Sony HT-DDW780 Handleiding

Categorie
Luidsprekers
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

HT-DDW780 2-661-464-41(1) GB/FR/ES/DE/NL/SE/IT/PL
HOME THEATRE
SYSTEM
Nederlands
In deze luidsprekeraansluiting wordt beschreven hoe u de DVD-speler, een televisie en luidsprekers inclusief een subwoofer kunt aansluiten zodat u kunt luisteren naar surround
sound via meerdere kanalen met de DVD-speler. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de receiver voor meer informatie.
Voordat u de luidsprekers aansluit, controleert u de modelnaam op het luidsprekerlabel aan de onderkant van de voor- en surroundluidsprekers. Het luidsprekerlabel van de
middenluidspreker een subwoofer bevindt zich op het achterpaneel, zoals in de afbeelding rechts wordt weergegeven. Sluit de luidspreker aan zoals wordt weergegeven in de
afbeelding rechts.
De voor- en middenluidsprekers en de subwoofer zijn magnetisch afgeschermd zodat deze in de buurt van een televisie kunnen worden geïnstalleerd. De surroundluidsprekers
zijn echter niet magnetisch afgeschermd. U kunt de surroundluidsprekers dus het beste verder uit de buurt van de televisie zetten.
Opmerking
Als u optimaal wilt genieten van surround sound tijdens het bekijken van televisieprogramma's, kunt u het beste de
volgende handelingen uitvoeren:
– sluit de audio-uitgang van de televisie aan op de VIDEO 2 AUDIO IN-aansluiting van de receiver. Selecteer vervolgens VIDEO 2 als ingang.
– zet het volume van de televisie lager of demp dit.
Raadpleeg het gedeelte "Surround sound beluisteren" in de gebruiksaanwijzing bij de receiver voor meer informatie over het selecteren van surround sound.
HT-DDW780
Luidsprekeraansluiting
Högtalaranslutning
Guida per il collegamento dei diffusori
Podłączenie głośników
Svenska
På den här sidan beskrivs hur du gör för att ansluta DVD-spelare, en TV, högtalare och subwoofer till ett system som återger flerkanaligt surroundljud. Mer information
finns i bruksanvisningen till mottagaren.
Kontrollera modellbeteckningen, som du finner på undersidan av de främre högtalarna och surroundhögtalarna, innan du ansluter högtalarna. Mitthögtalarens och
subwoofer etikett sitter på baksidan av högtalaren på det sätt som visas på bilden till höger. Illustrationen till höger visar hur du gör anslutningarna.
De främre högtalarna och mitthögtalaren och subwoofer är magnetiskt avskärmade så att de kan placeras i närheten av TV:n. Däremot är inte surroundhögtalarna
magnetiskt avskärmade, varför du bör placera dem på lite längre avstånd från TV:n.
Obs!
För att få ut det mesta av surroundljudet när du tittar på TV bör du
– ansluta ljudutgången på TV:n till mottagarens VIDEO 2 AUDIO IN-kontakt. Därefter väljer du VIDEO 2 som ingång.
– stänga av eller dämpa ljudet från TV:n.
Mer information om hur du väljer surroundljud finns under ”Lyssna på surroundljud” i bruksanvisningen som medföljer mottagaren.
Italiano
Nella presente Guida per il collegamento dei diffusori vengono illustrate le modalità di collegamento del lettore DVD, un televisore, dei diffusori e del subwoofer che consentono di
ottenere l’effetto surround multicanale dal lettore DVD. Per ulteriori informazioni, consultare le istruzioni per l’uso in dotazione con il ricevitore.
Prima di collegare i diffusori, controllare il nome del modello riportato sull’apposita etichetta presente nella parte inferiore dei diffusori anteriore e surround. L’etichetta per il
diffusore centrale e del subwoofer si trova sul pannello posteriore del diffusore stesso, come mostrato nella figura a destra. Collegare i diffusori come illustrato nella figura a destra.
I diffusori centrale e anteriori e il subwoofer sono schermati magneticamente per consentirne l’installazione in prossimità di un televisore. Tuttavia, poiché i diffusori surround non
sono schermati magneticamente, si consiglia di posizionarli ad una distanza appropriata dal televisore.
Nota
Per riprodurre completamente l’audio surround durante la visione di programmi televisivi, si consiglia di
– collegare l'uscita audio del televisore alla presa VIDEO 2 AUDIO IN del ricevitore. Quindi, selezionare VIDEO 2 come ingresso.
– abbassare o disattivare il volume del televisore.
Per ulteriori informazioni sulla selezione dell'audio surround, vedere la sezione relativa alla “Ascolto dell'audio surround” nelle istruzioni per l’uso in dotazione con il ricevitore.
Polski
Na ulotce zatytułowanej Podłączenie głośników przedstawiono sposób podłączania odtwarzacza DVD, odbiornik TV, głośników i subwoofera, tak aby można było
korzystać z wielokanałowego dźwięku pochodzącego z odtwarzacza DVD. Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w instrukcji obsługi dostarczonej z
odbiornikiem.
Przed podłączeniem głośników należy sprawdzić nazwę modelu podaną na etykiecie znajdującej się pod spodem każdego głośnika przedniego i każdego głośnika
dźwięku przestrzennego. Etykieta głośnika środkowego i subwoofera znajduje się na jego tylnym panelu, jak pokazano na ilustracji z prawej strony. Głośniki należy
podłączyć w sposób przedstawiony na ilustracji z prawej strony.
Głośniki przednie, głośnik środkowy oraz subwoofer są ekranowane magnetycznie, dzięki czemu można instalować je w pobliżu odbiornika TV. Jednak głośniki dźwięku
przestrzennego nie są ekranowane, dlatego zalecane jest umieszczanie ich w nieco większej odległości od odbiornika TV.
Uwaga
Aby można było uzyskać pełnię dźwięku przestrzennego podczas oglądania programów TV, zalecane jest
połączenie wyjścia audio telewizora z gniazdem VIDEO 2 AUDIO IN odbiornika, a następnie wybranie opcji VIDEO 2 jako źródła sygnału wejściowego;
wyłączenie lub wyciszenie dźwięku telewizora.
Szczegółowe informacje na temat wybierania dźwięku przestrzennego zawiera sekcja „Słuchanie dźwięku przestrzennego” w instrukcji obsługi dostarczonej z odbiornikiem.
Digitale coaxkabel
Koaxial digitalkabel
Cavo digitale coassiale
Cyfrowy przewód koncentryczny
Mono-audiokabel
Enkanalig ljudkabel
Cavo audio monofonico
Monofoniczny
przewód
audio
Videokabel
Videokabel
Cavo video
Przewód wideo
DVD-speler
DVD-spelare
Lettore DVD
Odtwarzacz DVD
Televisie
TV
Televisore
Odbiornik TV
Middenluidspreker
Mitthögtalare
Diffusore centrale
Głośnik środkowy
SS-CNP680
Luidsprekerkabels
Högtalarkablar
Cavo dei diffusori
Przewódy głośnikowe
Luidsprekerlabel
Högtalaretiketten
Etichetta del diffusore
Etykieta głośnika
Luidsprekerkabels
Högtalarkablar
Cavo dei diffusori
Przewódy
głośnikowe
Luidsprekerkabels
Högtalarkablar
Cavo dei diffusori
Przewódy
głośnikowe
SS-MSP680
Voorluidspreker (rechts)
Främre högtalare (höger)
Diffusore anteriore
(destro)
Głośnik przedni (prawy)
SS-SRP680
Surroundluidspreker
(rechts)
Surroundhögtalare
(höger)
Diffusore surround
(destro)
Głośnik dźwięku
przestrzennego (prawy)
SS-SRP680
Surroundluidspreker
(links)
Surroundhögtalare
(vänster)
Diffusore surround
(sinistro)
Głośnik dźwięku
przestrzennego (lewy)
SA-WP780
Subwoofer
Subwoofer
Subwoofer
Subwoofer
SS-MSP680
Voorluidspreker
(links)
Främre högtalare
(vänster)
Diffusore anteriore
(sinistro)
Głośnik przedni (lewy)
Audiokabel
Ljudkabel
Cavo audio
Przewód audio
INPUT
VIDEO
OUTPUT
AUDIO
OUT
L
R
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 2
IN
VIDEO 1
IN
COAXIAL
SA-CD/CD
AUDIO IN
DVD
AUDIO IN
VIDEO 2
AUDIO IN
VIDEO IN VIDEO IN
AM
ANTENNA
R
LR
++
CENTER
LR
+ +
R
L
R
L
R
L
AUDIO
OUT
VIDEO 1
AUDIO IN
VIDEO IN
SUB
WOOFER
MONITOR
COMPONENT VIDEO
DVD
IN
VIDEO 2
IN
MONITOR
OUT
Y
P
B
/C
B
/B Y
VIDEO OUT
DIGITAL OUT
COAXIAL
SURROUND
L
SPEAKERS
FRONT
LR
OUTPUT
VIDEO
INPUT
P
R
/C
R
/R Y
DVD IN
Luidsprekerlabel
Högtalaretiketten
Etichetta del diffusore
Etykieta głośnika
2661464411_DDW780leaf.p65 1/18/06, 8:50 AM2

Documenttranscriptie

HOME THEATRE SYSTEM Luidsprekerlabel Högtalaretiketten Etichetta del diffusore Etykieta głośnika Televisie TV Televisore Odbiornik TV DVD-speler DVD-spelare Lettore DVD Odtwarzacz DVD HT-DDW780 Luidsprekeraansluiting Högtalaranslutning Guida per il collegamento dei diffusori Podłączenie głośników COAXIAL VIDEO DIGITAL OUT OUTPUT Middenluidspreker Mitthögtalare Diffusore centrale Głośnik środkowy INPUT OUTPUT VIDEO AUDIO OUT SS-CNP680 L R Nederlands In deze luidsprekeraansluiting wordt beschreven hoe u de DVD-speler, een televisie en luidsprekers inclusief een subwoofer kunt aansluiten zodat u kunt luisteren naar surround sound via meerdere kanalen met de DVD-speler. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de receiver voor meer informatie. Voordat u de luidsprekers aansluit, controleert u de modelnaam op het luidsprekerlabel aan de onderkant van de voor- en surroundluidsprekers. Het luidsprekerlabel van de middenluidspreker een subwoofer bevindt zich op het achterpaneel, zoals in de afbeelding rechts wordt weergegeven. Sluit de luidspreker aan zoals wordt weergegeven in de afbeelding rechts. De voor- en middenluidsprekers en de subwoofer zijn magnetisch afgeschermd zodat deze in de buurt van een televisie kunnen worden geïnstalleerd. De surroundluidsprekers zijn echter niet magnetisch afgeschermd. U kunt de surroundluidsprekers dus het beste verder uit de buurt van de televisie zetten. Audiokabel Ljudkabel Cavo audio Przewód audio Videokabel Videokabel Cavo video Przewód wideo Digitale coaxkabel Koaxial digitalkabel Cavo digitale coassiale Cyfrowy przewód koncentryczny Luidsprekerkabels Högtalarkablar Cavo dei diffusori Przewódy głośnikowe Opmerking Als u optimaal wilt genieten van surround sound tijdens het bekijken van televisieprogramma's, kunt u het beste de volgende handelingen uitvoeren: – sluit de audio-uitgang van de televisie aan op de VIDEO 2 AUDIO IN-aansluiting van de receiver. Selecteer vervolgens VIDEO 2 als ingang. – zet het volume van de televisie lager of demp dit. Raadpleeg het gedeelte "Surround sound beluisteren" in de gebruiksaanwijzing bij de receiver voor meer informatie over het selecteren van surround sound. DIGITAL ANTENNA Y OPTICAL VIDEO 1 IN PB/CB /B Y MONITOR AM VIDEO 2 IN PR/CR /R Y VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN DVD IN VIDEO 2 IN MONITOR OUT COMPONENT VIDEO Svenska DVD IN R COAXIAL På den här sidan beskrivs hur du gör för att ansluta DVD-spelare, en TV, högtalare och subwoofer till ett system som återger flerkanaligt surroundljud. Mer information finns i bruksanvisningen till mottagaren. Kontrollera modellbeteckningen, som du finner på undersidan av de främre högtalarna och surroundhögtalarna, innan du ansluter högtalarna. Mitthögtalarens och subwoofer etikett sitter på baksidan av högtalaren på det sätt som visas på bilden till höger. Illustrationen till höger visar hur du gör anslutningarna. De främre högtalarna och mitthögtalaren och subwoofer är magnetiskt avskärmade så att de kan placeras i närheten av TV:n. Däremot är inte surroundhögtalarna magnetiskt avskärmade, varför du bör placera dem på lite längre avstånd från TV:n. + L L Luidsprekerlabel Högtalaretiketten Etichetta del diffusore Etykieta głośnika Obs! R Italiano Nella presente Guida per il collegamento dei diffusori vengono illustrate le modalità di collegamento del lettore DVD, un televisore, dei diffusori e del subwoofer che consentono di ottenere l’effetto surround multicanale dal lettore DVD. Per ulteriori informazioni, consultare le istruzioni per l’uso in dotazione con il ricevitore. Prima di collegare i diffusori, controllare il nome del modello riportato sull’apposita etichetta presente nella parte inferiore dei diffusori anteriore e surround. L’etichetta per il diffusore centrale e del subwoofer si trova sul pannello posteriore del diffusore stesso, come mostrato nella figura a destra. Collegare i diffusori come illustrato nella figura a destra. I diffusori centrale e anteriori e il subwoofer sono schermati magneticamente per consentirne l’installazione in prossimità di un televisore. Tuttavia, poiché i diffusori surround non sono schermati magneticamente, si consiglia di posizionarli ad una distanza appropriata dal televisore. + L + + AUDIO OUT R AUDIO IN AUDIO IN R AUDIO IN SA-CD/CD DVD VIDEO 2 Mono-audiokabel Enkanalig ljudkabel Cavo audio monofonico Monofoniczny przewód audio För att få ut det mesta av surroundljudet när du tittar på TV bör du – ansluta ljudutgången på TV:n till mottagarens VIDEO 2 AUDIO IN-kontakt. Därefter väljer du VIDEO 2 som ingång. – stänga av eller dämpa ljudet från TV:n. Mer information om hur du väljer surroundljud finns under ”Lyssna på surroundljud” i bruksanvisningen som medföljer mottagaren. L R L AUDIO IN SUB VIDEO 1 WOOFER R L SURROUND CENTER SPEAKERS R L FRONT Luidsprekerkabels Högtalarkablar Cavo dei diffusori Przewódy głośnikowe Luidsprekerkabels Högtalarkablar Cavo dei diffusori Przewódy głośnikowe INPUT Nota Per riprodurre completamente l’audio surround durante la visione di programmi televisivi, si consiglia di – collegare l'uscita audio del televisore alla presa VIDEO 2 AUDIO IN del ricevitore. Quindi, selezionare VIDEO 2 come ingresso. – abbassare o disattivare il volume del televisore. Per ulteriori informazioni sulla selezione dell'audio surround, vedere la sezione relativa alla “Ascolto dell'audio surround” nelle istruzioni per l’uso in dotazione con il ricevitore. Polski Na ulotce zatytułowanej Podłączenie głośników przedstawiono sposób podłączania odtwarzacza DVD, odbiornik TV, głośników i subwoofera, tak aby można było korzystać z wielokanałowego dźwięku pochodzącego z odtwarzacza DVD. Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w instrukcji obsługi dostarczonej z odbiornikiem. SA-WP780 SS-SRP680 SS-SRP680 SS-MSP680 SS-MSP680 Subwoofer Subwoofer Subwoofer Subwoofer Surroundluidspreker (rechts) Surroundhögtalare (höger) Diffusore surround (destro) Głośnik dźwięku przestrzennego (prawy) Surroundluidspreker (links) Surroundhögtalare (vänster) Diffusore surround (sinistro) Głośnik dźwięku przestrzennego (lewy) Voorluidspreker (rechts) Främre högtalare (höger) Diffusore anteriore (destro) Głośnik przedni (prawy) Voorluidspreker (links) Främre högtalare (vänster) Diffusore anteriore (sinistro) Głośnik przedni (lewy) Przed podłączeniem głośników należy sprawdzić nazwę modelu podaną na etykiecie znajdującej się pod spodem każdego głośnika przedniego i każdego głośnika dźwięku przestrzennego. Etykieta głośnika środkowego i subwoofera znajduje się na jego tylnym panelu, jak pokazano na ilustracji z prawej strony. Głośniki należy podłączyć w sposób przedstawiony na ilustracji z prawej strony. Głośniki przednie, głośnik środkowy oraz subwoofer są ekranowane magnetycznie, dzięki czemu można instalować je w pobliżu odbiornika TV. Jednak głośniki dźwięku przestrzennego nie są ekranowane, dlatego zalecane jest umieszczanie ich w nieco większej odległości od odbiornika TV. Uwaga Aby można było uzyskać pełnię dźwięku przestrzennego podczas oglądania programów TV, zalecane jest – połączenie wyjścia audio telewizora z gniazdem VIDEO 2 AUDIO IN odbiornika, a następnie wybranie opcji VIDEO 2 jako źródła sygnału wejściowego; – wyłączenie lub wyciszenie dźwięku telewizora. Szczegółowe informacje na temat wybierania dźwięku przestrzennego zawiera sekcja „Słuchanie dźwięku przestrzennego” w instrukcji obsługi dostarczonej z odbiornikiem. 2661464411_DDW780leaf.p65 2 1/18/06, 8:50 AM HT-DDW780 2-661-464-41(1) GB/FR/ES/DE/NL/SE/IT/PL
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony HT-DDW780 Handleiding

Categorie
Luidsprekers
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor