Sony HTSS1000P. Handleiding

Categorie
Accessoires voor het maken van koffie
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

HT-SS1000P 2-661-770-71(1) GB/FR/ES/DE/NL/SE/IT/PL
SA-CD/CD
AUDIO IN
VIDEO 2
AUDIO IN
VIDEO 1
AUDIO IN
L
R
L
R
CENTER
AM
U
DVD
COAX IN
OPT IN
SA-CD/CD
OPT IN
VIDEO 2
ANTENNA
DIGITAL
SUR L
DIGITAL OUT
COAXIAL
OUTPUT
AUDIO
OUT
L
R
INPUT
VIDEO
SUBWOOFER
FRONT R FRONT L SUR R
OUTPUT
VIDEO
HOME THEATRE
SYSTEM
HT-SS1000P
Luidsprekeraansluiting
Högtalaranslutning
Guida per il collegamento dei diffusori
Podłączenie głośników
A
C
B
D
D
D
D
D
Nederlands
In deze luidsprekeraansluiting wordt beschreven hoe u de DVD-speler, een TV-
toestel en luidsprekers inclusief een subwoofer kunt aansluiten zodat u kunt
luisteren naar surround sound via meerdere kanalen met de DVD-speler. Raadpleeg
de gebruiksaanwijzing bij de receiver voor meer informatie.
Voordat u de luidsprekers aansluit, controleert u de modelnaam op het
luidsprekerlabel op het achterpaneel van de luidsprekers. De aansluiting en het
gekleurde buisje* van het luidsprekersnoer hebben dezelfde kleur als de
luidsprekeraansluiting die op de receiver wordt aangesloten. Sluit de luidspreker aan
zoals wordt weergegeven in de afbeelding rechts.
De voorluidsprekers, middenluidspreker en subwoofer zijn magnetisch afgeschermd
zodat deze in de buurt van een televisie kunnen worden geïnstalleerd. De
surroundluidsprekers zijn echter niet magnetisch afgeschermd. U kunt de
surroundluidsprekers dus het beste verder uit de buurt van de televisie zetten.
* Het luidsprekersnoer dat op de subwoofer is aangesloten, heeft geen gekleurd buisje.
Opmerkingen
Als u het beeld van de DVD op de televisie wilt bekijken, kunt u de video-uitgang van
de DVD-speler aansluiten op de televisie.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzingen bij de televisie en de DVD-speler voor meer
informatie.
Als u optimaal wilt genieten van surround sound tijdens het bekijken van
televisieprogramma's, kunt u het beste de volgende handelingen uitvoeren:
– sluit de audio-uitgang van de televisie aan op de VIDEO 2 AUDIO IN-aansluiting
van de receiver. Selecteer vervolgens VIDEO 2 als ingang.
– zet het volume van de televisie lager of demp dit.
Raadpleeg het gedeelte "Surround sound beluisteren" in de gebruiksaanwijzing bij de
receiver voor meer informatie over het selecteren van surround sound.
Svenska
På den sidan, ”Högtalaranslutning”, beskrivs gör för att ansluta DVD-spelare, en TV,
högtalare och subwoofer till ett system som återger flerkanaligt surroundljud. Mer
information finns i bruksanvisningen till mottagaren.
Innan du ansluter högtalarna kontrollerar du modellbeteckningen på etiketten som sitter på
baksidan på högtalarna. Anslutningskontakten och färgmärkningen
*
på högtalarkabeln har
samma färg som de högtalarkontakter som du ska ansluta dem till på mottagaren.
Illustrationen till höger visar hur du gör anslutningarna.
De främre högtalarna, mitthögtalaren och subwoofern är magnetiskt avskärmade så att de ska
kunna placeras i närheten av en TV. Däremot är inte surroundhögtalarna magnetiskt
avskärmade varför du rekommenderas att placera dem en bit bort från TV:n.
* Högtalarkabeln som är ansluten till subwoofern är inte färgmärkt.
Obs!
Om du vill visa bilden från en DVD-spelare på TV-skärmen kan du ansluta DVD-
spelarens videoutgång till TV:n.
Mer information finns i bruksanvisningarna som följer med TV:n och DVD-spelaren.
För att få ut det mesta av surroundljudet när du tittar på TV bör du
– ansluta ljudutgången på TV:n till mottagarens VIDEO 2 AUDIO IN-kontakt. Därefter
väljer du VIDEO 2 som ingång.
– stänga av eller dämpa ljudet från TV:n.
Mer information om hur du väljer surroundljud finns under ”Lyssna på surroundljud” i
bruksanvisningen som medföljer mottagaren.
SS-SRP1000
SR
Surroundluidspreker (rechts)
Surroundhögtalare (höger)
Diffusore surround (destro)
Głośnik dźwięku przestrzennego
(prawy)
Middenluidspreker
Mitthögtalare
Diffusore centrale
Głośnik środkowy
SS-CNP1000
SS-MSP1000
L
Voorluidspreker (links)
Främre högtalare (vänster)
Diffusore anteriore (sinistro)
Głośnik przedni (lewy)
Surroundluidspreker (links)
Surroundhögtalare (vänster)
Diffusore surround (sinistro)
Głośnik dźwięku przestrzennego (lewy)
SS-SRP1000
SL
Luidsprekerlabel
Högtalaretikett
Etichetta sul diffusore
Etykieta głośnika
SS-WP1000
Subwoofer
Subwoofer
Subwoofer
Subwoofer
DVD-speler
DVD-spelare
Lettore DVD
Odtwarzacz DVD
SS-MSP1000
R
Voorluidspreker (rechts)
Främre högtalare (höger)
Diffusore anteriore (destro)
Głośnik przedni (prawy)
Gekleurd buisje
Färgmarkering
Cinescopio a colori
Kolorowa opaska
Italiano
Nella presente Guida per il collegamento dei diffusori vengono illustrate le modalità
di collegamento del lettore DVD, un televisore, dei diffusori e del subwoofer che
consentono di ottenere l’effetto surround multicanale dal lettore DVD. Per ulteriori
informazioni, consultare le istruzioni per l’uso in dotazione con il ricevitore.
Prima di collegare i diffusori, leggere il nome del modello riportato sull’etichetta
presente nella parte posteriore dei diffusori. Il connettore e il cinescopio a colori*
del cavo dei diffusori hanno lo stesso colore della presa del diffusore da collegare al
ricevitore. Collegare i diffusori come illustrato nella figura a destra.
I diffusori anteriori il diffusore centrale e il subwoofer sono schermati
magneticamente per consentirne il posizionamento in prossimità di televisori.
Tuttavia, poiché i diffusori surround non sono schermati magneticamente, si
consiglia di allontanarli dal televisore.
* Il cavo dei diffusori collegato al subwoofer è privo di cinescopio a colori.
Note
Per visualizzare l’immagine del DVD sullo schermo del televisore, è possibile collegare l’uscita
video del lettore DVD al televisore.
Per ulteriori informazioni, consultare le istruzioni per l’uso in dotazione con il televisore e con il
lettore DVD.
Per riprodurre completamente l’audio surround durante la visione di programmi televisivi, si
consiglia di
collegare l’uscita audio del televisore alla presa VIDEO 2 AUDIO IN del ricevitore. Quindi,
selezionare VIDEO 2 come ingresso.
abbassare o disattivare il volume del televisore.
Per ulteriori informazioni sulla selezione dell’audio surround, vedere la sezione “Ascolto
dell’audio surround” nelle istruzioni per l’uso in dotazione con il ricevitore.
Polski
Na ulotce zatytułowanej Podłączenie głośników przedstawiono sposób podłączania
odtwarzacza DVD, odbiornika TV, głośników i subwoofera, tak aby można było korzystać
z wielokanałowego dźwięku pochodzącego z odtwarzacza DVD. Szczegółowe informacje
na ten temat można znaleźć w instrukcji obsługi dostarczonej z odbiornikiem.
Przed podłączeniem głośników należy sprawdzić nazwę modelu na etykiecie głośnika
znajdującej się na tylnym panelu każdego głośnika. Złącze oraz kolorowa opaska
*
przewodu głośnikowego mają taki sam kolor, jak gniazdo głośnika w odbiorniku, do
którego przewód powinien zostać podłączony. Głośniki należy podłączyć w sposób
przedstawiony na ilustracji z prawej strony.
Głośniki przednie, głośnik środkowy oraz subwoofer są ekranowane magnetycznie, dzięki
czemu można instalować je w pobliżu odbiornika TV. Jednak głośniki dźwięku
przestrzennego nie są ekranowane, dlatego zalecane jest umieszczanie ich w nieco
większej odległości od odbiornika TV.
* Przewód głośnikowy podłączany do subwoofera nie jest oznaczony kolorową opaską.
Uwagi
Aby wyświetlić obraz z odtwarzacza DVD na ekranie telewizora, można połączyć
wyjście wideo odtwarzacza DVD z telewizorem.
Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w instrukcji obsługi dostarczonej
z telewizorem i odtwarzaczem DVD.
Aby można było uzyskać pełnię dźwięku przestrzennego podczas oglądania
programów TV, zalecane jest
połączenie wyjścia audio telewizora z gniazdem VIDEO 2 AUDIO IN odbiornika, a
następnie wybranie opcji VIDEO 2 jako źródła sygnału wejściowego;
wyłączenie lub wyciszenie dźwięku telewizora.
Szczegółowe informacje na temat wybierania dźwięku przestrzennego zawiera sekcja
„Słuchanie dźwięku przestrzennego” w instrukcji obsługi dostarczonej z odbiornikiem.
ADigitale coaxkabel
Koaxial digitalkabel
Cavo digitale coassiale
Cyfrowy przewód koncentryczny
BAudiokabel
Ljudkabel
Cavo audio
Przewody audio
CVideokabel
Videokabel
Cavo video
Przewód wideo
DLuidsprekersnoeren
Högtalarkabel
Cavo diffusore
Przewód głośnikowy
Televisie
TV
Televisore
Odbiornik TV
Aansluiting
Anslutningskontakt
Connettore
Złącze
2661770711_SS1000P.p65 3/03/06, 8:45 AM2

Documenttranscriptie

HOME THEATRE SYSTEM Surroundluidspreker (links) Surroundhögtalare (vänster) Diffusore surround (sinistro) Głośnik dźwięku przestrzennego (lewy) Televisie TV Televisore Odbiornik TV DVD-speler DVD-spelare Lettore DVD Odtwarzacz DVD SS-SRP1000 SL Luidsprekerlabel Högtalaretikett Etichetta sul diffusore Etykieta głośnika Middenluidspreker Mitthögtalare Diffusore centrale Głośnik środkowy SS-CNP1000 INPUT OUTPUT VIDEO AUDIO OUT L COAXIAL VIDEO DIGITAL OUT OUTPUT HT-SS1000P R Luidsprekeraansluiting Högtalaranslutning Guida per il collegamento dei diffusori Podłączenie głośników B C Nederlands In deze luidsprekeraansluiting wordt beschreven hoe u de DVD-speler, een TVtoestel en luidsprekers inclusief een subwoofer kunt aansluiten zodat u kunt luisteren naar surround sound via meerdere kanalen met de DVD-speler. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de receiver voor meer informatie. Nella presente Guida per il collegamento dei diffusori vengono illustrate le modalità di collegamento del lettore DVD, un televisore, dei diffusori e del subwoofer che consentono di ottenere l’effetto surround multicanale dal lettore DVD. Per ulteriori informazioni, consultare le istruzioni per l’uso in dotazione con il ricevitore. Voordat u de luidsprekers aansluit, controleert u de modelnaam op het luidsprekerlabel op het achterpaneel van de luidsprekers. De aansluiting en het gekleurde buisje* van het luidsprekersnoer hebben dezelfde kleur als de luidsprekeraansluiting die op de receiver wordt aangesloten. Sluit de luidspreker aan zoals wordt weergegeven in de afbeelding rechts. Prima di collegare i diffusori, leggere il nome del modello riportato sull’etichetta presente nella parte posteriore dei diffusori. Il connettore e il cinescopio a colori* del cavo dei diffusori hanno lo stesso colore della presa del diffusore da collegare al ricevitore. Collegare i diffusori come illustrato nella figura a destra. D ANTENNA U * Il cavo dei diffusori collegato al subwoofer è privo di cinescopio a colori. Note Opmerkingen • Per visualizzare l’immagine del DVD sullo schermo del televisore, è possibile collegare l’uscita video del lettore DVD al televisore. Per ulteriori informazioni, consultare le istruzioni per l’uso in dotazione con il televisore e con il lettore DVD. • Als u optimaal wilt genieten van surround sound tijdens het bekijken van televisieprogramma's, kunt u het beste de volgende handelingen uitvoeren: – sluit de audio-uitgang van de televisie aan op de VIDEO 2 AUDIO IN-aansluiting van de receiver. Selecteer vervolgens VIDEO 2 als ingang. – zet het volume van de televisie lager of demp dit. Raadpleeg het gedeelte "Surround sound beluisteren" in de gebruiksaanwijzing bij de receiver voor meer informatie over het selecteren van surround sound. A I diffusori anteriori il diffusore centrale e il subwoofer sono schermati magneticamente per consentirne il posizionamento in prossimità di televisori. Tuttavia, poiché i diffusori surround non sono schermati magneticamente, si consiglia di allontanarli dal televisore. * Het luidsprekersnoer dat op de subwoofer is aangesloten, heeft geen gekleurd buisje. • Als u het beeld van de DVD op de televisie wilt bekijken, kunt u de video-uitgang van de DVD-speler aansluiten op de televisie. Raadpleeg de gebruiksaanwijzingen bij de televisie en de DVD-speler voor meer informatie. Aansluiting Anslutningskontakt Connettore Złącze DIGITAL De voorluidsprekers, middenluidspreker en subwoofer zijn magnetisch afgeschermd zodat deze in de buurt van een televisie kunnen worden geïnstalleerd. De surroundluidsprekers zijn echter niet magnetisch afgeschermd. U kunt de surroundluidsprekers dus het beste verder uit de buurt van de televisie zetten. • Per riprodurre completamente l’audio surround durante la visione di programmi televisivi, si consiglia di – collegare l’uscita audio del televisore alla presa VIDEO 2 AUDIO IN del ricevitore. Quindi, selezionare VIDEO 2 come ingresso. – abbassare o disattivare il volume del televisore. Per ulteriori informazioni sulla selezione dell’audio surround, vedere la sezione “Ascolto dell’audio surround” nelle istruzioni per l’uso in dotazione con il ricevitore. OPT IN SA-CD/CD SA-CD/CD VIDEO 2 VIDEO 1 L L AM OPT IN VIDEO 2 R COAX IN DVD R AUDIO IN AUDIO IN AUDIO IN FRONT R FRONT L SUR L CENTER SUBWOOFER D D D SUR R Polski Svenska På den sidan, ”Högtalaranslutning”, beskrivs gör för att ansluta DVD-spelare, en TV, högtalare och subwoofer till ett system som återger flerkanaligt surroundljud. Mer information finns i bruksanvisningen till mottagaren. Innan du ansluter högtalarna kontrollerar du modellbeteckningen på etiketten som sitter på baksidan på högtalarna. Anslutningskontakten och färgmärkningen* på högtalarkabeln har samma färg som de högtalarkontakter som du ska ansluta dem till på mottagaren. Illustrationen till höger visar hur du gör anslutningarna. De främre högtalarna, mitthögtalaren och subwoofern är magnetiskt avskärmade så att de ska kunna placeras i närheten av en TV. Däremot är inte surroundhögtalarna magnetiskt avskärmade varför du rekommenderas att placera dem en bit bort från TV:n. Na ulotce zatytułowanej Podłączenie głośników przedstawiono sposób podłączania odtwarzacza DVD, odbiornika TV, głośników i subwoofera, tak aby można było korzystać z wielokanałowego dźwięku pochodzącego z odtwarzacza DVD. Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w instrukcji obsługi dostarczonej z odbiornikiem. Przed podłączeniem głośników należy sprawdzić nazwę modelu na etykiecie głośnika znajdującej się na tylnym panelu każdego głośnika. Złącze oraz kolorowa opaska* przewodu głośnikowego mają taki sam kolor, jak gniazdo głośnika w odbiorniku, do którego przewód powinien zostać podłączony. Głośniki należy podłączyć w sposób przedstawiony na ilustracji z prawej strony. * Högtalarkabeln som är ansluten till subwoofern är inte färgmärkt. Głośniki przednie, głośnik środkowy oraz subwoofer są ekranowane magnetycznie, dzięki czemu można instalować je w pobliżu odbiornika TV. Jednak głośniki dźwięku przestrzennego nie są ekranowane, dlatego zalecane jest umieszczanie ich w nieco większej odległości od odbiornika TV. Obs! * Przewód głośnikowy podłączany do subwoofera nie jest oznaczony kolorową opaską. • Om du vill visa bilden från en DVD-spelare på TV-skärmen kan du ansluta DVDspelarens videoutgång till TV:n. Mer information finns i bruksanvisningarna som följer med TV:n och DVD-spelaren. • För att få ut det mesta av surroundljudet när du tittar på TV bör du – ansluta ljudutgången på TV:n till mottagarens VIDEO 2 AUDIO IN-kontakt. Därefter väljer du VIDEO 2 som ingång. – stänga av eller dämpa ljudet från TV:n. Mer information om hur du väljer surroundljud finns under ”Lyssna på surroundljud” i bruksanvisningen som medföljer mottagaren. 2661770711_SS1000P.p65 D Italiano Gekleurd buisje Färgmarkering Cinescopio a colori Kolorowa opaska 2 Uwagi • Aby wyświetlić obraz z odtwarzacza DVD na ekranie telewizora, można połączyć wyjście wideo odtwarzacza DVD z telewizorem. Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w instrukcji obsługi dostarczonej z telewizorem i odtwarzaczem DVD. • Aby można było uzyskać pełnię dźwięku przestrzennego podczas oglądania programów TV, zalecane jest – połączenie wyjścia audio telewizora z gniazdem VIDEO 2 AUDIO IN odbiornika, a następnie wybranie opcji VIDEO 2 jako źródła sygnału wejściowego; – wyłączenie lub wyciszenie dźwięku telewizora. Szczegółowe informacje na temat wybierania dźwięku przestrzennego zawiera sekcja „Słuchanie dźwięku przestrzennego” w instrukcji obsługi dostarczonej z odbiornikiem. SS-MSP1000 R SS-MSP1000 L SS-SRP1000 SR Voorluidspreker (rechts) Främre högtalare (höger) Diffusore anteriore (destro) Głośnik przedni (prawy) Voorluidspreker (links) Främre högtalare (vänster) Diffusore anteriore (sinistro) Głośnik przedni (lewy) Surroundluidspreker (rechts) Surroundhögtalare (höger) Diffusore surround (destro) Głośnik dźwięku przestrzennego (prawy) A Digitale coaxkabel Koaxial digitalkabel Cavo digitale coassiale Cyfrowy przewód koncentryczny B Audiokabel Ljudkabel Cavo audio Przewody audio C Videokabel Videokabel Cavo video Przewód wideo SS-WP1000 Subwoofer Subwoofer Subwoofer Subwoofer DLuidsprekersnoeren Högtalarkabel Cavo diffusore Przewód głośnikowy 3/03/06, 8:45 AM HT-SS1000P 2-661-770-71(1) GB/FR/ES/DE/NL/SE/IT/PL
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony HTSS1000P. Handleiding

Categorie
Accessoires voor het maken van koffie
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor