Documenttranscriptie
Mono Headset
Inhoudsopgave
Aan de slag
Overzicht van de headset.................................................................. 107
Knopfuncties...................................................................................... 108
De headset opladen.......................................................................... 109
De headset dragen............................................................................ 113
De headset gebruiken
De headset in- of uitschakelen.......................................................... 114
De headset koppelen en verbinden................................................... 115
Koppelen via de functie Actieve koppeling........................................ 118
Oproepfuncties gebruiken................................................................. 119
Bijlage
Nederlands
Veelgestelde vragen.......................................................................... 124
Garantie en vervanging van onderdelen........................................... 126
Correcte verwijdering van dit product................................................ 127
Correcte behandeling van een gebruikte accu uit dit product........... 128
Specificaties...................................................................................... 129
105
Lees deze gebruiksaanwijzing voordat u de nieuwe Bluetooth-headset
gebruikt.
Bluetooth® is een wereldwijd geregistreerd handelsmerk
van Bluetooth SIG, Inc. — Bluetooth QD ID: B016563
Meer informatie over Bluetooth vindt u op www.bluetooth.com.
Veiligheidsvoorschriften
•
Haal de headset nooit uit elkaar en breng geen wijzigingen aan, om welke reden
dan ook. Als u dit wel doet, werkt de headset mogelijk niet meer naar behoren of
kan deze vlam vatten. Laat de headset repareren door een erkend servicecenter.
•
Neem de regelgeving in uw land in acht als u de headset tijdens het rijden
gebruikt.
•
Bewaar de headset niet op een plaats met een hoge temperatuur
(boven 50 °C/122 °F), zoals in een hete auto of in direct zonlicht, omdat
hierdoor de prestatie en de levensduur van de batterij kunnen afnemen.
•
Zorg ervoor dat de headset en de bijbehorende onderdelen niet nat worden en
dat u er geen vloeistoffen op morst.
Langdurige blootstelling aan hoge volumes kan uw gehoor beschadigen. Zet het
volume altijd uit voordat u de oortelefoons aansluit op een geluidsbron, en gebruik
altijd een zo laag mogelijk gespreks- of muziekvolume.
106
Aan de slag
In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u de Bluetooth-headset op de juiste manier
gebruikt.
Overzicht van de headset
Oorhaak
Lampje
Volumeknop
Multifunctionele knop
Oorgedeelte
• Controleer of de volgende onderdelen bij uw headset zijn geleverd: reisadapter,
oplaadframe, rubberen oorpluggen, oorhaak, gebruiksaanwijzing.
• De meegeleverde onderdelen bij de headset kunnen per land verschillen.
107
Nederlands
Contactpunten voor
opladen
Knopfuncties
Multifunctionele knop
•
Ingedrukt houden om de headset in of uit te schakelen.
•
Ingedrukt houden om de koppelmodus te activeren.
•
Indrukken om een oproep tot stand te brengen of aan te nemen.
•
Indrukken om een oproep te beëindigen.
Knop Volume omhoog of omlaag
•
Indrukken om het volume aan te passen.
•
Ingedrukt houden om de microfoon in of uit te schakelen.
•
In de koppelmodus de knop Volume omhoog ingedrukt houden om de functie
Multi-point in te schakelen.
•
In de koppelmodus de knop Volume omlaag ingedrukt houden om de functie
Multi-point uit te schakelen.
U hoort een piep als het volume van de headset het laagste of het hoogste niveau
heeft bereikt.
108
De headset opladen
De headset heeft een oplaadbare batterij die niet kan worden verwijderd. Zorg
ervoor dat u de batterij volledig oplaadt voordat u de headset voor de eerste keer
gebruikt.
1. Sluit de headset aan op het oplaadframe.
109
Nederlands
2. Open het klepje voor de aansluiting van de lader aan de achterzijde van het
oplaadframe.
3. Steek het smalle uiteinde van de reisadapter in de aansluiting van de lader.
4. Steek de stekker van de reisadapter in een stopcontact.
Tijdens het laden wordt het lampje rood. Als het laden niet begint, koppelt
u de reisadapter los en sluit u deze opnieuw aan.
110
5. Wanneer de headset volledig is opgeladen, wordt het lampje blauw. Trek de
stekker van de reisadapter uit het stopcontact en haal de reisadapter uit het
oplaadframe.
• Gebruik alleen een reisadapter die door Samsung is goedgekeurd. Nietgoedgekeurde laders kunnen een explosie veroorzaken of de headset beschadigen.
• De batterij is een verbruiksartikel en raakt op den duur versleten door het laden
en ontladen.
• Tijdens het opladen schakelt de headset over naar de oplaadstand en worden alle
andere functies uitgeschakeld.
Een bijna lege batterij
De headset piept en het lampje knippert rood. Laad de batterij weer op. Als de
stroomtoevoer naar de headset tijdens een oproep wordt onderbroken, wordt
de oproep automatisch overgezet naar de telefoon.
Nederlands
111
De batterijstatus bekijken
Houd tegelijkertijd de multifunctionele knop en de knop Volume omlaag ingedrukt.
Afhankelijk van de batterijstatus knippert het lampje 5 keer in een van de volgende
kleuren:
112
Batterijlading
Kleur van lampje
Meer dan 80%
Blauw
80~20%
Paars
Minder dan 20%
Rood
De headset dragen
Plaats de headset op uw oor. U kunt de oorhaak aanpassen aan het oor waaraan
u de headset draagt.
▲ Links
▲ Rechts
Nederlands
113
De headset gebruiken
In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u de headset inschakelt en koppelt aan
de telefoon, hoe u verbinding maakt en hoe u diverse functies gebruikt.
• De geactiveerde functies zijn afhankelijk van uw type telefoon.
• Sommige apparaten, vooral de apparaten die niet door Bluetooth SIG zijn getest
of goedgekeurd, zijn mogelijk niet compatibel met uw headset.
De headset in- of uitschakelen
•
Als u de headset wilt inschakelen, houdt u de multifunctionele knop 4 seconden
ingedrukt. Het blauwe lampje knippert 4 keer.
•
Als u de headset wilt uitschakelen, houdt u de multifunctionele knop 4 seconden
ingedrukt. Het blauwe lampje wordt rood en gaat dan uit.
114
De headset koppelen en verbinden
Door de headset te koppelen, ontstaat er een unieke en gecodeerde draadloze
verbinding tussen twee Bluetooth-apparaten, zoals een Bluetooth-telefoon en een
Bluetooth-headset.
Als u de headset met een ander Bluetooth-apparaat wilt gebruiken, moet u beide
apparaten koppelen. Houd de headset en de telefoon dicht bij elkaar tijdens het
koppelen. Na het koppelen kunt u de twee apparaten met elkaar verbinden.
De headset aan een telefoon koppelen en ermee verbinden
1. Activeer de koppelmodus.
• De headset uitschakelen. Houd de multifunctionele knop 8 seconden
ingedrukt tot het blauwe lampje blijft branden.
• Als u de headset de eerste keer inschakelt, wordt de koppelmodus direct
geactiveerd.
3. Selecteer de headset (HM3100) in de lijst met apparaten die door uw telefoon
zijn gevonden.
115
Nederlands
2. Activeer de Bluetooth-functie op uw telefoon en zoek de headset (raadpleeg
de gebruiksaanwijzing van uw telefoon).
4. Geef de Bluetooth-pincode (0000, vier nullen) in om de headset met uw
telefoon te koppelen en hiermee te verbinden.
Uw headset ondersteunt een eenvoudige koppelfunctie waarmee u de headset aan
een telefoon kunt koppelen zonder dat er om een PIN-code wordt gevraagd. Deze
functie is beschikbaar voor telefoons die voldoen aan Bluetooth-versie 2.1 of hoger.
U kunt de headset ook koppelen via de actieve koppelfunctie, zie pagina 118.
Verbinden met twee Bluetooth-telefoons
Als de functie Multi-point is geactiveerd, kunt u de headset met twee Bluetoothtelefoons tegelijk verbinden.
1. Schakel de headset uit nadat u deze hebt aangesloten op de eerste Bluetoothtelefoon.
Houd de multifunctionele knop 8 seconden ingedrukt tot het blauwe lampje blijft
branden.
2. Houd de knop Volume omhoog ingedrukt om de functie Multi-point te activeren.
3. Activeer de Bluetooth-functie op de tweede Bluetooth-telefoon en zoek
de headset (raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw telefoon).
116
4. Selecteer de headset (HM3100) in de lijst met apparaten die door de tweede
Bluetooth-telefoon zijn gevonden.
5. Geef de Bluetooth-PIN-code (0000, vier nullen) in om de headset met
de telefoon te verbinden.
6. Maak opnieuw verbinding met de headset vanaf de eerste Bluetooth-telefoon.
• U kunt de headset zo instellen dat deze automatisch opnieuw verbinding zoekt
met de meest recent verbonden telefoons als u de headset inschakelt.
- Activeer de functie Multi-point om opnieuw verbinding te maken met de twee
meest recent verbonden telefoons. Houd in de koppelmodus de knop Volume
omhoog ingedrukt totdat het blauwe lampje tweemaal knippert.
- Als u alleen verbinding wilt maken met de meest recent verbonden telefoon,
schakelt u de functie Multi-point uit. Houd in de koppelmodus de knop Volume
omlaag ingedrukt totdat het rode lampje tweemaal knippert.
• Wanneer de headset wordt verbonden met twee Bluetooth-telefoons, worden
sommige telefoons mogelijk niet als tweede Bluetooth-telefoon verbonden met
de headset.
Ga als volgt te werk om de verbinding van de headset met de telefoon te verbreken:
•
Schakel de headset uit.
•
Gebruik het Bluetooth-menu op uw telefoon.
117
Nederlands
De verbinding van de headset met de telefoon verbreken
De verbinding van de headset met de telefoon herstellen
Wanneer de headset aan een telefoon is gekoppeld, zal deze automatisch
de verbinding proberen te herstellen telkens wanneer u de headset inschakelt.
Als de headset niet automatisch probeert de verbinding te herstellen:
•
Druk op de multifunctionele knop.
•
Gebruik het Bluetooth-menu op uw telefoon.
Koppelen via de functie Actieve koppeling
Met de functie Actieve koppeling kan uw headset automatisch een
Bluetooth-telefoon zoeken en proberen hiermee verbinding te maken.
1. De headset uitschakelen. Houd de multifunctionele knop 8 seconden ingedrukt
om naar de koppelmodus te gaan.
2. Houd de multifunctionele knop ingedrukt totdat het paarse lampje gaat branden.
De headset schakelt naar de modus Actieve koppeling, zoekt een Bluetoothtelefoon binnen het bereik en probeert hiermee een koppeling te maken.
118
• Zorg dat de telefoon waarmee u verbinding wilt maken, zich binnen bereik van de
headset bevindt. Plaats de headset en de telefoon vlakbij elkaar om te voorkomen
dat de verkeerde apparaten worden gekoppeld.
• De headset probeert 20 seconden lang actief te koppelen.
• De Bluetooth-telefoon waarmee u verbinding wilt maken, mag niet aan andere
apparaten zijn gekoppeld. Als de telefoon aan een ander apparaat is gekoppeld,
verbreekt u de verbinding en herstart u de functie Actieve koppeling.
• Deze functie is beschikbaar voor mobiele telefoons, maar de optie voor Bluetoothzichtbaarheid van de telefoon moet zijn ingeschakeld.
• Op sommige PDA’s is deze functie wellicht niet beschikbaar.
Oproepfuncties gebruiken
Een oproep tot stand brengen
Nederlands
Laatste nummer opnieuw kiezen
Druk op de multifunctionele knop om het laatst gekozen nummer van de meest
recent verbonden telefoon opnieuw te kiezen.
119
Druk twee keer op de multifunctionele toets om het laatste nummer van de andere
telefoon opnieuw te kiezen, zie pagina 116.
Afhankelijk van de telefoon wordt de oproepenlijst weergegeven in plaats van dat een
nummer opnieuw wordt gekozen wanneer u op de multifunctionele knop drukt.
Nummer kiezen met uw stem
Houd de multifunctionele knop ingedrukt en zeg een naam. U kunt een nummer
kiezen met de eerste telefoon.
De beschikbare oproepfuncties kunnen variëren per telefoon.
Oproep aannemen
Druk op de multifunctionele knop om een oproep aan te nemen wanneer
u het geluid van een inkomende oproep hoort.
Als twee oproepen tegelijk binnenkomen op beide aangesloten telefoons,
kunt u de oproep van de eerste telefoon aannemen.
Gesprek beëindigen
Druk op de multifunctionele knop om een oproep te beëindigen.
120
Oproep weigeren
Houd de multifunctionele knop ingedrukt om een binnenkomende oproep te weigeren.
Als twee oproepen tegelijk binnenkomen op beide aangesloten telefoons, kunt u de
oproep van de eerste telefoon weigeren.
Deze functie is alleen beschikbaar in het handsfree-profiel. Raadpleeg
de gebruiksaanwijzing van de telefoon voor meer informatie.
Beschikbare opties tijdens een gesprek
Tijdens een gesprek beschikt u over de volgende mogelijkheden.
Volume aanpassen
Druk op de knop Volume omhoog of omlaag om het volume aan te passen.
Oproep overdragen van de telefoon naar de headset
Druk op de multifunctionele knop om een oproep over te dragen van de telefoon
naar de headset.
121
Nederlands
Microfoon dempen
Houd de knop Volume omhoog of omlaag ingedrukt om de microfoon uit te
schakelen, zodat de persoon met wie u spreekt, u niet kan horen. Als de microfoon is
uitgeschakeld, piept de headset met regelmatige tussenpozen. Houd de knop Volume
omhoog of omlaag nogmaals ingedrukt om de microfoon weer in te schakelen.
Oproep in de wacht zetten
Houd de multifunctionele knop ingedrukt om de huidige oproep in de wacht
te zetten.
• Als de headset op twee telefoons is aangesloten, is deze functie niet beschikbaar.
• Deze functie is alleen beschikbaar in het handsfree-profiel. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van de telefoon voor meer informatie.
Tweede oproep aannemen
•
Druk op de multifunctionele knop om de eerste oproep te beëindigen en een
tweede oproep aan te nemen op dezelfde telefoon als u de tonen hoort die een
wisselgesprek aangeven.
•
Houd de multifunctionele knop ingedrukt om de eerste oproep in de wacht
te zetten en een tweede oproep aan te nemen op dezelfde telefoon als u de
tonen hoort die een wisselgesprek aangeven.
•
Houd de multifunctionele knop ingedrukt om te wisselen tussen de huidige
oproep en de oproep die in de wacht is gezet.
• Als de headset op twee Bluetooth-telefoons is aangesloten, kunt u geen tweede
oproep op dezelfde telefoon aannemen.
• Deze functie is alleen beschikbaar in het handsfree-profiel. Raadpleeg
de gebruiksaanwijzing van de telefoon voor meer informatie.
122
Nieuwe oproep op de tweede telefoon aannemen
•
Druk op de multifunctionele knop om de eerste oproep te beëindigen en een
tweede oproep aan te nemen op de andere telefoon als u de tonen hoort
die een wisselgesprek aangeven.
•
Houd de multifunctionele knop ingedrukt om de eerste oproep in de wacht
te zetten en een tweede oproep aan te nemen op de andere telefoon als
u de tonen hoort die een wisselgesprek aangeven.
•
Houd de multifunctionele knop ingedrukt om te wisselen tussen de huidige
oproep en de oproep die in de wacht is gezet.
Deze functie is alleen beschikbaar in het handsfree-profiel. Raadpleeg
de gebruiksaanwijzing van de telefoon voor meer informatie.
Nederlands
123
Bijlage
Veelgestelde vragen
Is de headset geschikt
voor laptops, pc’s
en PDA’s?
De headset is geschikt voor apparaten die de
Bluetooth-versie en -profielen van de headset
ondersteunen. Zie pagina 129 voor specificaties.
Waarom hoor ik
tijdens een gesprek
ruis of interferentie?
Apparaten zoals draadloze telefoons en draadloze
netwerkapparatuur kunnen interferentie veroorzaken,
wat u meestal kunt horen als ruis. U kunt de
interferentie verminderen door de headset uit de buurt
te houden van andere apparaten die radiogolven
ontvangen of uitzenden.
Veroorzaakt de
headset interferentie
met de elektronica,
radio of computer van
mijn auto?
De headset produceert aanzienlijk minder vermogen
dan een gemiddelde mobiele telefoon. Bovendien
worden er uitsluitend signalen uitgezonden die
voldoen aan de internationale Bluetooth-standaarden.
U hoeft zich daarom geen zorgen te maken over
interferentie met standaard elektronische apparatuur.
124
Kan mijn gesprek
worden afgeluisterd
door andere
gebruikers met een
Bluetooth-telefoon?
Als u de headset koppelt aan uw Bluetooth-telefoon,
maakt u een privé-verbinding tussen alleen die
twee Bluetooth-apparaten. De draadloze Bluetoothtechnologie die in de headset wordt gebruikt, kan niet
gemakkelijk worden afgeluisterd door derden, omdat
de draadloze Bluetooth-signalen een aanzienlijk
lager RF-vermogen hebben dan de signalen van
een gemiddelde mobiele telefoon.
Ik hoor tijdens het
gesprek een echo.
Pas het volume van de headset aan of ga naar
een andere plek en probeer het daar opnieuw.
Hoe reinig .
ik de headset?
Gebruik een zachte droge doek.
De headset wordt niet
volledig opgeladen.
De headset en de reisadapter zijn mogelijk niet
correct verbonden. Controleer of u de stekker van
de reisadapter op de juiste manier in de headset hebt
gestoken.
Nederlands
125
Garantie en vervanging van onderdelen
Samsung garandeert dat dit product gedurende een periode van één jaar vanaf
de oorspronkelijke aanschafdatum vrij is van materiaaldefecten en ontwerpen constructiefouten.
Indien er tijdens de garantietermijn toch gebreken ontstaan bij normaal gebruik
en onderhoud, kunt u het product terugbrengen naar de winkel waar u het oorspronkelijk
hebt aangeschaft of naar een erkend servicecenter. Samsung en de door haar
geautoriseerde servicecentra zijn uitsluitend aansprakelijk voor de kosten van de
reparatie en/of vervanging van het onderdeel waarop de garantie van toepassing is.
•
De garantie geldt uitsluitend voor de oorspronkelijke koper.
•
U dient het aankoopbewijs te overleggen om van de garantie gebruik te kunnen
maken.
•
De garantie komt te vervallen als het serienummer, het datumcode-etiket of
het productetiket ontbreekt, als het product onzorgvuldig is gebruikt, onjuist
is geïnstalleerd, is gewijzigd of is gerepareerd door niet-erkende derden.
•
Verbruiksgoederen zoals batterijen en andere accessoires vallen uitdrukkelijk
buiten de garantie.
•
Samsung is niet aansprakelijk voor verlies of beschadiging tijdens transport.
De garantie komt te vervallen als er sprake is van reparatie van Samsungproducten door niet-bevoegde derden.
De garantietermijn kan per land verschillen.
126
Correcte verwijdering van dit product
(Elektrische & elektronische afvalapparatuur)
(Van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen waar
afval gescheiden wordt ingezameld)
Dit merkteken op het product, de accessoires of het informatiemateriaal
duidt erop dat het product en zijn elektronische accessoires (bv. lader, headset,
USB-kabel) niet met ander huishoudelijk afval verwijderd mogen worden aan het
einde van hun gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke
gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u deze
artikelen van andere soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier
recyclen, zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen wordt bevorderd.
Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit
product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen
waar en hoe ze deze artikelen milieuvriendelijk kunnen laten recyclen.
127
Nederlands
Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de
algemene voorwaarden van de koopovereenkomst nalezen. Dit product en zijn
elektronische accessoires mogen niet met ander bedrijfsafval voor verwijdering
worden gemengd.
Correcte behandeling van een gebruikte accu uit dit product
(Van toepassing op de Europese Unie en andere Europese landen met
afzonderlijke inzamelingssystemen voor accu’s en batterijen)
Dit merkteken op de accu, handleiding of verpakking geeft aan dat de
accu in dit product aan het einde van de levensduur niet samen met
ander huishoudelijk afval mag worden weggegooid. De chemische symbolen Hg,
Cd of Pb geven aan dat het kwik-, cadmium- of loodgehalte in de accu hoger is
dan de referentieniveaus in de Richtlijn 2006/66/EC. Indien de gebruikte accu
niet op de juiste wijze wordt behandeld, kunnen deze stoffen schadelijk zijn voor
de gezondheid van mensen of het milieu.
Ter bescherming van de natuurlijke hulpbronnen en ter bevordering van het
hergebruik van materialen, verzoeken wij u afgedankte accu’s en batterijen te
scheiden van andere soorten afval en voor recycling aan te bieden bij het gratis
inzamelingssysteem voor accu’s en batterijen in uw omgeving.
De oplaadbare accu in dit product kan niet door de gebruiker zelf worden vervangen.
Neem contact op met uw serviceprovider voor informatie over vervanging.
128
Specificaties
Item
Specificaties en omschrijving
Bluetooth-versie
2.1 + EDR
Ondersteuningsprofiel
Headsetprofiel, handsfreeprofiel
Zendbereik
Maximaal 10 meter
Standby-duur
Maximaal 180 uur*
Gespreksduur
Maximaal 4,5 uur*
Oplaadduur
Ongeveer 2 uur*
* De werkelijke tijd varieert, afhankelijk van het type en het gebruik van de telefoon.
Nederlands
129
Conformiteitsverklaring (R&TTE-richtlijn)
Samsung Electronics
Wij,
verklaren onder onze eigen verantwoordelijkheid dat het product
Bluetooth-headset: HM3100
waarop deze verklaring van toepassing is, voldoet aan de volgende standaarden en/of andere
normatieve documenten.
Veiligheid
EN 60950- 1 : 2006
EMC
EN 301 489- 01 V1.8.1 (04-2008)
EN 301 489- 17 V2.1.1 (2009)
Netwerk
EN 300 328 V1.7.1 (10-2006)
Hierbij verklaren we dat [alle essentiële radiotests zijn uitgevoerd en dat] bovengenoemd product
voldoet aan alle essentiële eisen die er in Richtlijn 1999/5/EC aan worden gesteld,
en wordt op verzoek ter beschikking gesteld.
(Vertegenwoordiging in de EU)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*
2010.04.09
Yong-Sang Park / S. Manager
(plaats en datum van uitgifte)
(naam en handtekening van bevoegde persoon)
*D
it is niet het adres van het Samsung-servicecenter. Zie de garantiekaart of neem contact op met de winkel waar u het
product hebt aangeschaft voor het adres van het Samsung-servicecenter.