Fellowes AeraMax Pro AM II (CRC95404) Handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Fellowes AeraMax Pro AM II (CRC95404) Handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
Declaration of Conformity
Fellowes Manufacturing Company
Yorkshire Way, West Moor Park, Doncaster, South Yorkshire, DN3 3FB, England
Declares that the product AeraMax
®
AMII Pro conforms to the following requirements:
[2011/65/EC] Restriction of Hazardous Substances Directive [2014/30/EU] Electromagnetic Compatibility Directive
[2012/19/EU] Electrical Product Waste Reduction Human Exposure to Electromagnetic Fields
[2014/35/EU] Low Voltage Directive
To the following harmonized European Names (EN Standards) and IEC Standards.
EN 55014-1 EN 60335-2-65 EN 61000-3-3
EN 55014-2 EN 61000-3-2 EN 62233
EN 60335-1
And to the following standards:
PPP 76001:2008 incl. AfPS GS 2014:01 PAK
AS/NZS CISPR 14.1:2003
German Equipment and Product Safely Act Section 7 Subsection 1 Sentence 2 GPSG
Itasca, Illinois, USA
January 1, 2016
John Fellowes
AeraMax
®
Pro AM II
Läs dessa anvisningar innan du använder
apparaten.
Släng inte bort, behåll för framtida bruk.
Læs venligst denne vejledning før anvendelse.
Bør ikke bortskaffes. Behold for fremtidig
henvisning.
Lue nämä ohjeet ennen käyttöä.
Älä hävitä: säilytä myöhempää käyttöä varten.
Vennligst les nøye igjennom denne
bruksanvisningen før bruk.
Ikke kast den: Ta vare på den for senere referanse.
Przed użyciem proszę zapoznać się z tą instrukcją.
Nie wyrzucać - zachować jako źródło informacji na
przyszłość
   
  .
   : 
   .
Παρακαλείσθε να διαβάσετε αυτέ τι οδηγίε πριν
χρησιοποιήσετε το προϊόν.
Μην τι απορρίψετε: κρατήστε τι για ελλοντική
αναφορά.
Kullanmadan önce lütfen bu talimatları okuyun.
Atmayın: ileride bavurmak üzere saklayın.
Před použitím si pročtěte tyto pokyny.
Nelikvidujte: uschovejte pro budoucí použití.
Pred použitím si prečítajte tieto pokyny.
Nezahadzujte: odložte pre budúce použitie.
Kérjük, hogy használat előtt olvassa el az utasításokat!
Az utasításokat ne dobja ki; tartsa meg
referenciaanyagként való jövőbeni használatra.
Leia estas instruções antes da utilização.
Não as deite fora: conserve-as para consulta futura.
Please read these instructions before use.
Do not discard: keep for future reference.
Lire ces instructions avant utilisation.
Ne pas jeter : conserver pour référence
ultérieure.
Lea estas instrucciones antes de usarlo.
No las deseche: guárdelas para tenerlas como
referencia.
Diese Anleitungen vor Gebrauch genau
durchlesen.
Bitte nicht entsorgen: Zur späteren Bezugnahme
aufheben.
Prima dell’uso, si raccomanda di leggere questo
manuale di istruzioni.
Conservare il manuale per consultarlo secondo le
necessità.
Deze instructies voor gebruik lezen.
Niet weggooien, maar bewaren om later te kunnen
raadplegen.
Air Purier | Puricateur d’air | Puricador de aire | Luftreiniger
Puricatore d’aria | Luchtreiniger | Luftrenare | Luftrenser | Ilmanpuhdistin
Luftrenser | Oczyszczacz powietrza |  | Ιονιστή
Hava Fltres | Čistička vzduchu | Čistič vzduchu | Légtisztító | Puricador de ar
32
NEDERLANDS
AeraMax
®
PRO Professionele Luchtreiniger: AM II
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES/WAARSCHUWING
WAARSCHUWING: Volg de instructies in deze handleiding om het risico op elektrische schok, kortsluiting en/of brand te verlagen:
Hartelijk dank voor uw aankoop van de AeraMax
®
PRO AM II.
Lees deze instructies a.u.b. door en sla ze ergens op. Lees dit zorgvuldig door voordat u probeert dit product in gebruik te nemen of te onderhouden. Bescherm
uzelf en anderen door alle veiligheidsinstructies na te leven. Als u zich niet aan deze instructies houdt, kan dit persoonlijk letsel en/of schade aan voorwerpen tot
gevolg hebben. Bewaar de instructies voor toekomstig gebruik.
BELANGRIJKE WAARSCHUWINGEN EN INSTRUCTIES VOOR HET GEBRUIK VAN DE LUCHTREINIGER:
Gebruik deze luchtreiniger niet als enige bescherming tegen
schadelijke stoffen.
Gebruik dit apparaat alleen zoals bedoeld door de fabrikant. Neem
contact op met de fabrikant als u vragen hebt.
Repareer of wijzig het apparaat niet, tenzij dit specifiek in deze
handleiding wordt aanbevolen. Alle reparaties moeten door een
bevoegde monteur worden uitgevoerd.
De stekker mag op geen enkele manier worden veranderd. Als de
stekker niet in het stopcontact past, moet hij worden omgekeerd.
Als de stekker nog steeds niet past, neemt u contact op met een
bevoegde monteur om een goed stopcontact te laten installeren.
Gebruik het apparaat niet als de stroomkabel of de stekker beschadigd
zijn of als een en ander niet stevig in het stopcontact vast zit.
Zorg ervoor dat u de stroomkabel niet beschadigt, breekt,
geforceerd buigt, verdraait, samenbindt, verft, erin knijpt, onder de
vloerbedekking legt, met kleedjes bedekt of er zware voorwerpen op
plaatst en dat u niet aan de stroomkabel trekt.
Stof de stekker regelmatig. Dit vermindert de kans dat zich hierop
vocht kan verzamelen, wat het risico op elektrische schok vergroot.
Haal de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat reinigt.
Wanneer u de stekker uit het stopcontact haalt, doet u dit door de
stekker zelf vast te pakken, nooit door aan de stroomkabel te trekken.
Haal de stekker uit het stopcontact als het apparaat niet in gebruik is.
Raak de stekker niet met natte handen aan.
Gebruik alleen de juiste stroom (voltage en frequentie) zoals
aangegeven voor het model luchtreiniger dat wordt geïnstalleerd.
Zorg ervoor dat de luchtinlaat en -uitlaat van de luchtreiniger niet
worden geblokkeerd.
Gebruik het apparaat niet als de filters niet zijn geïnstalleerd.
De filters kunnen niet worden gewassen en hergebruikt.
Gebruik geen hulpstukken of filters die niet van het merk
AeraMax
®
PRO zijn, het apparaat werkt anders niet.
Gebruik geen spuitbussen op of in de unit.
Koppel het apparaat los van de voeding voordat u het reinigt of
hier ander onderhoud aan pleegt
Gebruik geen schoonmaakmiddel om het apparaat te reinigen.
Steek geen vingers, vloeistoffen of vreemde voorwerpen in de
luchtinlaat of -uitlaat.
Gebruik het apparaat uitsluitend voor luchtreiniging.
Als de elektriciteitskabel beschadigd is, moet deze om risico's te
vermijden worden vervangen door de fabrikant, de reparatiedienst
van de fabrikant of andere gekwalificeerde personen.
Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8jaar of
ouder en door personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke
of geestelijke capaciteiten of met een gebrek aan kennis en
ervaring, mits dit gebeurt onder toezicht of na instructie met
betrekking tot het veilige gebruik van het apparaat en indien
de betrokkenen begrijpen welke risico’s hieraan verbonden zijn.
Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en
onderhoud door de gebruiker mag alleen door kinderen worden
uitgevoerd als een volwassene hierop toezicht houdt
Alleen in Duitsland.
Gebruik is alleen toegestaan buiten Zone 2.
Het apparaat moet samen met een aardlekbeveiliging (RCD)
worden gebruikt, met een aardlekstroom van maximaal 30 mA.
33
Ga naar www.aeramaxpro.com voor meer informatie over vervangende filters en hulpstukken
INHOUD VAN DE VERPAKKING
• AeraMax
®
PRO Professionele Luchtreiniger
4,4 cm hybride filter (inclusief 4,4 cm True HEPA-filter & 4,4 cm
geactiveerd koolstoffilter)
Schroeven voor wandmontage (4) en sluitringen (2)
• Gipsplaatankers
• Registratiegegevens
AeraMax
®
PRO AM II
Afmetingen (H x B x D) 57,4 x 35,6 x 10,2 cm
Gewicht van systeem (inclusief filters) 5,38 kg
Stroomvereisten 220-240 volt, 50 Hz, 0,55 amp
Stroomverbruik (5 ventilatorsnelheden) 5, 8, 13, 41, 71 Watt
Luchtverplaatsing (5 ventilatorsnelheden) 35, 43, 51, 64, 100 CFM*
Decibel 45, 48, 51, 60, 64 dB
Display Capacitief touchscreen
Sensoren EnviroSmart™
Door sensor aangestuurde werkingsmodi 2 Primaire modi - Automatische modus en handmatige modus
Bijgeleverde filters
(1) 4,4 cm Hybride Filters (bevat 4,4 cm True HEPA-filter & 4,4 cm geactiveerde koolstoffilter) met een
geschatte gemiddelde filterlevensduur van 1 jaar.
Reinigingssysteem
Hybride filters bevatten een HEPA-filter (High Efficiency Particulate Air) met een nominale efficiëntie van
99,97% fijnstof in de lucht bij 0,3 micron. Het koolstoffilter adsorbeert geur en vluchtige organische stoffen,
PlasmaTRUE™ bipolaire ionisator.
*Luchtverplaatsingstest uitgevoerd met hybride filter en apparaat in verticale stand.
PRODUCTSPECIFICATIES
BEPERKTE PRODUCTGARANTIE
Beperkte garantie: Fellowes, Inc. ("Fellowes") garandeert dat het AeraMax
®
PRO controlesysteem voor luchtkwaliteit (het "Product") gedurende 3 jaar na aankoopdatum vrij zal blijven van
materiaal- en productiefouten. Indien het Product in een nieuw gebouw is geïnstalleerd, begint de garantieperiode op de datum van de gebruiksvergunning of één jaar na de datum van aankoop,
al naar gelang welke hiervan de vroegere datum is. Als een onderdeel gedurende de garantieperiode defect blijkt te zijn, bestaat uw enige en exclusieve verhaal uit reparatie of vervanging, naar
keuze en voor rekening van Fellowes, van het defecte onderdeel. Deze garantie dekt geen schade die wordt veroorzaakt door het gebruik van niet door Fellowes goedgekeurde filters of het niet
volgen van het aanbevolen vervangingsschema. Deze garantie is niet van toepassing in het geval van misbruik, verkeerd gebruik, het niet naleven van de gebruiksnormen voor het product, gebruik
van een onjuiste stroombron (anders dan wat op het label vermeld staat), of onbevoegde reparatie. Fellowes behoudt zich het recht voor eventuele meerkosten bij de klant in rekening te brengen,
die Fellowes moet maken om onderdelen of diensten te leveren buiten het land waarin het Product in eerste instantie door een erkende verkoper is verkocht. Vervangende filters vallen niet onder
deze garantie. Indien het Product niet makkelijk toegankelijk is voor door Fellowes aangewezen onderhoudspersoneel, behoudt Fellowes zich het recht voor de klant van vervangende onderdelen
of van een vervangend Product te voorzien om te voldoen aan haar verplichtingen onder deze garantie en eventuele dienstverleningsverplichtingen. ALLE IMPLICIETE GARANTIES, INCLUSIEF DE
GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, WORDEN HIERBIJ IN DUUR BEPERKT TOT DE TOEPASSELIJKE GARANTIEPERIODE DIE HIERVOOR IS UITEENGEZET.
Fellowes is in geen geval aansprakelijk voor eventuele gevolgschade, incidentele schade, indirecte schade of bijzondere schade. Deze garantie geeft u specifieke wettelijke rechten. De duur en
voorwaarden van deze garantie zijn wereldwijd van kracht, behalve daar waar de plaatselijke wetgeving andere beperkingen of voorwaarden vereist.
VERVANGENDE FILTERS
koolstoffilterversterker Extra granulair geactiveerde koolstoffilters. Gemiddelde levensduur filter 6 maanden: 9544402 - 2 sets
4,4 cm True HEPA-filter
Vervangend True HEPA-filter met AeraSafe™-behandeling. Gemiddelde levensduur filter 2 jaar: 9544301 -
1 per verpakking
4,4 cm koolstoffilter
Vervangend granulair geactiveerde koolstoffilter. Gemiddelde levensduur filter 1 jaar: 9544601 -
1 per verpakking
4,4 cm Hybride
4,4 cm True HEPA en 4,4 cm koolstoffilter met hybride vervangingsfilter. Gemiddelde levensduur filter
1 jaar: 9544501 - 1 per verpakking
34
WERKING
De luchtreiniger werkt doorlopend in de automatische modus; de luchtreiniger gebruikt alle 5 snelheidsniveaus om verontreinigingen uit de lucht te
halen. Zodra de lucht schoon is en er geen sensoren worden geactiveerd, schakelt de unit over op de energiebesparende modus om energieverbruik te
reduceren en het levensduur van de filters te verlengen.
Wanneer de modus Handmatig geselecteerd is, brandt de indicator Handmatig blauw op het bedieningspaneel. Deze modus stelt u ertoe in staat een
van de 5 ventilatorsnelheden te kiezen en de unit op deze snelheid te houden tot de modus Automatisch wordt gekozen/geselecteerd.
BEELDSCHERM
LUCHTKWALITEITSSENSOR – Deze indicator bewaakt de
luchtkwaliteit en past automatisch de ventilatorsnelheid aan om
uw lucht schoon te houden. Blauw geeft aan dat er weinig
luchtverontreiniging is aangetroffen, geel geeft een gemiddeld
niveau aan en rood betekent een hoog niveau.
AUTOMATISCHE MODUS – Houd de knop ingedrukt tot het
pictogram oplicht om dit te selecteren. In deze modus worden
luchtkwaliteit, luchtverplaatsing en geluidsniveau bewaakt om de
ventilatorsnelheid aan te passen en uw lucht zo snel mogelijk te
reinigen. De ventilator heeft vijf snelheden en kan turbosnelheid
halen om de ruimte te reinigen in het geval van een grote hoeveelheid
luchtverontreiniging. De ventilatorsnelheid wordt aangegeven door
het aantal verlichte streepjes rond dit pictogram.
HANDMATIGE MODUS – Houd de knop ingedrukt tot het
pictogram oplicht om dit te selecteren. Deze modus stelt u ertoe
in staat een van de 5 ventilatorsnelheden te kiezen en de unit op
deze snelheid te houden tot de modus Automatisch opnieuw wordt
gekozen. De interne sensoren passen de ventilatorsnelheid niet aan
in deze modus. De ventilatorsnelheid wordt aangegeven door het
aantal verlichte streepjes rond het pictogram AUTOMATISCHE MODUS.
PlasmaTRUE™ TECHNOLOGY
Creëert een geïoniseerd veld voor
het veilig verwijderen van in de lucht aanwezige verontreinigende
stoffen. U kunt de PlasmaTRUE™ TECHNOLOGY aan en uit zetten door
de PLASMA-indicator ingedrukt te houden. Wanneer de PlasmaTRUE™
TECHNOLOGY is ingeschakeld, gaat een blauw lampje branden. U
schakelt de PlasmaTRUE™ TECHNOLOGY uit door de "Plasma"-indicator
ingedrukt te houden tot het lampje uit gaat.
VERVANGINGSINDICATOR KOOLSTOFFILTER* – Als het lampje
rood brandt, is het filter aan vervanging toe. Hoe lang het duurt
voordat vervanging nodig is, is afhankelijk van de gebruikte filters, het
aantal gebruiksuren, de luchtkwaliteit en de hoeveelheid verplaatste
lucht. Zie de sectie FILTERVERVANGING voor beschrijvingen van de
filtervervangingsindicatoren.
VERVANGINGSINDICATOR HEPA-FILTER* – Als het lampje rood
brandt, is het filter aan vervanging toe. Hoe lang het duurt voordat
vervanging nodig is, is afhankelijk van de gebruikte filters, het aantal
gebruiksuren, de luchtkwaliteit en de hoeveelheid verplaatste lucht. Zie
de sectie INDICATOREN FILTERVERVANGING voor beschrijvingen van de
filtervervangingsindicatoren.
1
2
5
6
3
OPMERKING: De handmatige modus is pas 1 minuut na de eerste start beschikbaar.
*NB - als een hybride filter wordt gebruikt, branden zowel de HEPA- als de Koolstof-indicators.
4
1 2 3 4 5 6
HEPA
CARBON
35
INSTALLATIE
Lees de instructies zorgvuldig door voordat u het product installeert.
VEILIGHEID
VOOR INSTALLATIE AANBEVOLEN GEREEDSCHAPPEN
VOOR INSTALLATIE BIJGELEVERDE ONDERDELEN
RICHTLIJNEN PRODUCTINSTALLATIE
WAARSCHUWING:
Wees voorzichtig waar u het apparaat plaatst met betrekking tot het stopcontact (elektriciteitskabel is ongeveer 1,65 m lang).
Zorg ervoor dat de het apparaat geen netstroom ontvangt of uit staat voordat u met de installatie begint. Dit om elektrocutie te voorkomen.
Zorg ervoor dat achter het installatie-/boorgebied geen elektrische bedrading, gas- of waterleidingen of andere leidingen liggen.
Wij raden ten zeerste aan dat u minstens twee montagepunten gebruikt als u de luchtreiniger op een bestaande balk wilt monteren. Voor de
installatie zijn 2 personen nodig.
Volg de instructies in de sectie Montage hoofdmodule.
Elektrische boor, boorkoppen (niet bijgeleverd
nr. 2 Phillips- en nr. 2 platte schroevendraaier (niet bijgeleverd)
Lasdoppen (niet bijgeleverd)
Waterpas (niet bijgeleverd)
• Balkzoeker
Gipsplaatankers - 10mm OD
Platte Phillips-schroeven met afgeronde kop
Als de luchtreiniger hoog op de wand wordt gemonteerd, moet u ervoor zorgen dat de bovenrand van de unit zich minstens 21 cm onder het plafond
bevindt, zodat u het filter kunt vervangen.
36
MONTAGE HOOFDMODULE
GEBRUIKSKLAAR MAKEN - Zie ook de sectie LEGENDA
4 Montagelocaties
1. Kies een plaats waar u het apparaat wilt monteren, in de buurt van een standaard stopcontact (stroomkabel is
ongeveer 1,65m lang).
2.
Markeer de bovenste twee montagelocaties op de muur. Als de montagelocatie zich boven een bestaande balk
bevindt, is geen voorbereiding nodig. Als de montagelocatie zich op een gipsplaat of op een ander oppervlak
bevindt waar extra ondersteuning nodig is, moet u ankers gebruiken.
3. [Alleen bij montage met ankers] Als u ankers moet gebruiken, dient u een gat van 9,5mm te boren op de
locatie(s) voor de montagegaten. Installeer hier ankers in de muur.
4. Plaats schroeven. Laat hierbij ongeveer 6mm tussen de kop van de schroef en de muur. Draai de schroeven
niet helemaal in de muur.
5. Hang het apparaat op aan de schroeven die u tijdens de laatste stap hebt geplaatst. Gebruik hierbij de
bovenste montagegaten.
6. Open de voorzijde van het apparaat en markeer de locaties van de montagegaten aan de onderkant van het
apparaat op de muur.
7. [Alleen bij montage met ankers] Haal het apparaat weer van de muur en plaats ankers op de gemarkeerde
locatie(s).
8. Hang het apparaat weer aan de muur en draai de twee schroeven in de bovenste montagelocaties aan.
9. Place the (2) provided stickers over the top mounting hole locations to maximize performance.
10. Plaats schroeven in de onderste montagelocaties.
11. Verwijder de/het filter(s) uit de verpakking en installeer deze in het apparaat. Opmerking: De sticker
"AeraMax Pro Certified Filter" op het filter moet worden uitgelijnd met de identieke sticker op het apparaat.
Als het filter niet goed is geïnstalleerd, gaat het apparaat niet aan.
12. Sluit de stroomkabel aan op het standaard stopcontact.
13.
Reik rechtsonder aan de achterkant van het apparaat om bij de aan/uit-knop te komen en zet het apparaat aan.
NB: De handmatige modus is pas 1 minuut na de eerste start beschikbaar.
1. Open het apparaat door de vergrendeling van het toegangspaneel (4) omlaag te drukken terwijl u het voorste
toegangspaneel naar u toe trekt.
2. Verwijder de verpakking die rond het filter zit en plaats het filter terug in het apparaat.
3. Sluit de IEC-aansluiting (10) aan op de aansluiting voor de stroomkabel (9) aan de achterkant van het apparaat.
1. Bedieningspaneel
2. Bewegingssensor
3. Toegangspaneel voorzijde
4. Vergrendeling toegangspaneel
5. Sticker gecertificeerd filter
6. Hybride filter
7. Kabelbeheer
8. Aan/uit-schakelaar
9. Contactdoos stroomkabel
10. IEC-plug
LEGENDA
3
2
1
5
4
Achterzijde unit
6
8
9
10
7
37
VERZORGING EN ONDERHOUD
REINIGING:
Reinig het apparaat zo nodig door het af te nemen met een droge, zachte doek. Voor hardnekkige vlekken gebruikt u een warme,
vochtige doek.
Gebruik geen vluchtige vloeistoffen zoals verfverdunner, schuurmiddel of andere reinigingsmiddelen die het oppervlak van het apparaat
zouden kunnen beschadigen.
Reinig de luchtinlaat en -uitlaat door deze schoon te vegen met een droge, zachte doek.
Druk de vergrendeling van het
toegangspaneel omlaag terwijl u het
voorpaneel naar u toe trekt.
Verwijder de/het oude filter(s). Zorg ervoor dat u de plastic verpakking
verwijdert wanneer u nieuwe filters plaatst.
Wanneer u nieuwe Hybride of HEPA-filters
plaatst, moet u de stickers AeraMax
®
PRO Certified Filter op het filter en in de
binnenzijde van het apparaat uitlijnen. De
pijl moeten naar de achterzijde van het
apparaat wijzen.
Zie item (5) in de LEGENDA.
FILTERVERVANGING:
De filtervervangingsindicatoren signaleren wanneer het HEPA-filter en/of koolstoffilter moeten worden vervangen. Hoe lang het duurt voordat
vervanging nodig is, is afhankelijk van het aantal gebruiksuren, de luchtkwaliteit en de hoeveelheid verplaatste lucht. Bij normaal gebruik moeten
de meeste HEPA-filters echter ieder jaar worden vervangen en koolstoffilters om de zesmaanden. Wanneer een filter moet worden vervangen,
wordt de volgende kleur weergegeven op de vervangingsindicatoren voor de HEPA- of KOOLSTOF-filters:
Geel knipperend = 90% vol (aanbeveling om nieuwe filters te bestellen)
Rood = 100% vol (vervangen door nieuwe filters)
De filters mogen geen van allen worden gewassen en opnieuw gebruikt, omdat ze na wassen niet goed meer werken. Gebruik alleen AeraMax
®
PRO-filters als vervanging, aangezien units niet werken met andere merken.
PROCEDURE FILTERVERVANGING:
RESETTEN VAN FILTERLAMPJES:
Wanneer u een nieuwe filter installeert, detecteert de unit automatisch het filtertype. De gebruiker moet de filtervervangingsindicatoren echter met de hand
opnieuw instellen. Als u een van de filtervervangingsindicatoren wilt resetten, moet u de knop voor het filtertype dat is vervangen (HEPA of Koolstof) ingedrukt
houden tot het lampje uitgaat. Herhaal dit waar nodig voor andere filtertypen. Wanneer u het hybride filter vervangt, dient u zowel het HEPA-indicatorlampje
als het koolstofindicatorlampje te resetten.
PROBLEEMOPLOSSING
PROBLEEM: MOGELIJKE OPLOSSING:
Het luchtreinigingssyteem start niet.
Controleer of de unit op de netstroom is aangesloten.
Controleer of de filters echte AeraMax
®
PRO-filters zijn, aangezien de unit niet werkt
als andere merken geïnstalleerd zijn. BELANGRIJK: Zorg ervoor dat de AeraMax Pro
Certified-stickers op het filter en de binnenzijde van het apparaat zijn uitgelijnd. De
pijlen moeten naar de achterzijde van het apparaat wijzen.
Zie de sectie Procedures filtervervanging voor meer informatie.
Zorg ervoor dat het toegangspaneel aan de voorkant helemaal gesloten is.
Zorg ervoor dat het apparaat aan staat.
Het apparaat maakt een zacht tikkend geluid. Dit geeft aan dat de PlasmaTRUE™-functie werkt.
De vervangingsindicator voor het HEPA- en/of het koolstoffilter
blijft branden na vervanging van het filter/de filters.
Herhaal de procedure voor het opnieuw instellen van de filterlampjes.
3
2
1
110
English
This product is classified as Electrical and Electronic Equipment. Should the time come for you to dispose of this product please ensure that you do so in accordance with the European Waste of Electrical
and Electronic Equipment (WEEE) Directive and in compliance with local laws relating to this directive.
For more information on the WEEE Directive please visit www.fellowesinternational.com/WEEE
French
Ce produit est classé dans la catégorie « Équipement électrique et électronique ». Lorsque vous déciderez de vous en débarrasser, assurez-vous d’être en parfaite conformité avec la directive européenne
relative à la gestion des déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), et avec les lois de votre pays liées à cette directive.
Pour obtenir des plus amples informations sur cette directive, rendez-vous sur www.fellowesinternational.com/WEEE
Spanish
Se clasifica este producto como Equipamiento Eléctrico y Electrónico. Si llegase el momento de deshacerse de este producto, asegúrese que lo hace cumpliendo la Directiva Europea sobre Residuos de
Equipamiento Eléctrico y Electrónico (WEEE) y las leyes locales relacionadas con esta directiva.
Para más información acerca de la Directiva WEEE, visite www.fellowesinternational.com/WEEE
German
Dieses Produkt ist als Elektro- und Elektronikgerät klassifiziert. Wenn Sie dieses Gerät eines Tages entsorgen müssen, stellen Sie bitte sicher, dass Sie dies gemäß der Europäischen Richtlinie zu Sammlung
und Recycling von Elektro- und Elektronikgeräten (WEEE) und in Übereinstimmung mit der lokalen Gesetzgebung in bezug auf diese Richtlinie tun.
Mehr Informationen zur WEEE-Richtlinie finden Sie unter: www.fellowesinternational.com/WEEE
Italian
Questo prodotto è classificato come Dispositivo Elettrico ed Elettronico. Al momento dello smaltimento di questo prodotto, effettuarlo in conformità alla Direttiva Europea sullo Smaltimento dei Dispositivi
Elettrici ed Elettronici (WEEE) e alle leggi locali ad essa correlate.
Per ulteriori informazioni sulla Direttiva WEEE, consultare il sito www.fellowesinternational.com/WEEE
Dutch
Dit product is geclassificeerd als een elektrisch en elektronisch apparaat. Indien u besluit zich te ontdoen van dit product, zorg dan a.u.b. dat dit gebeurt in overeenstemming met de Europese richtlijn
inzake afval van elektrische en elektronische apparaten (AEEA) en conform de locale wetgeving met betrekking tot deze richtlijn.
Voor meer informatie over de AEEA-richtlijn kunt u terecht op www.fellowesinternational.com/WEEE
Swedish
Denna produkt är klassificerad som elektrisk och elektronisk utrustning. När det att dags att omhänderta produkten för avfallshantering se då till att detta utförs i enlighet med WEEE-direktivet om
hantering av elektrisk och elektronisk utrustning och i enlighet med lokala bestämmelser relaterade till detta direktiv.
För mer information om WEEE-direktivet besök gärna www.fellowesinternational.com/WEEE
Danish
Dette produkt er klassificeret som elektrisk og elektronisk udstyr. Når tiden er inde til at bortskaffe dette produkt, bedes De sørge for at gøre dette i overensstemmelse med det Europæiske direktiv om
affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) og i henhold til de lokale love, der relaterer til dette direktiv.
For yderligere oplysninger om WEEE-direktivet bedes De besøge www.fellowesinternational.com/WEEE
Finnish
Tämä tuote luokitellaan sähkö- ja elektroniikkalaitteeksi. Kun tuote poistetaan käytöstä, se on hävitettävä sähkö- ja elektroniikkalaiteromusta annetun EY:n direktiivin (WEEE) ja direktiiviin liittyvän
kansallisen lainsäädännön mukaisesti.
Lisätietoja WEEE-direktiivistä on osoitteessa www.fellowesinternational.com/WEEE
W.E.E.E.
/