Dometic WAECO CS-SC, CoolMatic CS-SC, CS-SC Handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Dometic WAECO CS-SC Handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
D
Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem Hause
Dometic WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unver-
bindlich unter der Internetadresse: www.dometic-waeco.de
GB
We will be happy to provide you with further information about Dometic WAECO
products. Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage:
www.dometic-waeco.com
F
Demandez d’autres informations relatives à la large gamme de produits de la maison
Dometic WAECO. Commandez tout simplement notre catalogue gratuitement et sans
engagement à l’adresse internet suivante : www.dometic-waeco.com
E
Solicite más información sobre la amplia gama de productos de la empresa Dometic
WAECO. Solicite simplemente nuestros catálogos de forma gratuita y sin compromi-
so en la dirección de Internet: www.dometic-waeco.com
I
Per ottenere maggiori informazioni sull’ampia gamma di prodotti Dometic WAECO è
possibile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all’indirizzo
Internet: www.dometic-waeco.com
NL
Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma Dometic WAECO. Bestel
onze catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres:
www.dometic-waeco.com
DK
Bestil yderligere information om det omfattende produktudvalg fra Dometic WAECO.
Bestil vores katalog gratis og uforpligtende på internetadressen:
www.dometic-waeco.com
S
Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från Dometic WAECO:
Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår Internetadress:
www.dometic-waeco.com
N
Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra Dometic WAECO. Be-
still vår katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen: www.dometic-waeco.com
FIN
Pyytäkää lisää tietoja Dometic WAECOn kattavista tuotevalikoimista. Tilatkaa tuoteku-
vastomme maksutta ja sitoumuksetta internet-osoitteesta: www.dometic-waeco.com
CS-SC.book Seite 2 Freitag, 15. Oktober 2010 5:06 17
CoolMatic CS-SC
51
Lees deze handleiding voor de ingebruikneming zorgvuldig door en be-
waar deze. Geef de handleiding bij doorverkoop van het toestel door
aan de gebruiker.
Inhoudsopgave
1 Instructies voor het gebruik van de handleiding . . . . . . . . . . . . . . 52
2 Veiligheidsinstructies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
3 Omvang van de levering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
4 Gebruik volgens de voorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
5 Technische beschrijving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
6 Montage en aansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
7 Bediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
8 Reiniging en onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
9 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
10 Afvoer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
11 Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
CS-SC.book Seite 51 Freitag, 15. Oktober 2010 5:06 17
Instructies voor het gebruik van de handleiding CoolMatic CS-SC
52
1 Instructies voor het gebruik van de
handleiding
De volgende symbolen worden in deze gebruiksaanwijzing gebruikt:
Waarschuwing!
Veiligheidsinstructie: het niet in acht nemen hiervan kan lichame-
lijk letsel of schade aan het toestel veroorzaken.
Waarschuwing!
Veiligheidsinstructie, wijst op gevaren met betrekking tot elektri-
sche stroom of elektrische spanning: het niet naleven hiervan kan
lichamelijk letsel of schade aan het toestel veroorzaken en de wer-
king van het toestel beperken.
Instructie
Aanvullende informatie voor het bedienen van het toestel.
Handeling: dit symbool geeft aan dat u iets moet doen. De vereiste han-
delingen worden stap voor stap beschreven.
Dit symbool beschrijft het resultaat van een handeling.
Afb. 2 1, pagina 3: deze aanduiding wijst u op een element in een afbeel-
ding, in dit voorbeeld op „positie 1 in afbeelding 2 op pagina 3”.
Neem ook de volgende veiligheidsinstructies in acht.
2 Veiligheidsinstructies
Waarschuwing!
WAECO International kan niet aansprakelijk gesteld worden voor
schade veroorzaakt door:
beschadigingen aan het toestel door mechanische invloeden en
overspanningen,
veranderingen aan het toestel zonder uitdrukkelijke toestem-
ming van WAECO International,
gebruik voor andere dan de in de handleiding beschreven toe-
passingen.
CS-SC.book Seite 52 Freitag, 15. Oktober 2010 5:06 17
CoolMatic CS-SC Veiligheidsinstructies
53
2.1 Fundamentele veiligheid
z Waarschuwing – levensgevaar door elektrische schok!
Vergelijk de spanning op het typeplaatje met de aanwezige
energievoorziening.
z Sluit het toestel alleen op 24 V
DC
aan.
Als u het toestel op 12 V
DC
wilt gebruiken, vervangt u de 24-V-
lamp door een 12-V-lamp.
z Als de aansluitkabel is beschadigd, moet deze worden
vervangen om gevaren te voorkomen.
z Koppel het toestel en andere verbruikers van de accu los, voor-
dat u de accu met een snellader oplaadt. Overspanningen kun-
nen de elektronica van de toestellen beschadigen.
z Als het toestel zichtbaar beschadigd is, mag het niet in gebruik
worden genomen.
z Reparaties aan dit toestel mogen uitsluitend door vaklui uitge-
voerd worden. Door ondeskundige reparaties kunnen grote ge-
varen ontstaan.
Neem contact op met de WAECO-klantenservice wanneer een
reparatie nodig is.
z Open in geen geval het koelcircuit!
z De koelbox is niet geschikt voor het transport van bijtende of op-
losmiddelhoudende stoffen!
z Levensmiddelen mogen alleen in originele verpakkingen of
geschikte bakken worden opgeslagen.
2.2 Veiligheid bij het gebruik van het toestel
z Het koeltoestel moet voor het inschakelen ca. 1 uur in
horizontale positie hebben gestaan om een storingsvrije functie
te garanderen.
z U moet het koeltoestel uitschakelen, voordat de bestuurdersca-
bine wordt gekanteld. Voordat het koeltoestel weer wordt inge-
schakeld, moet het ten minste 15 minuten staan nadat de
bestuurderscabine weer is neergelaten.
z In de binnenruimte van de koelbox mogen geen elektrische toe-
stellen worden geplaatst.
z Monteer het toestel op een droge en tegen spatwater be-
schermde plaats.
CS-SC.book Seite 53 Freitag, 15. Oktober 2010 5:06 17
Omvang van de levering CoolMatic CS-SC
54
z Monteer het toestel niet in de buurt van open vuur of andere
warmtebronnen (verwarming, sterke zonnestraling, gasovens
enz.).
z Waarschuwing – oververhittingsgevaar!
Let er altijd op dat de warmte die bij het bedrijf ontstaat goed af-
gevoerd kan worden. Let erop dat de ventilatiesleuven niet wor-
den afgedekt. Zorg ervoor dat het toestel op voldoende afstand
tot wanden en voorwerpen staat, zodat de lucht kan circuleren.
z Dompel het toestel nooit onder water.
z Vul geen vloeistoffen of ijs in het binnenreservoir.
3 Omvang van de levering
4 Gebruik volgens de voorschriften
WAECO CoolMatic CS-SC (artikelnr. CS-SCA-R) is een koelbox voor mon-
tage in een Scania, serie R (met bed). Deze is geschikt voor het koelen en
diepvriezen van levensmiddelen.
Waarschuwing – voorzichtig met bederfelijke medicijnen!
Als u medicijnen wilt koelen, gelieve dan te controleren of het koel-
vermogen van het toestel aan de vereisten van het betreffende
medicijn voldoet.
Aantal Omschrijving
1 Koelbox
1 Fixkit
1 Bevestigingsmateriaal
1 Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing
CS-SC.book Seite 54 Freitag, 15. Oktober 2010 5:06 17
CoolMatic CS-SC Technische beschrijving
55
5 Technische beschrijving
5.1 Beschrijving van de werking
De koelbox kan waren afkoelen en koel houden. De koeling gebeurt door een
onderhoudsvrij koelcircuit met compressor.
De koelbox is voor omgevingstemperaturen tussen –10 ° en 55 °C en voor
een luchtvochtigheid van maximaal 90 % in continu bedrijf geschikt.
Het toestel is voor een permanente helling van maximaal 30 ° ontworpen.
Voor u het koeltoestel aan extreme belastingen blootstelt – zoals bijv. expe-
dities – dient u contact op te nemen met de fabrikant. Alle in het koeltoestel
verwerkte materialen zijn geschikt voor levensmiddelen.
Accubewaker
Het toestel is uitgerust met een accubewaker die uw voertuigaccu bij de aan-
sluiting op het 12/24-V-boordnet beschermt tegen te diepe ontlading.
Als de koelbox bij uitgeschakeld contact in het voertuig wordt gebruikt, scha-
kelt de koelbox automatisch uit zodra de voedingsspanning onder een be-
paalde waarde daalt. De koelbox schakelt weer in zodra door oplading van
de accu de herinschakelspanning is bereikt.
Waarschuwing – gevaar voor beschadiging!
De accu beschikt bij het uitschakelen door de accubewaker niet
meer over de volledige laadcapaciteit. Vermijd veelvuldig starten of
het gebruik van stroomverbruikers zonder lange laadfasen. Zorg
ervoor dat de accu weer geladen wordt.
De in- en uitschakelpunten, gemeten aan de aansluitklemmen van de com-
pressor, zijn in de volgende tabel vermeld:
Aansluitspanning
12 V 24 V
Uitschakelspanning 11,3 V 24,6 V
Herinschakelspanning 12,5 V 26,0 V
CS-SC.book Seite 55 Freitag, 15. Oktober 2010 5:06 17
Montage en aansluiting CoolMatic CS-SC
56
5.2 Bedienings – en indicatie-elementen
6 Montage en aansluiting
De koelbox wordt in de uitsparing onder het bed gemonteerd.
Til de matras op.
Verwijder de bekerhouder (afb. 3, pagina 4).
Draai de vier schroeven (afb. 4, pagina 4) los en verwijder de lade.
Draai de vier schroeven (afb. 5, pagina 4) los en verwijder de uittrekbe-
veiliging.
Laat de voedingsleiding naar de koelbox door een geautoriseerde
Scania-werkplaats aanleggen.
Verwijder de afdekking van de standverwarming en bevestig de fixkit aan
de daarvoor bestemde posities (afb. 6, pagina 4).
Draai de meegeleverde schroeven in de daarvoor bestemde openingen
(afb. 7, pagina 4).
Zet de koelbox met de fixkit in de daarvoor bestemde posities vast
(afb. 8, pagina 4).
Schroef de koelbox met de fixkit vast (afb. 9, pagina 5). Gebruik hier-
voor de meegeleverde schroeven.
Laat de kabel van de koelbox door een geautoriseerde Scania-werkplaats
aanleggen.
De montage is afgesloten (afb. 0, pagina 5).
Pos. in
afb. 1,
pagina 3
Omschrijving Verklaring
A Temperatuurregelaar – Schakelt de koelbox in of uit
– Stelt de temperatuur in
CS-SC.book Seite 56 Freitag, 15. Oktober 2010 5:06 17
CoolMatic CS-SC Bediening
57
7 Bediening
Instructie
Leeg de koelbox en schakel deze uit, voordat de bestuurders-
cabine wordt gekanteld.
7.1 Voor het eerste gebruik
Instructie
Voor u de nieuwe koelbox in gebruik neemt, moet u hem om hygië-
nische redenen van binnen en van buiten reinigen met een vochti-
ge doek (zie ook hoofdstuk „Reiniging en onderhoud” op
pagina 58).
7.2 Tips om energie te besparen
z Laat warme spijzen eerst afkoelen, voordat u ze in het koeltoestel legt.
z Open de koelbox niet vaker dan nodig.
z Laat de koelbox niet langer open staan dan nodig.
z Vermijd een onnodig lage binnentemperatuur.
7.3 Koelbox gebruiken
Waarschuwing – oververhittingsgevaar!
Let er altijd op dat de warmte die bij het gebruik ontstaat goed af-
gevoerd kan worden. Let erop dat de ventilatiesleuven niet worden
afgedekt. Zorg ervoor dat het toestel op voldoende afstand tot wan-
den en voorwerpen staat, zodat de lucht kan circuleren.
Waarschuwing – gevaar door te lage temperatuur!
Zorg ervoor dat er zich alleen voorwerpen of waren in de koelbox
bevinden die op de gekozen temperatuur gekoeld mogen worden.
Schakel het toestel in door de temperatuurregelaar (afb. 1 A, pagina 3)
naar rechts te draaien.
De koelbox start met het koelen van de binnenruimte.
Stel de koeltemperatuur in met de temperatuurregelaar:
naar rechts draaien = kouder, naar links draaien = warmer.
CS-SC.book Seite 57 Freitag, 15. Oktober 2010 5:06 17
Reiniging en onderhoud CoolMatic CS-SC
58
Instructie
Als u de koelbox gedurende langere tijd niet wilt gebruiken:
laat de koelbox iets geopend. Zo verhindert u geurvorming.
8 Reiniging en onderhoud
Waarschuwing – gevaar voor beschadiging van het toestel!
Reinig het toestel nooit onder stromend water of in afwaswater.
Gebruik voor de reiniging geen bijtende schoonmaakmiddelen of
harde voorwerpen, het toestel zou hierdoor beschadigd kunnen
raken.
Reinig het toestel van binnen af en toe met een vochtige doek.
9 Garantie
Onze algemene garantievoorwaarden zijn van toepassing. Als het product
defect is, stuur het dan naar het WAECO-filiaal in uw land (adressen zie ach-
terkant van de handleiding) of naar uw speciaalzaak. Voor de afhandeling
van de reparatie of garantie dient u de volgende documenten mee te sturen:
z kopie van de factuur met datum van aankoop
z reden van de klacht of beschrijving van de storing
10 Afvoer
Laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen.
Als u het toestel definitief buiten bedrijf stelt, informeer dan bij het
dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de
betreffende afvoervoorschriften.
CS-SC.book Seite 58 Freitag, 15. Oktober 2010 5:06 17
CoolMatic CS-SC Technische gegevens
59
11 Technische gegevens
Het koelcircuit bevat R134a.
Certificaties
Het toestel heeft het e1-certificaat.
Dit toestel voldoet aan de volgende EG-richtlijn:
z „EMC-richtlijn” 72/245/EEG in de versie 95/54/EG
Artikelnr.: CS-SCA-R
Inhoud: 26 liter normale koeling
11 liter diepvries
Aansluitspanning: 24 V
DC
(bij
12 V
DC
zie hoofdstuk „Funda-
mentele veiligheid” op pagina 53)
Gemiddeld stroomverbruik: 1,3 A
Koelvermogen: +10 °C tot -12 °C
Gewicht: ca. 15 kg
Koelmiddel: R134a
Totale hoeveelheid van het koel-
middel:
33 g
Klimaatklasse: N
CS-SC.book Seite 59 Freitag, 15. Oktober 2010 5:06 17
1/96