Olympia A 3048 de handleiding

Categorie
Lamineermachines
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

4
Italiano 
Importanti indicazioni di sicurezza .......................................................... 43
Indicazioni importanti .............................................................................. 44
Esclusione di responsabilità ................................................................... 44
Impiego conforme agli usi previsti .......................................................... 45
Caratteristiche di prestazione ................................................................. 45
Elementi di comando .............................................................................. 46
Plastificazione a freddo ........................................................................... 47
Plastificazione a caldo ............................................................................ 48
Rimozione di intasamenti da pellicola .................................................... 49
Cura e pulizia .......................................................................................... 49
Eliminazione di guasti ............................................................................. 50
Nota sullo smaltimento ........................................................................... 51
Garanzia ................................................................................................. 51
Nederlands 
Belangrijke veiligheidsinstructies ............................................................ 52
Belangrijke informatie ............................................................................. 53
Uitsluiting van aansprakelijkheid ............................................................. 53
Bedoeld gebruik ...................................................................................... 54
Technische gegevens ............................................................................. 54
Bedieningselementen ............................................................................. 55
Koudlamineren ........................................................................................ 56
Heetlamineren ......................................................................................... 57
Vastgelopen folie losmaken .................................................................... 58
Apparaat verzorgen en reinigen ............................................................. 58
Storingen verhelpen ................................................................................ 59
Gescheiden inzameling .......................................................................... 60
Garantie ................................................................................................. 60
Konformitätserklärung / Declaration of Conformity .................................
61
52
Nederlands 
Belangrijke veiligheidsinstructies
Neem het volgende in acht om er zeker van te zijn dat u het lamineer-apparaat
op de juiste manier gebruikt:
Lees deze instructies aandachtig door en volg ze op bij het gebruik van
het apparaat.
Bewaar deze handleiding, opdat u ze later opnieuw kunt raadplegen.
Het apparaat mag alleen worden gebruikt in droge, gesloten en goed
geventileerde ruimten.
Het apparaat moet worden geplaatst op een vlakke ondergrond en mag
alleen in horizontale stand worden gebruikt.
Gebruik het apparaat niet in de buurt van hete oppervlakken of in een
vochtige omgeving en bescherm het tegen directe zonnestraling en
sterke stofbelasting.
Zorg ervoor dat de netschakelaar in stand ‘OFF’ is geschakeld, vóór u
het lamineerapparaat aansluit op het net.
Het stopcontact en de netspanningsaansluiting van het apparaat
moeten in verband met de veiligheid vrij toegankelijk zijn, opdat de
stroomvoorziening in een noodsituatie snel kan worden gescheiden!
Schakel het apparaat direct uit als het een scherpe geur verspreidt.
Schakel het apparaat uit als het niet wordt gebruikt.
Als het apparaat niet wordt gebruikt, moet de stekker uit het stopcontact
worden getrokken.
Voorkom beschadigingen van de stekker of van het netsnoer. Het
netsnoer mag niet verdraaid, omgebogen of op een heet oppervlak
gelegd worden. Neem het apparaat niet in gebruik als het netsnoer of
de stekker beschadigd is.
Pak de stekker nooit met vochtige handen vast.
Houd losse delen van kleding, dassen, juwelen, lang haar of andere
loshangende voorwerpen van het apparaat verwijderd. Kans op
persoonlijk letsel!
Kinderen moeten uit de buurt blijven van een ingeschakeld apparaat.
Houd het apparaat buiten bereik van dieren.
Gebruik alleen de voor het apparaat voorgeschreven lamineerfolie (zie
Technische gegevens). Verwerking van te grote lamineerfolie kan tot
gevolg hebben dat de folie vastloopt.
Gebruik bij heetlamineren geen lamineerfolie die bedoeld is voor
koudlamineren. Het apparaat, de lamineerfolie en het document zouden
hierbij beschadigd raken.
53
Snij lamineerfolie nooit op maat. De snijkanten die hierbij ontstaan
kunnen tot gevolg hebben dat de folie vastloopt.
Gebruik geen verontreinigde lamineerfolie. Reinig hem eventueel vooraf
met een licht vochtige doek.
Metalen voorwerpen kunnen niet gelamineerd worden.
Gebruik het apparaat nooit om hittegevoelige materialen zoals
thermisch papier te lamineren.
Bij het lamineren van vochtige documenten bereikt u slechte
lamineerresultaten.
Tussen het lamineren van verschillende documenten moet minimaal
15 seconden pauze liggen.
Laat het apparaat na gebruik minstens 30 minuten afkoelen.
Verplaats het aparaat alleen in afgekoelde toestand.
Raak de hete onderdelen van het apparaat niet aan. Kans op
brandletsel! Wees ook voorzichtig in de omgang met gelamineerde folie.
Die is heel warm!
Belangrijke informatie
Identiteitsbewijzen en documenten kunnen hun geldigheid verliezen als
ze worden gelamineerd, omdat dan de echtheid ervan niet meer kan
worden gecontroleerd.
Als u het lamineerapparaat aan anderen doorgeeft, moet u deze
gebruiksaanwijzing altijd bijvoegen.
Als zeer zachte materialen (zoals servetten) of kleine formaten moeten
worden gelamineerd, adviseren wij het te lamineren document
bovendien in een gevouwen blad papier te leggen om vastlopers te
voorkomen. Het blad moet met de vouwkant naar voren in het
lamineerapparaat worden ingevoerd.
Uitsluiting van aansprakelijkheid
Wij aanvaarden geen enkele aansprakelijkheid voor de juistheid van deze
gebruiksaanwijzing en van de informatie die betrekking heeft op technische
eigenschappen van het product. Het in deze documentatie beschreven
product en de bijbehorende accessoires worden voortdurend verder
ontwikkeld en verbeterd. Daarom behouden wij ons het recht voor om
componenten, accessoires, technische specificaties en deze
gebruiksaanwijzing zonder voorafgaande aankondiging op elk gewenst
moment te wijzigen.
54
Bedoeld gebruik
Met dit lamineerapparaat kunnen afbeeldingen, kaarten, documenten, papier
enz. heet of koud gelamineerd worden. Elk ander gebruik is niet toegestaan.
Eigenmachtige wijzigingen of ombouw zijn niet toegestaan.
Technische gegevens
Bescherming en veredeling van uw documenten.
Lamineert foto’s, documenten, illustraties enz. tot een formaat van DIN
A3 (A 3024, A 3048) of DIN A4 (A 2024, A 2048).
Het apparaat werkt met 4 (A 2048, A 3048) of 2 (A 2024, A 3024)
verwarmde rollen, heeft een snelle opwarmtijd en lamineert zonder drager.
Een ledstrip geeft de bedrijfsstatus weer
Automatische uitschakeling bij oververhitting
Hoogwaardig verwarmingssysteem voorkomt vorming van rimpels of
bellen
Opwarmtijd van slechts 2 - 5 minuten
Afkoelingstijd tot kamertemperatuur ongeveer 30 minuten.
Foliedikte voor A 2024 + A 3024: minimaal 80 μm, maximaal 175 μm
Foliedikte voor A 2048 + A 3048: minimaal 80 μm, maximaal 250 μm
Lamineersysteem: hot-rollersysteem,
4 verwarmde rollen (A 2048, A 3048)
2 verwarmde rollen (A 2024, A 3024)
Maximale lamineerbreedte: 338 mm (A 3024, A 3048)
240 mm (A 2024, A 2048)
Maximale lamineerdikte: 0,8 mm (A 2048, A 3048)
0,6 mm (A 2024, A 3024)
Lamineersnelheid:
Voedingsspanning:
Opgenomen vermogen:
Afmetingen (l × b × h):
Gewicht:
430 mm/min (A 2024, A 3024)
600 mm/min (A 2048, A 3048)
220 - 240 Volt / 50 Hz
max. 800 W, 3,48 A (A 3024, A 3048)
max. 500 W, 2,17A (A 2024, A 2048)
482 x 191 x 124 mm (A 3024, A 3048)
382 x 191 x 124 mm (A 2024, A 2048)
ca. 2,84 kg (A3024), ca. 3,25 kg
(A3048)
ca. 2,0 kg (A 2024), ca. 2,3 kg (A 2048)
55
Bedieningselementen
1
Lamineeruitvoer
4
2
Netschakelaar
5
3
Bedieningspaneel
Bedieningspaneel
A 2024 / A 3024
Bedieningspaneel
A 2048 / A 3048
A 2024, A 3024 A 2048, A 3048
6
Weergave heet-/koudlamineren en geselecteerde foliedikte
7
Teruglooptoets
8
Insteltoets voor heet-/koudlamineren en foliedikte
9
Aan-uittoets
1
3
4
5
2
56
Koudlamineren
1. Steek de netstekker in een goed bereikbaar stopcontact.
Let op: Controleer of de gespecificeerde spanning van het apparaat
overeenkomt met de spanning van het net
(220-240 V / 50 Hz).
2. Schakel de netschakelaar op de achterkant van het apparaat in.
3. Druk op de aan-uittoets op het bedieningspaneel, om het apparaat in te
schakelen. De aandrijfmotor voor de transportwalsen loopt aan.
4. Druk eventueel meermaals op de insteltoets voor heet-/koudlamineren
en foliedikte, tot op het bedieningspaneel de COLD-led brandt. Zodra
het apparaat gebruiksklaar is, kleurt de ledstrip blauw.
Let op: Als u het lamineerapparaat kort ervoor voor heetlamineren
hebt gebruikt, moet u het eerst laten afkoelen. De afkoeltijd
bedraagt tot 30 minuten. Tijdens de afkoelfase knippert de
ledstrip rood.
5. Leg het te lamineren document zo tussen de lamineerfolie, dat aan elke
kant ongeveer 3-5 mm folie uitsteekt.
6. Voer de lamineerfolie met het te lamineren document in de
lamineerinvoer van het apparaat. De gesloten kant van de folie moet het
eerst in het apparaat worden ingevoerd. Het lamineerproces verloopt
automatisch.
Opm.: Om te voorkomen dat de lamineerfolie plooien vormt, mag
de open kant van de lamineerfolie nooit eerst in de
lamineerinvoer worden ingevoerd.
Opm.: Als het apparaaft 30 minuten niet wordt gebruikt, schakelt
het automatisch uit. Druk op de aan-uittoets op het
bedieningspaneel, om het apparaat weer in te schakelen.
7. Als u klaar bent met lamineren, drukt u op de aan-uittoets op het
bedieningspaneel, om het apparaat uit te schakelen. Schakel de
netschakelaar op de achterkant van het apparaat uit. Trek eventueel
ook de stekker uit het stopcontact, zeker als u het apparaat gedurende
een langere periode niet meer zult gebruiken.
57
Heetlamineren
1. Steek de netstekker in een goed bereikbaar stopcontact.
Let op: Controleer of de gespecificeerde spanning van het apparaat
overeenkomt met de spanning van het net
(220-240 V / 50 Hz).
2. Schakel de netschakelaar op de achterkant van het apparaat in.
3. Druk op de aan-uittoets op het bedieningspaneel, om het apparaat in te
schakelen. De aandrijfmotor voor de transportwalsen loopt aan.
4. Selecteer de foliedikte. Druk eventueel meermaals op de insteltoets
voor heet-/koudlamineren en foliedikte, tot op het bedieningspaneel de
led van de betreffende foliedikte brandt. Tijdens de opwarmfase
(ong. 2 - 5 min) knippert de ledstrip rood. Hij kleurt blauw en brandt
continu, zodra de juiste temperatuur is bereikt en het apparaat
gebruiksklaar is.
Let op: Als u kort ervoor grotere foliediktes met hogere
temperaturen hebt gelamineerd, moet u het
lamineerapparaat eerst laten afkoelen. De afkoeltijd
bedraagt tot 30 minuten. Tijdens de afkoelfase knippert de
ledstrip rood.
5. Leg het te lamineren document zo tussen de lamineerfolie, dat aan elke
kant ongeveer 3-5 mm folie uitsteekt.
Let op: Gebruik uitsluitend folie voor heetlamineren!
Let op: Neem de gespecificeerde foliediktes in acht (zie ‘Technische
gegevens’)!
6. Voer de lamineerfolie met het te lamineren document in de
lamineerinvoer van het apparaat. De gesloten kant van de folie moet het
eerst in het apparaat worden ingevoerd. De folie wordt samen met de
inhoud automatisch in het apparaat getrokken en aaneengehecht.
Opm.: Om te voorkomen dat de lamineerfolie plooien vormt, mag
de open kant van de lamineerfolie nooit eerst in de
lamineerinvoer worden ingevoerd.
Let op: Net na het lamineren is de folie heel warm en zacht. Ga
daarom voorzichtig om met het gelamineerde document.
Opm.: Om het gelamineerde document vlak te maken, kunt u het
met een boek of een ander zwaar, vlak voorwerp platpersen.
Opm.: Als het apparaat 30 minuten niet wordt gebruikt, schakelt het
automatisch uit. Druk op de aan-uittoets op het
bedieningspaneel, om het apparaat weer in te schakelen.
58
7. Als u klaar bent met lamineren, drukt u op de aan-uittoets op het
bedieningspaneel, om het apparaat uit te schakelen. Schakel de
netschakelaar op de achterkant van het apparaat uit. Trek eventueel
ook de stekker uit het stopcontact, zeker als u het apparaat gedurende
een langere periode niet meer zult gebruiken.
Vastgelopen folie losmaken
Dit lamineerapparaat beschikt over een terugloopfunctie om vastgelopen
folie snel te kunnen verwijderen.
1. Als de folie blokkeert, drukt u op de teruglooptoets .
2. De vastgelopen folie wordt losgemaakt en komt via de lamineerinvoer
weer naar buiten.
3. Vervolgens moet het apparaat waarschijnlijk enkele malen worden
gereinigd, zoals beschreven onder ‘Apparaat verzorgen en reinigen’.
4. Als de folie blijft vastlopen of als vastgelopen folie niet meer uit het
apparaat kan worden verwijderd, neemt u contact op met het
verkooppunt waar u het apparaat hebt gekocht (zie garantie).
Apparaat verzorgen en reinigen
Aangekoekt materiaal en lijmresten op de transportrollen kunnen het
lamineerresultaat verslechteren. Daarom moeten de transportrollen na
gebruik regelmatig worden gereinigd.
Voer hiervoor een opgevouwen blad papier in de lamineerinvoer. Lijmresten
worden door het eruit komend papier meegenomen. Herhaal deze handeling
enkele malen.
Vóór het vochtig afwissen van het apparaat altijd de stekker uit het
stopcontact trekken. Indien nodig kan de buitenkant worden afgewist met
een doek die in milde zeep en schoon water is gedrenkt. Gebruik geen
oplosmiddelen of agressieve reinigingsmiddelen.
59
Storingen verhelpen
Storing
Maatregel
De ledstrip brandt niet
Apparaat reageert niet
Controleer of de netschakelaar
aan de achterkant van het
apparaat ingeschakeld is.
Controleer bovendien of de Aan-
schakelaar op het
bedieningspaneel eveneens
ingeschakeld is.
Als de storing niet kan worden
verholpen, neemt u contact op
met het verkooppunt waar u het
apparaat hebt gekocht (zie
garantie).
Folie is vastgelopen Controleer de afmetingen van de
gebruikte lamineerfolie.
Gebruik uitsluitend lamineerfolie
met de gespecificeerde
afmetingen.
Zorg ervoor dat de lamineerfolie
recht in het apparaat wordt
ingevoerd.
Volg de instructies onder
‘Vastgelopen folie losmaken’ op
om vastgelopen folie uit het
apparaat los te maken.
Gelamineerde folie is niet volledig
transparant.
Lamineer dezelfde folie nogmaals
om het lamineerresultaat te
verbeteren.
De overeenstemming met de EU-
richtlijnen wordt bevestigd door de
CE-markering.
60
Gescheiden inzameling
Dit pictogram (een doorgekruiste minicontainer) betekent dat dit
product na afloop van zijn levensduur naar een voor de
eindgebruiker beschikbaar inzamelingspunt moet worden
teruggebracht. Dit pictogram geldt alleen in de staten van de
EER
1
.
Garantie
Geachte klant,
Het verheugt ons dat u voor dit apparaat hebt gekozen.
Geef het apparaat in geval van een defect met de kassabon en de originele
verpakking terug in de zaak, waar u het gekocht heeft.
1 EER = Europese Economische Ruimte, die de lidstaten van de EU plus de staten IJsland,
Liechtenstein en Noorwegen omvat.
62
Konformitätserklärung
Für die komplette Konformitätserklärung nutzen Sie bitte den kostenlosen
Download von unserer Website www.go-europe.com.
Declaration of conformity
To view the complete Declaration of Conformity, please refer to the free
download available on our website www.go-europe.com.
Déclaration de conformité
Vous pouvez télécharger gratuitement la déclaration de conformité intégrale
depuis notre site Internet www.go-europe.com.
Dichiarazione di conformità
Per la dichiarazione di conformità completa si prega di usufruire del down-
load gratuito dal nostro sito web www.go-europe.com.
Declaración de conformidad
Puede descargar gratis la declaración de conformidad completa en nuestra
Web www.go-europe.com.
Verklaring van overeenstemming
Voor de complete verklaring van overeenstemming gebruikt u alstublieft de
kosteloze download van onze website www.go-europe.com.

Documenttranscriptie

Italiano  Importanti indicazioni di sicurezza .......................................................... 43 Indicazioni importanti .............................................................................. 44 Esclusione di responsabilità ................................................................... 44 Impiego conforme agli usi previsti .......................................................... 45 Caratteristiche di prestazione ................................................................. 45 Elementi di comando .............................................................................. 46 Plastificazione a freddo ........................................................................... 47 Plastificazione a caldo ............................................................................ 48 Rimozione di intasamenti da pellicola .................................................... 49 Cura e pulizia .......................................................................................... 49 Eliminazione di guasti ............................................................................. 50 Nota sullo smaltimento ........................................................................... 51 Garanzia ................................................................................................. 51 Nederlands  Belangrijke veiligheidsinstructies ............................................................ 52 Belangrijke informatie ............................................................................. 53 Uitsluiting van aansprakelijkheid............................................................. 53 Bedoeld gebruik ...................................................................................... 54 Technische gegevens ............................................................................. 54 Bedieningselementen ............................................................................. 55 Koudlamineren ........................................................................................ 56 Heetlamineren......................................................................................... 57 Vastgelopen folie losmaken .................................................................... 58 Apparaat verzorgen en reinigen ............................................................. 58 Storingen verhelpen ................................................................................ 59 Gescheiden inzameling .......................................................................... 60 Garantie ................................................................................................. 60 Konformitätserklärung / Declaration of Conformity ................................. 61 4 Nederlands  Belangrijke veiligheidsinstructies Neem het volgende in acht om er zeker van te zijn dat u het lamineer-apparaat op de juiste manier gebruikt: ● Lees deze instructies aandachtig door en volg ze op bij het gebruik van het apparaat. ● Bewaar deze handleiding, opdat u ze later opnieuw kunt raadplegen. ● Het apparaat mag alleen worden gebruikt in droge, gesloten en goed geventileerde ruimten. ● Het apparaat moet worden geplaatst op een vlakke ondergrond en mag alleen in horizontale stand worden gebruikt. ● Gebruik het apparaat niet in de buurt van hete oppervlakken of in een vochtige omgeving en bescherm het tegen directe zonnestraling en sterke stofbelasting. ● Zorg ervoor dat de netschakelaar in stand ‘OFF’ is geschakeld, vóór u het lamineerapparaat aansluit op het net. ● Het stopcontact en de netspanningsaansluiting van het apparaat moeten in verband met de veiligheid vrij toegankelijk zijn, opdat de stroomvoorziening in een noodsituatie snel kan worden gescheiden! ● Schakel het apparaat direct uit als het een scherpe geur verspreidt. ● Schakel het apparaat uit als het niet wordt gebruikt. ● Als het apparaat niet wordt gebruikt, moet de stekker uit het stopcontact worden getrokken. ● Voorkom beschadigingen van de stekker of van het netsnoer. Het netsnoer mag niet verdraaid, omgebogen of op een heet oppervlak gelegd worden. Neem het apparaat niet in gebruik als het netsnoer of de stekker beschadigd is. ● Pak de stekker nooit met vochtige handen vast. ● Houd losse delen van kleding, dassen, juwelen, lang haar of andere loshangende voorwerpen van het apparaat verwijderd. Kans op persoonlijk letsel! ● Kinderen moeten uit de buurt blijven van een ingeschakeld apparaat. ● Houd het apparaat buiten bereik van dieren. ● Gebruik alleen de voor het apparaat voorgeschreven lamineerfolie (zie Technische gegevens). Verwerking van te grote lamineerfolie kan tot gevolg hebben dat de folie vastloopt. ● Gebruik bij heetlamineren geen lamineerfolie die bedoeld is voor koudlamineren. Het apparaat, de lamineerfolie en het document zouden hierbij beschadigd raken. 52 ● ● ● ● ● ● ● ● ● Snij lamineerfolie nooit op maat. De snijkanten die hierbij ontstaan kunnen tot gevolg hebben dat de folie vastloopt. Gebruik geen verontreinigde lamineerfolie. Reinig hem eventueel vooraf met een licht vochtige doek. Metalen voorwerpen kunnen niet gelamineerd worden. Gebruik het apparaat nooit om hittegevoelige materialen zoals thermisch papier te lamineren. Bij het lamineren van vochtige documenten bereikt u slechte lamineerresultaten. Tussen het lamineren van verschillende documenten moet minimaal 15 seconden pauze liggen. Laat het apparaat na gebruik minstens 30 minuten afkoelen. Verplaats het aparaat alleen in afgekoelde toestand. Raak de hete onderdelen van het apparaat niet aan. Kans op brandletsel! Wees ook voorzichtig in de omgang met gelamineerde folie. Die is heel warm! Belangrijke informatie ● ● ● Identiteitsbewijzen en documenten kunnen hun geldigheid verliezen als ze worden gelamineerd, omdat dan de echtheid ervan niet meer kan worden gecontroleerd. Als u het lamineerapparaat aan anderen doorgeeft, moet u deze gebruiksaanwijzing altijd bijvoegen. Als zeer zachte materialen (zoals servetten) of kleine formaten moeten worden gelamineerd, adviseren wij het te lamineren document bovendien in een gevouwen blad papier te leggen om vastlopers te voorkomen. Het blad moet met de vouwkant naar voren in het lamineerapparaat worden ingevoerd. Uitsluiting van aansprakelijkheid Wij aanvaarden geen enkele aansprakelijkheid voor de juistheid van deze gebruiksaanwijzing en van de informatie die betrekking heeft op technische eigenschappen van het product. Het in deze documentatie beschreven product en de bijbehorende accessoires worden voortdurend verder ontwikkeld en verbeterd. Daarom behouden wij ons het recht voor om componenten, accessoires, technische specificaties en deze gebruiksaanwijzing zonder voorafgaande aankondiging op elk gewenst moment te wijzigen. 53 Bedoeld gebruik Met dit lamineerapparaat kunnen afbeeldingen, kaarten, documenten, papier enz. heet of koud gelamineerd worden. Elk ander gebruik is niet toegestaan. Eigenmachtige wijzigingen of ombouw zijn niet toegestaan. Technische gegevens Bescherming en veredeling van uw documenten. Lamineert foto’s, documenten, illustraties enz. tot een formaat van DIN A3 (A 3024, A 3048) of DIN A4 (A 2024, A 2048). Het apparaat werkt met 4 (A 2048, A 3048) of 2 (A 2024, A 3024) verwarmde rollen, heeft een snelle opwarmtijd en lamineert zonder drager. • Een ledstrip geeft de bedrijfsstatus weer • Automatische uitschakeling bij oververhitting • Hoogwaardig verwarmingssysteem voorkomt vorming van rimpels of bellen • Opwarmtijd van slechts 2 - 5 minuten • Afkoelingstijd tot kamertemperatuur ongeveer 30 minuten. • Foliedikte voor A 2024 + A 3024: minimaal 80 μm, maximaal 175 μm • Foliedikte voor A 2048 + A 3048: minimaal 80 μm, maximaal 250 μm Lamineersysteem: hot-rollersysteem, 4 verwarmde rollen (A 2048, A 3048) 2 verwarmde rollen (A 2024, A 3024) Maximale lamineerbreedte: 338 mm (A 3024, A 3048) 240 mm (A 2024, A 2048) Maximale lamineerdikte: 0,8 mm (A 2048, A 3048) 0,6 mm (A 2024, A 3024) Lamineersnelheid: Voedingsspanning: Opgenomen vermogen: Afmetingen (l × b × h): Gewicht: 430 mm/min (A 2024, A 3024) 600 mm/min (A 2048, A 3048) 220 - 240 Volt / 50 Hz max. 800 W, 3,48 A (A 3024, A 3048) max. 500 W, 2,17A (A 2024, A 2048) 482 x 191 x 124 mm (A 3024, A 3048) 382 x 191 x 124 mm (A 2024, A 2048) ca. 2,84 kg (A3024), ca. 3,25 kg (A3048) ca. 2,0 kg (A 2024), ca. 2,3 kg (A 2048) 54 Bedieningselementen 1 2 3 5 4 1 Lamineeruitvoer 4 Lamineerinvoer 2 Netschakelaar 5 Ledstrip 3 Bedieningspaneel Bedieningspaneel A 2048 / A 3048 Bedieningspaneel A 2024 / A 3024 A 2024, A 3024 A 2048, A 3048 6 Weergave heet-/koudlamineren en geselecteerde foliedikte 7 Teruglooptoets 8 Insteltoets voor heet-/koudlamineren en foliedikte 9 Aan-uittoets 55 Koudlamineren 1. 2. 3. 4. Steek de netstekker in een goed bereikbaar stopcontact. Let op: Controleer of de gespecificeerde spanning van het apparaat overeenkomt met de spanning van het net (220-240 V / 50 Hz). Schakel de netschakelaar op de achterkant van het apparaat in. Druk op de aan-uittoets op het bedieningspaneel, om het apparaat in te schakelen. De aandrijfmotor voor de transportwalsen loopt aan. Druk eventueel meermaals op de insteltoets voor heet-/koudlamineren en foliedikte, tot op het bedieningspaneel de COLD-led brandt. Zodra het apparaat gebruiksklaar is, kleurt de ledstrip blauw. Let op: Als u het lamineerapparaat kort ervoor voor heetlamineren hebt gebruikt, moet u het eerst laten afkoelen. De afkoeltijd bedraagt tot 30 minuten. Tijdens de afkoelfase knippert de ledstrip rood. 5. Leg het te lamineren document zo tussen de lamineerfolie, dat aan elke kant ongeveer 3-5 mm folie uitsteekt. 6. Voer de lamineerfolie met het te lamineren document in de lamineerinvoer van het apparaat. De gesloten kant van de folie moet het eerst in het apparaat worden ingevoerd. Het lamineerproces verloopt automatisch. Opm.: Om te voorkomen dat de lamineerfolie plooien vormt, mag de open kant van de lamineerfolie nooit eerst in de lamineerinvoer worden ingevoerd. Opm.: Als het apparaaft 30 minuten niet wordt gebruikt, schakelt het automatisch uit. Druk op de aan-uittoets op het bedieningspaneel, om het apparaat weer in te schakelen. Als u klaar bent met lamineren, drukt u op de aan-uittoets op het bedieningspaneel, om het apparaat uit te schakelen. Schakel de netschakelaar op de achterkant van het apparaat uit. Trek eventueel ook de stekker uit het stopcontact, zeker als u het apparaat gedurende een langere periode niet meer zult gebruiken. 7. 56 Heetlamineren 1. 2. 3. 4. 5. Steek de netstekker in een goed bereikbaar stopcontact. Let op: Controleer of de gespecificeerde spanning van het apparaat overeenkomt met de spanning van het net (220-240 V / 50 Hz). Schakel de netschakelaar op de achterkant van het apparaat in. Druk op de aan-uittoets op het bedieningspaneel, om het apparaat in te schakelen. De aandrijfmotor voor de transportwalsen loopt aan. Selecteer de foliedikte. Druk eventueel meermaals op de insteltoets voor heet-/koudlamineren en foliedikte, tot op het bedieningspaneel de led van de betreffende foliedikte brandt. Tijdens de opwarmfase (ong. 2 - 5 min) knippert de ledstrip rood. Hij kleurt blauw en brandt continu, zodra de juiste temperatuur is bereikt en het apparaat gebruiksklaar is. Let op: Als u kort ervoor grotere foliediktes met hogere temperaturen hebt gelamineerd, moet u het lamineerapparaat eerst laten afkoelen. De afkoeltijd bedraagt tot 30 minuten. Tijdens de afkoelfase knippert de ledstrip rood. Leg het te lamineren document zo tussen de lamineerfolie, dat aan elke kant ongeveer 3-5 mm folie uitsteekt. Let op: Gebruik uitsluitend folie voor heetlamineren! Let op: 6. Neem de gespecificeerde foliediktes in acht (zie ‘Technische gegevens’)! Voer de lamineerfolie met het te lamineren document in de lamineerinvoer van het apparaat. De gesloten kant van de folie moet het eerst in het apparaat worden ingevoerd. De folie wordt samen met de inhoud automatisch in het apparaat getrokken en aaneengehecht. Opm.: Om te voorkomen dat de lamineerfolie plooien vormt, mag de open kant van de lamineerfolie nooit eerst in de lamineerinvoer worden ingevoerd. Let op: Net na het lamineren is de folie heel warm en zacht. Ga daarom voorzichtig om met het gelamineerde document. Opm.: Om het gelamineerde document vlak te maken, kunt u het met een boek of een ander zwaar, vlak voorwerp platpersen. Opm.: Als het apparaat 30 minuten niet wordt gebruikt, schakelt het automatisch uit. Druk op de aan-uittoets op het bedieningspaneel, om het apparaat weer in te schakelen. 57 7. Als u klaar bent met lamineren, drukt u op de aan-uittoets op het bedieningspaneel, om het apparaat uit te schakelen. Schakel de netschakelaar op de achterkant van het apparaat uit. Trek eventueel ook de stekker uit het stopcontact, zeker als u het apparaat gedurende een langere periode niet meer zult gebruiken. Vastgelopen folie losmaken Dit lamineerapparaat beschikt over een terugloopfunctie om vastgelopen folie snel te kunnen verwijderen. 1. Als de folie blokkeert, drukt u op de teruglooptoets 2. De vastgelopen folie wordt losgemaakt en komt via de lamineerinvoer weer naar buiten. . 3. Vervolgens moet het apparaat waarschijnlijk enkele malen worden gereinigd, zoals beschreven onder ‘Apparaat verzorgen en reinigen’. 4. Als de folie blijft vastlopen of als vastgelopen folie niet meer uit het apparaat kan worden verwijderd, neemt u contact op met het verkooppunt waar u het apparaat hebt gekocht (zie garantie). Apparaat verzorgen en reinigen Aangekoekt materiaal en lijmresten op de transportrollen kunnen het lamineerresultaat verslechteren. Daarom moeten de transportrollen na gebruik regelmatig worden gereinigd. Voer hiervoor een opgevouwen blad papier in de lamineerinvoer. Lijmresten worden door het eruit komend papier meegenomen. Herhaal deze handeling enkele malen. Vóór het vochtig afwissen van het apparaat altijd de stekker uit het stopcontact trekken. Indien nodig kan de buitenkant worden afgewist met een doek die in milde zeep en schoon water is gedrenkt. Gebruik geen oplosmiddelen of agressieve reinigingsmiddelen. 58 Storingen verhelpen Storing Maatregel • De ledstrip brandt niet • Controleer of de netschakelaar aan de achterkant van het apparaat ingeschakeld is. Controleer bovendien of de Aanschakelaar op het bedieningspaneel eveneens ingeschakeld is. • Apparaat reageert niet • Als de storing niet kan worden verholpen, neemt u contact op met het verkooppunt waar u het apparaat hebt gekocht (zie garantie). • Folie is vastgelopen • Controleer de afmetingen van de gebruikte lamineerfolie. • Gebruik uitsluitend lamineerfolie met de gespecificeerde afmetingen. • Zorg ervoor dat de lamineerfolie recht in het apparaat wordt ingevoerd. • Volg de instructies onder ‘Vastgelopen folie losmaken’ op om vastgelopen folie uit het apparaat los te maken. • Gelamineerde folie is niet volledig transparant. • Lamineer dezelfde folie nogmaals om het lamineerresultaat te verbeteren. De overeenstemming met de EUrichtlijnen wordt bevestigd door de CE-markering. 59 Gescheiden inzameling Dit pictogram (een doorgekruiste minicontainer) betekent dat dit product na afloop van zijn levensduur naar een voor de eindgebruiker beschikbaar inzamelingspunt moet worden teruggebracht. Dit pictogram geldt alleen in de staten van de EER1. Garantie Geachte klant, Het verheugt ons dat u voor dit apparaat hebt gekozen. Geef het apparaat in geval van een defect met de kassabon en de originele verpakking terug in de zaak, waar u het gekocht heeft. 1 EER = Europese Economische Ruimte, die de lidstaten van de EU plus de staten IJsland, Liechtenstein en Noorwegen omvat. 60  Konformitätserklärung Für die komplette Konformitätserklärung nutzen Sie bitte den kostenlosen Download von unserer Website www.go-europe.com.  Declaration of conformity To view the complete Declaration of Conformity, please refer to the free download available on our website www.go-europe.com.  Déclaration de conformité Vous pouvez télécharger gratuitement la déclaration de conformité intégrale depuis notre site Internet www.go-europe.com.  Dichiarazione di conformità Per la dichiarazione di conformità completa si prega di usufruire del download gratuito dal nostro sito web www.go-europe.com.  Declaración de conformidad Puede descargar gratis la declaración de conformidad completa en nuestra Web www.go-europe.com.  Verklaring van overeenstemming Voor de complete verklaring van overeenstemming gebruikt u alstublieft de kosteloze download van onze website www.go-europe.com. 62
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Olympia A 3048 de handleiding

Categorie
Lamineermachines
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor