Unitron Stride M Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding
Stride M
Achter-het-oor (AHO)
Handleiding
A Sonova brand
Hartelijk dank
Hartelijk dank dat u deze hoortoestellen hebt
gekozen.
Unitron is een producent van hooroplossingen
die geloo dat mensen echt tevreden zouden
moeten zijn met de gehele hoorzorgervaring,
vanbegin tot eind. Onze geavanceerde producten,
technologieën, diensten en programma's bieden
u een mate van personalisatie die u nergens
anders zult aantreen. U zult volop van de
ervaringgenieten.
Deze handleiding is van toepassing op de volgende
modellen:
Introductiejaar: 
DX Stride
M
DX Stride
M
DX Stride
M
DX Stride
M
Uw hoortoestellen
Hoorspecialist: _______________________________
_____________________________________________
Telefoonnummer: _____________________________
Model: ______________________________________
Serienummer: ________________________________
Garantie: ____________________________________
Programma 1 is voor: __________________________
Programma 2 is voor: __________________________
Programma 3 is voor: __________________________
Programma 4 is voor: __________________________
Datum van aanschaf: __________________________
Uw hoortoestellen in één oogopslag ................................................ 2
Waarschuwingen .............................................................................. 4
Tinnitusmaskeerder .........................................................................15
Het in- en uitschakelen van uw hoortoestellen .............................. 18
Informatie over de batterijen .......................................................... 19
Uw hoortoestellen op uw oren plaatsen .........................................22
Bedieningsinstructies ....................................................................24
Uw mobiele telefoon koppelen aan uw hoortoestellen .......... 27
Uw mobiele telefoon gebruiken met uw hoortoestellen .........30
Het aanpassen van de volumebalans tussen mobiele
telefoongesprekken en de omgeving waarin u zich bevindt ... 32
TV Connector ............................................................................ 33
Tinnitusmaskeerder ........................................................................ 34
Vliegtuigmodus .............................................................................. 35
Overzicht verbindingen................................................................... 37
Hulpmiddelen voor slechthorenden ............................................... 38
Het onderhoud van uw hoortoestellen ...........................................39
Uw hoortoestellen reinigen ............................................................40
Accessoires .....................................................................................44
Gids voor probleemoplossing ......................................................... 46
Informatie over en uitleg van symbolen ..........................................51
Informatie over naleving ................................................................. 54
Uw feedback ................................................................................... 57
Extra aantekeningen .......................................................................58
Inhoudsopgave
Snelle referentiegids
2 pieptonen om
de 30 minuten
Batterij bijna
leeg signaal
Batterijtype
312
Aan/Uit
Multifunctionele knop
Uit
Aan
Batterijsymbool
Batterijen vervangen
2 3
Uw hoortoestellen in één oogopslag
1 Toonbocht: uw op maat gemaakte oorstukje
wordt met gebruik van de toonbocht aan uw
hoortoestellen bevestigd
2 Microfoon: het geluid komt uw hoortoestellen
binnen via de microfoons
3 Multifunctionele knop: schakelt tussen
luisterprogramma's, wijzigt het volume en
accepteert of weigert telefoonoproepen,
aankelijk van uw eigen instelling
4 Batterijklepje (aan en uit): sluit het klepje om uw
hoortoestellen in te schakelen; open het klepje
volledig om uw hoortoestellen uit te schakelen of
de batterij te vervangen
5 Slang: deel van het oorstukje dat de verbinding
vormt met de toonbocht
6 Oorstukje: brengt het geluid van het hoortoestel
het oor in en houdt het hoortoestel op zijn plaats
7 Dun slangetje: het geluid gaat door het dunne
slangetje heen de gehoorgang in
8 Dome: houdt het dunne slangetje op zijn plaats in
uw gehoorgang
DX Stride M AHO hoortoestel
2
3
2
4
1
5
6
2
3
2
4
7
8
4 5
Waarschuwingen
Veranderingen of aanpassingen aan
de hoortoestellen die niet expliciet zijn
goedgekeurd door de fabrikant zijn niet
toegestaan. Zulke aanpassingen kunnen
schadelijk zijn voor uw oren of hoortoestellen.
Hoortoestellen zijn ontwikkeld om geluid te
versterken en naar de oren over te brengen,
waardoor verminderd hoorvermogen wordt
gecompenseerd. Hoortoestellen (speciaal
geprogrammeerd voor elke vorm van
gehoorverlies) mogen alleen worden gebruikt
door de persoon voor wie ze zijn bedoeld. Ze
mogen niet door andere personen worden
gebruikt, omdat ze het gehoor kunnen
beschadigen.
Hoortoestellen mogen alleen worden gebruikt
zoals voorgeschreven door uw arts of
hoorspecialist.
Hoortoestellen herstellen niet het normale
gehoor en voorkomen of verbeteren niet een
gehoorverlies dat het gevolg is van afwijkingen
aan het gehoororgaan.
Gebruik uw hoortoestellen niet in omgevingen
met explosiegevaar.
Allergische reacties op hoortoestellen zijn
onwaarschijnlijk. Indien u jeuk, roodheid, pijn,
ontsteking of een brandend gevoel in of achter
uw oor ervaart, licht dan uw hoorspecialist in of
neem contact op met een arts.
In het onwaarschijnlijke geval dat er onderdelen
in de gehoorgang achterblijven na het
verwijderen van het hoortoestel, dient u
onmiddellijk contact op te nemen met een arts.
De hoorprogramma's met directionele
microfoon-instelling reduceren
achtergrondgeluid. Onthoud dat
waarschuwingssignalen of geluiden van
achteren (bijv. auto's) geheel of gedeeltelijk
worden onderdrukt.
Deze hoortoestellen zijn niet geschikt voor
kinderen jonger dan 36 maanden. Kinderen en
volwassenen met een cognitieve beperking die
dit apparaat gebruiken, dienen voor hun eigen
veiligheid te allen tijde onder toezicht te staan.
De hoortoestellen zijn kleine apparaten en
bevatten kleine onderdelen.
6 7
Laat kinderen en volwassenen met een cognitieve
beperking niet alleen met deze hoortoestellen.
Neem bij inslikken direct contact op met een arts
of ziekenhuis, aangezien (onderdelen van) de
hoortoestellen verstikkingsgevaar opleveren.
Verbind de hoortoestellen niet via een snoer
met externe audiobronnen zoals een radio.
Dat kan verwondingen (elektrische schokken)
veroorzaken.
Het volgende is alleen van toepassing voor
personen met actieve geïmplanteerde
medische apparaten (bijv. pacemakers,
debrillatoren, enz.):
- Houd het draadloze hoortoestel op minimaal
15 cm afstand van het actieve implantaat.
- Maak geen gebruik van het draadloze
hoortoestel als u enige interferentie
waarneemt en neem contact op met de
fabrikant van het actieve implantaat.
Houd er rekening mee dat interferentie
ook veroorzaakt kan worden door
stroomleidingen, elektrostatische ontlading,
metaaldetectoren op luchthavens, enz.
Bijzonder medisch of tandheelkundig
onderzoek waarbij de hieronder beschreven
straling wordt gebruikt, kan de correcte
werking van uw hoortoestel nadelig
beïnvloeden. Neem hoortoestellen af en
houdtdeze buiten de onderzoeksruimte
inhetgeval van:
- medisch of tandheelkundig onderzoek met
ntgenstraling (inclusief CT-scans).
- medisch onderzoek met MRI/NMRI-scans,
waarbij magnetische velden ontstaan.
- Hoortoestellen hoeven niet afgenomen te
worden als u door een beveiligingspoort
loopt (bijv. op vliegvelden). Zover er al
röntgenstraling wordt gebruikt, zal dit met
een lage dosering gebeuren en zal het geen
eect op het hoortoestel hebben.
Het gebruik van dit apparaat naast of op
andere apparatuur dient te worden vermeden,
aangezien dat de werking nadelig kan
beïnvloeden. Als dergelijk gebruik toch
nodig is, moet dit apparaat en de andere
apparatuur in de gaten worden gehouden om
te controleren of ze nog wel goed werken.
8 9
Het gebruik van andere accessoires, omzetters
en kabels dan door de fabrikant van dit
apparaat meegeleverd of gespeciceerd kan
leiden tot extra elektromagnetische straling of
verminderde elektromagnetische immuniteit
van het apparaat en mogelijk leiden tot
gebrekkig functioneren.
Uw hoortoestellen werken binnen het
frequentiebereik van , GHz–,8 GHz.
Indien u vliegt, dient u na te gaan of de
vliegmaatschappij vereist dat apparaten in de
vliegtuigmodus moeten worden gezet.
Draagbare hoogfrequente
communicatieapparatuur (waaronder
randapparatuur zoals antennekabels en
externe antennes) mag niet dichter dan 30 cm
in de buurt van de hoortoestellen (inclusief
de door de fabrikant gespeciceerde draden)
worden gebruikt. Anders kan het zijn dat de
apparatuur minder goed functioneert.
Wees extra voorzichtig bij het dragen van
hoortoestellen wanneer het maximale
geluidsdrukniveau de 132 decibel overschrijdt.
Hierdoor kan uw resterende gehoorvermogen
worden aangetast. Raadpleeg uw
hoorspecialist om te zorgen dat de maximale
geluidssterkte van uw hoortoestellen geschikt
is voor uw specieke gehoorverlies.
Opmerking voor de hoorspecialist
Domes mogen niet worden geplaatst bij
klanten met geperforeerd trommelvlies,
blootgestelde holtes van het middenoor
of chirurgisch gewijzigde oorkanalen. In
dergelijke gevallen raden wij het gebruik van
een op maat gemaakt oorstukje aan.
Waarschuwingen met betrekking tot de
batterij
Leg uw hoortoestellen of batterijen nooit
binnen het bereik van kleine kinderen of
huisdieren. Neem hoortoestellen of batterijen
nooit in de mond. Als een hoortoestel of
batterij is ingeslikt, dient u onmiddellijk een
arts te raadplegen.
10 11
Voorzorgsmaatregelen
Deze hoortoestellen zijn waterafstotend en
niet waterdicht. Ze zijn bedoeld om bestand te
zijn tegen normale activiteit en de sporadische
blootstelling aan extreme condities. Dompel
de hoortoestellen nooit onder in water. Deze
hoortoestellen zijn niet speciek ontworpen
voor langdurige onderdompeling in water, bij
bijvoorbeeld activiteiten zoals zwemmen of
baden. Verwijder bij dat soort activiteiten altijd
de hoortoestellen, aangezien de toestellen
gevoelige elektronische onderdelen bevatten
Bescherm de hoortoestellen tegen hitte.
(Laat ze bijvoorbeeld nooit voor het raam of
in de auto liggen.) Maak de hoortoestellen
nooit droog met een magnetron of andere
opwarmende apparatuur (vanwege brand- en
explosiegevaar). Vraag uw hoorspecialist naar
geschikte droogmethoden.
De dome dient elke drie maanden te worden
vervangen of wanneer hij stijf of broos is
geworden. Dit om te voorkomen dat de dome
losraakt van het slangetje tijdens het plaatsen
in of verwijderen uit het oor.
Laat uw hoortoestellen niet vallen. Uw
hoortoestellen kunnen beschadigd raken als
ze op een hard oppervlak vallen.
Het gebruik van hoortoestellen is
slechts een onderdeel van het auditieve
rehabilitatieproces; mogelijk zijn ook
een gehoortraining en instructies voor
spraakafzien vereist.
In de meeste gevallen zult u bij onregelmatig
gebruik van uw hoortoestellen niet volledig
van de toestellen kunnen proteren.
Bent u eenmaal aan uw hoortoestellen
gewend geraakt, draag dan dagelijks uw
hoortoestellen gedurende de hele dag.
Uw hoortoestellen maken gebruik van
de modernste onderdelen om de best
mogelijke geluidskwaliteit te bieden in elke
luistersituatie. Communicatieapparatuur
zoals digitale mobiele telefoons kunnen
12 13
interferentie veroorzaken in hoortoestellen
(een zoemend geluid). Indien u deze
interferentie ervaart van een dichtbij
gebruikte mobiele telefoon, kunt u deze op
een aantal manieren minimaliseren. Schakel
uw hoortoestellen om naar een ander
programma, draai uw hoofd in een andere
richting of ga na waar de mobiele telefoon is
en beweeg er vandaan.
Etikettering
Het serienummer en jaar van fabricage zijn
vermeld aan de binnenzijde van het batterijklepje.
Compatibiliteitsbeoordeling van mobiele
telefoons
Sommige gebruikers van hoortoestellen horen een
zoemend geluid in hun hoortoestel bij het gebruik
van mobiele telefoons, wat erop wijst dat de mobiele
telefoon niet compatibel is met het hoortoestel.
Volgens de NSI C63.19-norm (ANSIC63.19-2011
American National Standard Methods of
Measurement of Compatibility Between Wireless
Communications Devices and Hearing Aids) kan
de compatibiliteit tussen bepaalde hoortoestellen
en mobiele telefoons ingeschat worden door de
waarde van de immuniteit van het hoortoestel en de
emissiewaarde van de mobiele telefoon bij elkaar op
te tellen. Bijvoorbeeld: de gecombineerde waarde
van het hoortoestelcijfer 4 (M4) en de waarde van
de telefoon 3 (M3) is samen opgeteld 7. Iedere
gecombineerde waarde die minstens 5 is, levert
'normaal gebruik' op; een gecombineerde waarde
van 6 of hoger betekent een 'excellente prestatie.'
De immuniteit van deze hoortoestellen is minstens
M4. De prestatiemetingen van de uitrusting, de
categorieën en de systeemclassicaties zijn
gebaseerd op de best beschikbare informatie,
maar kunnen niet garanderen dat alle gebruikers
tevreden zijn.
14 15
De prestatie van de individuele hoortoestellen
kan variëren aankelijk van de gebruikte mobiele
telefoon. Probeer daarom dit hoortoestel samen
met uw mobiele telefoon. Als u een nieuwe
mobiele telefoon koopt, zorg er dan voor dat u
deze samen met uw hoortoestel probeert voor u
tot aankoop overgaat.
Tinnitusmaskeerder
Tinnitusmaskeerders gebruiken breedbandgeluid
om de tinnitus tijdelijk te verlichten.
Waarschuwingen met betrekking tot de
tinnitusmaskeerder
De tinnitusmaskeerder is een geluidsgenerator
gebaseerd op breedband. Deze biedt een
soort van geluidsverrijkingstherapie, die
kan worden gebruikt als onderdeel van een
persoonlijk programma om zo de eecten van
tinnitus tijdelijk te verlichten.
Het onderliggende principe van
geluidsverrijking is het zorgen voor extra
geluidsstimulatie die kan helpen om uw
aandacht af te leiden van uw tinnitus
en negatieve reacties te voorkomen.
Geluidsverrijking, in combinatie met hulp
en instructies, is een beproefde aanpak om
tinnitus te beheersen.
Hoortoestellen met luchtgeleiding en de
tinnitusmaskeerder dienen te worden geplaatst
door een hoorspecialist die vertrouwd is met
de diagnose en het behandelen van tinnitus.
16 17
Mocht u enige bijwerkingen krijgen door het
gebruik van de tinnitusmaskeerder, zoals
hoofdpijn, misselijkheid, duizeligheid,
hartkloppingen of een verminderde
gehoorfunctie, zoals een lagere
volumetolerantie, minder duidelijke spraak
ofeen erger wordende tinnitus, stop dan
methet gebruik van het hoortoestel en
raadpleeg een arts.
Het volume van de tinnitusmaskeerder kan
op een niveau worden gezet dat bij langdurig
gebruik tot blijvende gehoorschade kan
leiden. Wanneer de tinnitusmaskeerder in
uw hoortoestel op dit niveau wordt afgesteld,
zal uw hoorspecialist u advies geven
over de maximale duur per dag dat u de
tinnitusmaskeerder kunt gebruiken.
De tinnitusmaskeerder mag nooit op
onaangename niveaus worden gebruikt.
Belangrijke informatie
De tinnitusmaskeerder genereert geluiden die
als onderdeel van uw persoonlijke, tijdelijke
tinnitusprogramma gebruikt worden om
de eecten van tinnitus te verlichten. De
maskeerder dient te allen tijde te worden
gebruikt zoals voorgeschreven door een
hoorspecialist die vertrouwd is met de
diagnose en behandeling van tinnitus.
Als u last hebt van tinnitus, is het raadzaam
u eerst medisch te laten onderzoeken door
een bevoegde KNO-arts voordat er een
geluidsgenerator wordt gebruikt. Het doel van
een dergelijk onderzoek is om te zorgen dat
medisch behandelbare aandoeningen, die
tinnitus kunnen veroorzaken, voorafgaande
aan het gebruik van een geluidsgenerator
worden vastgesteld en behandeld.
De tinnitusmaskeerder is bestemd voor
volwassenen van 18 jaar of ouder die zowel
gehoorverlies als tinnitus hebben.
18 19
Het in- en uitschakelen van uw
hoortoestellen
Het batterijklepje werkt als een in- en
uitschakelaar.
1. Aan: Sluit het batterijklepje
volledig.
Opmerking: Het kan vijf
seconden duren voordat het
hoortoestel ingeschakeld wordt.
Uw hoorspecialist kan deze
opstartvertraging desgewenst
verlengen.
2. Uit: Open het batterijklepje.
Opmerking: Als u uw hoortoestel
aan- en uitzet terwijl het zich
op uw oor bevindt, pak dan
de boven- en onderkant van
het hoortoestel met uw wijsvinger en duim vast.
Gebruik uw duim om het batterijklepje te openen
en te sluiten.
2.
1.
Informatie over de batterijen
Batterij bijna leeg signaal
Twee lange pieptonen geven aan dat de batterij
van het hoortoestel bijna leeg is. Na het
waarschuwingssignaal Batterij bijna leeg kan de
geluidskwaliteit minder helder zijn. Dit is normaal
en kan worden verholpen door nieuwe batterijen
te plaatsen.
Als u het waarschuwingssignaal voor de batterij
niet kunt horen, kunt u uw hoorspecialist vragen
om de hoogte of het volume van het signaal
te wijzigen. Als u dat wilt, kan het signaal ook
volledig worden uitgezet.
Uw hoortoestellen geven elke 30 minuten een
waarschuwing voor een bijna lege batterij af,
totdat u de batterijen vervangt. Aankelijk van
de toestand van de batterijen kunnen ze echter
al leeg zijn voordat de waarschuwing opnieuw
wordt afgegeven. Het is dan ook aan te bevelen
de batterij direct te vervangen zodra u het signaal
voor een bijna lege batterij hoort.
20 21
Het vervangen van de batterij
1. Open het batterijklepje
voorzichtig met uw nagel.
2. Duw de batterij met duim en
wijsvinger naar de open kant
en verwijder deze, of duw de
batterijrecht naar buiten,
aankelijk van het type
hoortoestel.
3. Plaats de nieuwe batterij
zodanig in het batterijvak dat
hetplusteken (+) op de batterij
zich tegenover het plusteken
(+) op het batterijklepje bevindt.
Alleen zo sluit het klepje goed.
Opmerking: Als de batterij
onjuist isgeplaatst, schakelt
hethoortoestel niet in.
4. Sluit het batterijklepje.
1.
2.
3.
4.
Zorg voor batterijen
Zorg voor een veilige en milieuvriendelijke
afvoer van oude batterijen. Deze horen bij het
klein chemisch afval.
Om de gebruiksduur van de batterij te
verlengen, dient u het hoortoestel uit te
schakelen wanneer u het niet gebruikt, vooral
wanneer u slaapt.
Verwijder de batterijen en laat het batterijklepje
open wanneer de hoortoestellen niet in gebruik
zijn, vooral wanneer u slaapt. Hierdoor kan
het eventueel aanwezige vocht in het toestel
verdampen.
22 23
Hoortoestellen met oorstukjes
1. Houd het oorstukje tussen
uw duim- en wijsvinger vast
met de opening naar uw
gehoorgang gericht en het
hoortoestel boven uw oor.
2. Steek nu voorzichtig het
oorstukje in uw oor. Het
kan zijn dat u het iets naar
achteren moet draaien.
Het oorstukje moet prettig
en comfortabel in uw oor
zitten. Trek voorzichtig uw
oorlelletje naar beneden
en naar achteren, om uw
oorstukje eenvoudiger in
uw gehoorgang te kunnen
plaatsen.
3. Plaats het hoortoestel over
de bovenkant van uw oor.
Uw hoortoestellen op uw oren plaatsen
Uw hoortoestellen zijn kleurgecodeerd middels
een kleine stip op de buitenkant van het
hoortoestel: rood = rechteroor, blauw = linkeroor.
Hoortoestellen met domes
1. Plaats het hoortoestel over
de bovenkant van uw oor.
2. Houd de draad vast op
het punt waar deze aan de
dome bevestigd is en duw
de dome voorzichtig in uw
gehoorgang. De draad moet
vlak langs het hoofd komen
te liggen en niet uitsteken.
3. Plaats het xatiedeel in uw
oorschelp zodat het op de
bodem van uw gehoorgang
rust.
2.
3.
1.
1.
2.
3.
24 25
Bedieningsinstructies
Uw hoortoestellen zijn voorzien van een
multifunctionele knop die het mogelijk maakt
om aanpassingen te doen. U kunt deze knop
ook gebruiken voor het accepteren of weigeren
van telefonische oproepen van de gekoppelde
mobiele telefoon. U kunt ook gebruik maken van
de optionele Remote Control of Remote Plus-app
om uw hoortoestellen te bedienen.
Deze instructies beschrijven de
standaardfuncties van de multifunctionele
knop. Uw hoorspecialist kan de functionaliteit
van de drukknoppen wijzigen. Vraag uw
hoorspecialist om extra informatie.
Multifunctionele knop
De multifunctionele knop op
uw hoortoestellen kan voor
zowel volumeregeling als
programmakeuze worden gebruikt.
Programmakeuze
Elke keer dat u langer dan 2 seconden op het
bovenste deel van de knop drukt (op een van
beide hoortoestellen), schakelt u naar het
volgende hoortoestelprogramma.
Uw hoortoestellen geven pieptonen om aan te
geven in welk programma u zit.
Programma-instelling Pieptonen
Programma 1 (bijv. automatisch
programma)
1 pieptoon
Programma 2 (bijv. spraak in rumoer) 2 pieptonen
Programma 3 (bijv. telefoon) 3 pieptonen
Programma 4 (bijv. muziek) 4 pieptonen
Zie het begin van dit boekje voor een lijst met uw
gepersonaliseerde programma’s.
26 27
Volumeregeling
Om het volume van het omgevingsgeluid te
regelen:
Druk op het bovenste deel van de knop om
het volume te verhogen, en
Druk op het onderste deel om het volume te
verlagen
Terwijl u het volume aanpast, geven uw
hoortoestellen een pieptoon.
Volume-instelling Pieptonen
Basis volumeniveau 1 pieptoon
Volume verhogen korte pieptoon
Volume verlagen korte pieptoon
Maximaal volumeniveau 2 pieptonen
Minimaal volumeniveau 2 pieptonen
Uw mobiele telefoon koppelen aan uw
hoortoestellen
1. Ga naar het instellingenmenu op uw mobiele
telefoon om de functie Bluetooth
®
aan te
zetten en apparaten met Bluetooth te zoeken.
2. Schakel de hoortoestellen in. Het hoortoestel
zal 3 minuten in koppelingsmodus blijven.
3. Uw mobiele telefoon toont een lijst van
apparaten met Bluetooth. Kies uw hoortoestel
uit de lijst om beide hoortoestellen in één
keer te koppelen. Zodra uw telefoon en
hoortoestellen gekoppeld zijn, hoort u een
melodietje.
U hoe de koppelingsprocedure met elke mobiele
telefoon slechts eenmalig uit te voeren.
Raadpleeg de handleiding van uw telefoon voor
het koppelen van apparaten met Bluetooth aan
uw telefoon.
Bluetooth
®
is een geregistreerd handelsmerk van Bluetooth SIG, Inc.,
enwordt onder licentie gebruikt door Sonova.
28 29
Verbinden met uw mobiele telefoon
Als uw hoortoestellen en uw telefoon gekoppeld
zijn, zullen deze automatisch worden verbonden
zodra de hoortoestellen en uw telefoon zijn
ingeschakeld en binnen bereik van elkaar zijn.
Ditkan ongeveer 2 minuten duren.
De verbinding blij in stand zolang de telefoon
aanstaat en zich binnen een straal van 10 m van
uw hoortoestellen bevindt.
Om een telefoongesprek via uw hoortoestellen
om te zetten naar de speaker van de telefoon,
kiest u de geluidsbron die u wenst, op uw
telefoon. Als u niet weet hoe u dit moet doen,
dient u de handleiding van uw mobiele telefoon te
raadplegen.
Telefoongesprekken met een mobiele telefoon
Uw hoortoestellen kunnen direct communiceren
met uw voor Bluetooth geschikte telefoon. Als u
gekoppeld en verbonden bent met een telefoon,
hoort u de stem van degene die belt rechtstreeks
in uw hoortoestellen. Uw stem wordt opgevangen
door de microfoon van uw hoortoestellen.
De mobiele telefoon hoe u niet in de buurt van
uw mond te houden, want uw stem wordt via uw
hoortoestel aan de telefoon doorgegeven.
Stem van
debeller
Uw stem
30 31
Uw mobiele telefoon gebruiken met uw
hoortoestellen
Telefoongesprekken voeren
Start een gesprek met uw gekoppelde telefoon
zoals u normaal zou doen. U hoort het geluid
rechtstreeks in uw hoortoestellen. Uw stem
wordt opgevangen door de microfoon van uw
hoortoestellen.
Een telefoongesprek aannemen
Wanneer u wordt gebeld, hoort u een signaal via
uw hoortoestellen.
De oproep kan worden geaccepteerd door korter
dan 2 seconden op het onderste of bovenste deel
van de knop (op een van beide hoortoestellen) te
drukken. U kunt het gesprek ook op uw telefoon
accepteren zoals u normaal zou doen.
Een telefoongesprek beëindigen
Beëindig het gesprek door langer dan 2 seconden
op het bovenste of onderste deel van de knop
(opeen van beide hoortoestellen) te drukken.
Ukunt het gesprek ook op uw telefoon beëindigen
zoals u normaal zou doen.
Een telefoongesprek weigeren
U kunt een oproep weigeren door langer dan 2
seconden op het onderste of bovenste deel van
de knop (op een van beide hoortoestellen) te
drukken. U kunt het gesprek ook op uw telefoon
weigeren zoals u normaal zou doen.
<2sec kort
drukken
Le Right
>2sec lang
drukken
Le Right
32 33
Het aanpassen van de volumebalans tussen
mobiele telefoongesprekken en de omgeving
waarin u zich bevindt
Tijdens een gesprek met een gekoppelde mobiele
telefoon:
Druk op het bovenste deel van de knop van
een hoortoestel om het gespreksvolume
te verhogen en het omgevingsvolume te
verlagen
Druk op het onderste deel van de knop van
een hoortoestel om het gespreksvolume
te verlagen en het omgevingsvolume te
verhogen
Gespreksvolume
omhoog
Gespreksvolume
omlaag
TV Connector
De volumebalans tussen de tv en de
omgeving aanpassen
Tijdens het luisteren naar de tv door middel van de
TV Connector:
Druk op het bovenste deel van de knop
van een hoortoestel om het tv-volume
te verhogen en het omgevingsvolume te
verlagen
Druk op het onderste deel van de knop
van een hoortoestel om het tv-volume
te verlagen en het omgevingsvolume te
verhogen
Tv-volume omlaag
Tv-volume
omhoog
Le Right
Le Right
34 35
Tinnitusmaskeerder
Als uw hoorspecialist een tinnitusmaskeerder-
programma hee gecongureerd, kunt u het
niveau van de tinnitusmaskeerder aanpassen
terwijl u in het programma zit. Om het
volumeniveau aan te passen:
Druk op het bovenste deel van de knop om
het volume van de tinnitusmaskeerder te
verhogen; en
Druk op het onderste deel van de knop om
het volume van de tinnitusmaskeerder te
verlagen
Remote Plus-app:
Klik op de pijl om naar het tweede
scherm te gaan waar u het volume van
de tinnitusmaskeerder kunt verhogen of
verlagen
Terwijl u het volume aanpast, geven uw
hoortoestellen een pieptoon.
Vliegtuigmodus
Uw hoortoestellen werken binnen het
frequentiebereik van , GHz–,8 GHz. Sommige
vliegmaatschappijen vereisen dat alle apparaten
in de vliegtuigmodus worden gezet. Het instellen
van de vliegtuigmodus hee alleen eect op
de Bluetooth-functies van uw hoortoestel en
beïnvloedt niet de normale functionaliteiten van
uw hoortoestel.
Vliegtuigmodus instellen
Draadloze Bluetooth-optie uitschakelen en de
vliegtuigmodus instellen:
1. Open het batterijklepje.
2. Druk tijdens het sluiten
van het batterijklepje,
met uw hoortoestel
uitgeschakeld, op het
onderste deel van de
knop op het hoortoestel
en houd de knop
seconden lang ingedrukt.
1.
36 37
Overzicht verbindingen
De illustratie hieronder laat de verbindingsopties
van uw hoortoestellen zien.
Mobiele telefoon
TV Connector
verbonden
met tv
PartnerMic
De TV Connector kan met elke audiobron worden
verbonden, zoals een tv, een stereo-installatie,
een computer of een andere audiobron.
De PartnerMic kan door een gesprekspartner
worden gedragen, om diens stem direct naar uw
hoortoestellen te streamen.
Vliegtuigmodus beëindigen
Draadloze Bluetooth-
optie inschakelen en de
vliegtuigmodus uitschakelen:
1. Open het batterijklepje.
2. Sluit het batterijklepje.
1.
2.
38 39
Hulpmiddelen voor slechthorenden
Luisteren in openbare ruimtes
Een luisterspoel vangt elektromagnetische energie
op en zet die om in geluid. Indien uw hoortoestel
een luisterspoel hee, kan dit u helpen te
luisteren in openbare ruimtes die zijn uitgerust
met luisterhulpapparatuur zoals een ringleiding.
Als u dit symbool ziet, betekent dit dat er
een ringleiding is die mogelijk compatibel
is met uw hoortoestellen. Neem contact
op met uw hoorspecialist voor meer informatie
over ringleidingsystemen.
Het onderhoud van uw hoortoestellen
Bescherming van uw hoortoestellen
Verwijder altijd uw hoortoestellen tijdens het
gebruik van haarverzorgingsproducten. De
hoortoestellen kunnen verstopt raken en niet
meer naar behoren functioneren.
Draag uw hoortoestellen niet in bad of onder de
douche en dompel ze niet onder in water.
Als uw hoortoestellen toch nat worden, droog
deze dan niet in een oven of magnetron. Stel
geen regelaars bij.
Bescherm uw hoortoestellen tegen overmatige
hitte (föhn, handschoenenkastje of dashboard
van een auto).
Zorg dat u de snoertjes niet verdraait of anijpt
wanneer u uw hoortoestellen in het doosje
opbergt.
Laat uw hoortoestellen niet vallen of tegen harde
oppervlakken botsen.
40 41
Uw hoortoestellen reinigen
Gebruik een zachte doek om uw hoortoestel aan
het einde van elke dag te reinigen, en plaats het
in zijn doosje met het batterijklepje open om
eventueel vocht te laten verdampen.
Cerumen (oorsmeer) komt van nature voor in de
gehoorgang. Zorgen dat uw hoortoestellen vrij zijn
van cerumen is een belangrijke stap tijdens uw
dagelijkse reinigings- en onderhoudsroutine.
Gebruik nooit alcohol voor de reiniging van uw
hoortoestellen, oorstukjes of domes.
Gebruik geen scherpe voorwerpen om cerumen te
verwijderen. Steek geen huishoudelijke items in
uw hoortoestellen of oorstukjes, want dit kan ze
ernstig beschadigen.
Uw oorstukjes en oortjes reinigen
Laat de slangetjes om de drie tot
zes maanden, of wanneer ze stijf,
bros of verkleurd zijn, door uw
hoorspecialist vervangen.
Reinig het oorstukje en de buitenkant van de
toonbocht met een vochtige doek aan het einde
van iedere dag. Voorkom dat er water in en rond
de hoortoestellen terecht komt.
Als het oorstukje verstopt raakt, maak de opening
dan schoon met een cerumenhaakje of een
borsteltje.
Als uw arts oordruppels voorschrij, zorg dan
dat er geen vocht in het oorstukje of slangetje
achterblij.
Indien de oorstukjes verdere reiniging vereisen:
1. Maak het plastic slangetje los van de haak
van het hoortoestel, door het hoortoestel met
één hand vast te nemen en voorzichtig het
slangetje van de toonbocht weg te trekken.
2. Reinig de oorstukjes en het slangetje in warm
water met zachte zeep.
3. Spoel ze met koud water en laat ze 's nachts
drogen.
4. Zorg ervoor dat de oorstukjes volledig droog
zijn. Maak ze opnieuw vast aan de toonbocht
op uw hoortoestel door het slangetje opnieuw
over de toonbocht te laten glijden. Het gebruik
42 43
van een blaasapparaatje voor hoortoestellen
kan helpen bij het verwijderen van vocht/vuil
uit het slangetje. Vraag uw hoorspecialist om
extra informatie.
Uw dunne slangetjes en domes reinigen
U moet de dunne slangetjes en domes zo rond
elke drie tot zes maanden door uw
hoorspecialist laten vervangen of
wanneer ze stijf of bros worden of
verkleuren.
Reinig de buitenkant van de domes
aan het einde van iedere dag met een vochtige
doek. Voorkom dat er water in en rond de
hoortoestellen terecht komt.
Ook de dunne slangetjes moeten van tijd tot tijd
met het bijgeleverde staae worden gereinigd
wanneer u vuil in of op de slangetjes bespeurt.
1. Houd het dunne slangetje in de ene hand en
het hoortoestel in de andere hand.
2. Draai het hoortoestel voorzichtig tot het van
het dunne slangetje loslaat.
3. Veeg de buitenkant van het dunne slangetje
en de dome met een vochtige doek schoon.
4. Verwijder alvorens het dunne slangetje
schoon te maken eerst de dome van het
dunne slangetje door voorzichtig te trekken.
5. Breng het bij de kit geleverde
zwarte staae voorzichtig
in op de plaats waar het
dunne slangetje aan het
hoortoestel is bevestigd en
duw het staae door het
hele slangetje heen.
Opmerking: De dunne slangetjes mogen nooit
worden gespoeld of in water ondergedompeld
worden, omdat waterdruppels in het slangetje
kunnen blijven steken, het geluid kunnen
blokkeren of de elektrische onderdelen van het
hoortoestel kunnen beschadigen.
6. Als het dunne slangetje is schoongemaakt,
maak het dan weer vast door het hoortoestel
voorzichtig op het dunne slangetje te draaien.
7. Bevestig de dome weer op het dunne
slangetje door hem voorzichtig op de draad
aan het uiteinde van het slangetje terug te
duwen. U zult de dome voelen vastklikken op
de randen van het dunne slangetje en u zult
niet meer verder kunnen duwen.
44 45
Accessoires
TV Connector
De TV Connector is een optioneel accessoire dat
het tv-geluid rechtstreeks naar uw hoortoestellen
zendt. De TV Connector kan ook geluid uit stereo-
installaties, computers en andere audiobronnen
verzenden.
Remote Control
De Remote Control is een optionele accessoire
die kan worden gebruikt om het geluidsvolume te
regelen of een ander luisterprogramma te kiezen.
PartnerMic
De PartnerMic is een optionele accessoire die
kan worden gebruikt om de stem van een spreker
draadloos naar uw hoortoestellen te streamen.
RogerDirect
TM
Uw hoortoestellen zijn compatibel met Roger-
accessoires. Roger-accessoires kunnen worden
gebruikt om een stem of geluidsbron draadloos
naar uw hoortoestellen te verzenden.
Raadpleeg de handleiding van de accessoire
voor meer informatie. Uw hoorspecialist kan u
vertellen hoe u een TV Connector, Remote Control,
PartnerMic of Roger-accessoires kunt aanschaen.
46 47
Oorzaak Mogelijke oplossing
Probleem: geen geluid
Toestel niet ingeschakeld Schakel het toestel in
Zwakke/lege batterij Vervang de batterij
Slecht batterijcontact Neem contact op met uw
hoorspecialist
Batterij verkeerdom Plaats de batterij zoals
aan de binnenkant van het
batterijklepje aangegeven
Op maat gemaakte
oorstukjes/domes
geblokkeerd met cerumen
Reinig op maat gemaakte
oorstukjes/domes. Zie 'Uw
hoortoestellen reinigen.'
Neem contact op met uw
hoorspecialist
Verstopte microfoons Neem contact op met uw
hoorspecialist
Gids voor probleemoplossing
Oorzaak Mogelijke oplossing
Probleem: niet luid genoeg
Laag volume Zet het volume hoger en
raadpleeg uw hoorspecialist
als het probleem blij
aanhouden
Batterij bijna leeg Vervang de batterij
Op maat gemaakte
oorstukjes/domes zijn niet
goed ingebracht
Zie 'Uw hoortoestellen op uw
oren plaatsen.' Voorzichtig
verwijderen en opnieuw
plaatsen
Verandering in gehoor Neem contact op met uw
hoorspecialist
Op maat gemaakte
oorstukjes/domes
geblokkeerd met cerumen
Reinig op maat gemaakte
oorstukjes/domes. Zie 'Uw
hoortoestellen reinigen.'
Neem contact op met uw
hoorspecialist
Verstopte microfoons Neem contact op met uw
hoorspecialist
48 49
Oorzaak Mogelijke oplossing
Probleem: onderbroken geluidssignaal
Batterij bijna leeg Vervang de batterij
Vervuild batterijcontact Neem contact op met uw
hoorspecialist
Probleem: twee lange pieptonen
Batterij bijna leeg Vervang de batterij
Probleem: fluitend geluid
Op maat gemaakte
oorstukjes/domes zijn
nietgoed ingebracht
Zie 'Uw hoortoestellen op uw
oren plaatsen.' Voorzichtig
verwijderen en opnieuw
plaatsen
Hand/kleding in de buurt
van oor
Neem uw hand/kleding van
het oor weg
Slecht passende op maat
gemaakte oorstukjes/
domes
Neem contact op met uw
hoorspecialist
Oorzaak Mogelijke oplossing
Probleem: niet helder, vervormd geluid
Slecht passende op maat
gemaakte oorstukjes/
domes
Neem contact op met uw
hoorspecialist
Op maat gemaakte
oorstukjes/domes
geblokkeerd met cerumen
Reinig op maat gemaakte
oorstukjes/domes. Zie
'Uwhoortoestellen reinigen.'
Neem contact op met uw
hoorspecialist
Batterij bijna leeg Vervang de batterij
Verstopte microfoons Neem contact op met uw
hoorspecialist
Probleem: op maat gemaakte oorstukjes/domes vallen
uit het oor
Slecht passende op maat
gemaakte oorstukjes/
domes
Neem contact op met uw
hoorspecialist
Op maat gemaakte
oorstukjes/domes niet
goed ingebracht
Zie 'Uw hoortoestellen op uw
oren plaatsen.' Voorzichtig
verwijderen en opnieuw
plaatsen
50 51
Oorzaak Mogelijke oplossing
Probleem: laag volume van vaste telefoon
Telefoon is niet juist
geplaatst
Verplaats de
telefoonontvanger rond uw oor
voor een duidelijker signaal.
Hoortoestellen vereisen
aanpassing
Neem contact op met uw
hoorspecialist
Probleem: mobiele telefoongesprekken niet via het
hoortoestel hoorbaar
Hoortoestel is in
vliegtuigmodus
Vliegtuigmodus beëindigen:
open het batterijklepje en sluit
het weer
Het hoortoestel is niet aan
de telefoon gekoppeld
Verbind uw hoortoestel
(opnieuw) met uw mobiele
telefoon
Voor problemen die niet in de handleiding zijn opgenomen,
neemt u contact op met uw hoorspecialist.
Informatie over en uitleg van symbolen
xxxx
Met het CE-symbool verklaart Sonova AG dat dit product–
inclusief accessoires – voldoet aan de eisen van de
Richtlijn Medische hulpmiddelen 93/42/EEG en van de
Richtlijn Radioapparatuur 2014/53/EU voor radio- en
telecommunicatiezenders.
De cijfers achter het CE-symbool corresponderen met de
code van gecerticeerde instituten die zijn geraadpleegd
op grond van bovengenoemde richtlijnen.
Dit symbool gee aan dat het voor de gebruiker belangrijk
is om de relevante informatie in deze handleiding te lezen
en te volgen.
Dit symbool gee aan dat het voor de gebruiker belangrijk
is om de relevante waarschuwingen in deze handleiding in
acht te nemen.
Belangrijke informatie over de omgang met het product en
het eectieve gebruik ervan.
Dit symbool gee aan dat de in deze bedieningsinstructies
beschreven producten voldoen aan de eisen voor een
applicatiedeel van type B van EN 60601-1. Het oppervlak
van de hoortoestellen is gespeciceerd als een toegepast
onderdeel van Type B
©
Copyright-symbool
52 53
Gee de geautoriseerd vertegenwoordiger in de Europese
gemeenschap aan.
Aan dit symbool moeten de naam en het adres van de
fabrikant (die het apparaat op de markt brengt) zijn
toegevoegd.
Gebruiksomstandigheden:
Dit apparaat is zodanig ontworpen dat het zonder problemen of
beperkingen functioneert zoals bedoeld, tenzij anders aangegeven in
deze handleiding.
Vervoersomstandigheden:
Temperatuur:
Ondergrens =
-
20 °C, bovengrens = +60 °C.
Luchtvochtigheid: Ondergrens = 0%, bovengrens = 70%
Druk: Ondergrens = 50 kPA, bovengrens = 106 kPA
Het symbool van een vuilnisbak met een kruis moet u erop
attenderen dat dit apparaat niet mag worden verwijderd
als gewoon huishoudelijk afval. Breng oude of niet langer
gebruikte toestellen naar een verwerkingslocatie voor
elektronisch afval of lever ze in bij uw hoorspecialist. Een
juiste manier van verwijderen beschermt het milieu en de
gezondheid.
Het Bluetooth
®
-woordmerk en de logo’s zijn geregistreerde
handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en worden door
Sonova onder licentie gebruikt. Overige handelsmerken en
handelsnamen behoren toe aan de betreende eigenaars.
Stride Stride is een handelsmerk van Sonova.
Datum van productie
Serienummer
Grenzen voor temperatuur voor transport en opslag
Grenzen voor luchtvochtigheid voor transport en opslag
Grenzen voor luchtdruk voor transport en opslag
Droog bewaren
54 55
Informatie over naleving
Conformiteitsverklaring
Hierbij verklaart Sonova AG dat dit product voldoet aan de eisen van
de Richtlijn Medische hulpmiddelen 93/42/EEC en aan de Richtlijn
Radioapparatuur 2014/53/EU. De volledige tekst van de
conformiteitsverklaring is verkrijgbaar bij de fabrikant op het volgende
online adres: https://unitron.com/content/certicates
Australië/Nieuw-Zeeland:
Gee aan dat het apparaat voldoet aan de van toepassing
zijnde wettelijke bepalingen van het Radio Spectrum
Management (RSM) en de Australian Communications and
Media Authority (ACMA) betreende de legale verkoop in
Nieuw-Zeeland en Australië. Het conformiteitslabel R-NZ
geldt voor in Nieuw-Zeeland onder conformiteitsniveau A1
geleverde radioproducten.
Het hoortoestel zoals beschreven in deze handleiding is gecerticeerd
volgens:
Standard hearing system (standaard hoorsysteem)
USA FCC ID: Canada IC:
DX Stride M KWC-BST ABST
Kennisgeving 1
Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-voorschrien en aan de
norm RSS-210 van Industry Canada. De werking is onderworpen aan de
volgende twee voorwaarden:
1) dit apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken, en
2) dit apparaat moet ontvangen interferentie accepteren, inclusief
interferentie die ongewenste werking kan veroorzaken.
Kennisgeving 2
Wijzigingen of aanpassingen aan dit apparaat die niet uitdrukkelijk
zijn goedgekeurd door Sonova AG leiden mogelijk tot het vervallen van
de FCC-toestemming om dit apparaat te bedienen.
Kennisgeving 3
Dit apparaat is getest en in overeenstemming bevonden met de
beperkingen voor een klasse B digitaal apparaat, conform Deel 15
van de FCC-voorschrien en de norm ICES-003 van Industry Canada.
Deze beperkingen zijn bedoeld om een redelijke bescherming te
bieden tegen schadelijke interferentie in een woonomgeving. Dit
apparaat genereert en gebruikt radiofrequentie-energie en kan deze
uitstralen. Indien niet geïnstalleerd en gebruikt in overeenstemming
met de instructies, kan dit apparaat schadelijke interferentie met
radiocommunicatie veroorzaken. Er wordt echter geen garantie
geboden dat er geen interferentie zal optreden in een bepaalde
installatie. Als dit apparaat hinderlijke interferentie op radio-of
televisieontvangst veroorzaakt, wat kan worden vastgesteld door
de apparatuur uit en weer in te schakelen, wordt de gebruiker
aangemoedigd om te proberen de storing te verhelpen door een of
meer van de volgende maatregelen:
Draai of verplaats de ontvangstantenne
Vergroot de afstand tussen de apparatuur en de ontvanger
Sluit het apparaat aan op een stopcontact van een ander circuit
dan dat waarop de ontvanger is aangesloten
Raadpleeg de leverancier of een ervaren radio/tv-technicus voor
hulp
56 57
Informatie over de radio van uw draadloze hoortoestel
Antennetype Resonante ringantenne
Operationele frequentie 2,4 GHz – 2,48 GHz
Modulatie GFSK, Pi/4 DQPSK, GMSK
Uitgestraald vermogen < 2,5 mW
Bluetooth
®
Bereik ~1 m
Bluetooth 4.2 Dual-Mode
Ondersteunde proelen HFP (handsfree proel), A2DP
Naleving emissie- en immuniteitsnormen
Emissienormen EN 60601–1-2
IEC 60601–1-2
EN 55011
CISPR11 /AMD1
CISPR22
CISPR32
ISO 7637-2
CISPR25
EN 55025
Uw feedback
Noteer uw specieke behoeen of problemen en neem
deze mee tijdens uw eerste controle na ontvangst van
uw hoortoestellen.
Dit zal uw hoorspecialist helpen om aan uw wensen te
voldoen.
__________________________________________
__________________________________________
__________________________________________
__________________________________________
__________________________________________
__________________________________________
__________________________________________
__________________________________________
__________________________________________
__________________________________________
58
Extra aantekeningen
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
Sonova AG
Laubisrütistrasse 28
CH-8712 Stäfa
Switzerland
En importeur voor Europese Unie:
Sonova Deutschland GmbH
Max-Eyth-Str. 20
70736 Fellbach-Oengen, Duitsland
Pat. www.sonova.com/en/intellectualproperty
Kijk voor een lijst van Unitron
distributeurs op
www.unitron.com
Distributeur
unitron.com
2020-07 029-6430-07 © 2020 Sonova AG. All rights reserved.
7 613389 437935
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

Unitron Stride M Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding