Documenttranscriptie
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMTCPX11\DTP\2048589311\204858931CMTCPX11CEL\02NL02REG-CEL.fm]
masterpage:Left
WAARSCHUWING
Stel het apparaat niet bloot aan regen of
vocht, om brand en elektrische
schokken te voorkomen.
Bedek de ventilatiesleuven van het apparaat niet met
een krant, tafelkleed, gordijn e.d., om brand te
voorkomen. Plaats ook nooit een brandende kaars
bovenop het apparaat.
Zet geen met vloeistof gevulde voorwerpen op het
apparaat, zoals kopjes, glazen of bloemenvazen, om
brand of een elektrische schok te vermijden.
Plaats het apparaat niet in een gesloten ruimte, zoals
een boekenrek of ingebouwde kast.
Dit apparaat is
geklassificeerd als een
KLASSE 1 LASERproduct. U vindt dit label
achterop de behuizing.
Gooi de batterij niet weg maar lever
deze in als klein chemisch afval
(KCA).
2NL
model name1[CMT-CPX11]
[2-048-589-31(1)]
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMTCPX11\DTP\2048589311\204858931CMTCPX11CEL\02NL03REG-CELTOC.fm]
masterpage:Right
Inhoudsopgave
Hoe gebruikt u deze handleiding ............ 4
Af te spelen discs .................................... 4
Voorbereidingen
De installatie aansluiten .......................... 6
De klok gelijkzetten ................................ 7
CD/MP3 – Afspelen
Een disc laden ......................................... 8
Een CD afspelen ..................................... 8
— Normaal afspelen/Willekeurige
weergave
Muziekstukken herhaald afspelen......... 10
— Herhaalde weergave
Uw eigen muziekprogramma
samenstellen.................................... 10
— Programma-weergave
Tuner voor radio-ontvangst
Voorkeurzenders instellen .................... 11
Naar de radio luisteren .......................... 13
— Geheugenafstemming
— Handmatig afstemmen
Radio Data Systeem (RDS) .................. 14
(Alleen het Europese model)
Schakelklok
In slaap vallen met muziek ................... 18
— Sluimerfunctie
Gewekt worden met muziek ................. 19
— Wekfunctie-inschakelklok
Radioprogramma's opnemen met de
schakelklok..................................... 20
Uitleesvenster
Het uitleesvenster uitschakelen ............ 21
— Energiebesparingsstand
Informatie over de disc in het
uitleesvenster zien .......................... 21
Los verkrijgbare apparatuur
Aansluiten van los verkrijgbare
apparatuur....................................... 23
Luisteren naar de weergave van een
aangesloten component .................. 24
Opnemen via de aangesloten
component ...................................... 24
NL
Verhelpen van storingen
Problemen en oplossingen .................... 25
Foutmeldingen ...................................... 28
Cassette – Afspelen
Een cassette plaatsen............................. 15
Een cassette afspelen............................. 15
Cassette – Opnemen
Uw favoriete muziekstukken van CD op
cassette opnemen ............................ 16
— Synchroon opnemen van een
CD op cassette
Met handbediening een cassette
opnemen.......................................... 17
— Handmatig opnemen
Aanvullende informatie
Voorzorgsmaatregelen.......................... 29
Technische gegevens ............................ 31
Overzicht van de bedieningsorganen en
pagina's waarnaar wordt
verwezen......................................... 33
Geluid afstellen
Klank van de weergave regelen ............ 18
3NL
model name1[CMT-CPX11]
[2-048-589-31(1)]
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMTCPX11\DTP\2048589311\204858931CMTCPX11CEL\02NL04PRE-CEL.fm]
Hoe gebruikt u deze
handleiding
In deze handleiding wordt met name beschreven
hoe u het apparaat gebruikt met de
afstandsbediening. Dezelfde handelingen kunt u
echter ook verrichten met de knoppen op het
apparaat die dezelfde of bijna dezelfde namen
hebben.
Af te spelen discs
In dit apparaat kunt u de volgende soorten discs
afspelen. Andere typen discs kunnen hiermee
niet weergegeven worden.
Overzicht van de af te spelen
discs
Discsoort
Audio-CD's
CD-R/CD-RW
(muziekgegevens/MP3
bestanden)
Herkenningsteken
masterpage:Left
Discs die met dit apparaat
niet af te spelen zijn
• CD-ROM computerdiscs
• CD-R/CD-RW discs in andere dan de
volgende soorten:
– muziek-CD's
– MP3 audioformaat volgens de ISO 9660*
norm Level 1/Level 2, Joliet of Multi
Session**
• Discs met afwijkende vormen (hoekige of
hartvormige discs e.d.)
• Discs met opgeplakte stickers, etiketten e.d.
• Discs waar nog plakband, cellofaan of ander
verpakkingsmateriaal aan kleeft.
* ISO 9660 formaat
Dit is de meest algemene internationale norm voor
het vastleggen van muziekstukken in bestanden en
mappen op CD-ROM discs. De specificaties
omvatten verschillende niveaus. Bij niveau 1
moeten de titels van muziekstukken worden
vastgelegd in het 8.3 formaat (niet meer dan 8
lettertekens in de naam, en niet meer dan 3 in de
extensie ".MP3"), geheel in hoofdletters. Ook de
namen van mappen mogen niet meer dan 8 letters
bevatten. Bovendien kunnen er niet meer dan 8
niveaus in de hiërarchie van de mappen bestaan.
Volgens de specificaties van niveau 2 kunnen de
namen van mappen en muziekbestanden uit
maximaal 31 lettertekens bestaan. Elke map kan tot
8 hiërarchische map- en bestandsstructuren
omvatten.
Voor de Joliet norm in het expansieformaat (waarbij
de namen van bestanden en mappen uit maximaal
64 letters kunnen bestaan) kunt u het programma
voor het wegschrijven van de gegevens e.d.
controleren.
** Multi Session
Dit is een opnamefunctie waarmee gegevens
kunnen worden toegevoegd volgens de Nummerineens methode. Conventionele CD's beginnen met
een aanloopstrook en eindigen met een
uitloopstrook. Een Multi Session CD bestaat uit
meerdere opnamesessies, waarbij elk gedeelte van
een aanloopstrook t/m een uitloopstrook wordt
beschouwd als een afzonderlijke sessie.
CD-Extra: Dit is een formaat waarbij de
geluidsgegevens (van een audio-CD) worden
opgenomen in muziekstukken in sessie 1 en
aanvullende computergegevens in de bestanden van
sessie 2.
Gemengde CD: In dit formaat worden
4NL
model name1[CMT-CPX11]
[2-048-589-31(1)]
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMTCPX11\DTP\2048589311\204858931CMTCPX11CEL\02NL04PRE-CEL.fm]
computergegevens opgenomen in het eerste spoor
en geluidsgegevens (van een audio-CD) in de
daarop volgende muziekstukken binnen dezelfde
sessie.
Over het afspelen van CD-R en
CD-RW discs
• Sommige CD-R/CD-RW discs kunnen in dit
apparaat niet goed worden afgespeeld,
vanwege de opnamekwaliteit of de toestand
van de disc of een afwijkende
opnamekarakteristiek van de opnameapparatuur. Bovendien kunt u opgenomen
discs die nog niet goed gefixeerd zijn, niet in
dit apparaat afspelen. Zie voor nadere
bijzonderheden ook de gebruiksaanwijzing
van de opname-apparatuur.
• Discs die zijn opgenomen met het CD-R/
CD-RW station van een computer kunnen
soms niet worden afgespeeld vanwege
krassen, vuil, de opname-instelling of
bepaalde kenmerken van het station.
• CD-R en CD-RW discs die zijn opgenomen in
Multi Session formaat, maar nog niet zijn
voltooid door "afsluiting van de sessie"
kunnen niet worden afgespeeld.
• Bestanden in het MP3 formaat kunnen niet
goed worden weergegeven als de
bestandsnaam niet voorzien is van de extensie
".MP3".
• Afspelen van bestanden van een ander dan het
MP3 formaat die zijn voorzien van de
bestandsnaam-extensie ".MP3" kan
resulteren in storing en fouten in de werking.
• Bij een ander formaat dan het ISO 9660
niveau 1 of 2 kunnen de titels van albums of
muziekstukken niet altijd goed worden
aangegeven.
• Bij de volgende discs kan het iets langer duren
voordat het afspelen begint.
– discs waarop de muziekstukken zijn
vastgelegd in een uitgebreide hiërachie van
mappen.
– discs die zijn opgenomen met de Multi
Session opnamefunctie.
– discs waaraan nog gegevens kunnen
worden toegevoegd (nog niet gefixeerde
discs).
masterpage:Right
Muziek-CD's gecodeerd met
beveiligingstechnieken ter
bescherming van de
auteursrechten
Dit product is ontworpen voor het afspelen van
discs die voldoen aan de Compact Disc-norm
(CD). Door een aantal platenmaatschappijen
worden momenteel verschillende muziek-CD's
uitgebracht die zijn gecodeerd met
beveiligingstechnieken ter bescherming van de
auteursrechten. Houd er rekening mee dat er
onder deze discs een aantal is dat niet voldoet
aan de CD-norm en dat niet kan worden
afgespeeld met dit product.
Waarschuwingen bij
weergave van een disc die is
opgenomen met de Multi
Session opnamefunctie
• Een disc die begint met een CD-DA sessie
wordt herkend als CD-DA (audio) disc en de
weergave ervan zal doorgaan totdat er een
MP3 sessie wordt bereikt, die dan wordt
afgespeeld zonder geluid.
• Een disc die begint met een MP3 sessie wordt
herkend als MP3 disc en dan zal er bij het
afspelen van de CD-DA sessies geen geluid
klinken.
• Het weergavebereik van een MP3 disc wordt
bepaald door de hiërachie van mappen die
wordt aangetroffen bij analyse van de disc.
• Een disc met een gemengd CD formaat zal
worden herkend als CD-DA (audio) disc.
5NL
model name1[CMT-CPX11]
[2-048-589-31(1)]
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMTCPX11\DTP\2048589311\204858931CMTCPX11CEL\02NL05CON-CEL.fm]
masterpage:Left
Voorbereidingen
De installatie aansluiten
Volg de onderstaande aanwijzingen van 1 tot en met 3 om de installatie aan te sluiten met de
bijgeleverde snoeren en accessoires.
AM-kaderantenne
FM-draadantenne
Rechterluidspreker
Linkerluidspreker
1
2
3
1 Sluit de luidsprekers aan.
Sluit de snoeren van de rechter- en
linkerluidspreker aan op de SPEAKER
aansluitingen zoals hieronder wordt
getoond.
2 Sluit de FM- en AM-antennes aan.
Zet de AM-kaderantenne in elkaar en sluit
deze aan.
L
R
AM
5Ω
FM7 IAL
X
COA
AM-kaderantenne
Strek de FM-draadantenne
in horizontale richting uit
6NL
model name1[CMT-CPX11]
[2-048-589-31(1)]
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMTCPX11\DTP\2048589311\204858931CMTCPX11CEL\02NL05CON-CEL.fm]
masterpage:Right
Opmerking
3 Steek de netsnoerstekker in het
stopcontact.
Als de stekker niet in het stopcontact past,
maakt u de bijgeleverde verloopstekker los
(alleen voor modellen met een
verloopstekker).
Druk op ?/1 om de installatie in te
schakelen.
Aanbrengen van de
luidsprekervoetjes
Bevestig de bijgeleverde luidsprekervoetjes
onderaan de luidsprekerboxen, om te zorgen dat
ze stevig staan en niet kunnen wegglijden.
De klok gelijkzetten
Gebruik hiervoor de toetsen op de
afstandsbediening.
1
2
3
4
5
6
Druk op ?/1 om de installatie in te
schakelen.
Druk op de CLOCK/TIMER SET toets.
Voorbereidingen
Om het oppikken van storing te voorkomen, dient u de
antennes uit de buurt te houden van dit toestel en
andere apparatuur.
Druk enkele malen op ./> om het
uur in te stellen.
Druk op de ENTER toets.
Druk enkele malen op ./> om de
minuten in te stellen.
Druk op de ENTER toets.
De klok gaat nu lopen.
De klok bijstellen
1 Druk op de CLOCK/TIMER SET toets.
2 Druk op ./> totdat er "CLOCK SET"
verschijnt en druk dan op de ENTER toets.
3 Voer de handelingen van stap 3 tot 6
hierboven nogmaals uit.
Opmerking
Plaats twee R6-batterijen (AAformaat) in de
afstandsbediening
In de stroombesparingsstand zal de tijd niet worden
aangegeven.
Opmerking
Als u de afstandsbediening voorlopig een tijdlang niet
meer gebruikt, kunt u de batterijen er beter uit
verwijderen, om beschadiging door eventuele
batterijlekkage te voorkomen.
Tip
Als de afstandsbediening het niet meer doet, vervangt
u beide batterijen door een stel nieuwe.
7NL
model name1[CMT-CPX11]
[2-048-589-31(1)]
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMTCPX11\DTP\2048589311\204858931CMTCPX11CEL\02NL06CDP-CEL.fm]
CD/MP3 – Afspelen
Een disc laden
1
2
Druk op CD (of enkele malen op de
FUNCTION toets) om over te schakelen
naar CD.
masterpage:Left
Een CD afspelen
— Normaal afspelen/Willekeurige
weergave
Met deze installatie kunt u een CD op
verschillende manieren afspelen.
Plaats een disc in de disclaadgleuf, met
de bedrukte labelkant boven.
Voor het
afspelen van
een disc
schuift u die
altijd met de
labelkant
boven in de
laadgleuf.
Opmerkingen
• Na inschakelen van de installatie zal de disc
pas in de gleuf worden geschoven nadat er
"NO DISC" in het uitleesvenster is
verschenen. Probeer dus niet om de disc er
in te schuiven totdat er "NO DISC" wordt
aangegeven.
• Gebruik geen discs met plakband, stickers of lijm
erop, omdat dat storingen kan veroorzaken.
• Plaats geen 8-cm disc met afspeeladapter in dit
apparaat. Daardoor zou het apparaat defect kunnen
raken.
• Om een disc te verwijderen, pakt u die bij de randen
beet en trekt u de disc recht naar voren uit de
disclaadgleuf. Raak het glimmende oppervlak niet
aan.
• Als u een disc plaatst die in dit toestel niet afgespeeld
kan worden, zal de disc automatisch worden
uitgeschoven.
Muziekstuknummer
1
2
Speelduur
Druk op CD (of enkele malen op de
FUNCTION toets) om over te schakelen
naar CD-weergave.
Druk in de stopstand enkele malen op
de PLAY MODE toets totdat de
gewenste afspeelfunctie in het
uitleesvenster verschijnt.
Stel in op
Voor weergave van
Geen aanduiding De muziekstukken op de
(Normale
disc in normale volgorde.
weergave)
ALBUM
(Albumweergave)
Alle MP3 geluidsbestanden
in het album op de disc in
normale volgorde.
Bij afspelen van een nietMP3 disc werkt de albumweergave precies zoals de
normale weergave.
SHUFFLE
(Willekeurige
weergave)
Alle muziekstukken op de
disc in willekeurige
volgorde.
ALBUM
SHUFFLE
(Willekeurige
weergave)
Alle MP3 geluidsbestanden
in het album op de disc in
willekeurige volgorde.
Bij afspelen van een nietMP3 disc werkt de
willekeurige albumweergave precies zoals de
gewone willekeurige
weergave.
PROGRAM
(Programmaweergave)
Bepaalde muziekstukken op
de disc in de door u gewenste
volgorde (zie "Uw eigen
muziekprogramma
samenstellen" op pagina 10).
8NL
model name1[CMT-CPX11]
[2-048-589-31(1)]
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMTCPX11\DTP\2048589311\204858931CMTCPX11CEL\02NL06CDP-CEL.fm]
3
Druk op N (of op de CD NX toets op
het apparaat zelf).
Andere bedieningsfuncties
Doet u het volgende
Stoppen met
afspelen
Druk op x (of op de CD x toets
op het apparaat zelf).
Pauzeren
Druk op X (of op de CD NX
toets op het apparaat zelf).
Nogmaals drukken om het
afspelen te hervatten.
Keuze van een
muziekstuk
Druk enkele malen op de
./> toets.
Keuze van een
album met MP3
bestanden
Druk na stap 2 enkele malen op de
ALBUM +/– toets.
Opzoeken van
een
muziekpassage
Houd tijdens het afspelen de
m/M toets ingedrukt en laat
de toets los op het gewenste
moment.
• Afhankelijk van het programma voor het coderen/
wegschrijven van de gegevens, de opnameapparatuur en het opnamemedium dat is gebruikt
voor het opnemen van een MP3 bestand, kunnen er
wel eens problemen optreden zoals wegvallend
geluid, storing of onderbrekingen in de weergave.
• Bij het afspelen van een MP3 muziekbestand kan de
aanduiding van de verstreken speelduur wel eens
afwijken van de werkelijke speelduur, in de volgende
gevallen.
– Bij afspelen van een MP3 geluidsbestand met
variabele bitwaarde (VBR)
– Bij snel vooruit of terugwaarts zoeken (met de
handmatige zoekfuncties)
CD/MP3 – Afspelen
Voor
masterpage:Right
Tip
Als het erg lang duurt voordat een disc een disc gelezen
is, stelt u in op "CD POWER" en "ON" met behulp van
de CD-stroomregelfunctie (pagina 13).
Uitnemen van de Druk op de CD Z toets op het
disc
apparaat zelf.
Opmerkingen
• Tijdens het afspelen kunt u niet van afspeelfunctie
veranderen.
• Bij een disc waarop de muziekstukken zijn
vastgelegd in een uitgebreide hiërachie van albums,
kan het langer duren voordat het afspelen begint.
• Na het insteken van een disc leest het apparaat alle
audiobestanden op de disc. Als er erg veel albums of
niet-MP3 bestanden op de disc staan, kan het
geruime tijd duren voordat het afspelen begint of
voordat het volgende MP3 bestand wordt
weergegeven.
• Zorg dat er geen onnodige albums of andere
audiobestanden dan MP3 bestanden worden
vastgelegd op een disc die u gebruikt voor het
beluisteren van MP3 bestanden. Wij raden u aan om
geen andere soorten audiobestanden of onnodige
albums vast te leggen op een disc die MP3
muziekbestanden bevat.
• Albums die geen MP3 bestanden bevatten, zullen
worden overgeslagen.
• Maximaal aantal albums: 150 (inclusief het
totaalalbum en ook lege albums)
• Het maximaal aantal MP3 geluidsbestanden en
albums op een enkele disc bedraagt 300.
• Er kunnen bestanden worden weergegeven in
mappen tot 8 niveaus diep in de hiërarchische
boomstructuur.
9NL
model name1[CMT-CPX11]
[2-048-589-31(1)]
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMTCPX11\DTP\2048589311\204858931CMTCPX11CEL\02NL06CDP-CEL.fm]
Muziekstukken herhaald
afspelen
— Herhaalde weergave
U kunt alle muziekstukken op een disc herhalen
of één muziekstuk meermalen afspelen.
Druk tijdens afspelen enkele malen op de
REPEAT toets totdat er "REPEAT" of
"REPEAT 1" wordt aangegeven.
REPEAT: Voor alle muziekstukken op de disc,
tot maximaal 5 keer.
REPEAT 1: Voor één enkel muziekstuk.
masterpage:Left
Uw eigen
muziekprogramma
samenstellen
— Programma-weergave
U kunt een muziekprogramma maken dat uit
maximaal 25 stappen bestaat.
U kunt de geprogrammeerde muziekstukken
ook gesynchroniseerd opnemen op een
cassettebandje (pagina 16).
1
Stoppen met herhaald afspelen
Druk enkele malen op de REPEAT toets totdat
de "REPEAT" en "REPEAT 1" aanduidingen
allebei verdwijnen.
2
3
Druk op de CD toets (of enkele malen
op de FUNCTION toets) om over te
schakelen naar CD-weergave.
Druk in de stopstand enkele malen op
de PLAY MODE toets totdat er
"PROGRAM" verschijnt.
Druk enkele malen op ./> totdat
het gewenste muziekstuknummer
verschijnt.
Voor het programmeren van een MP3
muziekbestand drukt u eerst enkele malen
op de ALBUM +/– toets om het album te
kiezen en dan drukt u enkele malen op de
./> toets totdat het gewenste
muziekstuknummer verschijnt.
Gekozen muziekstuknummer
4
Totale speelduur
Druk op ENTER (of op PLAY MODE).
Het muziekstuk wordt geprogrammeerd.
Het programma-volgnummer verschijnt,
gevolgd door het laatst geprogrammeerde
muziekstuknummer.
5
6
Voer de stappen 3 en 4 nogmaals uit
als u nog meer muziekstukken wilt
programmeren.
Druk op N (of op de CD NX toets op
het apparaat zelf).
De programma-weergave begint.
10NL
model name1[CMT-CPX11]
[2-048-589-31(1)]
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMTCPX11\DTP\2048589311\204858931CMTCPX11CEL\02NL06CDP-CEL.fm]
masterpage:Right
Andere bedieningsfuncties
Doet u het volgende
Stoppen met
geprogrammeerd
afspelen
Druk in de stopstand enkele
malen op PLAY MODE
totdat de "PROGRAM" en
"SHUFFLE" aanduidingen
allebei verdwijnen.
Wissen van uw
muziekprogramma
Druk bij stap 4 op de
CLEAR toets. Telkens
wanneer u op deze toets
drukt, wordt een
muziekstuk aan het einde
van het programma gewist.
Toevoegen van een
Volgt u de aanwijzingen 3
muziekstuk aan het einde en 4 in de stopstand.
van uw programma
Tips
• Het door u samengestelde programma blijft bestaan
nadat de programma-weergave is beëindigd. Om
hetzelfde programma nogmaals af te spelen, drukt u
op N. Het programma wordt echter gewist als u de
disc uit het apparaat verwijdert.
• De aanduiding "– –.– –" verschijnt wanneer de totale
programma-speelduur de 100 minuten overschrijdt,
wanneer u een muziekstuk met nummer 21 of hoger
kiest, of wanneer u een MP3 muziekbestand
programmeert.
Tuner voor radio-ontvangst
Voorkeurzenders instellen
U kunt maximaal 20 FM-zenders en 10 AMzenders vooraf instellen. Dan kunt u voortaan op
elk van deze zenders vlot afstemmen door het
bijbehorende voorkeurnummer te kiezen.
Automatisch zoeken naar
voorkeurzenders
U kunt automatisch afstemmen op alle zenders
die bij u in de buurt kunnen worden ontvangen,
om de radiofrequentie van de gewenste zenders
op te slaan.
1
2
3
Druk enkele malen op de TUNER/BAND
toets om te kiezen voor "FM" of "AM".
Tuner voor radio-ontvangst
Voor
Druk enkele malen op de TUNING
MODE toets totdat er "AUTO" in het
uitleesvenster verschijnt.
Druk op +/– (of draai aan de
TUNING +/– afstemknop op het
apparaat zelf).
De frequentie verandert tijdens het zoeken
naar een zender. Het zoeken stopt
automatisch als er goed op een zender is
afgestemd. Op dat moment verschijnen de
aanduidingen "TUNED" en "STEREO"
(alleen voor stereo-uitzendingen).
Als de aanduiding "TUNED" niet
verschijnt en het zoeken niet stopt
Stel de frequentie van de gewenste
radiozender in zoals wordt beschreven in
stap 2 en 3 onder "Handmatig voorinstellen
van zenders" (pagina 12).
wordt vervolgd
11NL
model name1[CMT-CPX11]
[2-048-589-31(1)]
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMTCPX11\DTP\2048589311\204858931CMTCPX11CEL\02NL06CDP-CEL.fm]
4
Druk op de TUNER MEMORY toets.
Andere bedieningsfuncties
Het voorkeurnummer knippert. Volg de
aanwijzingen van stap 5 en 6 terwijl het
voorinstelnummer knippert.
Voor
Voorinstelnummer
5
6
7
Druk op de ENTER toets.
Herhaal stap 3 tot en met 6 om nog
andere zenders in te stellen.
Druk op TUNING MODE om het zoeken te stoppen.
Handmatig voorinstellen van
zenders
U kunt handmatig op uw voorkeurzenders
afstemmen, om zo alleen de radiofrequentie van
uw favoriete zenders op te slaan.
2
3
4
5
6
7
Druk enkele malen op de TUNER/BAND
toets om te kiezen voor "FM" of "AM".
Druk enkele malen op de TUNING
MODE toets totdat de "AUTO" en
"PRESET" aanduidingen uit het
uitleesvenster verdwijnen.
Druk enkele malen op de +/– toets (of
draai aan de TUNING +/– afstemknop
op het apparaat zelf) om af te stemmen
op de gewenste zender.
Druk op de TUNER MEMORY toets.
Druk enkele malen op +/– (of draai aan
de TUNING +/– afstemknop op het
apparaat zelf) om het gewenste
voorinstelnummer te kiezen.
Druk op de ENTER toets.
Herhaal stap 3 tot en met 6 om nog
andere zenders in te stellen.
Doet u het volgende
Afstemmen op een zender Volg de werkwijze die
met een zwak signaal
wordt beschreven onder
"Handmatig
voorinstellen van
zenders" (pagina 12).
Een andere zender
vastleggen onder een al
gebruikt
voorkeurzendernummer
Druk enkele malen op +/– (of draai aan
de TUNING +/– afstemknop op het
apparaat zelf) om het gewenste
voorinstelnummer te kiezen.
Tip
1
masterpage:Left
Druk na stap 4 enkele
malen op +/– (of draai
aan de TUNING +/–
afstemknop op het
apparaat zelf) om het
nummer te kiezen
waaronder u een nieuwe
zender wilt vastleggen.
Omschakelen van het AMafsteminterval (niet voor de
Europese modellen)
Het frequentie-interval voor de AM-afstemming
is in de fabriek ingesteld op 9 kHz (of op 10 kHz
in sommige gebieden). Als u het AMafsteminterval wilt wijzigen, stemt u eerst af op
een willekeurige AM-zender en zet u de
installatie uit. Houd de TUNING + knop vast en
druk op de ?/1 toets op het apparaat zelf. Als u
het interval wijzigt, worden alle vooringestelde
AM-zenders gewist. Om het afsteminterval
weer terug te stellen, herhaalt u de hier
beschreven handelingen.
Opmerking
U kunt het AM-afsteminterval niet wijzigen in de
energiebesparingsstand.
Tips
• De voorkeurzenders blijven ongeveer een halve dag
bewaard nadat de stekker uit het stopcontact is
losgemaakt of nadat er een stroomonderbreking is
geweest.
• U kunt de ontvangst verbeteren door de
meegeleverde antennes bij te stellen of door een
buitenantenne aan te sluiten.
De ontvangst van de tuner
verbeteren
Als de radio-ontvangst van de tuner te wensen
overlaat, schakelt u de stroom van de CD-speler
uit met behulp van de CD stroomregelfunctie.
De stroomvoorziening van de CD-speler staat
bij aflevering ingeschakeld.
12NL
model name1[CMT-CPX11]
[2-048-589-31(1)]
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMTCPX11\DTP\2048589311\204858931CMTCPX11CEL\02NL06CDP-CEL.fm]
1 Druk enkele malen op de FUNCTION toets
om over te schakelen naar CD.
masterpage:Right
Naar de radio luisteren
2 Druk op de ?/1 toets om de installatie uit te
schakelen.
3 Druk op de ?/1 toets op het apparaat zelf
terwijl u de CD x op het apparaat ingedrukt
houdt.
Naar een voorkeurzender
luisteren
Inschakelen van de CD
stroomvoorziening
— Geheugenafstemming
Herhaal de hierboven beschreven handelingen,
zodat de aanduidingen "CD POWER" en "ON"
verschijnen.
Leg eerst uw voorkeurzenders vast in het
afstemgeheugen van de tuner (zie
"Voorkeurzenders instellen" op pagina 11).
Opmerkingen
• Wanneer er is igesteld op "CD POWER" en "OFF",
zal het starten van de CD-weergave iets meer tijd
vergen.
• In de energiebesparingsstand zult u de
stroomvoorziening van de CD-speler niet aan en uit
kunnen zetten met de CD stroomregelfunctie.
1
2
3
Druk enkele malen op de TUNER/BAND
toets om te kiezen voor "FM" of "AM".
Druk enkele malen op de TUNING
MODE toets totdat er "PRESET" in het
uitleesvenster verschijnt.
Tuner voor radio-ontvangst
De aanduidingen "CD POWER" en "OFF"
verschijnen.
U kunt naar een radiozender luisteren door een
van uw vaste voorkeurzenders te kiezen of door
handmatig op een zender af te stemmen.
Druk enkele malen op +/– (of draai aan
de TUNING +/– afstemknop op het
apparaat zelf) om het gewenste
voorkeurzendernummer te kiezen.
Naar een niet-voorkeurzender
luisteren
— Handmatig afstemmen
1
2
3
Druk enkele malen op de TUNER/BAND
toets om te kiezen voor "FM" of "AM".
Druk enkele malen op de TUNING
MODE toets totdat de "AUTO" en
"PRESET" aanduidingen uit het
uitleesvenster verdwijnen.
Druk enkele malen op de +/– toets (of
draai aan de TUNING +/– afstemknop
op het apparaat zelf) om af te stemmen
op de gewenste zender.
Tips
• U kunt de ontvangst verbeteren door de
meegeleverde antennes bij te stellen of door een
buitenantenne aan te schaffen en aan te sluiten.
• Als een FM stereo-uitzending slecht doorkomt met te
veel storing, drukt u op de FM MODE toets totdat er
"MONO" verschijnt. Dan is er geen stereo-effect
meer, maar de ontvangst klinkt wel beter.
wordt vervolgd
13NL
model name1[CMT-CPX11]
[2-048-589-31(1)]
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMTCPX11\DTP\2048589311\204858931CMTCPX11CEL\02NL06CDP-CEL.fm]
• Druk enkele malen op de TUNING MODE toets
totdat er "AUTO" verschijnt in stap 2 hierboven, en
druk dan op de +/– toets (of draai aan de
TUNING +/– afstemknop op het apparaat zelf). De
frequentie-aanduiding verandert totdat het zoeken
stopt als een zender wordt gevonden (Automatisch
afstemmen).
• Gebruik de functie voor handmatig opnemen om
radioprogramma's op te nemen (zie pagina 17 en 20).
masterpage:Left
Radio Data Systeem (RDS)
(Alleen het Europese model)
Wat is het Radio Data
Systeem (RDS)?
Het Radio Data Systeem (RDS) is een radiouitzendsysteem waarmee zenders extra
informatie kunnen meesturen met het normale
programmasignaal. RDS is alleen beschikbaar
op FM-zenders.*
Opmerking
De RDS kan soms niet goed werken als de zender
waarop u hebt afgestemd, het RDS-signaal niet correct
uitzendt of als het signaal te zwak is.
* Niet alle FM-zenders bieden de RDS-functies, en
ook bieden ze niet allemaal dezelfde functies. Als u
het RDS-systeem niet goed kent, vraagt u bij lokale
radiozenders naar meer informatie over de RDSuitzendingen in de regio waar u woont.
RDS-uitzendingen ontvangen
Kies een zender op de FM-band.
Als u afstemt op een zender die RDSuitzendingen verzorgt, verschijnt de naam van
de zender in het uitleesvenster.
De RDS-ontvangst controleren
Telkens wanneer u op de DISPLAY toets drukt,
verandert de aanduiding in het uitleesvenster als
volgt:
Zendernaam* t Afstemfrequentie t
Tijdsaanduiding t Lagetonen-niveau t
Hogetonen-niveau
* Als de RDS-uitzending niet duidelijk wordt
ontvangen, kan de naam van de zender niet altijd in
het uitleesvenster verschijnen.
14NL
model name1[CMT-CPX11]
[2-048-589-31(1)]
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMTCPX11\DTP\2048589311\204858931CMTCPX11CEL\02NL07TAP-CEL.fm]
Cassette – Afspelen
Een cassette plaatsen
1
2
Druk op de TAPE Z toets op het
apparaat zelf.
Plaats een cassette in de
cassettehouder.
masterpage:Right
Een cassette afspelen
U kunt een TYPE I-cassette (normaalband)
gebruiken.
1
2
Druk enkele malen op de DIRECTION
toets op het apparaat zelf om in te
stellen op "g" voor het afspelen van
één cassettekant, op "h" voor het
eenmaal afspelen van beide kanten, of
op "j"* voor het doorlopend
afspelen van beide cassettekanten.
* Het cassettedeck stopt automatisch nadat beide
kanten 5 keer achtereen zijn weergegeven.
3
Druk op N (of op de TAPE nN toets
op het apparaat zelf).
Cassette – Afspelen
Met de kant voor
afspelen/opnemen
naar voren, naar u
toe.
Druk op TAPE (of enkele malen op de
FUNCTION toets) om over te schakelen
naar TAPE voor cassetteweergave.
Druk nogmaals op N (of op de TAPE
nN toets op het apparaat zelf) om de
achterkant van de cassette af te spelen.
Andere bedieningsfuncties
Voor
Doet u het volgende
Stoppen met
afspelen
Druk op de x toets.
Pauzeren
Druk op de X toets. Nogmaals
drukken om het afspelen te
hervatten.
Snel vooruit- of
terugspoelen
Druk op de m/M toets.
Uitnemen van de Druk in de stopstand op de TAPE
cassette
Z toets van het apparaat zelf.
15NL
model name1[CMT-CPX11]
[2-048-589-31(1)]
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMTCPX11\DTP\2048589311\204858931CMTCPX11CEL\02NL07TAP-CEL.fm]
masterpage:Left
6
Het opnemen begint.
Als het opnemen is voltooid, stoppen de
CD-speler en het cassettedeck automatisch.
Cassette – Opnemen
Uw favoriete
muziekstukken van CD op
cassette opnemen
— Synchroon opnemen van een CD
op cassette
U kunt eenvoudig een gehele CD op een cassette
opnemen.
U kunt een TYPE I-cassette (normaalband)
gebruiken.
Gebruik de toetsen op het apparaat zelf voor de
bediening.
1
2
Plaats een voor opnemen geschikte
cassette.
Plaats de CD die u wilt opnemen.
Wanneer u een album wilt opnemen vanaf
een disc met MP3 muziekbestanden, drukt
u eerst op PLAY MODE om te kiezen voor
ALBM en dan kiest u met de ALBUM +/–
toetsen het gewenste album, voordat u gaat
opnemen.
3
Druk op de TAPE X toets.
Stoppen met opnemen
Druk op de TAPE x toets.
Opnemen van bepaalde nummers
van een disc in een zelf gekozen
volgorde
U kunt alleen uw favoriete muziekstukken van
een CD opnemen door die af te spelen met
programma-weergave. Verricht tussen stap 2 en
3 eerst de stappen 1 tot en met 5 onder "Uw
eigen muziekprogramma samenstellen"
(pagina 10).
Tip
Als u hebt gekozen voor opnemen op beide
cassettekanten en de voorkant is vol halverwege een
muziekstuk, dan wordt dat muziekstuk in zijn geheel
vanaf het begin van de tweede cassettekant
opgenomen.
Druk op de CD SYNCHRO toets.
De aanduidingen "SYNC", "REC" en "N"
(of "n") verschijnen. Het cassettedeck is
klaar voor opnemen en de CD-speler is
klaar voor afspelen.
4
5
Druk enkele malen op de DIRECTION
toets op het apparaat zelf om in te
stellen op g voor opnemen op één
cassettekant of op h (of desgewenst
j) voor opnemen op beide
cassettekanten.
Druk enkele malen op TAPE nN om
de (eerste) kant voor opnemen te
kiezen.
Als u wilt opnemen op beide cassettekanten
of alleen op de voorkant, drukt u op TAPE
nN totdat er "N" verschijnt. Als u wilt
opnemen op de achterkant, drukt u
nogmaals op TAPE nN totdat er "n"
verschijnt.
16NL
model name1[CMT-CPX11]
[2-048-589-31(1)]
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMTCPX11\DTP\2048589311\204858931CMTCPX11CEL\02NL07TAP-CEL.fm]
Met handbediening een
cassette opnemen
— Handmatig opnemen
masterpage:Right
Andere bedieningsfuncties
Voor
Doet u het volgende
Stoppen met opnemen
Druk op de TAPE x toets.
Pauzeren van de
opname
Druk op de TAPE X toets.
U kunt alleen de gedeelten van een CD die u
mooi vindt, op een cassette opnemen. Zo kunt u
ook een radioprogramma opnemen.
Gebruik de toetsen op het apparaat zelf voor de
bediening.
1
Cassette – Opnemen
2
Plaats een voor opnemen geschikte
cassette.
Druk enkele malen op de FUNCTION
toets om de geluidsbron te kiezen die u
wilt opnemen.
• TUNER: Voor opnemen van een radiouitzending met de tuner van deze
installatie.
• CD: Voor opnemen vanaf de CD-speler
van deze installatie.
• MD of VIDEO: Voor opnemen vanaf los
verkrijgbare apparatuur die is
aangesloten op de MD/VIDEO INaansluitingen.
3
Druk op de TAPE z REC toets.
De aanduidingen "REC" en "N" lichten op
en het cassettedeck is klaar voor opnemen.
4
5
Druk enkele malen op de DIRECTION
toets om in te stellen op g voor
opnemen op één cassettekant of op h
(of desgewenst j) voor opnemen op
beide cassettekanten.
Druk enkele malen op TAPE nN om
de (eerste) kant voor opnemen te
kiezen.
Als u wilt opnemen op beide cassettekanten
of alleen op de voorkant, drukt u op TAPE
nN totdat er "N" verschijnt. Als u wilt
opnemen op de achterkant, drukt u
nogmaals op TAPE nN totdat er "n"
verschijnt.
6
Druk op de TAPE X toets en start de
weergave van de geluidsbron die u wilt
opnemen.
Het opnemen begint.
17NL
model name1[CMT-CPX11]
[2-048-589-31(1)]
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMTCPX11\DTP\2048589311\204858931CMTCPX11CEL\02NL07TAP-CEL.fm]
masterpage:Left
Geluid afstellen
Schakelklok
Klank van de weergave
regelen
In slaap vallen met muziek
U kunt de lage en de hoge tonen aanpassen zodat
u een voller geluid hoort.
Genieten van een vol,
dynamisch geluid (Dynamic
Sound Generator X-tra)
Druk op de DSGX toets op het apparaat
zelf.
Om de DSGX versterking uit te schakelen, drukt
u nogmaals op de DSGX toets van het apparaat.
Hoge en lage tonen
aanpassen
U kunt de hoge en lage tonen naar wens
bijregelen.
1
Druk enkele malen op de EQ toets om
te kiezen voor "BASS" of "TREBLE".
Telkens wanneer u op de knop drukt,
verandert het uitleesvenster als volgt:
BASS y TREBLE
2
Druk enkele malen op ./> om het
niveau aan te passen terwijl er "BASS"
of "TREBLE" wordt aangegeven.
Bijregelen van de lage tonen op
het apparaat zelf
Draai aan de BASS +/– knop.
— Sluimerfunctie
U kunt de installatie na een bepaalde tijd
automatisch laten uitschakelen, zodat u gerust
met muziek in slaap kunt vallen.
Gebruik hiervoor de toetsen op de
afstandsbediening.
Druk op de SLEEP toets.
Telkens wanneer u op de toets drukt, verandert
de minutenaanduiding (de uitschakeltijd) in het
uitleesvenster als volgt:
AUTO* t 90MIN t 80MIN t … t
10MIN t SLEEP OFF (geannuleerd)
* De installatie wordt automatisch uitgeschakeld na
100 minuten of nadat de geplaatste CD of cassette
helemaal is afgespeeld.
Andere bedieningsfuncties
Voor
Drukt u
Controleren van
de resterende
speelduur**
Eenmaal op de SLEEP toets.
Aanpassen van
Enkele malen op SLEEP om de
de uitschakeltijd gewenste speelduur te kiezen.
Annuleren van de Enkele malen op SLEEP totdat er
sluimerfunctie
"SLEEP OFF" verschijnt.
** U kunt de resterende speelduur niet controleren als
u de "AUTO" stand kiest.
Tip
U kunt de sluimerfunctie ook gebruiken als de gewone
klok nog niet is ingesteld.
Bijregelen van de hoge tonen op
het apparaat zelf
Draai aan de TREBLE +/– knop.
Stoppen met regelen van de hoge
en lage tonen
Druk op een andere toets dan EQ of ./>.
Ook als u enkele seconden lang geen handeling
meer verricht, toont het uitleesvenster weer de
oorspronkelijke aanduidingen.
18NL
model name1[CMT-CPX11]
[2-048-589-31(1)]
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMTCPX11\DTP\2048589311\204858931CMTCPX11CEL\02NL07TAP-CEL.fm]
Gewekt worden met
muziek
7
1
Tref voorbereidingen voor de
geluidsbron waarmee u gewekt wilt
worden.
2
3
4
Druk op de VOLUME +/– toets om het
volume te regelen.
Druk op de CLOCK/TIMER SET toets.
Druk enkele malen op ./> totdat
er "PLAY SET" verschijnt en druk
vervolgens op ENTER.
De aanduiding "ON" verschijnt en de urencijfers knipperen.
5
Stel de tijd in waarop het afspelen moet
beginnen.
Druk enkele malen op ./> om het uur
in te stellen en druk vervolgens op ENTER.
De minutenaanduiding gaat knipperen.
Druk enkele malen op ./> om de
minuten in te stellen en druk vervolgens op
ENTER.
6
Stel de tijd in waarop het afspelen moet
stoppen, op dezelfde wijze als in stap 5.
t TUNER y CD PLAY T
t TAPE PLAY T
8
Druk op de ENTER toets.
Achtereenvolgens ziet u de begintijd, de
eindtijd en de geluidsbron, waarna de
oorspronkelijke aanduidingen weer
verschijnen.
9
Druk op de ?/1 toets om de installatie
uit te schakelen.
Andere bedieningsfuncties
Voor
Doet u het volgende
De instellingen
controleren
1 Druk op de CLOCK/TIMER
SELECT toets.
2 Druk enkele malen op
./> totdat er "PLAY
SEL" verschijnt en druk
vervolgens op ENTER.
Wijzigen van de
instellingen
Begin opnieuw bij stap 1.
Annuleren van de
opnameschakelklok
1 Druk op de CLOCK/TIMER
Geluid afstellen/Schakelklok
• CD: Plaats een disc. Maak een
programma als u met een bepaald
muziekstuk wilt beginnen (zie "Uw eigen
muziekprogramma samenstellen" op
pagina 10).
• TAPE: Plaats een cassette (zie "Een
cassette afspelen" op pagina 15).
• TUNER: Stem af op een voorkeurzender
(zie "Naar de radio luisteren" op
pagina 13).
Druk enkele malen op de ./>
toets totdat de gewenste geluidsbron
wordt aangegeven.
Telkens wanneer u op de toets drukt,
verandert de aanduiding in het
uitleesvenster als volgt:
— Wekfunctie-inschakelklok
U kunt gewekt worden met muziek op een
vooraf gekozen tijdstip. Hiervoor moet wel eerst
de klok zijn gelijkgezet (zie "De klok
gelijkzetten" op pagina 7).
Gebruik hiervoor de toetsen op de
afstandsbediening.
masterpage:Right
SELECT toets.
2 Druk enkele malen op de
./> toets totdat er
"TIMER OFF" verschijnt en
druk vervolgens op ENTER.
Opmerkingen
• Als u de wekfunctie en de sluimerfunctie
tegelijkertijd gebruikt, heeft de sluimerfunctie
voorrang.
• Raak de knoppen op de installatie niet aan vanaf het
moment dat de installatie wordt ingeschakeld totdat
het afspelen begint (ongeveer 15 seconden voor de
ingestelde tijd).
• Als de installatie ongeveer 15 seconden voor de
ingestelde wektijd al aan staat, kan de inschakelklok
niet worden geactiveerd.
• U kunt een los verkrijgbare geluidsbron die is
aangesloten op de MD/VIDEO IN aansluitingen niet
als geluidsbron voor de wekfunctie gebruiken.
• U kunt de wekfunctie en de opname-schakelklok niet
tegelijk gebruiken.
19NL
model name1[CMT-CPX11]
[2-048-589-31(1)]
Radioprogramma's
opnemen met de
schakelklok
Als u met de schakelklok wilt opnemen, kiest u
eerst een radiozender (zie "Voorkeurzenders
instellen" op pagina 11) en stelt u de klok op de
juiste tijd in (zie "De klok gelijkzetten" op
pagina 7).
Gebruik hiervoor de toetsen op de
afstandsbediening.
1
2
3
Stem af op een voorkeurzender (zie
"Naar een voorkeurzender luisteren"
op pagina 13).
Druk op de CLOCK/TIMER SET toets.
Druk enkele malen op ./> totdat
er "REC SET" verschijnt en druk
vervolgens op ENTER.
De aanduiding "ON" verschijnt en de urencijfers knipperen.
4
Stel de tijd in waarop het opnemen
moet beginnen.
Druk enkele malen op ./> om het uur
in te stellen en druk vervolgens op ENTER.
De minutenaanduiding gaat knipperen.
Druk enkele malen op ./> om de
minuten in te stellen en druk vervolgens op
ENTER.
5
Stel de tijd in waarop het opnemen
moet stoppen, op dezelfde wijze als in
stap 4.
De instellingen voor de opnameschakelklok en de gewenste radiozender
worden aangegeven en dan verschijnen
weer de oorspronkelijke aanduidingen
6
7
20NL
Plaats een opneembare cassette en
druk op TAPE (of herhaaldelijk op
FUNCTION) om de functie over te
schakelen naar TAPE.
Druk enkele malen op de DIRECTION
toets op het apparaat zelf om in te
stellen op g voor opnemen op één
cassettekant of op h (of desgewenst
j) voor opnemen op beide
cassettekanten.
8
Druk herhaaldelijk op N (of op TAPE
nN op het apparaat) om de
opnamekant te selecteren en druk op
x.
Als u wilt opnemen op beide cassettekanten
of alleen op de voorkant, drukt u op N (of
op de TAPE nN toets van het apparaat
zelf) totdat er "N" verschijnt. Als u wilt
opnemen op de achterkant, drukt u
nogmaals op N (of op de TAPE nN
toets van het apparaat zelf) totdat er "n"
verschijnt.
9
Druk op de ?/1 toets om de installatie
uit te schakelen.
Andere bedieningsfuncties
Voor
Doet u het volgende
De instellingen
controleren
1 Druk op de CLOCK/TIMER
SELECT toets.
2 Druk enkele malen op
./> totdat er "REC
SEL" verschijnt en druk
vervolgens op ENTER.
Wijzigen van de
instellingen
Begin opnieuw bij stap 1.
Annuleren van de
opnameschakelklok
1 Druk op de CLOCK/TIMER
SELECT toets.
2 Druk enkele malen op
./> totdat er
"TIMER OFF" verschijnt en
druk vervolgens op ENTER.
Opmerkingen
• Als u de schakelklok-opnamefunctie en de
sluimerfunctie tegelijkertijd gebruikt, heeft de
sluimerfunctie voorrang.
• Raak de knoppen op de installatie niet aan vanaf het
moment dat de installatie wordt ingeschakeld totdat
het opnemen begint (ongeveer 15 seconden voor de
ingestelde tijd).
• Als de installatie ongeveer 15 seconden voor de
ingestelde opnamebegintijd al aan staat, kan de
opname-schakelklok niet worden geactiveerd.
• Tijdens het opnemen zal er geen geluid klinken.
• U kunt de wekfunctie en de opname-schakelklok niet
tegelijk gebruiken.
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMTCPX11\DTP\2048589311\204858931CMTCPX11CEL\02NL08OTH-CEL.fm]
Uitleesvenster
Het uitleesvenster
uitschakelen
masterpage:Right
Informatie over de disc in
het uitleesvenster zien
Druk enkele malen op de DISPLAY toets
terwijl de installatie uitgeschakeld is, totdat
de tijdsaanduiding verdwijnt.
De resterende tijd controleren
(CD/MP3)
De energiebesparingsstand
annuleren
Druk op de DISPLAY toets tijdens de
normale weergave.
Druk op de DISPLAY toets wanneer de
installatie uit staat. Telkens wanneer u op de
toets drukt, verandert de aanduiding in het
uitleesvenster kringsgewijze, als volgt:
Tijdsaanduiding* y geen aanduiding
(energiebesparingsstand)
Telkens wanneer u op de toets drukt, verandert
de aanduiding in het uitleesvenster
kringsgewijze, als volgt:
Huidig muziekstuknummer en verstreken
speelduur t Huidig muziekstuknummer en
resterende speelduur of "– –.– –"1) t Resterende
speelduur van de gehele disc2) of "– –.– –"1) t
Muziektitel, bij een CD-TEXT disc3) of een disc
met MP3 muziekbestanden4) t Albumtitel1)
t Tijdsaanduiding t Lagetonen-niveau t
Hogetonen-niveau
— Energiebesparingsstand
* Overigens wordt de tijd alleen aangegeven als u de
klok hebt ingesteld.
Tips
• Het ?/1 indicatorlampje licht ook in de
energiebesparingsstand op.
• De schakelklok blijft gewoon werken in de
energiebesparingsstand.
Opmerking
U kunt de volgende bewerkingen niet uitvoeren in de
energiebesparingsstand:
– de klok instellen
– omschakelen van het AM-afsteminterval (niet voor
de Europese modellen)
– de MD/VIDEO functie omschakelen
– de CD stroomregelfunctie omschakelen
Uitleesvenster
De tijdsaanduiding kan worden uitgeschakeld
zodat er in de wachtstand minder stroom wordt
verbruikt (Energiebesparingsstand).
U kunt de verstreken speelduur en de resterende
speelduur van het huidige muziekstuk of van de
gehele CD controleren.
Als er een CD-TEXT disc of een disc met MP3
muziekbestanden is geplaatst, kunt u ook de
vastgelegde informatie op de disc, zoals de
muziektitels, controleren.
1) Voor discs met MP3 muziekbestanden
2) De aanduiding "– –.– –" verschijnt bij de
programma-weergave.
3) Als een disc meer dan 20 muziekstukken bevat,
zullen de CD-TEXT gegevens niet worden
aangegeven voor muziekstuk 21 en hoger.
4) Wanneer u een muziekstuk met een ID3-tag
weergeeft, wordt de ID3-tag informatie getoond.
De ID3-tag toont alleen de muziektitel-informatie.
wordt vervolgd
21NL
model name1[CMT-CPX11]
[2-048-589-31(1)]
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMTCPX11\DTP\2048589311\204858931CMTCPX11CEL\02NL08OTH-CEL.fm]
masterpage:Left
De totale speelduur
controleren (CD/MP3)
Druk in de stopstand enkele malen op de
DISPLAY toets.
Telkens wanneer u op de toets drukt, verandert
de aanduiding in het uitleesvenster
kringsgewijze, als volgt:
Inhoudsopgave1) of totaal aantal albums op de
disc2) of totaal aantal muziekstukken in het
huidige album2) t Disctitel3) of albumtitel2)
t Tijdsaanduiding t Lagetonen-niveau t
Hogetonen-niveau
1) TOC = Inhoudsopgave (Table of Contents); deze
toont het totaal aantal muziekstukken op de disc en
de totale speelduur van de disc.
2) Bij discs met MP3 audiobestanden (de albumtitels
kunnen niet worden aangegeven, afhankelijk van de
gekozen afspeelfunctie).
3) Voor CD-TEXT discs (bepaalde lettertekens
kunnen niet worden aangegeven). Afhankelijk van
de disc, kan soms de CD-TEXT informatie niet
verschijnen.
Opmerking
Bij snel vooruit of snel terugzoeken kunnen de
verstreken speelduur en de resterende speelduur van
het muziekstuk niet altijd juist worden aangegeven.
22NL
model name1[CMT-CPX11]
[2-048-589-31(1)]
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMTCPX11\DTP\2048589311\204858931CMTCPX11CEL\02NL08OTH-CEL.fm]
masterpage:Right
Los verkrijgbare apparatuur
Aansluiten van los verkrijgbare apparatuur
U kunt uw installatie uitbreiden met diverse los verkrijgbare componenten. Raadpleeg de
bedieningsinstructies die bij elk aan te sluiten apparaat zijn geleverd.
Los verkrijgbare analoge
component
Vanaf de audio-uitgangen van een los
verkrijgbare analoge component
Los verkrijgbare digitale
apparatuur
A MD/VIDEO IN-aansluitingen
B CD DIGITAL OUT aansluiting
Gebruik gewone audio-aansluitsnoeren (niet
meegeleverd) om een los verkrijgbare analoge
component (minidisc-speler, videorecorder,
enz.) te verbinden met deze aansluitingen. Dan
kunt u de weergave van de aangesloten
component beluisteren via deze installatie.
Gebruik een digitale optische kabel (met
vierkante stekkers; niet meegeleverd) om een
versterker, minidisc-recorder, of DAT
cassettedeck met een optische digitale ingang
aan te sluiten. Dan wordt er geluid weergegeven
wanneer er voor de geluidsbron CD is gekozen.
Als de aansluitbus met een beschermdop is
afgesloten, verwijdert u die voor het gebruik.
Los verkrijgbare apparatuur
Naar de digitale ingangsaansluitingen van
een optionele digitale component
23NL
model name1[CMT-CPX11]
[2-048-589-31(1)]
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMTCPX11\DTP\2048589311\204858931CMTCPX11CEL\02NL08OTH-CEL.fm]
Luisteren naar de
weergave van een
aangesloten component
1
2
Sluit de audiosnoeren aan.
Zie "Aansluiten van los verkrijgbare
apparatuur" op pagina 23.
Druk enkele malen op de FUNCTION
toets totdat er "MD" of "VIDEO"
verschijnt.
Start het afspelen van de aangesloten
component.
masterpage:Left
Opnemen via de
aangesloten component
Maken van digitale opnamen
1
2
Sluit de digitale optische kabel aan.
Begin met opnemen.
Raadpleeg de bedieningsinstructies bij
de aangesloten componenten.
Opmerking
U zult alleen digitaal kunnen opnemen vanaf discs. Het
is echter niet mogelijk op te nemen vanaf discs met een
kopieerbeveiliging.
Tip
Als u niet kunt instellen op "VIDEO" door enkele
malen op FUNCTION te drukken, schakelt u de
installatie dan uit en druk vervolgens op de ?/1 toets
terwijl u de FUNCTION toets van het apparaat
ingedrukt houdt. De weergavefunctie wordt dan
omgeschakeld van "MD" naar "VIDEO", en de
aanduiding "VIDEO" verschijnt in het uitleesvenster.
Om weer terug te schakelen naar "MD", herhaalt u
deze zelfde handelingen. Het is echter niet mogelijk de
MD/VIDEO functie om te schakelen in de
energiebesparingsstand.
24NL
model name1[CMT-CPX11]
[2-048-589-31(1)]
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMTCPX11\DTP\2048589311\204858931CMTCPX11CEL\02NL09TRB-CEL.fm]
masterpage:Right
Algemeen
Verhelpen van storingen
Problemen en oplossingen
Als u problemen ondervindt met de installatie,
gaat u dan als volgt te werk:
1 Zorg dat het netsnoer en de
luidsprekersnoeren juist en stevig zijn
aangesloten.
2 Zoek de storing in de onderstaande lijst met
problemen en oplossingen en neem de
aangegeven maatregelen tot herstel.
Als het probleem zich blijft voordoen, nadat u
alle voorgeschreven handelingen hebt
uitgevoerd, raadpleegt u dan een Sony handelaar
bij u in de buurt.
Als het ?/1 indicatorlampje
knippert
Er klinkt geen geluid.
• Druk op de VOLUME + toets.
• Controleer of er geen hoofdtelefoon is
aangesloten.
• Controleer de aansluitingen van de luidsprekers
(pagina 6).
Het geluid komt van één kanaal of het linkeren rechtervolume is niet in balans.
• Stel de luidsprekers zo symmetrisch mogelijk op.
• Sluit de meegeleverde luidsprekers aan.
Er is veel brom of ruis hoorbaar.
• Plaats de installatie verder van mogelijke
storingsbronnen vandaan.
• Sluit de installatie aan op een ander stopcontact.
• Breng een storingsfilter (in de handel
verkrijgbaar) aan op het netsnoer.
De schakelklok kan niet worden ingesteld.
• Stel de klok opnieuw op de juiste tijd in
(pagina 7).
De schakelklok werkt niet goed.
• Druk op de CLOCK/TIMER SELECT toets van
de afstandsbediening om de schakelklok in te
stellen, zodat er "cPLAY" of "cREC" in het
uitleesvenster verschijnt (zie pagina 19 en 20).
• Controleer de instellingen van de schakelklok en
stel de juiste tijd in (zie pagina 19 en 20).
• Annuleer de sluimerfunctie (pagina 18).
• Zorg dat de klok op de juiste tijd staat ingesteld.
Verhelpen van storingen
Trek onmiddellijk de stekker uit het
stopcontact en controleer de volgende
punten.
• Als uw installatie een
spanningskeuzeschakelaar heeft, staat die
wel ingesteld op de juiste netspanning?
Controleer de plaatselijke netspanning en
zorg dan dat de spanningskiezer daarop
staat ingesteld.
• Maken de + en – snoeraders van de
luidsprekersnoeren geen kortsluiting?
• Zijn de bijgeleverde luidsprekers naar
behoren aangesloten?
• Blokkeert er misschien iets de
ventilatiesleuven aan de achterkant van de
installatie?
Controleer al de genoemde punten en
corrigeer alles wat er mis kan zijn. Nadat het
?/1 indicatorlampje stopt met knipperen,
sluit u het netsnoer weer op het stopcontact
aan en schakelt u de installatie weer in. Als
het indicatorlampje blijft knipperen, of als de
aard van de storing aan de hand van de
bovenstaande aanwijzingen niet te vinden is,
neemt u dan contact op met een Sony
handelaar bij u in de buurt.
De aanduiding "– –:– –" verschijnt in het
uitleesvenster.
• Er is een stroomstoring opgetreden. Stel de klok
opnieuw in (pagina 7) en maak de
schakelklokinstellingen (pagina 19 en 20)
opnieuw.
De kleurweergave van een dichtbij staande TV
is niet normaal.
• Plaats de luidsprekers verder weg van de TV.
De afstandsbediening werkt niet goed.
• Verwijder obstakels in de baan van de
bedieningsstraal.
• Gebruik de afstandsbediening dichter bij de
installatie.
• Richt de afstandsbediening op de sensor van de
installatie.
• Vervang de batterijen (R6/AA-formaat).
• Plaats de installatie niet te dicht bij
tl-buisverlichting.
wordt vervolgd
25NL
model name1[CMT-CPX11]
[2-048-589-31(1)]
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMTCPX11\DTP\2048589311\204858931CMTCPX11CEL\02NL09TRB-CEL.fm]
Luidsprekers
Het geluid komt van één kanaal of het linkeren rechtervolume is niet in balans.
• Controleer de aansluiting van de luidsprekers en
de opstelling ervan.
CD/MP3 disc-speler
De aanduiding "LOCKED" verschijnt.
• Raadpleeg een Sony handelaar of een bevoegde
Sony onderhoudsdienst bij u in de buurt.
De disc wordt niet uitgeworpen.
• Vraag een Sony-dealer bij u in de buurt om
assistentie.
Het afspelen begint niet.
• Veeg de disc schoon (pagina 29).
• Vervang de disc door een andere.
• Plaats een disc die geschikt is om in deze
installatie te worden afgespeeld (pagina 4).
• Plaats de disc op de juiste wijze.
• Plaats de disc met de bedrukte labelkant boven.
• Verwijder de disc en veeg het vocht er af. Laat de
installatie vervolgens een paar uur ongebruikt aan
staan totdat het condensvocht is verdampt.
• Druk op de N toets om met het afspelen te
beginnen.
Het duurt erg lang voordat de disc gelezen is.
• Stel de "CD POWER" in op "ON" met de CDstroomregelfunctie (pagina 13).
Het geluid hapert of springt over.
• Veeg de disc schoon (pagina 29).
• Vervang de disc door een andere.
• Verplaats de installatie naar een plek zonder
trillingen (bijvoorbeeld op een stabiele tafel of
audiorek).
• Plaats de luidsprekers uit de buurt van de
installatie, of plaats deze op aparte steunen. Bij het
afspelen van een muziekstuk met veel lage tonen
op het hoogste geluidsvolume, kan het geluid door
de trillingen van de luidspreker gaan haperen.
Het afspelen begint niet vanaf het eerste
muziekstuk.
• Druk enkele malen op de PLAY MODE toets
totdat de aanduidingen "PROGRAM" en
"SHUFFLE" allebei verdwijnen, om terug te
keren naar normale weergave.
masterpage:Left
MP3 muziekbestanden zijn niet weer te geven.
• De geluidsopnamen zijn niet gemaakt volgens de
ISO 9660 niveau 1 of niveau 2 normen, of volgens
de Joliet norm in het expansieformaat.
• Het MP3 muziekbestand is niet voorzien van de
bestandsnaam-extensie ".MP3".
• De gegevens zijn niet opgeslagen in het MP3
formaat.
• Disc met muziekstukken in andere formaten dan
MPEG1 en -2 audiolaag-3 kunnen niet worden
afgespeeld.
Het afspelen van MP3 bestanden kan iets
trager beginnen dan gewone muziekstukken.
• Nadat het apparaat alle muziekstukken op de disc
heeft gelezen, kan het afspelen langer dan normaal
op zich laten wachten als:
– er bijzonder veel muziekstukken op de disc
staan.
– de hiërarchie van albums en muziekstukken erg
uitgebreid is.
De albumtitel, muziektitels of ID3-tags worden
niet juist aangegeven.
• Gebruik een disc die voldoet aan de ISO 9660
niveau 1 of niveau 2 normen, of aan de Joliet norm
in het expansieformaat.
Radio-ontvangst
Veel brom of ruis, of bepaalde zenders zijn
niet te ontvangen.
• Kies de juiste afstemband en ontvangstfrequentie
(pagina 11).
• Sluit de antenne naar behoren aan (pagina 6).
• Zoek een plek en richting die een goede ontvangst
bieden en stel de antenne vervolgens opnieuw in.
Als u geen goede ontvangst kunt krijgen, raden we
u aan een in de handel verkrijgbare buitenantenne
aan te sluiten.
• De meegeleverde FM-draadantenne ontvangt
signalen over de gehele lengte, dus let erop dat u
deze geheel uitstrekt.
• Houd de antennes uit de buurt van de installatie en
andere apparatuur.
• Raadpleeg een Sony handelaar bij u in de buurt als
de meegeleverde AM-antenne losraakt van de
kunststof steun.
• Schakel de elektrische apparatuur in de buurt van
de installatie uit.
• Stel de "CD POWER" in op "OFF" met de CD
stroomregelfunctie (pagina 13).
26NL
model name1[CMT-CPX11]
[2-048-589-31(1)]
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMTCPX11\DTP\2048589311\204858931CMTCPX11CEL\02NL09TRB-CEL.fm]
Een FM stereo-uitzending kan niet in stereo
worden ontvangen.
• Druk op de FM MODE toets zodat de aanduiding
"STEREO" in het uitleesvenster verschijnt.
masterpage:Right
• Druk enkele malen op de FUNCTION toets om te
kiezen voor "MD" of "VIDEO" (pagina 24).
Het geluid klinkt vervormd.
• Stel de geluidssterkte van de aangesloten
apparatuur lager in.
Cassettedeck
De cassette kan niet opgenomen of
afgespeeld worden, of het geluidsniveau
neemt af.
• De koppen zijn vuil. Reinig de koppen
(pagina 30).
• De koppen voor opnemen/afspelen zijn
gemagnetiseerd. Demagnetiseer de koppen
(pagina 30).
De cassette wordt niet volledig gewist.
• De koppen voor opnemen/afspelen zijn
gemagnetiseerd. Demagnetiseer de koppen
(pagina 30).
Er zijn veel snelheidsfluctuaties, of het geluid
valt weg.
• De bandloopassen in het cassettedeck zijn vuil.
Reinig het bandloopwerk met behulp van een
reinigingscassette (pagina 30).
Als de installatie na het uitvoeren
van bovenstaande maatregelen
nog steeds niet goed werkt, stelt
u de installatie dan als volgt
opnieuw in:
1 Trek de stekker uit het stopcontact.
2 Steek de stekker weer in het stopcontact.
3 Druk op de ?/1 toets om de installatie in te
schakelen.
4 Druk op de TAPE x, CD x en ?/1 toetsen
op het apparaat zelf.
De installatie wordt hierdoor teruggesteld op de
fabrieksinstellingen. U zult uw eigen
instellingen zoals voorkeurzenders, klok en
schakelklok opnieuw moeten instellen.
Verhelpen van storingen
Storing in de weergave neemt toe of de hoge
frequenties worden gewist.
• De koppen voor opnemen/afspelen zijn
gemagnetiseerd. Demagnetiseer de koppen
(pagina 30).
Het opnemen op de cassette begint niet.
• Er is geen cassette geplaatst. Plaats een cassette.
• Het wispreventienokje van de cassette is
verwijderd. Bedek de opening waar het nokje zat
met plakband (pagina 30).
• De cassette is tot het einde opgespoeld.
Los verkrijgbare apparatuur
Er is geen geluid.
• Kijk bij het algemene onderwerp "Er klinkt geen
geluid." (pagina 25) en controleer de toestand van
de installatie.
• Sluit de apparatuur correct aan (pagina 23) en
controleer daarbij:
– of de snoeren goed zijn aangesloten.
– of de stekkers correct en stevig zijn ingestoken.
• Schakel de aangesloten apparatuur in.
• Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die is
meegeleverd met de aangesloten apparatuur en
start het afspelen.
27NL
model name1[CMT-CPX11]
[2-048-589-31(1)]
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMTCPX11\DTP\2048589311\204858931CMTCPX11CEL\02NL09TRB-CEL.fm]
Foutmeldingen
Een van de volgende foutmeldingen kan in het
uitleesvenster verschijnen of knipperen als er
tijdens de bediening iets mis gaat.
CD/MP3
NO DISC
Er is geen disc in de speler geplaatst.
NO STEP
Alle geprogrammeerde muziekstuknummers zijn
gewist.
masterpage:Left
SET TIMER
U kunt de schakelklokfunctie niet inschakelen
zolang er nog geen instellingen voor de wekfunctie
of schakelklok-opname zijn gemaakt.
TIME NG
De begin- en eindtijden voor de wekfunctie of de
schakelklok-opname staan op hetzelfde tijdstip
ingesteld.
Overige
INVALID
Er is op een verkeerde toets gedrukt.
OVER
U hebt het einde van de disc bereikt doordat u bij
afspelen of tijdens een pauze de M toets ingedrukt
hebt gehouden.
PUSH STOP
U hebt op de PLAY MODE toets gedrukt tijdens het
afspelen.
STEP FULL
U probeert 25 of meer muziekstukken (stappen) te
programmeren.
Radio-ontvangst
COMPLETE
Het voorinstellen van zenders is voltooid.
Cassettedeck
NO TAB
U kunt op deze cassettekant niet opnemen, want het
wispreventienokje is verwijderd.
NO TAPE
Er is geen cassette in het deck geplaatst.
Schakelklok
PUSH SELECT
U probeert de tijd in te stellen terwijl de schakelklok
al in werking is.
SET CLOCK
U probeert de schakelklok te gebruiken terwijl de
juiste tijd nog niet is ingesteld.
28NL
model name1[CMT-CPX11]
[2-048-589-31(1)]
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMTCPX11\DTP\2048589311\204858931CMTCPX11CEL\02NL10INF-CEL.fm]
masterpage:Right
• Bedek de ventilatiesleuven niet, om storingen te
voorkomen.
Aanvullende informatie
Voorzorgsmaatregelen
Netspanning
Controleer voordat u de installatie in gebruik neemt, of
de bedrijfsspanning van de installatie gelijk is aan het
voltage van het plaatselijke lichtnet.
Veiligheid
• Het apparaat blijft verbonden met de netspanning
zolang het op het stopcontact is aangesloten, zelfs als
het apparaat zelf is uitgeschakeld.
• Trek de stekker uit het stopcontact wanneer u van
plan bent het apparaat geruime tijd niet te gebruiken.
Om de aansluiting op het stopcontact te verbreken,
moet u de stekker eruit trekken. Trek nooit aan het
snoer.
• Mocht er een voorwerp of vloeistof in de installatie
terechtkomen, maakt u dan het netsnoer uit het
stopcontact los en laat de installatie nakijken door
een bevoegd technicus, voordat u het apparaat weer
in gebruik neemt.
• Het netsnoer mag alleen worden vervangen door
bevoegd onderhoudspersoneel.
Opstelling
Warmteontwikkeling
• Hoewel de installatie tijdens het gebruik warm
wordt, wijst dit niet op storing.
• Zet de installatie op een plaats met voldoende
ventilatie zodat de warmte kan ontsnappen.
• Als u deze installatie lag achtereen op een hoog
geluidsvolume gebruikt, kan de temperatuur van de
behuizing bovenop en aan de zij- en onderkant erg
hoog oplopen. Raak de behuizing niet aan, om
brandblaren te vermijden.
Omdat het luidsprekersysteem magnetisch is
afgeschermd, kunnen de luidsprekers in de buurt van
een tv worden geplaatst. Het kan echter zijn dat u toch
onregelmatige kleuren op de tv ziet. Dit hangt af van
het type tv.
Als u onregelmatige kleuren
waarneemt…
Zet de tv uit en schakel deze na 15 tot 30 minuten weer
in.
Als u nog steeds onregelmatige
kleuren waarneemt…
Plaats de luidsprekers verder weg van de tv.
Werking
• Als de installatie direct vanuit een koude in een
warme omgeving wordt gebracht, of als deze in een
vochtige ruimte wordt geplaatst, kan er vocht
condenseren op de lens in de CD-speler. Als dit
gebeurt, zal de installatie niet meer goed werken.
Verwijder de CD en laat de installatie ongeveer een
uur uitgeschakeld totdat het condensvocht is
verdampt.
• Voordat u de installatie verplaatst, dient u de
geplaatste disc er uit te verwijderen.
Als u vragen of problemen hebt met betrekking tot de
installatie, neemt u contact op met een Sony handelaar
bij u in de buurt.
Omgang met compact discs
• Veeg elke CD vóór het afspelen schoon met een
reinigingsdoekje. Veeg de disc vanuit het midden
naar de rand toe schoon.
• Gebruik geen oplosmiddelen zoals wasbenzine,
thinner, of in de handel verkrijgbare
reinigingsmiddelen of antistatische spray voor
grammofoonplaten.
• Leg compact discs niet in direct zonlicht of dichtbij
warmtebronnen zoals een kachel of kooktoestel; laat
uw discs nooit liggen in een auto die in de volle zon
geparkeerd staat.
• Gebruik compact discs niet met een beschermring er
omheen. Dit kan schade aan het mechanisme
veroorzaken.
• Wanneer u een disc plaatst waaraan lijm kleeft of een
andere plakkerige substantie aan de labelkant, of een
disc waarop speciale inkt is gebruikt bij het drukken
van het label, bestaat de kans dat de disc of het label
Aanvullende informatie
• Gebruik de installatie alleen in rechte stand; zet het
apparaat niet scheef.
• Plaats de installatie niet in een omgeving met de
volgende omstandigheden;
– Grote hitte of kou
– Veel stof of vuil
– Veel vocht
– Schokken of trillingen
– Directe zonnestraling
• Vermijd bij het opstellen van het apparaat of de
luidsprekers oppervlakken met een speciale
behandeling (was, olie, poetsmiddel en dergelijke)
omdat er vlekken of verkleuring van de afwerking
kunnen optreden.
Wanneer er onregelmatige kleuren op
een tv-scherm in de buurt worden
waargenomen
wordt vervolgd
29NL
model name1[CMT-CPX11]
[2-048-589-31(1)]
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMTCPX11\DTP\2048589311\204858931CMTCPX11CEL\02NL10INF-CEL.fm]
blijven plakken aan de onderdelen in het apparaat.
Wanneer dit gebeurt, kan het niet altijd mogelijk zijn
de disc te verwijderen en kan er storing in de werking
optreden. Pas op voor kleverige discs en controleer
voor het afspelen altijd even of de disc niet plakt.
Gebruik geen discs waar het volgende mis mee is:
– Tweedehands of gehuurde discs met een etiket of
sticker waarvan de rand omkrult. De rand van
etiketten of stickers op een disc is vaak kleverig.
– Discs met een label dat in speciale inkt is gedrukt;
als de inkt kleverig aanvoelt kunt u de disc beter
niet afspelen.
• Discs met afwijkende vormen (hoekig, hartvormig of
stervormig) zijn in dit apparaat niet af te spelen.
Probeer het in geen geval, want het apparaat kan er
door beschadigd worden. Gebruik dergelijke discs
niet.
Over het afspelen van CD-R en CD-RW
discs
• Deze installatie kan ook door de gebruiker zelf
gemaakte CD-R/CD-RW discs afspelen. Maar soms
zult u een disc niet kunnen afspelen, vanwege de
toestand van de disc of het apparaat waarmee de disc
is opgenomen.
• U kunt geen CD-R en CD-RW discs afspelen die nog
niet gefixeerd zijn (geschikt zijn gemaakt voor
afspelen met een normale CD-speler).
• CD-R en CD-RW discs die zijn opgenomen met de
Multi Session opnamefunctie zijn niet af te spelen.
Muziekdiscs gecodeerd met
beveiligingstechnieken ter
bescherming van de auteursrechten.
Dit product is ontworpen voor het afspelen van discs
die voldoen aan de Compact Disc-norm (CD). Door
een aantal platenmaatschappijen worden momenteel
verschillende muziek-CD's uitgebracht die zijn
gecodeerd met beveiligingstechnieken ter bescherming
van de auteursrechten. Houd er rekening mee dat er
onder deze discs een aantal is dat niet voldoet aan de
CD-norm en dat niet kan worden afgespeeld met dit
product.
masterpage:Left
wispreventienokje uit voor kant A of B, zoals
aangegeven.
Wispreventienokje
uitbreken
Als u later de cassette weer wilt gebruiken voor
opnemen, bedekt u het afgebroken nokje met plakband.
Voordat u een cassette in het
cassettedeck plaatst
Zorg ervoor dat de cassetteband strak staat. De
cassetteband kan anders vast komen te zitten in de
onderdelen van het cassettedeck en beschadigd raken.
Bij gebruik van een cassette langer
dan 90 minuten
De dunne band is iets te rekbaar. Verander niet te vaak
van bandloopfunctie zoals afspelen, stoppen en snel
vooruitspoelen. De band zou verstrikt kunnen raken in
het bandloopwerk.
De koppen van het cassettedeck
schoonmaken
Maak de koppen na elke 10 gebruiksuren schoon.
Zorg dat u de koppen schoonmaakt voordat u begint
met het maken van een belangrijke opname, en ook na
het afspelen van een oude cassette.
Gebruik hiervoor een los verkrijgbare droge of natte
reinigingscassette. Raadpleeg voor nadere details de
gebruiksaanwijzing van de reinigingscassette.
De bandkoppen demagnetiseren
Demagnetiseer de bandkoppen en de metalen
onderdelen die contact maken met de cassetteband, na
elke 20 tot 30 gebruiksuren, met een los verkrijgbare
demagnetiseercassette. Raadpleeg voor nadere
bijzonderheden de gebruiksaanwijzing van de
demagnetiseercassette.
De behuizing schoonmaken
Maak de behuizing, het bedieningspaneel en de
knoppen schoon met een zachte, droge doek of zonodig
een zachte doek die licht is bevochtigd met een mild
schoonmaakmiddel. Gebruik geen schuurspons en
schuurpoeder of oplosmiddelen zoals thinner,
wasbenzine of alcohol.
Een cassette beveiligen tegen per
ongeluk wissen
Als u wilt voorkomen dat er per ongeluk op een
cassette wordt opgenomen, breekt u het
30NL
model name1[CMT-CPX11]
[2-048-589-31(1)]
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMTCPX11\DTP\2048589311\204858931CMTCPX11CEL\02NL10INF-CEL.fm]
Technische gegevens
Hoofdeenheid
Noord-Amerikaans model:
Continu RMS uitgangsvermogen (referentie):
75 + 75 W
(aan 4 ohm bij 1 kHz,
10% totale harmonische
vervorming)
Totale harmonische vervorming minder dan 0,9% (aan
4 ohm, bij 1 kHz, 35 W)
Europees model:
DIN uitgangsvermogen (nominaal):
55 + 55 W
(aan 4 ohm bij 1 kHz, DIN)
Continu RMS uitgangsvermogen (referentie):
75 + 75 W
(aan 4 ohm bij 1 kHz,
10% totale harmonische
vervorming)
Overige modellen:
CD-speler
Laser
Frequentiebereik
Golflengte
Halfgeleider-laser
(CD: λ=780 nm)
Emissieduur: continu
CD: 2 Hz – 20 kHz
780 – 790 nm
Cassettedeck
Opnamesysteem
Frequentiebereik
Snelheidsfluctuaties
4 sporen, 2 kanalen stereo
50 – 13.000 Hz (± 3 dB),
bij gebruik van Sony
TYPE I cassettes
± 0,15% Piek-gewogen
(IEC)
0,1% W. RMS (NAB)
± 0,2% Piek-gewogen
(DIN)
Tuner voor radio-ontvangst
FM-stereo, FM/AM superheterodyne afstemtrap
FM radio-ontvanger
Afstembereik
Noord-Amerikaans model: 87,5 – 108,0 MHz
(100 kHz afsteminterval)
Overige modellen:
87,5 – 108,0 MHz (50 kHz
afsteminterval)
Antenne
FM-draadantenne
Antenne-aansluitingen
75 ohm asymmetrisch
Tussenfrequentie
10,7 MHz
AM radio-ontvanger
Afstembereik
Model voor geheel Amerika:
530 – 1.710 kHz
(met het afsteminterval
ingesteld op 10 kHz)
Europees model:
531 – 1.602 kHz
(met het afsteminterval
ingesteld op 9 kHz)
Overige modellen:
530 – 1.710 kHz
(met het afsteminterval
ingesteld op 10 kHz)
531 – 1.602 kHz
(met het afsteminterval
ingesteld op 9 kHz)
Antenne
AM-kaderantenne, externe
antenne-aansluiting
Tussenfrequentie
450 kHz
Aanvullende informatie
De volgende waarden zijn gemeten bij 220 – 240 V
wisselstroom, 50/60 Hz
DIN uitgangsvermogen (nominaal):
55 + 55 W
(aan 4 ohm bij 1 kHz, DIN)
Continu RMS uitgangsvermogen (referentie):
75 + 75 W
(aan 4 ohm bij 1 kHz,
10% totale harmonische
vervorming)
Ingangen
MD/VIDEO IN (tulpstekkerbussen):
Gevoeligheid 450/
250 mV, impedantie
47 kOhm
Uitgangen
CD DIGITAL OUT:
Optische golflengte:
660 nm
PHONES:
geschikt voor
hoofdtelefoons met een
impedantie van 8 ohm of
meer
SPEAKER:
geschikt voor luidsprekers
met impedantie van 4 ohm
masterpage:Right
wordt vervolgd
31NL
model name1[CMT-CPX11]
[2-048-589-31(1)]
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMTCPX11\DTP\2048589311\204858931CMTCPX11CEL\02NL10INF-CEL.fm]
masterpage:Left
Luidsprekers
Luidsprekersysteem
Luidsprekereenheden
Lagetonenluidspreker:
Hogetonenluidspreker:
Nominale impedantie
2-weg systeem,
basreflexkast
13 cm diameter, conustype
2,5 cm diameter,
gebalanceerd koepeltype
4 ohm
Algemeen
Stroomvereisten
Noord-Amerikaans model: 120 V wisselstroom, 60 Hz
Europees model:
230 V wisselstroom, 50/
60 Hz
Koreaans model:
220 V wisselstroom, 60 Hz
Australisch model:
230 – 240 V wisselstroom,
50/60 Hz
Overige modellen:
220 – 240 V wisselstroom,
50/60 Hz
Stroomverbruik
Noord-Amerikaans model: 50 W
Europees model:
50 W
0,3 W (in de
energiebesparingsstand)
Koreaans model:
50 W
Overige modellen:
50 W
Afmetingen (b/h/d)
incl. uitstekende
onderdelen en knoppen
Versterker/tuner/cassettedeck/CD-speler:
Ca. 175 × 240,5 × 291 mm
Luidsprekers:
Ca. 160 × 240 × 240 mm
Gewicht
Versterker/tuner/cassettedeck/CD-speler:
Ca. 4,3 kg
Gewicht:
Ca. 3,1 kg netto per
luidspreker
Bijgeleverde toebehoren Afstandsbediening (1)
R6 (AA-formaat)
batterijen (2)
AM-kaderantenne (1)
FM-draadantenne (1)
Luidsprekervoetjes (8)
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens
voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving.
32NL
model name1[CMT-CPX11]
[2-048-589-31(1)]
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMTCPX11\DTP\2048589311\204858931CMTCPX11CEL\02NL10INF-CEL.fm]
masterpage:Right-3
(3 column)
Overzicht van de bedieningsorganen en pagina's waarnaar
wordt verwezen
Hoe u deze pagina gebruikt
Gebruik deze pagina voor het zoeken naar
knoppen en andere onderdelen van de installatie
die in de tekst worden vermeld.
Illustratienummer
r
DISPLAY wf (14, 21)
R
Naam van knop/onderdeel
R
Verwijzingspagina
Hoofdeenheid
TOETSEN MET SYMBOLEN
ALFABETISCHE
VOLGORDE
P–Z
A–O
Afstandbedieningssensor 2
BASS +/– wa (18)
CD SYNCHRO qa (16)
DIRECTION wd (15, 16, 17, 20)
Disc-insteekgleuf ql (8)
DISPLAY wf (14, 21)
DSGX w; (18)
FM MODE qs (13, 27)
FUNCTION 0 (8, 10, 12, 15, 17,
24, 27)
2
3
4
5
6
7
8
9
wf
wd
ws
wa
w;
Aanvullende informatie
1
PHONES hoofdtelefoonaansluiting qk
PLAY MODE wd (8, 10, 16, 26,
28)
REPEAT qs (10)
TREBLE +/– ws (18)
TUNER/BAND 9 (11, 12, 13)
TUNING MODE wd (11, 12, 13)
TUNING +/– qd (11, 12, 13)
Uitleesvenster 3
VOLUME qf (19)
?/1 (aan/uit-schakelaar) 1 (7,
12, 27)
TAPE Z (uitneemtoets) 4 (15)
TAPE nN (weergavetoets) 5
(15, 16, 17, 20)
TAPE x (stoptoets) 6 (15, 16,
17, 27)
TAPE X (pauzetoets) 7 (15, 16,
17)
TAPE z REC (aan/uitschakelaar) 8 (17)
lm/ML
(terugspoelen/vooruitspoelen,
terugzoeken/vooruitzoeken)
qd (9, 10, 15)
CD NX (weergave/pauzetoets)
qh (9, 10)
CD x (stoptoets) qj (9, 13, 27)
CD Z (uitneemtoets) qg (9)
0
qa
qs
qd
qf
qg
ql
qh
qk
qj
33NL
model name1[CMT-CPX11]
[2-048-589-31(1)]
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMTCPX11\DTP\2048589311\204858931CMTCPX11CEL\02NL10INF-CEL.fm]
masterpage:Left-3
(3 column)
Afstandsbediening
TOETSEN MET SYMBOLEN
ALFABETISCHE
VOLGORDE
?/1 (aan/uit-schakelaar) 1 (7,
12, 19, 20)
x (stoptoets) 8 (9, 15)
X (pauzetoets) 8 (9, 15)
N (weergavetoets) 8 (9, 10, 15,
20)
./> (terug/
vooruitspringtoetsen) qf (7, 9,
10, 18, 19, 20)
m/M (terug/
vooruitzoektoetsen) 7 (9, 15)
+/– (afstemtoetsen) qf (11, 12,
13)
P–Z
A–O
PLAY MODE qk (8, 10, 16, 26,
28)
REPEAT 4 (10)
SLEEP w; (18)
TAPE qg (15)
TUNER/BAND 5 (11 ,12, 13)
TUNER MEMORY qj (12)
TUNING MODE qk (11, 12, 13)
VOLUME +/– 0 (19)
ALBUM +/– qa (9, 10, 16)
CD qh (8, 10)
CLEAR qd (11)
CLOCK/TIMER SELECT 2
(19, 20, 25)
CLOCK/TIMER SET 3 (7, 19,
20)
DISPLAY ql (14, 21)
ENTER 9 (7, 10, 12, 19, 20)
EQ qs (18)
FM MODE 4 (13, 27)
FUNCTION 6 (8, 10, 12, 15, 17,
24, 27)
w;
ql
qk
qj
qh
qg
qf
1
2
3
4
5
6
7
8
qd
qs
9
*
0
qa
* Deze toets heeft geen functie voor dit model.
34NL
model name1[CMT-CPX11]
[2-048-589-31(1)]