Documenttranscriptie
S8/S9
POWERMOUNT Adapter
DE
BEDIENUNGSANLEITUNG
EN
OPERATING MANUAL
ES
INSTRUCCIONES DE MANEJO
FR
MODE D’EMPLOI
NL
GEBRUIKSAANWIJZING
PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Introductory information
3
DE
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Sie haben einen S8/S9 POWERMOUNT Adapter der Marke BURY erworben und sich so für ein Produkt
mit hoher Qualität, sowie höchstem Bedienungskomfort entschieden.
EN
Dear customer,
Congratulations on purchasing a BURY S8/S9 POWERMOUNT Adapter. You have chosen a high quality
product that is extremely easy to use.
ES
Estimado Cliente:
Comprando el Adaptador S8/S9 POWERMOUNT de la empresa BURY optan por un producto de alta calidad y de uso confortable.
FR
Chère cliente, cher client,
Vous venez d’acheter un adaptateur S8/S9 POWERMOUNT de la marque BURY et avez ainsi choisi
un produit de haute qualité ainsi que de confort d’utilisation le plus élevé.
NL
Geachte klant, beste klanten,
door het kopen van een S8/S9 POWERMOUNT Adapter van het merk BURY heeft U gekozen voor een
hoogwaardig product dat zéér eenvoudig te gebruiken is.
PL
Szanowna Klientko, szanowny Kliencie,
kupując S8/S9 POWERMOUNT Adapter marki BURY zdecydowali się Państwo na produkt wysokiej jakości,
cechujący się komfortową obsługą.
Installation of the system
4
DE
Lieferumfang
EN
Scope of supply
ES
Alcance de suministro
FR
Fourniture
NL
Leveringsomvang
PL
Zawartość
DE
Beschreibung der Komponenten:
1) S8/S9 POWERMOUNT Adapter – ermöglicht den
Anschluss von universellen Haltern POWERMOUNT an
S8/S9 Base
2) Bedienungsanleitung
EN
Description of the components:
1) S8/S9 POWERMOUNT Adapter – allows to connect
universal POWERMOUNT holders to S8/S9 Base
2) Operating manual
ES
Descripción de los componentes:
1) Adaptador S8/S9 POWERMOUNT – hace posible
la conexión de soportes universales POWERMOUNT
a la Base S8/S9
2) Instrucciones de manejo
S8/S9
POWERMOUNT Adapter
H: 82 mm
W: 69 mm
D: 22 mm
FR
DE
BEDIENUNGSANLEITUNG
EN
OPERATING MANUAL
ES
INSTRUCCIONES DE MANEJO
FR
MODE D’EMPLOI
NL
GEBRUIKSAANWIJZING
PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Aperçu des composants :
1) Adaptateur S8/S9 POWERMOUNT – permet la
connexion de supports universels POWERMOUNT
à S8/S9 Base
2) Mode d’emploi
NL
Beschrijving van de onderdelen:
1) S8/S9 POWERMOUNT Adapter – hiermee kunt
u de universele houders POWERMOUNT aansluiten
op S8/S9 Base
2) Gebruiksaanwijzing
PL
Opis komponentów:
1) S8/S9 POWERMOUNT Adapter – umożliwia
podłączenie uniwersalnych uchwytów POWERMOUNT
do S8/S9 Base
2) Instrukcja obsługi
5
SYSTEM 8 / SYSTEM 9
POWERCHARGE Qi
+
S8/S9 BASE
S8/S9 POWERMOUNT Adapter
+
POWERCHARGE USB
POWERCRADLE PASSIVE
6
Installation of the system
Achtung:
XXBei Verwendung des S8/S9 POWERMOUNT Adapter mit System 8 ist die Freisprechfunktionalität des Systems nicht mehr gegeben.
Important:
XXWhen S8/S9 POWERMOUNT Adapter is used with 8 system, the hands-free car kit functionality
is no longer available.
Atención:
XXCuando el Adaptador S8/S9 POWERMOUNT se usa con el sistema 8, no existe la posibilidad
de usar las funciones del kit manos libres.
Attention :
XXLorsque l’adaptateur S8/S9 POWERMOUNT est utilisé avec le système 8, les fonctions du kit
mains-libres voiture ne sont pas disponibles.
Opmerking:
XXBij het gebruik van de S8/S9 POWERMOUNT Adapter met systeem 8 zijn de carkit functies niet
beschikbaar.
Uwaga:
XXPrzy zastosowaniu S8/S9 POWERMOUNT Adaptera z systemem 8, funkcje samochodowego
zestawu głośnomówiącego nie będą dostępne.
7
DE
S8/S9 POWERMOUNT Adapter im Fahrzeug befestigen
EN
Installing the S8/S9 POWERMOUNT Adapter in the vehicle
ES
Instalación del Adaptador S8/S9 POWERMOUNT en el coche
FR
Installation de l’adaptateur S8/S9 POWERMOUNT dans la voiture
NL
Bevestigen van de S8/S9 POWERMOUNT Adapter in uw auto
PL
Mocowanie S8/S9 POWERMOUNT Adaptera w samochodzie
8
Installation of the system
DE Achtung:
XXEine korrekte Befestigung des S8/S9 POWERMOUNT Adapter an der S8/S9 Base wird durch
ein wahrnehmbares „Klicken“ signalisiert.
EN Important:
XXThe correct mounting of the S8/S9 POWERMOUNT Adapter in the S8/S9 Base is signaled by
a perceptible ‘clicking’ sound.
ES Atención:
XXUn “clic” confirma la instalación correcta del Adaptador S8/S9 POWERMOUNT en el gancho
de Base S8/S9.
FR Attention :
XXUn « clic » prouve le montage correct de l’adaptateur S8/S9 POWERMOUNT sur le crochet
S8/S9 Base.
NL Let op:
XXDe juiste installatie van de S8/S9 POWERMOUNT Adapter op de hanger S8/S9 Base wordt
bevestigd door een “klik”.
PL Uwaga:
XXO prawidłowym zamocowaniu S8/S9 POWERMOUNT Adaptera na wieszaku S8/S9 Base będzie
świadczyć „kliknięcie”.
9
DE
Den S8/S9 POWERMOUNT Adapter aus der S8/S9 Base herausnehmen
EN
Removing the S8/S9 POWERMOUNT Adapter from the S8/S9 Base
ES
Retirada del Adaptador S8/S9 POWERMOUNT de la Base S8/S9
FR
Retrait de l’adaptateur S8/S9 POWERMOUNT de S8/S9 Base
NL
De S8/S9 POWERMOUNT Adapter uit de S8/S9 Base nemen
PL
Zdejmowanie S8/S9 POWERMOUNT Adaptera z S8/S9 Base
DE Achtung:
XXBevor Sie den S8/S9 POWERMOUNT Adapter aus der S8/S9 Base herausnehmen, müssen Sie
die Verriegelung durch das Drücken des Sperrknopfes auf der rechten Seite der S8/S9 Base auflösen.
EN Important:
XXBefore you remove the S8/S9 POWERMOUNT Adapter from the S8/S9 Base you will have
to remove the blocking mechanism by pressing the locking button on the right hand side
of the S8/S9 Base.
ES Atención:
XXAntes de retirar el Adaptador S8/S9 POWERMOUNT de la Base S8/S9 hay que liberar el bloqueo
apretando el botón derecho de la Base S8/S9.
FR Attention :
XXAvant de retirer l’adaptateur S8/S9 POWERMOUNT de S8/S9 Base, il faut libérer le blocage en
appuyant sur le bouton du côté droit de S8/S9 Base.
10
Installation of the system
NL Let op:
XXVoordat de S8/S9 POWERMOUNT Adapter van de S8/S9 Base wordt verwijderd dient de blokkade te worden opgeheven door het drukken op de drukknop aan de rechterkant van de S8/S9 Base.
PL Uwaga:
XXPrzed zdjęciem S8/S9 POWERMOUNT Adaptera z S8/S9 Base należy zwolnić blokadę przez
naciśnięcie przycisku z prawej strony S8/S9 Base.
Further Information
DE
11
Service
Bei allgemeinen oder technischen Fragen, Anregungen und Kritiken steht Ihnen unser Team jeder Zeit zur Verfügung. Wir sind für Ihre Vorschläge und Bemerkungen offen:
Verwaltung: Produzent:
BURY GmbH & Co. KG
BURY Spółka z o.o.
Robert-Koch-Straße 1-7
ul. Wojska Polskiego 4
39-300 Mielec
D-32584 Löhne
Deutschland Polen
Hotline:
E-Mail:
+49(0)180 6 - 842 468*
[email protected]
Gewährleistung / Serviceannahme
Die Gewährleistungsdauer für die erworbenen Komponenten dieses Produktes beträgt zwei Jahre ab Verkaufsdatum an den Endkunden. Gewährleistungsansprüche für Sie als Endkunde bestehen gegenüber Ihrem Vertragspartner. Sollte der jeweilige Vertragspartner einen vorhandenen Mangel nicht beseitigen können, nehmen
Sie bitte Ihre Käuferrechte in Anspruch. Soll nach Absprache mit Ihrem Vertragspartner das Produkt aus Reklamationsgründen direkt zum Hersteller geschickt werden, dann senden Sie dieses mit ausführlicher Fehlerbeschreibung und einer Kopie des Kaufbelegs in deutscher oder englischer Sprache direkt an unser Serviceteam:
BURY GmbH & Co. KG
Im Hause DPD Depot 103
Robinienweg
D-03222 Lübbenau
Deutschland
* 0,20 € / Anruf aus dem Festnetz der Deutschen Telekom AG, Mobilfunk höchstens 0,60 € / Anruf. Die Kosten für Anrufe aus dem
Ausland können abweichen.
12
Further Information
Hinweise zur Entsorgung von Elektrogeräten in der EU
Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern bedeutet, dass elektrische und elektronische Produkte, Batterien und Akkumulatoren in der Europäischen Union einer getrennten Müllsammlung zugeführt werden
müssen. Entsorgen Sie diese Produkte nicht über den unsortierten Hausmüll. Als Besitzer eines Altgerätes sind
Sie verpflichtet, dieses zu den vorgesehenen Annahme- oder kommunalen Sammelstellen zu bringen. Elektroaltgeräte werden dort kostenlos angenommen.
Zulassungen und Konformitätserklärungen
Produktion, Einkauf, Service und Vertrieb sind auf die Organisationslösungen des Qualitätsmanagements nach
ISO/TS 16949 und die umweltfreundlichen Prozesse nach ISO 14001 gestützt. Der S8/S9 POWERMOUNT Adapter besitzt die
CE Zulassung entsprechend der europäischen Richtlinie EMV 2014/30/EU.
RoHS
Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der europäischen Richtlinie 2011/65/EU zur Beschränkung
der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten.
Eine Konformitätserklärung des Herstellers für dieses System können Sie postalisch unter der oben genannten
Herstelleradresse oder unter folgender E-Mail Adresse anfordern:
[email protected].
Stand: 09/2017
Irrtümer und Änderungen vorbehalten.
© 2017 by BURY. Alle Rechte vorbehalten.
13
EN
Service
In case of general or technical queries, suggestions and comments, please do not hesitate to contact our team
at any time. Suggestions and feedback are always welcomed:
Administration: Producer:
BURY GmbH & Co. KG
BURY Spółka z o.o.
Robert-Koch-Straße 1-7
ul. Wojska Polskiego 4
D-32584 Löhne
39-300 Mielec
Germany Poland
Hotline:
E-mail:
+49(0)180 6 - 842 468*
[email protected]
Warranty / Service desk:
The duration of the warranty for the components of this product totals two years subsequent to the date of sale
to the end customer. Any warranty claims you may have as an end customer are to be asserted towards your
contractual partner. If the corresponding contractual partner is not able to rectify a corresponding fault, please
exercise your rights of purchase. If subsequent to agreement with your contractual partner the product is to be
sent directly to the manufacturer, then please send it, along with a detailed description of the fault in the German
or English language and a copy of the proof of purchase, directly to our service team:
BURY GmbH & Co. KG
Im Hause DPD Depot 103
Robinienweg
D-03222 Lübbenau
Germany
* 0.20 € / call from the Deutsche Telecom AG fixed line network, max. 0.60 € per call from mobile phone networks. The costs
of international telephone calls which are made from abroad can vary.
Further Information
14
Specific explanations regarding the assertion of claims based on defects of the product (warranty / guarantee /
service) for certain countries can be found at the end of these instructions.
Information on the disposal of electrical goods in the EU
The crossed out wheelie bin symbol means that electrical and electronic products, batteries and accumulators
must be disposed of separately in the European Union. Please do not dispose of any such products in your normal household waste. As the owner of a product of this sort you are legally obliged to dispose of it at your local
dumping site or recycling centre, where you are able to leave your waste electrical goods free of charge.
Approvals and declaration of conformity
At BURY, purchase, production, as well as distribution and service, follow environmentally friendly processes according to the ISO 14001 Standard and Quality Management Requirements, according to the ISO/TS 16949
Standard. The device has
the CE approval pursuant to the Electromagnetic Compatibility (EMC) directive 2014/30/EU regulation.
RoHS
This product meets the requirements of the European directive 2011/65/EU on the restriction
of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment.
You can request a conformity declaration from the manufacturer of this product by writing to the following
email address:
[email protected].
Version: 09/2017
Errors and omissions excepted.
© 2017 by BURY. All rights reserved.
15
ES
Servicios
Para cualquier consulta general o técnica, sugerencia y crítica que desee formularnos, nuestro equipo estará
en todo momento a su disposición:
Administración Fabricante:
BURY GmbH & Co. KG
BURY Spółka z o.o.
Robert-Koch-Straße 1-7
ul. Wojska Polskiego 4
D-32584 Löhne
39-300 MIELEC
ALEMANIA POLONIA
Hotline:
E-Mail:
+49(0)180 6 - 842 468*
[email protected]
Garantía / Aceptación del servicio
El periodo de la garantía para los componentes adquiridos de este producto es de dos años a partir de la fecha
de venta al cliente final. Sus derechos de garantía como cliente final existen frente a su parte contratante.
Si la parte contratante en cuestión no pudiese susbanar los fallos, réclame sus derechos de comprador. Si después de acordarlo con la parte contratante, el producto se tuviese que enviar directamente al fabricante por
motivos de reclamación, envíelo con una descripción detallada de los defectos en inglés o alemán y con una
copia del comprobante de compra directamente a nuestro equipo de atención al cliente:
BURY GmbH & Co. KG
Im Hause DPD Depot 103
Robinienweg
D-03222 Lübbenau
ALEMANIA
* 0,20 € por llamada desde la red fija Deutsche Telekom AG, máx. 0,60 € por llamada desde la red de telefonía móvil. Las tarifas
desde el extranjero pueden ser diferentes.
Further Information
16
Indicación acerca de la eliminación de aparatos eléctricos en la UE
El símbolo del contenedor de basura con ruedas tachado significa que los productos eléctricos
y electrónicos, las pilas y baterías se han de desechar por separado. No deseche estos productos en el contenedor de basura doméstico. Como propietario de un aparato usado está obligado a llevarlo a los puntos de recogida municipales, donde aceptarán gratuitamente sus aparatos eléctricos usados.
Permisos y declaraciones de conformidad
La compra y la producción, así como la venta y el servicio en la empresa BURY se someten a los procesos respetuosos con el medio ambiente según la norma ISO 14001 y a los requisitos de gestión de la calidad según
la norma ISO / TS 16949. El Adaptador S8/S9 POWERMOUNT cuenta con
el certificado CE respeta las disposiciones de la directiva CEM 2014/30/UE.
RoHS
Este producto cumple los requisitos de la directiva europea 2011/65/UE sobre restricciones
a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos.
Podrá solicitar una declaración de conformidad del fabricante para este sistema en la siguiente dirección de correo
electrónico:
[email protected].
Última actualización: 09/2017
Salvo errores y modificaciones.
© 2017 by BURY. Reservados todos los derechos
17
FR
Service
Pour toute question d’ordre général ou technique, toute suggestion et critique, notre équipe se tient
à tout moment à votre disposition. Nous sommes ouverts à toutes vos propositions et remarques :
Fabricant :
Administration :
BURY GmbH & Co. KG
BURY Spółka z o.o.
ul. Wojska Polskiego 4
Robert-Koch-Straße 1-7
39-300 Mielec
D-32584 Löhne
ALLEMAGNE POLOGNE
Hotline :
E-Mail :
+49(0)180 6 - 842 468*
[email protected]
Garantie / Plateforme Service
Les composants de ce produit sont garantis deux ans à compter de leur date d’achat par le client final. En qualité de client final, vous bénéficiez d’un droit de garantie à l’égard de votre cocontractant. Dans le cas où votre
cocontractant n’est pas en mesure de réparer un défaut constaté, veuillez faire valoir vos droits d’acheteur.
Si après entente avec votre cocontractant le produit est retourné directement au fabricant au motif d’une réclamation, nous vous prions de l’envoyer directement à notre service clientèle, accompagné d’une description détaillée
du défaut rédigée en allemand ou en anglais, ainsi que d’une copie de la preuve d’achat à l’adresse ci-dessous :
BURY GmbH & Co. KG
Im Hause DPD Depot 103
Robinienweg
D-03222 Lübbenau
ALLEMAGNE
* 0,20 € par appel à partir du réseau fixe Deutsche Telekom AG, max. 0,60 € par appel à partir du réseau mobile. Les tarifs des
appels depuis l’étranger peuvent varier.
18
Further Information
Remarques concernant l’élimination des appareils électroniques dans l’UE
Le symbole de la poubelle sur roues barrée indique que les équipements électriques et électroniques, piles
et accumulateurs font l’objet d’une collecte sélective dans l’Union Européenne. Ne jetez pas ces produits dans les
ordures ménagères. En tant que propriétaire d’un appareil usagé, vous êtes tenu de le déposer auprès des
centres de collecte ou de recyclage de votre commune. Les appareils électriques usagés y sont repris gratuitement.
Homologations et déclarations de conformité
La société BURY soumet l’achat, la production, l’entretien et la distribution à des processus écologiques selon
la norme ISO 14001 ainsi qu’à une gestion stricte de la qualité selon la norme ISO/TS 16949. L’adaptateur S8/S9
POWERMOUNT dispose
le certificat CE est conforme aux dispositions de la directive CEM 2014/30/UE.
RoHS
Ce produit répond aux exigeances de la directive européenne 2011/65/UE relative à l’utilisation
de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques.
Vous avez la possibilité de demander une déclaration de conformité du fabricant pour ce système par courrier
à l’adresse indiquée ci-dessus ou par e-mail à l’adresse suivante :
[email protected].
Dernière mise à jour 09/2017
Sous réserve de fautes et de modifications.
© 2017 by BURY. Tous droits réservés.
19
NL
Service
Bij algemene of technische vragen, suggesties en opmerkingen is ons team u te allen tijde van dienst. Wij staan
open voor uw suggesties en opmerkingen:
Kantoor: Producent:
BURY GmbH & Co. KG
BURY Spółka z o.o.
Robert-Koch-Straße 1-7
ul. Wojska Polskiego 4
D-32584 Löhne
39-300 Mielec
Duitsland Polen
Hotline :
E-Mail:
+49(0)180 6 - 842 468*
[email protected]
Garantie / service-acceptatie
De garantieperiode van de gekochte componenten van dit product bedraagt twee jaar na verkoopdatum aan
eindklanten. Garantieclaims voor u als eindklant bestaan tegenover uw contractpartner. Mocht de desbetreffende contractpartner een gebrek niet kunnen verhelpen, eis dan uw kooprecht op. Moet het product, na dit met
uw contractpartner afgesproken te hebben, uit reclamatieredenen direct aan de producent gestuurd worden,
stuur deze dan met een uitgebreide beschrijving van de fout in het Duits of Engels en een kopie van uw aankoopbon direct aan ons serviceteam:
BURY GmbH & Co. KG
Im Hause DPD Depot 103
Robinienweg
D-03222 Lübbenau
Duitsland
* 0,20 € / voor verbinding met het vaste netwerk Deutsche Telekom AG, max. 0,60 € / verbinding met het mobiele netwerk.
De kosten voor gesprekken met het buitenland kunnen variëren.
20
Further Information
Aanwijzingen voor afvalverwerking van elektrische apparaten in de EU
Het symbool van de doorgestreepte afvalbak op wielen betekent dat elektrische en elektronische producten,
batterijen en accumulatoren in de Europese Unie naar een gescheiden afvalinzameling gebracht moeten worden. Verwijder deze producten niet via het ongesorteerde huisafval. Als bezitter van een afgedankt apparaat
bent u verplicht deze naar de speciaal daarvoor bestemde gemeentelijke afvalinzamelplaatsen te brengen.
Afgedankte elektrische apparaten worden daar gratis aangenomen.
Goedkeuringen en conformiteitsverklaringen
Inkoop, productie alsook verkoop en service worden bij de firma BURY onderworpen aan milieuvriendelijke
processen volgens de norm ISO 14001 en kwaliteitsmanagementeisen volgens de norm ISO/TS 16949.
De S8/S9 POWERMOUNT Adapter bezit de
het Certificaat CE is in overeenstemming met de EMC richtlijnen 2014/30/EU.
RoHS
Dit product voldoet aan de Europese richtlijnen 2011/65/EU betreffende de beperking van het
gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur.
Een conformiteitsverklaring van de fabrikant voor dit systeem kunt u postaal op het boven genoemde adres van
de fabrikant of op volgend e-mailadres opvragen:
[email protected].
Stand 09/2017
Vergissingen en wijzigingen voorbehouden.
© 2017 by BURY. Alle rechten voorbehouden.
21
PL
Usługi serwisowe
W przypadku ogólnych czy też technicznych pytań, wątpliwości, spostrzeżeń i krytyki prosimy zwrócić się do
naszego zespołu:
Zarząd:
Producent:
BURY GmbH & Co. KG
BURY Spółka z o.o.
Robert-Koch-Straße 1-7
ul. Wojska Polskiego 4
D-32584 Löhne
39-300 Mielec
NIEMCY POLSKA
Infolinia: (17) 584 52 00
Serwis:
(17) 773 86 02
(17) 773 87 33
Pon. – piąt. 8.00 – 16.00
E-mail:
[email protected]
Gwarancja / Serwisowanie
Gwarancja komponentów niniejszego produktu wynosi 2 lata od daty sprzedaży klientowi końcowemu. Roszczenia gwarancyjne należy kierować do Państwa strony umowy. Jeśli strona umowy nie może usunąć wady należy
skorzystać z prawa nabywcy. Jeśli uzgodnią Państwo ze stroną umowy, że produkt będzie przesłany bezpośrednio do producenta w ramach reklamacji, prosimy o opisanie problemu z produktem i przesłanie kopii dowodu
zakupu bezpośrednio do naszego serwisu:
BURY Sp. z o.o.
ul. Wojska Polskiego 4
39-300 Mielec
POLSKA
22
Further Information
Wskazówki dotyczące usuwania urządzeń elektrycznych w UE
Symbol przekreślonego kosza na odpady na kołach oznacza, że elektryczne i elektroniczne produkty, baterie
i akumulatory w Unii Europejskiej muszą być zbierane oddzielnie. Proszę nie usuwać takich odpadów poprzez
niesortowane odpady domowe. Jako posiadacz starego urządzenia są Państwo zobowiązani do jego przekazania
do odpowiednich miejsc odbioru lub do komunalnych punktów zbiórki. Stare urządzenia elektryczne są tam
przyjmowane nieodpłatnie.
Certyfikaty i deklaracje zgodności
Produkcja, Zaopatrzenie, Serwis i Zbyt w firmie BURY oparte są na rozwiązaniach organizacyjnych Systemu
Zarządzania Jakością ISO/TS 16949 oraz procesach przyjaznych środowisku zgodnych z ISO 14001. Urządzenie
spełnia również normy bezpieczeństwa CE i wymagania dyrektywy RoHS.
Certyfikat CE odpowiada wytycznym dyrektywy EMC 2014/30/UE.
RoHS
Produkt ten spełnia wymogi dyrektywy europejskiej 2011/65/UE o ograniczeniu stosowania
niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym.
Deklarację zgodności producenta dla tego systemu można otrzymać drogą mailową pisząc na adres:
ce_conformance@bury.
Wersja: 09/2017
Zastrzega się prawo do pomyłek i zmian.
© 2017 by BURY. Wszelkie prawa zastrzeżone.
EXPRESS WARRANTY AGAINST DEFECTS – AUSTRALIA:
This product if imported by Point to Point Distributions Pty Ltd is warranted in Australia to be free from any
defect in material and workmanship, subject to the following terms and conditions.
Who provides this warranty: Point to Point Distributions Pty Ltd
Unit 9, 7-8 Len Thomas Place Narre Warren Vic, 3805.
Tel: +61 3 8794 1800
Email:
[email protected]
Geographical Region:
PRODUCTS PURCHASED IN AUSTRALIA
imported by Point to Point Distributions Pty Ltd.
Warranty Period:
2 YEARS FROM DATE OF PURCHASE
(please retain your receipt as your proof of purchase will be required
to valid warranty claim)
WARRANTY CLAIM PROCESS:
In the unfortunate event of a failure of your product, please contact Point to Point Distributions via our email
address or phone:
Tel: +61 3 8794 1800
EMAIL:
[email protected].
PTP will ask you to provide evidence of your purchase receipt, to establish the warranty claim is within the 2 year
warranty period. Failure to provide your purchase receipt will result in PTP rejecting your warranty claim.
PTP offers an advance replacement of your faulty product. Please note our replacement units are
a like-for-like product, and may be refurbished units that are of the exact same model and version. Goods presented for repair may be replaced by refurbished goods of the same type rather than being repaired.
Refurbished parts may be used to repair the goods. Upon validation of your warranty claim, PTP will send your
replacement unit, freight paid and include a pre-paid return bag for the return of the faulty product. If you
choose do not wish to proceed with the warranty claim, you must return the replacement unit to us using the
pre-paid return bag. Failure by the customer to return either unit within 14 days may incur a charge for the cost
of the replacement unit.
WARRANTY EXCLUSIONS
Failure to provide a proof of purchase will result in your warranty claim being rejected.
Product failure due to customer misuse, abuse or abnormal use, failure by the customer to take reasonable care,
failure sure to not using the product in accordance with instructions stated in the manufacturers user guide.
Product failure due to recommended installation procedures not being followed as stated in the manufacturers
guide.
YOUR RIGHTS UNDER THE AUSTRALIAN CONSUMER LAW
Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law.
You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonable
foreseeable loss or damage. You are entitled to have goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.
Version 09/2017
25.1719.0-01-010917