
Menu Instellen .............. 23, 26
Menu Keuze ................. 23, 25
Menu Mijn camera ....... 23, 28
Menu Opname ............. 23, 24
Menu Print ........................... 23
Menu's en instellingen ......... 22
Menuoverzicht ..................... 24
MF-Punt Zoom ................. 24, 51
Modus Kleur Accent ................ 63
Modus Kleur Wissel ................. 64
Modusschakelaar .................... 14
Mute ........................................ 26
My Colors ....... 60, Verk. handl. 7
N
Nacht Scene .......... Verk. handl. 6
O
Onderhoud ............................ 119
Ontspanknop ........................... 14
half ingedrukt .... Verk. handl. 4
volledig ingedrukt Verk. handl. 4
Opn.Pixels ................. 16, 24, 31
Opnamemethode
Automatisch ...... Verk. handl. 5
Beeldzone ......... Verk. handl. 5
Creatieve zone .. Verk. handl. 7
Opnamemodus
Beschikbare functies ......... 135
Orig. Opslaan .......................... 66
P
Polsriem .................................. 13
Portret ................... Verk. handl. 5
Problemen oplossen ............... 91
R
Raster ............................... 16, 25
Reset alle ................................ 29
Rode ogen reductie Verk. handl. 8
Roteren ................................... 80
S
Scherpstellen
Handmatig ........................... 51
Vergrendeling ...................... 50
Sluitertijd ................................. 45
spaarstand ....................... 21, 26
Speciale opnamen Verk. handl. 6
Spotmetingkader ..................... 16
Stitch Hulp ...... 43, Verk. handl. 7
Systeemvereisten Verk. handl. 17
133
T
Taal ................ 27, Verk. handl. 3
Telelens ................ Verk. handl. 8
V
Vergroten ................................ 74
Verplaats ............. Verk. handl. 22
Videosysteem ......................... 90
Vloeiende continu-opname ..... 34
Voedingsadapterset
ACK800 ................................ 110
W
Weergeven .......... Verk. handl. 11
Wissen
Afzonderlijke
beelden ........... Verk. handl. 11
Alle beelden ........................ 84
Wit Balans ............................... 57
Z
Zelfontspanner ........................ 37
Zoom .............. 32, Verk. handl. 8
134
Informatie over handelsmerken
Macintosh, Mac OS en QuickTime zijn handelsmerken van
Apple Computer Inc. in de Verenigde Staten en andere landen.
•Microsoft
®
en Windows
®
zijn handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten
en/of andere landen.
SD is een handelsmerk.
Eventuele andere bedrijfs- en productnamen die in dit document
worden gebruikt, zijn handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van de respectieve eigenaren.
Copyright © 2006 Canon Inc. Alle rechten voorbehouden.
Disclaimer
Hoewel ernaar is gestreefd de informatie in deze handleiding
volledig en accuraat weer te geven, kan geen aansprakelijkheid
worden aanvaard voor mogelijke fouten of weglatingen.
Canon behoudt zich het recht voor de specificaties van de hierin
beschreven hardware en software te allen tijde zonder
voorafgaande kennisgeving te wijzigen.
Geen enkel gedeelte van deze gebruikershandleiding mag
worden gereproduceerd, overgedragen, overgeschreven, in
een opslagsysteem worden bewaard of in een andere taal
worden vertaald zonder voorafgaande schriftelijke toestemming
van Canon.
Canon biedt geen garantie voor schade die het gevolg is van
beschadigde of verloren gegevens door verkeerd gebruik of het
niet naar behoren functioneren van de camera, de software, de
SD-geheugenkaarten (SD-kaarten), pc's, randapparatuur of het
gebruik van SD-kaarten van andere fabrikanten dan Canon.
135
Functies beschikbaar in elke opnamemodus
In de volgende tabel worden de functies en instellingen
weergegeven die in elke opnamemodus beschikbaar zijn.
Functie Pagina
Aantal
opge-
nomen
pixels
Groot
z z z z z
S
z z z z
p. 31, 42
Normaal 1
{ { { { { U { { { {
Normaal 2
{ { { { { U { { { {
Klein
{ { { { { U { { { {
Briefkaart
{ { { { { ––{ { { {
Groothoek
{ { { { { ––{ { { {
Film
––––––{
1)
––––
Com-
pressie
Superfijn
{ { { { { U { { { {
p. 32Fijn
z z z z z
S
z z z z
Normaal
{ { { { { U { { { {
Aantal beelden
––––––{
1)
––––
p. 42
Flitser
Automatisch
zz
{
z
––{ –––
Verkorte
handleiding
p. 8
Aan
{{{
2),3)
U { { { {
Uit
{{
z
{ S
z z
z z
Rode ogen reductie
{ { { { {
2)
U { { { {
Verkorte
handleiding
p. 8
AF-hulplicht
{ { { { {
2)
U { { { { {
p. 24
+/– (Flitser)
{{{ U { { {
p. 68
Flits output
––––––––––{
p. 68
Transport
mode
Enkelbeeld
zzzzz
S
zzzzz
Continu
{{{{
2)
––{{{{
p. 34
10 sec.,
2sec.
zelfont-
spanner
{{{{{U {{{{{
p. 37
Custom
{{{{{
2)
––{{{{
p. 37
AF Frame
AiAF
z z z z
z
2)
zzz z
z z
p. 48
Centrum
{ { { {
2)
––{ { { {
FlexiZone
–––––––{ { { {
AF lock
{{{{
2)
{{{{{
p. 50
Handm. scherpstellen
{{{{
2)
{{{{{
p. 51
MF-Punt Zoom
{ { { {
2)
––{ { { {
p. 51
Macromodus
{{ {{
2)
{{{{{{
Verkorte
handleiding
p. 10
Digitale Zoom
{ { { { {
2)
{
4)
{ { { {
p. 32
Belichtingscompensatie
{{{{
2)
U { { {
p. 56
136
{ Instelling beschikbaar (z Standaardinstelling) U De instelling kan alleen voor de eerste opname worden
geselecteerd (S: Standaardinstelling).
(Grijs gedeelte): de instelling blijft behouden, zelfs wanneer de camera wordt uitgeschakeld.
Met uitzondering van [Datum/Tijd], [Taal] en [Videosysteem] kunnen alle menuopties en wijzigingen die
met de cameraknoppen worden gemaakt, in één handeling weer worden ingesteld op de
standaardwaarde (p. 29).
(1) Het aantal opgenomen pixels en het aantal beelden voor
de filmmodus (p. 42)
(2) De volgende functies kunnen niet worden ingesteld in de modus .
De volgende functies kunnen niet in de modus worden ingesteld.
De volgende instellingen zijn niet beschikbaar in de modi (Kleur
Accent) en (Kleur Wissel).
(3) De standaardinstelling voor de flitser is [Auto] in de modi , ,
, en , en [Flits uit] in de modi , , en .
(4) Bediening is mogelijk tijdens het maken van opnamen (alleen in de
modus Standaard).
(5) Wordt automatisch door de camera ingesteld.
(6) Instellingen kunnen niet worden uitgevoerd als My Colors is
ingesteld op de modus of .
(7) Instellingen kunnen niet worden uitgevoerd in de modus of .
Meet-
systeem
Deelmeting
5)
5)
5)
5)
5)
5)
5)
z z z z
p. 54
Gem.
centrum
meting
–––––––{ { { {
Spot
–––––––{ { { {
Belichtings-
vergrendeling/
Flitsbelichtings-
vergrendeling
–––––––{ { {
p. 50, 52
Witbalans
6)
5)
{{{
5)
U { { { { {
p. 57
My Colors
–––––
5)
U {
7)
{ { { {
p. 60
ISO waarde
{
5)
5)
5)
5)
5)
5)
{ { { {
p. 67
Beeldomkeren
{ { { { { U { { { {
p. 69
Raster
{ { { { { { { { { {
p. 25
-De instellingen [Automatisch] en [Aan] voor de flitser
-Rode-ogenreductie
-AF-hulplicht
-Selectie van AF-kader (AF-kader vast ingesteld op één punt in het midden).
-MF-Punt Zoom
-Macromodus
-Belichting vergrendelen
-Handmatig scherpstellen
-Macromodus
-Selectie van AF-kader (AF-kader vast ingesteld op één punt in het midden).
-Continu-opnamen
-Handm. Timer -Belichtingscompensatie
-Digitale Zoom
Functie Pagina
CEL-SF6L280 © 2006 CANON INC.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139

Canon POWERSHOT A700 Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding