Canon DIGITAL IXUS 75 de handleiding

Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Opnamen maken
Weergeven/wissen
Afdruk-/
verzendinstellingen
De camera aanpassen
Problemen oplossen
Voordat u de camera
gebruikt
Bijlagen
Lijst met berichten
gebruikershandleiding
Uitgebreide
In deze handleiding worden de camerafuncties en -procedures gedetailleerd
beschreven.
NEDERLANDS
Belangrijkste functies
Opnamen maken
zU kunt de opname-instellingen
automatisch aanpassen aan
specifieke omstandigheden (modus
Speciale opnamen)
zVoorkomen dat de camera beweegt
en dat onderwerpen vaag worden
weergegeven bij het maken van
opnamen met Hoge ISO Automatisch
en Auto ISO shift
zDe functie Gez. Detect. AF is ideaal
voor het fotograferen van mensen
zEen intelligente sensor herkent
automatisch de stand van de camera
zU kunt de kleuren van het beeld
wijzigen en een speciaal effect
verkrijgen (Kleur Accent, Kleur Wissel)
Weergeven
zBeelden indelen in categorieën
zFilms afspelen met geluid
zDiashows automatisch afspelen
Bewerken
zRode-Ogen Correctie
zEffecten toevoegen aan foto's met de functie
My Colors
zGeluidsmemo's opnemen voor foto's
zAutomatisch geluidsmemo's opnemen
(Audio Recorder)
Afdrukken
zEenvoudig afdrukken met de knop Afdrukken/Delen
zOok PictBridge-compatibele printers van een ander
merk dan Canon worden ondersteund
Gebruik van opgenomen beelden
zBreng de opgenomen beelden moeiteloos over naar een
computer met de knop Afdrukken/Delen
zPas het opstartbeeld of opstartgeluid naar wens aan met
de instellingen voor Mijn camera
1
Conventies die in deze handleiding worden gebruikt
De pictogrammen onder de titels geven aan in welke modi
de procedure kan worden uitgevoerd.
Opnamemodi die niet beschikbaar zijn, worden grijs weergegeven.
en worden beide gemarkeerd met .
Zie Functies beschikbaar in elke opnamemodus (p. 149).
In deze handleiding wordt de Verkorte gebruikershandleiding
afgekort tot Verkorte handleiding en de Uitgebreide
gebruikershandleiding tot Uitgebreide handleiding.
Met dit symbool worden situaties aangegeven die de werking
van de camera kunnen beïnvloeden.
Met dit symbool worden onderwerpen aangeduid met extra
informatie naast de basisprocedures.
Bij deze camera kunnen SD-geheugenkaarten,
SDHC-geheugenkaarten en MultiMediaCards worden
gebruikt. Naar deze kaarten wordt in deze handleiding
gezamenlijk verwezen met geheugenkaarten.
Gebruik van Canon-accessoires wordt aanbevolen.
Dit product is ontworpen om een uitstekende prestatie neer
te zetten wanneer het wordt gebruikt in combinatie met Canon-
accessoires. Canon is niet aansprakelijk voor eventuele schade
aan dit product en/of ongelukken zoals brand, enzovoort, die
worden veroorzaakt door de slechte werking van niet-Canon-
accessoires (bijvoorbeeld lekkage en/of explosie van een batterij).
Opmerking: deze garantie is niet van toepassing op reparaties die
voortkomen uit een slechte werking van niet-Canon-accessoires,
hoewel u deze reparaties wel tegen betaling kunt laten uitvoeren.
Briefkaartmodus
Modusschakelaar/knop
2
Inhoudsopgave
Onderwerpen die met een zijn gemarkeerd, geven een
overzicht van camerafuncties of procedures.
Lees dit eerst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Veiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Defecten voorkomen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Het LCD-scherm gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Helderheid van het LCD-scherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Informatie weergegeven op het LCD-scherm. . . . . . . . . . . . 15
Spaarstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
De wereldklok instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Menu's en instellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Menuoverzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Alle standaardwaarden herstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Geheugenkaarten formatteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
De opgenomen pixels en compressie wijzigen (foto's) . . . . . . . . 30
De Digitale zoom/Digitale Tele-converter gebruiken . . . . . . 32
Vergrote close-ups maken (Digitale Macro) . . . . . . . . . . . . . 34
Rode-ogenreductie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
De functie Slow sync instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Continu-opnamen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Briefkaartmodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
De datum opnemen in de beeldgegevens . . . . . . . . . . . . 37
De displaysjablonen instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Filmopnamen maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Panoramabeelden maken (Stitch Hulp) . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Verschillende modi voor scherpstellen gebruiken . . . . . . . . 46
Opnamen maken van onderwerpen die moeilijk kunnen worden
scherpgesteld (Focusvergrendeling, AF lock) . . . . . . . . . . . 48
De belichting vergrendelen (AE lock) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
De flitsbelichting vergrendelen
(Flitsbelichtingsvergrendeling) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Conventies die in deze handleiding worden gebruikt . . . . . . 1
Voorzorgsmaatregelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Voordat u de camera gebruikt – Basishandelingen . . . . . . 12
Opnamen maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
3
Verschillende methoden voor lichtmeting gebruiken. . . . . . . 51
De belichtingscompensatie aanpassen. . . . . . . . . . . . . . . . . 52
De sluitertijd instellen (Lange sluitertijd) . . . . . . . . . . . . . . . . 53
De kleurtoon aanpassen (Wit Balans)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Opnamen maken in een modus van My Colors
. . . . . . . . . . . . 58
Kleuren wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
De ISO-waarde aanpassen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
De ISO-waarde met één druk op de knop wijzigen
(Auto ISO shift) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Functies toewijzen aan de knop . . . . . . . . . . . . . . . . . .
67
De functie Beeldomkeren instellen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
De focus direct na de opname controleren . . . . . . . . . . . . . . 70
Een doelmap voor beelden maken (folder). . . . . . . . . . . . . . 72
Bestandsnummer opnieuw instellen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Een beeld vergroten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Negen beelden tegelijk weergeven (Indexweergave) . . 77
Beelden indelen in categorin (My Category) . . . . . . . . . . 78
Naar beelden springen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Films bekijken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Films bewerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Beelden roteren in het scherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Weergeven met overgangseffecten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
De functie Rode-Ogen Correctie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Effecten toepassen met de functie My Colors. . . . . . . . . . . . 88
Geluidsmemo's aan beelden toevoegen . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Alleen geluid opnemen (Audio Recorder) . . . . . . . . . . . . . . . 91
Beelden automatisch weergeven (Dia Show) . . . . . . . . . . . . 93
Beelden beveiligen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Functies toewijzen aan de weergaveknop . . . . . . . . . . . . . 100
Beelden wissen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
De DPOF-afdrukinstellingen selecteren . . . . . . . . . . . . . . . 104
De DPOF-verzendinstellingen selecteren . . . . . . . . . . . . . . 108
Weergeven/wissen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Afdruk-/verzendinstellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
4
Mijn camera-instellingen wijzigen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Mijn camera-instellingen registreren
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Camera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
De camera is ingeschakeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
LCD-scherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Opnamen maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Films opnemen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Weergeven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Batterij/Batterijlader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Weergave op televisie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Afdrukken op Direct Print-compatibele printers . . . . . . . . . 122
Omgaan met de batterij . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Omgaan met de geheugenkaart. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Een voedingsadapterset gebruiken
(afzonderlijk verkrijgbaar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Een op een flitsschoen gemonteerde flitser gebruiken
(afzonderlijk verkrijgbaar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Onderhoud en verzorging van de camera . . . . . . . . . . . . . 135
Specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
De camera aanpassen (Mijn camera-instellingen) . . . . . . 110
Problemen oplossen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Lijst met berichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Bijlagen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
INDEX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Functies beschikbaar in elke opnamemodus . . . . . . . . . . 149
5
Voorzorgsmaatregelen
Proefopnamen
Wij raden u aan eerst diverse proefopnamen te maken om te
controleren of de camera werkt en of u de camera juist bedient,
voordat u belangrijke onderwerpen fotografeert.
Canon Inc., dochterondernemingen van Canon en andere
aangesloten bedrijven en distributeurs zijn niet aansprakelijk
voor welke gevolgschade dan ook die voortvloeit uit enige
fout in de werking van een camera of accessoire, inclusief
geheugenkaarten, die ertoe leidt dat een opname niet kan
worden gemaakt of niet door apparaten kan worden gelezen.
Schending van het auteursrecht
Digitale camera's van Canon zijn bedoeld voor persoonlijk gebruik
en mogen nooit worden gebruikt op een wijze die inbreuk doet op of
strijdig is met internationale of binnenlandse wetten en bepalingen
op het gebied van copyright. In sommige gevallen kan het kopiëren
van beelden van voorstellingen, tentoonstellingen of commercle
eigendommen met behulp van een camera of ander apparaat
in strijd zijn met het copyright of andere wettelijke bepalingen,
ook al is de opname gemaakt voor persoonlijk gebruik.
Garantiebeperkingen
Raadpleeg het boekje Overeenkomst Europees Garantie
Systeem (EWS) van Canon dat bij de camera wordt geleverd,
voor meer informatie over de garantie voor de camera.
Zie de achterkant van het boekje Overeenkomst Europees
Garantie Systeem (EWS) voor contactinformatie van de
Canon Klantenservice.
Lees dit eerst
6
Video-indeling
Stel het videosysteem van uw land in op de camera voordat
u de camera aansluit op een televisie (p. 101).
Taalinstelling
Zie de Verkorte handleiding (p. 9) als u de taalinstelling
wilt wijzigen.
zLees voordat u de camera gebruikt eerst de veiligheidsvoorschriften
door. Deze kunt u hieronder vinden en in het gedeelte
'Veiligheidsvoorschriften' van de Verkorte gebruikershandleiding.
Bedien de camera altijd zoals wordt beschreven in de handleiding.
zDe voorzorgsmaatregelen op de volgende pagina's zijn bedoeld
voor een veilig en juist gebruik van camera en accessoires,
en om letsel bij uzelf en anderen en schade aan apparatuur
te voorkomen. Zorg ervoor dat u deze volledig begrijpt voordat
u de rest van de handleiding leest.
zDe term 'apparatuur' heeft betrekking op de camera,
de batterijlader of de compacte voedingsadapter,
die afzonderlijk verkrijgbaar is.
zNaar de batterij-elementen wordt verwezen met 'batterij'.
Temperatuur van de camerabehuizing
Als u de camera een lange tijd gebruikt, kan de camerabehuizing
warm worden. Houd hier rekening mee en wees voorzichtig als u
de camera lang continu gebruikt.
Informatie over het LCD-scherm
Het LCD-scherm is gefabriceerd met extreem hoge
precisietechnieken. Meer dan 99,99% van de pixels voldoet
aan de specificaties. Minder dan 0,01% van de pixels kan soms
weigeren of als zwarte of rode puntjes verschijnen. Dit heeft geen
invloed op het opgenomen beeld en duidt niet op een defect.
Veiligheidsvoorschriften
7
Waarschuwingen
Apparatuur
z Richt de camera niet direct op de zon of sterke lichtbronnen.
Hiermee kunt u de fotosensor (CCD) beschadigen.
z
Berg de apparatuur op buiten het bereik van kinderen en
peuters.
Polsriem: het plaatsen van de riem om de nek van een kind kan
leiden tot verstikking.
Geheugenkaart: de geheugenkaart kan per ongeluk worden
ingeslikt. Dit is gevaarlijk. Raadpleeg onmiddellijk uw huisarts.
z Probeer geen delen van de apparatuur te openen of te
wijzigen als hiervoor geen expliciete aanwijzingen zijn
opgenomen in de handleiding.
z
Raak de flitser niet aan als deze is beschadigd. De flitser kan
onder hoge spanning staan en door deze aan te raken, kunt
u een elektrische schok krijgen.
z Staak het gebruik van de apparatuur onmiddellijk als er rook
of giftige damp uit komt.
z Zorg ervoor dat de apparatuur niet in contact komt met
of wordt ondergedompeld in water of andere vloeistoffen.
Als de buitenkant van de camera in aanraking komt met
vloeistoffen of zilte lucht, veegt u deze droog met een zachte,
absorberende doek.
Als u de apparatuur blijft gebruiken, kan er brand ontstaan of kunt
u een elektrische schok krijgen. Schakel de camera onmiddellijk uit
en verwijder de batterij uit de camera of trek het netsnoer van
de
batterijlader of de compacte voedingsadapter uit het stopcontact.
Neem contact op met uw leverancier of de dichtstbijzijnde helpdesk
van Canon Klantenservice.
z Gebruik geen middelen met alcohol, wasbenzine of
verdunners, of andere brandgevaarlijke stoffen om
de apparatuur schoon te maken of schoon te houden.
z Zorg ervoor dat u het netsnoer niet doorsnijdt, beschadigt
of wijzigt en plaats geen zware voorwerpen op het snoer.
z Gebruik alleen de aanbevolen accessoires voor de
stroomvoorziening.
z Maak regelmatig het netsnoer los en veeg het stof en vuil
weg dat zich heeft opgehoopt op de stekker, de buitenkant
van het stopcontact en het gebied eromheen.
z Pak het netsnoer niet vast met natte handen.
Als u de apparatuur blijft gebruiken, kan er brand ontstaan of kunt
u een elektrische schok krijgen.
8
Batterij
z Plaats de batterij niet in de buurt van een warmtebron
en stel de batterij niet bloot aan vuur of hitte.
z Dompel de batterij niet onder in water.
z Probeer de batterijen niet te demonteren, te wijzigen
of op te warmen.
z Laat de batterij niet vallen en voorkom beschadiging
van de behuizing van de batterij.
z Gebruik alleen aanbevolen batterijen en accessoires.
Het gebruik van batterijen die niet specifiek voor deze apparatuur
worden aanbevolen, kan leiden tot explosies of lekkages, wat
brand, letsel en schade aan de omgeving kan veroorzaken. In
het geval dat een batterij lekt en uw ogen, mond, huid of kleding
in aanraking zijn gekomen met deze stoffen, moet u deze
onmiddellijk afspoelen met water en medische hulp inschakelen.
z Koppel de batterijlader en de compacte voedingsadapter
los van de camera en haal de stekker van de adapter uit
het stopcontact als de batterij is opgeladen of u de camera
niet gebruikt. Er kan anders brand of een andere gevaarlijke
situatie ontstaan.
z Dek de batterijlader tijdens het opladen van een batterij
niet af met voorwerpen zoals een tafellaken, tapijt, deken
of kussen.
Als u de eenheden gedurende een lange periode in het
stopcontact laat, kunnen ze oververhit en beschadigd raken,
waardoor brand kan ontstaan.
z Gebruik alleen de aanbevolen batterijlader om de batterij
op te laden.
z De batterijlader en de compacte voedingsadapter zijn
uitsluitend bedoeld voor gebruik met de camera. Gebruik
het snoer niet in combinatie met andere producten of
batterijen.
Het gebruik met andere producten of batterijen kan oververhitting
en aantasting van de apparatuur tot gevolg hebben, wat kan
leiden tot brand of elektrische schokken.
z Plak, voordat u de batterij weggooit, tape of ander
isolatiemateriaal over de polen van de batterij om
aanraking ervan met andere voorwerpen te voorkomen.
Aanraking met de metalen onderdelen van andere materialen
in afvalcontainers kan brand of een explosie tot gevolg hebben.
9
Overige
z Gebruik de flitser niet dicht bij de ogen van mensen of
dieren. Blootstelling aan het sterke licht van de flitser
kan het gezichtsvermogen aantasten.
Houd vooral bij kleine kinderen ten minste één meter afstand
wanneer u de flitser gebruikt.
z Houd objecten die gevoelig zijn voor magnetische velden
(zoals creditcards) uit de buurt van de luidspreker op
de camera.
Dergelijke objecten kunnen defect raken of er kunnen gegevens
verloren gaan.
Voorzichtig
Apparatuur
z Zorg ervoor dat u niet met de camera tegen voorwerpen
stoot of de camera op een andere manier blootstelt aan
schokken en stoten wanneer u de camera vasthoudt of
aan de riem draagt. Zo voorkomt u persoonlijk letsel of
beschadigingen aan de camera.
z
Bewaar de apparatuur niet op vochtige of stoffige plaatsen.
z Zorg ervoor dat er geen metalen objecten (zoals spelden of
sleutels) of stof in contact komen met de contactpunten of
stekker van de oplader.
Dit kan brand, elektrische schokken of andere schade veroorzaken.
z Gebruik, plaats of bewaar de apparatuur niet op plaatsen
die aan sterk zonlicht of hoge temperaturen blootstaan,
zoals het dashboard of de kofferruimte van een auto.
z Gebruik de apparatuur niet op een manier die in strijd
is met de geschatte capaciteit van het stopcontact of de
bekabelingsaccessoires. Gebruik de lader niet als het
netsnoer of de stekker beschadigd is of als de stekker
niet goed in het stopcontact zit.
z Gebruik de lader niet in slecht geventileerde ruimtes.
In de bovengenoemde situaties kan lekkage, oververhitting of een
explosie ontstaan, wat kan leiden tot brand, brandwonden of ander
letsel. Door hoge temperaturen kan bovendien de behuizing
worden vervormd.
10
z Haal de batterij uit de camera of uit de batterijlader en berg
de apparatuur op een veilige plaats op als u de camera lang
niet gebruikt.
De batterij kan anders leeg raken.
Apparatuur
z Sluit compacte voedingsadapters of batterijladers niet aan
op apparaten zoals elektrische reisadapters. Dit kan leiden
tot storingen, oververhitting, brand, elektrische schokken
of letsel.
Flitser
z Gebruik de flitser niet als er vuil of stof op zit.
z Zorg dat uw vingers of uw kleding niet voor de
flitser komen wanneer u een opname maakt.
De flitser kan beschadigd raken en gaan roken of een vreemd
geluid maken. De warmteontwikkeling die hierdoor ontstaat, kan
schade aan de flitser veroorzaken.
z Raak de flitser niet aan nadat u snel achter elkaar een aantal
opnamen hebt gemaakt.
Dit kan brandwonden tot gevolg hebben.
11
Defecten voorkomen
Vermijd sterk magnetische velden
z Plaats de camera nooit in de buurt van elektromotoren of
andere apparaten die sterk magnetische velden genereren.
Blootstelling aan sterk magnetische velden kan leiden tot defecten
of beschadigde opnamegegevens.
Vermijd problemen door condensatie
z Als u de apparatuur blootstelt aan snel wisselende
temperaturen, kunt u condensatie voorkomen door de
apparatuur in een luchtdichte, hersluitbare plastic zak
te plaatsen en de apparatuur geleidelijk te laten wennen
aan de temperatuursverandering voordat u deze weer uit
de zak haalt.
Het blootstellen van de apparatuur aan snel wisselende
temperaturen kan condensatie (kleine waterdruppels)
aan de binnen- en buitenkant veroorzaken.
Condensatievorming in de camera
z Staak het gebruik van de camera onmiddellijk.
Als u de camera toch blijft gebruiken, kan de apparatuur beschadigd
raken. Haal de geheugenkaart en de batterij of de compacte
voedingsadapter uit de camera en wacht tot het vocht volledig
is verdampt voordat u de apparatuur weer in gebruik neemt.
12
Voordat u de camera gebruikt – Basishandelingen
Het LCD-scherm gebruiken
1 Druk op .
zDe weergavemodus verandert telkens wanneer u op deze
knop drukt.
zAls een instelling wordt gewijzigd, wordt ongeveer
6 seconden informatie over de opname weergegeven,
ongeacht de geselecteerde weergavemodus.
z Het LCD-scherm is ingesteld op de informatieweergave
in de modus , , , of .
z Het LCD-scherm kan niet naar de detailweergave
overschakelen in de vergrote weergave (p. 76) of
in de indexweergave (p. 77).
Opnamemodus Weergavemodus
(, of ) ( )
Geen informatie Geen informatie
Informatieweergave Standaard
Details
Voordat u de camera gebruikt – Basishandelingen
13
De klok gebruiken
Met de volgende twee methoden kunt u
de huidige datum en de tijd 5 seconden*
weergeven.
* Standaardinstelling
Methode 1
Houd de knop
FUNC./SET
ingedrukt terwijl u de camera inschakelt.
Methode 2
Druk in de opname- of de weergavemodus langer dan één seconde
op de knop FUNC./SET.
Als u de camera horizontaal houdt, wordt de tijd weergegeven.
Als u de camera verticaal houdt, worden de tijd en de datum
weergegeven.
Als u de camera verticaal houdt en u gebruikt methode 1 om de
datum en tijd weer te geven, wordt de tijd aanvankelijk op dezelfde
manier weergegeven als wanneer u de camera horizontaal
zou houden.
zU kunt de kleur van het scherm wijzigen door op de knop
of te drukken.
zDe klokweergave verdwijnt wanneer het weergave-interval
voorbij is of wanneer u op een knop drukt voor een volgende
bewerking.
zU wijzigt het weergave-interval van de klok in het menu
(Instellen) (p. 27).
zDe klok kan niet worden weergegeven wanneer beelden worden
vergroot (p. 76) of wanneer de indexweergave is ingeschakeld
(p. 77).
14
Instellingen voor de helderheid van het
LCD-scherm
De helderheid van het LCD-scherm kan op de volgende twee
manieren worden aangepast.
zInstellingen wijzigen in het menu Instellen (p. 26)
zInstellingen wijzigen met de knop DISP.
(functie LCD snel helder)
U kunt het LCD-scherm de meest heldere instelling geven,
ongeacht de functie die u hebt geselecteerd in het menu Instellen,
door iets langer dan een seconde op de knop DISP te drukken.*
- Druk iets langer dan een seconde op de knop DISP om de
vorige helderheidsinstelling te herstellen.
- De volgende keer dat u de camera inschakelt, heeft het
LCD-scherm de helderheid die u hebt geselecteerd in het
menu Instellen.
* U kunt de helderheid van het LCD-scherm niet met deze functie wijzigen als
u de helderheid al op de hoogste stand hebt ingesteld in het menu Instellen.
Nachtscherm
Wanneer u opnamen maakt in donkere omstandigheden, wordt
het LCD-scherm automatisch helder, zodat het geschikt is voor de
helderheid van het onderwerp* en u het onderwerp gemakkelijker
kunt inkaderen.
* Hoewel er ruis kan ontstaan en de bewegingen van het onderwerp op het
LCD-scherm mogelijk vaag worden weergegeven, heeft dit geen effect op
het opgenomen beeld. De helderheid van het beeld dat wordt weergegeven
op het scherm en de helderheid van het daadwerkelijk vastgelegde beeld
zijn niet gelijk.
Helderheid van het LCD-scherm
Voordat u de camera gebruikt – Basishandelingen
15
Informatie over de opname (Opnamemodus)
* Wordt weergegeven wanneer de sluiterknop half wordt ingedrukt. Bij het gebruik
van de flitser worden de optimale instellingen voor de camera automatisch
geconfigureerd. Hierdoor kunnen de instellingen die worden weergegeven in
de opname-informatie verschillen van de werkelijke instellingen.
Informatie weergegeven op het LCD-scherm
...
Belichtingscompensatie (p. 52)
...
Lange sluitertijd (p. 53)
Wit Balans (p. 55)
Compressie (foto's) (p. 30)
Opgenomen pixels (pagina's 30, 42)
Batterij bijna leeg (p. 127)
Opnamemethode
(p. 36, Verkorte handleiding p. 17)
Opnamemethode (pagina's 34, 39, 44,
60, 62, Verkorte handleiding p. 12 14)
Spotmetingkader
(Rood)
Waarschuwing: camera
beweegt (p. 115)
Q (REC) Films opnemen (p. 39)
Digitale Tele-converter/
Zoominstelling/Veiligheidszoom (p. 32)
•Foto's:
resterend aantal
opnamen
Films: resterende tijd/
verstreken tijd
(
...
)*
ISO waarde (p. 65)
Beeldomkeren (p. 69)
Macro/Oneindig
(Verkorte handleiding p. 16)
AE lock (p. 49)
Flitsbelichtingsvergrendeling (p. 50)
AF lock (p. 48)
Flitser (Verkorte handleiding p. 15)
AF Frame (p. 46)
Aantal beelden (film) (p. 42)
My Colors (p. 58)
Raster (p. 38)
Meetmethode (p. 51)
Maak folder (p. 72)
Tijdzone (p. 20)
Belichtingsschuifbalk (Film) (p. 41)
Uitsnede (p. 38)
*/ Sluitertijd*
/
Diafragma-instelling*
Opname-interval (film)
16
Weergavegegevens (Weergavemodus)
Standaard
Als het lampje oranje knippert en het waarschuwingspictogram
dat aangeeft dat de camera beweegt, wordt weergegeven,
is er onvoldoende licht en wordt een lange sluitertijd
geselecteerd. Maak opnamen met de volgende methoden.
- Verhoog de ISO-waarde (p. 65).
- Stel Auto ISO shift in op [Aan] (p. 66).
- Selecteer een andere instelling dan (Flitser uit)
(Verkorte handleiding p. 15).
- Sluit de camera aan op een statief of een ander apparaat.
Status beveiliging (p. 98)
Geluid in WAVE-indeling (p. 90)
Mapnummer-Bestandsnummer
Opnamedatum/-tijd
Nummer van
weergegeven beeld
Totaal aantal beelden
Film (p. 80)
Compressie (foto's) (p. 30)
Opgenomen pixels (foto's) (p. 30)
Gedefinieerde weergave (p. 79)
Voordat u de camera gebruikt – Basishandelingen
17
Details
De volgende informatie kan ook worden weergegeven bij sommige
beelden.
Er is een geluidsbestand met een andere indeling dan WAVE
toegevoegd of de bestandsindeling wordt niet herkend.
JPEG-beeld dat niet voldoet aan de Design rule for Camera
File System-ontwerpstandaard.
RAW-beeld.
Onbekend gegevenstype.
Informatie voor beelden die op een andere camera zijn
opgenomen, wordt mogelijk niet correct weergegeven.
Meetmethode (p. 51)
...
Belichtingscompensatie (p. 52)
Wit Balans(p. 55)
...
ISO waarde (p. 65)
Flitser (Verkorte handleiding p. 15)
Histogram (p. 18)
Macro/Oneindig
(Verkorte handleiding p. 16)
My Colors (opnamemodus) (p. 58),
Kleur Accent/Kleur Wissel (p. 60)
Bestandsgrootte
Opnamemodus (pagina's 34,
39, 44, 60, 62, Verkorte
handleiding p. 12 – 14)
Opgenomen pixels/
Aantal beelden (films) (p. 42)
Filmlengte (films) (p. 39)
Opgenomen pixels (foto's) (p. 30)
My Colors (weergavemodus) (p. 88)
Beeld met Rode-Ogen Correctie
(p. 85)/My Colors-effect (p. 88)
My Category (p. 78)
Rode-Ogen Correctie
(weergavemodus) (p. 85)
Sluitertijd
Time Lapse Movie (p. 39)
Diafragma-instelling
18
De functie Histogram
Het histogram is een grafiek waarmee u de helderheid van het
beeld kunt controleren. Hoe groter de neiging naar links in de
grafiek, des te donkerder het beeld.
Hoe groter de neiging naar rechts, des te helderder het beeld.
Als het beeld te donker is, wijzigt u de belichtingscompensatie
in een positieve waarde. Als het beeld te licht is, wijzigt u de
belichtingscompensatie in een negatieve waarde (p. 52).
Voorbeeldhistogrammen
Uitgebalanceerd beeldDonker beeld Helder beeld
Voordat u de camera gebruikt – Basishandelingen
19
De camera is uitgerust met een spaarstand. In de volgende
gevallen wordt de camera uitgeschakeld. Druk op de ON/OFF-
knop om de camera weer in te schakelen.
* Deze tijdsduur kan worden gewijzigd.
Spaarstand
Opnamemodus Ongeveer drie minuten nadat er voor het laatst
een camerafunctie is gebruikt, wordt de camera
uitgeschakeld. Eén minuut* nadat er voor het
laatst een camerafunctie is gebruikt, wordt het
LCD-scherm automatisch uitgeschakeld, zelfs
als [Automatisch Uit] is ingesteld op [Uit]. Druk
op een andere knop dan de ON/OFF-knop of
wijzig de stand van de camera om het LCD-
scherm weer in te schakelen.
Weergavemodus
Aangesloten
op een printer
Ongeveer vijf minuten nadat er voor het laatst
een camerafunctie is gebruikt, wordt de camera
uitgeschakeld.
z De spaarstand wordt niet ingeschakeld bij een diashow
of wanneer de camera is aangesloten op een computer.
z U kunt de instellingen voor de spaarstand wijzigen (p. 26).
20
Als u in het buitenland bent, kunt u beelden opnemen met de
lokale datum en tijd door simpelweg de tijdzone-instelling te
wijzigen. U moet de tijdzone van uw bestemming dan wel van
tevoren registreren. U hoeft de datum en de tijd dan niet opnieuw
in te stellen.
De tijdzones Thuis en Wereld instellen
De wereldklok instellen
1 Menu (Instellen) [Tijdzone] .
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2 (Thuis)
.
3 Gebruik de knop of
om een tijdzone voor thuis
te selecteren .
zGebruik voor het instellen van de
zomertijd de knop of om
weer te geven. De klok gaat 1 uur
vooruit
zU kunt ook een gebied selecteren
met het Touch Control Dial.
4 (Wereld) .
Voordat u de camera gebruikt – Basishandelingen
21
Overschakelen naar de bestemmingstijdzone
5 Gebruik de knoppen
en om een
bestemmingstijdzone
te selecteren
zU kunt ook een gebied
selecteren met het Touch
Control Dial. Bovendien
kunt u de zomertijd instellen.
Dit gebeurt op dezelfde manier als bij stap 3.
6 Gebruik de knop of om [Thuis/Wereld]
te selecteren en de knop of om
te selecteren.
1 Menu (Instellen) [Tijdzone] .
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2
Gebruik de knop of
om
te selecteren.
zGebruik de knop FUNC./SET
om de bestemmingstijdzone
te wijzigen.
zWanneer u overschakelt naar de bestemmingstijdzone,
wordt weergegeven op het scherm.
Als u de datum en tijd wijzigt wanneer de optie Wereld is
geselecteerd, worden de datum en tijd voor de optie Thuis
ook automatisch gewijzigd.
Tijdverschil in vergelijking
met de tijdzone Thuis
22
In de menu's kunt u opname-, weergave- en afdrukinstellingen
instellen, evenals camera-instellingen zoals de datum, de tijd en
het elektronische piepgeluid. De volgende menu's zijn beschikbaar.
zMenu FUNC.
zMenu's Opname, Keuze, Print, Instellen en Mijn camera
Menu FUNC.
In dit menu kunt u de meest gebruikelijke functies voor het maken
van opnamen instellen.
a Schuif de modusschakelaar naar , of .
b Druk op de knop FUNC./SET.
c Gebruik de knop of om een menu-item te selecteren.
In bepaalde opnamemodi kunnen sommige items niet worden
geselecteerd.
d Gebruik de knop of om een optie voor het menu-item
te selecteren.
U kunt ook het Touch Control Dial gebruiken om een selectie
te maken.
Voor sommige opties kunt u meer opties selecteren met de
knop MENU.
Als u een optie hebt geselecteerd, kunt u op de ontspanknop
drukken om direct een opname te maken. Nadat u de opname
hebt gemaakt, wordt dit menu opnieuw weergegeven zodat u
de instellingen makkelijk kunt aanpassen.
e Druk op de knop FUNC./SET.
Menu's en instellingen
In dit voorbeeld
wordt het menu
FUNC. weergegeven
in de modus
(Automatisch).
ab e
cd
Voordat u de camera gebruikt – Basishandelingen
23
Menu's Opname, Keuze, Print, Instellen
en Mijn camera
Via deze menu's kunt u handige opties instellen voor het maken,
weergeven of afdrukken van opnamen.
a Druk op de knop MENU.
b Gebruik de knop of om tussen menu's te schakelen.
Met de zoomknop kunt u ook schakelen tussen de menu's.
c Gebruik de knop of om menu-items te selecteren.
U kunt ook het Touch Control Dial gebruiken om een selectie
te maken.
In bepaalde opnamemodi kunnen sommige items niet worden
geselecteerd.
d Gebruik de knop of om een optie te selecteren.
Menu-items die worden gevolgd door drie punten (…), kunt u
pas instellen nadat u op de knop FUNC./SET hebt gedrukt om
naar het volgende menu te gaan.
Druk nogmaals op FUNC./SET om de instelling te bevestigen.
e Druk op de knop MENU.
Menu (Mijn camera)
In dit voorbeeld wordt het menu Opname weergegeven
in de modus (Automatisch).
In de weergavemodus worden de menu's Keuze, Print,
Instellen en Mijn camera weergegeven.
U kunt met de
knoppen en
tussen de menu's
schakelen als dit
gedeelte is
geselecteerd.
Menu (Opname)
Menu (Instellen)
a
b
e
cd
24
Zie Functies beschikbaar in elke opnamemodus (p. 149).
Menu FUNC.
Menu Opname
Menuoverzicht
Menu-item Pagina Menu-item Pagina
Opnamemodus
Verkorte
handleiding
p. 13
Meetmethode p. 51
Speciale opnamen
Verkorte
handleiding
p. 13
Compressie (Foto) p. 30
Filmmodus p. 39 Aantal beelden (Film) p. 42
Belichtings-
compensatie
p. 52
Opname-interval (Film) p. 43
Lange sluitertijd p. 53
Opgenomen pixels (Foto)
p. 30
Wit Balans p. 55
Opgenomen pixels (Film)
p. 42
My Colors p. 58
Menu-item Beschrijving Pagina/Onderwerp
AiAF Gezicht det.*/Aan/Uit p. 46
Digitale Zoom
p. 32(Foto) Standaard*/Uit/1.5x/1.9x
(Film) Aan*/Uit (alleen standaard)
Slow sync Aan/Uit* p. 35
Rode ogen Aan*/Uit p. 35
Zelfontspanner Vertraging: 0-10*, 15, 20, 30 sec.
Beelden: 1–3*
1
10
Verkorte handleiding p. 17
Auto ISO shift Aan/Uit* p. 66
AF-hulplicht Aan*/Uit p. 116
Bekijken Uit/2*-10 seconden/Vastzetten Verkorte handleiding
p. 12
Orig. Opslaan Aan/Uit* p. 64
Auto Category Aan*/Uit Hiermee kunt u instellen
of beelden bij het maken
van opnamen automatisch
in categorieën worden
ingedeeld of niet.*
2
De onderstaande pictogrammen
zijn de standaardinstellingen.
* Standaardinstelling
Voordat u de camera gebruikt – Basishandelingen
25
*1 Standaardinstelling is 3 opnamen.
*2 Deze worden ingedeeld in de volgende categorieën.
Mensen:
, , of beelden met gezichten die worden gedetecteerd
als [Gezicht det.] is geselecteerd in de modus [AiAF].
Landschap:
Gelegenh.: , , , , ,
Menu Keuze Menu Print
Disp.
Sjabloon
p. 38
(Foto)
Uit*/Raster/Uitsnede/Beide
(Film)
Uit*/Raster
Datum
stempel
Uit*/Datum/Datum & Tijd
p. 37
Instellen
knop
*///////
/
p. 67
Menu-item
Pagina
Menu-item Pagina
Dia Show p. 93 print
p. 104
My Category p. 78 Sel. beeld & aantal
Wissen p. 102 Selecteer Per Datum
Beveilig p. 98 Select. per Category
Rode-Ogen Corr.
p. 85 Selecteer Per Folder
My Colors p. 88 Sel. alle beelden
Geluids memo p. 90 Wis alle selecties
Audio Recorder p. 91 Print instellingen p. 107
Roteren p. 83
Volgorde p. 108
Inst. Weergave Knop p. 100
Overgang p. 84
26
Menu Instellen
Menu-item
Beschrijving
Pagina/Onderwerp
mute Aan/Uit* Stel deze optie in op [Aan] om alle
geluiden uit te schakelen behalve
waarschuwingsgeluiden.
(Verkorte handleiding p. 10)
Volume Uit/1/2*/3/4/5 Het volume aanpassen van het
opstartgeluid, het werkgeluid, het geluid
van de zelfontspanner, het sluitergeluid
en het geluid bij het weergeven. U kunt
het volume niet aanpassen als [mute]
is ingesteld op [Aan].
Opstart
volume
Het volume instellen van het
opstartgeluid dat u hoort wanneer
u de camera inschakelt.
Werk volume Het volume instellen van de pieptoon die
u hoort wanneer het Touch Control Dial
of een andere knop dan de ontspanknop
wordt ingedrukt.
Timer volume Het volume instellen van het geluid dat
de zelfontspanner maakt twee seconden
voordat de sluiter wordt ontgrendeld.
sluitergeluid Het volume instellen van het geluid dat te
horen is wanneer de sluiter wordt
ontgrendeld. Dit geluid is niet te horen
wanneer u een film opneemt.
afspeel vol. Hiermee past u het volume aan van
het geluid bij films, geluidsmemo's
of de audiorecorder.
Touch Icons Aan*/Uit Hiermee stelt u in of de Touch
Icons worden weergegeven op het
LCD-scherm wanneer het Touch
Control Dial wordt aangeraakt.
(Verkorte handleiding p. 4)
LCD Helderheid -7 tot 0*
tot +7
Gebruik de knop of om de
helderheid aan te passen. Terwijl u de
instelling wijzigt, kunt u de helderheid
controleren in het LCD-scherm.
spaarstand p. 19
Automatisch
Uit
Aan*/Uit Instellen of de camera automatisch
wordt uitgeschakeld als deze gedurende
een bepaalde periode niet is bediend.
Display uit
10 sec./20 sec./
30 sec./1 min.*/
2 min./3 min.
De tijdsduur instellen waarna het LCD-
scherm wordt uitgeschakeld als de
camera niet wordt bediend.
* Standaardinstelling
Voordat u de camera gebruikt – Basishandelingen
27
*1 Standaardinstelling is 5 seconden.
*2 De verbindingsmethode met de printer kan worden gewijzigd. Normaal
gesproken is het niet nodig om de instellingen te wijzigen, maar u moet
selecteren wanneer u een beeld dat is opgenomen in de modus
(Breedbeeld) afdrukt met de instelling voor volledige pagina's voor breed
papier met de Canon Compact Photo Printer SELPHY CP730/CP720/
CP710/CP510. Aangezien deze instelling zelfs bewaard blijft wanneer
u het apparaat uitschakelt, moet u de instelling terugzetten naar
[Automatisch] als u andere beeldformaten wilt afdrukken. (De instelling
kan niet worden gewijzigd wanneer de printer is aangesloten.)
Tijdzone
Thuis*/Wereld
p. 20
Datum/Tijd Verkorte handleiding p. 8
Klok Display
0-10*
1
sec./
20 sec./
30 sec./
1min./
2 min./3 min.
p. 13
Formateren U kunt deze optie ook instellen om een
low level format uit te voeren (p. 29).
Bestandnr. Continu*/
Auto reset
p. 74
Maak folder p. 72
Maak nieuwe
folder
Selectievakje
ingeschakeld
(Aan)/
Selectievakje
niet
inge-
schakeld
(Uit)
Een map maken voor de volgende
opnamesessie.
Maak autom. Uit*/
Dagelijks/
Maandag-
Zondag/
Maandelijks
U kunt ook een datum instellen
voor automatisch maken.
Beeldomkeren Aan*/Uit
p. 69
Lens intrekken 1 min.*/
0sec.
Hiermee stelt u in hoe snel de lens
wordt ingetrokken wanneer u van de
opnamemodus overschakelt naar de
weergavemodus.
Taal Verkorte handleiding p. 9
Video Systeem NTSC/PAL p. 101
Print methode Auto*/
Zie verderop.
*2
Reset alle p. 28
28
Menu Mijn camera
Menu-item Mogelijke instellingen Pagina
Thema Een gemeenschappelijk thema selecteren
voor alle Mijn camera-instellingen.
p. 110
opstart scherm Het beeld instellen dat wordt weergegeven
wanneer de camera wordt ingeschakeld.
opstart geluid Het geluid instellen dat te horen is wanneer
de camera wordt ingeschakeld.
werkgeluid Het geluid instellen dat te horen is wanneer u
op een andere knop dan de ontspanknop drukt.
Geluidzelftimer Het geluid instellen dat te horen is 2 seconden
voordat de ontspanknop wordt ontgrendeld
door de zelfontspanner.
Sluiter geluid Het geluid instellen dat wordt weergegeven
wanneer u op de ontspanknop drukt.
Er bestaat geen sluitergeluid voor films.
Het menu
Mijn camera
(Uit)/
*
/ /
Alle standaardwaarden herstellen
1 Menu (Instellen)
[Reset alle].
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2
Selecteer [OK] en druk op .
z De instellingen kunnen niet worden hersteld als de camera
is aangesloten op een computer of op een printer.
z De volgende items kunnen niet worden hersteld:
- Opnamemethode.
- De opties [Tijdzone], [Datum/Tijd], [Taal] en
[Video Systeem] in het menu (Instellen) (p. 27)
- Instellingen voor witbalans die zijn opgeslagen met de
functie voor aangepaste witbalans (p. 56).
- Kleuren die zijn opgegeven in de modus [Kleur Accent]
(p. 60) of [Kleur Wissel] (p. 62).
- Recent toegevoegde instellingen voor Mijn
camera (p. 111).
* Standaardinstelling
Voordat u de camera gebruikt – Basishandelingen
29
U moet een nieuwe geheugenkaart of een geheugenkaart waarvan
u alle beelden en andere gegevens wilt wissen, altijd formatteren.
Geheugenkaarten formatteren
z Bij het formatteren (initialiseren) van een geheugenkaart
worden alle gegevens op de kaart gewist, dus ook
beveiligde beelden en andere soorten bestanden.
z Wanneer het pictogram wordt weergegeven,
bestaan er geluidsgegevens die zijn opgenomen met de
audiorecorder. Wees voorzichtig bij het formatteren van de
geheugenkaart.
1 Menu (Instellen)
[Formateren].
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2
Selecteer [OK] en druk
op .
zAls u een low level format wilt
uitvoeren, gebruikt u de knop
om [Low Level Format] te
selecteren en de knop of
om een vinkje toe te voegen.
zAls [Low Level Format] is
geselecteerd, kunt u stoppen
met formatteren door op de knop
FUNC./SET te drukken. U kunt een
kaart zonder problemen blijven
gebruiken als u het formatteren
hebt afgebroken maar de gegevens zijn gewist.
z Low Level Format
Wij raden u aan om [Low Level Format] te selecteren als u
denkt dat de opname-/leessnelheid van een geheugenkaart
is verlaagd. Het uitvoeren van een low level format kan op
sommige geheugenkaarten 2 tot 3 minuten duren.
z U kunt niet formatteren in de modus Stitch Hulp.
Wordt weergegeven
wanneer er
geluidsgegevens
aanwezig zijn die zijn
opgenomen met de
audiorecorder (p. 91).
30
Opnamen maken
Geschatte waarden voor opgenomen pixels
Gebruik het Touch Control Dial om opnamemodi of FUNC.-
menuopties te selecteren. Zie de Verkorte handleiding, p. 4.
De opgenomen pixels en
compressie
wijzigen (foto's)
1
Menu FUNC. * (Compressie)/
* (Opn.Pixels).
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
* Standaardinstelling.
zGebruik de knop of om
de instellingen voor compressie/
opgenomen pixels te selecteren
en druk op de knop FUNC./SET.
Opgenomen pixels Doel*
(Hoog)
3072x2304
pixels
Hoog Afdrukken op A3-formaat
297x420 mm
(Normaal 1)
2592x1944
pixels
Afdrukken op A4-formaat
210x297 mm
Afdrukken op Letter-formaat
216x279 mm
(Normaal 2)
2048x1536
pixels
Afdrukken op A5-formaat
148x210 mm
(Normaal 3)
1600x1200
pixels
Afdrukken op briefkaartformaat
148x100 mm
Afdrukken op L-formaat
119x89 mm
(Laag)
640x480
pixels
Laag
Beelden verzenden als
e-mailbijlagen of meer
opnamen maken
Opnamen maken
31
* Papierformaten verschillen per land.
Geschatte waarden voor compressie-instellingen
of
(Briefkaart)
1600x1200
pixels
Afdrukken op briefkaarten (p. 37)
(Breedbeeld)
3072x1728
pixels
Afdrukken op breed papier (u kunt
de compositie controleren met een
verhouding van 16:9. Gebieden die
niet worden vastgelegd, verschijnen
als een zwarte rand op het LCD-scherm.)
Compressie Doel
Superfijn Hoge kwaliteit Opnamen van hoge kwaliteit maken
Fijn Opnamen van standaardkwaliteit maken
Normaal Normaal Meer opnamen maken
z Zie Grootte beeldgegevens (geschat) (p. 143).
z Zie Geheugenkaarten en geschatte capaciteiten (p. 141).
32
U kunt ingezoomde beelden maken met de gecombineerde optische
en digitale zoom. De brandpuntsafstand (overeenkomstig 35-mm
filmbereik) en eigenschappen luiden als volgt.
De Digitale zoom/Digitale
Tele-converter gebruiken
Optie
Brandpuntsafstand
Eigenschappen
Standaard 35–420 mm
U kunt opnamen maken met een
maximale zoomfactor van ongeveer
12x door de optische en de digitale
zoomfunctie te samen te gebruiken.
Uit 35–105 mm
Maakt opnamen zonder de digitale
zoom te gebruiken.
1.5x 52,5–157,5 mm De digitale zoom wordt vergrendeld
op de geselecteerde factor en de
brandpuntsafstand verschuift naar
de telelensinstelling.
Vergeleken met de opties [Standaard]
en [Uit] bij een vergelijkbare
beeldhoek gebruikt deze optie een
hogere sluitersnelheid om de kans
dat de camera beweegt te verkleinen.
1.9x 66,5–199,5 mm
z De digitale zoom kan niet worden gebruikt in de modus
of (Briefkaartmodus) of (Breedbeeld).
z [1.5x] of [1.9x] kan niet worden ingesteld in de modus .
1
Menu (Opname) [Digitale Zoom]
[Standaard]*/[Uit]/[1.5x]/[1.9x].
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
*Standaardinstelling.
zStandaard
Zie De Digitale zoom gebruiken
(p. 33).
z1.5x/1.9x
Zie De Digitale Tele-converter
gebruiken (p. 33).
Opnamen maken
33
De Digitale zoom gebruiken
De Digitale Tele-converter gebruiken
2
Duw de zoomknop naar en maak
de opname.
zDe gecombineerde optische
en digitale zoomfactor wordt op
het LCD-scherm weergegeven.
zOp basis van het ingestelde
aantal opgenomen pixels wordt
de maximale zoomfactor berekend.
Bij een nog grotere zoomfactor
verslechtert de beeldkwaliteit. De digitale zoom
pauzeert even bij deze zoomfactor en verschijnt
op het LCD-scherm (behalve in de modus ).
Als u de zoomknop opnieuw in de richting van duwt,
kunt u nog verder inzoomen. In dat geval verandert de
weergegeven zoomfactor van wit naar blauw.
zAls u de zoomknop in de richting van duwt, verlaagt
u de zoomfactor.
2
Pas de beeldhoek aan met de zoomknop
en maak de opname.
z en de zoomfactor wordt op
het LCD-scherm weergegeven.
zHet beeld wordt mogelijk
grof weergegeven, afhankelijk
van het geselecteerde aantal
opgenomen pixels (het pictogram
en de zoomfactor worden blauw
weergegeven).
De Digitale Tele-converter
De Digitale Tele-converter is een functie die het effect van een
telelens (een extra lens die de zoomfactor van een lens vergroot)
imiteert wanneer de digitale zoom wordt gebruikt.
34
Bij de maximale groothoekinstelling kunt u opnamen maken van
een onderwerp dat zich 3 tot 10 cm van het uiteinde van de lens
bevindt. Dankzij de digitale zoom is het opnamegebied 9 x 7 mm
bij maximale zoom (ongeveer 4,0x).
Vergrote close-ups maken
(Digitale Macro)
1
Menu FUNC. * (Automatisch)
(Digitale Macro).
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
*Standaardinstelling.
2
Kies de beeldhoek met de zoomknop
en maak de opname.
zDe zoomfactor wordt weergegeven op het LCD-scherm.
zOp basis van het ingestelde aantal opgenomen pixels
wordt de maximale zoomfactor berekend. Bij een nog
grotere zoomfactor verslechtert de beeldkwaliteit.
De digitale zoom pauzeert even bij deze zoomfactor
en verschijnt op het LCD-scherm.
Als u de zoomknop opnieuw in de richting van duwt,
kunt u nog verder inzoomen. In dat geval verandert de
weergegeven zoomfactor van wit naar blauw.
Opnamen maken
35
U kunt instellen of de lamp voor rode-ogenreductie* automatisch
moet worden gebruikt wanneer de flitser wordt gebruikt.
*Met deze functie wordt het effect gereduceerd van licht dat door ogen wordt
gereflecteerd waardoor de ogen rood worden weergegeven.
U kunt opnamen maken met de flitser bij lage sluitersnelheden.
Dit is handig voor het maken van opnamen in het donker of bij
kunstmatige binnenverlichting.
Rode-ogenreductie
1
Menu (Opname)
[Rode ogen] [Aan]*/[Uit].
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
*Standaardinstelling.
De functie Slow sync instellen
1
Menu (Opname)
[Slow sync] [Aan]/[Uit]*.
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
*Standaardinstelling.
Houd er rekening mee dat camerabewegingen een grote rol
spelen wanneer [Slow sync] is ingesteld op [Aan]. Als dit
gebeurt, is het aan te raden de camera op een statief te
bevestigen als u opnamen wilt maken in deze modus.
36
In deze modus worden zonder onderbreking opnamen gemaakt
wanneer u de ontspanknop ingedrukt houdt.
Als u de aanbevolen geheugenkaart* gebruikt, kunt u bij een
ingestelde opname-interval zonder onderbreking opnamen maken
tot de geheugenkaart vol is (vloeiende continu-opname) (p. 141).
*Aanbevolen geheugenkaart
Supersnelle SDC-512MSH-geheugenkaart (wordt afzonderlijk
verkocht), opnieuw geformatteerd in Low Level Format (p. 29).
Dit is gebaseerd op standaardopnamen bij Canon. De werkelijke resultaten
kunnen per opnamesituatie en gefotografeerd onderwerp verschillen.
Als de continu-opname plotseling stopt, hoeft dat niet te betekenen dat
de geheugenkaart vol is.
Continu-opname annuleren
Selecteer bij stap 1.
Continu-opnamen
1
Druk op de knop en gebruik de
knop of om weer te geven.
2
Maak de opname.
zDe camera blijft beelden achter elkaar opnemen terwijl
de ontspanknop volledig is ingedrukt. Het opnemen
wordt gestopt wanneer u de ontspanknop loslaat.
z Het interval tussen de opnamen neemt toe als het
ingebouwde geheugen van de camera vol raakt.
z Wanneer de flitser wordt gebruikt, neemt het interval tussen
de opnamen toe omdat de flitser moet opladen.
Opnamen maken
37
U kunt opnamen met de optimale instellingen voor briefkaarten
maken door de beelden in het afdrukgebied (breedte-
hoogteverhouding van ongeveer 3:2) te plaatsen, dat op
het LCD-scherm wordt weergegeven.
Briefkaartmodus
1
Menu FUNC. * (Opn.Pixels)
(Briefkaart).
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
*Standaardinstelling.
zHet aantal opgenomen pixels is
ingesteld op (1600x1200) en
de compressie op (Fijn).
zHet gebied dat niet wordt afgedrukt,
wordt grijs weergegeven.
De Digitale zoom en de Digitale Tele-converter kunnen niet
worden gebruikt in deze modus.
Instructies voor afdrukken vindt u in de Gebruikershandleiding
voor Direct Print.
De datum opnemen in de beeldgegevens
Als de modus (Briefkaart) is geselecteerd, kunt u de
datum opnemen in de beeldgegevens.
1
Menu (Opname) [Datum stempel]
[Uit]*/[Datum]/[Datum & Tijd].
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
*Standaardinstelling.
zLCD-scherm
: [Uit]
: [Datum]/[Datum & Tijd]
z Zorg ervoor dat de datum en de tijd van de
camera van tevoren zijn ingesteld (p. 27).
z Wanneer de datumstempel eenmaal in
de beeldgegevens is ingesloten, kan de
stempel niet meer worden verwijderd.
38
U kunt zowel de horizontale en verticale uitlijning van een
compositie als een uitsnede van het afdrukbereik controleren
op het LCD-scherm door een hulplijn te gebruiken bij het maken
van opnamen.
*Beelden worden opgenomen met de verhouding 4:3, zoals in de normale
weergavemodus.
De displaysjablonen instellen
Raster
Geeft rasterlijnen weer die het scherm in negen gebieden
verdelen, zodat u de horizontale en verticale uitlijning van
het onderwerp kunt controleren.
Uitsnede
U kunt controleren welk deel van een compositie er wordt
afgedrukt wanneer u een verhouding van 3:2* gebruikt.
Het gedeelte dat niet wordt afgedrukt, wordt grijs
weergegeven.
Beide
U kunt de rasterlijnen en de hulplijn voor de uitsnede
tegelijkertijd weergeven.
1
Menu (Opname) [Disp. Sjabloon]
[Uit]*/[Raster]/[Uitsnede]/[Beide].
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
*Standaardinstelling.
z De rasterlijnen en de hulplijn voor de uitsnede verschijnen
niet op opgenomen beelden.
z Wanneer of is geselecteerd of wanneer u zich
bevindt in de modus , kan alleen de optie [Raster]
worden gebruikt.
Opnamen maken
39
De volgende filmmodi zijn beschikbaar.
Voor informatie over het aantal opgenomen pixels en de
opnamesnelheid in elke modus raadpleegt u
Opgenomen
pixels en opnamesnelheid wijzigen
(p. 42).
Als de functie is toegewezen aan de knop , kunt
u een film opnemen door te drukken op de knop , zelfs
als de modusschakelaar is ingesteld op of (p. 67).
Filmopnamen maken
Standaard
U kunt de opgenomen pixels en de opnamesnelheid selecteren en
opnemen totdat de geheugenkaart vol is (wanneer u een zeer snelle
geheugenkaart gebruikt, zoals het aanbevolen model SDC-512MSH).
De digitale zoom kan ook worden gebruikt in deze modus (p. 32).
• Maximumgrootte: 4 GB*/film
Hoge Opnamesnelheid
Deze methode gebruikt u om onderwerpen die snel bewegen
vast te leggen, bijvoorbeeld wanneer u sporters fotografeert.
• Maximumlengte filmclip: 1 minuut
Compact
In deze modus is het aantal opgenomen pixels ingesteld op laag en
wordt een geringe gegevensgrootte gebruikt. Daarom is deze modus
geschikt als u films als bijlagen bij e-mailberichten wilt verzenden of als
de geheugenkaart bijna vol is.
• Maximumlengte filmclip: 3 minuten
Kleur Accent Kleur Wissel
U kunt alleen de opgegeven kleur zo laten en alle andere kleuren
veranderen in zwart en wit, of een opgegeven kleur wijzigen in een
andere kleur (p. 60, 62). Net als bij de standaardmodus kunt u zelf de
opgenomen pixels en de opnamesnelheid selecteren en opnemen
totdat de geheugenkaart vol is (wanneer u een zeer snelle
geheugenkaart gebruikt, zoals het aanbevolen model SDC-512MSH).
Maximumgrootte:
4GB
*/film
Time Lapse Movie
Selecteer een opname-interval (1 of 2 sec.) om één frame op te
nemen in dat interval. Bij het afspelen wordt 2 uur aan opgenomen
frames gecomprimeerd tot 8 minuten (interval van 1 sec.) of 4 minuten
(interval van 2 sec.). U kunt gebeurtenissen vastleggen vanuit een vast
perspectief, bijvoorbeeld het proces van een bloem die tot bloei komt,
of veranderende elementen in een korte periode weergeven. U kunt in
deze modus geen geluid opnemen.
• Maximumlengte filmclip: 2 uur
40
De opnametijd varieert naargelang de capaciteit van de geheugenkaart die
ugebruikt (p. 141).
* De opname wordt gestopt nadat gedurende een uur continu-opnamen zijn
gemaakt, zelfs wanneer het volume van de opgenomen gegevens kleiner
is dan 4 GB. Afhankelijk van het volume en de snelheid waarmee gegevens
op de geheugenkaart kunnen worden geschreven, kan de opname worden
gestopt voordat het uur om is of voordat het opnamevolume van 4 GB is
bereikt.
1
Menu FUNC. * (Standaard).
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
*Standaardinstelling.
zGebruik de knop of om een
filmopnamemethode te selecteren en
druk op de knop FUNC./SET.
zIn de modus , of kunt
u de opgenomen pixels en de
opnamesnelheid wijzigen (p. 42).
zZie Kleuren wijzigen (p. 60) voor de
procedures voor het gebruik van en .
zU kunt het opname-interval wijzigen (p. 43) als u hebt
geselecteerd.
zAangezien de periode voor het maken van opnamen lang
is voor de modus , is het aan te raden een volledig
opgeladen batterij of een voedingsadapter te gebruiken.
2
Maak de opname.
zAls u de ontspanknop half indrukt, worden de focus, belichting
en witbalans automatisch ingesteld.
zAls u de ontspanknop volledig indrukt, worden video en geluid
tegelijkertijd opgenomen.
zTijdens de opname worden de opnametijd en [zREC]
weergegeven op het LCD-scherm. Het lampje knippert groen
in de modus .
zDruk opnieuw op de ontspanknop om de opname
te beëindigen.
De opname wordt in de volgende gevallen automatisch
gestopt.
- Wanneer de maximale opnametijd is verstreken
- Wanneer het ingebouwde geheugen of de geheugenkaart
vol raakt.
zDe tijd die verstreken is van het begin van de opname tot het
eind wordt weergegeven op het LCD-scherm wanneer u een
opname afspeelt in de modus , maar de werkelijke
afspeeltijd is korter dan de weergegeven tijd.
Opnamen maken
41
z Wij raden u aan voor het opnemen van films een
geheugenkaart te gebruiken die in uw camera is
geformatteerd (p. 29). De kaart die bij de camera
wordt geleverd, kunt u gebruiken zonder dat u de
kaart hoeft te formatteren.
z Let op het volgende wanneer u aan het opnemen bent:
- Probeer de microfoon niet aan te raken (Verkorte
handleiding p. 1).
- Gebruik behalve de ontspanknop geen andere
knoppen. Het geluid van andere knoppen wordt
met de film opgenomen.
- De camera past tijdens opname automatisch de
belichting en de witbalans aan de
opnameomstandigheden aan. De geluiden die tijdens
het automatisch aanpassen van de belichting door de
camera worden gemaakt, kunnen ook worden
opgenomen.
z De instellingen voor scherpstellen en optisch in-/
uitzoomen die u voor het eerste beeld hebt geselecteerd,
worden ook voor de volgende beelden gebruikt.
z Richt de camera niet op de zon bij het maken van
opnamen.
z
Vóór de opname kunt u de belichting vergrendelen (AE lock)
(p. 49) en de belichting instellen.
1. Druk op de knop .
AE lock wordt ingesteld en de belichtingsschuifbalk
verschijnt in het LCD-scherm.
2.
Gebruik de knop of om de belichting aan te passen.
Druk nogmaals op de knop om de instelling op te
heffen. De instelling wordt ook geannuleerd als u op
de knop MENU drukt of de witbalans, My Colors of
de opnamemethode wijzigt.
z In de modus bepaalt de geselecteerde energie-
besparingsoptie (p. 26) of het LCD-scherm wordt
uitgeschakeld of niet. U kunt het LCD-scherm inschakelen
door te drukken op een andere knop dan de ON/OFF-knop
of de sluiterknop.
z U hebt QuickTime nodig om films (gegevenstype:
AVI/compressiemethode: Motion JPEG) op een
computer af te spelen (alleen voor Windows 2000).
42
Opgenomen pixels en opnamesnelheid
wijzigen
U kunt de opgenomen pixels en de opnamesnelheid wijzigen als
de filmmodus is ingesteld op (Standaard), (Kleur Accent)
of (Kleur Wissel).
1 Menu FUNC. * (Aantal beelden)/
* (Opn.Pixels).
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
*
Standaardinstelling.
zGebruik de knop of
om de instellingen voor
opgenomen pixels/aantal
beelden te selecteren en druk
op de knop FUNC./SET.
Opgenomen pixels en aantal beelden
De opnamesnelheid geeft het aantal beelden aan dat per seconde
wordt opgenomen of weergegeven. Hoe hoger het aantal beelden,
hoe vloeiender de beelden in elkaar lijken over te lopen.
*1 Standaardinstelling
*2 De opgenomen pixels en de opnamesnelheid kunnen niet worden
gewijzigd.
*3 Opnamesnelheid wanneer het opname-interval gelijk
is aan : 1 beeld/sec., : 0,5 beelden/sec.
Opnamesnelheid bij afspelen (
of ): 15 beelden/sec.
z Zie Grootte beeldgegevens (geschat) (p. 143).
z Zie Geheugenkaarten en geschatte capaciteiten (p. 141).
Opgenomen
pixels
Aantal beelden
(beelden/sec.)
Standaard
Kleur Accent
Kleur Wissel
640x480 pixels
*1
320x240 pixels 
Hoge Opname-
snelheid
*2
320x240 pixels
––
Compact
*2
160x120 pixels
––
Time Lapse Movie
640x480 pixels
––
*3
Opnamen maken
43
Het opname-interval wijzigen
( (Time Lapse Movie))
1
Menu FUNC. */ .
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
*Standaardinstelling.
zGebruik de knop of
om een opname-interval te
selecteren. (1 sec./2 sec.) en
druk op de knop FUNC./SET.
zDe opnameduur wordt
weergegeven.
Opnameduur
44
Gebruik Stitch Hulp om overlappende beelden te maken die u later
op een computer kunt samenvoegen tot een panoramisch beeld.
Panoramabeelden maken
(Stitch Hulp)
1 Menu FUNC. *(Automatisch)
/ (Stitch Hulp).
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
*Standaardinstelling.
zU kunt kiezen tussen de volgende
twee opnamerichtingen.
- Horizontaal, van links
naar rechts
- Horizontaal, van rechts
naar links
2
Maak de eerste opname van de reeks.
zDe belichting en de witbalans
worden ingesteld en vergrendeld
bij de eerste opname.
De overlappende
naden van meerdere
aan elkaar
grenzende beelden
kunnen worden
samengevoegd
tot een volledig
panorama.
Opnamen maken
45
3
Maak de tweede opname zodanig dat deze
een deel van de eerste opname overlapt.
zU kunt een opname opnieuw maken door op de knop
of te drukken en terug te keren naar het scherm
van de zojuist gemaakte opname.
zKleine verschuivingen in de overlappende delen kunnen
worden gecorrigeerd tijdens het samenvoegen van
de opnamen.
4
Herhaal de procedure voor de overige
beelden.
zDruk na de laatste opname op de knop FUNC./SET.
zEen opnamereeks kan maximaal 26 beelden bevatten.
z Wanneer u de opnamen hebt gemaakt met de
opnamemodus Stitch Hulp, kunt u deze niet
weergeven op een televisie.
z De instellingen voor de eerste opname worden
eveneens gebruikt voor de latere opnamen.
Gebruik het meegeleverde softwareprogramma PhotoStitch
om de opnamen op een computer samen te voegen.
46
Het autofocusbeeld (AF Frame) geeft aan welk gebied wordt gebruikt
om de focus in te stellen. Maak een keuze uit de volgende drie
focusmethoden.
Verschillende modi voor
scherpstellen gebruiken
Gezicht det.
U kunt de camera de positie van een gezicht
automatisch laten detecteren en deze gegevens
gebruiken om de focus en belichting* in te
stellen tijdens het maken van opnamen.
Bovendien wordt het onderwerp gemeten
zodat het gezicht correct wordt belicht wanneer
de flitser afgaat. Als er geen gezicht wordt
gedetecteerd, wordt de instelling [Aan] gebruikt.
*Alleen in de deelmetingsmodus (p. 51).
(Geen kader) Aan
De camera detecteert het onderwerp
en markeert de AF-kaders vanaf negen
beschikbare punten, die worden gebruikt
om de focus te bepalen.
Uit
De opname wordt scherpgesteld met het
middelste AF-kader. Dit is handig wanneer
u nauwkeuriger wilt scherpstellen op een
bepaald deel van een onderwerp.
1
Menu (Opname)
[AiAF] [Gezicht det.]*/
[Aan]/[Uit].
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
*
Standaardinstelling.
[Gezicht det.] kan alleen worden gebruikt als het LCD-scherm
is ingeschakeld.
z Het AF-kader wordt als volgt weergegeven wanneer
de sluiterknop half wordt ingedrukt.
- Groen: Opnamevoorbereidingen voltooid
- Geel: Problemen bij scherpstellen
(AiAF ingesteld op [Uit])
- Geen weergave: Problemen bij scherpstellen
(AiAF ingesteld op [Aan])
Opnamen maken
47
z Het volgende gebeurt wanneer [Gezicht det.]
is geselecteerd.
- Er worden tot drie kaders weergegeven op de plaats
waar een gezicht is gedetecteerd. Op dit moment wordt
het kader van het onderwerp dat de camera beoordeelt
als het hoofdonderwerp wit weergegeven en de andere
kaders grijs. Als u de sluiterknop half indrukt, worden er
tot negen groene AF-kaders weergegeven.
- Als er geen wit kader verschijnt en alle kaders grijs
worden weergegeven, wordt de optie [Aan] gebruikt
in plaats van [Gezicht det.].
- De camera kan onderwerpen die geen gezicht zijn,
per ongeluk identificeren als een gezicht. Als dit gebeurt,
schakelt u over op de optie [Aan] of [Uit].
- In bepaalde gevallen worden gezichten niet gedetecteerd.
Voorbeelden:
Gezichten in de buurt van de rand van het scherm
of gezichten die bijzonder klein, groot, donker of
licht zijn in verhouding met de rest van het beeld.
Gezichten die van de zijkant of diagonaal worden
weergegeven, of gezichten waarvan een gedeelte
verborgen is.
48
Het scherpstellen van de volgende typen onderwerpen kan moeilijk zijn.
zObjecten met bijzonder weinig contrast.
zScènes met een combinatie van onderwerpen dichtbij en ver weg.
zComposities met bijzonder heldere objecten in het midden.
zObjecten die snel bewegen.
zObjecten achter glas: houd de camera zo dicht mogelijk tegen het glas
om de kans op lichtreflectie te verkleinen.
Opnamen maken met de focusvergrendeling
U kunt de focusvergrendeling in alle opnamemodi gebruiken.
Opnamen maken met AF lock
U kunt de instelling AF lock gebruiken in de modi , , ,
, en .
Opnamen maken van onderwerpen die
moeilijk kunnen worden scherpgesteld
(Focusvergrendeling, AF lock)
1
Zorg ervoor dat een onderwerp met dezelfde
focusafstand als het hoofdonderwerp zich in
het midden van het AF-kader bevindt.
2
Druk de ontspanknop half in om de focus
in te stellen.
3
Houd de knop ingedrukt, wijzig de stand van
de camera om de gewenste beeldcompositie
te krijgen en druk de ontspanknop volledig in.
1
Zorg ervoor dat een onderwerp met dezelfde
focusafstand als het hoofdonderwerp zich in
het midden van het AF-kader bevindt.
2
Druk de ontspanknop half in en druk op
de knop / .
zHet pictogram wordt weergegeven.
3
Wijzig de stand van de camera om de gewenste
beeldcompositie te krijgen en maak de opname.
Opnamen maken
49
AF lock opheffen
Druk op de knop / .
U kunt de belichting en de focus afzonderlijk instellen. Dit is handig
wanneer het contrast tussen het onderwerp en de achtergrond te
groot is of wanneer het onderwerp van achteren wordt belicht.
AE lock opheffen
Druk op de knop .
z Wanneer u opnamen maakt met focusvergrendeling of
AF lock en u het LCD-scherm gebruikt, is het eenvoudiger
om [AiAF] in te stellen op [Uit] (p. 46). De camera gebruikt
dan alleen het middelste AF-kader om scherp te stellen.
z AF lock is handig omdat u daarbij de ontspanknop kunt
loslaten om de juiste compositie te maken. Bovendien blijft
AF lock van kracht nadat de opname is gemaakt, zodat
u een tweede opname met dezelfde focus kunt maken.
z In de modus wordt het AF-kader niet weergegeven.
De belichting vergrendelen (AE lock)
Stel de flitser in op .
AE lock kan niet worden gebruikt wanneer de flitser klaar
is voor gebruik.
1
Stel scherp op het onderwerp waarvan
u de belichting wilt vergrendelen.
2
Druk de ontspanknop half in en druk
op de knop .
zHet pictogram wordt weergegeven.
3
Wijzig de stand van de camera om de
gewenste beeldcompositie te krijgen
en druk de ontspanknop volledig in.
z In de modus kan de functie AE lock ook worden
ingesteld/geannuleerd (p. 41).
z U kunt de flitsbelichtingsvergrendeling (p. 50) gebruiken
als u de flitser gebruikt.
50
U kunt de flitsbelichting vergrendelen zodat de belichting juist
is ingesteld, ongeacht de compositie van het onderwerp.
De flitsbelichtingsvergrendeling opheffen
Druk op de knop .
De flitsbelichting vergrendelen
(Flitsbelichtingsvergrendeling)
1
Druk op de knop en selecteer
(Flitser aan).
2
Stel scherp op het onderwerp waarvan
u de flitsbelichting wilt vergrendelen.
3
Druk de ontspanknop half in en druk
op de knop .
zDe flitser maakt een proefflits en wordt weergegeven.
4
Wijzig de stand van de camera om de
gewenste beeldcompositie te krijgen
en druk de ontspanknop volledig in.
Opnamen maken
51
Lichtmeetmethoden
Verschillende methoden voor
lichtmeting gebruiken
1
Menu FUNC. * (Deelmeting).
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
*Standaardinstelling.
zGebruik de knop of om
een methode voor lichtmeting te
selecteren en druk op de knop
FUNC./SET.
Deelmeting
Geschikt voor standaardomstandigheden,
inclusief voor objecten die van achter worden
belicht. Het beeld wordt verdeeld in een aantal
gebieden voor lichtmeting. Complexe
belichtingsfactoren, zoals de positie van het
object, helderheid, direct licht en belichting van
achteren, worden beoordeeld en de belichting
van het hoofdobject wordt vervolgens
automatisch aangepast.
Gem. centrum
meeting
De gemiddelde belichting van het gehele beeld
wordt berekend, maar het object in het midden
krijgt meer gewicht.
Spot
Het gebied binnen het spotmetingpunt midden op
het LCD-scherm wordt gemeten. Gebruik deze
instelling wanneer u de belichting wilt instellen
op het onderwerp midden op het scherm.
De meetmethode is ingesteld op [Deelmeting] met een lange
sluitertijd (p. 53).
52
Stel de belichtingscompensatie in op een positieve waarde
om te voorkomen dat het onderwerp te donker wordt als het
van achteren wordt belicht of als de achtergrond erg helder is.
Stel de belichtingscompensatie in op een negatieve waarde om
te voorkomen dat het onderwerp te licht wordt als de opnamen in
het donker worden gemaakt of als de achtergrond erg donker is.
De belichtingscompensatie opheffen
De compensatiewaarde wordt hersteld naar [0].
De belichtingscompensatie
aanpassen
1
Menu FUNC. * (Belichtingscompensatie)
.
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
*Standaardinstelling.
zGebruik de knop of om
de belichtingscompensatie aan
te passen en druk op de knop
FUNC./SET.
In de modus , kan de belichting worden ingesteld/
geannuleerd (p. 41).
Opnamen maken
53
U kunt een lange sluitertijd instellen om donkere onderwerpen
lichter weer te geven.
De sluitertijd instellen
(Lange sluitertijd)
1
Menu FUNC. *
(Belichtingscompensatie) .
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
*Standaardinstelling.
2
Gebruik de knop of om de sluitertijd
te selecteren .
zHoe hoger de waarde, des te
helderder het beeld. Hoe lager de
waarde, des te donkerder het beeld.
zAls u op dit moment op de knop
MENU drukt, gaat u terug naar
het scherm met de instellingen
voor de belichtingscompensatie.
z De instelling wordt geannuleerd wanneer de camera wordt
uitgeschakeld.
z Bij CCD-beeldsensoren neemt de hoeveelheid ruis in het
opgenomen beeld toe bij hoge sluitersnelheden. Bij deze
camera worden beelden die met een sluitertijd van minder
dan 1,3 seconden zijn opgenomen, echter speciaal
verwerkt om de ruis te verwijderen, zodat beelden van
hoge kwaliteit ontstaan. Het kan echter enige tijd duren
voordat de volgende opname kan worden gemaakt.
54
z Controleer op het LCD-scherm of het beeld is opgenomen
met de gewenste helderheid.
z Houd er rekening mee dat camerabewegingen bij lange
sluitertijden een grote rol spelen. Maak opnamen met de
camera op een statief.
z Als u de flitser gebruikt, kan het beeld worden overbelicht.
Wanneer dit het geval is, stelt u de flitser in op .
z De volgende instellingen zijn niet beschikbaar:
- Belichtingscompensatie
-Lichtmeting
-AE lock
- Flitsbelichtingsvergrendeling
- ISO waarde: Automatisch, Hoge ISO Automatisch
-Auto ISO shift
- Flitser: Automatisch
-Slow sync
Opnamen maken
55
Normaal wordt de optimale witbalans geselecteerd door de
witbalansinstelling (Auto). Pas de instelling van de witbalans
aan de lichtbron aan als de instelling geen natuurlijke kleuren
kan genereren.
Instellingen voor de witbalans
De kleurtoon aanpassen
(Wit Balans)
1
Menu FUNC. * (Auto).
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
*Standaardinstelling.
zGebruik de knop of om een
witbalans te selecteren en druk op
de knop FUNC./SET.
Auto
De instellingen worden automatisch door
de camera geselecteerd.
Dag Licht Voor buitenopnamen met veel zonlicht.
Bewolkt
Voor buitenopnamen met bewolkte of
donkere lucht of tijdens de schemering.
Lamplicht
Voor het maken van opnamen bij het licht van
gloeilampen en tl-lampen met licht dat bestaat
uit 3 golflengten.
TL licht
Gebruik deze optie wanneer u opnamen maakt bij
warm-wit tl-licht, koel-wit tl-licht of warm-wit tl-licht
dat bestaat uit 3 golflengten.
TL licht H
Voor opnamen onder daglicht-tl en daglicht-tl type
3-golflengte.
Custom
Voor het vastleggen van de optimale witbalans
in de camera aan de hand van een witgekleurd
object, zoals wit papier of een witte doek.
Deze instelling kan niet worden gewijzigd wanneer de modus
My Colors is ingesteld op of .
56
De aangepaste witbalans gebruiken
U kunt de optimale witbalans voor een opname instellen
door de camera een stuk wit papier, een witte doek of grijs
karton van fotografische kwaliteit te laten evalueren om de
standaardkleur wit in te stellen.
Vooral in de volgende situaties waarin de witbalans met de
optie
(Auto) moeilijk kan worden ingesteld, kunt u beter
een aangepaste witbalans instellen.
zClose-ups
zOnderwerpen met een monotone kleur (zoals de lucht,
zee of een bos)
zGebruik van een bijzondere lichtbron (zoals een kwiklamp)
1
Menu FUNC. * (Auto) (Custom).
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
* Standaardinstelling.
2
Richt de camera op een stuk wit papier
of witte stof en druk op .
zControleer of het witte papier of de witte doek het
middelste kader volledig vult. Het middelste kader
wordt echter niet weergegeven wanneer u de digitale
zoom gebruikt.
Opnamen maken
57
z Voordat u een aangepaste witbalans instelt,
kunt u het beste opnamemodus kiezen en
de belichtingscompensatie op [±0] instellen.
De witbalans kan mogelijk niet goed worden ingesteld
wanneer de belichtingsinstelling onjuist is (het beeld
is volledig zwart of wit).
z Maak de opnamen met dezelfde instellingen die
u hebt gebruikt bij het aanpassen van de witbalans.
Als de instellingen verschillen, gebruikt u mogelijk niet
de optimale witbalans.
Vooral de volgende instellingen moeten niet worden
gewijzigd.
- ISO waarde
- Flitser
Het is raadzaam de flitser in te stellen op Aan
of Uit. Als u de flitser tijdens het bepalen van
de witbalans gebruikt en deze is ingesteld op
(Automatisch), moet u de flitser ook gebruiken
wanneer u de opname maakt.
z Aangezien de witbalans niet kan worden bepaald bij
de methode StitchAssist, moet u de witbalans van
tevoren in een andere modus instellen.
z Als u de functie (Gebruikers Witbalans) toewijst
aan de knop (p. 67), haalt u elke keer dat u op
de knop drukt de witbalansgegevens op.
58
U kunt uw foto's een speciale sfeer meegeven.
My Colors-instellingen
* Als het beeld kleuren bevat die gelijk zijn aan die van menselijke huid,
worden deze kleuren eveneens gewijzigd. Mogelijk krijgt u echter niet
het verwachte resultaat. Dit hangt af van de huidskleur.
Opnamen maken in een modus
van My Colors
My Colors uit Met deze instelling maakt u normale opnamen.
Levendig
De nadruk komt te liggen op contrast en kleurintensiteit,
zodat u een opname met heldere kleuren krijgt.
Neutraal
Hiermee worden het contrast en de kleurverzadiging
afgevlakt, zodat u neutrale kleuren krijgt.
Sepia De opnamen worden gemaakt in sepiakleuren.
Zwart/Wit Hiermee krijgt u zwart-witopnamen.
Positief Film
Gebruik deze optie om rode, groene of blauwe
kleuren intenser te maken, zoals de effecten
Levendig Rood, Levendig Groen of Levendig Blauw.
Dit levert intense, natuurlijke kleuren op, zoals de
kleuren van positieve film.
Lichtere
Huidtint*
Gebruik deze optie om huidtinten lichter te maken.
Donkerder
Huidtint*
Gebruik deze optie om huidtinten donkerder te maken.
Levendig
Blauw
Gebruik deze optie om blauwe tinten te benadrukken.
Hierdoor worden blauwe onderwerpen, zoals de lucht
of de zee, levendiger.
Levendig
Groen
Gebruik deze optie om groene tinten te benadrukken.
Hierdoor worden groene onderwerpen, zoals bergen,
nieuwe bladeren, bloemen en grasvelden, levendiger.
Levendig
Rood
Gebruik deze optie om rode tinten te benadrukken.
Hierdoor worden rode onderwerpen, zoals bloemen
of auto's, levendiger.
Custom Kleur
Met deze optie kunt u de instellingen voor contrast,
scherpte of verzadiging of de kleurbalans tussen rode,
groene, blauwe en huidtinten aanpassen*. U kunt deze
optie gebruiken om subtiele aanpassingen te maken,
zoals levendiger blauwe kleuren of helderdere
Opnamen maken
59
1
Menu FUNC. * (My Colors uit).
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
* Standaardinstelling.
zGebruik de knop of om een
modus van [My Colors] te selecteren.
zIn de modus
Zie De camera instellen op een modus
voor Custom Kleur (zie hieronder).
z
Als u zich niet bevindt in de modus
Druk op de knop FUNC./SET om terug
te gaan naar het opnamescherm.
2
Maak de opname.
De camera instellen op een modus voor
Custom Kleur
Met deze modus kunt u het contrast, de scherpte en verzadiging
en de kleurbalans voor rode, groene, blauwe en huidtinten
aanpassen.
1
Menu FUNC. *
(My Colors uit)
(Custom Kleur) .
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
* Standaardinstelling.
2
Gebruik de knop of
om [Contrast], [Scherpte],
[Verzadiging], [Rood],
[Groen], [Blauw] of
[Huidtint] te selecteren,
en de knop of om
de instelling te wijzigen.
zDe aangepaste kleur wordt
weergegeven.
3
.
zDe instelling wordt voltooid.
Als u nu op de knop MENU drukt, gaat u terug naar het
scherm waar u een [My Colors]-modus kunt selecteren.
Selecteer
een categorie
Pas deze aa
n
60
U kunt opnamen maken waarbij de oorspronkelijke kleuren zijn
gewijzigd. Dit kan zowel op films als op foto's worden toegepast
zodat u kunt fotograferen met beeld- of filmeffecten.
Beelden kunnen er wel enigszins onzuiver uitzien en niet de
verwachte kleur hebben, afhankelijk van de omstandigheden
waaronder de opname is gemaakt. Het is verstandig om
proefopnamen te maken en deze te bekijken voordat
u probeert belangrijke onderwerpen vast te leggen.
Als u [Orig. Opslaan] bij het maken van foto's (p. 64) instelt op
[Aan], kunt u zowel het oorspronkelijke beeld als het aangepaste
beeld vastleggen.
Opnamen maken in de modus Kleur Accent
Kleuren wijzigen
Kleur Accent
Gebruik deze optie als u alleen de opgegeven
kleur op het LCD-scherm wilt behouden en alle
andere kleuren wilt converteren naar zwart en wit.
Kleur Wissel
Gebruik deze optie om een kleur die wordt
opgegeven op het LCD-scherm te converteren
naar een andere kleur. De opgegeven kleur kan
worden gewijzigd in één andere kleur en u kunt
niet meerdere kleuren kiezen.
De ISO-waarde gaat, afhankelijk van de situatie, omhoog
waardoor de ruis in het beeld toeneemt.
1
Foto's: menu FUNC. *(Automatisch)
(Kleur Accent).
Films: menu FUNC. * (Standaard)
(Kleur Accent).
Zie Menu's en
instellingen
(p. 22).
*Standaardinstelling.
Foto's Films
Opnamen maken
61
2
.
zDe modus Kleur Accent wordt geactiveerd.
3
.
zDe camera schakelt over op de
kleureninvoermodus en op het
scherm worden afwisselend het
oorspronkelijke beeld en het beeld
met kleuraccent weergegeven
(met de vooraf ingestelde kleur).
4
Richt de camera zodat de kleur die u wilt
behouden, wordt weergegeven in het midden
van het LCD-scherm en druk op de knop .
zU kunt slechts één kleur opgeven.
zU kunt de knop of gebruiken om de kleuren op te
geven die behouden blijven.
-5: alleen de kleur die u wilt behouden, wordt genomen
+5: ook andere kleuren die sterk lijken op de kleur die
u wilt behouden, worden genomen
5
Druk op om de instelling te voltooien
en maak vervolgens een opname.
z De standaardaccentkleur is groen.
z
Het resultaat is mogelijk niet wat u verwacht wanneer
u de flitser gebruikt.
z Het opgegeven kleuraccent en kleurbereik blijven
behouden, ook wanneer de camera wordt uitgeschakeld.
62
Opnamen maken in de modus Kleur Wissel
1
Foto's: menu FUNC. *(Automatisch)
(Kleur Wissel).
Films: menu FUNC. * (Standaard)
(Kleur Wissel).
Zie Menu's en
instellingen
(p. 22).
*Standaardinstelling.
2
.
zDe modus Kleur Wissel wordt geactiveerd.
3
.
zDe camera schakelt over op de
kleureninvoermodus en op het
scherm worden afwisselend het
oorspronkelijke beeld en het beeld
met kleurwissel weergegeven
(met de vooraf ingestelde kleur).
Oorspronkelijke kleur
(vóór conversie)
Gewenste kleur
(na conversie)
Foto's
Films
Opnamen maken
63
4
Richt de camera zodat de oorspronkelijke
kleur wordt weergegeven in het midden van
het LCD-scherm en druk op de knop .
zU kunt slechts één kleur opgeven.
zU kunt de knop of gebruiken om de kleuren op te
geven die worden geconverteerd.
-5: alleen de kleur die u wilt converteren, wordt genomen
+5: ook andere kleuren die sterk lijken op de kleur die
u wilt converteren, worden genomen
5
Richt de camera zodat de gewenste kleur
wordt weergegeven in het midden van het
LCD-scherm en druk op de knop .
U kunt slechts één kleur opgeven.
6
Druk op om de instelling te voltooien
en maak vervolgens een opname.
z Met de standaardinstelling voor de modus Kleur Wissel
wordt groen veranderd in wit.
z Het resultaat is mogelijk niet wat u verwacht wanneer
u de flitser gebruikt.
z De kleuren die u opgeeft in de modus Kleur Wissel en
het kleurbereik blijven behouden, ook wanneer de camera
wordt uitgeschakeld.
64
De opslagmethode voor het
oorspronkelijke beeld wijzigen
Wanneer u foto's vastlegt in de modus Kleur Accent
of Kleur Wissel, kunt u instellen of u de oorspronkelijke
opname en de aangepaste opname wilt vastleggen.
1
Menu (Opname) [Orig. Opslaan]
[Aan]/[Uit]*.
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
*Standaardinstelling.
zAls u [Aan] selecteert,
worden de twee beelden
opeenvolgend genummerd,
waarbij het gewijzigde beeld
volgt op het oorspronkelijke,
ongewijzigde beeld.
z [Orig. Opslaan] is ingesteld op [Aan]
- Wanneer u opnamen maakt in de modus Kleur
Accent of Kleur Wissel, wordt alleen de aangepaste
opname weergegeven op het LCD-scherm.
- Nadat u opnamen hebt gemaakt in de modus
Kleur Accent of Kleur Wissel, wordt alleen
de aangepaste opname weergegeven op het
LCD-scherm. Als u de opname op dit moment
wist, wordt de oorspronkelijke opname samen
met de aangepaste opname gewist. Denk daarom
goed na voordat u een beeldbestand wist.
- Aangezien er met elke opname twee beelden
worden opgeslagen, is het aantal resterende
beelden ongeveer de helft van wat wordt
weergegeven wanneer u deze functie
instelt op [Uit].
Opnamen maken
65
Pas de ISO-waarde aan als u een korte sluitertijd wilt gebruiken
om het effect van camerabewegingen te verminderen of onscherpe
objecten te vermijden, of schakel de flitser uit als u opnamen wilt
maken in een donkere omgeving.
De ISO-waarde aanpassen
1
Druk op de knop en gebruik de knop of
om tussen de instellingen te schakelen.
zU kunt elke keer dat u op de knop
drukt doorgaan naar de volgende
optie:*///////.
*Standaardinstelling.
zWanneer u (Automatisch)
selecteert, wordt de optimale
ISO-waarde tijdens het maken van
opnamen ingesteld aan de hand van het lichtniveau. Omdat
de ISO-waarde in donkere omgevingen automatisch wordt
verhoogd, wordt een kortere sluitertijd geselecteerd en
wordt de kans op camerabewegingen kleiner.
zMet (Hoge ISO Automatisch)* wordt de gevoeligheid
ingesteld op een hogere waarde dan de instelling .
De sluitertijd wordt hierdoor korter waardoor de kans
op camerabewegingen of onscherpe objecten kleiner
wordt in vergelijking met de instelling .
* Ruis in het opgenomen beeld kan erger zijn dan bij de
instelling .
zIn de opnamemodus (Automatisch) kunt u alleen
of selecteren.
z en kunnen niet worden geselecteerd in de modus
voor lange sluitertijden. (p. 53).
z Er wordt automatisch ruisreductie toegepast wanneer
u opnamen maakt met een hoge ISO-waarde.
z Als of is geselecteerd, wordt de automatisch
geselecteerde ISO-waarde weergegeven wanneer
u de sluiterknop half indrukt, en tijdens weergave
wordt deze toegevoegd aan de beeldgegevens.
66
Als het pictogram dat aangeeft dat de camera beweegt ( ) wordt
weergegeven tijdens het maken van opnamen, kunt u de ISO-waarde
eenvoudig verhogen door te drukken op de knop om opnamen
te maken met een sluitersnelheid die geen problemen oplevert met
camerabewegingen.
De ISO-waarde met één druk op de
knop wijzigen (Auto ISO shift)
1
Menu (Opname)
[Auto ISO shift]
[Aan]/[Uit]*.
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
*Standaardinstelling.
2
Druk de ontspanknop half in.
zAls verschijnt, knippert
de knop blauw.
3
Druk op de knop terwijl u de sluiterknop
half ingedrukt houdt. Wanneer de knop
gaat
branden, drukt u de sluiterknop helemaal in.
zU kunt de ISO-waarde terugzetten
naar de oorspronkelijke instelling
door opnieuw te drukken op de
knop
terwijl u de sluiterknop
half ingedrukt houdt.
zAls u AE lock (p. 49) instelt nadat u de
ISO-waarde hebt verhoogd, blijft de
knop
blauw branden totdat u AE lock opheft, zelfs als u de
sluiterknop loslaat.
z Auto ISO shift werkt niet met , of in de modus
voor lange sluitertijden of met de flitser.
z Afhankelijk van de omstandigheden verdwijnt het
pictogram dat aangeeft dat de camera beweegt ( )
zelfs niet wanneer de ISO-waarde is verhoogd.
Opnamen maken
67
U kunt een functie die u vaak gebruikt toewijzen met de knop .
U kunt de volgende functies toewijzen.
*1 Standaardinstelling.
*2 Hiermee stelt u het geluid in dat is toegewezen aan en is opgeslagen
in de sectie [Sluiter geluid] van het menu Mijn camera.
De toewijzing van een functie opheffen
Selecteer bij stap 2.
Functies toewijzen
aan de knop
Menu-item Pagina Menu-item Pagina
Niet toegekend*
1
Disp. Sjabloon
p. 38
+/- (Comp.)
p. 52
Movie opname
p. 39
Wit Balans
p. 55
Display uit
p. 26
Gebruikers Witbalans
p. 56
Weergave
geluidseffect*
2
p. 28
Digitale Tele-converter
p. 32
1 Menu (Opname)
[Instellen knop].
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2 Gebruik de knop , , of om een
functie te selecteren die u wilt toewijzen
en druk op .
zAls het pictogram rechts onder
een pictogram verschijnt,
kan de
functie worden toegewezen, maar
is de functie uitgeschakeld in de
huidige opnamemodus (zelfs als
u drukt op de knop ).
68
De knop gebruiken
1 Druk op de knop .
zDe instellingswaarde van de toegewezen functie wisselt
elke keer dat hierna op de knop wordt gedrukt.
- Er verschijnt een configuratiescherm voor de
functies en .
- Als u de functie hebt toegewezen, worden elke
keer dat u op de knop drukt de witbalansgegevens
opgehaald. Aangezien er in dit geval geen hulpkader
wordt weergegeven op het LCD-scherm, moet u het
witte doelobject of -doek centreren op het LCD-scherm
voordat u drukt op de knop .
- Als u de functie hebt toegewezen, begint de
filmopname met het aantal opgenomen pixels en de
opnamesnelheid van de standaardmodus wanneer
u drukt op de knop , zelfs als de modusschakelaar
is ingesteld op of .
- De functie is handig als u wilt dat uw onderwerp
naar de camera kijkt vlak voordat u een opname maakt.
Er wordt namelijk een geluid weergegeven wanneer u op
de knop drukt.
zAls er een functie wordt geselecteerd die niet kan worden
gebruikt in de momenteel geselecteerde opnamemodus,
gebeurt er niets wanneer u drukt op de knop .
Opnamen maken
69
Uw camera is uitgerust met een intelligente sensor die de stand van
een beeld herkent wanneer u de camera verticaal houdt. Het beeld
wordt automatisch naar de juiste stand gedraaid wanneer u het op
het LCD-scherm bekijkt.
De functie Beeldomkeren
instellen
1
Menu
(Instellen) [Beeldomkeren]
[Aan]*/[Uit].
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
*Standaardinstelling.
zWanneer u opnamen maakt
en de functie Beeldomkeren
is ingesteld op [Aan] en het
LCD-scherm is ingesteld op
de detailweergavemethode,
wordt het pictogram (Normaal), (Rechts is onder)
of (Links is onder) op het scherm weergegeven.
z Wanneer de camera recht omhoog of recht omlaag wijst,
werkt deze functie mogelijk niet naar behoren. Controleer
of de pijl in de juiste richting wijst. Als dat niet zo is,
stelt u de functie [Beeldomkeren] in op [Uit].
z Zelfs als de functie [Beeldomkeren] is ingesteld op [Aan],
is de stand van beelden die naar een computer zijn
gedownload afhankelijk van de software die daarbij
is gebruikt.
Wanneer u de camera bij het maken van opnamen verticaal
houdt, herkent de intelligente sensor dat de bovenkant 'boven'
is en de onderkant 'onder'. De instellingen voor optimale
witbalans, belichting en focus worden vervolgens aangepast
voor verticale fotografie. Deze functie werkt onafhankelijk van
het feit of de functie [Beeldomkeren] is in- of uitgeschakeld.
70
U kunt direct nadat u een opname hebt gemaakt controleren of het
beeld is scherpgesteld.
De focuscontrole annuleren
Druk de ontspanknop half in.
De focus direct na de
opname controleren
1
Maak de opname.
zHet opgenomen beeld wordt ongeveer 2 seconden
weergegeven (of gedurende het tijdsbestek dat
is ingesteld via de weergavefunctie p. 24).
2
Druk tijdens de weergave
op de knop (of ).
zHet aantal malen dat op de knop
DISP. wordt gedrukt is afhankelijk van
de weergave-instellingen voor het
LCD-scherm (zie verderop). Druk
herhaaldelijk op de knop
DISP. totdat het scherm aan de
rechterkant wordt weergegeven.
zWordt als volgt weergegeven.
- Camera is scherpgesteld: de AF-kaders worden wit
weergegeven in het opgenomen beeld en het kader met
de focus is oranje.
- Camera is niet scherpgesteld: in het midden van het
opgenomen beeld verschijnt een oranje kader.
- De inhoud van het oranje kader kan rechtsonder worden
bevestigd, u kunt de weergavevergroting van het gebied
binnen het oranje kader wijzigen met de zoomknop.
zU kunt schakelen tussen oranje kaders en de weergavepositie
(p. 71) wijzigen met de knop MENU of de knop FUNC./SET.
z U kunt een beeld verwijderen door op de knop te drukken
terwijl dit beeld wordt weergegeven. Dit geldt echter niet in de
modus voor het wijzigen van de weergavepositie (zie
Verkorte handleiding, p. 20).
z Als u op de knop DISP. drukt, wordt de weergave op het LCD-
scherm als volgt gewijzigd.
Bevestiging van focus Î Gedetailleerd Î Geen informatie
Opgenomen beeld
Inhoud van oranje kader
Opnamen maken
71
Overschakelen tussen AF-kaders/
weergavepositie wijzigen
1
Druk op .
zAls u een beeld hebt
waarin meerdere AF-kaders
de focus hebben, kunt
u schakelen tussen de
oranje kaders door op de
knop MENU te drukken.
2
Druk op .
zOp de camera wordt nu
de modus voor het wijzigen
van de weergavepositie
geactiveerd. Wijzig de
weergavemodus met de
knop , , of .
zDruk op de knop MENU om het oranje kader terug
te zetten op de vorige positie. Als er meerdere
AF-kaders worden weergegeven, verandert de
positie van het oranje kader.
zDruk nogmaals op de knop FUNC./SET om de
modus voor het wijzigen van de weergavepositie
te annuleren.
72
U kunt op ieder moment een nieuwe map maken en de opnamen
worden automatisch in die map opgeslagen.
Een nieuwe map maken voor de volgende keer
dat u opnamen maakt.
Een doelmap voor
beelden maken (folder)
Maak nieuwe folder
Een nieuwe map maken voor de volgende keer
dat u opnamen maakt. Als u een extra map wilt
maken, voegt u nog een vinkje toe.
Maak autom.
U kunt ook een datum en tijd opgeven als u een
nieuwe map wilt maken met een opnametijd na
de opgegeven datum en tijd.
1
Menu (Instellen) [Maak folder].
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2
Gebruik de knop of om een vinkje te
plaatsen naast [Maak nieuwe folder] .
z wordt weergegeven
bij het maken van opnamen.
Het pictogram verdwijnt zodra
de nieuwe map is gemaakt.
Opnamen maken
73
De datum en tijd instellen voor het automatisch
maken van mappen
1
Menu (Instellen) [Maak folder].
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2
Selecteer een datum voor de optie [Maak
autom.] en een tijd voor de optie [Tijd] .
z wordt weergegeven
als de opgegeven tijd nadert.
Het pictogram verdwijnt zodra
de nieuwe map is gemaakt.
Er kunnen maximaal 2000 beelden in een map worden
bewaard. Er wordt automatisch een nieuwe map gemaakt
als u meer dan 2000 opnamen maakt, zelfs als u zelf geen
nieuwe map maakt.
74
Aan de opnamen die u maakt, worden automatisch
bestandsnummers toegewezen. U kunt selecteren hoe
bestandsnummers worden toegewezen.
Functie File No. Reset
Bestandsnummer
opnieuw instellen
1
Menu (Instellen) [Bestandsnr.]
[Continu]*/[Auto reset].
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
*Standaardinstelling.
Continu
De volgende opname krijgt een nummer dat één
hoger is dan de vorige opname. Dit is handig als
u al uw opnamen wilt beheren op een computer,
omdat dubbele bestandsnamen worden voorkomen
wanneer u van map of geheugenkaart wisselt.*
*Wanneer er een lege geheugenkaart wordt gebruikt.
Als u een geheugenkaart met gegevens gebruikt, wordt
de 7-cijferige nummercombinatie van de map en het beeld
dat het laatst is opgenomen, vergeleken met het laatste
nummer op de kaart. Het hoogste nummer wordt gebruikt
als basis voor nieuwe opnamen.
Auto reset
De nummers van de map en de opname worden
teruggezet naar de beginwaarde (100-0001).* Dit is
handig wanneer u opnamen per map wilt beheren.
*Wanneer er een lege geheugenkaart wordt gebruikt. Als u een
geheugenkaart met gegevens gebruikt, wordt het nummer dat
volgt op de 7-cijferige nummercombinatie van de map en het
beeld dat het laatst is opgenomen, gebruikt als basis voor
nieuwe opnamen.
Opnamen maken
75
Nummers van bestanden en mappen
Opnamen krijgen opeenvolgende bestandsnummers toegewezen,
beginnend bij 0001 en eindigend bij 9999. Bij mappen beginnen de
nummers bij 100 en eindigen ze bij 999. In een map kunnen
maximaal 2000 beelden worden opgeslagen.
zBeelden kunnen in een andere map worden opgeslagen als
er niet genoeg ruimte meer is, ook als het aantal beelden in
de map kleiner is dan 2000. De volgende beeldtypen worden
namelijk altijd samen in een map opgeslagen.
- Beelden van continu-opname
- Beelden die zijn gemaakt met de zelfontspanner (Custom)
- Beelden die zijn gemaakt met de opnamemodus Stitch Hulp
- Foto's die zijn gemaakt in de modus Kleur Accent/Kleur Wissel,
waarbij de categorie [Orig. Opslaan] is ingesteld op [Aan]
z
Opnamen kunnen niet worden afgespeeld als de mapnummers zijn
gekopieerd of als beeldnummers zijn gekopieerd binnen een map.
zRaadpleeg de Startershandleiding voor informatie over
mapstructuren of beeldtypen.
Nieuwe map gemaakt Geheugenkaart verwisseld
Continu
Geheugenkaart 1 Geheugenkaart 1 Geheugenkaart 2
Auto
reset
Geheugenkaart 1 Geheugenkaart 1 Geheugenkaart 2
76
Weergeven/wissen
De vergrote weergave annuleren
Duw de zoomknop naar . (U kunt de vergroting ook onmiddellijk
annuleren door op de knop MENU te drukken.)
Gebruik het Touch Control Dial om beelden te selecteren
en verschillende bewerkingen uit te voeren. Zie de Verkorte
handleiding, p. 4.
Een beeld vergroten
1
Duw de zoomknop naar .
z wordt weergegeven en
op het scherm ziet u een vergroot
gedeelte van het beeld.
zBeelden kunnen ongeveer 10 maal
worden vergroot.
2
Gebruik de knop , , of om andere
delen van het beeld te vergroten.
zWanneer u in een vergrote weergave op de knop
FUNC./SET drukt, schakelt de camera over op de modus
waarin u door de beelden kunt bladeren en wordt
weergegeven. Met de knoppen of kunt u met
dezelfde vergroting naar het volgende of het vorige beeld
bladeren. Wanneer u nogmaals op FUNC./SET drukt, wordt
de modus geannuleerd waarin u door de opnamen kunt
bladeren.
zU kunt de vergrotingsfactor met de zoomknop wijzigen.
Filmbeelden en beelden in de indexweergave kunnen niet
worden vergroot.
Geschatte locatie van
het weergegeven gebied
77
Weergeven/wissen
Terugkeren naar de enkelvoudige weergave
Duw de zoomknop naar .
Negen beelden tegelijk
weergeven (Indexweergave)
1
Duw de zoomknop naar .
zU kunt maximaal negen beelden
tegelijk bekijken.
zGebruik de knop , , of
om een ander beeld te selecteren.
Schakelen tussen reeksen van
negen beelden
De springbalk wordt weergegeven wanneer
u de zoomknop in de indexweergave naar
drukt en u kunt schakelen tussen
reeksen van negen beelden.
zGebruik de knop of om naar de
vorige of volgende reeks van negen
beelden te gaan.
zHoud de knop FUNC./SET ingedrukt en
druk tegelijkertijd op de knop of om
de eerste of laatste reeks weer te geven.
Geselecteerd beeld
Film
Springbalk
78
U kunt beelden indelen in standaardcategorin
(Mensen, Landschap, Gelegenh., Category 1-3, To Do).
Op categorieniveau kunt u het volgende doen.
zBeelden zoeken (p. 79)
zDiashow (p. 93)
zBeveiligen (p. 98)
zWissen (p. 102)
zAfdrukinstellingen configureren (p. 104).
Beelden indelen in categorieën
(My Category)
1
Menu (Keuze)
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
zIn de weergavemodus kunt
u drukken op de knop om
het scherm van stap 2 direct weer
te geven.
2
Gebruik de knop of om het beeld te
selecteren dat u wilt classificeren. En
gebruik de knop of om een categorie
te selecteren en druk op de knop .
zU kunt hetzelfde beeld indelen
in meer dan een categorie.
zU kunt dit ook instellen in de
indexweergave.
zU kunt de classificatie annuleren
door opnieuw te drukken op de
knop FUNC./SET.
Wanneer u met beelden werkt (bijvoorbeeld wanneer u een
diashow samenstelt, wist of afdrukt), is het handig om de
beelden in te delen in de categorie [To Do].
79
Weergeven/wissen
Wanneer u op een geheugenkaart veel beelden hebt vastgelegd,
is het handig om de zes zoekcriteria hieronder te gebruiken om
door de beelden te springen om te vinden wat u zoekt.
Naar beelden springen
Opnamedatum
U springt naar het eerste beeld van elke
opnamedatum.
My Category
Hiermee wordt het eerste beeld in elke
categorie weergegeven.
Folder
Hiermee wordt het eerste beeld in elke
map weergegeven.
Film
U springt naar een film.
10 Beelden
U springt met 10 beelden tegelijk.
100 Beelden
U springt met 100 beelden tegelijk.
1
Druk in de modus Enkelvoudige weergave op
de knop .
zDe camera schakelt over naar de modus Springen.
2
Gebruik de knop of om zoekcriteria te
selecteren.
zHet scherm varieert enigszins,
afhankelijk van de zoekcriteria.
zMet de knop DISP. kunt
u beeldinformatie weergeven
of verbergen.
3
Geef de beelden weer.
z / : druk op de knop of .
zDe instelling kan ongedaan worden
gemaakt door op de knop MENU te
drukken.
Beeldinformatie
80
z / / / : gebruik de knop
of om een datum, categorie,
map of film die u wilt afspelen te
selecteren en druk op de knop
FUNC./SET.
- De camera schakelt over op de
gedefinieerde weergavemodus
en geeft een blauw kader weer.
U kunt ervoor kiezen alleen de
beelden weer te geven die voldoen aan de zoekcriteria.
- Druk op de knop om de gedefinieerde weergavemodus
te annuleren.
De gedefinieerde weergavemodus wordt onder de volgende
omstandigheden geannuleerd.
- Bij het classificeren van categorin.
- Wanneer u beelden opnieuw opslaat waaraan effecten
zijn toegevoegd met de functie My Colors, of die zijn
bewerkt met de functie voor rode-ogencorrectie of
wanneer u bewerkte films opnieuw opslaat.
- Wanneer beelden worden verwijderd met [Wissen] via
het menu
(Keuze).
Films bekijken
U kunt geen films afspelen als de indexweergave is
geactiveerd.
1
Geef een film weer en druk op .
zBeelden met het pictogram zijn films.
De zoekcriteria selecteren
81
Weergeven/wissen
Werken met het filmbedieningspaneel
2
Selecteer (afspelen) en druk op .
zDe film wordt gepauzeerd wanneer
u tijdens het afspelen op de knop
FUNC./SET drukt. Het afspelen gaat
verder als u nogmaals op die knop
drukt
.
z
Wanneer de film is afgelopen, wordt
het laatste beeld weergegeven. Druk
op de knop FUNC./SET om het
filmbedieningspaneel weer te geven.
zU kunt met de knop DISP. schakelen
tussen het weergeven en verbergen
van de voortgangsbalk tijdens het
afspelen van een film.
zAls het afspelen in de vorige
weergavesessie voortijdig is
afgebroken, wordt het afspelen
hervat vanaf het laatste beeld
dat is weergegeven.
Hiermee beëindigt u het afspelen en keert u terug naar de
enkelvoudige weergave.
Print. (Wanneer er een printer is aangesloten, wordt er een
pictogram weergegeven. Zie de Gebruikershandleiding voor
Direct Print voor meer gegevens.)
Afspelen.
Afspelen in slow motion. (U kunt het afspelen vertragen met de knop
of versnellen met de knop .)
Hiermee wordt het eerste beeld weergegeven.
Eerder beeld. (Als u de knop FUNC./SET ingedrukt houdt, wordt de
film teruggespoeld).
Volgend beeld. (Als u de knop FUNC./SET ingedrukt houdt, wordt
de film vooruit gespoeld).
Hiermee wordt het laatste beeld weergegeven.
Bewerken. (Hiermee gaat u naar de filmbewerkingsmodus) (p. 82).
z Gebruik de knoppen van de televisie om het gewenste volume
in te stellen wanneer u een film op de tv bekijkt (p. 101).
z Geluid kan niet in slow motion worden weergegeven.
Volume
(aanpassen met de
knop of )
Tijdstip waarop film is
gemaakt
Voortgangsbalk voor
afspelen
Filmbedieningspaneel
82
U kunt delen van opgenomen films wissen.
* Wanneer het opname-interval 1 seconde is.
**Wanneer het opname-interval 2 seconden is.
Films bewerken
Beveiligde films en films van 1 seconde of korter ( of 15 sec.* of
30 sec.**) kunnen niet worden bewerkt.
1
Selecteer (bewerken) in
het filmbedieningspaneel en
druk op
.
zHet scherm voor filmbewerking en de
balk met bewerkingsfuncties worden
weergegeven.
2
Gebruik de knop of om (snijden begin)
of (snijden eind) te selecteren en de knop
of om het snijpunt aan te geven ( ).
zU kunt een film die tijdelijk is bewerkt, bekijken door de knop
(afspelen) te selecteren en op de knop FUNC./SET te drukken.
zAls u (uit) selecteert, worden de bewerkingen geannuleerd
en keert u terug naar het filmbedieningspaneel.
3
Selecteer (opslaan) en druk op .
4
Selecteer [Nieuw bestand] of [Overschrijven]
en druk op .
zMet [Nieuw bestand] slaat u de
bewerkte film op met een nieuwe
bestandsnaam. De gegevens van vóór
de wijziging blijven bewaard.
Als u op de knop FUNC./SET drukt
terwijl u een film opslaat, wordt het
opslaan geannuleerd.
zMet [Overschrijven] wordt de bewerkte film met de
oorspronkelijke naam opgeslagen. De gegevens van vóór
de wijziging gaan verloren.
zAls er onvoldoende ruimte over is op de geheugenkaart, kunt
u alleen [Overschrijven] selecteren.
Bewerkingsbalk voor films
Bewerkingspaneel voor films
83
Weergeven/wissen
U kunt beelden 90º of 270º rechtsom draaien op het scherm.
Afhankelijk van de bestandsgrootte van de film kan het even
duren voordat een bewerkte film is opgeslagen. Als de batterij
halverwege leeg raakt, kunt u de bewerkte film niet opslaan.
Het is dan ook aan te raden tijdens het bewerken van films
een volledig opgeladen batterij of de afzonderlijk verkrijgbare
voedingsadapterset ACK-DC10 te gebruiken (p. 132).
Beelden roteren in het scherm
1
Menu (Keuze)
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2
Gebruik de knop of om het beeld te
selecteren dat u wilt draaien en druk op
om het draaien uit te voeren.
zDruk herhaaldelijk op de knop FUNC./SET om de standen
90°/270°/Origineel uit te proberen.
zU kunt dit ook instellen in de indexweergave.
Als beelden naar een computer worden gedownload, is de
stand van beelden die door de camera zijn gedraaid,
afhankelijk van de software waarmee de beelden worden
gedownload.
Origineel 90° 270°
84
U kunt selecteren welk overgangseffect wordt gebruikt tijdens het
wisselen van beelden.
Weergeven met overgangseffecten
Geen overgangseffect.
Het weergegeven beeld wordt donkerder en het volgende
beeld wordt langzaam lichter totdat het wordt weergegeven.
Druk op de knop zodat het vorige beeld vanaf de linkerzijde
wordt weergegeven, en op de knop om het volgende beeld
vanaf de rechterzijde weer te geven.
1
Menu (Keuze) / */ .
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
*Standaardinstelling.
85
Weergeven/wissen
U kunt rode ogen in opgenomen beelden corrigeren. Rode ogen
worden in sommige beelden echter niet automatisch gedetecteerd
of de resultaten zijn niet zoals u had verwacht.
Voorbeelden:
zGezichten in de buurt van de rand van het scherm of gezichten
die bijzonder klein, groot, donker of licht zijn in verhouding met de
rest van het beeld.
zGezichten die van opzij of diagonaal worden weergegeven, of
gezichten waarvan een gedeelte verborgen is.
De functie Rode-Ogen Correctie
1
Menu (Keuze)
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2
Gebruik de knop of om een beeld te
corrigeren en druk vervolgens op .
zEr wordt automatisch een kader
weergegeven op de plek van de
rode ogen.
Als rode ogen niet automatisch
worden gedetecteerd, gebruikt u de
knop of om [Voeg Kader Toe]
te selecteren en drukt u op de knop
FUNC./SET (p. 87).
3
Selecteer [Start] en druk op .
86
4
Selecteer [Nieuw bestand] of [Overschrijven]
en druk op .
z[Nieuw bestand]: hiermee slaat
u het beeld op onder een nieuwe
bestandsnaam. Het oorspronkelijke
bestand blijft ongewijzigd. Het
nieuwe beeldbestand wordt
opgeslagen als het laatste beeld
van de gefotografeerde beelden.
z[Overschrijven]: hiermee slaat u het nieuwe beeld
op onder de oorspronkelijke bestandsnaam.
Het oorspronkelijke beeld wordt overschreven.
zAls u het beeld [Nieuw bestand] hebt geselecteerd, gaat
u naar stap 5.
5
Druk op en selecteer
[Ja] of [Nee]. Druk
vervolgens op .
zAls u [Ja] hebt geselecteerd,
wordt het gecorrigeerde beeld
weergegeven. Kiest u [Nee], dan gaat u terug naar het
menu Keuze.
z U kunt geen Rode-Ogen Correctie uitvoeren op films.
z Beveiligde beelden kunnen niet worden overschreven.
z Wanneer er onvoldoende ruimte over is op de
geheugenkaart, kunt u geen rode-ogencorrectie uitvoeren.
z Hoewel u zo vaak als u wilt Rode-Ogen Correctie kunt
uitvoeren op een beeld, wordt de beeldkwaliteit hierdoor
wel steeds slechter.
z Aangezien het correctiekader niet automatisch wordt
weergegeven voor beelden waarvoor de functie
(Rode-Ogen Corr.) al een keer is uitgevoerd, moet u de optie
[Voeg Kader Toe] gebruiken om de correctie uit te voeren.
87
Weergeven/wissen
Correctiekaders toevoegen
U kunt tot 35 correctiekaders toevoegen.
1
Gebruik de knop of om [Voeg
Kader Toe] te selecteren en druk op .
2
Gebruik de knop , , of om de
positie van het kader aan te passen en
druk op .
zU kunt de grootte van
het kader wijzigen met
de zoomknop.
88
Met de functie My Colors kunt u effecten toepassen op opgenomen
beelden (alleen foto's). De volgende My Colors-effecten zijn
beschikbaar. Zie p. 58 voor meer informatie.
Effecten toepassen met de
functie My Colors
Levendig Lichtere Huidtint
Neutraal Donkerder Huidtint
Sepia Levendig Blauw
Zwart/Wit Levendig Groen
Positief Film Levendig Rood
1
Menu (Keuze)
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2
Gebruik de knop of
om een beeld te selecteren
en druk vervolgens op .
3
Gebruik de knop of
om het My Colors-type te
selecteren en druk op .
zHet My Colors-effect is te zien in het
weergegeven beeld.
zU kunt de zoomknop naar
duwen om het beeld bij een sterkere vergroting te
controleren. Druk in de vergrote weergave op de knop
FUNC./SET om te schakelen tussen het beeld zoals het is
aangepast met het My Colors-effect en het oorspronkelijke,
niet-aangepaste beeld.
89
Weergeven/wissen
4
Selecteer [OK] en druk
op .
zHet zojuist opgeslagen beeld dat is
aangepast met het My Colors-effect
staat onder aan de lijst.
zAls u effecten wilt toepassen op
andere beelden, herhaalt u de procedure vanaf stap 2.
5
Druk op en selecteer [Ja] of [Nee].
Druk vervolgens op .
zAls u [Ja] hebt geselecteerd, wordt
het beeld weergegeven zoals het is
aangepast met het My Colors-effect.
Kiest u [Nee], dan gaat u terug naar
het menu Keuze.
z Wanneer er onvoldoende ruimte over is op de
geheugenkaart, kunt u de My Colors-effecten niet
toevoegen.
z Hoewel de My Colors-effecten zo vaak op beelden kunnen
worden toegepast als u maar wilt, loopt de kwaliteit van het
beeld geleidelijk terug en wordt het beoogde resultaat
mogelijk niet behaald.
z Kleuren in afbeeldingen die zijn gemaakt met My Colors
(p. 58) in de opnamemodus en afbeeldingen die zijn
bewerkt met de functie My Colors in de weergavemodus,
kunnen enigszins afwijken.
90
In de weergavemodus (enkelvoudige weergave en indexweergave)
kunt u aan beelden geluidsmemo's van maximaal 1 minuut koppelen.
De geluidsgegevens worden opgeslagen in de WAVE-indeling.
Geluidsmemopaneel
Geluidsmemo's aan beelden
toevoegen
1
Menu (Keuze)
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2
Gebruik de knop of om het beeld te
selecteren waaraan u een geluidsmemo wilt
toevoegen en druk op .
zHet geluidsmemopaneel wordt weergegeven.
3 Selecteer (opnemen) en druk op .
zDe verstreken tijd en de resterende
tijd worden weergegeven.
zDruk op de knop FUNC./SET
om de opname te beëindigen.
Druk nogmaals op de knop om
het opnemen te hervatten.
zU kunt een geluidsmemo van
maximaal 1 minuut toevoegen
aan een beeld.
Uit
Opnemen
Pauze
Afspelen
Volume
(aanpassen met de
knop of )
Verstreken tijd/
Resterende tijd
Geluidsmemopaneel
91
Weergeven/wissen
U kunt een continue geluidsmemo opnemen van ongeveer
2 uur zonder een foto te maken.
Wissen
Selecteer [Wissen] in het bevestigingsscherm en druk op de knop
FUNC./SET.
z Het is niet mogelijk om geluidsmemo's toe te voegen
aan films.
z Geluidsmemo's voor beveiligde beelden kunnen niet
worden gewist.
Alleen geluid opnemen (Audio Recorder)
1
Menu (Keuze)
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2 Selecteer (opnemen) en druk op .
zDe verstreken opnametijd wordt
weergegeven.
zU kunt de knop of gebruiken
om de samplingfrequentie te
wijzigen.
De opnamekwaliteit wordt
steeds hoger als u [11.025 kHz],
[22.050 kHz] of [44.100 kHz]*
selecteert, maar de grootte van
het opgenomen bestand neemt
evenredig toe.
*Standaardinstelling.
zDruk nogmaals op de knop FUNC./SET wanneer u de
opnamesessie wilt beëindigen. Als u nogmaals op de
knop drukt, wordt er een nieuwe opnamesessie gestart.
Resterende Tijd
Audiorecorderpaneel
92
Audiorecorderpaneel
Gebruik de knop or om een optie te selecteren en druk
op FUNC./SET.
Uit
Opnemen
Stoppen
Afspelen
(Gebruik de knop of om een geluidsmemo te selecteren
en druk op de knop FUNC./SET.)
Terugspoelen
(Als u de knop FUNC./SET ingedrukt houdt, spoelt u snel terug.
U kunt de geluidsmemo niet horen tijdens het terugspoelen.)
Snel Vooruit
(Als u de knop FUNC./SET ingedrukt houdt, spoelt u snel vooruit.
U kunt de geluidsmemo niet horen tijdens het vooruitspoelen.)
Wissen
Selecteer [Wissen] of [Alles wissen] in het bevestigingsscherm
en druk op de knop FUNC./SET.
Beveilig
(Hiermee beveiligt u de geluidsmemo zodat deze niet per ongeluk
kan worden gewist. Gebruik de knop FUNC./SET om de
beveiliging in te stellen of te annuleren.)
Volume
(U kunt de knop of gebruiken om het volume aan
te passen.)
z Gegevenssnelheid en opnameduur van audiorecorder
(geschat).
z
Het opnemen stopt automatisch als de geheugenkaart vol is.
93
Weergeven/wissen
Beelden op de geheugenkaart automatisch weergeven.
De beeldinstellingen voor diashows worden gebaseerd op
de DPOF-norm (Digital Print Order Format).
Beelden automatisch weergeven
(Dia Show)
Alle beelden
Alle beelden op een geheugenkaart op
volgorde weergeven.
Datum
Alle beelden met een specifieke datum
op volgorde weergeven.
My Category
Alle beelden in de geselecteerde categorie
op volgorde weergeven.
Folder
Alle beelden in een specifieke map
op volgorde weergeven.
Films Alleen filmbestanden op volgorde afspelen.
Foto's Alleen foto's op volgorde afspelen.
Custom 1–3
De beelden die voor elke diashow zijn
geselecteerd (Custom 1, Custom 2 of
Custom 3) op volgorde afspelen (p. 96).
1
Menu (Keuze)
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2
Selecteer , , , , , of – .
z , , : selecteer een datum,
categorie of map die u wilt
weergeven
(p. 95)
.
z , , : selecteer de beelden
die u wilt
weergeven
(p. 96)
.
zAls u de weergave van de beelden
wilt combineren met een
overgangseffect, gebruikt u de knop om [Effect]
te selecteren. Vervolgens kiest u het type effect met
de knop of (zie volgende pagina).
94
Overgangseffecten
U kunt selecteren welk overgangseffect wordt gebruikt wanneer
een beeld wordt vervangen door een ander.
3
Selecteer [Start] en druk op .
zTijdens de diashows zijn de
volgende functies beschikbaar.
- De diashow onderbreken/
hervatten: druk op de knop
FUNC./SET.
- De diashow snel vooruit en
achteruit afspelen: druk op de
knop of . (Houd de knop ingedrukt om sneller tussen
de beelden te schakelen.)
- De diashow stoppen: druk op de knop MENU.
Geen overgangseffect.
Het nieuwe beeld wordt langzaam lichter terwijl het van onder
naar boven beweegt.
Het nieuwe beeld verschijnt eerst in een kruisvorm en breidt zich
geleidelijk aan uit totdat het volledige beeld wordt weergegeven.
Delen van het beeld bewegen horizontaal op het scherm en
breiden zich dan geleidelijk aan uit totdat het volledige beeld
wordt weergegeven.
In de modus Enkelvoudige weergave kunt u een diashow
starten vanaf het beeld dat op dat moment wordt weergegeven.
Houd daarvoor de knop FUNC./SET ingedrukt terwijl u op de
knop drukt. Als u dit doet bij het laatst opgenomen
beeld, wordt de diashow gestart bij het eerste beeld met
dezelfde datum.
95
Weergeven/wissen
De datum/categorie/map selecteren die
u wilt weergeven ( / / )
1
Selecteer , of en druk op .
2
Gebruik de knop of om een datum/
categorie/map te selecteren om weer
te geven en druk op de knop .
zDe selectie annuleren: druk
nogmaals op de knop
FUNC./SET.
zU kunt meerdere items
selecteren voor de datum/
categorie/map.
zDe beelden voor elke datum/
categorie/map controleren: druk op de knop of .
zDe instelling annuleren: druk op de knop MENU.
96
De beelden selecteren die u wilt
weergeven ( )
Selecteer alleen die beelden die u wilt weergeven en sla die op
als diashow (Custom 1, 2 of 3). U kunt maximaal 998 beelden
selecteren. De beelden worden weergegeven in de volgorde
waarin ze zijn geselecteerd.
1
Selecteer
, of en druk op .
zEerst wordt alleen het pictogram weergegeven.
Wanneer u instelt, verandert het pictogram in en
wordt weergegeven. Wanneer en worden
ingesteld, veranderen ze op dezelfde manier.
2
Gebruik de knop of om te schakelen
tussen de beelden die u wilt weergeven
en
druk op de knop om beelden te
selecteren of de selectie ongedaan te
maken.
zU kunt ook opnamen
selecteren in de
indexweergave.
zDe instelling kan worden
voltooid door op de knop
MENU te drukken.
Alle beelden selecteren
1 Nadat u in stap 1 hebt geselecteerd, kunt u
de knop gebruiken om [Markeer] te selecteren.
Druk vervolgens op de knop FUNC./SET.
2 Gebruik de knop om [Markeer alles] te selecteren
en druk vervolgens op de knop FUNC./SET.
3 Gebruik de knop om [OK] te selecteren en druk
vervolgens op de knop FUNC./SET.
Door [Herstel] te kiezen, maakt u de selectie van alle
beelden ongedaan.
Het nummer geeft de
selectievolgorde aan
Het vinkje geeft aan dat het
beeld is geselecteerd
97
Weergeven/wissen
De instellingen voor Speeltijd
en Herhalen aanpassen
zSpeeltijd
Hiermee kunt u opgeven hoe lang elk beeld moet worden
weergegeven. Kies uit 3*–10 seconden, 15 seconden en
30 seconden. Afhankelijk van het beeld kan de
weergaveduur enigszins variëren.
*Standaardinstelling.
zHerhalen
Hiermee geeft u op of de diashow moet worden beëindigd
wanneer alle beelden zijn weergegeven of opnieuw moet
worden afgespeeld.
1
Selecteer [Instellen] en druk op .
2
Selecteer [Speeltijd] of [Herhalen]
en selecteer de gewenste optie.
zDe instelling kan ongedaan
worden gemaakt door op de
knop MENU te drukken.
98
U kunt belangrijke beelden en films beveiligen, zodat ze niet per
ongeluk worden gewist.
Beelden beveiligen
Selectie
U kunt de beveiligingsinstellingen voor elk beeld
afzonderlijk configureren terwijl u ze een voor een bekijkt.
Selecteer
Per Datum
U kunt de beelden beveiligen vanaf een bepaalde datum.
Select. per
Category
U kunt de beelden in een bepaalde categorie beveiligen.
Selecteer
Per Folder
U kunt de beelden in een bepaalde map beveiligen.
Alle beelden U kunt alle beelden op een geheugenkaart beveiligen.
1
Menu (Keuze)
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2
Selecteer een menu-item en druk op .
zGa naar stap 5 als u [Alle beelden]
hebt geselecteerd.
99
Weergeven/wissen
3
Selecteer het beeld, de datum, de categorie
of de map die u wilt beveiligen en druk op .
z[Select.]
Gebruik de knop of om een
beeld te selecteren en druk op de
knop FUNC./SET.
- Wanneer u nogmaals op FUNC./
SET drukt, wordt de instelling
ongedaan gemaakt.
- U kunt beelden ook beveiligen in
de indexweergave.
- Druk op de knop MENU om de instelling te voltooien.
z[Selecteer Per Datum] [Select. per
Category] [Selecteer Per Folder]
Gebruik de knop of om een
datum, categorie of map te
selecteren en druk op de knop
FUNC./SET.
- Wanneer u nogmaals op
FUNC./SET drukt, wordt de
instelling ongedaan gemaakt.
- U kunt meerdere datums, categorieën of mappen
selecteren.
- Gebruik de knop of om elke datum, elke categorie
of elk mapbeeld te bevestigen.
4
Voor de opties [Selecteer Per Datum],
[Select. per Category] en [Selecteer Per
Folder] drukt u op .
5
Selecteer [Beveilig] en druk op .
zAls u [Beveilig. Uit] selecteert, wordt
de beveiliging van het geselecteerde
beeld opgeheven en keert u terug
naar stap 2.
zAls u [Stop] selecteert, wordt de
selectie van het beveiligde beeld
opgeheven en keert u terug naar
stap 2.
Beveiligingspictogram
100
U kunt een functie die u vaak gebruikt, toewijzen aan de knop .
U kunt de volgende functies toewijzen.
*Standaardinstelling. (Hiermee kunt u omschakelen tussen de uitgeschakelde
stand, de weergavemodus en de opnamemodus.)
U kunt als volgt annuleren: selecteer bij stap 2.
De knop gebruiken
Zie de Verkorte handleiding, p. 10.
Functies toewijzen aan de
weergaveknop
Functie Pagina
Standaard* Verkorte handleiding p. 10
Dia Show p. 93
Audio Recorder p. 91
1
Menu (Keuze)
(Inst. Weergave Knop).
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2
Gebruik de knop of
om een functie te
selecteren die u wilt
toewijzen en druk op .
1
Druk in de weergavemodus op de knop .
zHiermee roept u de toegewezen functie aan.
zWanneer u in de opnamemodus drukt op de knop ,
schakelt u over op de weergavemodus. Wanneer u
nogmaals op deze knop drukt, wordt de toegewezen functie
aangeroepen.
101
Weergeven/wissen
U kunt beelden weergeven op een televisie met behulp van de
meegeleverde AV-kabel.
Beelden weergeven
op een televisie
1
Schakel de camera en de televisie uit.
2
Sluit de AV-kabel aan op
de A/V OUT-aansluiting
van de camera.
zGebruik het rondje aan de polsriem
of maak met uw nagel het klepje
van de DIGITAL-aansluiting van de
camera open en steek de
interfacekabel er helemaal in.
3
Sluit de andere uiteinden
van de AV-kabel aan op
VIDEO IN- en AUDIO
IN-aansluitingen van de
televisie.
4
Zet de televisie aan en selecteer het
videokanaal.
5
Schakel de camera in.
z U kunt per land het gewenste videosysteem kiezen
(NTSC of PAL) (p. 27). De standaardinstelling is afhankelijk
van het land waarin u zich bevindt.
- NTSC: Japan, VS, Canada, Taiwan en andere regio's
- PAL: Europa, Az (exclusief Taiwan), Oceanië en
andere regio's
Als het videosysteem onjuist is ingesteld, worden de
beelden van de camera mogelijk niet goed weergegeven.
z U kunt de televisie ook als scherm gebruiken in de
opnamemodus.
VIDEO
AUDIO
Geel
Zwart
102
U kunt beelden wissen van een geheugenkaart.
Beelden wissen
Selectie
Beelden wissen nadat u ze een voor een hebt
geselecteerd.
Selecteer
Per Datum
Hiermee wist u de beelden van de geselecteerde datum.
Select. per
Category
Hiermee wist u de beelden van de geselecteerde
categorie.
Selecteer
Per Folder
Hiermee wist u de beelden van de geselecteerde map.
Alle beelden Alle beelden op een geheugenkaart wissen.
z Gewiste beelden kunnen niet worden hersteld. Denk goed
na voordat u beelden wist.
z Beveiligde beelden kunnen met deze functie niet worden
gewist.
1
Menu (Keuze) .
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2
Selecteer een menu-item en druk op .
zGa naar stap 5 als u [Alle beelden]
hebt geselecteerd.
103
Weergeven/wissen
3
Selecteer het beeld, de datum, de categorie
of de map en druk op .
z[Select.]
Gebruik de knop of om een beeld te selecteren en
druk op de knop FUNC./SET.
- Wanneer u nogmaals op FUNC./SET drukt, wordt de
instelling ongedaan gemaakt.
- U kunt beelden ook wissen in de indexweergave.
z[Selecteer Per Datum] [Select.
per Category] [Selecteer Per
Folder]
Gebruik de knop of om
een datum, categorie of map te
selecteren en druk op de knop
FUNC./SET.
- Wanneer u nogmaals op
FUNC./SET drukt, wordt de instelling ongedaan gemaakt.
- U kunt meerdere datums, categorieën of mappen
selecteren.
- Gebruik de knop of om elke datum, elke categorie
of elk mapbeeld te bevestigen.
4 Druk op .
5 Selecteer [OK] en druk op .
zAls u [Stop] of [Annuleer] selecteert,
wordt de selectie van het beeld dat
u wilt wissen opgeheven en keert
u terug naar stap 2.
zAls u op de knop FUNC./SET drukt
tijdens het wissen, wordt de
procedure geannuleerd.
Formatteer de geheugenkaart als u niet alleen de beelden
maar ook alle andere gegevens op de kaart wilt wissen.
(p. 29).
104
Afdruk-/verzendinstellingen
Met de camera kunt u vooraf de beelden op een geheugenkaart
selecteren die u wilt afdrukken en het gewenste aantal exemplaren
instellen. De instellingen op de camera zijn compatibel met de
DPOF-norm (Digital Print Order Format). Dit is heel handig als
u beelden wilt afdrukken met een Direct Print-compatibele printer
of als u beelden wilt verzenden naar een fotozaak die DPOF
ondersteunt.
Gebruik het Touch Control Dial om beelden te selecteren
en verschillende bewerkingen uit te voeren. Zie de Verkorte
handleiding, p. 4.
De DPOF-afdrukinstellingen
selecteren
Het pictogram wordt weergegeven als u een
geheugenkaart gebruikt met afdrukinstellingen van
een andere DPOF-compatibele camera. Deze instellingen
worden overschreven door de instellingen die u opgeeft.
Sel. beeld & aantal
Hiermee configureert u de afdrukinstellingen
voor afzonderlijke beelden terwijl u deze bekijkt.
Selecteer Per Datum
Hiermee configureert u de afdrukinstellingen
voor beelden van de geselecteerde datum.
Select. per Category
Hiermee configureert u de afdrukinstellingen
voor beelden van de geselecteerde categorie.
Selecteer Per Folder
Hiermee configureert u de afdrukinstellingen
voor beelden van de geselecteerde map.
Sel. alle beelden
Hiermee configureert u de afdrukinstellingen
voor alle beelden.
Wis alle selecties
Hiermee verwijdert u alle afdrukinstellingen
voor beelden.
Er wordt één exemplaar afgedrukt van elk geselecteerd beeld.
Met de optie [Sel. beeld & aantal] kunt u alleen het aantal af te
drukken exemplaren instellen wanneer de optie [Afdruktype]
is ingesteld op [Standaard] of [Beide].
105
Afdruk-/verzendinstellingen
1
Druk op de knop (Weergeven) Menu
(Print) Selecteer een menu-item .
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
zGa naar stap 4 als u [Sel. alle
beelden] hebt geselecteerd.
2
Selecteer het beeld, de datum, de categorie
of de map die u wilt afdrukken en druk
op .
z[Sel. beeld & aantal]
De selectiemethode is afhankelijk
van de instellingen van het
afdruktype (p. 107).
- (Standaard)/ (Beide)
Gebruik de knop of om
een beeld te selecteren, druk op
de knop FUNC./SET en gebruik
de knop of om het aantal
af te drukken exemplaren te
selecteren (tot 99).
- (Index)
Gebruik de knop of
om een beeld te selecteren en
druk op de knop FUNC./SET
om het beeld te selecteren of
de selectie ongedaan te maken.
- U kunt ook opnamen selecteren
in de indexweergave.
- Druk op de knop MENU om de instelling te voltooien.
Aantal exemplaren
Selectie van indexafdruk
106
z[Selecteer Per Datum] [Select. per
Category] [Selecteer Per Folder]
Gebruik de knop of om
een datum, categorie of map
te selecteren en druk op de knop
FUNC./SET.
- Wanneer u nogmaals op
FUNC./SET drukt, wordt de
instelling ongedaan gemaakt.
- U kunt meerdere datums, categorin of mappen
selecteren.
- Gebruik de knop of om elke datum, elke categorie
of elk mapbeeld te bevestigen.
3
Voor de opties [Selecteer Per Datum],
[Select. per Category] en [Selecteer
Per Folder] drukt u op .
4
Selecteer [OK] en druk
op .
zAls u [Stop] selecteert, annuleert
u de afdrukinstellingen van het
geselecteerde beeld en keert
u terug naar stap 1.
z De uitvoer van sommige printers of fotozaken is niet altijd
in overeenstemming met de opgegeven
afdrukinstellingen.
z Voor films kunt u geen afdrukinstellingen selecteren.
z De beelden worden in volgorde van bestandsnummer
afgedrukt.
z U kunt maximaal 998 beelden selecteren.
z Als de camera is aangesloten op een printer, brandt de
knop blauw terwijl u afbeeldingen selecteert. Vanaf dit
punt kunt u beginnen met het maken van afdrukken door op
de knop te drukken, te controleren of [Print] is
geselecteerd en te drukken op de knop FUNC./SET.
107
Afdruk-/verzendinstellingen
De afdrukmethode instellen
Stel de afdrukmethode in en selecteer vervolgens de afbeelding(en)
die u wilt afdrukken. U kunt de volgende afdrukinstellingen
selecteren:
*Standaardinstelling
Afdruktype
Standaard* Eén beeld per pagina afdrukken.
Index
De geselecteerde beelden worden
verkleind afgedrukt in de vorm van
een index.
Beide
De beelden worden standaard en ook als
index afgedrukt.
Datum (Aan/Uit*) De datum wordt ook afgedrukt.
File No. (Aan/Uit*) Het bestandsnummer wordt ook afgedrukt.
Wis DPOF data (Aan*/Uit)
Hiermee worden alle afdrukinstellingen
gewist nadat de beelden zijn afgedrukt.
1
Druk op de knop (Weergeven) Menu
(Print) [Print Instellingen].
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2
Selecteer [Afdruktype], [Datum], [File No.]
of [Wis DPOF data] en geef vervolgens
de instellingen op.
z De instellingen voor [Datum] en [File No.] zijn op
de volgende manier afhankelijk van het Afdruktype.
-[Index]
[Datum] en [File No.] kunnen niet tegelijkertijd worden
ingesteld op [Aan].
- [Standaard] of [Beide]
[Datum] en [File No.] kunnen tegelijkertijd worden
ingesteld op [Aan], maar de afdrukbare informatie
kan per printer verschillen.
108
Met de camera kunt u instellingen voor beelden opgeven voordat
u deze naar een computer gaat downloaden. Raadpleeg de
Startershandleiding voor instructies voor het overbrengen van
beelden naar een computer.
De instellingen op de camera zijn compatibel met de DPOF-norm
(Digital Print Order Format).
Afzonderlijke beelden
z Voor beelden met ingesloten datum die zijn gemaakt in de
modus (Briefkaart met ingesloten datum) (p. 37) geldt
dat de datum wordt ingesloten, ongeacht de instelling
[Datum]. Als [Datum] is ingesteld op [Aan], wordt de datum
tweemaal afgedrukt.
z De datum wordt afgedrukt in de stijl die in het menu
[Datum/Tijd] is opgegeven (p. 27).
De DPOF-verzendinstellingen
selecteren
Het pictogram wordt weergegeven als u een
geheugenkaart gebruikt met verzendinstellingen van
een andere DPOF-compatibele camera. Deze instellingen
worden overschreven door de instellingen die u opgeeft.
1
Menu (Keuze)
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2 Selecteer [Opdracht]
en druk op .
zDoor [Herstel] te selecteren,
annuleert u alle verzendinstellingen.
109
Afdruk-/verzendinstellingen
Alle beelden op een geheugenkaart
3 Gebruik de knop of om een beeld
te
selecteren dat u wilt overbrengen en druk
vervolgens op .
zDoor nogmaals op FUNC./SET
te drukken, wordt de instelling
ongedaan gemaakt.
zU kunt ook opnamen selecteren
in de indexweergave.
1
Menu (Keuze)
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2 Selecteer [Markeer] en druk op .
zDoor [Herstel] te selecteren,
annuleert u alle verzendinstellingen.
3 Selecteer [OK] en druk op .
z De beelden worden in volgorde van bestandsnummer
overgebracht.
z U kunt maximaal 998 beelden selecteren.
Verzendselectie
110
De camera aanpassen (Mijn camera-instellingen)
In het menu Mijn camera kunt u het opstartscherm, het
opstartgeluid, het werkgeluid, het geluid van de zelftimer en het
sluitergeluid aanpassen. U kunt deze instellingen wijzigen en
registreren zodat u de camera aan uw eigen wensen kunt
aanpassen.
Gebruik het Touch Control Dial om beelden te selecteren
en verschillende bewerkingen uit te voeren. Zie de Verkorte
handleiding, p. 4.
Mijn camera-instellingen
wijzigen
1
Menu (Mijn camera) Menu-item.
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2
Selecteer de inhoud die u wilt instellen.
zSelecteer [Thema] om overal
dezelfde instellingen te gebruiken.
111
De camera aanpassen
(Mijn camera-instellingen)
Beelden die op de geheugenkaart zijn opgeslagen en recent
opgenomen geluiden kunt u eenvoudig als Mijn camera-instellingen
toevoegen aan de menu-items en . U kunt ook de
bijgeleverde software gebruiken om beelden en geluiden van
uw computer over te brengen naar de camera.
Mijn camera-instellingen
registreren
Als u de standaardinstellingen van Mijn camera wilt herstellen,
moet u een computer gebruiken. Gebruik de meegeleverde
software (ZoomBrowser EX/ImageBrowser) om de
standaardinstellingen van de camera te herstellen.
1
Druk op de knop (Weergeven) Menu
(Mijn camera) Menu-item dat u wilt
toewijzen.
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2 Selecteer of en druk op .
112
3
Selecteer een beeld of neem een geluid op.
zopstart scherm
Gebruik de knop of om het
gewenste beeld te selecteren en
druk vervolgens op de knop
FUNC./SET.
zopstart geluid, werkgeluid,
Geluidzelftimer en Sluiter geluid
Selecteer (opnemen) en druk op
de knop FUNC./SET. Na de opname
selecteert u (Registreren) en
druk op de knop FUNC./SET.
- Het opnemen wordt automatisch
gestopt zodra de opnametijd is verstreken.
- Selecteer (afspelen) om de opname af te spelen.
- Druk op (Uit) om af te sluiten in plaats van te registreren.
4
Selecteer [OK] en druk
op .
zAls u de registratie wilt annuleren,
selecteert u [Stop].
z De volgende items kunnen niet worden geregistreerd
als Mijn camera-instellingen.
-Films.
- Geluiden die zijn opgenomen met de functie
Geluids memo (p. 90).
- Geluiden die zijn opgenomen met de
audiorecorder (p. 91).
z De vorige instelling wordt gewist wanneer u een nieuwe
Mijn camera-instelling toevoegt.
Zie de Startershandleiding voor meer informatie over het maken
en toevoegen van gegevens aan Mijn camera-instellingen.
113
Problemen oplossen
Problemen oplossen
Camera
Camera doet niets.
De camera is niet
ingeschakeld.
zDruk op de ON/OFF-knop
(Verkorte handleiding p. 11).
De geheugenkaartsleuf/
batterijhouder is open.
zControleer of het klepje van de
geheugenkaartsleuf/batterijhouder
goed is gesloten (Verkorte handleiding
p. 7).
De batterij is niet voldoende
geladen om met de camera
te kunnen werken (het
bericht 'Vervang/Verwissel
accu' wordt weergegeven).
zPlaats een volledig opgeladen batterij
in de camera (Verkorte handleiding
p. 7).
zGebruik de voedingsadapterset
ACK-DC10 (afzonderlijk verkrijgbaar)
(p. 132).
Er is slecht contact tussen
de batterijpolen en de
camera.
zReinig de batterijpolen met een
wattenstaafje voordat u de batterij
oplaadt of gebruikt (p. 127).
Er komen geluiden uit de camera.
De horizontale of verticale
stand van de camera is
gewijzigd.
zHet oriëntatiemechanisme van de
camera maakt geluid. Dit duidt niet
op een defect.
De camera is ingeschakeld
Het bericht 'Kaart op slot' wordt weergegeven.
Het schuifje voor
schrijfbeveiliging van
de SD- en de SDHC-
geheugenkaart is
ingesteld op 'Beveiligd
tegen schrijven'.
zAls u gegevens naar de
geheugenkaart wilt schrijven
of de kaart wilt wissen of
formatteren, moet u het schuifje
voor schrijfbeveiliging eerst
omhoog duwen (p. 130).
Het menu Datum/Tijd wordt weergegeven.
De ingebouwde oplaadbare
lithiumbatterij is bijna leeg.
zLaad de ingebouwde batterij meteen
op (Verkorte handleiding p. 9).
114
LCD-scherm
Het LCD-scherm wordt uitgeschakeld tijdens
het maken van opnamen.
Als [spaarstand] is ingesteld op [Display uit], wordt het LCD-scherm
uitgeschakeld tijdens het maken van opnamen in de modus .
Camerascherm is zwart bij opstarten.
Er is een incompatibel beeld
geselecteerd als opstartbeeld
in de instellingen van
Mijn camera.
zWijzig het opstartbeeld in Mijn
camera-instellingen (p. 110)
of gebruik het meegeleverde
softwareprogramma ZoomBrowser
EX of ImageBrowser om de
standaardinstellingen terug
te zetten.
Het scherm wordt donkerder.
De weergave van het
LCD-scherm wordt donkerder
in sterk zonlicht of fel licht.
zDit is normaal bij apparaten met
CCD's en wijst niet op een storing of
defect. (Dit beeld wordt vastgelegd
bij films maar niet bij foto's.)
Het scherm knippert.
Het scherm knippert bij het
maken van opnamen bij
tl-verlichting.
zDit is geen camerastoring
(knipperen wordt vastgelegd
bij films maar niet bij foto's).
Lichtbalk (rood of paars) op het
LCD-scherm.
Dit kan gebeuren wanneer
u opnamen maakt van een
helder onderwerp, zoals de
zon of een andere lichtbron.
zDit is normaal bij apparaten
met CCD's en wijst niet op een
storing of defect. De lichtbalk
wordt vastgelegd bij films maar
niet bij foto's.
Problemen oplossen
115
wordt weergegeven.
Waarschijnlijk is een langere
sluitertijd geselecteerd
vanwege onvoldoende licht.
zVerhoog de ISO-waarde (p. 65).
zStel Auto ISO shift in op [Aan]
(p. 66).
zStel de flitser in op een andere
instelling dan (Flitser uit)
(Verkorte handleiding p. 15).
zStel de zelfontspanner in (Verkorte
handleiding p. 17) en bevestig de
camera bijvoorbeeld op een statief.
wordt weergegeven.
Dit wordt weergegeven wan-
neer op de geheugenkaart
afdrukinstellingen, verzendin-
stellingen of selecties voor
diashows zijn opgeslagen die
zijn ingesteld door andere
camera's met DPOF-
ondersteuning.
zLet op: deze instellingen worden
overschreven door de instellingen
die u opgeeft (pagina's 93, 104).
Er wordt ruis weergegeven/De bewegingen van
het onderwerp zien er onregelmatig uit.
Het beeld dat wordt
weergegeven op het
LCD-scherm is automatisch
lichter gemaakt, zodat u beter
kunt opnemen in donkere
omstandigheden (p. 14).
zDit heeft geen invloed op het
opgenomen beeld.
Opnamen maken
De camera maakt geen opnamen.
De flitser wordt opgeladen. zHet lampje brandt oranje wanneer
de flitser wordt opgeladen. U kunt
nu opnamen maken
(Verkorte handleiding p. 5).
De geheugenkaart is vol.
zPlaats een nieuwe geheugenkaart
(Verkorte handleiding p. 7).
zDownload de beelden, indien nodig,
naar een computer en verwijder ze
van de geheugenkaart om ruimte vrij
te maken.
116
De geheugenkaart is niet
goed geformatteerd.
zFormatteer de geheugenkaart (p. 29).
zAls opnieuw formatteren niet helpt,
is de geheugenkaart mogelijk
beschadigd. Neem contact op met
de dichtstbijzijnde helpdesk van
Canon Klantenservice.
De SD- of SDHC-
geheugenkaart is beveiligd
tegen schrijven.
zDuw het schuifje voor
schrijfbeveiliging van de
geheugenkaart omhoog (p. 130).
Het beeld is wazig of onscherp.
De camera beweegt
wanneer de ontspanknop
wordt ingedrukt.
zBevestig de procedures in '
wordt weergegeven' (p. 115).
Het AF-hulplicht is
ingesteld op [Uit].
zIn donkere omgevingen die
ongunstig zijn voor het automatisch
scherpstellen van de camera, wordt
het AF-hulplicht geactiveerd om het
scherpstellen te vergemakkelijken.
Het AF-hulplicht werkt niet wanneer
het is uitgeschakeld. U moet het
daarom instellen op [Aan] om het te
activeren (p. 24). Zorg ervoor dat u
het AF-hulplicht niet afdekt met uw
hand wanneer u het hulplicht
gebruikt.
Het onderwerp valt buiten het
focusbereik.
zMaak een opname op de
juiste focusafstand van het
onderwerp (p. 136).
Het onderwerp laat zich
moeilijk scherpstellen.
zGebruik de focusvergrendeling
of AF lock om de opname te
maken (p. 48).
Problemen oplossen
117
Het onderwerp van de opname is te donker.
Er is niet voldoende licht. zStel de flitser in op (Flitser aan)
(Verkorte handleiding p. 15).
Het onderwerp is
onderbelicht omdat de
omgeving te licht is.
zStel de belichtingscompensatie in op
een positieve waarde (+) (p. 52).
zGebruik AE lock of gebruik
spotmeting (pagina's 49,
51)
.
Het onderwerp valt buiten het
bereik van de flitser.
zZorg er bij het gebruik van de
ingebouwde flitser voor dat u
de opname maakt op de juiste
flitsafstand van het onderwerp
(p. 137).
zVerhoog de ISO-waarde voordat
u de opname maakt (p. 65).
Het onderwerp van de opname is te helder of het
beeld vertoont witte strepen.
Het onderwerp is te dichtbij,
waardoor het flitslicht te fel is.
zZorg er bij het gebruik van de
ingebouwde flitser voor dat u
de opname maakt op de juiste
flitsafstand van het onderwerp
(p. 137).
Het onderwerp is overbelicht
omdat de omgeving te
donker is.
zStel de belichtingscompensatie in op
een negatieve waarde (-) (p. 52).
zGebruik AE lock of gebruik
spotmeting (pagina's 49,
51)
.
Er schijnt te veel licht direct
in de camera of te veel licht
wordt gereflecteerd door
het onderwerp.
zWijzig de opnamehoek.
De flitser is ingeschakeld.
zStel de flitser in op (Flitser uit)
(Verkorte handleiding p. 15).
Beeld bevat ruis.
ISO-waarde is te hoog. z
Bij hogere ISO-waarden en bij de
instelling (Hoge ISO Automatisch)
kan er ruis in het beeld ontstaan. Voor
een betere beeldkwaliteit selecteert u
een zo laag mogelijke ISO-waarde.
(p. 65).
zIn de modi , , , , ,
en loopt de ISO-waarde op en
kan er ruis ontstaan.
118
Witte stippen op het beeld.
Licht van de flitser
wordt weerspiegeld door
stofdeeltjes of insecten
in de lucht. Dit valt met
name op wanneer u de
groothoekinstelling gebruikt.
zDit is een fenomeen dat optreedt bij
digitale camera's en wijst niet op een
storing of defect.
Ogen worden rood weergegeven.
Licht wordt door ogen
gereflecteerd wanneer de
flitser in het donker wordt
gebruikt.
zStel de functie [Rode ogen] in op
[Aan] en maak opnamen (p. 35).
Deze modus heeft alleen effect als
de persoon recht in de lamp voor
rode-ogenreductie kijkt. Vraag de
persoon indien mogelijk recht in
de lamp te kijken.
U krijgt nog betere resultaten
als u de verlichting binnenshuis
verbetert of dichter bij het
onderwerp gaat staan. De sluiter
wordt pas ongeveer 1 seconde na
het inschakelen van de lamp voor
rode-ogenreductie geactiveerd om
het effect te versterken.
zU kunt rode ogen op beelden
corrigeren met de functie
Rode-Ogen Correctie (p. 85).
Het maken van continu-opnamen vertraagt.
De prestaties van de
geheugenkaart zijn
teruggelopen.
zAls u de prestaties tijdens het
maken van continu-opnamen wilt
verbeteren, wordt u aangeraden de
geheugenkaart in de camera te
formatteren (low level format) nadat
u alle beelden van de kaart op de
computer hebt opgeslagen (p. 29).
Schrijven van beelden naar geheugenkaart
verloopt traag.
De geheugenkaart is met
een ander apparaat
geformatteerd.
zGebruik een geheugenkaart die met
uw camera is geformatteerd (p. 29).
Problemen oplossen
119
De lens wordt niet ingetrokken.
Het klepje van de
geheugenkaartsleuf/
batterijhouder is geopend
terwijl de camera was
ingeschakeld.
zSluit het klepje van de
geheugenkaartsleuf/batterijhouder
en schakel de camera vervolgens in
en weer uit. (Verkorte handleiding p. 7).
Films opnemen
De opnametijd wordt mogelijk niet goed weergegeven
of het maken van de opname wordt onverwachts
gestopt.
De volgende typen
geheugenkaarten worden
gebruikt.
- Kaarten waarop langzaam
wordt opgenomen.
- Kaarten die zijn
geformatteerd op een
andere camera of op
een computer.
- Kaarten waarop vaak
beelden zijn opgenomen
en gewist.
zHoewel de opnametijd tijdens de
opname mogelijk niet correct wordt
weergegeven, wordt de film goed
opgenomen op de geheugenkaart.
De opnametijd wordt correct
weergegeven als u de geheugenkaart
formatteert in deze camera (dit geldt
niet voor geheugenkaarten met lage
opnamesnelheid) (p. 29).
“!” wordt in het rood weergegeven op het LCD-
scherm en de opname wordt automatisch gestopt.
Er is onvoldoende ruimte
vrij in het interne geheugen
van de camera.
z
Probeer de volgende procedures.
- Formatteer de kaart met de optie Low
Level Format voordat u opnamen
maakt (p. 29).
- Verlaag het aantal opgenomen pixels
of het aantal beelden per seconde
(p. 42).
- Gebruik een geheugenkaart met
hoge snelheid (bijvoorbeeld SDC-
512MSH).
De zoomfunctie werkt niet.
De zoomknop werd
ingedrukt tijdens het
maken van opnamen
in de filmmodus.
zGebruik de functie voor in-/uitzoomen
voordat u opnamen maakt in de
filmmodus (Verkorte handleiding p. 15).
De Digitale zoom is beschikbaar tijdens
het opnemen van beelden, maar alleen
in de filmmodus Standaard (p. 32).
120
Weergeven
Kan niet weergeven.
U probeert beelden weer te
geven die met een andere
camera zijn gemaakt of met
een computer zijn bewerkt.
zComputerbeelden die niet kunnen
worden afgespeeld, worden mogelijk
wel afgespeeld als u deze naar
de camera overbrengt met het
softwareprogramma ZoomBrowser EX
of ImageBrowser, dat bij de camera is
geleverd.
De bestandsnaam is
gewijzigd met een computer
of de bestandslocatie is
gewijzigd.
zStel de bestandsnaam of de locatie
in de bestandsindeling/-structuur
van de camera in. (Raadpleeg de
Startershandleiding voor meer
informatie).
Films kunnen niet worden bewerkt.
Bepaalde films die met een andere camera zijn opgenomen, kunnen
niet worden bewerkt.
Films worden niet correct afgespeeld.
Films die zijn opgenomen met een hoog aantal pixels en een groot
aantal beelden per seconde, worden tijdelijk gestopt als ze vanaf
trage geheugenkaarten worden afgespeeld.
Als u een film afspeelt op een computer met onvoldoende
systeembronnen, kunnen er problemen met het beeld of geluid ontstaan.
Films die zijn opgenomen
met de instelling (Hoge
Opnamesnelheid) en met
de PAL-indeling als
videosignaalinstelling
kunnen met een lager
aantal beelden per seconde
worden afgespeeld dan
waarmee ze zijn
opgenomen als ze worden
afgespeeld op een tv of
video. Door af te spelen
in slow motion kunt u toch
elke opname afspelen.
zAls u de beelden in de oorspronkelijke
opnamesnelheid wilt bekijken, wordt u
aangeraden de film af te spelen op het
LCD-scherm van de camera of op een
computer.
Problemen oplossen
121
Lezen van beelden op geheugenkaart verloopt
De geheugenkaart is
met een ander apparaat
geformatteerd.
zGebruik een geheugenkaart die met
uw camera is geformatteerd (p. 29).
Batterij/Batterijlader
De batterij is snel leeg.
De capaciteit van de batterij
wordt niet volledig benut.
zZie Voorzorgsmaatregelen voor het
omgaan met de batterij (p. 127).
De levensduur van de
batterij is overschreden
wanneer de batterij leeg
raakt bij een normale
temperatuur (23º C).
zVervang de batterij door een nieuwe
(Verkorte handleiding p. 7).
Batterij laadt niet op.
De levensduur van de
batterij is overschreden.
zVervang de batterij door een nieuwe
(Verkorte handleiding p. 7).
Weergave op televisie
Beeld is vervormd of wordt niet weergegeven
op tv.
Het videosysteem is niet
correct ingesteld.
zKies het juiste videosysteem, NTSC
of PAL, voor uw tv (p. 27).
U maakt opnamen in de
modus Stitch Hulp.
zIn de modus Stitch Hulp worden
beelden niet weergegeven op een
tv-scherm. Annuleer de modus Stitch
Hulp (Verkorte handleiding p. 13).
122
Afdrukken op Direct Print-
compatibele printers
Kan niet printen.
Camera en printer zijn
niet goed op elkaar
aangesloten.
zSluit de camera goed aan op de
printer met de meegeleverde kabel.
Printer staat uit.
zSchakel de printer in.
Onjuiste verbinding voor
afdrukken.
zSelecteer in het menu (Instellen)
de optie [Print methode] en selecteer
[Auto] (p. 27).
123
Lijst met berichten
Lijst met berichten
De volgende berichten kunnen tijdens het opnemen of weer-
geven van beelden op het LCD-scherm verschijnen. In de
Gebruikershandleiding voor Direct Print vindt u meer informatie
over de berichten die verschijnen als de camera op een printer
is aangesloten.
Bezig...
zBeeld wordt opgeslagen op de geheugenkaart of de weergave-
modus wordt gestart.
Geen geheugenkaart
zU hebt de camera ingeschakeld zonder dat er een geheugenkaart
is geplaatst of met een geheugenkaart die onjuist is geplaatst
(Verkorte handleiding, p. 7).
Kaart op slot!
zDe SD- of SDHC-geheugenkaart is beveiligd tegen schrijven.
Kan niet opnemen
zU hebt geprobeerd een opname te maken zonder dat er
een geheugenkaart in de camera is geplaatst of met een
geheugenkaart die onjuist is geplaatst, of u hebt geprobeerd
een geluidsmemo aan een film toe te voegen.
Geheugenkaart fout
zDe geheugenkaart werkt niet goed. Sommige slecht werkende
geheugenkaarten kunt u repareren door ze in deze camera te
formatteren.
Als dit foutbericht verschijnt terwijl u de meegeleverde
geheugenkaart gebruikt, neemt u contact op met de helpdesk
van Canon Klantenservice omdat er mogelijk problemen zijn
met de camera.
Geheugenkaart vol
zDe geheugenkaart is vol en er kunnen geen beelden meer
worden opgenomen of opgeslagen. Er kunnen ook geen
beeldinstellingen, audiorecorderbestanden of geluidsmemo's
worden opgenomen.
124
Fout in benaming.
zDe bestandsnaam kan niet worden gemaakt, omdat er al een
bestand is met dezelfde naam of omdat het hoogste bestandsnummer
is bereikt. Stel in het menu Instellen de optie Bestandsnr. in op
[Auto reset] of sla alle beelden die u op de computer wilt bewaren
op en formatteer de geheugenkaart vervolgens opnieuw. Bij het
formatteren van een geheugenkaart worden alle bestaande beelden
en andere gegevens op de kaart gewist.
Vervang/Verwissel accu
zDe batterij is niet voldoende geladen om met de camera
te kunnen werken. Vervang de batterij onmiddellijk door
een opgeladen batterij of laad de batterij op. Zie ook de
Voorzorgsmaatregelen voor het omgaan met de batterij (p. 127).
Geen beeld.
zGeen beelden opgeslagen op de geheugenkaart.
Beeld te groot.
zU wilt een beeld weergeven dat groter is dan 4992x3328 pixels
of dat een uitzonderlijke gegevensgrootte heeft.
Incompatible JPEG
zU probeert incompatibele JPEG-gegevens weer te geven
(bijvoorbeeld gegevens die zijn bewerkt op een computer).
RAW
zU probeert RAW-beelden weer te geven.
Onbekend beeld.
zU wilt het volgende weergeven: een beschadigd beeld, een
incompatibel beeld (bijvoorbeeld de specifieke indeling van een
camera van een andere fabrikant), een beeld dat is bewerkt op een
computer of een film die met een andere camera is opgenomen.
Kan niet vergroten!
zU probeert een beeld dat met een andere camera of een ander
gegevenstype is opgenomen, een beeld dat met een computer
is bewerkt of een film te vergroten.
Lijst met berichten
125
Kan niet roteren
zU probeert een beeld dat met een andere camera of een ander
gegevenstype is opgenomen of een beeld dat met een computer
is bewerkt te draaien.
Incompatible WAVE
zEr kan geen geluidsmemo worden toegevoegd aan dit beeld
omdat het gegevenstype van de bestaande memo onjuist is,
of de geluidsmemo kan niet worden afgespeeld.
Kan beeld niet registreren
zU probeert een beeld dat met een andere camera of een ander
gegevenstype is opgenomen te registreren of een film als
opstartscherm in te stellen.
Kan beeld niet wijzigen
zU hebt geprobeerd het effect My Colors toe te passen op een film
of een beeld dat is opgenomen met een andere camera. Of u wilt
rode ogen corrigeren voor een beeld dat is opgenomen met een
andere camera.
Kan niet aan Cat. toekennen
zU probeert een beeld te categoriseren dat is opgenomen met een
andere camera.
Kan Niet Wijzigen
zKan geen Rode-Ogen Correctie toepassen als er geen rode ogen
zijn gedetecteerd.
Verplaatsen niet mogelijk!
zBij het overbrengen van beelden naar uw computer met het menu
Verplaats hebt u geprobeerd een beeld te selecteren waarvan de
gegevens beschadigd zijn of een beeld voor een ander camera-
of gegevenstype. Ook is mogelijk dat u hebt geprobeerd een filmpje
te selecteren terwijl in het menu Verplaats de optie [Wallpaper]
is ingesteld.
Beveiligd!
zU probeert een beveiligd beeld, beveiligde film of geluidsmemo
te wissen of te bewerken.
126
Teveel markeringen.
zEr zijn te veel beelden gemarkeerd met afdrukinstellingen,
verzendinstellingen of instellingen voor een diashow. Er kunnen
niet meer opdrachten worden verwerkt.
Kan niet voltooien!
zEen aantal afdruk- of verzendopties of instellingen voor diashows
kunnen niet worden opgeslagen.
Niet selecteerbaar beeld.
zU probeert afdrukopties in te stellen voor een beeld dat geen
JPEG-gegevens heeft.
Communicatie fout
zHet beeld kan niet worden gedownload vanwege het grote aantal
beelden (ongeveer 1000) dat op de geheugenkaart is opgeslagen.
Lens fout, herstart camera
zDe camera heeft een fout opgemerkt tijdens het bewegen van de
lens en heeft de camera automatisch uitgeschakeld. Dit foutbericht
kan worden weergegeven wanneer u op de lens drukt wanneer
deze in beweging is of wanneer u de camera inschakelt in een
stoffige omgeving. Schakel de camera nogmaals in en maak
opnamen of speel deze af. Breng de camera naar een servicepunt
als het bericht vaak wordt weergegeven omdat er mogelijk een
probleem is met de lens.
Exx
z(xx: nummer) De camera heeft een fout opgemerkt. Schakel de
camera uit en weer in, en maak vervolgens een opname of speel
een beeld af. Als de foutcode weer verschijnt, is er sprake van
een probleem. Noteer de foutcode en neem contact op met de
helpdesk van Canon Klantenservice. Als direct na het maken
van een foto een foutcode verschijnt, is het beeld mogelijk
niet vastgelegd. Controleer het beeld in de weergavemodus.
127
Bijlagen
Bijlagen
Omgaan met de batterij
Batterijlading
Onderstaand pictogram en bericht worden weergegeven.
Voorzorgsmaatregelen voor het
omgaan met de batterij
z Zorg er altijd voor dat de batterijpolen schoon zijn.
Als de polen niet goed schoon zijn, kan dit leiden tot een slecht
contact tussen de batterij en de camera. Reinig de polen met
een wattenstaafje voordat u de batterij oplaadt of gebruikt.
z Bij lage temperaturen kunnen de prestaties van de batterij
teruglopen en kan het pictogram waarmee wordt aangegeven
dat de batterij bijna leeg is ( ), sneller dan normaal
verschijnen.
Onder deze omstandigheden activeert u de batterij door deze
onmiddellijk vóór het gebruik op te warmen in uw broekzak.
z Zorg ervoor dat uw broekzak geen metalen voorwerpen,
bijvoorbeeld een sleutelhanger, bevat om kortsluiting van
de batterij te voorkomen.
De batterij kan kortsluiting veroorzaken.
z Zorg ervoor dat er geen metalen
objecten zoals sleutels in
aanraking komen met de
batterijpolen ( ) en ( )
(fig. A). Als u de batterij wilt
vervoeren of opslaan wanneer
u deze niet gebruikt, moet u altijd
het kapje van de batterijpolen
terugplaatsen (fig. B).
Zo niet, dan kan de batterij
beschadigd raken.
De batterij is bijna leeg.
Laad de batterij zo snel
mogelijk op als u de batterij
lang wilt gebruiken.
Vervang/Verwissel accu
De batterij is niet voldoende
geladen om met de camera
te kunnen werken. Vervang
de batterij onmiddellijk.
Fig. A
Fig. B
128
Afhankelijk van de manier waarop u het kapje plaatst, (Fig. C, D),
kunt u de sterkte van de batterij controleren.
z U wordt aangeraden de batterij in de camera te gebruiken
totdat de batterij volledig leeg is en deze vervolgens
binnenshuis op een droge plaats bij een temperatuur
van 0 tot 30 °C te bewaren.
Wanneer u een volledig opgeladen batterij een lange tijd
(ongeveer een jaar) weglegt, kan dit de levensduur beperken
of de prestaties doen afnemen. Als u de batterij langdurig niet
gebruikt, moet u de batterij ongeveer eenmaal per jaar volledig
opladen en vervolgens gebruiken in de camera totdat de batterij
weer leeg is, voordat u de batterij opnieuw opbergt.
De batterij opladen
z Aangezien dit een lithium-ionbatterij is, hoeft u niet te
wachten totdat de batterij volledig leeg is voordat u deze
weer oplaadt.
z Het duurt ongeveer anderhalf uur om een lege batterij
volledig op te laden (volgens de testnormen van Canon).
U wordt aangeraden de batterij op te laden bij een temperatuur
van 5 tot 40 °C.
De oplaadtijd is afhankelijk van de omgevingstemperatuur
en de resterende lading van de batterij op dat moment.
z U kunt de batterij het beste opladen op de dag van gebruik
of een dag daarvoor, zodat deze optimaal is opgeladen.
Ook opgeladen batterijen verliezen voortdurend wat van
hun lading.
z Als de prestaties van de batterij aanzienlijk verminderen,
zelfs als deze volledig is opgeladen, moet u de batterij
vervangen.
Fig. C Fig. D
Opgeladen batterij
Plaats het kapje zo
dat zichtbaar is.
Lege batterij
Plaats het kapje
precies andersom
als in Fig. C.
Bijlagen
129
Als u uw camera weggooit, moet u eerst de batterij verwijderen en
voor recycling aanbieden volgens de regels die in uw land gelden.
De interne oplaadbare
lithiumbatterij recyclen
1
Draai de schroeven van
de behuizing los (6).
2
Verwijder de plaatjes
aan beide zijkanten
a.
Draai de voorkant in zijn
geheel naar boven toe en
verwijder de voorkant
b.
3
Verwijder de batterij zoals aangegeven.
Raak de flitser nooit aan!
b
a
Raak de flitser nooit aan.
Dit kan een elektrische
schok veroorzaken.
Raak dit gedeelte
nooit aan!
Raak het gedeelte dat is
aangegeven op de afbeelding
nooit aan. Dit kan een elek-
trische schok veroorzaken.
130
Omgaan met de geheugenkaart
Het schuifje voor schrijfbeveiliging van
de SD- en de SDHC-geheugenkaart
Waarschuwingen voor het gebruik
z Een geheugenkaart bestaat uit zeer geavanceerde
elektronica. Buig de kaart niet en stel deze niet bloot
aan druk, schokken of trillingen.
z Probeer een geheugenkaart niet te demonteren of aan
te passen.
z Zorg ervoor dat er geen stof, water of vreemde objecten
in contact komen met de aansluitingen aan de achterzijde
van de kaart. Raak de contactpunten niet aan met uw hand
of met metalen objecten.
z Trek het oorspronkelijke etiket op de geheugenkaart niet
los en plak er geen ander etiket of een sticker overheen.
z Gebruik geen potlood of balpen om op de geheugenkaart
te schrijven. Gebruik daarvoor alleen een pen met een
zachte punt (bijvoorbeeld een viltstift).
z Gebruik of bewaar geheugenkaarten niet op de volgende
plaatsen:
Plaatsen met veel stof of zand
Plaatsen met een hoge vochtigheidsgraad of hoge
temperaturen
z Aangezien sommige of alle gegevens op de geheugenkaart
kunnen worden beschadigd of gewist door elektrische ruis,
statische elektriciteit, een camerastoring of een kaartfout,
verdient het aanbeveling om een reservekopie te maken
van belangrijke gegevens.
Zet het schuifje
omhoog.
Schuifje voor
schrijfbeveiliging
Schrijven/wissen mogelijk
Schrijven/wissen niet mogelijk
Zet het schuifje omlaag
(hiermee beschermt u
de beelden en andere
gegevens op de kaart)
Bijlagen
131
Formatteren
z Bij het formatteren (initialiseren) van een geheugenkaart
worden alle gegevens op de kaart gewist, dus ook
beveiligde beelden.
z Wij raden u aan geheugenkaarten te gebruiken die in uw
camera zijn geformatteerd.
De kaart die bij de camera wordt geleverd, kunt u gebruiken
zonder dat u de kaart hoeft te formatteren.
Als de camera niet goed functioneert, kan de geheugenkaart
beschadigd zijn. Mogelijk kunt u het probleem verhelpen door
de geheugenkaart opnieuw te formatteren.
Ook problemen met een geheugenkaart van een ander merk
dan Canon kunnen soms worden verholpen door de kaart
opnieuw te formatteren.
Het is mogelijk dat geheugenkaarten die met een andere
camera, een computer of randapparatuur zijn geformatteerd,
niet goed werken in deze camera. Als dit het geval is, formatteert
u de geheugenkaart opnieuw met deze camera.
z Als het formatteren met de camera niet lukt, schakelt
u de camera uit en plaatst u de geheugenkaart opnieuw
in de camera. Schakel de camera vervolgens weer in en
formatteer de kaart.
z Gegevens op een kaart worden nooit volledig gewist
wanneer u de kaart formatteert of beelden wist. Met deze
processen worden namelijk alleen de bestandsbeheerge-
gevens gewijzigd. Let hierop bij het overdragen of het
weggooien van kaarten. Vernietig de kaart wanneer u deze
weggooit als u persoonlijke gegevens geheim wilt houden.
132
U wordt aangeraden de voedingsadapterset ACK-DC10
(afzonderlijk verkrijgbaar) op de camera aan te sluiten wanneer
u deze lange tijd gebruikt of aansluit op een computer.
Een voedingsadapterset gebruiken
(afzonderlijk verkrijgbaar)
Schakel de camera uit voordat u de voedingsadapter
aansluit of loskoppelt.
1 Sluit het netsnoer eerst
aan op de compacte
voedingsadapter en
steek vervolgens het
andere uiteinde in het
stopcontact.
2 Open het klepje van
de geheugenkaartsleuf/
batterijhouder, duw de
batterijvergrendeling in
de richting van de pijl en
plaats de gelijkstroom-
koppeling zodanig dat deze
wordt vergrendeld.
zSluit het klepje van de
geheugenkaartsleuf/batterijhouder.
3 Open het klepje voor
de aansluiting van de
gelijkstroomkoppeling
en sluit het snoer aan
op de gelijkstroomingang.
Compacte
voedingsadapter
CA-DC10
Batterijvergrendeling
Gelijkstroomkoppeling
DR-10
Bijlagen
133
Krachtige flitser HF-DC1
Deze flitser wordt gebruikt in aanvulling op de ingebouwde flitser
van de camera wanneer het onderwerp te ver weg is om goed
te worden belicht. Gebruik de volgende procedure om de camera
en de krachtige flitser te bevestigen aan de montageplaat.
Lees de instructies bij de flitser en deze uitleg.
Een op een flitsschoen
gemonteerde flitser gebruiken
(afzonderlijk verkrijgbaar)
z De oplaadtijd van de flitser wordt langer naarmate de
batterij leger raakt. Zet de modusschakelaar of aan/uit-
schakelaar op [OFF] wanneer u de flitser niet meer gaat
gebruiken.
z Let erop dat u het venster van de flitser of de sensor niet
met uw vingers aanraakt zolang de flitser wordt gebruikt.
z Het is mogelijk dat de flitser wordt geactiveerd als er
een andere flitser in de directe nabijheid wordt gebruikt.
z De krachtige flitser wordt mogelijk niet geactiveerd
bij buitenopnamen in daglicht of wanneer er geen
reflecterende objecten zijn.
z Hoewel de flitser wordt geactiveerd voor de eerste
opname, wordt deze bij het maken van continu-opnamen
niet geactiveerd voor volgende opnamen.
z Draai de bevestigingsschroeven goed vast. Als u dit
niet goed doet, kunnen de camera en flitser vallen en
beschadigd raken.
Aansluitingen
statief
Montageplaat
(wordt bij de flitser
geleverd)
134
Batterijen
zBatterijlading sterk beperkt
Als de gebruiksduur van de batterij aanzienlijk korter is geworden,
moet u de batterijpolen goed met een droge doek schoonvegen.
De batterijpolen kunnen vuil zijn geworden door vingerafdrukken.
zGebruik bij lage temperaturen
Zorg dat u een extra lithiumbatterij hebt (CR123A of DL123).
U wordt aangeraden de extra batterij te verwarmen in uw broekzak
voordat u de batterij in de flitser vervangt.
zWanneer batterijen een lange tijd niet worden gebruikt
Als u de batterij in de krachtige flitser laat zitten, kan de batterij
gaan lekken, waardoor de flitser beschadigd raakt. Haal de
batterij uit de krachtige flitser en bewaar deze op een droge
koele plaats.
z Voordat u de montageplaat aan de flitser bevestigt,
controleert u of de lithiumbatterij (CR123A of DL123)
is geïnstalleerd.
z Voor een goede belichting van de onderwerpen moet
de flitser aan de zijkant van de camera en parallel aan
de voorkant van de camera worden bevestigd.
z Ook als u een flitser hebt aangesloten, kunt u een statief
gebruiken.
Bijlagen
135
Camerabehuizing
Verwijder het vuil voorzichtig van de camerabehuizing met een
zachte doek of een brillendoekje.
Lens
Gebruik eerst een lensblazer om stof en vuil te verwijderen en
verwijder vervolgens het resterende vuil door de lens voorzichtig
schoon te vegen met een zachte doek.
LCD-scherm
Gebruik een lensblazer om stof en vuil te verwijderen. Verwijder
eventueel hardnekkig vuil voorzichtig met een zachte doek of een
brillendoekje.
Onderhoud en verzorging van
de camera
Gebruik nooit oplosmiddelen, wasbenzine, reinigingsmiddelen
of water om de camera te reinigen. Deze middelen kunnen de
apparatuur aantasten of beschadigen.
Gebruik nooit organische oplosmiddelen op de behuizing
of de lens. Als er vuil blijft zitten, neemt u contact op met
de dichtstbijzijnde helpdesk van Canon Klantenservice, die
u kunt vinden op de achterkant van het boekje Overeenkomst
Europees Garantie Systeem (EWS).
Wrijf of druk nooit hard op het LCD-scherm. Het scherm kan
beschadigd raken of er kunnen andere problemen ontstaan.
136
Alle gegevens zijn gebaseerd op standaardtests van Canon.
Wijzigingen zonder kennisgeving zijn mogelijk.
DIGITAL IXUS 75
Specificaties
(G): Maximale groothoek (T): Maximale telelens
Effectieve pixels
in camera
Ongeveer 7,1 miljoen
Beeldsensor 1/2,5 inch CCD (totaal aantal pixels: ongeveer
7,4 miljoen)
Lens 5,8 (G) – 17,4 (T) mm
(overeenkomstig 35mm-filmbereik:
35 (G) – 105 (T) mm)
f/2.8 (G) – f/4.9 (T)
Digitale Zoom Ongeveer 4 x (in combinatie met de optische
zoomfunctie maximaal ongeveer 12 x)
LCD-scherm LCD-kleurenscherm (TFT) van
polykristallijnsilicium, lage temperatuur, 7,5 cm,
ongeveer 230.000 pixels (beeldbereik: 100%)
AF-systeem TTL autofocus
AiAF (gezichtsdetectie/9-punts)/AF(1-punts, vast
in het midden van het scherm)
Focusbereik Standaard: 30 cm – oneindig
Macromodus: 3–50 cm (G)/30-50 cm (T)
Oneindig: 3 m – oneindig
Sluiter Mechanische sluiter en elektronische sluiter
Sluitertijden 15–1/1500 sec.
De sluitertijd varieert naargelang de opnamemodus.
Lange sluitertijden van 1,3 sec. of langer werken
met ruisreductie.
Meetsysteem Deelmeting*
1
, Gem. centrum meeting of Spot*
2
*1 Wanneer AiAF is ingesteld op [Gezicht det.], wordt
ook de helderheid van het gezicht meegenomen
*2 Vast in het midden van het scherm
Belichtings-
compensatie
± 2 standen in stappen van 1/3 stand
Bijlagen
137
ISO waarde*
1
Automatisch*
2
, Hoge ISO Automatisch*
2
,
ISO 80/100/200/400/800/1600
*1 Standaarduitvoergevoeligheid, aanbevolen
belichtingsindex.
*2 De optimale snelheid wordt automatisch door
de camera ingesteld.
Wit Balans Auto, Daglicht, Bewolkt, Lamplicht, TL-licht,
TL-licht H of Custom
Ingebouwde flitser Auto*, Aan*, Uit
* Rode-Ogen Reductie, Flitsbelichtingsvergrendeling
en Slow sync zijn beschikbaar
Flitsbereik Normaal:50 cm – 3,5 m (G),
50 cm – 2,0 m (T)
Macro: 30 – 50 cm (G/T)
(Als de ISO-waarde is ingesteld op Automatisch.)
Opnamemodi
(Foto's)
Automatisch, Handmatig
1
, Digitale macro,
Kleur Accent, Kleur Wissel, Stitch Hulp
2,
Speciale opnamen
3
1 Lange sluitertijd beschikbaar
2 Kan worden geselecteerd in de handmatige modus
3 Portret, Night Snapshot, Kinderen & dieren, Binnen,
Flora, Sneeuw, Strand, Vuurwerk, Aquarium, Onder
water
(Films) Standaard, Hoge Opnamesnelheid, Compact,
Kleur Accent, Kleur Wissel, Time Lapse Movie
Continu-opnamen Ongeveer 1,7 beelden/seconde (modus Hoog/Fijn)
Zelfontspanner De sluiter wordt na een vertraging van 2 of 10
seconden geactiveerd, Handmatige timer
Opnamemedia SD-geheugenkaart/SDHC-geheugenkaart/
MultiMediaCard
Bestandsindeling Design rule for Camera File System-
ontwerpstandaard, compatibel met DPOF
Gegevenstype (Foto's)
(Films)
Exif 2.2 (JPEG)*
AVI (beeldgegevens: Motion JPEG;
audiogegevens: WAVE (mono)
Geluidsmemo's, audiorecorder: WAVE (mono)
* Deze digitale camera ondersteunt Exif 2.2 (ook
Exif Print genoemd). Exif Print is een standaard
voor het verbeteren van de communicatie tussen
digitale camera's en printers. Als u de camera
aansluit op een printer die Exif Print ondersteunt,
worden de beeldgegevens van de camera op het
moment van opname gebruikt en geoptimaliseerd.
Dit levert afdrukken op van een uitzonderlijk hoge
kwaliteit.
138
Compressie Superfijn, Fijn, Normaal
Aantal
opgenomen pixels
(Foto's)
Hoog: 3072x2304 pixels
Normaal 1: 2592x1944 pixels
Normaal 2: 2048x1536 pixels
Normaal 3: 1600x1200 pixels
Laag: 640x480 pixels
Briefkaart: 1600x1200 pixels
Breedbeeld: 3072x1728 pixels
Aantal
opgenomen pixels
(Films)
Standaard
, Kleur Accent, Kleur Wissel
:
640x480 pixels (30 beelden/sec., 15 beelden/sec.)
320x240 pixels (30 beelden/sec., 15 beelden/sec.)
U kunt blijven opnemen tot de geheugenkaart vol
is* (met een maximum van 4 GB** in één keer).
Hoge Opnamesnelheid: (
er kan worden opgenomen
gedurende 1 min.)
320x240 pixels (60 beelden/sec.)
Compact: (er kan worden opgenomen
gedurende 3 min.)
160x120 pixels (15 beelden/sec.)
Interval: (er kan worden opgenomen
gedurende 2 uur)
640x480 pixels (1 beeld/sec., 0,5 beelden/sec.)
(15 beelden/sec. tijdens weergave)
* Bij gebruik van zeer snelle geheugenkaarten
(SDC-512MSH wordt aanbevolen).
** Zelfs wanneer de clip kleiner is dan
4 GB wordt
de opname na maximaal 1 uur gestopt. Afhankelijk
van het volume en de snelheid waarmee gegevens
op de geheugenkaart kunnen worden geschreven,
kan de opname worden gestopt voordat het uur om
is of voordat het opnamevolume van 4 GB is bereikt.
Geluids memo Aantal bits: 16-bits
Samplingfrequentie:
Geluidsmemo, film (compact): 11,025 kHz
Film (niet compact): 44,100 kHz
Audiorecorder 11,025 kHz/
22,050 kHz/
44,100 kHz
Bijlagen
139
Weergavemodi Enkelvoudig (histogram beschikbaar), Index
(9 miniaturen), Vergroot (circa 10 x (max.)
op LCD-scherm, volgende of vorige beelden
vergroot weergeven mogelijk), My Category,
Springen (Opnamedatum, My Category, Folder,
Film, 10 Beelden, 100 Beelden). In de modus
Indexweergave worden negen beelden tegelijk
weergegeven: Dia show, Rode-Ogen Correctie,
My Colors, Geluids memo (opname/weergave
tot 1 min.), Film (bewerken/afspelen in slow motion
mogelijk) of Audio Recorder (tot 2 uur opname van
alleen geluid of afspelen mogelijk).
Direct Print Met ondersteuning van de functies PictBridge,
Canon Direct Print en Bubble Jet Direct
Instellingen voor
Mijn camera
opstart scherm, opstart geluid, werkgeluid,
Geluidzelftimer en Sluiter geluid.
Aansluiting USB 2.0 Hi-Speed (mini-B)
Audio-/videosignaal (NTSC en PAL mogelijk,
monogeluid)
Communicatie-
instellingen
MTP, PTP
Voedingsbron Batterij NB-4L (oplaadbare lithium-ionbatterij)
Voedingsadapterset ACK-DC10
Omgevings-
temperatuur
0-40°C
Luchtvochtigheid 10-90%
Afmetingen
(exclusief
uitstekende
onderdelen)
91,6x56,8x19,6 mm
Gewicht (alleen
camerabehuizing)
Ongeveer 130 g
140
Batterijcapaciteit (batterij NB-4L (volledig opgeladen))
zDe werkelijke waarden zijn afhankelijk van de opnameomstandig-
heden en de instellingen.
zMet uitzondering van filmgegevens.
zBij lage temperaturen kunnen de prestaties van de batterij
teruglopen en kan het pictogram waarmee wordt aangegeven
dat de batterij bijna leeg is, zeer snel verschijnen. In dat geval
kunt u de prestaties verbeteren door de batterij voor gebruik op
te warmen in uw broekzak.
Testomstandigheden
Opnemen: Normale temperatuur (23 °C ± 2 °C), normale
relatieve vochtigheid (50% ± 20%), groothoek en
telelens om de 30 seconden afwisselen, flitser om
de twee opnamen gebruiken en de camera na elke
tien opnamen uitschakelen. De camera blijft een
redelijke tijd uitgeschakeld*. Daarna wordt de camera
weer ingeschakeld en wordt de testprocedure
herhaald.
zDe meegeleverde geheugenkaart van Canon wordt
gebruikt.
*Totdat de temperatuur van de batterij weer normaal is.
Weergeven: Normale temperatuur (23 °C ± 2 °C), normale
relatieve vochtigheid (50% ± 20%), continu
weergeven van één beeld per 3 seconden.
Aantal beelden
Afspeeltijd
LCD-scherm aan
(Gebaseerd op de CIPA-norm)
Ongeveer 210 beelden Ongeveer 4 uur
z Zie Voorzorgsmaatregelen voor het omgaan met de batterij
(p. 127).
Bijlagen
141
Geheugenkaarten en geschatte capaciteiten
: Kaart die bij de camera is geleverd
Het maken van vloeiende continu-opnamen is mogelijk (p. 36)
wanneer de kaart is geformatteerd met de optie Low Level Format.
Dit is gebaseerd op standaardopnamen bij Canon. De werkelijke
resultaten kunnen per opnamesituatie en gefotografeerd onderwerp
verschillen.
Aantal opgenomen
pixels
Compressie 32 MB SDC-128M
SDC-
512MSH
(Hoog)
3072x2304 pixels
940
156
15 64
251
32 134
520
(Normaal 1)
2592x1944 pixels
11 49
190
20 87
339
41 173 671
(Normaal 2)
2048x1536 pixels
18 76
295
32 136
529
64 269 1041
(Normaal 3)
1600x1200 pixels
29 121
471
52 217 839
99 411 1590
(Laag)
640x480 pixels
111 460 1777
171 711 2747
270 1118 4317
(Briefkaart)
1600x1200 pixels
52 217 839
(Breedbeeld)
3072x1728 pixels
12 53
207
20 86 335
42 177 686
142
Film
* 1 beeld/sec. (opname-interval: 1 sec.)
** 0,5 beeld/sec. (opname-interval: 2 sec.)
Maximale lengte van filmclip bij de instelling : 1 minuut,
: 3 minuten, : 2 uur. De cijfers geven de maximale continu-
opnametijd aan.
Omdat wordt afgespeeld met 15 beelden/sec., verschillen
de opnametijd en de afspeeltijd.
Gegevenssnelheid en opnameduur van
audiorecorder (geschat)
: Kaart die bij de camera is geleverd
Aantal
opgenomen
pixels
Aantal
beelden
32 MB SDC-128M
SDC-512MSH
Standaard
(640x480
pixels)
14 sec. 1
min.
1
sec.
3
min.
57
sec.
27 sec. 1
min.
56
sec. 7 min. 30 sec.
Kleur
Accent
(320x240
pixels)
38 sec. 2
min.
42
sec. 10 min. 29 sec.
Kleur
Wissel
1
min.
7
sec.
4
min.
39
sec. 17 min. 58 sec.
Hoge
Opname
-
snelheid
(320x240
pixels)
20 sec. 1
min.
27
sec.
5
min.
39
sec.
Compact
(160x120
pixels)
3
min.
9
sec. 13 min. 2 sec. 50 min. 21 sec.
Time
Lapse
(640x480
pixels)
*7
min.
30
sec.
31
min.
45
sec.
2 uur 3
min.
30
sec.
** 15
min.
1 uur 3
min.
30
sec.
4 uur 7 min.
Gegevens-
snelheid
32 MB SDC-128M
SDC-512MSH
11,025 kHz 22 kB/sec.
23 min. 4 sec.
1 uur 36 min.
59 sec.
6 uur 14 min.
16 sec.
22,050 kHz 44 kB/sec.
11 min. 32 sec. 48 min. 30 sec.
3 uur 7 min.
8 sec.
44,100 kHz 88 kB/sec.
5 min. 46 sec. 24 min. 15 sec.
1 uur 33 min.
34 sec.
Bijlagen
143
Grootte beeldgegevens (geschat)
* 1 beeld/sec. (opname-interval: 1 sec.)
**
0,5 beelden/sec. (opname-interval: 2 sec.)
Aantal opgenomen pixels
Compressie
(3072x2304 pixels) 3045 kB 1897 kB 902 kB
(2592x1944 pixels) 2503 kB 1395 kB 695 kB
(2048x1536 pixels) 1602 kB 893 kB 445 kB
(1600x1200 pixels) 1002kB 558kB 278kB
(640x480 pixels) 249kB 150kB 84kB
(1600x1200 pixels) 558kB
(3072x1728 pixels) 2304 kB 1420 kB 678 kB
Aantal opgenomen
pixels
Aantal
beelden
Bestandsgrootte
Standaard (640x480 pixels)
1963 kB/sec.
1003 kB/sec.
Kleur Accent
Kleur Wissel
(320x240 pixels)
703 kB/sec.
373 kB/sec.
Hoge Opname-
snelheid
(320x240 pixels) 1363 kB/sec.
Compact (160x120 pixels) 131 kB/sec.
Time Lapse
Movie
(640x480 pixels)
* 64 kB/sec.
** 32 kB/sec.
144
SD-geheugenkaart
MultiMediaCard
Batterij NB-4L
Batterijlader CB-2LV/CB-2LVE
Compacte voedingsadapter CA-DC10
(meegeleverd met optionele voedingsadapterset ACK-DC10)
Aansluiting Compatibel met de standaard voor
SD-geheugenkaarten
Afmetingen 32,0x24,0x2,1 mm
Gewicht Ongeveer 2 g
Aansluiting Compatibel met de standaard voor
MultiMediaCard
Afmetingen 32,0x24,0x1,4 mm
Gewicht Ongeveer 1,5 g
Type Oplaadbare lithium-ionbatterij
Nominale spanning 3,7 V gelijkstroom
Nominale capaciteit 760 mAh
Levensduur Ongeveer 300 keer
Omgevingstemperatuur 0–40°C
Afmetingen 35,4x40,3x5,9 mm
Gewicht Ongeveer 17 g
Nominaal ingangsvermogen 100–240 V wisselstroom (50/60 Hz)
0,1 A (100 V) – 0,06 A (240 V)
Nominaal uitgangsvermogen 4,2 V gelijkstroom, 0,65 A
Oplaadtijd Ongeveer 1 uur 30 minuten
Omgevingstemperatuur 0–40°C
Afmetingen 53,0x86,0x19,5 mm
Gewicht Ongeveer 60 g (CB-2LV)
Ongeveer 55 g (CB-2LVE)
(exclusief netsnoer)
Nominaal ingangsvermogen 100–240 V wisselstroom (50/60 Hz)
Nominaal uitgangsvermogen 4,3 V gelijkstroom, 1,5 A
Omgevingstemperatuur 0–40°C
Afmetingen 42,6x104,4x31,4 mm
Gewicht (exclusief netsnoer) Ongeveer 180 g
145
INDEX
A
Aangepaste witbalans ............ 56
Aantal beelden ....................... 42
Aantal opgenomen
pixels ................................ 30, 42
AE lock ................................... 49
AF Frame ............................... 15
AF frame................................. 46
AF lock ................................... 48
Afdrukken ............ Verkorte h. 23
Afdrukken/Delen, knop
.................. Verkorte h. 3, 23, 31
Toewijzen ........................... 67
AF-hulplicht ............................ 24
AiAF........................................ 46
Audio Recorder ...................... 91
Auto ISO shift ......................... 66
Automatisch afspelen
(Dia Show).............................. 93
B
Batterij
Batterijcapaciteit ............... 140
Omgaan met..................... 127
Opladen..... 128, Verkorte h. 6
Plaatsen ............ Verkorte h. 7
Beelden downloaden naar
een computer ...... Verkorte h. 25
Beeldomkeren ........................ 69
Bekijken.................................. 24
Belichting................................ 41
Belichtingscompensatie.......... 52
Berichten .............................. 123
Bestandsnummer ................... 74
Beveiligen............................... 98
Briefkaartmodus ..................... 37
C
Category................................. 78
Compressie ............................ 30
Continu-opnamen................... 36
D
Datum/Tijd
De klok gebruiken.............. 13
Instellen ............. Verkorte h. 8
Wereldklok ......................... 20
Dia Show ............................... 93
Instellingen voor
Herhalen ............................ 97
Overgangseffecten ............ 94
Selecteren.......................... 96
DIGITAL-aansluiting
......................... Verkorte h. 2, 28
Digitale Macro........................ 34
Digitale Tele-converter........... 32
Digitale Zoom......................... 32
DPOF-afdrukinstellingen
Afdrukmethode ................ 107
DPOF-verzendopties ........... 108
F
Film
afspelen ............................. 80
Bewerken........................... 82
Opnamen maken ............... 39
Flitsbelichtingsvergrendeling .... 50
Flitser ............... Verkorte h. 3, 15
Focusvergrendeling ............... 48
FUNC., menu......................... 22
FUNC./SET, knop
............................... Verkorte h. 3
G
Gegevenssnelheid en
opnameduur van
audiorecorder (geschat)....... 142
Geheugenkaart
Formatteren ............... 29, 131
Geschatte capaciteiten .... 141
Omgaan met.................... 130
Plaatsen............. Verkorte h. 7
Geluidsmemo......................... 90
Groothoek ............ Verkorte h. 15
Grootte beeldgegevens
(geschat).............................. 143
146
H
HF-DC1................................ 133
Histogram............................... 18
I
Indexweergave ...................... 77
Instellen, menu ...................... 26
Interfacekabel
....................... Verkorte h. 23, 27
ISO-waarde............................ 65
K
Kader toevoegen ................... 85
Klokdisplay............................. 13
L
Lange sluitertijd...................... 53
LCD-scherm
Het LCD-scherm
gebruiken........................... 12
Informatie over de
opname.............................. 15
LCD snel helder................. 14
Nachtscherm...................... 14
Weergavegegevens ........... 16
Lichtmeting ............................ 51
M
Macro............... Verkorte h. 3, 16
Map maken ............................ 72
Menu
FUNC., menu............... 22, 24
Instellen, menu .................. 26
Keuze, menu...................... 25
Menu's en instellingen ....... 22
Menuoverzicht ................... 24
Mijn camera, menu ............ 28
Opname, menu .................. 24
Print, menu ........................ 25
MENU, knop........... Verkorte h. 3
Met ingesloten datum............. 37
Mijn camera, menu ................ 28
Mijn camera-instellingen ...... 110
Modusschakelaar
................... Verkorte h. 3, 11, 12
Mute............... 26, Verkorte h. 10
My Category........................... 78
My Colors
(Opnamen maken) ................. 58
My Colors (Weergeven) ......... 88
O
ON/OFF-knop
........................ Verkorte h. 3, 11
Oneindig.......... Verkorte h. 3, 16
Ontspanknop......... Verkorte h. 3
Half indrukken.... Verkorte h. 11
Volledig indrukken
........................ Verkorte h. 11
Opnamemodus
Automatisch ....... Verkorte h. 13
Digitale Macro
.................. 34, Verkorte h. 13
Film ........... 39, Verkorte h. 14
Kleur Accent
.................. 60, Verkorte h. 13
Kleur Wissel
.................. 62, Verkorte h. 13
Selecteren ....... Verkorte h. 12
Speciale opnamen
........................ Verkorte h. 13
Aquarium..... Verkorte h. 14
Binnen......... Verkorte h. 13
Flora............ Verkorte h. 13
Kinderen & dieren
.................... Verkorte h. 13
Night Snapshot
.................... Verkorte h. 13
Onderwater.... Verkorte h. 14
Portret ......... Verkorte h. 13
Sneeuw ....... Verkorte h. 13
Strand.......... Verkorte h. 14
Vuurwerk..... Verkorte h. 14
Stitch Hulp
.................. 44, Verkorte h. 13
Overgangseffecten
Dia Show............................ 94
Weergeven......................... 84
P
Polsriem ................ Verkorte h. 1
147
R
Raster..................................... 38
Reset alle................................ 28
Rode ogen ....... 35, Verkorte h. 1
Correctie............................. 85
Roteren................................... 83
S
Scherpstellen.......................... 46
Slow sync ............................... 35
Sluitertijd................................. 53
Spaarstand ............................. 19
spaarstand.............................. 26
Spotmetingkader .............. 15, 51
Springen (beeld zoeken) ........ 79
Systeemvereisten
............................. Verkorte h. 26
T
Taal........................ Verkorte h. 9
Telelens ............... Verkorte h. 15
Tijdzone ............................ 20, 27
Time Lapse Movie .................. 39
Touch Control
Dial .................... Verkorte h. 3, 4
U
Uitsnede ................................. 38
V
Vergroten................................ 76
Verplaats ............. Verkorte h. 30
Videosysteem ....................... 101
Vloeiende continu-opname ..... 36
Voedingsadapterset
ACK-DC10............................ 132
W
Weergaveknop..................... 100
Weergeven........... Verkorte h. 19
Weergeven, knop
............................. Verkorte h. 10
Wissen
Afzonderlijke beelden
..................... Verkorte h. 3, 20
Alle beelden ..................... 102
Wit Balans.............................. 55
Z
Zelfontspanner ..... Verkorte h. 17
Zoom.................... Verkorte h. 15
148
Informatie over handelsmerken
Windows, Windows Vista en het Windows Vista-logo zijn
handelsmerken van Microsoft Corporation, gedeponeerd in de
VS en andere landen.
Macintosh, het Mac-logo, Quick Time en het QuickTime-logo zijn
handelsmerken van Apple Computer, Inc., gedeponeerd in de VS
en andere landen.
Het SDHC-logo is een handelsmerk.
Copyright © 2007 Canon Inc. Alle rechten voorbehouden.
Afwijzing van aansprakelijkheid
Hoewel ernaar is gestreefd de informatie in deze handleiding
volledig en accuraat weer te geven, kan geen aansprakelijkheid
worden aanvaard voor mogelijke fouten of weglatingen.
Canon behoudt zich het recht voor de specificaties van de hierin
beschreven hardware en software te allen tijde zonder
voorafgaande kennisgeving te wijzigen.
Geen enkel gedeelte van deze gebruikershandleiding mag worden
gereproduceerd, overgedragen, overgeschreven, in een
opslagsysteem worden bewaard of in een andere taal worden
vertaald zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Canon.
Canon biedt geen garantie voor schade die het gevolg is van
beschadigde of verloren gegevens door verkeerd gebruik of
het niet naar behoren functioneren van de camera, de software,
de SD-geheugenkaarten (SD-kaarten), pc's, randapparatuur of
het gebruik van SD-kaarten van andere fabrikanten dan Canon.
149
Functies beschikbaar in elke opnamemodus
Configureer de instellingen op basis van de opnameomstandigheden en maak
de opnamen
.
Functie Pagina
Aantal
opgenomen
pixels
Groot z z z z S z
p. 30
Normaal 1 { { { { U {
Normaal 2 { { { { U {
Normaal 3 { { { { U {
Klein { { { { U {
Briefkaart { { { {
Breedbeeld { { { {
Film –– –– {
(1)
p. 42
Compressie
Superfijn { { { { U {
p. 30
Fijn z z z z S z
Normaal { { { { U {
Aantal beelden
–– –– {
(1)
p. 42
Flitser
Auto
z
{
(2)
{ {
(3)(4)
Verk or te
handleiding
p. 15
Aan { { U {
(5)
Uit {
z
{
z
S {
(3)
Slow sync {
(2)
––U
(6)
p. 35
Rode ogen { { { U {
(5)
p. 35
De modus Macro {{ {
(10)
{ U {
(7)
{
Verk or te
handleiding
p. 16
De modus Oneindig { { U {
(7)
{
AF lock {{–– – {
(8)
p. 48
AE lock {
(2)
{ –– – {
(8)
p. 49
Flitserbelichting vergrendelen {
(2)
––
p. 50
Opname-
modus
Enkelbeeld
zz zzz z z
Continu
{{–– {
p. 36
10 sec.
zelfontspanner
{{ {{{ { {
Verk or te
handleiding
p. 17
2 sec.
zelfontspanner
{{ {{{ { {
Custom timer {{ { –– {
Autofocusmodi { { { { {
(5)
p. 46
AF-hulplicht { { { { U {
(5)(9)
{
p. 24
Digitale Zoom { {{
(10)
–– { {
(10)
p. 32
Digitale Tele-converter { { –– {
p. 32
150
{ Instelling beschikbaar. (
z
Standaardinstelling)
U Instelling kan alleen worden geselecteerd voor de eerste opname. (S Standaardinstelling)
(Grijs vak): De instelling blijft behouden, zelfs wanneer de voeding van de camera wordt
uitgeschakeld.
(1) Voor informatie over opgenomen pixels en opnamesnelheden in de modus (Film)
raadpleegt u p. 42.
(2) Kan niet worden geselecteerd in de modus voor lange sluitertijden.
(3) Standaardflitsinstellingen luiden als volgt.
•: Auto.
: Flitser uit
(4) Kan niet worden ingesteld in de modus of .
(5) Kan niet worden ingesteld in de modus .
(6) In de modus is de instelling [Aan]. (Deze kan niet worden ingesteld op [Uit].)
(7) De modi Macro/Oneindig kunnen niet worden geselecteerd wanneer de camera zich bevindt
in de modus of .
(8) Kan niet worden geselecteerd in de modus of .
(9) Kan alleen worden ingesteld wanneer de flitsinstelling [Aan] is in de modus .
(10) [Uit] kan niet worden geselecteerd.
(11) Kan alleen worden ingesteld en gebruikt in de modus .
(12) Wordt automatisch door de camera ingesteld.
(13) Alleen of kan worden geselecteerd.
(14) en kunnen niet worden geselecteerd in de modus voor lange sluitertijden.
(15) Kan niet worden gebruikt met , of .
(16) Alleen [Raster] kan worden gebruikt in de modus .
Lichtmeet-
methode
Deelmeting {
z z
{{ { {
p. 51
Gem. centrum
meeting
{
(2)
{
––
Spot
{
(2)
{
––
Belichtingscompensatie
{
(2)
{
U {
p. 52
Belichting –– –– {
(8)
p. 41
Lange sluiter
{
––
p. 53
Wit Balans
(12)
{ {
(12)
U
(
12)
{
(8)
p. 55
My Colors
{ {
U
{
(8)
p. 58
Orig. Opslaan
––
{
––
p. 64
ISO waarde {
(13)
{
(14)
{
(12)
(12)
(
12)
(12)
p. 65
Auto ISO shift
(15)
{
{
(2)
{
––
p. 66
Beeldomkeren { { { { U { {
p. 69
Auto Category { { { { U { {
p. 24
Disp. Sjabloon { { { { { {
(16)
p. 38
Instellen knop { { { { U { {
p. 67
Functie Pagina
CEL-SG4UA280 © 2007 CANON INC.

Documenttranscriptie

NEDERLANDS Voordat u de camera gebruikt Opnamen maken Weergeven/wissen Afdruk-/ verzendinstellingen De camera aanpassen Problemen oplossen Lijst met berichten Uitgebreide gebruikershandleiding Bijlagen In deze handleiding worden de camerafuncties en -procedures gedetailleerd beschreven. Belangrijkste functies Opnamen maken zU kunt de opname-instellingen automatisch aanpassen aan specifieke omstandigheden (modus Speciale opnamen) zVoorkomen dat de camera beweegt en dat onderwerpen vaag worden weergegeven bij het maken van opnamen met Hoge ISO Automatisch en Auto ISO shift zDe functie Gez. Detect. AF is ideaal voor het fotograferen van mensen zEen intelligente sensor herkent automatisch de stand van de camera zU kunt de kleuren van het beeld wijzigen en een speciaal effect verkrijgen (Kleur Accent, Kleur Wissel) Weergeven zBeelden indelen in categorieën zFilms afspelen met geluid zDiashows automatisch afspelen Bewerken zRode-Ogen Correctie zEffecten toevoegen aan foto's met de functie My Colors zGeluidsmemo's opnemen voor foto's zAutomatisch geluidsmemo's opnemen (Audio Recorder) Afdrukken zEenvoudig afdrukken met de knop Afdrukken/Delen zOok PictBridge-compatibele printers van een ander merk dan Canon worden ondersteund Gebruik van opgenomen beelden zBreng de opgenomen beelden moeiteloos over naar een computer met de knop Afdrukken/Delen zPas het opstartbeeld of opstartgeluid naar wens aan met de instellingen voor Mijn camera Conventies die in deze handleiding worden gebruikt De pictogrammen onder de titels geven aan in welke modi de procedure kan worden uitgevoerd. Modusschakelaar/knop Briefkaartmodus • Opnamemodi die niet beschikbaar zijn, worden grijs weergegeven. • en worden beide gemarkeerd met . Zie Functies beschikbaar in elke opnamemodus (p. 149). In deze handleiding wordt de Verkorte gebruikershandleiding afgekort tot Verkorte handleiding en de Uitgebreide gebruikershandleiding tot Uitgebreide handleiding. Met dit symbool worden situaties aangegeven die de werking van de camera kunnen beïnvloeden. Met dit symbool worden onderwerpen aangeduid met extra informatie naast de basisprocedures. Bij deze camera kunnen SD-geheugenkaarten, SDHC-geheugenkaarten en MultiMediaCards worden gebruikt. Naar deze kaarten wordt in deze handleiding gezamenlijk verwezen met geheugenkaarten. Gebruik van Canon-accessoires wordt aanbevolen. Dit product is ontworpen om een uitstekende prestatie neer te zetten wanneer het wordt gebruikt in combinatie met Canonaccessoires. Canon is niet aansprakelijk voor eventuele schade aan dit product en/of ongelukken zoals brand, enzovoort, die worden veroorzaakt door de slechte werking van niet-Canonaccessoires (bijvoorbeeld lekkage en/of explosie van een batterij). Opmerking: deze garantie is niet van toepassing op reparaties die voortkomen uit een slechte werking van niet-Canon-accessoires, hoewel u deze reparaties wel tegen betaling kunt laten uitvoeren. 1 Inhoudsopgave Onderwerpen die met een zijn gemarkeerd, geven een overzicht van camerafuncties of procedures. Conventies die in deze handleiding worden gebruikt . . . . . . 1 Voorzorgsmaatregelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Lees dit eerst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Veiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Defecten voorkomen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Voordat u de camera gebruikt – Basishandelingen . . . . . . 12 Het LCD-scherm gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Helderheid van het LCD-scherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Informatie weergegeven op het LCD-scherm. . . . . . . . . . . . Spaarstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De wereldklok instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Menu's en instellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Menuoverzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alle standaardwaarden herstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Geheugenkaarten formatteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 14 15 19 20 22 24 28 29 Opnamen maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 2 De opgenomen pixels en compressie wijzigen (foto's) . . . . . . . . 30 De Digitale zoom/Digitale Tele-converter gebruiken . . . . . . 32 Vergrote close-ups maken (Digitale Macro) . . . . . . . . . . . . . 34 Rode-ogenreductie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 De functie Slow sync instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Continu-opnamen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Briefkaartmodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 De datum opnemen in de beeldgegevens . . . . . . . . . . . . 37 De displaysjablonen instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Filmopnamen maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Panoramabeelden maken (Stitch Hulp) . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Verschillende modi voor scherpstellen gebruiken . . . . . . . . 46 Opnamen maken van onderwerpen die moeilijk kunnen worden scherpgesteld (Focusvergrendeling, AF lock) . . . . . . . . . . . 48 De belichting vergrendelen (AE lock) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 De flitsbelichting vergrendelen (Flitsbelichtingsvergrendeling) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Verschillende methoden voor lichtmeting gebruiken. . . . . . . De belichtingscompensatie aanpassen. . . . . . . . . . . . . . . . . De sluitertijd instellen (Lange sluitertijd) . . . . . . . . . . . . . . . . De kleurtoon aanpassen (Wit Balans) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Opnamen maken in een modus van My Colors . . . . . . . . . . . . Kleuren wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De ISO-waarde aanpassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De ISO-waarde met één druk op de knop wijzigen (Auto ISO shift) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Functies toewijzen aan de knop .................. De functie Beeldomkeren instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De focus direct na de opname controleren . . . . . . . . . . . . . . Een doelmap voor beelden maken (folder) . . . . . . . . . . . . . . Bestandsnummer opnieuw instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 52 53 55 58 60 65 66 67 69 70 72 74 Weergeven/wissen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Een beeld vergroten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Negen beelden tegelijk weergeven (Indexweergave) . . 77 Beelden indelen in categorieën (My Category) . . . . . . . . . . 78 Naar beelden springen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Films bekijken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Films bewerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Beelden roteren in het scherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Weergeven met overgangseffecten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 De functie Rode-Ogen Correctie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Effecten toepassen met de functie My Colors. . . . . . . . . . . . 88 Geluidsmemo's aan beelden toevoegen . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Alleen geluid opnemen (Audio Recorder) . . . . . . . . . . . . . . . 91 Beelden automatisch weergeven (Dia Show) . . . . . . . . . . . . 93 Beelden beveiligen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Functies toewijzen aan de weergaveknop . . . . . . . . . . . . . 100 Beelden wissen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Afdruk-/verzendinstellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 De DPOF-afdrukinstellingen selecteren . . . . . . . . . . . . . . . 104 De DPOF-verzendinstellingen selecteren . . . . . . . . . . . . . . 108 3 De camera aanpassen (Mijn camera-instellingen) . . . . . . 110 Mijn camera-instellingen wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Mijn camera-instellingen registreren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Camera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De camera is ingeschakeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LCD-scherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Opnamen maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Films opnemen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Weergeven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Batterij/Batterijlader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Weergave op televisie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Afdrukken op Direct Print-compatibele printers . . . . . . . . . 113 113 114 115 119 120 121 121 122 Lijst met berichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Bijlagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 Omgaan met de batterij . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Omgaan met de geheugenkaart. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Een voedingsadapterset gebruiken (afzonderlijk verkrijgbaar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Een op een flitsschoen gemonteerde flitser gebruiken (afzonderlijk verkrijgbaar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Onderhoud en verzorging van de camera . . . . . . . . . . . . . Specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 130 132 133 135 136 INDEX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Functies beschikbaar in elke opnamemodus . . . . . . . . . . 149 4 Voorzorgsmaatregelen Lees dit eerst Proefopnamen Wij raden u aan eerst diverse proefopnamen te maken om te controleren of de camera werkt en of u de camera juist bedient, voordat u belangrijke onderwerpen fotografeert. Canon Inc., dochterondernemingen van Canon en andere aangesloten bedrijven en distributeurs zijn niet aansprakelijk voor welke gevolgschade dan ook die voortvloeit uit enige fout in de werking van een camera of accessoire, inclusief geheugenkaarten, die ertoe leidt dat een opname niet kan worden gemaakt of niet door apparaten kan worden gelezen. Schending van het auteursrecht Digitale camera's van Canon zijn bedoeld voor persoonlijk gebruik en mogen nooit worden gebruikt op een wijze die inbreuk doet op of strijdig is met internationale of binnenlandse wetten en bepalingen op het gebied van copyright. In sommige gevallen kan het kopiëren van beelden van voorstellingen, tentoonstellingen of commerciële eigendommen met behulp van een camera of ander apparaat in strijd zijn met het copyright of andere wettelijke bepalingen, ook al is de opname gemaakt voor persoonlijk gebruik. Garantiebeperkingen Raadpleeg het boekje Overeenkomst Europees Garantie Systeem (EWS) van Canon dat bij de camera wordt geleverd, voor meer informatie over de garantie voor de camera. Zie de achterkant van het boekje Overeenkomst Europees Garantie Systeem (EWS) voor contactinformatie van de Canon Klantenservice. 5 Temperatuur van de camerabehuizing Als u de camera een lange tijd gebruikt, kan de camerabehuizing warm worden. Houd hier rekening mee en wees voorzichtig als u de camera lang continu gebruikt. Informatie over het LCD-scherm Het LCD-scherm is gefabriceerd met extreem hoge precisietechnieken. Meer dan 99,99% van de pixels voldoet aan de specificaties. Minder dan 0,01% van de pixels kan soms weigeren of als zwarte of rode puntjes verschijnen. Dit heeft geen invloed op het opgenomen beeld en duidt niet op een defect. Video-indeling Stel het videosysteem van uw land in op de camera voordat u de camera aansluit op een televisie (p. 101). Taalinstelling Zie de Verkorte handleiding (p. 9) als u de taalinstelling wilt wijzigen. Veiligheidsvoorschriften zLees voordat u de camera gebruikt eerst de veiligheidsvoorschriften door. Deze kunt u hieronder vinden en in het gedeelte 'Veiligheidsvoorschriften' van de Verkorte gebruikershandleiding. Bedien de camera altijd zoals wordt beschreven in de handleiding. zDe voorzorgsmaatregelen op de volgende pagina's zijn bedoeld voor een veilig en juist gebruik van camera en accessoires, en om letsel bij uzelf en anderen en schade aan apparatuur te voorkomen. Zorg ervoor dat u deze volledig begrijpt voordat u de rest van de handleiding leest. zDe term 'apparatuur' heeft betrekking op de camera, de batterijlader of de compacte voedingsadapter, die afzonderlijk verkrijgbaar is. zNaar de batterij-elementen wordt verwezen met 'batterij'. 6 Waarschuwingen Apparatuur z Richt de camera niet direct op de zon of sterke lichtbronnen. • Hiermee kunt u de fotosensor (CCD) beschadigen. z Berg de apparatuur op buiten het bereik van kinderen en peuters. • Polsriem: het plaatsen van de riem om de nek van een kind kan leiden tot verstikking. • Geheugenkaart: de geheugenkaart kan per ongeluk worden ingeslikt. Dit is gevaarlijk. Raadpleeg onmiddellijk uw huisarts. z Probeer geen delen van de apparatuur te openen of te wijzigen als hiervoor geen expliciete aanwijzingen zijn opgenomen in de handleiding. z Raak de flitser niet aan als deze is beschadigd. De flitser kan onder hoge spanning staan en door deze aan te raken, kunt u een elektrische schok krijgen. z Staak het gebruik van de apparatuur onmiddellijk als er rook of giftige damp uit komt. z Zorg ervoor dat de apparatuur niet in contact komt met of wordt ondergedompeld in water of andere vloeistoffen. Als de buitenkant van de camera in aanraking komt met vloeistoffen of zilte lucht, veegt u deze droog met een zachte, absorberende doek. Als u de apparatuur blijft gebruiken, kan er brand ontstaan of kunt u een elektrische schok krijgen. Schakel de camera onmiddellijk uit en verwijder de batterij uit de camera of trek het netsnoer van de batterijlader of de compacte voedingsadapter uit het stopcontact. Neem contact op met uw leverancier of de dichtstbijzijnde helpdesk van Canon Klantenservice. z Gebruik geen middelen met alcohol, wasbenzine of verdunners, of andere brandgevaarlijke stoffen om de apparatuur schoon te maken of schoon te houden. z Zorg ervoor dat u het netsnoer niet doorsnijdt, beschadigt of wijzigt en plaats geen zware voorwerpen op het snoer. z Gebruik alleen de aanbevolen accessoires voor de stroomvoorziening. z Maak regelmatig het netsnoer los en veeg het stof en vuil weg dat zich heeft opgehoopt op de stekker, de buitenkant van het stopcontact en het gebied eromheen. z Pak het netsnoer niet vast met natte handen. Als u de apparatuur blijft gebruiken, kan er brand ontstaan of kunt u een elektrische schok krijgen. 7 Batterij 8 z Plaats de batterij niet in de buurt van een warmtebron en stel de batterij niet bloot aan vuur of hitte. z Dompel de batterij niet onder in water. z Probeer de batterijen niet te demonteren, te wijzigen of op te warmen. z Laat de batterij niet vallen en voorkom beschadiging van de behuizing van de batterij. z Gebruik alleen aanbevolen batterijen en accessoires. Het gebruik van batterijen die niet specifiek voor deze apparatuur worden aanbevolen, kan leiden tot explosies of lekkages, wat brand, letsel en schade aan de omgeving kan veroorzaken. In het geval dat een batterij lekt en uw ogen, mond, huid of kleding in aanraking zijn gekomen met deze stoffen, moet u deze onmiddellijk afspoelen met water en medische hulp inschakelen. z Koppel de batterijlader en de compacte voedingsadapter los van de camera en haal de stekker van de adapter uit het stopcontact als de batterij is opgeladen of u de camera niet gebruikt. Er kan anders brand of een andere gevaarlijke situatie ontstaan. z Dek de batterijlader tijdens het opladen van een batterij niet af met voorwerpen zoals een tafellaken, tapijt, deken of kussen. Als u de eenheden gedurende een lange periode in het stopcontact laat, kunnen ze oververhit en beschadigd raken, waardoor brand kan ontstaan. z Gebruik alleen de aanbevolen batterijlader om de batterij op te laden. z De batterijlader en de compacte voedingsadapter zijn uitsluitend bedoeld voor gebruik met de camera. Gebruik het snoer niet in combinatie met andere producten of batterijen. Het gebruik met andere producten of batterijen kan oververhitting en aantasting van de apparatuur tot gevolg hebben, wat kan leiden tot brand of elektrische schokken. z Plak, voordat u de batterij weggooit, tape of ander isolatiemateriaal over de polen van de batterij om aanraking ervan met andere voorwerpen te voorkomen. Aanraking met de metalen onderdelen van andere materialen in afvalcontainers kan brand of een explosie tot gevolg hebben. Overige z Gebruik de flitser niet dicht bij de ogen van mensen of dieren. Blootstelling aan het sterke licht van de flitser kan het gezichtsvermogen aantasten. Houd vooral bij kleine kinderen ten minste één meter afstand wanneer u de flitser gebruikt. z Houd objecten die gevoelig zijn voor magnetische velden (zoals creditcards) uit de buurt van de luidspreker op de camera. Dergelijke objecten kunnen defect raken of er kunnen gegevens verloren gaan. Voorzichtig Apparatuur z Zorg ervoor dat u niet met de camera tegen voorwerpen stoot of de camera op een andere manier blootstelt aan schokken en stoten wanneer u de camera vasthoudt of aan de riem draagt. Zo voorkomt u persoonlijk letsel of beschadigingen aan de camera. z Bewaar de apparatuur niet op vochtige of stoffige plaatsen. z Zorg ervoor dat er geen metalen objecten (zoals spelden of sleutels) of stof in contact komen met de contactpunten of stekker van de oplader. Dit kan brand, elektrische schokken of andere schade veroorzaken. z Gebruik, plaats of bewaar de apparatuur niet op plaatsen die aan sterk zonlicht of hoge temperaturen blootstaan, zoals het dashboard of de kofferruimte van een auto. z Gebruik de apparatuur niet op een manier die in strijd is met de geschatte capaciteit van het stopcontact of de bekabelingsaccessoires. Gebruik de lader niet als het netsnoer of de stekker beschadigd is of als de stekker niet goed in het stopcontact zit. z Gebruik de lader niet in slecht geventileerde ruimtes. In de bovengenoemde situaties kan lekkage, oververhitting of een explosie ontstaan, wat kan leiden tot brand, brandwonden of ander letsel. Door hoge temperaturen kan bovendien de behuizing worden vervormd. 9 z Haal de batterij uit de camera of uit de batterijlader en berg de apparatuur op een veilige plaats op als u de camera lang niet gebruikt. De batterij kan anders leeg raken. Apparatuur z Sluit compacte voedingsadapters of batterijladers niet aan op apparaten zoals elektrische reisadapters. Dit kan leiden tot storingen, oververhitting, brand, elektrische schokken of letsel. Flitser z Gebruik de flitser niet als er vuil of stof op zit. z Zorg dat uw vingers of uw kleding niet voor de flitser komen wanneer u een opname maakt. De flitser kan beschadigd raken en gaan roken of een vreemd geluid maken. De warmteontwikkeling die hierdoor ontstaat, kan schade aan de flitser veroorzaken. z Raak de flitser niet aan nadat u snel achter elkaar een aantal opnamen hebt gemaakt. Dit kan brandwonden tot gevolg hebben. 10 Defecten voorkomen Vermijd sterk magnetische velden z Plaats de camera nooit in de buurt van elektromotoren of andere apparaten die sterk magnetische velden genereren. Blootstelling aan sterk magnetische velden kan leiden tot defecten of beschadigde opnamegegevens. Vermijd problemen door condensatie z Als u de apparatuur blootstelt aan snel wisselende temperaturen, kunt u condensatie voorkomen door de apparatuur in een luchtdichte, hersluitbare plastic zak te plaatsen en de apparatuur geleidelijk te laten wennen aan de temperatuursverandering voordat u deze weer uit de zak haalt. Het blootstellen van de apparatuur aan snel wisselende temperaturen kan condensatie (kleine waterdruppels) aan de binnen- en buitenkant veroorzaken. Condensatievorming in de camera z Staak het gebruik van de camera onmiddellijk. Als u de camera toch blijft gebruiken, kan de apparatuur beschadigd raken. Haal de geheugenkaart en de batterij of de compacte voedingsadapter uit de camera en wacht tot het vocht volledig is verdampt voordat u de apparatuur weer in gebruik neemt. 11 Voordat u de camera gebruikt – Basishandelingen Het LCD-scherm gebruiken 1 Druk op . zDe weergavemodus verandert telkens wanneer u op deze knop drukt. Opnamemodus ( , of ) Weergavemodus ( ) Geen informatie Geen informatie Informatieweergave Standaard Details zAls een instelling wordt gewijzigd, wordt ongeveer 6 seconden informatie over de opname weergegeven, ongeacht de geselecteerde weergavemodus. z Het LCD-scherm is ingesteld op de informatieweergave in de modus , , , of . z Het LCD-scherm kan niet naar de detailweergave overschakelen in de vergrote weergave (p. 76) of in de indexweergave (p. 77). 12 De klok gebruiken Met de volgende twee methoden kunt u de huidige datum en de tijd 5 seconden* weergeven. * Standaardinstelling Methode 1 Houd de knop FUNC./SET ingedrukt terwijl u de camera inschakelt. Methode 2 Druk in de opname- of de weergavemodus langer dan één seconde op de knop FUNC./SET. zU kunt de kleur van het scherm wijzigen door op de knop of te drukken. zDe klokweergave verdwijnt wanneer het weergave-interval voorbij is of wanneer u op een knop drukt voor een volgende bewerking. zU wijzigt het weergave-interval van de klok in het menu (Instellen) (p. 27). zDe klok kan niet worden weergegeven wanneer beelden worden vergroot (p. 76) of wanneer de indexweergave is ingeschakeld (p. 77). Voordat u de camera gebruikt – Basishandelingen Als u de camera horizontaal houdt, wordt de tijd weergegeven. Als u de camera verticaal houdt, worden de tijd en de datum weergegeven. Als u de camera verticaal houdt en u gebruikt methode 1 om de datum en tijd weer te geven, wordt de tijd aanvankelijk op dezelfde manier weergegeven als wanneer u de camera horizontaal zou houden. 13 Helderheid van het LCD-scherm Instellingen voor de helderheid van het LCD-scherm De helderheid van het LCD-scherm kan op de volgende twee manieren worden aangepast. zInstellingen wijzigen in het menu Instellen (p. 26) zInstellingen wijzigen met de knop DISP. (functie LCD snel helder) U kunt het LCD-scherm de meest heldere instelling geven, ongeacht de functie die u hebt geselecteerd in het menu Instellen, door iets langer dan een seconde op de knop DISP te drukken.* - Druk iets langer dan een seconde op de knop DISP om de vorige helderheidsinstelling te herstellen. - De volgende keer dat u de camera inschakelt, heeft het LCD-scherm de helderheid die u hebt geselecteerd in het menu Instellen. * U kunt de helderheid van het LCD-scherm niet met deze functie wijzigen als u de helderheid al op de hoogste stand hebt ingesteld in het menu Instellen. Nachtscherm Wanneer u opnamen maakt in donkere omstandigheden, wordt het LCD-scherm automatisch helder, zodat het geschikt is voor de helderheid van het onderwerp* en u het onderwerp gemakkelijker kunt inkaderen. * Hoewel er ruis kan ontstaan en de bewegingen van het onderwerp op het LCD-scherm mogelijk vaag worden weergegeven, heeft dit geen effect op het opgenomen beeld. De helderheid van het beeld dat wordt weergegeven op het scherm en de helderheid van het daadwerkelijk vastgelegde beeld zijn niet gelijk. 14 Informatie weergegeven op het LCD-scherm Informatie over de opname (Opnamemodus) Digitale Tele-converter/ Zoominstelling/Veiligheidszoom (p. 32) Spotmetingkader AF Frame (p. 46) Macro/Oneindig (Verkorte handleiding p. 16) ... ( )* ISO waarde (p. 65) Flitser (Verkorte handleiding p. 15) Beeldomkeren (p. 69) Q (REC) Films opnemen (p. 39) */ Sluitertijd*/ Diafragma-instelling* Uitsnede (p. 38) Raster (p. 38) • Foto's: resterend aantal opnamen • Films: resterende tijd/ verstreken tijd Batterij bijna leeg (p. 127) AE lock (p. 49) Flitsbelichtingsvergrendeling (p. 50) AF lock (p. 48) Tijdzone (p. 20) Maak folder (p. 72) Meetmethode (p. 51) Compressie (foto's) (p. 30) Opnamemethode (pagina's 34, 39, 44, 60, 62, Verkorte handleiding p. 12 – 14) ... Belichtingscompensatie (p. 52) ... Lange sluitertijd (p. 53) Wit Balans (p. 55) My Colors (p. 58) Aantal beelden (film) (p. 42) Opname-interval (film) Opgenomen pixels (pagina's 30, 42) (Rood) Waarschuwing: camera beweegt (p. 115) Voordat u de camera gebruikt – Basishandelingen Opnamemethode (p. 36, Verkorte handleiding p. 17) Belichtingsschuifbalk (Film) (p. 41) * Wordt weergegeven wanneer de sluiterknop half wordt ingedrukt. Bij het gebruik van de flitser worden de optimale instellingen voor de camera automatisch geconfigureerd. Hierdoor kunnen de instellingen die worden weergegeven in de opname-informatie verschillen van de werkelijke instellingen. 15 Als het lampje oranje knippert en het waarschuwingspictogram dat aangeeft dat de camera beweegt, wordt weergegeven, is er onvoldoende licht en wordt een lange sluitertijd geselecteerd. Maak opnamen met de volgende methoden. - Verhoog de ISO-waarde (p. 65). - Stel Auto ISO shift in op [Aan] (p. 66). - Selecteer een andere instelling dan (Flitser uit) (Verkorte handleiding p. 15). - Sluit de camera aan op een statief of een ander apparaat. Weergavegegevens (Weergavemodus) Standaard Gedefinieerde weergave (p. 79) Geluid in WAVE-indeling (p. 90) Mapnummer-Bestandsnummer Opnamedatum/-tijd Status beveiliging (p. 98) Totaal aantal beelden Nummer van weergegeven beeld Compressie (foto's) (p. 30) Opgenomen pixels (foto's) (p. 30) Film (p. 80) 16 Details My Category (p. 78) ... Belichtingscompensatie (p. 52) Flitser (Verkorte handleiding p. 15) Histogram (p. 18) Meetmethode (p. 51) ... ISO waarde (p. 65) Opgenomen pixels/ Aantal beelden (films) (p. 42) Sluitertijd Time Lapse Movie (p. 39) Diafragma-instelling My Colors (opnamemodus) (p. 58), Kleur Accent/Kleur Wissel (p. 60) My Colors (weergavemodus) (p. 88) Beeld met Rode-Ogen Correctie (p. 85)/My Colors-effect (p. 88) Wit Balans(p. 55) Bestandsgrootte Rode-Ogen Correctie (weergavemodus) (p. 85) Opgenomen pixels (foto's) (p. 30) Filmlengte (films) (p. 39) De volgende informatie kan ook worden weergegeven bij sommige beelden. Er is een geluidsbestand met een andere indeling dan WAVE toegevoegd of de bestandsindeling wordt niet herkend. JPEG-beeld dat niet voldoet aan de Design rule for Camera File System-ontwerpstandaard. Voordat u de camera gebruikt – Basishandelingen Opnamemodus (pagina's 34, 39, 44, 60, 62, Verkorte handleiding p. 12 – 14) Macro/Oneindig (Verkorte handleiding p. 16) RAW-beeld. Onbekend gegevenstype. Informatie voor beelden die op een andere camera zijn opgenomen, wordt mogelijk niet correct weergegeven. 17 De functie Histogram Het histogram is een grafiek waarmee u de helderheid van het beeld kunt controleren. Hoe groter de neiging naar links in de grafiek, des te donkerder het beeld. Hoe groter de neiging naar rechts, des te helderder het beeld. Als het beeld te donker is, wijzigt u de belichtingscompensatie in een positieve waarde. Als het beeld te licht is, wijzigt u de belichtingscompensatie in een negatieve waarde (p. 52). Voorbeeldhistogrammen Donker beeld 18 Uitgebalanceerd beeld Helder beeld Spaarstand De camera is uitgerust met een spaarstand. In de volgende gevallen wordt de camera uitgeschakeld. Druk op de ON/OFFknop om de camera weer in te schakelen. Ongeveer drie minuten nadat er voor het laatst een camerafunctie is gebruikt, wordt de camera uitgeschakeld. Eén minuut* nadat er voor het laatst een camerafunctie is gebruikt, wordt het LCD-scherm automatisch uitgeschakeld, zelfs als [Automatisch Uit] is ingesteld op [Uit]. Druk op een andere knop dan de ON/OFF-knop of wijzig de stand van de camera om het LCDscherm weer in te schakelen. Weergavemodus Aangesloten op een printer Ongeveer vijf minuten nadat er voor het laatst een camerafunctie is gebruikt, wordt de camera uitgeschakeld. * Deze tijdsduur kan worden gewijzigd. z De spaarstand wordt niet ingeschakeld bij een diashow of wanneer de camera is aangesloten op een computer. z U kunt de instellingen voor de spaarstand wijzigen (p. 26). Voordat u de camera gebruikt – Basishandelingen Opnamemodus 19 De wereldklok instellen Als u in het buitenland bent, kunt u beelden opnemen met de lokale datum en tijd door simpelweg de tijdzone-instelling te wijzigen. U moet de tijdzone van uw bestemming dan wel van tevoren registreren. U hoeft de datum en de tijd dan niet opnieuw in te stellen. De tijdzones Thuis en Wereld instellen 1 Menu (Instellen) [Tijdzone] Zie Menu's en instellingen (p. 23). 2 3 (Thuis) . Gebruik de knop of om een tijdzone voor thuis te selecteren . zGebruik voor het instellen van de zomertijd de knop of om weer te geven. De klok gaat 1 uur vooruit zU kunt ook een gebied selecteren met het Touch Control Dial. 4 20 (Wereld) . . 5 Gebruik de knoppen en om een bestemmingstijdzone te selecteren Tijdverschil in vergelijking met de tijdzone Thuis zU kunt ook een gebied selecteren met het Touch Control Dial. Bovendien kunt u de zomertijd instellen. Dit gebeurt op dezelfde manier als bij stap 3. 6 Overschakelen naar de bestemmingstijdzone 1 Menu (Instellen) [Tijdzone] . Zie Menu's en instellingen (p. 23). 2 Gebruik de knop om of te selecteren. zGebruik de knop FUNC./SET om de bestemmingstijdzone te wijzigen. zWanneer u overschakelt naar de bestemmingstijdzone, wordt weergegeven op het scherm. Voordat u de camera gebruikt – Basishandelingen Gebruik de knop of om [Thuis/Wereld] te selecteren en de knop of om te selecteren. Als u de datum en tijd wijzigt wanneer de optie Wereld is geselecteerd, worden de datum en tijd voor de optie Thuis ook automatisch gewijzigd. 21 Menu's en instellingen In de menu's kunt u opname-, weergave- en afdrukinstellingen instellen, evenals camera-instellingen zoals de datum, de tijd en het elektronische piepgeluid. De volgende menu's zijn beschikbaar. zMenu FUNC. zMenu's Opname, Keuze, Print, Instellen en Mijn camera Menu FUNC. In dit menu kunt u de meest gebruikelijke functies voor het maken van opnamen instellen. a b In dit voorbeeld wordt het menu FUNC. weergegeven in de modus (Automatisch). e c d a Schuif de modusschakelaar naar , of . b Druk op de knop FUNC./SET. c Gebruik de knop of om een menu-item te selecteren. • In bepaalde opnamemodi kunnen sommige items niet worden geselecteerd. d Gebruik de knop of om een optie voor het menu-item te selecteren. • U kunt ook het Touch Control Dial gebruiken om een selectie te maken. • Voor sommige opties kunt u meer opties selecteren met de knop MENU. • Als u een optie hebt geselecteerd, kunt u op de ontspanknop drukken om direct een opname te maken. Nadat u de opname hebt gemaakt, wordt dit menu opnieuw weergegeven zodat u de instellingen makkelijk kunt aanpassen. e Druk op de knop FUNC./SET. 22 Menu's Opname, Keuze, Print, Instellen en Mijn camera Via deze menu's kunt u handige opties instellen voor het maken, weergeven of afdrukken van opnamen. Menu (Opname) Menu (Instellen) Menu (Mijn camera) a e b U kunt met de c d • In dit voorbeeld wordt het menu Opname weergegeven in de modus (Automatisch). • In de weergavemodus worden de menu's Keuze, Print, Instellen en Mijn camera weergegeven. a Druk op de knop MENU. b Gebruik de knop of om tussen menu's te schakelen. • Met de zoomknop kunt u ook schakelen tussen de menu's. c Gebruik de knop of om menu-items te selecteren. • U kunt ook het Touch Control Dial gebruiken om een selectie te maken. • In bepaalde opnamemodi kunnen sommige items niet worden geselecteerd. d Gebruik de knop of om een optie te selecteren. • Menu-items die worden gevolgd door drie punten (…), kunt u pas instellen nadat u op de knop FUNC./SET hebt gedrukt om naar het volgende menu te gaan. Druk nogmaals op FUNC./SET om de instelling te bevestigen. e Druk op de knop MENU. Voordat u de camera gebruikt – Basishandelingen knoppen en tussen de menu's schakelen als dit gedeelte is geselecteerd. 23 Menuoverzicht Zie Functies beschikbaar in elke opnamemodus (p. 149). Menu FUNC. Menu-item Opnamemodus De onderstaande pictogrammen zijn de standaardinstellingen. Pagina Verkorte handleiding p. 13 Menu-item Pagina Meetmethode p. 51 Verkorte Speciale opnamen handleiding p. 13 Compressie (Foto) p. 30 Filmmodus p. 39 Aantal beelden (Film) p. 42 Belichtingscompensatie p. 52 Opname-interval (Film) p. 43 Lange sluitertijd p. 53 Opgenomen pixels (Foto) p. 30 Wit Balans p. 55 Opgenomen pixels (Film) p. 42 My Colors p. 58 Menu Opname Menu-item AiAF * Standaardinstelling Beschrijving Pagina/Onderwerp Gezicht det.*/Aan/Uit p. 46 (Foto) Standaard*/Uit/1.5x/1.9x p. 32 (Film) Aan*/Uit (alleen standaard) Digitale Zoom Slow sync Aan/Uit* p. 35 Rode ogen Aan*/Uit p. 35 Zelfontspanner Vertraging: 0-10*, 15, 20, 30 sec. Verkorte handleiding p. 17 Beelden: 1–3*1–10 24 Auto ISO shift Aan/Uit* p. 66 AF-hulplicht Aan*/Uit p. 116 Bekijken Uit/2*-10 seconden/Vastzetten Verkorte handleiding p. 12 Orig. Opslaan Aan/Uit* p. 64 Auto Category Aan*/Uit Hiermee kunt u instellen of beelden bij het maken van opnamen automatisch in categorieën worden ingedeeld of niet.*2 Disp. Sjabloon (Foto) (Film) Datum stempel p. 38 Uit*/Raster/Uitsnede/Beide Uit*/Raster Uit*/Datum/Datum & Tijd Instellen knop */ / / / / / p. 37 / / p. 67 *1 Standaardinstelling is 3 opnamen. *2 Deze worden ingedeeld in de volgende categorieën. Mensen: , , of beelden met gezichten die worden gedetecteerd als [Gezicht det.] is geselecteerd in de modus [AiAF]. Landschap: , , , , Menu Keuze Menu-item , Menu Print Pagina Menu-item Dia Show p. 93 print My Category p. 78 Sel. beeld & aantal Wissen p. 102 Selecteer Per Datum Beveilig p. 98 Select. per Category Rode-Ogen Corr. p. 85 Selecteer Per Folder My Colors p. 88 Sel. alle beelden Geluids memo p. 90 Wis alle selecties Audio Recorder p. 91 Print instellingen Roteren p. 83 Volgorde p. 108 Inst. Weergave Knop p. 100 Overgang Pagina p. 104 p. 107 Voordat u de camera gebruikt – Basishandelingen Gelegenh.: p. 84 25 Menu Instellen Menu-item mute 26 * Standaardinstelling Beschrijving Pagina/Onderwerp Aan/Uit* Stel deze optie in op [Aan] om alle geluiden uit te schakelen behalve waarschuwingsgeluiden. (Verkorte handleiding p. 10) Volume Uit/1/2*/3/4/5 Het volume aanpassen van het opstartgeluid, het werkgeluid, het geluid van de zelfontspanner, het sluitergeluid en het geluid bij het weergeven. U kunt het volume niet aanpassen als [mute] is ingesteld op [Aan]. Opstart Het volume instellen van het volume opstartgeluid dat u hoort wanneer u de camera inschakelt. Werk volume Het volume instellen van de pieptoon die u hoort wanneer het Touch Control Dial of een andere knop dan de ontspanknop wordt ingedrukt. Timer volume Het volume instellen van het geluid dat de zelfontspanner maakt twee seconden voordat de sluiter wordt ontgrendeld. sluitergeluid Het volume instellen van het geluid dat te horen is wanneer de sluiter wordt ontgrendeld. Dit geluid is niet te horen wanneer u een film opneemt. afspeel vol. Hiermee past u het volume aan van het geluid bij films, geluidsmemo's of de audiorecorder. Touch Icons Aan*/Uit Hiermee stelt u in of de Touch Icons worden weergegeven op het LCD-scherm wanneer het Touch Control Dial wordt aangeraakt. (Verkorte handleiding p. 4) LCD Helderheid -7 tot 0* Gebruik de knop of om de tot +7 helderheid aan te passen. Terwijl u de instelling wijzigt, kunt u de helderheid controleren in het LCD-scherm. spaarstand p. 19 Automatisch Aan*/Uit Instellen of de camera automatisch Uit wordt uitgeschakeld als deze gedurende een bepaalde periode niet is bediend. Display uit 10 sec./20 sec./ De tijdsduur instellen waarna het LCD30 sec./1 min.*/ scherm wordt uitgeschakeld als de 2 min./3 min. camera niet wordt bediend. Tijdzone Datum/Tijd Klok Display Thuis*/Wereld 0-10*1 sec./ 20 sec./ 30 sec./ 1 min./ 2 min./3 min. Formateren Bestandnr. p. 20 Verkorte handleiding p. 8 p. 13 U kunt deze optie ook instellen om een low level format uit te voeren (p. 29). Continu*/ Auto reset p. 74 Reset alle p. 28 *1 Standaardinstelling is 5 seconden. *2 De verbindingsmethode met de printer kan worden gewijzigd. Normaal gesproken is het niet nodig om de instellingen te wijzigen, maar u moet selecteren wanneer u een beeld dat is opgenomen in de modus (Breedbeeld) afdrukt met de instelling voor volledige pagina's voor breed papier met de Canon Compact Photo Printer SELPHY CP730/CP720/ CP710/CP510. Aangezien deze instelling zelfs bewaard blijft wanneer u het apparaat uitschakelt, moet u de instelling terugzetten naar [Automatisch] als u andere beeldformaten wilt afdrukken. (De instelling kan niet worden gewijzigd wanneer de printer is aangesloten.) Voordat u de camera gebruikt – Basishandelingen Maak folder p. 72 Maak nieuwe Selectievakje Een map maken voor de volgende folder ingeschakeld opnamesessie. (Aan)/ Selectievakje niet ingeschakeld (Uit) U kunt ook een datum instellen Maak autom. Uit*/ voor automatisch maken. Dagelijks/ MaandagZondag/ Maandelijks Beeldomkeren Aan*/Uit p. 69 Lens intrekken 1 min.*/ Hiermee stelt u in hoe snel de lens 0 sec. wordt ingetrokken wanneer u van de opnamemodus overschakelt naar de weergavemodus. Taal Verkorte handleiding p. 9 Video Systeem NTSC/PAL p. 101 Print methode Auto*/ Zie verderop. *2 27 Menu Mijn camera * Standaardinstelling Menu-item Thema Mogelijke instellingen Pagina Een gemeenschappelijk thema selecteren voor alle Mijn camera-instellingen. opstart scherm Het beeld instellen dat wordt weergegeven wanneer de camera wordt ingeschakeld. opstart geluid Het geluid instellen dat te horen is wanneer de camera wordt ingeschakeld. werkgeluid Het geluid instellen dat te horen is wanneer u op een andere knop dan de ontspanknop drukt. p. 110 Geluidzelftimer Het geluid instellen dat te horen is 2 seconden voordat de ontspanknop wordt ontgrendeld door de zelfontspanner. Sluiter geluid Het geluid instellen dat wordt weergegeven wanneer u op de ontspanknop drukt. Er bestaat geen sluitergeluid voor films. Het menu * / / (Uit)/ Mijn camera Alle standaardwaarden herstellen 1 Menu (Instellen) [Reset alle]. Zie Menu's en instellingen (p. 23). 2 28 Selecteer [OK] en druk op . z De instellingen kunnen niet worden hersteld als de camera is aangesloten op een computer of op een printer. z De volgende items kunnen niet worden hersteld: - Opnamemethode. - De opties [Tijdzone], [Datum/Tijd], [Taal] en [Video Systeem] in het menu (Instellen) (p. 27) - Instellingen voor witbalans die zijn opgeslagen met de functie voor aangepaste witbalans (p. 56). - Kleuren die zijn opgegeven in de modus [Kleur Accent] (p. 60) of [Kleur Wissel] (p. 62). - Recent toegevoegde instellingen voor Mijn camera (p. 111). Geheugenkaarten formatteren U moet een nieuwe geheugenkaart of een geheugenkaart waarvan u alle beelden en andere gegevens wilt wissen, altijd formatteren. z Bij het formatteren (initialiseren) van een geheugenkaart worden alle gegevens op de kaart gewist, dus ook beveiligde beelden en andere soorten bestanden. z Wanneer het pictogram wordt weergegeven, bestaan er geluidsgegevens die zijn opgenomen met de audiorecorder. Wees voorzichtig bij het formatteren van de geheugenkaart. 1 Zie Menu's en instellingen (p. 23). 2 Selecteer [OK] en druk op . zAls u een low level format wilt uitvoeren, gebruikt u de knop om [Low Level Format] te selecteren en de knop of om een vinkje toe te voegen. Wordt weergegeven zAls [Low Level Format] is wanneer er geluidsgegevens geselecteerd, kunt u stoppen aanwezig zijn die zijn met formatteren door op de knop FUNC./SET te drukken. U kunt een opgenomen met de audiorecorder (p. 91). kaart zonder problemen blijven gebruiken als u het formatteren hebt afgebroken maar de gegevens zijn gewist. Voordat u de camera gebruikt – Basishandelingen Menu (Instellen) [Formateren]. z Low Level Format Wij raden u aan om [Low Level Format] te selecteren als u denkt dat de opname-/leessnelheid van een geheugenkaart is verlaagd. Het uitvoeren van een low level format kan op sommige geheugenkaarten 2 tot 3 minuten duren. z U kunt niet formatteren in de modus Stitch Hulp. 29 Opnamen maken Gebruik het Touch Control Dial om opnamemodi of FUNC.menuopties te selecteren. Zie de Verkorte handleiding, p. 4. De opgenomen pixels en compressie wijzigen (foto's) 1 Menu FUNC. * (Compressie)/ * (Opn.Pixels). Zie Menu's en instellingen (p. 22). * Standaardinstelling. zGebruik de knop of om de instellingen voor compressie/ opgenomen pixels te selecteren en druk op de knop FUNC./SET. Geschatte waarden voor opgenomen pixels Opgenomen pixels Doel* 3072x2304 Hoog Afdrukken op A3-formaat (Hoog) pixels 297x420 mm Afdrukken op A4-formaat 210x297 mm 2592x1944 (Normaal 1) pixels Afdrukken op Letter-formaat 216x279 mm 2048x1536 Afdrukken op A5-formaat (Normaal 2) pixels 148x210 mm Afdrukken op briefkaartformaat 148x100 mm 1600x1200 (Normaal 3) pixels Afdrukken op L-formaat 119x89 mm Beelden verzenden als 640x480 e-mailbijlagen of meer (Laag) pixels Laag opnamen maken 30 of (Briefkaart) (Breedbeeld) 1600x1200 Afdrukken op briefkaarten (p. 37) pixels Afdrukken op breed papier (u kunt de compositie controleren met een 3072x1728 verhouding van 16:9. Gebieden die pixels niet worden vastgelegd, verschijnen als een zwarte rand op het LCD-scherm.) * Papierformaten verschillen per land. Geschatte waarden voor compressie-instellingen Compressie Doel Superfijn Hoge kwaliteit Opnamen van hoge kwaliteit maken Fijn Normaal Opnamen van standaardkwaliteit maken Normaal Meer opnamen maken Opnamen maken z Zie Grootte beeldgegevens (geschat) (p. 143). z Zie Geheugenkaarten en geschatte capaciteiten (p. 141). 31 De Digitale zoom/Digitale Tele-converter gebruiken U kunt ingezoomde beelden maken met de gecombineerde optische en digitale zoom. De brandpuntsafstand (overeenkomstig 35-mm filmbereik) en eigenschappen luiden als volgt. Optie Brandpuntsafstand Standaard 35–420 mm Uit 35–105 mm 1.5x 52,5–157,5 mm 1.9x 66,5–199,5 mm Eigenschappen U kunt opnamen maken met een maximale zoomfactor van ongeveer 12x door de optische en de digitale zoomfunctie te samen te gebruiken. Maakt opnamen zonder de digitale zoom te gebruiken. De digitale zoom wordt vergrendeld op de geselecteerde factor en de brandpuntsafstand verschuift naar de telelensinstelling. Vergeleken met de opties [Standaard] en [Uit] bij een vergelijkbare beeldhoek gebruikt deze optie een hogere sluitersnelheid om de kans dat de camera beweegt te verkleinen. z De digitale zoom kan niet worden gebruikt in de modus of (Briefkaartmodus) of (Breedbeeld). z [1.5x] of [1.9x] kan niet worden ingesteld in de modus . 1 Menu (Opname) [Digitale Zoom] [Standaard]*/[Uit]/[1.5x]/[1.9x]. Zie Menu's en instellingen (p. 23). *Standaardinstelling. zStandaard Zie De Digitale zoom gebruiken (p. 33). z1.5x/1.9x Zie De Digitale Tele-converter gebruiken (p. 33). 32 De Digitale zoom gebruiken 2 Duw de zoomknop naar de opname. en maak De Digitale Tele-converter gebruiken 2 Pas de beeldhoek aan met de zoomknop en maak de opname. Opnamen maken zDe gecombineerde optische en digitale zoomfactor wordt op het LCD-scherm weergegeven. zOp basis van het ingestelde aantal opgenomen pixels wordt de maximale zoomfactor berekend. Bij een nog grotere zoomfactor verslechtert de beeldkwaliteit. De digitale zoom pauzeert even bij deze zoomfactor en verschijnt op het LCD-scherm (behalve in de modus ). Als u de zoomknop opnieuw in de richting van duwt, kunt u nog verder inzoomen. In dat geval verandert de weergegeven zoomfactor van wit naar blauw. zAls u de zoomknop in de richting van duwt, verlaagt u de zoomfactor. z en de zoomfactor wordt op het LCD-scherm weergegeven. zHet beeld wordt mogelijk grof weergegeven, afhankelijk van het geselecteerde aantal opgenomen pixels (het pictogram en de zoomfactor worden blauw weergegeven). De Digitale Tele-converter De Digitale Tele-converter is een functie die het effect van een telelens (een extra lens die de zoomfactor van een lens vergroot) imiteert wanneer de digitale zoom wordt gebruikt. 33 Vergrote close-ups maken (Digitale Macro) Bij de maximale groothoekinstelling kunt u opnamen maken van een onderwerp dat zich 3 tot 10 cm van het uiteinde van de lens bevindt. Dankzij de digitale zoom is het opnamegebied 9 x 7 mm bij maximale zoom (ongeveer 4,0x). 1 Menu FUNC. * (Automatisch) (Digitale Macro). Zie Menu's en instellingen (p. 22). *Standaardinstelling. 2 Kies de beeldhoek met de zoomknop en maak de opname. zDe zoomfactor wordt weergegeven op het LCD-scherm. zOp basis van het ingestelde aantal opgenomen pixels wordt de maximale zoomfactor berekend. Bij een nog grotere zoomfactor verslechtert de beeldkwaliteit. De digitale zoom pauzeert even bij deze zoomfactor en verschijnt op het LCD-scherm. Als u de zoomknop opnieuw in de richting van duwt, kunt u nog verder inzoomen. In dat geval verandert de weergegeven zoomfactor van wit naar blauw. 34 Rode-ogenreductie U kunt instellen of de lamp voor rode-ogenreductie* automatisch moet worden gebruikt wanneer de flitser wordt gebruikt. *Met deze functie wordt het effect gereduceerd van licht dat door ogen wordt gereflecteerd waardoor de ogen rood worden weergegeven. 1 Menu (Opname) [Rode ogen] [Aan]*/[Uit]. Zie Menu's en instellingen (p. 23). *Standaardinstelling. U kunt opnamen maken met de flitser bij lage sluitersnelheden. Dit is handig voor het maken van opnamen in het donker of bij kunstmatige binnenverlichting. 1 Opnamen maken De functie Slow sync instellen Menu (Opname) [Slow sync] [Aan]/[Uit]*. Zie Menu's en instellingen (p. 23). *Standaardinstelling. Houd er rekening mee dat camerabewegingen een grote rol spelen wanneer [Slow sync] is ingesteld op [Aan]. Als dit gebeurt, is het aan te raden de camera op een statief te bevestigen als u opnamen wilt maken in deze modus. 35 Continu-opnamen In deze modus worden zonder onderbreking opnamen gemaakt wanneer u de ontspanknop ingedrukt houdt. Als u de aanbevolen geheugenkaart* gebruikt, kunt u bij een ingestelde opname-interval zonder onderbreking opnamen maken tot de geheugenkaart vol is (vloeiende continu-opname) (p. 141). *Aanbevolen geheugenkaart Supersnelle SDC-512MSH-geheugenkaart (wordt afzonderlijk verkocht), opnieuw geformatteerd in Low Level Format (p. 29). • Dit is gebaseerd op standaardopnamen bij Canon. De werkelijke resultaten kunnen per opnamesituatie en gefotografeerd onderwerp verschillen. • Als de continu-opname plotseling stopt, hoeft dat niet te betekenen dat de geheugenkaart vol is. 1 Druk op de knop knop of om 2 Maak de opname. en gebruik de weer te geven. zDe camera blijft beelden achter elkaar opnemen terwijl de ontspanknop volledig is ingedrukt. Het opnemen wordt gestopt wanneer u de ontspanknop loslaat. Continu-opname annuleren Selecteer bij stap 1. z Het interval tussen de opnamen neemt toe als het ingebouwde geheugen van de camera vol raakt. z Wanneer de flitser wordt gebruikt, neemt het interval tussen de opnamen toe omdat de flitser moet opladen. 36 Briefkaartmodus U kunt opnamen met de optimale instellingen voor briefkaarten maken door de beelden in het afdrukgebied (breedtehoogteverhouding van ongeveer 3:2) te plaatsen, dat op het LCD-scherm wordt weergegeven. 1 Menu FUNC. (Briefkaart). * (Opn.Pixels) Zie Menu's en instellingen (p. 22). *Standaardinstelling. zHet aantal opgenomen pixels is ingesteld op (1600x1200) en de compressie op (Fijn). zHet gebied dat niet wordt afgedrukt, wordt grijs weergegeven. Instructies voor afdrukken vindt u in de Gebruikershandleiding voor Direct Print. De datum opnemen in de beeldgegevens Opnamen maken De Digitale zoom en de Digitale Tele-converter kunnen niet worden gebruikt in deze modus. Als de modus (Briefkaart) is geselecteerd, kunt u de datum opnemen in de beeldgegevens. 1 Menu (Opname) [Datum stempel] [Uit]*/[Datum]/[Datum & Tijd]. Zie Menu's en instellingen (p. 23). *Standaardinstelling. zLCD-scherm : [Uit] : [Datum]/[Datum & Tijd] z Zorg ervoor dat de datum en de tijd van de camera van tevoren zijn ingesteld (p. 27). z Wanneer de datumstempel eenmaal in de beeldgegevens is ingesloten, kan de stempel niet meer worden verwijderd. 37 De displaysjablonen instellen U kunt zowel de horizontale en verticale uitlijning van een compositie als een uitsnede van het afdrukbereik controleren op het LCD-scherm door een hulplijn te gebruiken bij het maken van opnamen. Geeft rasterlijnen weer die het scherm in negen gebieden verdelen, zodat u de horizontale en verticale uitlijning van het onderwerp kunt controleren. U kunt controleren welk deel van een compositie er wordt afgedrukt wanneer u een verhouding van 3:2* gebruikt. Uitsnede Het gedeelte dat niet wordt afgedrukt, wordt grijs weergegeven. U kunt de rasterlijnen en de hulplijn voor de uitsnede Beide tegelijkertijd weergeven. Raster *Beelden worden opgenomen met de verhouding 4:3, zoals in de normale weergavemodus. 1 Menu (Opname) [Disp. Sjabloon] [Uit]*/[Raster]/[Uitsnede]/[Beide]. Zie Menu's en instellingen (p. 23). *Standaardinstelling. z De rasterlijnen en de hulplijn voor de uitsnede verschijnen niet op opgenomen beelden. z Wanneer of is geselecteerd of wanneer u zich bevindt in de modus , kan alleen de optie [Raster] worden gebruikt. 38 Filmopnamen maken De volgende filmmodi zijn beschikbaar. Voor informatie over het aantal opgenomen pixels en de opnamesnelheid in elke modus raadpleegt u Opgenomen pixels en opnamesnelheid wijzigen (p. 42). Als de functie is toegewezen aan de knop , kunt u een film opnemen door te drukken op de knop , zelfs als de modusschakelaar is ingesteld op of (p. 67). Standaard U kunt de opgenomen pixels en de opnamesnelheid selecteren en opnemen totdat de geheugenkaart vol is (wanneer u een zeer snelle geheugenkaart gebruikt, zoals het aanbevolen model SDC-512MSH). De digitale zoom kan ook worden gebruikt in deze modus (p. 32). • Maximumgrootte: 4 GB*/film Deze methode gebruikt u om onderwerpen die snel bewegen vast te leggen, bijvoorbeeld wanneer u sporters fotografeert. • Maximumlengte filmclip: 1 minuut Compact In deze modus is het aantal opgenomen pixels ingesteld op laag en wordt een geringe gegevensgrootte gebruikt. Daarom is deze modus geschikt als u films als bijlagen bij e-mailberichten wilt verzenden of als de geheugenkaart bijna vol is. • Maximumlengte filmclip: 3 minuten Kleur Accent Opnamen maken Hoge Opnamesnelheid Kleur Wissel U kunt alleen de opgegeven kleur zo laten en alle andere kleuren veranderen in zwart en wit, of een opgegeven kleur wijzigen in een andere kleur (p. 60, 62). Net als bij de standaardmodus kunt u zelf de opgenomen pixels en de opnamesnelheid selecteren en opnemen totdat de geheugenkaart vol is (wanneer u een zeer snelle geheugenkaart gebruikt, zoals het aanbevolen model SDC-512MSH). • Maximumgrootte: 4 GB*/film Time Lapse Movie Selecteer een opname-interval (1 of 2 sec.) om één frame op te nemen in dat interval. Bij het afspelen wordt 2 uur aan opgenomen frames gecomprimeerd tot 8 minuten (interval van 1 sec.) of 4 minuten (interval van 2 sec.). U kunt gebeurtenissen vastleggen vanuit een vast perspectief, bijvoorbeeld het proces van een bloem die tot bloei komt, of veranderende elementen in een korte periode weergeven. U kunt in deze modus geen geluid opnemen. • Maximumlengte filmclip: 2 uur 39 • De opnametijd varieert naargelang de capaciteit van de geheugenkaart die u gebruikt (p. 141). * De opname wordt gestopt nadat gedurende een uur continu-opnamen zijn gemaakt, zelfs wanneer het volume van de opgenomen gegevens kleiner is dan 4 GB. Afhankelijk van het volume en de snelheid waarmee gegevens op de geheugenkaart kunnen worden geschreven, kan de opname worden gestopt voordat het uur om is of voordat het opnamevolume van 4 GB is bereikt. 1 Menu FUNC. * (Standaard). Zie Menu's en instellingen (p. 22). *Standaardinstelling. zGebruik de knop of om een filmopnamemethode te selecteren en druk op de knop FUNC./SET. zIn de modus , of kunt u de opgenomen pixels en de opnamesnelheid wijzigen (p. 42). zZie Kleuren wijzigen (p. 60) voor de procedures voor het gebruik van en . zU kunt het opname-interval wijzigen (p. 43) als u hebt geselecteerd. zAangezien de periode voor het maken van opnamen lang is voor de modus , is het aan te raden een volledig opgeladen batterij of een voedingsadapter te gebruiken. 2 40 Maak de opname. zAls u de ontspanknop half indrukt, worden de focus, belichting en witbalans automatisch ingesteld. zAls u de ontspanknop volledig indrukt, worden video en geluid tegelijkertijd opgenomen. zTijdens de opname worden de opnametijd en [zREC] weergegeven op het LCD-scherm. Het lampje knippert groen in de modus . zDruk opnieuw op de ontspanknop om de opname te beëindigen. De opname wordt in de volgende gevallen automatisch gestopt. - Wanneer de maximale opnametijd is verstreken - Wanneer het ingebouwde geheugen of de geheugenkaart vol raakt. zDe tijd die verstreken is van het begin van de opname tot het eind wordt weergegeven op het LCD-scherm wanneer u een opname afspeelt in de modus , maar de werkelijke afspeeltijd is korter dan de weergegeven tijd. z Vóór de opname kunt u de belichting vergrendelen (AE lock) (p. 49) en de belichting instellen. 1. Druk op de knop . AE lock wordt ingesteld en de belichtingsschuifbalk verschijnt in het LCD-scherm. 2. Gebruik de knop of om de belichting aan te passen. Druk nogmaals op de knop om de instelling op te heffen. De instelling wordt ook geannuleerd als u op de knop MENU drukt of de witbalans, My Colors of de opnamemethode wijzigt. z In de modus bepaalt de geselecteerde energiebesparingsoptie (p. 26) of het LCD-scherm wordt uitgeschakeld of niet. U kunt het LCD-scherm inschakelen door te drukken op een andere knop dan de ON/OFF-knop of de sluiterknop. z U hebt QuickTime nodig om films (gegevenstype: AVI/compressiemethode: Motion JPEG) op een computer af te spelen (alleen voor Windows 2000). Opnamen maken z Wij raden u aan voor het opnemen van films een geheugenkaart te gebruiken die in uw camera is geformatteerd (p. 29). De kaart die bij de camera wordt geleverd, kunt u gebruiken zonder dat u de kaart hoeft te formatteren. z Let op het volgende wanneer u aan het opnemen bent: - Probeer de microfoon niet aan te raken (Verkorte handleiding p. 1). - Gebruik behalve de ontspanknop geen andere knoppen. Het geluid van andere knoppen wordt met de film opgenomen. - De camera past tijdens opname automatisch de belichting en de witbalans aan de opnameomstandigheden aan. De geluiden die tijdens het automatisch aanpassen van de belichting door de camera worden gemaakt, kunnen ook worden opgenomen. z De instellingen voor scherpstellen en optisch in-/ uitzoomen die u voor het eerste beeld hebt geselecteerd, worden ook voor de volgende beelden gebruikt. z Richt de camera niet op de zon bij het maken van opnamen. 41 Opgenomen pixels en opnamesnelheid wijzigen U kunt de opgenomen pixels en de opnamesnelheid wijzigen als de filmmodus is ingesteld op (Standaard), (Kleur Accent) of (Kleur Wissel). 1 Menu FUNC. * (Aantal beelden)/ * (Opn.Pixels). Zie Menu's en instellingen (p. 22). * Standaardinstelling. zGebruik de knop of om de instellingen voor opgenomen pixels/aantal beelden te selecteren en druk op de knop FUNC./SET. Opgenomen pixels en aantal beelden De opnamesnelheid geeft het aantal beelden aan dat per seconde wordt opgenomen of weergegeven. Hoe hoger het aantal beelden, hoe vloeiender de beelden in elkaar lijken over te lopen. Opgenomen pixels Standaard Kleur Accent Kleur Wissel Aantal beelden (beelden/sec.) 640x480 pixels – *1  320x240 pixels –    – –  *3 Hoge Opnamesnelheid*2 320x240 pixels Compact*2 160x120 pixels – – Time Lapse Movie 640x480 pixels – – *1 Standaardinstelling *2 De opgenomen pixels en de opnamesnelheid kunnen niet worden gewijzigd. *3 Opnamesnelheid wanneer het opname-interval gelijk is aan : 1 beeld/sec., : 0,5 beelden/sec. of ): 15 beelden/sec. Opnamesnelheid bij afspelen ( z Zie Grootte beeldgegevens (geschat) (p. 143). z Zie Geheugenkaarten en geschatte capaciteiten (p. 141). 42 Het opname-interval wijzigen ( (Time Lapse Movie)) 1 Menu FUNC. */ . Zie Menu's en instellingen (p. 22). *Standaardinstelling. zGebruik de knop of om een opname-interval te selecteren. (1 sec./2 sec.) en druk op de knop FUNC./SET. zDe opnameduur wordt weergegeven. Opnameduur Opnamen maken 43 Panoramabeelden maken (Stitch Hulp) Gebruik Stitch Hulp om overlappende beelden te maken die u later op een computer kunt samenvoegen tot een panoramisch beeld. De overlappende naden van meerdere aan elkaar grenzende beelden kunnen worden samengevoegd tot een volledig panorama. 1 Menu FUNC. *(Automatisch) / (Stitch Hulp). Zie Menu's en instellingen (p. 22). *Standaardinstelling. zU kunt kiezen tussen de volgende twee opnamerichtingen. Horizontaal, van links naar rechts Horizontaal, van rechts naar links 2 Maak de eerste opname van de reeks. zDe belichting en de witbalans worden ingesteld en vergrendeld bij de eerste opname. 44 3 Maak de tweede opname zodanig dat deze een deel van de eerste opname overlapt. zU kunt een opname opnieuw maken door op de knop of te drukken en terug te keren naar het scherm van de zojuist gemaakte opname. zKleine verschuivingen in de overlappende delen kunnen worden gecorrigeerd tijdens het samenvoegen van de opnamen. 4 Herhaal de procedure voor de overige beelden. zDruk na de laatste opname op de knop FUNC./SET. zEen opnamereeks kan maximaal 26 beelden bevatten. Gebruik het meegeleverde softwareprogramma PhotoStitch om de opnamen op een computer samen te voegen. Opnamen maken z Wanneer u de opnamen hebt gemaakt met de opnamemodus Stitch Hulp, kunt u deze niet weergeven op een televisie. z De instellingen voor de eerste opname worden eveneens gebruikt voor de latere opnamen. 45 Verschillende modi voor scherpstellen gebruiken Het autofocusbeeld (AF Frame) geeft aan welk gebied wordt gebruikt om de focus in te stellen. Maak een keuze uit de volgende drie focusmethoden. U kunt de camera de positie van een gezicht automatisch laten detecteren en deze gegevens gebruiken om de focus en belichting* in te stellen tijdens het maken van opnamen. Gezicht det. Bovendien wordt het onderwerp gemeten zodat het gezicht correct wordt belicht wanneer de flitser afgaat. Als er geen gezicht wordt gedetecteerd, wordt de instelling [Aan] gebruikt. *Alleen in de deelmetingsmodus (p. 51). (Geen kader) 1 Aan De camera detecteert het onderwerp en markeert de AF-kaders vanaf negen beschikbare punten, die worden gebruikt om de focus te bepalen. Uit De opname wordt scherpgesteld met het middelste AF-kader. Dit is handig wanneer u nauwkeuriger wilt scherpstellen op een bepaald deel van een onderwerp. Menu (Opname) [AiAF] [Gezicht det.]*/ [Aan]/[Uit]. Zie Menu's en instellingen (p. 23). * Standaardinstelling. [Gezicht det.] kan alleen worden gebruikt als het LCD-scherm is ingeschakeld. z Het AF-kader wordt als volgt weergegeven wanneer 46 de sluiterknop half wordt ingedrukt. - Groen: Opnamevoorbereidingen voltooid - Geel: Problemen bij scherpstellen (AiAF ingesteld op [Uit]) - Geen weergave: Problemen bij scherpstellen (AiAF ingesteld op [Aan]) Opnamen maken z Het volgende gebeurt wanneer [Gezicht det.] is geselecteerd. - Er worden tot drie kaders weergegeven op de plaats waar een gezicht is gedetecteerd. Op dit moment wordt het kader van het onderwerp dat de camera beoordeelt als het hoofdonderwerp wit weergegeven en de andere kaders grijs. Als u de sluiterknop half indrukt, worden er tot negen groene AF-kaders weergegeven. - Als er geen wit kader verschijnt en alle kaders grijs worden weergegeven, wordt de optie [Aan] gebruikt in plaats van [Gezicht det.]. - De camera kan onderwerpen die geen gezicht zijn, per ongeluk identificeren als een gezicht. Als dit gebeurt, schakelt u over op de optie [Aan] of [Uit]. - In bepaalde gevallen worden gezichten niet gedetecteerd. Voorbeelden: • Gezichten in de buurt van de rand van het scherm of gezichten die bijzonder klein, groot, donker of licht zijn in verhouding met de rest van het beeld. • Gezichten die van de zijkant of diagonaal worden weergegeven, of gezichten waarvan een gedeelte verborgen is. 47 Opnamen maken van onderwerpen die moeilijk kunnen worden scherpgesteld (Focusvergrendeling, AF lock) Het scherpstellen van de volgende typen onderwerpen kan moeilijk zijn. zObjecten met bijzonder weinig contrast. zScènes met een combinatie van onderwerpen dichtbij en ver weg. zComposities met bijzonder heldere objecten in het midden. zObjecten die snel bewegen. zObjecten achter glas: houd de camera zo dicht mogelijk tegen het glas om de kans op lichtreflectie te verkleinen. Opnamen maken met de focusvergrendeling U kunt de focusvergrendeling in alle opnamemodi gebruiken. 1 2 3 Zorg ervoor dat een onderwerp met dezelfde focusafstand als het hoofdonderwerp zich in het midden van het AF-kader bevindt. Druk de ontspanknop half in om de focus in te stellen. Houd de knop ingedrukt, wijzig de stand van de camera om de gewenste beeldcompositie te krijgen en druk de ontspanknop volledig in. Opnamen maken met AF lock U kunt de instelling AF lock gebruiken in de modi , en . 1 2 48 , , Zorg ervoor dat een onderwerp met dezelfde focusafstand als het hoofdonderwerp zich in het midden van het AF-kader bevindt. Druk de ontspanknop half in en druk op de knop / . zHet pictogram 3 , wordt weergegeven. Wijzig de stand van de camera om de gewenste beeldcompositie te krijgen en maak de opname. AF lock opheffen Druk op de knop / . z Wanneer u opnamen maakt met focusvergrendeling of AF lock en u het LCD-scherm gebruikt, is het eenvoudiger om [AiAF] in te stellen op [Uit] (p. 46). De camera gebruikt dan alleen het middelste AF-kader om scherp te stellen. z AF lock is handig omdat u daarbij de ontspanknop kunt loslaten om de juiste compositie te maken. Bovendien blijft AF lock van kracht nadat de opname is gemaakt, zodat u een tweede opname met dezelfde focus kunt maken. z In de modus wordt het AF-kader niet weergegeven. De belichting vergrendelen (AE lock) Stel de flitser in op . AE lock kan niet worden gebruikt wanneer de flitser klaar is voor gebruik. 1 Stel scherp op het onderwerp waarvan u de belichting wilt vergrendelen. 2 Druk de ontspanknop half in en druk op de knop . zHet pictogram 3 Opnamen maken U kunt de belichting en de focus afzonderlijk instellen. Dit is handig wanneer het contrast tussen het onderwerp en de achtergrond te groot is of wanneer het onderwerp van achteren wordt belicht. wordt weergegeven. Wijzig de stand van de camera om de gewenste beeldcompositie te krijgen en druk de ontspanknop volledig in. AE lock opheffen Druk op de knop . z In de modus kan de functie AE lock ook worden ingesteld/geannuleerd (p. 41). z U kunt de flitsbelichtingsvergrendeling (p. 50) gebruiken als u de flitser gebruikt. 49 De flitsbelichting vergrendelen (Flitsbelichtingsvergrendeling) U kunt de flitsbelichting vergrendelen zodat de belichting juist is ingesteld, ongeacht de compositie van het onderwerp. 1 Druk op de knop (Flitser aan). 2 Stel scherp op het onderwerp waarvan u de flitsbelichting wilt vergrendelen. 3 Druk de ontspanknop half in en druk op de knop . en selecteer zDe flitser maakt een proefflits en 4 wordt weergegeven. Wijzig de stand van de camera om de gewenste beeldcompositie te krijgen en druk de ontspanknop volledig in. De flitsbelichtingsvergrendeling opheffen Druk op de knop . 50 Verschillende methoden voor lichtmeting gebruiken 1 Menu FUNC. * (Deelmeting). Zie Menu's en instellingen (p. 22). *Standaardinstelling. zGebruik de knop of om een methode voor lichtmeting te selecteren en druk op de knop FUNC./SET. Lichtmeetmethoden Opnamen maken Deelmeting Geschikt voor standaardomstandigheden, inclusief voor objecten die van achter worden belicht. Het beeld wordt verdeeld in een aantal gebieden voor lichtmeting. Complexe belichtingsfactoren, zoals de positie van het object, helderheid, direct licht en belichting van achteren, worden beoordeeld en de belichting van het hoofdobject wordt vervolgens automatisch aangepast. De gemiddelde belichting van het gehele beeld Gem. centrum wordt berekend, maar het object in het midden meeting krijgt meer gewicht. Spot Het gebied binnen het spotmetingpunt midden op het LCD-scherm wordt gemeten. Gebruik deze instelling wanneer u de belichting wilt instellen op het onderwerp midden op het scherm. De meetmethode is ingesteld op [Deelmeting] met een lange sluitertijd (p. 53). 51 De belichtingscompensatie aanpassen Stel de belichtingscompensatie in op een positieve waarde om te voorkomen dat het onderwerp te donker wordt als het van achteren wordt belicht of als de achtergrond erg helder is. Stel de belichtingscompensatie in op een negatieve waarde om te voorkomen dat het onderwerp te licht wordt als de opnamen in het donker worden gemaakt of als de achtergrond erg donker is. 1 Menu FUNC. * (Belichtingscompensatie). Zie Menu's en instellingen (p. 22). *Standaardinstelling. zGebruik de knop of om de belichtingscompensatie aan te passen en druk op de knop FUNC./SET. De belichtingscompensatie opheffen De compensatiewaarde wordt hersteld naar [0]. In de modus , kan de belichting worden ingesteld/ geannuleerd (p. 41). 52 De sluitertijd instellen (Lange sluitertijd) U kunt een lange sluitertijd instellen om donkere onderwerpen lichter weer te geven. 1 Menu FUNC. * (Belichtingscompensatie) . Zie Menu's en instellingen (p. 22). *Standaardinstelling. Gebruik de knop te selecteren of om de sluitertijd . zHoe hoger de waarde, des te helderder het beeld. Hoe lager de waarde, des te donkerder het beeld. zAls u op dit moment op de knop MENU drukt, gaat u terug naar het scherm met de instellingen voor de belichtingscompensatie. Opnamen maken 2 z De instelling wordt geannuleerd wanneer de camera wordt uitgeschakeld. z Bij CCD-beeldsensoren neemt de hoeveelheid ruis in het opgenomen beeld toe bij hoge sluitersnelheden. Bij deze camera worden beelden die met een sluitertijd van minder dan 1,3 seconden zijn opgenomen, echter speciaal verwerkt om de ruis te verwijderen, zodat beelden van hoge kwaliteit ontstaan. Het kan echter enige tijd duren voordat de volgende opname kan worden gemaakt. 53 z Controleer op het LCD-scherm of het beeld is opgenomen met de gewenste helderheid. z Houd er rekening mee dat camerabewegingen bij lange sluitertijden een grote rol spelen. Maak opnamen met de camera op een statief. z Als u de flitser gebruikt, kan het beeld worden overbelicht. Wanneer dit het geval is, stelt u de flitser in op . z De volgende instellingen zijn niet beschikbaar: - Belichtingscompensatie - Lichtmeting - AE lock - Flitsbelichtingsvergrendeling - ISO waarde: Automatisch, Hoge ISO Automatisch - Auto ISO shift - Flitser: Automatisch - Slow sync 54 De kleurtoon aanpassen (Wit Balans) Normaal wordt de optimale witbalans geselecteerd door de witbalansinstelling (Auto). Pas de instelling van de witbalans aan de lichtbron aan als de instelling geen natuurlijke kleuren kan genereren. 1 Menu FUNC. * (Auto). Zie Menu's en instellingen (p. 22). *Standaardinstelling. zGebruik de knop of om een witbalans te selecteren en druk op de knop FUNC./SET. Auto De instellingen worden automatisch door de camera geselecteerd. Dag Licht Voor buitenopnamen met veel zonlicht. Bewolkt Voor buitenopnamen met bewolkte of donkere lucht of tijdens de schemering. Lamplicht Voor het maken van opnamen bij het licht van gloeilampen en tl-lampen met licht dat bestaat uit 3 golflengten. TL licht Gebruik deze optie wanneer u opnamen maakt bij warm-wit tl-licht, koel-wit tl-licht of warm-wit tl-licht dat bestaat uit 3 golflengten. TL licht H Voor opnamen onder daglicht-tl en daglicht-tl type 3-golflengte. Custom Opnamen maken Instellingen voor de witbalans Voor het vastleggen van de optimale witbalans in de camera aan de hand van een witgekleurd object, zoals wit papier of een witte doek. Deze instelling kan niet worden gewijzigd wanneer de modus My Colors is ingesteld op of . 55 De aangepaste witbalans gebruiken U kunt de optimale witbalans voor een opname instellen door de camera een stuk wit papier, een witte doek of grijs karton van fotografische kwaliteit te laten evalueren om de standaardkleur wit in te stellen. Vooral in de volgende situaties waarin de witbalans met de optie (Auto) moeilijk kan worden ingesteld, kunt u beter een aangepaste witbalans instellen. zClose-ups zOnderwerpen met een monotone kleur (zoals de lucht, zee of een bos) zGebruik van een bijzondere lichtbron (zoals een kwiklamp) 1 Menu FUNC. * (Auto) (Custom). Zie Menu's en instellingen (p. 22). * Standaardinstelling. 2 Richt de camera op een stuk wit papier of witte stof en druk op . zControleer of het witte papier of de witte doek het middelste kader volledig vult. Het middelste kader wordt echter niet weergegeven wanneer u de digitale zoom gebruikt. 56 Opnamen maken z Voordat u een aangepaste witbalans instelt, kunt u het beste opnamemodus kiezen en de belichtingscompensatie op [±0] instellen. De witbalans kan mogelijk niet goed worden ingesteld wanneer de belichtingsinstelling onjuist is (het beeld is volledig zwart of wit). z Maak de opnamen met dezelfde instellingen die u hebt gebruikt bij het aanpassen van de witbalans. Als de instellingen verschillen, gebruikt u mogelijk niet de optimale witbalans. Vooral de volgende instellingen moeten niet worden gewijzigd. - ISO waarde - Flitser Het is raadzaam de flitser in te stellen op Aan of Uit. Als u de flitser tijdens het bepalen van de witbalans gebruikt en deze is ingesteld op (Automatisch), moet u de flitser ook gebruiken wanneer u de opname maakt. z Aangezien de witbalans niet kan worden bepaald bij de methode StitchAssist, moet u de witbalans van tevoren in een andere modus instellen. z Als u de functie (Gebruikers Witbalans) toewijst aan de knop (p. 67), haalt u elke keer dat u op de knop drukt de witbalansgegevens op. 57 Opnamen maken in een modus van My Colors U kunt uw foto's een speciale sfeer meegeven. My Colors-instellingen My Colors uit Met deze instelling maakt u normale opnamen. Levendig De nadruk komt te liggen op contrast en kleurintensiteit, zodat u een opname met heldere kleuren krijgt. Neutraal Hiermee worden het contrast en de kleurverzadiging afgevlakt, zodat u neutrale kleuren krijgt. Sepia Zwart/Wit De opnamen worden gemaakt in sepiakleuren. Hiermee krijgt u zwart-witopnamen. Gebruik deze optie om rode, groene of blauwe kleuren intenser te maken, zoals de effecten Positief Film Levendig Rood, Levendig Groen of Levendig Blauw. Dit levert intense, natuurlijke kleuren op, zoals de kleuren van positieve film. Lichtere Huidtint* Donkerder Huidtint* Gebruik deze optie om huidtinten lichter te maken. Gebruik deze optie om huidtinten donkerder te maken. Levendig Blauw Gebruik deze optie om blauwe tinten te benadrukken. Hierdoor worden blauwe onderwerpen, zoals de lucht of de zee, levendiger. Levendig Groen Gebruik deze optie om groene tinten te benadrukken. Hierdoor worden groene onderwerpen, zoals bergen, nieuwe bladeren, bloemen en grasvelden, levendiger. Levendig Rood Gebruik deze optie om rode tinten te benadrukken. Hierdoor worden rode onderwerpen, zoals bloemen of auto's, levendiger. Met deze optie kunt u de instellingen voor contrast, scherpte of verzadiging of de kleurbalans tussen rode, Custom Kleur groene, blauwe en huidtinten aanpassen*. U kunt deze optie gebruiken om subtiele aanpassingen te maken, zoals levendiger blauwe kleuren of helderdere 58 * Als het beeld kleuren bevat die gelijk zijn aan die van menselijke huid, worden deze kleuren eveneens gewijzigd. Mogelijk krijgt u echter niet het verwachte resultaat. Dit hangt af van de huidskleur. 1 Menu FUNC. * (My Colors uit). Zie Menu's en instellingen (p. 22). * Standaardinstelling. zGebruik de knop of om een modus van [My Colors] te selecteren. zIn de modus Zie De camera instellen op een modus voor Custom Kleur (zie hieronder). zAls u zich niet bevindt in de modus Druk op de knop FUNC./SET om terug te gaan naar het opnamescherm. 2 Maak de opname. De camera instellen op een modus voor Custom Kleur 1 Menu FUNC. (My Colors uit) (Custom Kleur) * . Zie Menu's en instellingen (p. 22). Opnamen maken Met deze modus kunt u het contrast, de scherpte en verzadiging en de kleurbalans voor rode, groene, blauwe en huidtinten aanpassen. * Standaardinstelling. 2 Gebruik de knop of om [Contrast], [Scherpte], [Verzadiging], [Rood], [Groen], [Blauw] of [Huidtint] te selecteren, en de knop of om de instelling te wijzigen. zDe aangepaste kleur wordt Selecteer Pas deze aan een categorie weergegeven. 3 . zDe instelling wordt voltooid. Als u nu op de knop MENU drukt, gaat u terug naar het scherm waar u een [My Colors]-modus kunt selecteren. 59 Kleuren wijzigen U kunt opnamen maken waarbij de oorspronkelijke kleuren zijn gewijzigd. Dit kan zowel op films als op foto's worden toegepast zodat u kunt fotograferen met beeld- of filmeffecten. Beelden kunnen er wel enigszins onzuiver uitzien en niet de verwachte kleur hebben, afhankelijk van de omstandigheden waaronder de opname is gemaakt. Het is verstandig om proefopnamen te maken en deze te bekijken voordat u probeert belangrijke onderwerpen vast te leggen. Als u [Orig. Opslaan] bij het maken van foto's (p. 64) instelt op [Aan], kunt u zowel het oorspronkelijke beeld als het aangepaste beeld vastleggen. Kleur Accent Gebruik deze optie als u alleen de opgegeven kleur op het LCD-scherm wilt behouden en alle andere kleuren wilt converteren naar zwart en wit. Kleur Wissel Gebruik deze optie om een kleur die wordt opgegeven op het LCD-scherm te converteren naar een andere kleur. De opgegeven kleur kan worden gewijzigd in één andere kleur en u kunt niet meerdere kleuren kiezen. De ISO-waarde gaat, afhankelijk van de situatie, omhoog waardoor de ruis in het beeld toeneemt. Opnamen maken in de modus Kleur Accent 1 Foto's: menu FUNC. (Kleur Accent). Films: menu FUNC. (Kleur Accent). *(Automatisch) * (Standaard) Zie Menu's en instellingen (p. 22). *Standaardinstelling. Foto's 60 Films 2 . zDe modus Kleur Accent wordt geactiveerd. 3 . zDe camera schakelt over op de kleureninvoermodus en op het scherm worden afwisselend het oorspronkelijke beeld en het beeld met kleuraccent weergegeven (met de vooraf ingestelde kleur). 4 Richt de camera zodat de kleur die u wilt behouden, wordt weergegeven in het midden van het LCD-scherm en druk op de knop . 5 Druk op om de instelling te voltooien en maak vervolgens een opname. Opnamen maken zU kunt slechts één kleur opgeven. zU kunt de knop of gebruiken om de kleuren op te geven die behouden blijven. • -5: alleen de kleur die u wilt behouden, wordt genomen • +5: ook andere kleuren die sterk lijken op de kleur die u wilt behouden, worden genomen z De standaardaccentkleur is groen. z Het resultaat is mogelijk niet wat u verwacht wanneer u de flitser gebruikt. z Het opgegeven kleuraccent en kleurbereik blijven behouden, ook wanneer de camera wordt uitgeschakeld. 61 Opnamen maken in de modus Kleur Wissel Oorspronkelijke kleur (vóór conversie) 1 Gewenste kleur (na conversie) Foto's: menu FUNC. (Kleur Wissel). Films: menu FUNC. (Kleur Wissel). *(Automatisch) * (Standaard) Zie Menu's en instellingen (p. 22). *Standaardinstelling. Foto's 2 Films . zDe modus Kleur Wissel wordt geactiveerd. 3 . zDe camera schakelt over op de kleureninvoermodus en op het scherm worden afwisselend het oorspronkelijke beeld en het beeld met kleurwissel weergegeven (met de vooraf ingestelde kleur). 62 4 Richt de camera zodat de oorspronkelijke kleur wordt weergegeven in het midden van het LCD-scherm en druk op de knop . zU kunt slechts één kleur opgeven. zU kunt de knop of gebruiken om de kleuren op te geven die worden geconverteerd. • -5: alleen de kleur die u wilt converteren, wordt genomen • +5: ook andere kleuren die sterk lijken op de kleur die u wilt converteren, worden genomen 5 Richt de camera zodat de gewenste kleur wordt weergegeven in het midden van het LCD-scherm en druk op de knop . • U kunt slechts één kleur opgeven. Druk op om de instelling te voltooien en maak vervolgens een opname. z Met de standaardinstelling voor de modus Kleur Wissel wordt groen veranderd in wit. z Het resultaat is mogelijk niet wat u verwacht wanneer u de flitser gebruikt. z De kleuren die u opgeeft in de modus Kleur Wissel en het kleurbereik blijven behouden, ook wanneer de camera wordt uitgeschakeld. Opnamen maken 6 63 De opslagmethode voor het oorspronkelijke beeld wijzigen Wanneer u foto's vastlegt in de modus Kleur Accent of Kleur Wissel, kunt u instellen of u de oorspronkelijke opname en de aangepaste opname wilt vastleggen. 1 Menu (Opname) [Aan]/[Uit]*. [Orig. Opslaan] Zie Menu's en instellingen (p. 23). *Standaardinstelling. zAls u [Aan] selecteert, worden de twee beelden opeenvolgend genummerd, waarbij het gewijzigde beeld volgt op het oorspronkelijke, ongewijzigde beeld. z [Orig. Opslaan] is ingesteld op [Aan] - Wanneer u opnamen maakt in de modus Kleur Accent of Kleur Wissel, wordt alleen de aangepaste opname weergegeven op het LCD-scherm. - Nadat u opnamen hebt gemaakt in de modus Kleur Accent of Kleur Wissel, wordt alleen de aangepaste opname weergegeven op het LCD-scherm. Als u de opname op dit moment wist, wordt de oorspronkelijke opname samen met de aangepaste opname gewist. Denk daarom goed na voordat u een beeldbestand wist. - Aangezien er met elke opname twee beelden worden opgeslagen, is het aantal resterende beelden ongeveer de helft van wat wordt weergegeven wanneer u deze functie instelt op [Uit]. 64 De ISO-waarde aanpassen Pas de ISO-waarde aan als u een korte sluitertijd wilt gebruiken om het effect van camerabewegingen te verminderen of onscherpe objecten te vermijden, of schakel de flitser uit als u opnamen wilt maken in een donkere omgeving. 1 Druk op de knop en gebruik de knop of om tussen de instellingen te schakelen. zU kunt elke keer dat u op de knop drukt doorgaan naar de volgende optie: */ / / / / / / . *Standaardinstelling. Opnamen maken zWanneer u (Automatisch) selecteert, wordt de optimale ISO-waarde tijdens het maken van opnamen ingesteld aan de hand van het lichtniveau. Omdat de ISO-waarde in donkere omgevingen automatisch wordt verhoogd, wordt een kortere sluitertijd geselecteerd en wordt de kans op camerabewegingen kleiner. zMet (Hoge ISO Automatisch)* wordt de gevoeligheid ingesteld op een hogere waarde dan de instelling . De sluitertijd wordt hierdoor korter waardoor de kans op camerabewegingen of onscherpe objecten kleiner wordt in vergelijking met de instelling . * Ruis in het opgenomen beeld kan erger zijn dan bij de instelling . zIn de opnamemodus (Automatisch) kunt u alleen of selecteren. z en kunnen niet worden geselecteerd in de modus voor lange sluitertijden. (p. 53). z Er wordt automatisch ruisreductie toegepast wanneer u opnamen maakt met een hoge ISO-waarde. z Als of is geselecteerd, wordt de automatisch geselecteerde ISO-waarde weergegeven wanneer u de sluiterknop half indrukt, en tijdens weergave wordt deze toegevoegd aan de beeldgegevens. 65 De ISO-waarde met één druk op de knop wijzigen (Auto ISO shift) Als het pictogram dat aangeeft dat de camera beweegt ( ) wordt weergegeven tijdens het maken van opnamen, kunt u de ISO-waarde eenvoudig verhogen door te drukken op de knop om opnamen te maken met een sluitersnelheid die geen problemen oplevert met camerabewegingen. 1 Menu (Opname) [Auto ISO shift] [Aan]/[Uit]*. Zie Menu's en instellingen (p. 23). *Standaardinstelling. 2 Druk de ontspanknop half in. 3 Druk op de knop terwijl u de sluiterknop half ingedrukt houdt. Wanneer de knop gaat branden, drukt u de sluiterknop helemaal in. zAls verschijnt, knippert de knop blauw. zU kunt de ISO-waarde terugzetten naar de oorspronkelijke instelling door opnieuw te drukken op de terwijl u de sluiterknop knop half ingedrukt houdt. zAls u AE lock (p. 49) instelt nadat u de ISO-waarde hebt verhoogd, blijft de knop blauw branden totdat u AE lock opheft, zelfs als u de sluiterknop loslaat. z Auto ISO shift werkt niet met , of in de modus voor lange sluitertijden of met de flitser. z Afhankelijk van de omstandigheden verdwijnt het pictogram dat aangeeft dat de camera beweegt ( ) zelfs niet wanneer de ISO-waarde is verhoogd. 66 Functies toewijzen aan de knop U kunt een functie die u vaak gebruikt toewijzen met de knop U kunt de volgende functies toewijzen. Menu-item Pagina Niet toegekend*1 – Disp. Sjabloon p. 38 +/- (Comp.) p. 52 Movie opname p. 39 Wit Balans p. 55 Display uit p. 26 p. 56 Weergave geluidseffect*2 p. 28 Gebruikers Witbalans Menu-item . Pagina Digitale Tele-converter p. 32 1 Menu (Opname) [Instellen knop]. Zie Menu's en instellingen (p. 23). 2 Opnamen maken *1 Standaardinstelling. *2 Hiermee stelt u het geluid in dat is toegewezen aan en is opgeslagen in de sectie [Sluiter geluid] van het menu Mijn camera. Gebruik de knop , , of om een functie te selecteren die u wilt toewijzen en druk op . zAls het pictogram rechts onder een pictogram verschijnt, kan de functie worden toegewezen, maar is de functie uitgeschakeld in de huidige opnamemodus (zelfs als u drukt op de knop ). De toewijzing van een functie opheffen Selecteer bij stap 2. 67 De knop 1 gebruiken Druk op de knop . zDe instellingswaarde van de toegewezen functie wisselt elke keer dat hierna op de knop wordt gedrukt. - Er verschijnt een configuratiescherm voor de functies en . - Als u de functie hebt toegewezen, worden elke keer dat u op de knop drukt de witbalansgegevens opgehaald. Aangezien er in dit geval geen hulpkader wordt weergegeven op het LCD-scherm, moet u het witte doelobject of -doek centreren op het LCD-scherm voordat u drukt op de knop . - Als u de functie hebt toegewezen, begint de filmopname met het aantal opgenomen pixels en de opnamesnelheid van de standaardmodus wanneer u drukt op de knop , zelfs als de modusschakelaar is ingesteld op of . - De functie is handig als u wilt dat uw onderwerp naar de camera kijkt vlak voordat u een opname maakt. Er wordt namelijk een geluid weergegeven wanneer u op de knop drukt. zAls er een functie wordt geselecteerd die niet kan worden gebruikt in de momenteel geselecteerde opnamemodus, gebeurt er niets wanneer u drukt op de knop . 68 De functie Beeldomkeren instellen Uw camera is uitgerust met een intelligente sensor die de stand van een beeld herkent wanneer u de camera verticaal houdt. Het beeld wordt automatisch naar de juiste stand gedraaid wanneer u het op het LCD-scherm bekijkt. 1 Menu (Instellen) [Aan]*/[Uit]. [Beeldomkeren] Zie Menu's en instellingen (p. 23). *Standaardinstelling. z Wanneer de camera recht omhoog of recht omlaag wijst, werkt deze functie mogelijk niet naar behoren. Controleer of de pijl in de juiste richting wijst. Als dat niet zo is, stelt u de functie [Beeldomkeren] in op [Uit]. z Zelfs als de functie [Beeldomkeren] is ingesteld op [Aan], is de stand van beelden die naar een computer zijn gedownload afhankelijk van de software die daarbij is gebruikt. Opnamen maken zWanneer u opnamen maakt en de functie Beeldomkeren is ingesteld op [Aan] en het LCD-scherm is ingesteld op de detailweergavemethode, wordt het pictogram (Normaal), (Rechts is onder) of (Links is onder) op het scherm weergegeven. Wanneer u de camera bij het maken van opnamen verticaal houdt, herkent de intelligente sensor dat de bovenkant 'boven' is en de onderkant 'onder'. De instellingen voor optimale witbalans, belichting en focus worden vervolgens aangepast voor verticale fotografie. Deze functie werkt onafhankelijk van het feit of de functie [Beeldomkeren] is in- of uitgeschakeld. 69 De focus direct na de opname controleren U kunt direct nadat u een opname hebt gemaakt controleren of het beeld is scherpgesteld. 1 Maak de opname. 2 Druk tijdens de weergave op de knop (of ). zHet opgenomen beeld wordt ongeveer 2 seconden weergegeven (of gedurende het tijdsbestek dat is ingesteld via de weergavefunctie p. 24). Opgenomen beeld zHet aantal malen dat op de knop DISP. wordt gedrukt is afhankelijk van de weergave-instellingen voor het LCD-scherm (zie verderop). Druk herhaaldelijk op de knop DISP. totdat het scherm aan de Inhoud van oranje kader rechterkant wordt weergegeven. zWordt als volgt weergegeven. - Camera is scherpgesteld: de AF-kaders worden wit weergegeven in het opgenomen beeld en het kader met de focus is oranje. - Camera is niet scherpgesteld: in het midden van het opgenomen beeld verschijnt een oranje kader. - De inhoud van het oranje kader kan rechtsonder worden bevestigd, u kunt de weergavevergroting van het gebied binnen het oranje kader wijzigen met de zoomknop. zU kunt schakelen tussen oranje kaders en de weergavepositie (p. 71) wijzigen met de knop MENU of de knop FUNC./SET. De focuscontrole annuleren Druk de ontspanknop half in. z U kunt een beeld verwijderen door op de knop te drukken terwijl dit beeld wordt weergegeven. Dit geldt echter niet in de modus voor het wijzigen van de weergavepositie (zie Verkorte handleiding, p. 20). z Als u op de knop DISP. drukt, wordt de weergave op het LCDscherm als volgt gewijzigd. Bevestiging van focus Î Gedetailleerd Î Geen informatie 70 Overschakelen tussen AF-kaders/ weergavepositie wijzigen 1 Druk op . zAls u een beeld hebt waarin meerdere AF-kaders de focus hebben, kunt u schakelen tussen de oranje kaders door op de knop MENU te drukken. 2 Druk op . Opnamen maken zOp de camera wordt nu de modus voor het wijzigen van de weergavepositie geactiveerd. Wijzig de weergavemodus met de knop , , of . zDruk op de knop MENU om het oranje kader terug te zetten op de vorige positie. Als er meerdere AF-kaders worden weergegeven, verandert de positie van het oranje kader. zDruk nogmaals op de knop FUNC./SET om de modus voor het wijzigen van de weergavepositie te annuleren. 71 Een doelmap voor beelden maken (folder) U kunt op ieder moment een nieuwe map maken en de opnamen worden automatisch in die map opgeslagen. Een nieuwe map maken voor de volgende keer Maak nieuwe folder dat u opnamen maakt. Als u een extra map wilt maken, voegt u nog een vinkje toe. Maak autom. U kunt ook een datum en tijd opgeven als u een nieuwe map wilt maken met een opnametijd na de opgegeven datum en tijd. Een nieuwe map maken voor de volgende keer dat u opnamen maakt. 1 Menu (Instellen) [Maak folder]. Zie Menu's en instellingen (p. 23). 2 Gebruik de knop of om een vinkje te plaatsen naast [Maak nieuwe folder] . z wordt weergegeven bij het maken van opnamen. Het pictogram verdwijnt zodra de nieuwe map is gemaakt. 72 De datum en tijd instellen voor het automatisch maken van mappen 1 Menu (Instellen) [Maak folder]. Zie Menu's en instellingen (p. 23). 2 Selecteer een datum voor de optie [Maak autom.] en een tijd voor de optie [Tijd] Er kunnen maximaal 2000 beelden in een map worden bewaard. Er wordt automatisch een nieuwe map gemaakt als u meer dan 2000 opnamen maakt, zelfs als u zelf geen nieuwe map maakt. Opnamen maken z wordt weergegeven als de opgegeven tijd nadert. Het pictogram verdwijnt zodra de nieuwe map is gemaakt. . 73 Bestandsnummer opnieuw instellen Aan de opnamen die u maakt, worden automatisch bestandsnummers toegewezen. U kunt selecteren hoe bestandsnummers worden toegewezen. 1 Menu (Instellen) [Bestandsnr.] [Continu]*/[Auto reset]. Zie Menu's en instellingen (p. 23). *Standaardinstelling. Functie File No. Reset Continu De volgende opname krijgt een nummer dat één hoger is dan de vorige opname. Dit is handig als u al uw opnamen wilt beheren op een computer, omdat dubbele bestandsnamen worden voorkomen wanneer u van map of geheugenkaart wisselt.* *Wanneer er een lege geheugenkaart wordt gebruikt. Als u een geheugenkaart met gegevens gebruikt, wordt de 7-cijferige nummercombinatie van de map en het beeld dat het laatst is opgenomen, vergeleken met het laatste nummer op de kaart. Het hoogste nummer wordt gebruikt als basis voor nieuwe opnamen. De nummers van de map en de opname worden teruggezet naar de beginwaarde (100-0001).* Dit is handig wanneer u opnamen per map wilt beheren. Auto reset *Wanneer er een lege geheugenkaart wordt gebruikt. Als u een geheugenkaart met gegevens gebruikt, wordt het nummer dat volgt op de 7-cijferige nummercombinatie van de map en het beeld dat het laatst is opgenomen, gebruikt als basis voor nieuwe opnamen. 74 Nummers van bestanden en mappen Opnamen krijgen opeenvolgende bestandsnummers toegewezen, beginnend bij 0001 en eindigend bij 9999. Bij mappen beginnen de nummers bij 100 en eindigen ze bij 999. In een map kunnen maximaal 2000 beelden worden opgeslagen. Nieuwe map gemaakt Geheugenkaart verwisseld Geheugenkaart 1 Geheugenkaart 1 Geheugenkaart 2 Geheugenkaart 1 Geheugenkaart 1 Geheugenkaart 2 Continu Auto reset Opnamen maken zBeelden kunnen in een andere map worden opgeslagen als er niet genoeg ruimte meer is, ook als het aantal beelden in de map kleiner is dan 2000. De volgende beeldtypen worden namelijk altijd samen in een map opgeslagen. - Beelden van continu-opname - Beelden die zijn gemaakt met de zelfontspanner (Custom) - Beelden die zijn gemaakt met de opnamemodus Stitch Hulp - Foto's die zijn gemaakt in de modus Kleur Accent/Kleur Wissel, waarbij de categorie [Orig. Opslaan] is ingesteld op [Aan] zOpnamen kunnen niet worden afgespeeld als de mapnummers zijn gekopieerd of als beeldnummers zijn gekopieerd binnen een map. zRaadpleeg de Startershandleiding voor informatie over mapstructuren of beeldtypen. 75 Weergeven/wissen Gebruik het Touch Control Dial om beelden te selecteren en verschillende bewerkingen uit te voeren. Zie de Verkorte handleiding, p. 4. Een beeld vergroten 1 Duw de zoomknop naar . z wordt weergegeven en op het scherm ziet u een vergroot gedeelte van het beeld. zBeelden kunnen ongeveer 10 maal worden vergroot. Geschatte locatie van het weergegeven gebied 2 Gebruik de knop , , of om andere delen van het beeld te vergroten. zWanneer u in een vergrote weergave op de knop FUNC./SET drukt, schakelt de camera over op de modus waarin u door de beelden kunt bladeren en wordt weergegeven. Met de knoppen of kunt u met dezelfde vergroting naar het volgende of het vorige beeld bladeren. Wanneer u nogmaals op FUNC./SET drukt, wordt de modus geannuleerd waarin u door de opnamen kunt bladeren. zU kunt de vergrotingsfactor met de zoomknop wijzigen. De vergrote weergave annuleren Duw de zoomknop naar . (U kunt de vergroting ook onmiddellijk annuleren door op de knop MENU te drukken.) Filmbeelden en beelden in de indexweergave kunnen niet worden vergroot. 76 Negen beelden tegelijk weergeven (Indexweergave) 1 Duw de zoomknop naar . zU kunt maximaal negen beelden tegelijk bekijken. zGebruik de knop , , of om een ander beeld te selecteren. Geselecteerd beeld Film De springbalk wordt weergegeven wanneer u de zoomknop in de indexweergave naar drukt en u kunt schakelen tussen reeksen van negen beelden. zGebruik de knop of om naar de vorige of volgende reeks van negen beelden te gaan. zHoud de knop FUNC./SET ingedrukt en druk tegelijkertijd op de knop of om de eerste of laatste reeks weer te geven. Weergeven/wissen Schakelen tussen reeksen van negen beelden Springbalk Terugkeren naar de enkelvoudige weergave Duw de zoomknop naar . 77 Beelden indelen in categorieën (My Category) U kunt beelden indelen in standaardcategorieën (Mensen, Landschap, Gelegenh., Category 1-3, To Do). Op categorieniveau kunt u het volgende doen. zBeelden zoeken (p. 79) zDiashow (p. 93) zBeveiligen (p. 98) zWissen (p. 102) zAfdrukinstellingen configureren (p. 104). 1 Menu (Keuze) Zie Menu's en instellingen (p. 23). zIn de weergavemodus kunt u drukken op de knop om het scherm van stap 2 direct weer te geven. 2 Gebruik de knop of om het beeld te selecteren dat u wilt classificeren. En gebruik de knop of om een categorie te selecteren en druk op de knop . zU kunt hetzelfde beeld indelen in meer dan een categorie. zU kunt dit ook instellen in de indexweergave. zU kunt de classificatie annuleren door opnieuw te drukken op de knop FUNC./SET. Wanneer u met beelden werkt (bijvoorbeeld wanneer u een diashow samenstelt, wist of afdrukt), is het handig om de beelden in te delen in de categorie [To Do]. 78 Naar beelden springen Wanneer u op een geheugenkaart veel beelden hebt vastgelegd, is het handig om de zes zoekcriteria hieronder te gebruiken om door de beelden te springen om te vinden wat u zoekt. Opnamedatum My Category Folder Film 1 U springt naar het eerste beeld van elke opnamedatum. Hiermee wordt het eerste beeld in elke categorie weergegeven. Hiermee wordt het eerste beeld in elke map weergegeven. U springt naar een film. 10 Beelden U springt met 10 beelden tegelijk. 100 Beelden U springt met 100 beelden tegelijk. Druk in de modus Enkelvoudige weergave op de knop . 2 Gebruik de knop selecteren. of om zoekcriteria te zHet scherm varieert enigszins, afhankelijk van de zoekcriteria. zMet de knop DISP. kunt u beeldinformatie weergeven of verbergen. 3 Beeldinformatie Weergeven/wissen zDe camera schakelt over naar de modus Springen. Geef de beelden weer. z / : druk op de knop of . zDe instelling kan ongedaan worden gemaakt door op de knop MENU te drukken. 79 / / / : gebruik de knop De zoekcriteria selecteren of om een datum, categorie, map of film die u wilt afspelen te selecteren en druk op de knop FUNC./SET. - De camera schakelt over op de gedefinieerde weergavemodus en geeft een blauw kader weer. U kunt ervoor kiezen alleen de beelden weer te geven die voldoen aan de zoekcriteria. - Druk op de knop om de gedefinieerde weergavemodus te annuleren. z De gedefinieerde weergavemodus wordt onder de volgende omstandigheden geannuleerd. - Bij het classificeren van categorieën. - Wanneer u beelden opnieuw opslaat waaraan effecten zijn toegevoegd met de functie My Colors, of die zijn bewerkt met de functie voor rode-ogencorrectie of wanneer u bewerkte films opnieuw opslaat. - Wanneer beelden worden verwijderd met [Wissen] via het menu (Keuze). Films bekijken U kunt geen films afspelen als de indexweergave is geactiveerd. 1 Geef een film weer en druk op zBeelden met het pictogram 80 zijn films. . 2 Selecteer (afspelen) en druk op zDe film wordt gepauzeerd wanneer u tijdens het afspelen op de knop FUNC./SET drukt. Het afspelen gaat verder als u nogmaals op die knop drukt . zWanneer de film is afgelopen, wordt het laatste beeld weergegeven. Druk op de knop FUNC./SET om het filmbedieningspaneel weer te geven. zU kunt met de knop DISP. schakelen tussen het weergeven en verbergen van de voortgangsbalk tijdens het afspelen van een film. zAls het afspelen in de vorige weergavesessie voortijdig is afgebroken, wordt het afspelen hervat vanaf het laatste beeld dat is weergegeven. . Filmbedieningspaneel Volume (aanpassen met de knop of ) Voortgangsbalk voor afspelen Tijdstip waarop film is gemaakt Werken met het filmbedieningspanee l Print. (Wanneer er een printer is aangesloten, wordt er een pictogram weergegeven. Zie de Gebruikershandleiding voor Direct Print voor meer gegevens.) Afspelen. Afspelen in slow motion. (U kunt het afspelen vertragen met de knop of versnellen met de knop .) Weergeven/wissen Hiermee beëindigt u het afspelen en keert u terug naar de enkelvoudige weergave. Hiermee wordt het eerste beeld weergegeven. Eerder beeld. (Als u de knop FUNC./SET ingedrukt houdt, wordt de film teruggespoeld). Volgend beeld. (Als u de knop FUNC./SET ingedrukt houdt, wordt de film vooruit gespoeld). Hiermee wordt het laatste beeld weergegeven. Bewerken. (Hiermee gaat u naar de filmbewerkingsmodus) (p. 82). z Gebruik de knoppen van de televisie om het gewenste volume in te stellen wanneer u een film op de tv bekijkt (p. 101). z Geluid kan niet in slow motion worden weergegeven. 81 Films bewerken U kunt delen van opgenomen films wissen. Beveiligde films en films van 1 seconde of korter ( 30 sec.**) kunnen niet worden bewerkt. of 15 sec.* of * Wanneer het opname-interval 1 seconde is. ** Wanneer het opname-interval 2 seconden is. 1 Selecteer (bewerken) in het filmbedieningspaneel en druk op Bewerkingspaneel voor films . zHet scherm voor filmbewerking en de balk met bewerkingsfuncties worden weergegeven. Bewerkingsbalk voor films 2 Gebruik de knop of om (snijden begin) of (snijden eind) te selecteren en de knop of om het snijpunt aan te geven ( ). zU kunt een film die tijdelijk is bewerkt, bekijken door de knop (afspelen) te selecteren en op de knop FUNC./SET te drukken. (uit) selecteert, worden de bewerkingen geannuleerd en keert u terug naar het filmbedieningspaneel. zAls u 3 4 Selecteer (opslaan) en druk op . Selecteer [Nieuw bestand] of [Overschrijven] en druk op . zMet [Nieuw bestand] slaat u de 82 bewerkte film op met een nieuwe bestandsnaam. De gegevens van vóór de wijziging blijven bewaard. Als u op de knop FUNC./SET drukt terwijl u een film opslaat, wordt het opslaan geannuleerd. zMet [Overschrijven] wordt de bewerkte film met de oorspronkelijke naam opgeslagen. De gegevens van vóór de wijziging gaan verloren. zAls er onvoldoende ruimte over is op de geheugenkaart, kunt u alleen [Overschrijven] selecteren. Afhankelijk van de bestandsgrootte van de film kan het even duren voordat een bewerkte film is opgeslagen. Als de batterij halverwege leeg raakt, kunt u de bewerkte film niet opslaan. Het is dan ook aan te raden tijdens het bewerken van films een volledig opgeladen batterij of de afzonderlijk verkrijgbare voedingsadapterset ACK-DC10 te gebruiken (p. 132). Beelden roteren in het scherm U kunt beelden 90º of 270º rechtsom draaien op het scherm. Origineel Menu 270° (Keuze) Zie Menu's en instellingen (p. 23). 2 Gebruik de knop of om het beeld te selecteren dat u wilt draaien en druk op om het draaien uit te voeren. Weergeven/wissen 1 90° zDruk herhaaldelijk op de knop FUNC./SET om de standen 90°/270°/Origineel uit te proberen. zU kunt dit ook instellen in de indexweergave. Als beelden naar een computer worden gedownload, is de stand van beelden die door de camera zijn gedraaid, afhankelijk van de software waarmee de beelden worden gedownload. 83 Weergeven met overgangseffecten U kunt selecteren welk overgangseffect wordt gebruikt tijdens het wisselen van beelden. Geen overgangseffect. Het weergegeven beeld wordt donkerder en het volgende beeld wordt langzaam lichter totdat het wordt weergegeven. Druk op de knop zodat het vorige beeld vanaf de linkerzijde wordt weergegeven, en op de knop om het volgende beeld vanaf de rechterzijde weer te geven. 1 Menu (Keuze) / Zie Menu's en instellingen (p. 23). *Standaardinstelling. 84 */ . De functie Rode-Ogen Correctie U kunt rode ogen in opgenomen beelden corrigeren. Rode ogen worden in sommige beelden echter niet automatisch gedetecteerd of de resultaten zijn niet zoals u had verwacht. Voorbeelden: zGezichten in de buurt van de rand van het scherm of gezichten die bijzonder klein, groot, donker of licht zijn in verhouding met de rest van het beeld. zGezichten die van opzij of diagonaal worden weergegeven, of gezichten waarvan een gedeelte verborgen is. 1 Menu (Keuze) Zie Menu's en instellingen (p. 23). Gebruik de knop of om een beeld te corrigeren en druk vervolgens op . zEr wordt automatisch een kader weergegeven op de plek van de rode ogen. Als rode ogen niet automatisch worden gedetecteerd, gebruikt u de knop of om [Voeg Kader Toe] te selecteren en drukt u op de knop FUNC./SET (p. 87). 3 Selecteer [Start] en druk op Weergeven/wissen 2 . 85 4 Selecteer [Nieuw bestand] of [Overschrijven] en druk op . z[Nieuw bestand]: hiermee slaat u het beeld op onder een nieuwe bestandsnaam. Het oorspronkelijke bestand blijft ongewijzigd. Het nieuwe beeldbestand wordt opgeslagen als het laatste beeld van de gefotografeerde beelden. z[Overschrijven]: hiermee slaat u het nieuwe beeld op onder de oorspronkelijke bestandsnaam. Het oorspronkelijke beeld wordt overschreven. zAls u het beeld [Nieuw bestand] hebt geselecteerd, gaat u naar stap 5. 5 Druk op en selecteer [Ja] of [Nee]. Druk vervolgens op . zAls u [Ja] hebt geselecteerd, wordt het gecorrigeerde beeld weergegeven. Kiest u [Nee], dan gaat u terug naar het menu Keuze. z U kunt geen Rode-Ogen Correctie uitvoeren op films. z Beveiligde beelden kunnen niet worden overschreven. z Wanneer er onvoldoende ruimte over is op de geheugenkaart, kunt u geen rode-ogencorrectie uitvoeren. z Hoewel u zo vaak als u wilt Rode-Ogen Correctie kunt uitvoeren op een beeld, wordt de beeldkwaliteit hierdoor wel steeds slechter. z Aangezien het correctiekader niet automatisch wordt weergegeven voor beelden waarvoor de functie (Rode-Ogen Corr.) al een keer is uitgevoerd, moet u de optie [Voeg Kader Toe] gebruiken om de correctie uit te voeren. 86 Correctiekaders toevoegen U kunt tot 35 correctiekaders toevoegen. 1 Gebruik de knop of om [Voeg Kader Toe] te selecteren en druk op 2 Gebruik de knop , , of om de positie van het kader aan te passen en druk op . Weergeven/wissen zU kunt de grootte van het kader wijzigen met de zoomknop. . 87 Effecten toepassen met de functie My Colors Met de functie My Colors kunt u effecten toepassen op opgenomen beelden (alleen foto's). De volgende My Colors-effecten zijn beschikbaar. Zie p. 58 voor meer informatie. 1 Levendig Lichtere Huidtint Neutraal Donkerder Huidtint Sepia Levendig Blauw Zwart/Wit Levendig Groen Positief Film Levendig Rood Menu (Keuze) Zie Menu's en instellingen (p. 23). 2 Gebruik de knop of om een beeld te selecteren en druk vervolgens op . 3 Gebruik de knop of om het My Colors-type te selecteren en druk op . zHet My Colors-effect is te zien in het weergegeven beeld. zU kunt de zoomknop naar duwen om het beeld bij een sterkere vergroting te controleren. Druk in de vergrote weergave op de knop FUNC./SET om te schakelen tussen het beeld zoals het is aangepast met het My Colors-effect en het oorspronkelijke, niet-aangepaste beeld. 88 4 Selecteer [OK] en druk op . zHet zojuist opgeslagen beeld dat is aangepast met het My Colors-effect staat onder aan de lijst. zAls u effecten wilt toepassen op andere beelden, herhaalt u de procedure vanaf stap 2. 5 Druk op en selecteer [Ja] of [Nee]. Druk vervolgens op . zAls u [Ja] hebt geselecteerd, wordt het beeld weergegeven zoals het is aangepast met het My Colors-effect. Kiest u [Nee], dan gaat u terug naar het menu Keuze. Weergeven/wissen z Wanneer er onvoldoende ruimte over is op de geheugenkaart, kunt u de My Colors-effecten niet toevoegen. z Hoewel de My Colors-effecten zo vaak op beelden kunnen worden toegepast als u maar wilt, loopt de kwaliteit van het beeld geleidelijk terug en wordt het beoogde resultaat mogelijk niet behaald. z Kleuren in afbeeldingen die zijn gemaakt met My Colors (p. 58) in de opnamemodus en afbeeldingen die zijn bewerkt met de functie My Colors in de weergavemodus, kunnen enigszins afwijken. 89 Geluidsmemo's aan beelden toevoegen In de weergavemodus (enkelvoudige weergave en indexweergave) kunt u aan beelden geluidsmemo's van maximaal 1 minuut koppelen. De geluidsgegevens worden opgeslagen in de WAVE-indeling. 1 Menu (Keuze) Zie Menu's en instellingen (p. 23). 2 Gebruik de knop of om het beeld te selecteren waaraan u een geluidsmemo wilt toevoegen en druk op . zHet geluidsmemopaneel wordt weergegeven. 3 Selecteer (opnemen) en druk op . zDe verstreken tijd en de resterende tijd worden weergegeven. zDruk op de knop FUNC./SET om de opname te beëindigen. Druk nogmaals op de knop om het opnemen te hervatten. zU kunt een geluidsmemo van Geluidsmemopaneel maximaal 1 minuut toevoegen Verstreken tijd/ aan een beeld. Resterende tijd Volume (aanpassen met de knop of ) Geluidsmemopaneel Uit Opnemen Pauze Afspelen 90 Wissen Selecteer [Wissen] in het bevestigingsscherm en druk op de knop FUNC./SET. z Het is niet mogelijk om geluidsmemo's toe te voegen aan films. z Geluidsmemo's voor beveiligde beelden kunnen niet worden gewist. Alleen geluid opnemen (Audio Recorder) U kunt een continue geluidsmemo opnemen van ongeveer 2 uur zonder een foto te maken. 1 Menu (Keuze) Zie Menu's en instellingen (p. 23). Selecteer (opnemen) en druk op . zDe verstreken opnametijd wordt weergegeven. zU kunt de knop of gebruiken om de samplingfrequentie te wijzigen. De opnamekwaliteit wordt steeds hoger als u [11.025 kHz], Audiorecorderpaneel [22.050 kHz] of [44.100 kHz]* selecteert, maar de grootte van Resterende Tijd het opgenomen bestand neemt evenredig toe. Weergeven/wissen 2 *Standaardinstelling. zDruk nogmaals op de knop FUNC./SET wanneer u de opnamesessie wilt beëindigen. Als u nogmaals op de knop drukt, wordt er een nieuwe opnamesessie gestart. 91 Audiorecorderpaneel Gebruik de knop op FUNC./SET. or om een optie te selecteren en druk Uit Opnemen Stoppen Afspelen (Gebruik de knop of om een geluidsmemo te selecteren en druk op de knop FUNC./SET.) Terugspoelen (Als u de knop FUNC./SET ingedrukt houdt, spoelt u snel terug. U kunt de geluidsmemo niet horen tijdens het terugspoelen.) Snel Vooruit (Als u de knop FUNC./SET ingedrukt houdt, spoelt u snel vooruit. U kunt de geluidsmemo niet horen tijdens het vooruitspoelen.) Wissen Selecteer [Wissen] of [Alles wissen] in het bevestigingsscherm en druk op de knop FUNC./SET. Beveilig (Hiermee beveiligt u de geluidsmemo zodat deze niet per ongeluk kan worden gewist. Gebruik de knop FUNC./SET om de beveiliging in te stellen of te annuleren.) Volume (U kunt de knop te passen.) of gebruiken om het volume aan z Gegevenssnelheid en opnameduur van audiorecorder (geschat). z Het opnemen stopt automatisch als de geheugenkaart vol is. 92 Beelden automatisch weergeven (Dia Show) Beelden op de geheugenkaart automatisch weergeven. De beeldinstellingen voor diashows worden gebaseerd op de DPOF-norm (Digital Print Order Format). Alle beelden Alle beelden op een geheugenkaart op volgorde weergeven. Datum Alle beelden met een specifieke datum op volgorde weergeven. My Category 1 Folder Alle beelden in een specifieke map op volgorde weergeven. Films Alleen filmbestanden op volgorde afspelen. Foto's Alleen foto's op volgorde afspelen. Custom 1–3 Menu De beelden die voor elke diashow zijn geselecteerd (Custom 1, Custom 2 of Custom 3) op volgorde afspelen (p. 96). (Keuze) Zie Menu's en instellingen (p. 23). 2 Selecteer , , , , , of – Weergeven/wissen – Alle beelden in de geselecteerde categorie op volgorde weergeven. . z , , : selecteer een datum, categorie of map die u wilt weergeven (p. 95). z , , : selecteer de beelden die u wilt weergeven (p. 96). zAls u de weergave van de beelden wilt combineren met een overgangseffect, gebruikt u de knop om [Effect] te selecteren. Vervolgens kiest u het type effect met de knop of (zie volgende pagina). 93 3 Selecteer [Start] en druk op . zTijdens de diashows zijn de volgende functies beschikbaar. - De diashow onderbreken/ hervatten: druk op de knop FUNC./SET. - De diashow snel vooruit en achteruit afspelen: druk op de knop of . (Houd de knop ingedrukt om sneller tussen de beelden te schakelen.) - De diashow stoppen: druk op de knop MENU. Overgangseffecten U kunt selecteren welk overgangseffect wordt gebruikt wanneer een beeld wordt vervangen door een ander. Geen overgangseffect. Het nieuwe beeld wordt langzaam lichter terwijl het van onder naar boven beweegt. Het nieuwe beeld verschijnt eerst in een kruisvorm en breidt zich geleidelijk aan uit totdat het volledige beeld wordt weergegeven. Delen van het beeld bewegen horizontaal op het scherm en breiden zich dan geleidelijk aan uit totdat het volledige beeld wordt weergegeven. In de modus Enkelvoudige weergave kunt u een diashow starten vanaf het beeld dat op dat moment wordt weergegeven. Houd daarvoor de knop FUNC./SET ingedrukt terwijl u op de knop drukt. Als u dit doet bij het laatst opgenomen beeld, wordt de diashow gestart bij het eerste beeld met dezelfde datum. 94 De datum/categorie/map selecteren die u wilt weergeven ( / / ) 1 2 Selecteer , of en druk op . Gebruik de knop of om een datum/ categorie/map te selecteren om weer te geven en druk op de knop . zDe selectie annuleren: druk nogmaals op de knop FUNC./SET. zU kunt meerdere items selecteren voor de datum/ categorie/map. zDe beelden voor elke datum/ categorie/map controleren: druk op de knop of zDe instelling annuleren: druk op de knop MENU. . Weergeven/wissen 95 De beelden selecteren die u wilt weergeven ( – ) Selecteer alleen die beelden die u wilt weergeven en sla die op als diashow (Custom 1, 2 of 3). U kunt maximaal 998 beelden selecteren. De beelden worden weergegeven in de volgorde waarin ze zijn geselecteerd. 1 Selecteer 2 Gebruik de knop of om te schakelen tussen de beelden die u wilt weergeven en druk op de knop om beelden te selecteren of de selectie ongedaan te maken. , of en druk op . zEerst wordt alleen het pictogram weergegeven. Wanneer u instelt, verandert het pictogram in en wordt weergegeven. Wanneer en worden ingesteld, veranderen ze op dezelfde manier. zU kunt ook opnamen selecteren in de indexweergave. zDe instelling kan worden voltooid door op de knop MENU te drukken. Het vinkje geeft aan dat het beeld is geselecteerd Het nummer geeft de selectievolgorde aan Alle beelden selecteren 1 Nadat u in stap 1 – hebt geselecteerd, kunt u de knop gebruiken om [Markeer] te selecteren. Druk vervolgens op de knop FUNC./SET. 2 Gebruik de knop om [Markeer alles] te selecteren en druk vervolgens op de knop FUNC./SET. 3 Gebruik de knop om [OK] te selecteren en druk vervolgens op de knop FUNC./SET. Door [Herstel] te kiezen, maakt u de selectie van alle beelden ongedaan. 96 De instellingen voor Speeltijd en Herhalen aanpassen zSpeeltijd Hiermee kunt u opgeven hoe lang elk beeld moet worden weergegeven. Kies uit 3*–10 seconden, 15 seconden en 30 seconden. Afhankelijk van het beeld kan de weergaveduur enigszins variëren. *Standaardinstelling. zHerhalen Hiermee geeft u op of de diashow moet worden beëindigd wanneer alle beelden zijn weergegeven of opnieuw moet worden afgespeeld. 1 2 Selecteer [Instellen] en druk op . Selecteer [Speeltijd] of [Herhalen] en selecteer de gewenste optie. Weergeven/wissen zDe instelling kan ongedaan worden gemaakt door op de knop MENU te drukken. 97 Beelden beveiligen U kunt belangrijke beelden en films beveiligen, zodat ze niet per ongeluk worden gewist. Selectie U kunt de beveiligingsinstellingen voor elk beeld afzonderlijk configureren terwijl u ze een voor een bekijkt. U kunt de beelden beveiligen vanaf een bepaalde datum. Selecteer Per Datum Select. per U kunt de beelden in een bepaalde categorie beveiligen. Category Selecteer U kunt de beelden in een bepaalde map beveiligen. Per Folder Alle beelden U kunt alle beelden op een geheugenkaart beveiligen. 1 Menu (Keuze) Zie Menu's en instellingen (p. 23). 2 Selecteer een menu-item en druk op zGa naar stap 5 als u [Alle beelden] hebt geselecteerd. 98 . 3 Selecteer het beeld, de datum, de categorie of de map die u wilt beveiligen en druk op . 4 Voor de opties [Selecteer Per Datum], [Select. per Category] en [Selecteer Per Folder] drukt u op . 5 Selecteer [Beveilig] en druk op Weergeven/wissen z[Select.] Gebruik de knop of om een beeld te selecteren en druk op de knop FUNC./SET. - Wanneer u nogmaals op FUNC./ SET drukt, wordt de instelling ongedaan gemaakt. Beveiligingspictogram - U kunt beelden ook beveiligen in de indexweergave. - Druk op de knop MENU om de instelling te voltooien. z[Selecteer Per Datum] [Select. per Category] [Selecteer Per Folder] Gebruik de knop of om een datum, categorie of map te selecteren en druk op de knop FUNC./SET. - Wanneer u nogmaals op FUNC./SET drukt, wordt de instelling ongedaan gemaakt. - U kunt meerdere datums, categorieën of mappen selecteren. - Gebruik de knop of om elke datum, elke categorie of elk mapbeeld te bevestigen. . zAls u [Beveilig. Uit] selecteert, wordt de beveiliging van het geselecteerde beeld opgeheven en keert u terug naar stap 2. zAls u [Stop] selecteert, wordt de selectie van het beveiligde beeld opgeheven en keert u terug naar stap 2. 99 Functies toewijzen aan de weergaveknop U kunt een functie die u vaak gebruikt, toewijzen aan de knop U kunt de volgende functies toewijzen. Functie Standaard* . Pagina Verkorte handleiding p. 10 Dia Show p. 93 Audio Recorder p. 91 *Standaardinstelling. (Hiermee kunt u omschakelen tussen de uitgeschakelde stand, de weergavemodus en de opnamemodus.) 1 Menu (Keuze) (Inst. Weergave Knop). Zie Menu's en instellingen (p. 23). 2 Gebruik de knop of om een functie te selecteren die u wilt toewijzen en druk op U kunt als volgt annuleren: selecteer De knop . bij stap 2. gebruiken Zie de Verkorte handleiding, p. 10. 1 Druk in de weergavemodus op de knop . zHiermee roept u de toegewezen functie aan. zWanneer u in de opnamemodus drukt op de knop , schakelt u over op de weergavemodus. Wanneer u nogmaals op deze knop drukt, wordt de toegewezen functie aangeroepen. 100 Beelden weergeven op een televisie U kunt beelden weergeven op een televisie met behulp van de meegeleverde AV-kabel. 1 2 Schakel de camera en de televisie uit. Sluit de AV-kabel aan op de A/V OUT-aansluiting van de camera. zGebruik het rondje aan de polsriem of maak met uw nagel het klepje van de DIGITAL-aansluiting van de camera open en steek de interfacekabel er helemaal in. 3 Geel VIDEO AUDIO Zwart 4 Zet de televisie aan en selecteer het videokanaal. 5 Schakel de camera in. z U kunt per land het gewenste videosysteem kiezen (NTSC of PAL) (p. 27). De standaardinstelling is afhankelijk van het land waarin u zich bevindt. - NTSC: Japan, VS, Canada, Taiwan en andere regio's - PAL: Europa, Azië (exclusief Taiwan), Oceanië en andere regio's Als het videosysteem onjuist is ingesteld, worden de beelden van de camera mogelijk niet goed weergegeven. z U kunt de televisie ook als scherm gebruiken in de opnamemodus. Weergeven/wissen Sluit de andere uiteinden van de AV-kabel aan op VIDEO IN- en AUDIO IN-aansluitingen van de televisie. 101 Beelden wissen U kunt beelden wissen van een geheugenkaart. Selectie Selecteer Per Datum Select. per Category Selecteer Per Folder Alle beelden Beelden wissen nadat u ze een voor een hebt geselecteerd. Hiermee wist u de beelden van de geselecteerde datum. Hiermee wist u de beelden van de geselecteerde categorie. Hiermee wist u de beelden van de geselecteerde map. Alle beelden op een geheugenkaart wissen. z Gewiste beelden kunnen niet worden hersteld. Denk goed na voordat u beelden wist. z Beveiligde beelden kunnen met deze functie niet worden gewist. 1 Menu (Keuze) . Zie Menu's en instellingen (p. 23). 2 Selecteer een menu-item en druk op zGa naar stap 5 als u [Alle beelden] hebt geselecteerd. 102 . 3 Selecteer het beeld, de datum, de categorie of de map en druk op . 4 5 Druk op . Selecteer [OK] en druk op . zAls u [Stop] of [Annuleer] selecteert, wordt de selectie van het beeld dat u wilt wissen opgeheven en keert u terug naar stap 2. zAls u op de knop FUNC./SET drukt tijdens het wissen, wordt de procedure geannuleerd. Weergeven/wissen z[Select.] Gebruik de knop of om een beeld te selecteren en druk op de knop FUNC./SET. - Wanneer u nogmaals op FUNC./SET drukt, wordt de instelling ongedaan gemaakt. - U kunt beelden ook wissen in de indexweergave. z[Selecteer Per Datum] [Select. per Category] [Selecteer Per Folder] Gebruik de knop of om een datum, categorie of map te selecteren en druk op de knop FUNC./SET. - Wanneer u nogmaals op FUNC./SET drukt, wordt de instelling ongedaan gemaakt. - U kunt meerdere datums, categorieën of mappen selecteren. - Gebruik de knop of om elke datum, elke categorie of elk mapbeeld te bevestigen. Formatteer de geheugenkaart als u niet alleen de beelden maar ook alle andere gegevens op de kaart wilt wissen. (p. 29). 103 Afdruk-/verzendinstellingen Gebruik het Touch Control Dial om beelden te selecteren en verschillende bewerkingen uit te voeren. Zie de Verkorte handleiding, p. 4. De DPOF-afdrukinstellingen selecteren Met de camera kunt u vooraf de beelden op een geheugenkaart selecteren die u wilt afdrukken en het gewenste aantal exemplaren instellen. De instellingen op de camera zijn compatibel met de DPOF-norm (Digital Print Order Format). Dit is heel handig als u beelden wilt afdrukken met een Direct Print-compatibele printer of als u beelden wilt verzenden naar een fotozaak die DPOF ondersteunt. Het pictogram wordt weergegeven als u een geheugenkaart gebruikt met afdrukinstellingen van een andere DPOF-compatibele camera. Deze instellingen worden overschreven door de instellingen die u opgeeft. Hiermee configureert u de afdrukinstellingen voor afzonderlijke beelden terwijl u deze bekijkt. Hiermee configureert u de afdrukinstellingen Selecteer Per Datum voor beelden van de geselecteerde datum. Hiermee configureert u de afdrukinstellingen Select. per Category voor beelden van de geselecteerde categorie. Hiermee configureert u de afdrukinstellingen Selecteer Per Folder voor beelden van de geselecteerde map. Hiermee configureert u de afdrukinstellingen Sel. alle beelden voor alle beelden. Hiermee verwijdert u alle afdrukinstellingen Wis alle selecties voor beelden. Sel. beeld & aantal Er wordt één exemplaar afgedrukt van elk geselecteerd beeld. Met de optie [Sel. beeld & aantal] kunt u alleen het aantal af te drukken exemplaren instellen wanneer de optie [Afdruktype] is ingesteld op [Standaard] of [Beide]. 104 1 Druk op de knop (Print) (Weergeven) Selecteer een menu-item Menu . Zie Menu's en instellingen (p. 23). zGa naar stap 4 als u [Sel. alle beelden] hebt geselecteerd. 2 Selecteer het beeld, de datum, de categorie of de map die u wilt afdrukken en druk op . z[Sel. beeld & aantal] De selectiemethode is afhankelijk van de instellingen van het afdruktype (p. 107). - Selectie van indexafdruk Afdruk-/verzendinstellingen (Standaard)/ (Beide) Gebruik de knop of om een beeld te selecteren, druk op de knop FUNC./SET en gebruik de knop of om het aantal af te drukken exemplaren te selecteren (tot 99). (Index) Gebruik de knop of om een beeld te selecteren en druk op de knop FUNC./SET om het beeld te selecteren of de selectie ongedaan te maken. Aantal exemplaren - U kunt ook opnamen selecteren in de indexweergave. - Druk op de knop MENU om de instelling te voltooien. 105 z[Selecteer Per Datum] [Select. per Category] [Selecteer Per Folder] Gebruik de knop of om een datum, categorie of map te selecteren en druk op de knop FUNC./SET. - Wanneer u nogmaals op FUNC./SET drukt, wordt de instelling ongedaan gemaakt. - U kunt meerdere datums, categorieën of mappen selecteren. - Gebruik de knop of om elke datum, elke categorie of elk mapbeeld te bevestigen. 3 Voor de opties [Selecteer Per Datum], [Select. per Category] en [Selecteer Per Folder] drukt u op . 4 Selecteer [OK] en druk op . zAls u [Stop] selecteert, annuleert u de afdrukinstellingen van het geselecteerde beeld en keert u terug naar stap 1. z De uitvoer van sommige printers of fotozaken is niet altijd in overeenstemming met de opgegeven afdrukinstellingen. z Voor films kunt u geen afdrukinstellingen selecteren. z De beelden worden in volgorde van bestandsnummer afgedrukt. z U kunt maximaal 998 beelden selecteren. z Als de camera is aangesloten op een printer, brandt de knop blauw terwijl u afbeeldingen selecteert. Vanaf dit punt kunt u beginnen met het maken van afdrukken door op de knop te drukken, te controleren of [Print] is geselecteerd en te drukken op de knop FUNC./SET. 106 De afdrukmethode instellen Stel de afdrukmethode in en selecteer vervolgens de afbeelding(en) die u wilt afdrukken. U kunt de volgende afdrukinstellingen selecteren: *Standaardinstelling Standaard* Eén beeld per pagina afdrukken. Afdruktype Index Beide De beelden worden standaard en ook als index afgedrukt. Datum (Aan/Uit*) De datum wordt ook afgedrukt. File No. (Aan/Uit*) Het bestandsnummer wordt ook afgedrukt. Wis DPOF data (Aan*/Uit) 1 De geselecteerde beelden worden verkleind afgedrukt in de vorm van een index. Hiermee worden alle afdrukinstellingen gewist nadat de beelden zijn afgedrukt. Druk op de knop (Weergeven) (Print) [Print Instellingen]. Menu Zie Menu's en instellingen (p. 23). Selecteer [Afdruktype], [Datum], [File No.] of [Wis DPOF data] en geef vervolgens de instellingen op. z De instellingen voor [Datum] en [File No.] zijn op de volgende manier afhankelijk van het Afdruktype. - [Index] [Datum] en [File No.] kunnen niet tegelijkertijd worden ingesteld op [Aan]. - [Standaard] of [Beide] [Datum] en [File No.] kunnen tegelijkertijd worden ingesteld op [Aan], maar de afdrukbare informatie kan per printer verschillen. Afdruk-/verzendinstellingen 2 107 z Voor beelden met ingesloten datum die zijn gemaakt in de modus (Briefkaart met ingesloten datum) (p. 37) geldt dat de datum wordt ingesloten, ongeacht de instelling [Datum]. Als [Datum] is ingesteld op [Aan], wordt de datum tweemaal afgedrukt. z De datum wordt afgedrukt in de stijl die in het menu [Datum/Tijd] is opgegeven (p. 27). De DPOF-verzendinstellingen selecteren Met de camera kunt u instellingen voor beelden opgeven voordat u deze naar een computer gaat downloaden. Raadpleeg de Startershandleiding voor instructies voor het overbrengen van beelden naar een computer. De instellingen op de camera zijn compatibel met de DPOF-norm (Digital Print Order Format). Het pictogram wordt weergegeven als u een geheugenkaart gebruikt met verzendinstellingen van een andere DPOF-compatibele camera. Deze instellingen worden overschreven door de instellingen die u opgeeft. Afzonderlijke beelden 1 Menu 2 Selecteer [Opdracht] en druk op . (Keuze) Zie Menu's en instellingen (p. 23). zDoor [Herstel] te selecteren, annuleert u alle verzendinstellingen. 108 3 Gebruik de knop of om een beeld te selecteren dat u wilt overbrengen en druk vervolgens op . zDoor nogmaals op FUNC./SET te drukken, wordt de instelling ongedaan gemaakt. zU kunt ook opnamen selecteren in de indexweergave. Verzendselectie Alle beelden op een geheugenkaart 1 Menu (Keuze) Zie Menu's en instellingen (p. 23). Selecteer [Markeer] en druk op . zDoor [Herstel] te selecteren, annuleert u alle verzendinstellingen. 3 Selecteer [OK] en druk op . Afdruk-/verzendinstellingen 2 z De beelden worden in volgorde van bestandsnummer overgebracht. z U kunt maximaal 998 beelden selecteren. 109 De camera aanpassen (Mijn camera-instellingen) Gebruik het Touch Control Dial om beelden te selecteren en verschillende bewerkingen uit te voeren. Zie de Verkorte handleiding, p. 4. In het menu Mijn camera kunt u het opstartscherm, het opstartgeluid, het werkgeluid, het geluid van de zelftimer en het sluitergeluid aanpassen. U kunt deze instellingen wijzigen en registreren zodat u de camera aan uw eigen wensen kunt aanpassen. Mijn camera-instellingen wijzigen 1 Menu (Mijn camera) Menu-item. Zie Menu's en instellingen (p. 23). 2 Selecteer de inhoud die u wilt instellen. zSelecteer [Thema] om overal dezelfde instellingen te gebruiken. 110 Mijn camera-instellingen registreren Beelden die op de geheugenkaart zijn opgeslagen en recent opgenomen geluiden kunt u eenvoudig als Mijn camera-instellingen toevoegen aan de menu-items en . U kunt ook de bijgeleverde software gebruiken om beelden en geluiden van uw computer over te brengen naar de camera. Als u de standaardinstellingen van Mijn camera wilt herstellen, moet u een computer gebruiken. Gebruik de meegeleverde software (ZoomBrowser EX/ImageBrowser) om de standaardinstellingen van de camera te herstellen. 1 Druk op de knop (Weergeven) Menu (Mijn camera) Menu-item dat u wilt toewijzen. Zie Menu's en instellingen (p. 23). Selecteer of en druk op . De camera aanpassen (Mijn camera-instellingen) 2 111 3 Selecteer een beeld of neem een geluid op. zopstart scherm Gebruik de knop of om het gewenste beeld te selecteren en druk vervolgens op de knop FUNC./SET. zopstart geluid, werkgeluid, Geluidzelftimer en Sluiter geluid Selecteer (opnemen) en druk op de knop FUNC./SET. Na de opname selecteert u (Registreren) en druk op de knop FUNC./SET. - Het opnemen wordt automatisch gestopt zodra de opnametijd is verstreken. - Selecteer (afspelen) om de opname af te spelen. - Druk op (Uit) om af te sluiten in plaats van te registreren. 4 Selecteer [OK] en druk op . zAls u de registratie wilt annuleren, selecteert u [Stop]. z De volgende items kunnen niet worden geregistreerd als Mijn camera-instellingen. - Films. - Geluiden die zijn opgenomen met de functie Geluids memo (p. 90). - Geluiden die zijn opgenomen met de audiorecorder (p. 91). z De vorige instelling wordt gewist wanneer u een nieuwe Mijn camera-instelling toevoegt. Zie de Startershandleiding voor meer informatie over het maken en toevoegen van gegevens aan Mijn camera-instellingen. 112 Problemen oplossen Camera Camera doet niets. De camera is niet ingeschakeld. De geheugenkaartsleuf/ batterijhouder is open. zDruk op de ON/OFF-knop (Verkorte handleiding p. 11). zControleer of het klepje van de geheugenkaartsleuf/batterijhouder goed is gesloten (Verkorte handleiding p. 7). De batterij is niet voldoende zPlaats een volledig opgeladen batterij geladen om met de camera in de camera (Verkorte handleiding p. 7). te kunnen werken (het bericht 'Vervang/Verwissel zGebruik de voedingsadapterset accu' wordt weergegeven). ACK-DC10 (afzonderlijk verkrijgbaar) (p. 132). Er is slecht contact tussen zReinig de batterijpolen met een wattenstaafje voordat u de batterij de batterijpolen en de oplaadt of gebruikt (p. 127). camera. Er komen geluiden uit de camera. De horizontale of verticale stand van de camera is gewijzigd. zHet oriëntatiemechanisme van de camera maakt geluid. Dit duidt niet op een defect. Het bericht 'Kaart op slot' wordt weergegeven. Het schuifje voor schrijfbeveiliging van de SD- en de SDHCgeheugenkaart is ingesteld op 'Beveiligd tegen schrijven'. zAls u gegevens naar de geheugenkaart wilt schrijven of de kaart wilt wissen of formatteren, moet u het schuifje voor schrijfbeveiliging eerst omhoog duwen (p. 130). Problemen oplossen De camera is ingeschakeld Het menu Datum/Tijd wordt weergegeven. De ingebouwde oplaadbare zLaad de ingebouwde batterij meteen lithiumbatterij is bijna leeg. op (Verkorte handleiding p. 9). 113 LCD-scherm Het LCD-scherm wordt uitgeschakeld tijdens het maken van opnamen. Als [spaarstand] is ingesteld op [Display uit], wordt het LCD-scherm uitgeschakeld tijdens het maken van opnamen in de modus . Camerascherm is zwart bij opstarten. Er is een incompatibel beeld zWijzig het opstartbeeld in Mijn geselecteerd als opstartbeeld camera-instellingen (p. 110) in de instellingen van of gebruik het meegeleverde Mijn camera. softwareprogramma ZoomBrowser EX of ImageBrowser om de standaardinstellingen terug te zetten. Het scherm wordt donkerder. De weergave van het zDit is normaal bij apparaten met LCD-scherm wordt donkerder CCD's en wijst niet op een storing of in sterk zonlicht of fel licht. defect. (Dit beeld wordt vastgelegd bij films maar niet bij foto's.) Het scherm knippert. Het scherm knippert bij het maken van opnamen bij tl-verlichting. zDit is geen camerastoring (knipperen wordt vastgelegd bij films maar niet bij foto's). Lichtbalk (rood of paars) op het LCD-scherm. Dit kan gebeuren wanneer u opnamen maakt van een helder onderwerp, zoals de zon of een andere lichtbron. 114 zDit is normaal bij apparaten met CCD's en wijst niet op een storing of defect. De lichtbalk wordt vastgelegd bij films maar niet bij foto's. wordt weergegeven. Waarschijnlijk is een langere sluitertijd geselecteerd vanwege onvoldoende licht. zVerhoog de ISO-waarde (p. 65). zStel Auto ISO shift in op [Aan] (p. 66). zStel de flitser in op een andere instelling dan (Flitser uit) (Verkorte handleiding p. 15). zStel de zelfontspanner in (Verkorte handleiding p. 17) en bevestig de camera bijvoorbeeld op een statief. wordt weergegeven. Dit wordt weergegeven wan- zLet op: deze instellingen worden neer op de geheugenkaart overschreven door de instellingen afdrukinstellingen, verzendin- die u opgeeft (pagina's 93, 104). stellingen of selecties voor diashows zijn opgeslagen die zijn ingesteld door andere camera's met DPOFondersteuning. Er wordt ruis weergegeven/De bewegingen van het onderwerp zien er onregelmatig uit. Het beeld dat wordt zDit heeft geen invloed op het weergegeven op het opgenomen beeld. LCD-scherm is automatisch lichter gemaakt, zodat u beter kunt opnemen in donkere omstandigheden (p. 14). De camera maakt geen opnamen. De flitser wordt opgeladen. De geheugenkaart is vol. zHet lampje brandt oranje wanneer de flitser wordt opgeladen. U kunt nu opnamen maken (Verkorte handleiding p. 5). zPlaats een nieuwe geheugenkaart (Verkorte handleiding p. 7). zDownload de beelden, indien nodig, naar een computer en verwijder ze van de geheugenkaart om ruimte vrij te maken. Problemen oplossen Opnamen maken 115 De geheugenkaart is niet goed geformatteerd. zFormatteer de geheugenkaart (p. 29). zAls opnieuw formatteren niet helpt, De SD- of SDHCgeheugenkaart is beveiligd tegen schrijven. is de geheugenkaart mogelijk beschadigd. Neem contact op met de dichtstbijzijnde helpdesk van Canon Klantenservice. zDuw het schuifje voor schrijfbeveiliging van de geheugenkaart omhoog (p. 130). Het beeld is wazig of onscherp. De camera beweegt wanneer de ontspanknop wordt ingedrukt. Het AF-hulplicht is ingesteld op [Uit]. zBevestig de procedures in ' wordt weergegeven' (p. 115). zIn donkere omgevingen die ongunstig zijn voor het automatisch scherpstellen van de camera, wordt het AF-hulplicht geactiveerd om het scherpstellen te vergemakkelijken. Het AF-hulplicht werkt niet wanneer het is uitgeschakeld. U moet het daarom instellen op [Aan] om het te activeren (p. 24). Zorg ervoor dat u het AF-hulplicht niet afdekt met uw hand wanneer u het hulplicht gebruikt. Het onderwerp valt buiten het zMaak een opname op de juiste focusafstand van het focusbereik. onderwerp (p. 136). Het onderwerp laat zich zGebruik de focusvergrendeling moeilijk scherpstellen. of AF lock om de opname te maken (p. 48). 116 Het onderwerp van de opname is te donker. Er is niet voldoende licht. zStel de flitser in op (Flitser aan) (Verkorte handleiding p. 15). zStel de belichtingscompensatie in op Het onderwerp is een positieve waarde (+) (p. 52). onderbelicht omdat de omgeving te licht is. zGebruik AE lock of gebruik spotmeting (pagina's 49, 51). Het onderwerp valt buiten het zZorg er bij het gebruik van de ingebouwde flitser voor dat u bereik van de flitser. de opname maakt op de juiste flitsafstand van het onderwerp (p. 137). zVerhoog de ISO-waarde voordat u de opname maakt (p. 65). Het onderwerp van de opname is te helder of het beeld vertoont witte strepen. Beeld bevat ruis. ISO-waarde is te hoog. zBij hogere ISO-waarden en bij de instelling (Hoge ISO Automatisch) kan er ruis in het beeld ontstaan. Voor een betere beeldkwaliteit selecteert u een zo laag mogelijke ISO-waarde. (p. 65). zIn de modi , , , , , en loopt de ISO-waarde op en kan er ruis ontstaan. Problemen oplossen Het onderwerp is te dichtbij, zZorg er bij het gebruik van de waardoor het flitslicht te fel is. ingebouwde flitser voor dat u de opname maakt op de juiste flitsafstand van het onderwerp (p. 137). Het onderwerp is overbelicht zStel de belichtingscompensatie in op omdat de omgeving te een negatieve waarde (-) (p. 52). donker is. zGebruik AE lock of gebruik spotmeting (pagina's 49, 51). Er schijnt te veel licht direct zWijzig de opnamehoek. in de camera of te veel licht wordt gereflecteerd door het onderwerp. De flitser is ingeschakeld. zStel de flitser in op (Flitser uit) (Verkorte handleiding p. 15). 117 Witte stippen op het beeld. Licht van de flitser wordt weerspiegeld door stofdeeltjes of insecten in de lucht. Dit valt met name op wanneer u de groothoekinstelling gebruikt. zDit is een fenomeen dat optreedt bij digitale camera's en wijst niet op een storing of defect. Ogen worden rood weergegeven. Licht wordt door ogen gereflecteerd wanneer de flitser in het donker wordt gebruikt. zStel de functie [Rode ogen] in op [Aan] en maak opnamen (p. 35). Deze modus heeft alleen effect als de persoon recht in de lamp voor rode-ogenreductie kijkt. Vraag de persoon indien mogelijk recht in de lamp te kijken. U krijgt nog betere resultaten als u de verlichting binnenshuis verbetert of dichter bij het onderwerp gaat staan. De sluiter wordt pas ongeveer 1 seconde na het inschakelen van de lamp voor rode-ogenreductie geactiveerd om het effect te versterken. zU kunt rode ogen op beelden corrigeren met de functie Rode-Ogen Correctie (p. 85). Het maken van continu-opnamen vertraagt. De prestaties van de geheugenkaart zijn teruggelopen. zAls u de prestaties tijdens het maken van continu-opnamen wilt verbeteren, wordt u aangeraden de geheugenkaart in de camera te formatteren (low level format) nadat u alle beelden van de kaart op de computer hebt opgeslagen (p. 29). Schrijven van beelden naar geheugenkaart verloopt traag. De geheugenkaart is met een ander apparaat geformatteerd. 118 zGebruik een geheugenkaart die met uw camera is geformatteerd (p. 29). De lens wordt niet ingetrokken. Het klepje van de geheugenkaartsleuf/ batterijhouder is geopend terwijl de camera was ingeschakeld. zSluit het klepje van de geheugenkaartsleuf/batterijhouder en schakel de camera vervolgens in en weer uit. (Verkorte handleiding p. 7). Films opnemen De opnametijd wordt mogelijk niet goed weergegeven of het maken van de opname wordt onverwachts gestopt. De volgende typen zHoewel de opnametijd tijdens de geheugenkaarten worden gebruikt. - Kaarten waarop langzaam wordt opgenomen. - Kaarten die zijn geformatteerd op een andere camera of op een computer. - Kaarten waarop vaak beelden zijn opgenomen en gewist. opname mogelijk niet correct wordt weergegeven, wordt de film goed opgenomen op de geheugenkaart. De opnametijd wordt correct weergegeven als u de geheugenkaart formatteert in deze camera (dit geldt niet voor geheugenkaarten met lage opnamesnelheid) (p. 29). “!” wordt in het rood weergegeven op het LCDscherm en de opname wordt automatisch gestopt. De zoomfunctie werkt niet. De zoomknop werd ingedrukt tijdens het maken van opnamen in de filmmodus. zGebruik de functie voor in-/uitzoomen Problemen oplossen Er is onvoldoende ruimte z Probeer de volgende procedures. vrij in het interne geheugen - Formatteer de kaart met de optie Low van de camera. Level Format voordat u opnamen maakt (p. 29). - Verlaag het aantal opgenomen pixels of het aantal beelden per seconde (p. 42). - Gebruik een geheugenkaart met hoge snelheid (bijvoorbeeld SDC512MSH). voordat u opnamen maakt in de filmmodus (Verkorte handleiding p. 15). De Digitale zoom is beschikbaar tijdens het opnemen van beelden, maar alleen in de filmmodus Standaard (p. 32). 119 Weergeven Kan niet weergeven. U probeert beelden weer te zComputerbeelden die niet kunnen geven die met een andere worden afgespeeld, worden mogelijk camera zijn gemaakt of met wel afgespeeld als u deze naar een computer zijn bewerkt. de camera overbrengt met het softwareprogramma ZoomBrowser EX of ImageBrowser, dat bij de camera is geleverd. De bestandsnaam is zStel de bestandsnaam of de locatie gewijzigd met een computer in de bestandsindeling/-structuur of de bestandslocatie is van de camera in. (Raadpleeg de gewijzigd. Startershandleiding voor meer informatie). Films kunnen niet worden bewerkt. Bepaalde films die met een andere camera zijn opgenomen, kunnen niet worden bewerkt. Films worden niet correct afgespeeld. Films die zijn opgenomen met een hoog aantal pixels en een groot aantal beelden per seconde, worden tijdelijk gestopt als ze vanaf trage geheugenkaarten worden afgespeeld. Als u een film afspeelt op een computer met onvoldoende systeembronnen, kunnen er problemen met het beeld of geluid ontstaan. Films die zijn opgenomen zAls u de beelden in de oorspronkelijke met de instelling (Hoge opnamesnelheid wilt bekijken, wordt u Opnamesnelheid) en met aangeraden de film af te spelen op het de PAL-indeling als LCD-scherm van de camera of op een videosignaalinstelling computer. kunnen met een lager aantal beelden per seconde worden afgespeeld dan waarmee ze zijn opgenomen als ze worden afgespeeld op een tv of video. Door af te spelen in slow motion kunt u toch elke opname afspelen. 120 Lezen van beelden op geheugenkaart verloopt De geheugenkaart is met een ander apparaat geformatteerd. zGebruik een geheugenkaart die met uw camera is geformatteerd (p. 29). Batterij/Batterijlader De batterij is snel leeg. De capaciteit van de batterij wordt niet volledig benut. zZie Voorzorgsmaatregelen voor het De levensduur van de batterij is overschreden wanneer de batterij leeg raakt bij een normale temperatuur (23º C). zVervang de batterij door een nieuwe omgaan met de batterij (p. 127). (Verkorte handleiding p. 7). Batterij laadt niet op. De levensduur van de batterij is overschreden. zVervang de batterij door een nieuwe (Verkorte handleiding p. 7). Weergave op televisie Het videosysteem is niet correct ingesteld. zKies het juiste videosysteem, NTSC U maakt opnamen in de modus Stitch Hulp. zIn de modus Stitch Hulp worden of PAL, voor uw tv (p. 27). beelden niet weergegeven op een tv-scherm. Annuleer de modus Stitch Hulp (Verkorte handleiding p. 13). Problemen oplossen Beeld is vervormd of wordt niet weergegeven op tv. 121 Afdrukken op Direct Printcompatibele printers Kan niet printen. 122 Camera en printer zijn niet goed op elkaar aangesloten. zSluit de camera goed aan op de Printer staat uit. zSchakel de printer in. Onjuiste verbinding voor afdrukken. zSelecteer in het menu printer met de meegeleverde kabel. (Instellen) de optie [Print methode] en selecteer [Auto] (p. 27). Lijst met berichten De volgende berichten kunnen tijdens het opnemen of weergeven van beelden op het LCD-scherm verschijnen. In de Gebruikershandleiding voor Direct Print vindt u meer informatie over de berichten die verschijnen als de camera op een printer is aangesloten. Bezig... zBeeld wordt opgeslagen op de geheugenkaart of de weergavemodus wordt gestart. Geen geheugenkaart zU hebt de camera ingeschakeld zonder dat er een geheugenkaart is geplaatst of met een geheugenkaart die onjuist is geplaatst (Verkorte handleiding, p. 7). Kaart op slot! zDe SD- of SDHC-geheugenkaart is beveiligd tegen schrijven. Kan niet opnemen zU hebt geprobeerd een opname te maken zonder dat er een geheugenkaart in de camera is geplaatst of met een geheugenkaart die onjuist is geplaatst, of u hebt geprobeerd een geluidsmemo aan een film toe te voegen. Geheugenkaart fout zDe geheugenkaart is vol en er kunnen geen beelden meer worden opgenomen of opgeslagen. Er kunnen ook geen beeldinstellingen, audiorecorderbestanden of geluidsmemo's worden opgenomen. Lijst met berichten zDe geheugenkaart werkt niet goed. Sommige slecht werkende geheugenkaarten kunt u repareren door ze in deze camera te formatteren. Als dit foutbericht verschijnt terwijl u de meegeleverde geheugenkaart gebruikt, neemt u contact op met de helpdesk van Canon Klantenservice omdat er mogelijk problemen zijn met de camera. Geheugenkaart vol 123 Fout in benaming. zDe bestandsnaam kan niet worden gemaakt, omdat er al een bestand is met dezelfde naam of omdat het hoogste bestandsnummer is bereikt. Stel in het menu Instellen de optie Bestandsnr. in op [Auto reset] of sla alle beelden die u op de computer wilt bewaren op en formatteer de geheugenkaart vervolgens opnieuw. Bij het formatteren van een geheugenkaart worden alle bestaande beelden en andere gegevens op de kaart gewist. Vervang/Verwissel accu zDe batterij is niet voldoende geladen om met de camera te kunnen werken. Vervang de batterij onmiddellijk door een opgeladen batterij of laad de batterij op. Zie ook de Voorzorgsmaatregelen voor het omgaan met de batterij (p. 127). Geen beeld. zGeen beelden opgeslagen op de geheugenkaart. Beeld te groot. zU wilt een beeld weergeven dat groter is dan 4992x3328 pixels of dat een uitzonderlijke gegevensgrootte heeft. Incompatible JPEG zU probeert incompatibele JPEG-gegevens weer te geven (bijvoorbeeld gegevens die zijn bewerkt op een computer). RAW zU probeert RAW-beelden weer te geven. Onbekend beeld. zU wilt het volgende weergeven: een beschadigd beeld, een incompatibel beeld (bijvoorbeeld de specifieke indeling van een camera van een andere fabrikant), een beeld dat is bewerkt op een computer of een film die met een andere camera is opgenomen. Kan niet vergroten! zU probeert een beeld dat met een andere camera of een ander gegevenstype is opgenomen, een beeld dat met een computer is bewerkt of een film te vergroten. 124 Kan niet roteren zU probeert een beeld dat met een andere camera of een ander gegevenstype is opgenomen of een beeld dat met een computer is bewerkt te draaien. Incompatible WAVE zEr kan geen geluidsmemo worden toegevoegd aan dit beeld omdat het gegevenstype van de bestaande memo onjuist is, of de geluidsmemo kan niet worden afgespeeld. Kan beeld niet registreren zU probeert een beeld dat met een andere camera of een ander gegevenstype is opgenomen te registreren of een film als opstartscherm in te stellen. Kan beeld niet wijzigen zU hebt geprobeerd het effect My Colors toe te passen op een film of een beeld dat is opgenomen met een andere camera. Of u wilt rode ogen corrigeren voor een beeld dat is opgenomen met een andere camera. Kan niet aan Cat. toekennen zU probeert een beeld te categoriseren dat is opgenomen met een andere camera. Kan Niet Wijzigen zKan geen Rode-Ogen Correctie toepassen als er geen rode ogen zijn gedetecteerd. Verplaatsen niet mogelijk! zU probeert een beveiligd beeld, beveiligde film of geluidsmemo te wissen of te bewerken. Lijst met berichten zBij het overbrengen van beelden naar uw computer met het menu Verplaats hebt u geprobeerd een beeld te selecteren waarvan de gegevens beschadigd zijn of een beeld voor een ander cameraof gegevenstype. Ook is mogelijk dat u hebt geprobeerd een filmpje te selecteren terwijl in het menu Verplaats de optie [Wallpaper] is ingesteld. Beveiligd! 125 Teveel markeringen. zEr zijn te veel beelden gemarkeerd met afdrukinstellingen, verzendinstellingen of instellingen voor een diashow. Er kunnen niet meer opdrachten worden verwerkt. Kan niet voltooien! zEen aantal afdruk- of verzendopties of instellingen voor diashows kunnen niet worden opgeslagen. Niet selecteerbaar beeld. zU probeert afdrukopties in te stellen voor een beeld dat geen JPEG-gegevens heeft. Communicatie fout zHet beeld kan niet worden gedownload vanwege het grote aantal beelden (ongeveer 1000) dat op de geheugenkaart is opgeslagen. Lens fout, herstart camera zDe camera heeft een fout opgemerkt tijdens het bewegen van de lens en heeft de camera automatisch uitgeschakeld. Dit foutbericht kan worden weergegeven wanneer u op de lens drukt wanneer deze in beweging is of wanneer u de camera inschakelt in een stoffige omgeving. Schakel de camera nogmaals in en maak opnamen of speel deze af. Breng de camera naar een servicepunt als het bericht vaak wordt weergegeven omdat er mogelijk een probleem is met de lens. Exx z(xx: nummer) De camera heeft een fout opgemerkt. Schakel de camera uit en weer in, en maak vervolgens een opname of speel een beeld af. Als de foutcode weer verschijnt, is er sprake van een probleem. Noteer de foutcode en neem contact op met de helpdesk van Canon Klantenservice. Als direct na het maken van een foto een foutcode verschijnt, is het beeld mogelijk niet vastgelegd. Controleer het beeld in de weergavemodus. 126 Bijlagen Omgaan met de batterij Batterijlading Onderstaand pictogram en bericht worden weergegeven. Vervang/Verwissel accu De batterij is bijna leeg. Laad de batterij zo snel mogelijk op als u de batterij lang wilt gebruiken. De batterij is niet voldoende geladen om met de camera te kunnen werken. Vervang de batterij onmiddellijk. Voorzorgsmaatregelen voor het omgaan met de batterij Bijlagen z Zorg er altijd voor dat de batterijpolen schoon zijn. Als de polen niet goed schoon zijn, kan dit leiden tot een slecht contact tussen de batterij en de camera. Reinig de polen met een wattenstaafje voordat u de batterij oplaadt of gebruikt. z Bij lage temperaturen kunnen de prestaties van de batterij teruglopen en kan het pictogram waarmee wordt aangegeven dat de batterij bijna leeg is ( ), sneller dan normaal verschijnen. Onder deze omstandigheden activeert u de batterij door deze onmiddellijk vóór het gebruik op te warmen in uw broekzak. z Zorg ervoor dat uw broekzak geen metalen voorwerpen, bijvoorbeeld een sleutelhanger, bevat om kortsluiting van de batterij te voorkomen. De batterij kan kortsluiting veroorzaken. z Zorg ervoor dat er geen metalen Fig. A Fig. B objecten zoals sleutels in aanraking komen met de batterijpolen ( ) en ( ) (fig. A). Als u de batterij wilt vervoeren of opslaan wanneer u deze niet gebruikt, moet u altijd het kapje van de batterijpolen terugplaatsen (fig. B). Zo niet, dan kan de batterij beschadigd raken. 127 Afhankelijk van de manier waarop u het kapje plaatst, (Fig. C, D), kunt u de sterkte van de batterij controleren. Fig. C Fig. D Opgeladen batterij Plaats het kapje zo dat zichtbaar is. Lege batterij Plaats het kapje precies andersom als in Fig. C. z U wordt aangeraden de batterij in de camera te gebruiken totdat de batterij volledig leeg is en deze vervolgens binnenshuis op een droge plaats bij een temperatuur van 0 tot 30 °C te bewaren. Wanneer u een volledig opgeladen batterij een lange tijd (ongeveer een jaar) weglegt, kan dit de levensduur beperken of de prestaties doen afnemen. Als u de batterij langdurig niet gebruikt, moet u de batterij ongeveer eenmaal per jaar volledig opladen en vervolgens gebruiken in de camera totdat de batterij weer leeg is, voordat u de batterij opnieuw opbergt. De batterij opladen z Aangezien dit een lithium-ionbatterij is, hoeft u niet te wachten totdat de batterij volledig leeg is voordat u deze weer oplaadt. z Het duurt ongeveer anderhalf uur om een lege batterij volledig op te laden (volgens de testnormen van Canon). • U wordt aangeraden de batterij op te laden bij een temperatuur van 5 tot 40 °C. • De oplaadtijd is afhankelijk van de omgevingstemperatuur en de resterende lading van de batterij op dat moment. z U kunt de batterij het beste opladen op de dag van gebruik of een dag daarvoor, zodat deze optimaal is opgeladen. Ook opgeladen batterijen verliezen voortdurend wat van hun lading. z Als de prestaties van de batterij aanzienlijk verminderen, zelfs als deze volledig is opgeladen, moet u de batterij vervangen. 128 De interne oplaadbare lithiumbatterij recyclen Als u uw camera weggooit, moet u eerst de batterij verwijderen en voor recycling aanbieden volgens de regels die in uw land gelden. 1 Draai de schroeven van de behuizing los (6). 2 Verwijder de plaatjes aan beide zijkanten a. Draai de voorkant in zijn geheel naar boven toe en verwijder de voorkant b. Raak de flitser nooit aan. Dit kan een elektrische schok veroorzaken. 3 Raak de flitser nooit aan! a b Verwijder de batterij zoals aangegeven. Raak het gedeelte dat is aangegeven op de afbeelding nooit aan. Dit kan een elektrische schok veroorzaken. Bijlagen Raak dit gedeelte nooit aan! 129 Omgaan met de geheugenkaart Het schuifje voor schrijfbeveiliging van de SD- en de SDHC-geheugenkaart Schuifje voor schrijfbeveiliging Zet het schuifje omhoog. Schrijven/wissen mogelijk Zet het schuifje omlaag (hiermee beschermt u de beelden en andere gegevens op de kaart) Schrijven/wissen niet mogelijk Waarschuwingen voor het gebruik 130 z Een geheugenkaart bestaat uit zeer geavanceerde elektronica. Buig de kaart niet en stel deze niet bloot aan druk, schokken of trillingen. z Probeer een geheugenkaart niet te demonteren of aan te passen. z Zorg ervoor dat er geen stof, water of vreemde objecten in contact komen met de aansluitingen aan de achterzijde van de kaart. Raak de contactpunten niet aan met uw hand of met metalen objecten. z Trek het oorspronkelijke etiket op de geheugenkaart niet los en plak er geen ander etiket of een sticker overheen. z Gebruik geen potlood of balpen om op de geheugenkaart te schrijven. Gebruik daarvoor alleen een pen met een zachte punt (bijvoorbeeld een viltstift). z Gebruik of bewaar geheugenkaarten niet op de volgende plaatsen: • Plaatsen met veel stof of zand • Plaatsen met een hoge vochtigheidsgraad of hoge temperaturen z Aangezien sommige of alle gegevens op de geheugenkaart kunnen worden beschadigd of gewist door elektrische ruis, statische elektriciteit, een camerastoring of een kaartfout, verdient het aanbeveling om een reservekopie te maken van belangrijke gegevens. Formatteren z Bij het formatteren (initialiseren) van een geheugenkaart worden alle gegevens op de kaart gewist, dus ook beveiligde beelden. z Wij raden u aan geheugenkaarten te gebruiken die in uw camera zijn geformatteerd. • De kaart die bij de camera wordt geleverd, kunt u gebruiken zonder dat u de kaart hoeft te formatteren. • Als de camera niet goed functioneert, kan de geheugenkaart beschadigd zijn. Mogelijk kunt u het probleem verhelpen door de geheugenkaart opnieuw te formatteren. • Ook problemen met een geheugenkaart van een ander merk dan Canon kunnen soms worden verholpen door de kaart opnieuw te formatteren. • Het is mogelijk dat geheugenkaarten die met een andere camera, een computer of randapparatuur zijn geformatteerd, niet goed werken in deze camera. Als dit het geval is, formatteert u de geheugenkaart opnieuw met deze camera. z Als het formatteren met de camera niet lukt, schakelt u de camera uit en plaatst u de geheugenkaart opnieuw in de camera. Schakel de camera vervolgens weer in en formatteer de kaart. z Gegevens op een kaart worden nooit volledig gewist wanneer u de kaart formatteert of beelden wist. Met deze processen worden namelijk alleen de bestandsbeheergegevens gewijzigd. Let hierop bij het overdragen of het weggooien van kaarten. Vernietig de kaart wanneer u deze weggooit als u persoonlijke gegevens geheim wilt houden. Bijlagen 131 Een voedingsadapterset gebruiken (afzonderlijk verkrijgbaar) U wordt aangeraden de voedingsadapterset ACK-DC10 (afzonderlijk verkrijgbaar) op de camera aan te sluiten wanneer u deze lange tijd gebruikt of aansluit op een computer. Schakel de camera uit voordat u de voedingsadapter aansluit of loskoppelt. 1 2 Sluit het netsnoer eerst aan op de compacte voedingsadapter en steek vervolgens het andere uiteinde in het stopcontact. Open het klepje van de geheugenkaartsleuf/ batterijhouder, duw de batterijvergrendeling in de richting van de pijl en plaats de gelijkstroomkoppeling zodanig dat deze wordt vergrendeld. zSluit het klepje van de geheugenkaartsleuf/batterijhouder. 3 132 Open het klepje voor de aansluiting van de gelijkstroomkoppeling en sluit het snoer aan op de gelijkstroomingang. Compacte voedingsadapter CA-DC10 Batterijvergrendeling Gelijkstroomkoppeling DR-10 Een op een flitsschoen gemonteerde flitser gebruiken (afzonderlijk verkrijgbaar) Krachtige flitser HF-DC1 Deze flitser wordt gebruikt in aanvulling op de ingebouwde flitser van de camera wanneer het onderwerp te ver weg is om goed te worden belicht. Gebruik de volgende procedure om de camera en de krachtige flitser te bevestigen aan de montageplaat. Lees de instructies bij de flitser en deze uitleg. Aansluitingen statief Montageplaat (wordt bij de flitser geleverd) Bijlagen z De oplaadtijd van de flitser wordt langer naarmate de batterij leger raakt. Zet de modusschakelaar of aan/uitschakelaar op [OFF] wanneer u de flitser niet meer gaat gebruiken. z Let erop dat u het venster van de flitser of de sensor niet met uw vingers aanraakt zolang de flitser wordt gebruikt. z Het is mogelijk dat de flitser wordt geactiveerd als er een andere flitser in de directe nabijheid wordt gebruikt. z De krachtige flitser wordt mogelijk niet geactiveerd bij buitenopnamen in daglicht of wanneer er geen reflecterende objecten zijn. z Hoewel de flitser wordt geactiveerd voor de eerste opname, wordt deze bij het maken van continu-opnamen niet geactiveerd voor volgende opnamen. z Draai de bevestigingsschroeven goed vast. Als u dit niet goed doet, kunnen de camera en flitser vallen en beschadigd raken. 133 z Voordat u de montageplaat aan de flitser bevestigt, controleert u of de lithiumbatterij (CR123A of DL123) is geïnstalleerd. z Voor een goede belichting van de onderwerpen moet de flitser aan de zijkant van de camera en parallel aan de voorkant van de camera worden bevestigd. z Ook als u een flitser hebt aangesloten, kunt u een statief gebruiken. Batterijen zBatterijlading sterk beperkt Als de gebruiksduur van de batterij aanzienlijk korter is geworden, moet u de batterijpolen goed met een droge doek schoonvegen. De batterijpolen kunnen vuil zijn geworden door vingerafdrukken. zGebruik bij lage temperaturen Zorg dat u een extra lithiumbatterij hebt (CR123A of DL123). U wordt aangeraden de extra batterij te verwarmen in uw broekzak voordat u de batterij in de flitser vervangt. zWanneer batterijen een lange tijd niet worden gebruikt Als u de batterij in de krachtige flitser laat zitten, kan de batterij gaan lekken, waardoor de flitser beschadigd raakt. Haal de batterij uit de krachtige flitser en bewaar deze op een droge koele plaats. 134 Onderhoud en verzorging van de camera Gebruik nooit oplosmiddelen, wasbenzine, reinigingsmiddelen of water om de camera te reinigen. Deze middelen kunnen de apparatuur aantasten of beschadigen. Camerabehuizing Verwijder het vuil voorzichtig van de camerabehuizing met een zachte doek of een brillendoekje. Lens Gebruik eerst een lensblazer om stof en vuil te verwijderen en verwijder vervolgens het resterende vuil door de lens voorzichtig schoon te vegen met een zachte doek. Gebruik nooit organische oplosmiddelen op de behuizing of de lens. Als er vuil blijft zitten, neemt u contact op met de dichtstbijzijnde helpdesk van Canon Klantenservice, die u kunt vinden op de achterkant van het boekje Overeenkomst Europees Garantie Systeem (EWS). LCD-scherm Gebruik een lensblazer om stof en vuil te verwijderen. Verwijder eventueel hardnekkig vuil voorzichtig met een zachte doek of een brillendoekje. Wrijf of druk nooit hard op het LCD-scherm. Het scherm kan beschadigd raken of er kunnen andere problemen ontstaan. Bijlagen 135 Specificaties Alle gegevens zijn gebaseerd op standaardtests van Canon. Wijzigingen zonder kennisgeving zijn mogelijk. DIGITAL IXUS 75 Effectieve pixels in camera Beeldsensor Lens Digitale Zoom LCD-scherm AF-systeem Focusbereik Sluiter Sluitertijden Meetsysteem (G): Maximale groothoek (T): Maximale telelens Ongeveer 7,1 miljoen 1/2,5 inch CCD (totaal aantal pixels: ongeveer 7,4 miljoen) 5,8 (G) – 17,4 (T) mm (overeenkomstig 35mm-filmbereik: 35 (G) – 105 (T) mm) f/2.8 (G) – f/4.9 (T) Ongeveer 4 x (in combinatie met de optische zoomfunctie maximaal ongeveer 12 x) LCD-kleurenscherm (TFT) van polykristallijnsilicium, lage temperatuur, 7,5 cm, ongeveer 230.000 pixels (beeldbereik: 100%) TTL autofocus AiAF (gezichtsdetectie/9-punts)/AF(1-punts, vast in het midden van het scherm) Standaard: 30 cm – oneindig Macromodus: 3–50 cm (G)/30-50 cm (T) Oneindig: 3 m – oneindig Mechanische sluiter en elektronische sluiter 15–1/1500 sec. De sluitertijd varieert naargelang de opnamemodus. Lange sluitertijden van 1,3 sec. of langer werken met ruisreductie. Deelmeting*1, Gem. centrum meeting of Spot*2 *1 Wanneer AiAF is ingesteld op [Gezicht det.], wordt ook de helderheid van het gezicht meegenomen *2 Vast in het midden van het scherm Belichtingscompensatie 136 ± 2 standen in stappen van 1/3 stand ISO waarde*1 Automatisch*2, Hoge ISO Automatisch*2, ISO 80/100/200/400/800/1600 *1 Standaarduitvoergevoeligheid, aanbevolen belichtingsindex. *2 De optimale snelheid wordt automatisch door de camera ingesteld. Wit Balans Auto, Daglicht, Bewolkt, Lamplicht, TL-licht, TL-licht H of Custom Ingebouwde flitser Auto*, Aan*, Uit * Rode-Ogen Reductie, Flitsbelichtingsvergrendeling en Slow sync zijn beschikbaar Flitsbereik Normaal: 50 cm – 3,5 m (G), 50 cm – 2,0 m (T) Macro: 30 – 50 cm (G/T) (Als de ISO-waarde is ingesteld op Automatisch.) Opnamemodi Automatisch, Handmatig1, Digitale macro, (Foto's) Kleur Accent, Kleur Wissel, Stitch Hulp2, Speciale opnamen3 1 Lange sluitertijd beschikbaar 2 Kan worden geselecteerd in de handmatige modus 3 Portret, Night Snapshot, Kinderen & dieren, Binnen, Flora, Sneeuw, Strand, Vuurwerk, Aquarium, Onder water (Films) Standaard, Hoge Opnamesnelheid, Compact, Kleur Accent, Kleur Wissel, Time Lapse Movie Continu-opnamen Ongeveer 1,7 beelden/seconde (modus Hoog/Fijn) Zelfontspanner De sluiter wordt na een vertraging van 2 of 10 seconden geactiveerd, Handmatige timer Opnamemedia SD-geheugenkaart/SDHC-geheugenkaart/ MultiMediaCard Bestandsindeling Design rule for Camera File Systemontwerpstandaard, compatibel met DPOF Gegevenstype (Foto's) Exif 2.2 (JPEG)* (Films) AVI (beeldgegevens: Motion JPEG; audiogegevens: WAVE (mono) Geluidsmemo's, audiorecorder: WAVE (mono) Bijlagen * Deze digitale camera ondersteunt Exif 2.2 (ook Exif Print genoemd). Exif Print is een standaard voor het verbeteren van de communicatie tussen digitale camera's en printers. Als u de camera aansluit op een printer die Exif Print ondersteunt, worden de beeldgegevens van de camera op het moment van opname gebruikt en geoptimaliseerd. Dit levert afdrukken op van een uitzonderlijk hoge kwaliteit. 137 Compressie Aantal opgenomen pixels (Foto's) Superfijn, Fijn, Normaal Hoog: 3072x2304 pixels Normaal 1: 2592x1944 pixels Normaal 2: 2048x1536 pixels Normaal 3: 1600x1200 pixels Laag: 640x480 pixels Briefkaart: 1600x1200 pixels Breedbeeld: 3072x1728 pixels Aantal Standaard, Kleur Accent, Kleur Wissel: opgenomen pixels 640x480 pixels (30 beelden/sec., 15 beelden/sec.) (Films) 320x240 pixels (30 beelden/sec., 15 beelden/sec.) U kunt blijven opnemen tot de geheugenkaart vol is* (met een maximum van 4 GB** in één keer). Hoge Opnamesnelheid: (er kan worden opgenomen gedurende 1 min.) 320x240 pixels (60 beelden/sec.) Compact: (er kan worden opgenomen gedurende 3 min.) 160x120 pixels (15 beelden/sec.) Interval: (er kan worden opgenomen gedurende 2 uur) 640x480 pixels (1 beeld/sec., 0,5 beelden/sec.) (15 beelden/sec. tijdens weergave) * Bij gebruik van zeer snelle geheugenkaarten (SDC-512MSH wordt aanbevolen). ** Zelfs wanneer de clip kleiner is dan 4 GB wordt de opname na maximaal 1 uur gestopt. Afhankelijk van het volume en de snelheid waarmee gegevens op de geheugenkaart kunnen worden geschreven, kan de opname worden gestopt voordat het uur om is of voordat het opnamevolume van 4 GB is bereikt. Geluids memo 138 Aantal bits: 16-bits Samplingfrequentie: Geluidsmemo, film (compact): Film (niet compact): Audiorecorder 11,025 kHz 44,100 kHz 11,025 kHz/ 22,050 kHz/ 44,100 kHz Weergavemodi Direct Print Instellingen voor Mijn camera Aansluiting Communicatieinstellingen Voedingsbron Enkelvoudig (histogram beschikbaar), Index (9 miniaturen), Vergroot (circa 10 x (max.) op LCD-scherm, volgende of vorige beelden vergroot weergeven mogelijk), My Category, Springen (Opnamedatum, My Category, Folder, Film, 10 Beelden, 100 Beelden). In de modus Indexweergave worden negen beelden tegelijk weergegeven: Dia show, Rode-Ogen Correctie, My Colors, Geluids memo (opname/weergave tot 1 min.), Film (bewerken/afspelen in slow motion mogelijk) of Audio Recorder (tot 2 uur opname van alleen geluid of afspelen mogelijk). Met ondersteuning van de functies PictBridge, Canon Direct Print en Bubble Jet Direct opstart scherm, opstart geluid, werkgeluid, Geluidzelftimer en Sluiter geluid. USB 2.0 Hi-Speed (mini-B) Audio-/videosignaal (NTSC en PAL mogelijk, monogeluid) MTP, PTP Batterij NB-4L (oplaadbare lithium-ionbatterij) Voedingsadapterset ACK-DC10 0-40°C Omgevingstemperatuur Luchtvochtigheid 10-90% 91,6x56,8x19,6 mm Afmetingen (exclusief uitstekende onderdelen) Gewicht (alleen Ongeveer 130 g camerabehuizing) Bijlagen 139 Batterijcapaciteit (batterij NB-4L (volledig opgeladen)) Aantal beelden LCD-scherm aan (Gebaseerd op de CIPA-norm) Afspeeltijd Ongeveer 210 beelden Ongeveer 4 uur zDe werkelijke waarden zijn afhankelijk van de opnameomstandigheden en de instellingen. zMet uitzondering van filmgegevens. zBij lage temperaturen kunnen de prestaties van de batterij teruglopen en kan het pictogram waarmee wordt aangegeven dat de batterij bijna leeg is, zeer snel verschijnen. In dat geval kunt u de prestaties verbeteren door de batterij voor gebruik op te warmen in uw broekzak. Testomstandigheden Opnemen: Normale temperatuur (23 °C ± 2 °C), normale relatieve vochtigheid (50% ± 20%), groothoek en telelens om de 30 seconden afwisselen, flitser om de twee opnamen gebruiken en de camera na elke tien opnamen uitschakelen. De camera blijft een redelijke tijd uitgeschakeld*. Daarna wordt de camera weer ingeschakeld en wordt de testprocedure herhaald. zDe meegeleverde geheugenkaart van Canon wordt gebruikt. *Totdat de temperatuur van de batterij weer normaal is. Weergeven: Normale temperatuur (23 °C ± 2 °C), normale relatieve vochtigheid (50% ± 20%), continu weergeven van één beeld per 3 seconden. z Zie Voorzorgsmaatregelen voor het omgaan met de batterij (p. 127). 140 Geheugenkaarten en geschatte capaciteiten : Kaart die bij de camera is geleverd Aantal opgenomen Compressie pixels (Hoog) 3072x2304 pixels (Normaal 1) 2592x1944 pixels (Normaal 2) 2048x1536 pixels (Normaal 3) 1600x1200 pixels 32 MB SDC-128M SDC512MSH 9 40 156 15 64 251 32 134 520 11 49 190 20 87 339 41 173 671 18 76 295 32 136 529 64 269 1041 29 121 471 52 217 839 99 411 1590 (Laag) 640x480 pixels 111 460 1777 171 711 2747 270 1118 4317 (Briefkaart) 1600x1200 pixels 52 217 839 12 53 207 20 86 335 42 177 686 (Breedbeeld) 3072x1728 pixels • Bijlagen Het maken van vloeiende continu-opnamen is mogelijk (p. 36) wanneer de kaart is geformatteerd met de optie Low Level Format. • Dit is gebaseerd op standaardopnamen bij Canon. De werkelijke resultaten kunnen per opnamesituatie en gefotografeerd onderwerp verschillen. 141 Film Aantal Aantal opgenomen beelden pixels 32 MB SDC-128M SDC-512MSH 14 sec. 1 min. 1 sec. 3 min. 57 sec. Standaard (640x480 pixels) 27 sec. 1 min. 56 sec. 7 min. 30 sec. Kleur Accent 38 sec. 2 min. 42 sec. 10 min. 29 sec. (320x240 pixels) Kleur Wissel Hoge Opname- (320x240 snelheid pixels) 1 min. 7 sec. 4 min. 39 sec. 17 min. 58 sec. Compact (160x120 pixels) 3 min. 9 sec. 13 min. 2 sec. 50 min. 21 sec. Time (640x480 Lapse pixels) 20 sec. * 7 min. 30 sec. ** 15 min. 1 min. 27 sec. 5 min. 39 sec. 31 min. 2 uur 3 min. 45 sec. 30 sec. 1 uur 3 min. 4 uur 7 min. 30 sec. * 1 beeld/sec. (opname-interval: 1 sec.) ** 0,5 beeld/sec. (opname-interval: 2 sec.) • Maximale lengte van filmclip bij de instelling : 1 minuut, : 3 minuten, : 2 uur. De cijfers geven de maximale continuopnametijd aan. • Omdat wordt afgespeeld met 15 beelden/sec., verschillen de opnametijd en de afspeeltijd. Gegevenssnelheid en opnameduur van audiorecorder (geschat) Gegevenssnelheid 142 : Kaart die bij de camera is geleverd 32 MB SDC-128M SDC-512MSH 6 uur 14 min. 16 sec. 3 uur 7 min. 8 sec. 1 uur 33 min. 34 sec. 11,025 kHz 22 kB/sec. 23 min. 4 sec. 1 uur 36 min. 59 sec. 22,050 kHz 44 kB/sec. 11 min. 32 sec. 48 min. 30 sec. 44,100 kHz 88 kB/sec. 5 min. 46 sec. 24 min. 15 sec. Grootte beeldgegevens (geschat) Compressie Aantal opgenomen pixels (3072x2304 pixels) 3045 kB 1897 kB 902 kB (2592x1944 pixels) 2503 kB 1395 kB 695 kB (2048x1536 pixels) 1602 kB 893 kB 445 kB (1600x1200 pixels) 1002kB 558kB 278kB (640x480 pixels) 84kB 249kB 150kB (1600x1200 pixels) – 558kB – (3072x1728 pixels) 2304 kB 1420 kB 678 kB Aantal opgenomen pixels Standaard Kleur Accent Kleur Wissel 1003 kB/sec. 703 kB/sec. (320x240 pixels) (320x240 pixels) Compact (160x120 pixels) (640x480 pixels) Bestandsgrootte 1963 kB/sec. (640x480 pixels) Hoge Opnamesnelheid Time Lapse Movie Aantal beelden 373 kB/sec. 1363 kB/sec. 131 kB/sec. * 64 kB/sec. ** 32 kB/sec. * 1 beeld/sec. (opname-interval: 1 sec.) ** 0,5 beelden/sec. (opname-interval: 2 sec.) Bijlagen 143 SD-geheugenkaart Aansluiting Afmetingen Gewicht Compatibel met de standaard voor SD-geheugenkaarten 32,0x24,0x2,1 mm Ongeveer 2 g MultiMediaCard Aansluiting Afmetingen Gewicht Compatibel met de standaard voor MultiMediaCard 32,0x24,0x1,4 mm Ongeveer 1,5 g Batterij NB-4L Type Nominale spanning Nominale capaciteit Levensduur Omgevingstemperatuur Afmetingen Gewicht Oplaadbare lithium-ionbatterij 3,7 V gelijkstroom 760 mAh Ongeveer 300 keer 0–40°C 35,4x40,3x5,9 mm Ongeveer 17 g Batterijlader CB-2LV/CB-2LVE Nominaal ingangsvermogen Nominaal uitgangsvermogen Oplaadtijd Omgevingstemperatuur Afmetingen Gewicht 100–240 V wisselstroom (50/60 Hz) 0,1 A (100 V) – 0,06 A (240 V) 4,2 V gelijkstroom, 0,65 A Ongeveer 1 uur 30 minuten 0–40°C 53,0x86,0x19,5 mm Ongeveer 60 g (CB-2LV) Ongeveer 55 g (CB-2LVE) (exclusief netsnoer) Compacte voedingsadapter CA-DC10 (meegeleverd met optionele voedingsadapterset ACK-DC10) Nominaal ingangsvermogen Nominaal uitgangsvermogen Omgevingstemperatuur Afmetingen Gewicht (exclusief netsnoer) 144 100–240 V wisselstroom (50/60 Hz) 4,3 V gelijkstroom, 1,5 A 0–40°C 42,6x104,4x31,4 mm Ongeveer 180 g INDEX A D Aangepaste witbalans ............ 56 Aantal beelden ....................... 42 Aantal opgenomen pixels ................................ 30, 42 AE lock ................................... 49 AF Frame ............................... 15 AF frame................................. 46 AF lock ................................... 48 Afdrukken ............ Verkorte h. 23 Afdrukken/Delen, knop .................. Verkorte h. 3, 23, 31 Toewijzen ........................... 67 AF-hulplicht ............................ 24 AiAF........................................ 46 Audio Recorder ...................... 91 Auto ISO shift ......................... 66 Automatisch afspelen (Dia Show).............................. 93 Datum/Tijd De klok gebruiken .............. 13 Instellen ............. Verkorte h. 8 Wereldklok ......................... 20 Dia Show ............................... 93 Instellingen voor Herhalen ............................ 97 Overgangseffecten ............ 94 Selecteren.......................... 96 DIGITAL-aansluiting ......................... Verkorte h. 2, 28 Digitale Macro ........................ 34 Digitale Tele-converter........... 32 Digitale Zoom......................... 32 DPOF-afdrukinstellingen Afdrukmethode ................ 107 DPOF-verzendopties ........... 108 B Batterij Batterijcapaciteit ............... 140 Omgaan met..................... 127 Opladen ..... 128, Verkorte h. 6 Plaatsen ............ Verkorte h. 7 Beelden downloaden naar een computer ...... Verkorte h. 25 Beeldomkeren ........................ 69 Bekijken.................................. 24 Belichting................................ 41 Belichtingscompensatie.......... 52 Berichten .............................. 123 Bestandsnummer ................... 74 Beveiligen............................... 98 Briefkaartmodus ..................... 37 C Category ................................. 78 Compressie ............................ 30 Continu-opnamen................... 36 F Film afspelen ............................. 80 Bewerken........................... 82 Opnamen maken ............... 39 Flitsbelichtingsvergrendeling .... 50 Flitser ............... Verkorte h. 3, 15 Focusvergrendeling ............... 48 FUNC., menu ......................... 22 FUNC./SET, knop ............................... Verkorte h. 3 G Gegevenssnelheid en opnameduur van audiorecorder (geschat)....... 142 Geheugenkaart Formatteren ............... 29, 131 Geschatte capaciteiten .... 141 Omgaan met .................... 130 Plaatsen............. Verkorte h. 7 Geluidsmemo......................... 90 Groothoek ............ Verkorte h. 15 Grootte beeldgegevens (geschat).............................. 143 145 H HF-DC1................................ 133 Histogram............................... 18 I Indexweergave ...................... 77 Instellen, menu ...................... 26 Interfacekabel ....................... Verkorte h. 23, 27 ISO-waarde............................ 65 K Kader toevoegen ................... 85 Klokdisplay............................. 13 L Lange sluitertijd...................... LCD-scherm Het LCD-scherm gebruiken ........................... Informatie over de opname.............................. LCD snel helder ................. Nachtscherm...................... Weergavegegevens........... Lichtmeting ............................ 53 12 15 14 14 16 51 M Macro ............... Verkorte h. 3, 16 Map maken ............................ 72 Menu FUNC., menu............... 22, 24 Instellen, menu .................. 26 Keuze, menu...................... 25 Menu's en instellingen ....... 22 Menuoverzicht ................... 24 Mijn camera, menu ............ 28 Opname, menu .................. 24 Print, menu ........................ 25 MENU, knop........... Verkorte h. 3 Met ingesloten datum............. 37 Mijn camera, menu ................ 28 Mijn camera-instellingen ...... 110 Modusschakelaar ................... Verkorte h. 3, 11, 12 Mute............... 26, Verkorte h. 10 146 My Category ........................... 78 My Colors (Opnamen maken) ................. 58 My Colors (Weergeven) ......... 88 O ON/OFF-knop ........................ Verkorte h. 3, 11 Oneindig .......... Verkorte h. 3, 16 Ontspanknop ......... Verkorte h. 3 Half indrukken.... Verkorte h. 11 Volledig indrukken ........................ Verkorte h. 11 Opnamemodus Automatisch ....... Verkorte h. 13 Digitale Macro .................. 34, Verkorte h. 13 Film ........... 39, Verkorte h. 14 Kleur Accent .................. 60, Verkorte h. 13 Kleur Wissel .................. 62, Verkorte h. 13 Selecteren ....... Verkorte h. 12 Speciale opnamen ........................ Verkorte h. 13 Aquarium..... Verkorte h. 14 Binnen ......... Verkorte h. 13 Flora ............ Verkorte h. 13 Kinderen & dieren .................... Verkorte h. 13 Night Snapshot .................... Verkorte h. 13 Onderwater.... Verkorte h. 14 Portret ......... Verkorte h. 13 Sneeuw ....... Verkorte h. 13 Strand.......... Verkorte h. 14 Vuurwerk ..... Verkorte h. 14 Stitch Hulp .................. 44, Verkorte h. 13 Overgangseffecten Dia Show............................ 94 Weergeven......................... 84 P Polsriem ................ Verkorte h. 1 R W Raster ..................................... 38 Reset alle................................ 28 Rode ogen ....... 35, Verkorte h. 1 Correctie............................. 85 Roteren................................... 83 Weergaveknop..................... 100 Weergeven........... Verkorte h. 19 Weergeven, knop ............................. Verkorte h. 10 Wissen Afzonderlijke beelden ..................... Verkorte h. 3, 20 Alle beelden ..................... 102 Wit Balans.............................. 55 S Scherpstellen .......................... 46 Slow sync ............................... 35 Sluitertijd................................. 53 Spaarstand ............................. 19 spaarstand.............................. 26 Spotmetingkader .............. 15, 51 Springen (beeld zoeken) ........ 79 Systeemvereisten ............................. Verkorte h. 26 Z Zelfontspanner ..... Verkorte h. 17 Zoom.................... Verkorte h. 15 T Taal........................ Verkorte h. 9 Telelens ............... Verkorte h. 15 Tijdzone ............................ 20, 27 Time Lapse Movie .................. 39 Touch Control Dial .................... Verkorte h. 3, 4 U Uitsnede ................................. 38 V Vergroten................................ 76 Verplaats ............. Verkorte h. 30 Videosysteem ....................... 101 Vloeiende continu-opname ..... 36 Voedingsadapterset ACK-DC10............................ 132 147 Afwijzing van aansprakelijkheid • Hoewel ernaar is gestreefd de informatie in deze handleiding volledig en accuraat weer te geven, kan geen aansprakelijkheid worden aanvaard voor mogelijke fouten of weglatingen. • Canon behoudt zich het recht voor de specificaties van de hierin beschreven hardware en software te allen tijde zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen. • Geen enkel gedeelte van deze gebruikershandleiding mag worden gereproduceerd, overgedragen, overgeschreven, in een opslagsysteem worden bewaard of in een andere taal worden vertaald zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Canon. • Canon biedt geen garantie voor schade die het gevolg is van beschadigde of verloren gegevens door verkeerd gebruik of het niet naar behoren functioneren van de camera, de software, de SD-geheugenkaarten (SD-kaarten), pc's, randapparatuur of het gebruik van SD-kaarten van andere fabrikanten dan Canon. Informatie over handelsmerken • Windows, Windows Vista en het Windows Vista-logo zijn handelsmerken van Microsoft Corporation, gedeponeerd in de VS en andere landen. • Macintosh, het Mac-logo, Quick Time en het QuickTime-logo zijn handelsmerken van Apple Computer, Inc., gedeponeerd in de VS en andere landen. • Het SDHC-logo is een handelsmerk. Copyright © 2007 Canon Inc. Alle rechten voorbehouden. 148 Functies beschikbaar in elke opnamemodus Configureer de instellingen op basis van de opnameomstandigheden en maak de opnamen. Functie Pagina z { { { { – – – { z { { { { { { – { S U U U U – – – U z { { { { { { – { – – – – – – – {(1) – z z z { – – { – { S U – – z { – {(2) { – {(3)(4) – – {(1) – – { { z z U S {(5) {(3) – – {(2) { { – – – { {(10) { U U U –(6) {(5) {(7) – – { Groot Normaal 1 Normaal 2 Aantal Normaal 3 opgenomen Klein pixels Briefkaart Breedbeeld Film Superfijn z { { { { { { – { Compressie Fijn Normaal Aantal beelden Auto z { – Flitser Aan Uit – { { Slow sync Rode ogen De modus Macro – { { z z { { { { { { – { p. 30 p. 42 p. 30 p. 42 Verkorte handleiding p. 15 p. 35 p. 35 Verkorte handleiding p. 16 p. 48 p. 49 p. 50 De modus Oneindig – { – { U {(7) { AF lock AE lock Flitserbelichting vergrendelen – – – { {(2) {(2) { { – – – – – – – – – – {(8) {(8) – Enkelbeeld Continu 10 sec. Opnamezelfontspanner modus 2 sec. zelfontspanner Custom timer Autofocusmodi AF-hulplicht Digitale Zoom z z z z z z z – { { – – { – { { { { { { { { { { { { { { Verkorte handleiding p. 17 { { { { { { { { { { { {(10) – { { – – – U – { {(5) {(5)(9) { – – { {(10) p. 46 p. 24 p. 32 Digitale Tele-converter { { – – { – p. 32 – – p. 36 149 Functie Lichtmeetmethode Pagina Deelmeting { Gem. centrum meeting Spot – z z { { { { (2) { { – – – – p. 51 {(2) { – – {(2) { U { – – p. 52 – – – p. 41 – p. 53 { { {(8) p. 55 { { {(8) p. 58 – – { – –(12) – – – – (12) – – – (12) – {(8) { – – – – – – –(12) – – –(12) – p. 64 Orig. Opslaan – – – – –(12) – – ISO waarde {(13) {(14) { { –(12) – { { { { U U { { { { p. 69 p. 24 { { { { – U { { {(16) { p. 38 p. 67 Belichtingscompensatie Belichting Lange sluiter Wit Balans My Colors Auto ISO shift(15) { Beeldomkeren Auto Category { { {(2) { { Disp. Sjabloon Instellen knop { { { { U U p. 65 p. 66 { Instelling beschikbaar. (z Standaardinstelling) U Instelling kan alleen worden geselecteerd voor de eerste opname. (S Standaardinstelling) (Grijs vak): De instelling blijft behouden, zelfs wanneer de voeding van de camera wordt uitgeschakeld. (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11) (12) (13) (14) (15) (16) 150 Voor informatie over opgenomen pixels en opnamesnelheden in de modus (Film) raadpleegt u p. 42. Kan niet worden geselecteerd in de modus voor lange sluitertijden. Standaardflitsinstellingen luiden als volgt. • : Auto. • : Flitser uit Kan niet worden ingesteld in de modus of . Kan niet worden ingesteld in de modus . In de modus is de instelling [Aan]. (Deze kan niet worden ingesteld op [Uit].) De modi Macro/Oneindig kunnen niet worden geselecteerd wanneer de camera zich bevindt in de modus of . Kan niet worden geselecteerd in de modus of . Kan alleen worden ingesteld wanneer de flitsinstelling [Aan] is in de modus . [Uit] kan niet worden geselecteerd. Kan alleen worden ingesteld en gebruikt in de modus . Wordt automatisch door de camera ingesteld. Alleen of kan worden geselecteerd. en kunnen niet worden geselecteerd in de modus voor lange sluitertijden. Kan niet worden gebruikt met , of . Alleen [Raster] kan worden gebruikt in de modus . CEL-SG4UA280 © 2007 CANON INC.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153

Canon DIGITAL IXUS 75 de handleiding

Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor