Waeco Waeco PowerPack MPP200/MPP300/MPPS500 Handleiding

Type
Handleiding
PowerPack
MPP200, MPP300, MPS500
MPP300 MPS500MPP200
DE 8 Mobile Energiequelle
Bedienungsanleitung
EN 35 Mobile energy source
Instruction Manual
FR 62 Source d'énergie mobile
Notice d’emploi
ES 91 Fuente de energía portátil
Instrucciones de uso
IT 120 Sorgente di energia mobile
Istruzioni per l’uso
NL 147 Mobiele energiebron
Gebruiksaanwijzingen
DA 174 Mobil energikilde
Betjeningsanvisning
SV 202 Bärbar energikälla
Bruksanvisning
NO 228 Mobil energikilde
Bruksanvisning
FI 255 Mobiili energialähde
Käyttöohjeet
_PowerPack.book Seite 1 Mittwoch, 2. April 2008 3:26 15
D
Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem Hause
WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unverbindlich unter
der Internetadresse: www.waeco.de
GB
We will be happy to provide you with further information about WAECO products.
Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage:
www.waeco.com
F
Demandez d’autres informations relatives à la large gamme de produits de la maison
WAECO. Commandez tout simplement notre catalogue gratuitement et sans
engagement à l’adresse internet suivante : www.waeco.com
E
Solicite más información sobre la amplia gama de productos de la empresa WAECO.
Solicite simplemente nuestros catálogos de forma gratuita y sin compromiso en la
dirección de Internet: www.waeco.com
I
Per ottenere maggiori informazioni sull’ampia gamma di prodotti WAECO è possibile
ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all’indirizzo Internet:
www.waeco.com
NL
Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma WAECO. Bestel onze
catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres: www.waeco.com
DK
Bestil yderligere information om det omfattende produktudvalg fra WAECO.
Bestil vores katalog gratis og uforpligtende på internetadressen: www.waeco.com
S
Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från WAECO:
Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår Internetadress:
www.waeco.com
N
Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra WAECO. Bestill vår
katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen: www.waeco.com
FIN
Pyytäkää lisää tietoja WAECOn kattavista tuotevalikoimista. Tilatkaa tuotekuvastomme
maksutta ja sitoumuksetta internet-osoitteesta: www.waeco.com
_PowerPack.book Seite 2 Mittwoch, 2. April 2008 3:26 15
PowerPack
147
Lees deze aanwijzing voor de montage en ingebruikname zorgvuldig
door en bewaar ze. Geef de aanwijzing bij doorverkoop van het toestel
door aan de gebruiker.
Inhoudsopgave
1 Instructies voor het gebruik van de aanwijzing. . . . . . . . . . 148
2 Veiligheidsinstructies. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
2.1 Algemene veiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
2.2 Veiligheid bij het gebruik van het toestel . . . . . . . . . . . . 150
2.3 Veiligheid bij het gebruik van het toestel als werklamp . 150
2.4 Veiligheid bij het gebruik van het toestel als starthulp . . 150
2.5 Veiligheid bij het gebruik van het toestel als
wisselspanningsbron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
2.6 Veiligheid bij het gebruik van het toestel als compressor151
3 Omvang van de levering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
3.1 MPP200 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
3.2 MPP300 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
3.3 MPS500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
4 Reglementair gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
5 Technische beschrijving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
5.1 Bedieningselementen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
5.2 Indicaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
6 PowerPack gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
6.1 PowerPack opladen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
6.2 PowerPack als gelijkspanningsbron gebruiken . . . . . . . 162
6.3 PowerPack als werklamp gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . 163
6.4 PowerPack als USB-lader gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . 163
6.5 PowerPack als starthulp gebruiken
(alleen MPP300 en MPS500) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
6.6 PowerPack als 230-V-wisselspanningsbron
(alleen MPP300) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
6.7 PowerPack als compressor gebruiken (alleen MPP300) 167
6.8 Twee toestellen met elkaar verbinden
(alleen MPP200 en MPP300) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
_PowerPack.book Seite 147 Mittwoch, 2. April 2008 3:26 15
Instructies voor het gebruik van de aanwijzing PowerPack
148
7 PowerPack onderhouden en reinigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
8 Verhelpen van storingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
9 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
10 Afvoer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
11 Technische gegevens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
1 Instructies voor het gebruik van de
aanwijzing
d
Waarschuwing!
Veiligheidsinstructie: het niet in acht nemen kan lichamelijke
letsels of materiële schade veroorzaken.
a
Let op!
Veiligheidsinstructie: het niet naleven kan materiële schade tot
gevolg hebben en kan de werking van het toestel beperken.
e
Let op!
Veiligheidsinstructie, wijst op gevaren met betrekking tot
elektrische stroom of elektrische spanning: het niet in acht nemen
kan materiële schade en lichamelijk letsel tot gevolg hebben en de
werking van het toestel beperken.
I
Instructie
Aanvullende informatie voor de bediening van het toestel.
Handeling: dit symbool geeft aan dat u iets moet doen. De
vereiste handelingen worden stap voor stap beschreven.
Dit symbool beschrijft het resultaat van een handeling.
Afb. 1 2, pagina 3: deze aanduiding wijst u op een element in
een afbeelding, in dit voorbeeld op „positie 2 afbeelding 1 op
pagina 3”.
Neem ook de volgende veiligheidsinstructies in acht.
_PowerPack.book Seite 148 Mittwoch, 2. April 2008 3:26 15
PowerPack Veiligheidsinstructies
149
2 Veiligheidsinstructies
Dometic WAECO International GmbH kan niet aansprakelijk
gesteld worden voor schade veroorzaakt door:
z beschadigingen aan het toestel door mechanische invloeden en
overspanningen
z veranderingen aan het toestel zonder uitdrukkelijke
toestemming van Dometic WAECO International
z gebruik voor andere dan de in de aanwijzing beschreven
toepassingen
2.1 Algemene veiligheid
a
z Als het toestel zichtbaar beschadigd is, mag het niet in gebruik
worden genomen.
z Reparaties aan dit toestel mogen uitsluitend door vaklui
uitgevoerd worden. Door ondeskundige reparaties kunnen
grote gevaren ontstaan.
Neem contact op met de WAECO-klantenservice wanneer er
een reparatie nodig is.
z Personen die door hun psychische, sensorische of geestelijke
vaardigheden of hun onervarenheid of onwetendheid niet in
staat zijn om het toestel veilig te gebruiken, mogen dit toestel
niet zonder toezicht of instructie door een verantwoordelijk
persoon gebruiken.
z Het onderhoud en de reparatie mogen alleen door een vakman
uitgevoerd worden die met de daarmee verbonden gevaren
resp. de betreffende voorschriften vertrouwd is.
_PowerPack.book Seite 149 Mittwoch, 2. April 2008 3:26 15
Veiligheidsinstructies PowerPack
150
2.2 Veiligheid bij het gebruik van het toestel
d
z Elektrische toestellen zijn geen speelgoed!
Bewaar en gebruik het toestel buiten het bereik van kinderen.
a
z Gebruik het toestel alleen voor het door de fabrikant
aangegeven gebruiksdoel.
z Gebruik het toestel alleen als de behuizing en de leidingen
onbeschadigd zijn.
z Zorg ervoor dat het toestel stabiel staat.
Het toestel moet zo veilig opgesteld worden dat het niet kan
omvallen of naar beneden kan vallen.
z Verhinder het binnendringen van vocht.
z Stel het toestel niet op een verwarmde ondergrond op.
2.3 Veiligheid bij het gebruik van het toestel als
werklamp
d
z Gevaar voor breuken en verwondingen!
Gebruik de werklamp nooit zonder beschermende afdekking.
2.4 Veiligheid bij het gebruik van het toestel als
starthulp
(alleen MPP300 en MPS500)
a
z Leg de kabel niet over voorwerpen met scherpe randen.
z Leg de kabel niet scherp geknikt.
z Trek niet aan de kabel.
z Leg de kabel zo dat men er niet over kan struikelen.
z Leg de kabel zo dat een beschadiging van de kabel uitgesloten
is.
z De starthulpfunctie van PowerPack is voor een kortdurend
gebruik ontwikkeld.
Laat PowerPack na elke start (max. vier tot vijf seconden)
ongeveer vijf minuten afkoelen.
_PowerPack.book Seite 150 Mittwoch, 2. April 2008 3:26 15
PowerPack Veiligheidsinstructies
151
2.5 Veiligheid bij het gebruik van het toestel als
wisselspanningsbron
(alleen MPP300)
d
z Levensgevaar!
Op het stopcontact van de wisselspanningsbron staat een
spanning van 230 V. Let bij het gebruik van PowerPack op
dezelfde veiligheidsregels als bij alle andere toestellen die met
deze spanning werken.
e
z De wisselspanningsbron is alleen voor het gebruik met 230-V-
verbruikers geschikt die over een geaarde stekker of een Euro-
stekker beschikken.
z Steek geen andere voorwerpen dan de geschikte stekkers in
het stopcontact van de wisselspanningsbron.
z Bij verbuikers waarvan de inschakelstroom te hoog is, schakelt
de wisselspanningsbron uit wanneer u de verbruiker
aanschakelt.
z Let aub op de maximale vermogensafgifte van het toestel en
sluit alleen verbruikers met de juiste vermogensopname aan.
Als de beveiliging geactiveerd wordt, is de
wisselspanningsbron overbelast.
Als de beveiliging vaak geactiveerd wordt (bij v. bij verbruikers
met een geringe vermogensopname), dan duidt dit op een
storing van de wisselspanningsbron. In dit geval zendt u het
toestel best onmiddellijk naar de service.
2.6 Veiligheid bij het gebruik van het toestel als
compressor
(alleen MPP300)
a
z Gebruik de compressor nooit met defecte of beschadigde
ventielen, aansluitstukken of adapters.
_PowerPack.book Seite 151 Mittwoch, 2. April 2008 3:26 15
Omvang van de levering PowerPack
152
3 Omvang van de levering
3.1 MPP200
3.2 MPP300
Nr. in
afb. 1,
pag. 3
Aantal Omschrijving Artikelnr.
11
PowerPack PP-200-12
2 1
230-V-netadapter
31
Gelijkspanningskabel
1
Gebruiksaanwijzing
Nr. in
afb. 1,
pag. 3
Aantal Omschrijving Artikelnr.
11
PowerPack PP-300-12
2 1
230-V-netadapter
31
Gelijkspanningskabel
4 1
Startkabel
51
Adapterset compressor
1
Gebruiksaanwijzing
_PowerPack.book Seite 152 Mittwoch, 2. April 2008 3:26 15
PowerPack Omvang van de levering
153
3.3 MPS500
Nr. in
afb. 1,
pag. 3
Aantal Omschrijving Artikelnr.
11
PowerPack PS-500-12
2 1
230-V-netadapter
31
Gelijkspanningskabel
4 1
Startkabel
–1
Gebruiksaanwijzing
_PowerPack.book Seite 153 Mittwoch, 2. April 2008 3:26 15
Reglementair gebruik PowerPack
154
4 Reglementair gebruik
PowerPack MPP200 (bestellings-nr. PP-200-12), MPP300 (bestel-
lings-nr. PP-300-12) en MPS500 (bestellings-nr. PS-500-12) zijn
multifunctietoestellen die de functies van verschillende hulptoestel-
len in één behuizing verenigen. PowerPack kan gebruikt worden
als
PowerPack is met een 12-V-accu uitgerust die aan een 12-V-stop-
contact of 230-V-stopcontact kan worden opgeladen.
Functie MPP200 MPP300 MPS500
Gelijkspanningstoevoer
✓✓✓
Werklamp
Lader voor toestellen met
een accu en een USB-
interface (bijv. diverse MP3-
spelers, digitale camera's,
mobiele telefoons enz.)
✓✓✓
Starthulp voor voertuigen
met 12-V-accu
230-V-wisselspanningsbron
Compressor voor
voorwerpen met een klein
volume (autobanden,
fietsbanden enz.)
_PowerPack.book Seite 154 Mittwoch, 2. April 2008 3:26 15
PowerPack Technische beschrijving
155
5 Technische beschrijving
PowerPack kan gebruikt worden als:
z Gelijkspanningstoevoer: U kan stroom naar verbuikers met
een gelijkspanning van 4,5 V, 6 V, 9 V of 12 V toe voeren. Hun
totale maximale stroomopname mag daarbij niet hoger zijn dan
1 A (4,5 V, 6 V, 9 V) resp. 10 A (12 V).
z Werklamp
z USB-laadtoestel: U kan toestellen met een accu opladen die
via de USB-interface kunnen worden opgeladen (USB-
standaard: 5 V, 0,5 A).
z Starthulp (alleen MPP300, MPS500): U kan voertuigen met
12-V-accu starthulp bieden. Een veiligheidsschakeling in de
PowerPack beschermt tegen kortsluiting.
z 230-V-wisselspanningsbron (alleen MPP300): U kan
wisselspanning naar verbruikers toevoeren waarvan de totale
maximale vermogensopname niet hoger is dan 200 W.
z Compressor (alleen MPP300): U kan voorwerpen met een
klein volume (autobanden, fietsbanden enz.) oppompen.
De accu van PowerPack is onderhoudsvrij.
De onderdelen van het bijgeleverde toebehoren kunnen in het
opslagvak bewaard worden. Bij MPS500 kunnen de accuklemmen
van de startkabel in de uitsparingen van de draaggreep onderge-
bracht worden.
Bij MPP200 en MPP300 kan u twee toestellen stapelen en met
elkaar verbinden om de accucapaciteit te verdubbelen (een verbin-
dingskabel hiervoor is als toebehoren leverbaar).
_PowerPack.book Seite 155 Mittwoch, 2. April 2008 3:26 15
Technische beschrijving PowerPack
156
5.1 Bedieningselementen
MPP200
PowerPack MPP200 beschikt over de volgende gebruiks-
elementen:
Pos. in
afb. 2, pag. 4
Element
1 Inklapbare draaggreep
2 Opslagvak
3 Draaggordel
4 Aansluitbus 1: 12 V / 10 A
5 Aansluitbus 2: 4,5 V – 6 V – 9 V / 1 A
6 Keuzeschakelaar uitgangsspanning voor aansluitbus 2
„stand 0”.: 9 V
„stand l”: 4,5 V
„stand ll”: 6 V
7 USB-aansluiting: 5 V / 500 mA
8 Hoofdschakelaar
„stand 0”: Uit
„stand l”: Aan
„stand ll”: Opladen
Pos. in
afb. 3, pag. 5
Element
1 Laadbus
2
3 Zekering
4 Verbindingsbus
5 Bedrijfsschakelaar werklamp
6 Werklamp
_PowerPack.book Seite 156 Mittwoch, 2. April 2008 3:26 15
PowerPack Technische beschrijving
157
MPP300
PowerPack MPP300 bezit de volgende gebruikselementen:
Pos. in
afb. 2, pag. 4
Element
1 Inklapbare draaggreep
2 Opslagvak
3 Draaggordel
4 Aansluitbus 1: 12 V / 10 A
5 Aansluitbus 2: 4,5 V – 6 V – 9 V / 1 A
6 Keuzeschakelaar uitgangsspanning voor aansluitbus 2
„stand 0”.: 9 V
„stand l”: 4,5 V
„stand ll”: 6 V
7 USB-aansluiting: 5 V / 500 mA
8 Hoofdschakelaar
„stand 0”: Uit
„stand l”: Aan
„stand ll”: Opladen
9 Stopcontact wisselrichter 230 V~
10 Bedrijfsschakelaar wisselrichter
Pos. in
afb. 3, pag. 5
Element
1 Laadbus
2 Veiligheidsschakelaar
3 Zekering
4 Stekker starthulpkabel/verbindingsbus
5 Bedrijfsschakelaar werklamp
6 Werklamp
7 Manometer
8 Bedrijfsschakelaar compressor
_PowerPack.book Seite 157 Mittwoch, 2. April 2008 3:26 15
Technische beschrijving PowerPack
158
MPS500
PowerPack MPS500 bezit de volgende gebruikselementen:
Pos. in
afb. 2, pag. 4
Element
1 Draagbeugel
2 Opslagvak
3 Uitsparing voor de accuklemmen
4 Aansluitbus 1: 12 V / 10 A
5 Aansluitbus 2: 4,5 V – 6 V – 9 V / 1 A
6 Keuzeschakelaar uitgangsspanning voor aansluitbus 2
„stand 0”.: 9 V
„stand l”: 4,5 V
„stand ll”: 6 V
7 USB-aansluiting: 5 V / 500 mA
8 Hoofdschakelaar
„stand 0”: Uit
„stand l”: Aan
„stand ll”: Opladen
Pos. in
afb. 3, pag. 5
Element
1 Laadbus
2 Veiligheidsschakelaar
3 Zekering
4 Stekker starthulpkabel
5 Bedrijfsschakelaar werklamp
6 Werklamp
_PowerPack.book Seite 158 Mittwoch, 2. April 2008 3:26 15
PowerPack Technische beschrijving
159
5.2 Indicaties
PowerPack beschikt over de volgende indicaties:
Pos. in
afb. 4, pag. 6
Beschrijving
1 Deze LEDs geven de spanning weer die door
aansluitbus 2 geleverd wordt:
z 4,5 V
z 6V
z 9V
2 Alleen MPP300, MPS500: De LED „Reverse Polarity”
brandt wanneer u de polariteit van de startklemmen bij de
aansluiting aan de accu omgewisseld heeft.
3 Deze LEDs geven de laadtoestand van de accu weer:
z Low: de accu is slechts licht opgeladen.
z Mid: de accu ist ongeveer half opgeladen.
z High: de accu is volledig opgeladen.
De laadtoestand wordt pas ongeveer een minuut na het
beëindigen van het laden of afklemmen van een verbruiker
correct weergegeven; voor een correcte indicatie mag er
geen verbruiker aangesloten zijn.
_PowerPack.book Seite 159 Mittwoch, 2. April 2008 3:26 15
PowerPack gebruiken PowerPack
160
6 PowerPack gebruiken
d
Explosiegevaar!
Vermijd sterke een opwarming van PowerPack, bijv. door sterke
zonnestralen in de auto, verwarming door de hitte van het voertuig
of iets gelijksaardigs. Bij te sterke opwarming bestaat er
explosiegevaar.
e
Let op!
Let op de spannings- en stroomwaarden van het toestel waar
stroom naartoe moet worden gevoerd, om PowerPack niet te
overbelasten. Een overbelasting kan tot een defect van Powerpack
of van het toestel waar stroom naartoe moet worden gevoerd,
leiden.
e
Let op!
Bij een langer niet-gebruik ontlaadt de accu van PowerPack
zichzelf. Om een vernietiging van de accu door een te sterke
ontlading te vermijden, moet u de accu bij niet-gebruik om de drie
maanden opladen.
PowerPack wordt gedeeltelijk opgeladen geleverd. Laad het toet-
sel daarom voor de eerste ingebruikname 24 uur lang volledig op
(zie hoofdstuk „PowerPack opladen” op pagina 160).
6.1 PowerPack opladen
e
Let op!
Laad PowerPack uitsluitend als volgt op:
aan het wisselspanningsnet met de bijgelverde 230-V-
netadapter (afb. 1 2, pagina 3)
aan een 12-V-stopcontact (bijv. sigarettenaansteker) met de
gelijkspanningskabel (afb. 1 3, pagina 3)
I
Instructie:
Denk er bij het laden van de accu op het 12-V-boordnet van uw
voertuig aan dat de accu slechts gedeeltelijk wordt geladen. De
mogelijke laadtoestand van de accu is afhankelijk van de
accuspanning, die ter beschikking staat (zie hoofdstuk „Technische
gegevens” op pagina 170).
_PowerPack.book Seite 160 Mittwoch, 2. April 2008 3:26 15
PowerPack PowerPack gebruiken
161
Met de 230-V-netadapter laden
e
Let op!
Laat de 230-V-netadapter niet langdurig aangesloten om een te
sterk opladen resp. een vernietiging van de accu te verhinderen.
Het opladen wordt niet automatisch beëindigd maar pas door het
loskoppelen van de 230-V-netadapter. Een brandende LED „High”
(afb. 4 3, pagina 6) is slechts een optisch sigaal voor een volle
accu.
Ga als volgt te werk om PowerPack met de 230-V-netadapter op te
laden:
Sluit de aansluitkabel van de bijgeleverde 230-V-netadapter
aan de laadbus (afb. 3 1, pagina 5) van PowerPack aan.
Steek de elektrische voeding in een 230-V-stopcontact.
Zet de hoofdschakelaar (afb. 2 8, pagina 4) op „stand II”.
De LEDs (afb. 4 3, pagina 6) branden overeenkomstig de
laadtoestand van de accu, terwijl PowerPack opgeladen wordt:
Low: de accu is slechts licht opgeladen.
Mid: de accu ist ongeveer half opgeladen.
High: de accu is volledig opgeladen.
Als de accu volledig opgeladen is, brandt de LED „High”.
Zet de hoofdschakelaar (afb. 2 8, pagina 4) in „stand 0”.
Koppel de 230-V-netadapter van Powerpack los.
Met de 12-V-laadkabel laden
a
Let op!
Laad PowerPack niet via de gelijkspanningskabel op wanneer hij
volledig leeg is.
Laad PowerPack bij gebruik van de gelijkspanningskabel alleen bij
een lopende motor op, maar niet tijdens een rit.
Ga als volgt te werk om PowerPack met de gelijkspanningskabel
op te laden:
Steek de 12-V-stekker van de gelijkspanningskabel in de 12-V-
aansluitbus van PowerPack (afb. 2 4, pagina 4).
_PowerPack.book Seite 161 Mittwoch, 2. April 2008 3:26 15
PowerPack gebruiken PowerPack
162
Steek de andere stekker in het 12-V-stopcontact
(bijv. sigarettenaansteker) van het voertuig.
Zet de hoofdschakelaar (afb. 2 8, pagina 4) in „stand II”.
De LEDs (afb. 4 3, pagina 6) branden overeenkomstig de
laadtoestand van de accu, terwijl PowerPack opgeladen wordt:
Low: de accu is slechts licht opgeladen.
Mid: de accu ist ongeveer half opgeladen.
High: de accu is volledig opgeladen.
Als de accu volledig opgeladen is, brandt de LED „High”.
Zet de hoofdschakelaar (afb. 2 8, pagina 4) in „stand 0”.
Koppel de gelijkspanningskabel van PowerPack los.
6.2 PowerPack als gelijkspanningsbron gebruiken
U kan stroom naar toestellen toe voeren die over een spannings-
toevoer van 4,5 V, 6 V, 9 V of 12 V beschikken. Een gelijkspan-
ningskabel is in de levering inbegrepen: het binnencontact
(afb. 6 1, pagina 6) is telkens de pluspool, het buitencontact
(afb. 6 2, pagina 6) de minpool.
a
Let op!
Controleer voor de aansluiting aan PowerPack de maximale
stroomopname van het toestel waar stroom naartoe gevoerd moet
worden.
De maximale belasting van PowerPack mag de volgende waarden
niet overstijgen:
bij 4,5 V, 6 V of 9 V: 1 A
bij 12 V: 10 A
U vindt de spannings- en stroomwaarde normaal gezien op het
typeplaatje of in de gebruiksaanwijzing van het toestel waar stroom
naartoe moet worden gevoerd.
Ga als volgt te werk om PowerPack als gelijkspanningsbron te
gebruiken:
Schakel het toestel waar stroom naartoe moet worden gevoerd,
uit.
Zet de hoofdschakelaar (afb. 2 8, pagina 4) in „stand I”.
_PowerPack.book Seite 162 Mittwoch, 2. April 2008 3:26 15
PowerPack PowerPack gebruiken
163
Bij 4,5-V, 6-V, 9-V-toestellen stelt u met de keuzeschakelaar
(afb. 2 6, pagina 4) de passende spanning in.
De overeenkomstige LED (afb. 4 1, pagina 6) brandt.
Steek de stekker van de aansluitkabel in de juiste aansluitbus:
12-V-toestellen: aansluitbus 1 (afb. 2 4, pagina 4)
4,5-V, 6-V, 9-V-toestellen: Aansluitbus 2 (afb. 2 5,
pagina 4)
Schakel het toestel waar stroom naartoe moet worden gevoerd,
aan.
6.3 PowerPack als werklamp gebruiken
d
Waarschuwing!
Gebruik PowerPack nooit zonder de beschermende afdekking
boven de fluorescerende buizen. Er bestaat gevaar voor breuken
en verwondingen.
Ga als volgt te werk om PowerPack als werklamp te gebruiken:
Schakel de werklamp met de gebruiksschakelaar (afb. 3 5,
pagina 5) aan.
6.4 PowerPack als USB-lader gebruiken
I
Instructie:
Gebruik bij de aansluiting aan PowerPack de USB-kabel die bij uw
toestel bijgeleverd is.
Ga als volgt te werk om PowerPack als USB-lader te gebruiken:
Steek de USB-stekker in de USB-aansluiting (afb. 2 7,
pagina 4) van PowerPack.
Zet de hoofdschakelaar (afb. 2 8, pagina 4) in „stand I”.
De accu van het USB-toestel wordt opgeladen.
I
Instructie:
Neem de gebruiksaanwijzing van uw USB-toestel in acht.
_PowerPack.book Seite 163 Mittwoch, 2. April 2008 3:26 15
PowerPack gebruiken PowerPack
164
6.5 PowerPack als starthulp gebruiken
(alleen MPP300 en MPS500)
I
Instructie:
Als u de borgschroef wil activeren, zet u de veiligheidsschakelaar
(ABB) op „0”.
De veiligheidsschakelaar werkt als volgt:
z Schakelpositie „0”:
de veiligheidsschakelaar (kortsluitingsbeveiliging en
beveiliging tegen verkeerde poling) is geactiveerd
Bij een verkeerd gepoolde aansluiting van de klemmen aan
de voertuigaccu waarschuwt PowerPack met een
akoestisch signaal, en de controlelamp „Reverse polarity”
(afb. 4 2, pagina 6) knippert in het rood.
Als er een klem van de accu afgeklemd wordt, schakelt
PowerPack zich automatisch uit.
de klemmen van de startkabel kunnen starthulp bieden
wanneer de restspanning van de accu nog hoog genoeg is
om stroom naar de veiligheidsschakeling toe te voeren
z Schakelpositie „1”: op de klemmen van de startkabel staat
spanning, maar de veiligheidsschakelaar is gedeactiveerd.
Om onbedoelde kortsluitingen bij het aanklemmen tussen voertuig-
accu en voertuigonderdelen te verhinderen, zijn de klemmen van
de startkabel geïsoleerd.
d
Waarschuwing!
Beschadiging of vernietiging van huidoppervlakken en
kleding!
Vermijd lichamelijk contact met zuurresten van de voertuigaccu.
d
Explosiegevaar door de ontwikkeling van knalgas!
Zorg ervoor dat de montageplek van de accu goed verlucht is.
e
Let op!
Ga bij werkzaamheden aan de voertuigaccu uiterst zorgvuldig te
werk om kortsluitingen tussen voertuigaccu en voertuigonderdelen
te vermijden.
_PowerPack.book Seite 164 Mittwoch, 2. April 2008 3:26 15
PowerPack PowerPack gebruiken
165
Ga als volgt te werk om PowerPack als starthulp te gebruiken:
Zoek een geschikte staanplaats, zodat PowerPack ook na het
opstarten van de motor (vibraties) veilig blijft staan.
Schakel het contact uit.
Schakel alle verbruikers uit.
Bescherm uw ogen met een geschikte beschermingsbril.
Let er bij het aansluiten van de klemmen op dat er geen
beweeglijke motoronderelen (ventilatoren, V-riemen,
lichtmachines enz.) in de buurt zijn.
d
Gevaar voor verwonding!
Let steeds op beweeglijke motroonderdelen.
Steek de stekker van de startkabel in de bus voor de startkabel
(zie afb. 3 4, pagina 5).
Verbind eerst de rode klem met de pluspool van de accu
(afb. 5 A, pagina 6).
Verbind dan de zwarte klem met de minpool van de accu
(afb. 5 B, pagina 6).
Zet de hoofdschakelaar (afb. 2 8, pagina 4) in „stand I”.
Bij verkeerde poling brandt de rode controlelamp „Reverse
polarity” (afb. 4 2, pagina 6), en er weerklinkt een
waarschuwingssignaal. Verwissel in dit geval de aansluitingen.
Als het starten niet onmiddellijk mogelijk mag zijn, wacht u
ongeveer vijf tot tien minuten (al naargelang restlaadtoestand
van de voertuigaccu) om de accu voor te laden.
Start de motor maximaal vier tot vijf seconden.
a
Let op!
De starthulpfunctie van PowerPack is voor kortdurend gebruik
ontwikkeld. Laat PowerPack na elke startbeurt ongeveer vijf
minuten afkoelen.
_PowerPack.book Seite 165 Mittwoch, 2. April 2008 3:26 15
PowerPack gebruiken PowerPack
166
Als de motor draait
Verwijder eerst de zwarte klem van de voertuigaccu.
Verwijder dan de rode klem van de voertuigaccu.
Trek de stekker van de startkabel uit de bus (afb. 3 4,
pagina 5).
Trek hiervoor niet aan de kabel, maar neem de
stekkerbehuizing beet en trek hem dan los.
6.6 PowerPack als 230-V-wisselspanningsbron
(alleen MPP300)
d
Levensgevaar!
Op het stopcontact van de wisselspanningsbron staat 230-V-
spanning.
Let bij het gebruik van PowerPack op dezelfde veiligheidsregels als
bij alle andere toestellen die met deze spaning werken.
a
Let op!
Controleer voor de aansluiting aan PowerPack de maximale
vermogensopname van het toestel waar stroom naartoe gevoerd
moet worden. De maximale belasting van PowerPack mag 200 W
niet overstijgen.
U vindt de spannings- en stroomwaarde normaal gezien op het
typeplaatje of in de gebruiksaanwijzing van het toestel waar stroom
naartoe moet worden gevoerd.
I
Instructie:
Gebruik bij de aansluiting aan PowerPack de 230-V-
aansluitingskabel die bij uw toestel bijgeleverd is. Een kant van
deze aansluitingskabel moet over een geaarde stekker beschikken
die in de geaarde bus (afb. 2 9, pagina 4) van PowerPack past.
a
Let op!
Steek geen andere voorwerpen dan de geschikte stekkers in het
stopcontact van de wisselspanningsbron.
_PowerPack.book Seite 166 Mittwoch, 2. April 2008 3:26 15
PowerPack PowerPack gebruiken
167
I
Instructie:
Wend u tot de WAECO klantendienst in uw land (adressen zie
rugzijde van de aanwijzing) als de beveiliging vaak geactiveerd
wordt (bij v. bij verbruikers met geringe vermogensopname). Dit
duidt op een stroring van de wisselspanningsbron.
Ga als volgt te werk om PowerPack als 230-V-wisselpanningsbron
te gebruiken:
Schakel het toestel waar u 230 V naartoe wil voeren, uit.
Steek de USB-stekker in de USB-bus (afb. 2 9, pagina 4) van
PowerPack.
Zet de hoofdschakelaar (afb. 2 8, pagina 4) in „stand I”.
Schakel de wisselspanningsbron met de gebruiksschakelaar
(afb. 2 10, pagina 4) aan.
Schakel het toestel waar stroom naartoe moet worden gevoerd,
aan.
6.7 PowerPack als compressor gebruiken
(alleen MPP300)
a
Let op!
Laat de compressor na tien minuten omgeveer tien minuten
afkoelen. Niet in acht nemen kan tot een oververhitting van de
compressor leiden.
Controleer en corrigeer de effectieve luchtdruk na het vullen met
een geschikte manometer (bijv. aan tankstations) als u voorwerpen
vult die na het oppompen een bepaalde druk moeten hebben
(bijv. vrachtwagenbanden).
Overschrijd nooit de maximaal toegestane druk van het te vullen
object. Overdruk kan lichamelijk letsel en materiële schade
veroorzaken.
_PowerPack.book Seite 167 Mittwoch, 2. April 2008 3:26 15
PowerPack gebruiken PowerPack
168
Ga als volgt te werk om PowerPack als compressor te gebruiken:
Wikkel de kunststof-slang (afb. 7 1, pagina 7) af.
Kies het passende aansluitstuk.
De kunststofslang heeft aan het uiteinde een aansluitstuk voor
autoventielen. Voor andere ventielen kan u de in de levering
inbegrepen adapters (afb. 1 4, pagina 3) gebruiken.
Steek het gewenste aansluitstuk op het ventiel.
Zet de hoofdschakelaar (afb. 2 8, pagina 4) in „stand I”.
Zet de gebruiksschakelaar van de compressor (afb. 7 2,
pagina 7) op „On”.
De manometer (afb. 7 3, pagina 7) geeft de actuele druk in bar
en PSI weer.
Als de gewenste druk bereikt is, zet u de gebruiksschakelaar
van de compressor (afb. 7 2, pagina 7) op „Off”.
De compressor wordt uitgeschakeld.
Trek het aansluitstuk van het ventiel.
6.8 Twee toestellen met elkaar verbinden
(alleen MPP200 en MPP300)
U kan twee toestellen stapelen en met elkaar verbinden. Daardoor
kan u de accucapaciteit verdubbelen.
Ga hiervoor als volgt te werk:
Verbind telekns een kant van de verbindingskabel (toebehoren)
met de verbindingsbus (afb. 3 2, pagina 5) van een toestel.
Zet de hoofdschakelaar (afb. 2 8, pagina 4) van beide
toestellen in „stand I”.
Sluit uw verbruiker aan.
I
Instructie:
Let erop dat ook voor twee verbonden toestellen de maximale
stroomwaarden gelden:
bij 4,5 V, 6 V of 9 V: 1 A
bij 12 V: 10 A
_PowerPack.book Seite 168 Mittwoch, 2. April 2008 3:26 15
PowerPack PowerPack onderhouden en reinigen
169
7 PowerPack onderhouden en reinigen
a
Let op!
Voor het reinigen geen scherpe of bijtende middelen gebruiken,
omdat dit kan leiden tot schade aan het toestel.
Geen oplosmiddelen gebruiken.
I
Instructie:
PowerPack is met een onderhoudsvrije accu uitgerust.
Reinig PowerPack af en toe met een zachte, droge doek.
Verwijder hardnekkig vuil met een lichtjes met water
bevochtigde doek.
Laad PowerPack bij niet-gebruik minstens om de drie maanden
op.
8 Verhelpen van storingen
Bij de totale uitval van het toestel (er brandt geen weergave bij het
ingeschakelde toestel) moet u eerst controleren of de 10 A-zekering
(afb. 3 3, pagina 5) defect is. Klem alle verbruikers los, vervang de zekering
en probeer opnieuw het toestel in gebruik te nemen.
z Als de zekering weer doorbrandt, dat kunt u ervan uitgaan dat het toestel
defect is. In dit geval, stuurt u het toestel naar de WAECO-vestiging uw
land (adressen zie achterkant van de gebruiksaanwijzing) of naar een
speciaalzaak.
z Als het defect van de zekering bij de aansluiting of het inschakelen van
een verbruiker optreedt, dan is waarschijnlijk het stroomverbruik van de
verbruiker te hoog. Sluit in dit geval een verbruiker aan met een lager
stroomverbruik.
I
Instructie:
Tijdens het laden kan het afhankelijk van de ontladingstoestand
van de accu van de PowerPack ca. 12 uur duren tot de
laadtoestandweergave van „Low” naar „Mid” wisselt.
_PowerPack.book Seite 169 Mittwoch, 2. April 2008 3:26 15
Garantie PowerPack
170
9 Garantie
De wettelijke garantieperiode is van toepassing. Als het product
defect is, stuur het dan naar het WAECO-filiaal in uw land (adres-
sen zie achterkant van de aanwijzing) of naar uw speciaalzaak.
Voor de afhandeling van de reparatie of garantie dient u de vol-
gende documenten mee te sturen:
z een kopie van de factuur met datum van aankoop,
z reden van de klacht of een beschrijving van de storing.
10 Afvoer
Laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen.
Als u het toestel definitief buiten bedrijf stelt, informeer dan bij het
dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de
betreffende afvoervoorschriften.
Bescherm het milieu!
PowerPack bevat loodgel-accu's. Gelieve uw gebruikte accu's bij
de leverancier of bij een verzamelpunt af te geven.
11 Technische gegevens
PowerPack
MPP200 MPP300 MPS500
Art.-nr.: PP-200-12 PP-300-12 PS-500-12
Accu: Onderhoudsvrije loodgel-accu
Zekering: 10 A
Bedrijfsspanning: 12 V
Vermogen: 18 Ah 18 Ah 18 Ah
Afmetingen b x d x h 246 x 280 x 245 mm 246 x 280 x 315 mm 252 x 285 x 243 mm
Gewicht: ca. 10 kg ca. 11 kg ca. 10,5 kg
_PowerPack.book Seite 170 Mittwoch, 2. April 2008 3:26 15
PowerPack Technische gegevens
171
12-V-spanningsbron
Uitgangsstroom: max. 10 A
Uitgangsspanning: 12 V
4,5-V/6-V/9-V-
spanningsbron
Uitgangsstroom: max. 1 A
Uitgangsspanning: 4,5 V /6 V /9 V
USB
Uitgangsstroom: 0,5 A
Uitgangsspanning: 5 V
Starthulp-eenheid
Startstroom: max. 400 A kortdurend
Kortsluitingsbeveiligin
g:
Optsche en akoestische waarschuwing
bij verkeerde poling
Automatische uitschakeling bij
kortsluiting van de klemmen
MPP200 MPP300 MPS500
_PowerPack.book Seite 171 Mittwoch, 2. April 2008 3:26 15
Technische gegevens PowerPack
172
230-V-netadapter
Gelijkspanningskabel
230-V-wissel-
spanningsbron
Uitgangsvermogen: max. 200 W
Piekvermogen: max. 600 W
Uitgangsspanning: – 230 V ~
Compressor-een-
heid
Luchtdruk: max. 17 bar (250 PSI)
Gebruik: alleen voor
voorwerpen met een
klein volume (auto-en
fietsbanden, ballen
enz.)
Ingangsspanning: 230 V ~/50 Hz
Uitgangsspanning: 12 V
Uitgangsstroom: 1000 mA
Zekering: 10 A
MPP200 MPP300 MPS500
_PowerPack.book Seite 172 Mittwoch, 2. April 2008 3:26 15
PowerPack Technische gegevens
173
Maximale oplading van de accu bij het laden op het 12-V-
boordnet
Uitvoeringen, wijzigingen in verband met de technische vooruit-
gang en voorradigheid voorbehouden.
Accuspanning Oplading
12,0 V 30 %
12,3 V 35 %
12,5 V 40 %
12,8 V 50 %
13,0 V 60 %
13,5 V 80 %
14,0 V 90 %
14,4 V 95 %
_PowerPack.book Seite 173 Mittwoch, 2. April 2008 3:26 15

Documenttranscriptie

_PowerPack.book Seite 1 Mittwoch, 2. April 2008 3:26 15 MPP200 MPP300 MPS500 PowerPack MPP200, MPP300, MPS500 DE 8 Mobile Energiequelle Bedienungsanleitung NL 147 Mobiele energiebron Gebruiksaanwijzingen EN 35 Mobile energy source Instruction Manual DA 174 Mobil energikilde Betjeningsanvisning FR 62 Source d'énergie mobile Notice d’emploi SV 202 Bärbar energikälla Bruksanvisning ES 91 Fuente de energía portátil Instrucciones de uso NO 228 Mobil energikilde Bruksanvisning IT 120 Sorgente di energia mobile Istruzioni per l’uso FI 255 Mobiili energialähde Käyttöohjeet _PowerPack.book Seite 2 Mittwoch, 2. April 2008 3:26 15 D Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem Hause WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unverbindlich unter der Internetadresse: www.waeco.de GB We will be happy to provide you with further information about WAECO products. Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage: www.waeco.com F Demandez d’autres informations relatives à la large gamme de produits de la maison WAECO. Commandez tout simplement notre catalogue gratuitement et sans engagement à l’adresse internet suivante : www.waeco.com E Solicite más información sobre la amplia gama de productos de la empresa WAECO. Solicite simplemente nuestros catálogos de forma gratuita y sin compromiso en la dirección de Internet: www.waeco.com I Per ottenere maggiori informazioni sull’ampia gamma di prodotti WAECO è possibile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all’indirizzo Internet: www.waeco.com NL Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma WAECO. Bestel onze catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres: www.waeco.com DK Bestil yderligere information om det omfattende produktudvalg fra WAECO. Bestil vores katalog gratis og uforpligtende på internetadressen: www.waeco.com S Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från WAECO: Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår Internetadress: www.waeco.com N Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra WAECO. Bestill vår katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen: www.waeco.com FIN Pyytäkää lisää tietoja WAECOn kattavista tuotevalikoimista. Tilatkaa tuotekuvastomme maksutta ja sitoumuksetta internet-osoitteesta: www.waeco.com _PowerPack.book Seite 147 Mittwoch, 2. April 2008 3:26 15 PowerPack Lees deze aanwijzing voor de montage en ingebruikname zorgvuldig door en bewaar ze. Geef de aanwijzing bij doorverkoop van het toestel door aan de gebruiker. Inhoudsopgave 1 Instructies voor het gebruik van de aanwijzing . . . . . . . . . . 148 2 Veiligheidsinstructies. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 2.1 Algemene veiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 2.2 Veiligheid bij het gebruik van het toestel . . . . . . . . . . . . 150 2.3 Veiligheid bij het gebruik van het toestel als werklamp . 150 2.4 Veiligheid bij het gebruik van het toestel als starthulp . . 150 2.5 Veiligheid bij het gebruik van het toestel als wisselspanningsbron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 2.6 Veiligheid bij het gebruik van het toestel als compressor151 3 Omvang van de levering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152 3.1 MPP200 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152 3.2 MPP300 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152 3.3 MPS500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 4 Reglementair gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154 5 Technische beschrijving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 5.1 Bedieningselementen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 5.2 Indicaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 6 PowerPack gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 6.1 PowerPack opladen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 6.2 PowerPack als gelijkspanningsbron gebruiken . . . . . . . 162 6.3 PowerPack als werklamp gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . 163 6.4 PowerPack als USB-lader gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . 163 6.5 PowerPack als starthulp gebruiken (alleen MPP300 en MPS500) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164 6.6 PowerPack als 230-V-wisselspanningsbron (alleen MPP300) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166 6.7 PowerPack als compressor gebruiken (alleen MPP300) 167 6.8 Twee toestellen met elkaar verbinden (alleen MPP200 en MPP300) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168 147 _PowerPack.book Seite 148 Mittwoch, 2. April 2008 3:26 15 Instructies voor het gebruik van de aanwijzing PowerPack 7 PowerPack onderhouden en reinigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . 169 8 Verhelpen van storingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169 9 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170 10 Afvoer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170 11 Technische gegevens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170 1 Instructies voor het gebruik van de aanwijzing d a e Waarschuwing! Veiligheidsinstructie: het niet in acht nemen kan lichamelijke letsels of materiële schade veroorzaken. I Instructie Aanvullende informatie voor de bediening van het toestel. Let op! Veiligheidsinstructie: het niet naleven kan materiële schade tot gevolg hebben en kan de werking van het toestel beperken. Let op! Veiligheidsinstructie, wijst op gevaren met betrekking tot elektrische stroom of elektrische spanning: het niet in acht nemen kan materiële schade en lichamelijk letsel tot gevolg hebben en de werking van het toestel beperken. ➤ Handeling: dit symbool geeft aan dat u iets moet doen. De vereiste handelingen worden stap voor stap beschreven. ✓ Dit symbool beschrijft het resultaat van een handeling. Afb. 1 2, pagina 3: deze aanduiding wijst u op een element in een afbeelding, in dit voorbeeld op „positie 2 afbeelding 1 op pagina 3”. Neem ook de volgende veiligheidsinstructies in acht. 148 _PowerPack.book Seite 149 Mittwoch, 2. April 2008 3:26 15 PowerPack 2 Veiligheidsinstructies Veiligheidsinstructies Dometic WAECO International GmbH kan niet aansprakelijk gesteld worden voor schade veroorzaakt door: z beschadigingen aan het toestel door mechanische invloeden en overspanningen z veranderingen aan het toestel zonder uitdrukkelijke toestemming van Dometic WAECO International z gebruik voor andere dan de in de aanwijzing beschreven toepassingen 2.1 Algemene veiligheid a z Als het toestel zichtbaar beschadigd is, mag het niet in gebruik worden genomen. z Reparaties aan dit toestel mogen uitsluitend door vaklui uitgevoerd worden. Door ondeskundige reparaties kunnen grote gevaren ontstaan. Neem contact op met de WAECO-klantenservice wanneer er een reparatie nodig is. z Personen die door hun psychische, sensorische of geestelijke vaardigheden of hun onervarenheid of onwetendheid niet in staat zijn om het toestel veilig te gebruiken, mogen dit toestel niet zonder toezicht of instructie door een verantwoordelijk persoon gebruiken. z Het onderhoud en de reparatie mogen alleen door een vakman uitgevoerd worden die met de daarmee verbonden gevaren resp. de betreffende voorschriften vertrouwd is. 149 _PowerPack.book Seite 150 Mittwoch, 2. April 2008 3:26 15 Veiligheidsinstructies PowerPack 2.2 Veiligheid bij het gebruik van het toestel d a z Elektrische toestellen zijn geen speelgoed! Bewaar en gebruik het toestel buiten het bereik van kinderen. z Gebruik het toestel alleen voor het door de fabrikant aangegeven gebruiksdoel. z Gebruik het toestel alleen als de behuizing en de leidingen onbeschadigd zijn. z Zorg ervoor dat het toestel stabiel staat. Het toestel moet zo veilig opgesteld worden dat het niet kan omvallen of naar beneden kan vallen. z Verhinder het binnendringen van vocht. z Stel het toestel niet op een verwarmde ondergrond op. 2.3 Veiligheid bij het gebruik van het toestel als werklamp d z Gevaar voor breuken en verwondingen! Gebruik de werklamp nooit zonder beschermende afdekking. 2.4 Veiligheid bij het gebruik van het toestel als starthulp (alleen MPP300 en MPS500) a z Leg de kabel niet over voorwerpen met scherpe randen. z Leg de kabel niet scherp geknikt. z Trek niet aan de kabel. z Leg de kabel zo dat men er niet over kan struikelen. z Leg de kabel zo dat een beschadiging van de kabel uitgesloten is. z De starthulpfunctie van PowerPack is voor een kortdurend gebruik ontwikkeld. Laat PowerPack na elke start (max. vier tot vijf seconden) ongeveer vijf minuten afkoelen. 150 _PowerPack.book Seite 151 Mittwoch, 2. April 2008 3:26 15 PowerPack 2.5 Veiligheidsinstructies Veiligheid bij het gebruik van het toestel als wisselspanningsbron (alleen MPP300) d z Levensgevaar! Op het stopcontact van de wisselspanningsbron staat een spanning van 230 V. Let bij het gebruik van PowerPack op dezelfde veiligheidsregels als bij alle andere toestellen die met deze spanning werken. e z De wisselspanningsbron is alleen voor het gebruik met 230-Vverbruikers geschikt die over een geaarde stekker of een Eurostekker beschikken. z Steek geen andere voorwerpen dan de geschikte stekkers in het stopcontact van de wisselspanningsbron. z Bij verbuikers waarvan de inschakelstroom te hoog is, schakelt de wisselspanningsbron uit wanneer u de verbruiker aanschakelt. z Let aub op de maximale vermogensafgifte van het toestel en sluit alleen verbruikers met de juiste vermogensopname aan. Als de beveiliging geactiveerd wordt, is de wisselspanningsbron overbelast. Als de beveiliging vaak geactiveerd wordt (bij v. bij verbruikers met een geringe vermogensopname), dan duidt dit op een storing van de wisselspanningsbron. In dit geval zendt u het toestel best onmiddellijk naar de service. 2.6 Veiligheid bij het gebruik van het toestel als compressor (alleen MPP300) a z Gebruik de compressor nooit met defecte of beschadigde ventielen, aansluitstukken of adapters. 151 _PowerPack.book Seite 152 Mittwoch, 2. April 2008 3:26 15 PowerPack Omvang van de levering 3 Omvang van de levering 3.1 MPP200 3.2 152 Nr. in afb. 1, pag. 3 Aantal 1 Omschrijving Artikelnr. 1 PowerPack PP-200-12 2 1 230-V-netadapter 3 1 Gelijkspanningskabel – 1 Gebruiksaanwijzing MPP300 Nr. in afb. 1, pag. 3 Aantal 1 Omschrijving Artikelnr. 1 PowerPack PP-300-12 2 1 230-V-netadapter 3 1 Gelijkspanningskabel 4 1 Startkabel 5 1 Adapterset compressor – 1 Gebruiksaanwijzing _PowerPack.book Seite 153 Mittwoch, 2. April 2008 3:26 15 PowerPack 3.3 Omvang van de levering MPS500 Nr. in afb. 1, pag. 3 Aantal 1 Omschrijving Artikelnr. 1 PowerPack PS-500-12 2 1 230-V-netadapter 3 1 Gelijkspanningskabel 4 1 Startkabel – 1 Gebruiksaanwijzing 153 _PowerPack.book Seite 154 Mittwoch, 2. April 2008 3:26 15 PowerPack Reglementair gebruik 4 Reglementair gebruik PowerPack MPP200 (bestellings-nr. PP-200-12), MPP300 (bestellings-nr. PP-300-12) en MPS500 (bestellings-nr. PS-500-12) zijn multifunctietoestellen die de functies van verschillende hulptoestellen in één behuizing verenigen. PowerPack kan gebruikt worden als Functie MPP200 MPP300 MPS500 Gelijkspanningstoevoer ✓ ✓ ✓ Werklamp ✓ ✓ ✓ Lader voor toestellen met een accu en een USBinterface (bijv. diverse MP3spelers, digitale camera's, mobiele telefoons enz.) ✓ ✓ ✓ Starthulp voor voertuigen met 12-V-accu – ✓ ✓ 230-V-wisselspanningsbron – ✓ – Compressor voor voorwerpen met een klein volume (autobanden, fietsbanden enz.) – ✓ – PowerPack is met een 12-V-accu uitgerust die aan een 12-V-stopcontact of 230-V-stopcontact kan worden opgeladen. 154 _PowerPack.book Seite 155 Mittwoch, 2. April 2008 3:26 15 PowerPack 5 Technische beschrijving Technische beschrijving PowerPack kan gebruikt worden als: z Gelijkspanningstoevoer: U kan stroom naar verbuikers met een gelijkspanning van 4,5 V, 6 V, 9 V of 12 V toe voeren. Hun totale maximale stroomopname mag daarbij niet hoger zijn dan 1 A (4,5 V, 6 V, 9 V) resp. 10 A (12 V). z Werklamp z USB-laadtoestel: U kan toestellen met een accu opladen die via de USB-interface kunnen worden opgeladen (USBstandaard: 5 V, 0,5 A). z Starthulp (alleen MPP300, MPS500): U kan voertuigen met 12-V-accu starthulp bieden. Een veiligheidsschakeling in de PowerPack beschermt tegen kortsluiting. z 230-V-wisselspanningsbron (alleen MPP300): U kan wisselspanning naar verbruikers toevoeren waarvan de totale maximale vermogensopname niet hoger is dan 200 W. z Compressor (alleen MPP300): U kan voorwerpen met een klein volume (autobanden, fietsbanden enz.) oppompen. De accu van PowerPack is onderhoudsvrij. De onderdelen van het bijgeleverde toebehoren kunnen in het opslagvak bewaard worden. Bij MPS500 kunnen de accuklemmen van de startkabel in de uitsparingen van de draaggreep ondergebracht worden. Bij MPP200 en MPP300 kan u twee toestellen stapelen en met elkaar verbinden om de accucapaciteit te verdubbelen (een verbindingskabel hiervoor is als toebehoren leverbaar). 155 _PowerPack.book Seite 156 Mittwoch, 2. April 2008 3:26 15 PowerPack Technische beschrijving 5.1 Bedieningselementen MPP200 PowerPack MPP200 beschikt over de volgende gebruikselementen: Pos. in afb. 2, pag. 4 156 Element 1 Inklapbare draaggreep 2 Opslagvak 3 Draaggordel 4 Aansluitbus 1: 12 V / 10 A 5 Aansluitbus 2: 4,5 V – 6 V – 9 V / 1 A 6 Keuzeschakelaar uitgangsspanning voor aansluitbus 2 „stand 0”.: 9 V „stand l”: 4,5 V „stand ll”: 6 V 7 USB-aansluiting: 5 V / 500 mA 8 Hoofdschakelaar „stand 0”: Uit „stand l”: Aan „stand ll”: Opladen Pos. in afb. 3, pag. 5 Element 1 Laadbus 2 – 3 Zekering 4 Verbindingsbus 5 Bedrijfsschakelaar werklamp 6 Werklamp _PowerPack.book Seite 157 Mittwoch, 2. April 2008 3:26 15 PowerPack Technische beschrijving MPP300 PowerPack MPP300 bezit de volgende gebruikselementen: Pos. in afb. 2, pag. 4 Element 1 Inklapbare draaggreep 2 Opslagvak 3 Draaggordel 4 Aansluitbus 1: 12 V / 10 A 5 Aansluitbus 2: 4,5 V – 6 V – 9 V / 1 A 6 Keuzeschakelaar uitgangsspanning voor aansluitbus 2 „stand 0”.: 9 V „stand l”: 4,5 V „stand ll”: 6 V 7 USB-aansluiting: 5 V / 500 mA 8 Hoofdschakelaar „stand 0”: Uit „stand l”: Aan „stand ll”: Opladen 9 Stopcontact wisselrichter 230 V~ 10 Bedrijfsschakelaar wisselrichter Pos. in afb. 3, pag. 5 Element 1 Laadbus 2 Veiligheidsschakelaar 3 Zekering 4 Stekker starthulpkabel/verbindingsbus 5 Bedrijfsschakelaar werklamp 6 Werklamp 7 Manometer 8 Bedrijfsschakelaar compressor 157 _PowerPack.book Seite 158 Mittwoch, 2. April 2008 3:26 15 PowerPack Technische beschrijving MPS500 PowerPack MPS500 bezit de volgende gebruikselementen: Pos. in afb. 2, pag. 4 158 Element 1 Draagbeugel 2 Opslagvak 3 Uitsparing voor de accuklemmen 4 Aansluitbus 1: 12 V / 10 A 5 Aansluitbus 2: 4,5 V – 6 V – 9 V / 1 A 6 Keuzeschakelaar uitgangsspanning voor aansluitbus 2 „stand 0”.: 9 V „stand l”: 4,5 V „stand ll”: 6 V 7 USB-aansluiting: 5 V / 500 mA 8 Hoofdschakelaar „stand 0”: Uit „stand l”: Aan „stand ll”: Opladen Pos. in afb. 3, pag. 5 Element 1 Laadbus 2 Veiligheidsschakelaar 3 Zekering 4 Stekker starthulpkabel 5 Bedrijfsschakelaar werklamp 6 Werklamp _PowerPack.book Seite 159 Mittwoch, 2. April 2008 3:26 15 PowerPack 5.2 Technische beschrijving Indicaties PowerPack beschikt over de volgende indicaties: Pos. in afb. 4, pag. 6 1 Beschrijving Deze LEDs geven de spanning weer die door aansluitbus 2 geleverd wordt: z 4,5 V z 6V z 9V 2 Alleen MPP300, MPS500: De LED „Reverse Polarity” brandt wanneer u de polariteit van de startklemmen bij de aansluiting aan de accu omgewisseld heeft. 3 Deze LEDs geven de laadtoestand van de accu weer: z Low: de accu is slechts licht opgeladen. z Mid: de accu ist ongeveer half opgeladen. z High: de accu is volledig opgeladen. De laadtoestand wordt pas ongeveer een minuut na het beëindigen van het laden of afklemmen van een verbruiker correct weergegeven; voor een correcte indicatie mag er geen verbruiker aangesloten zijn. 159 _PowerPack.book Seite 160 Mittwoch, 2. April 2008 3:26 15 PowerPack gebruiken PowerPack 6 PowerPack gebruiken d Explosiegevaar! Vermijd sterke een opwarming van PowerPack, bijv. door sterke zonnestralen in de auto, verwarming door de hitte van het voertuig of iets gelijksaardigs. Bij te sterke opwarming bestaat er explosiegevaar. e Let op! Let op de spannings- en stroomwaarden van het toestel waar stroom naartoe moet worden gevoerd, om PowerPack niet te overbelasten. Een overbelasting kan tot een defect van Powerpack of van het toestel waar stroom naartoe moet worden gevoerd, leiden. e Let op! Bij een langer niet-gebruik ontlaadt de accu van PowerPack zichzelf. Om een vernietiging van de accu door een te sterke ontlading te vermijden, moet u de accu bij niet-gebruik om de drie maanden opladen. PowerPack wordt gedeeltelijk opgeladen geleverd. Laad het toetsel daarom voor de eerste ingebruikname 24 uur lang volledig op (zie hoofdstuk „PowerPack opladen” op pagina 160). 6.1 PowerPack opladen e Let op! Laad PowerPack uitsluitend als volgt op: – aan het wisselspanningsnet met de bijgelverde 230-Vnetadapter (afb. 1 2, pagina 3) – aan een 12-V-stopcontact (bijv. sigarettenaansteker) met de gelijkspanningskabel (afb. 1 3, pagina 3) I Instructie: Denk er bij het laden van de accu op het 12-V-boordnet van uw voertuig aan dat de accu slechts gedeeltelijk wordt geladen. De mogelijke laadtoestand van de accu is afhankelijk van de accuspanning, die ter beschikking staat (zie hoofdstuk „Technische gegevens” op pagina 170). 160 _PowerPack.book Seite 161 Mittwoch, 2. April 2008 3:26 15 PowerPack PowerPack gebruiken Met de 230-V-netadapter laden e Let op! Laat de 230-V-netadapter niet langdurig aangesloten om een te sterk opladen resp. een vernietiging van de accu te verhinderen. Het opladen wordt niet automatisch beëindigd maar pas door het loskoppelen van de 230-V-netadapter. Een brandende LED „High” (afb. 4 3, pagina 6) is slechts een optisch sigaal voor een volle accu. Ga als volgt te werk om PowerPack met de 230-V-netadapter op te laden: ➤ Sluit de aansluitkabel van de bijgeleverde 230-V-netadapter aan de laadbus (afb. 3 1, pagina 5) van PowerPack aan. ➤ Steek de elektrische voeding in een 230-V-stopcontact. ➤ Zet de hoofdschakelaar (afb. 2 8, pagina 4) op „stand II”. ✓ De LEDs (afb. 4 3, pagina 6) branden overeenkomstig de laadtoestand van de accu, terwijl PowerPack opgeladen wordt: – Low: de accu is slechts licht opgeladen. – Mid: de accu ist ongeveer half opgeladen. – High: de accu is volledig opgeladen. ✓ Als de accu volledig opgeladen is, brandt de LED „High”. ➤ Zet de hoofdschakelaar (afb. 2 8, pagina 4) in „stand 0”. ➤ Koppel de 230-V-netadapter van Powerpack los. Met de 12-V-laadkabel laden a Let op! Laad PowerPack niet via de gelijkspanningskabel op wanneer hij volledig leeg is. Laad PowerPack bij gebruik van de gelijkspanningskabel alleen bij een lopende motor op, maar niet tijdens een rit. Ga als volgt te werk om PowerPack met de gelijkspanningskabel op te laden: ➤ Steek de 12-V-stekker van de gelijkspanningskabel in de 12-Vaansluitbus van PowerPack (afb. 2 4, pagina 4). 161 _PowerPack.book Seite 162 Mittwoch, 2. April 2008 3:26 15 PowerPack gebruiken PowerPack ➤ Steek de andere stekker in het 12-V-stopcontact (bijv. sigarettenaansteker) van het voertuig. ➤ Zet de hoofdschakelaar (afb. 2 8, pagina 4) in „stand II”. ✓ De LEDs (afb. 4 3, pagina 6) branden overeenkomstig de laadtoestand van de accu, terwijl PowerPack opgeladen wordt: – Low: de accu is slechts licht opgeladen. – Mid: de accu ist ongeveer half opgeladen. – High: de accu is volledig opgeladen. ✓ Als de accu volledig opgeladen is, brandt de LED „High”. ➤ Zet de hoofdschakelaar (afb. 2 8, pagina 4) in „stand 0”. ➤ Koppel de gelijkspanningskabel van PowerPack los. 6.2 PowerPack als gelijkspanningsbron gebruiken U kan stroom naar toestellen toe voeren die over een spanningstoevoer van 4,5 V, 6 V, 9 V of 12 V beschikken. Een gelijkspanningskabel is in de levering inbegrepen: het binnencontact (afb. 6 1, pagina 6) is telkens de pluspool, het buitencontact (afb. 6 2, pagina 6) de minpool. a Let op! Controleer voor de aansluiting aan PowerPack de maximale stroomopname van het toestel waar stroom naartoe gevoerd moet worden. De maximale belasting van PowerPack mag de volgende waarden niet overstijgen: – bij 4,5 V, 6 V of 9 V: 1 A – bij 12 V: 10 A U vindt de spannings- en stroomwaarde normaal gezien op het typeplaatje of in de gebruiksaanwijzing van het toestel waar stroom naartoe moet worden gevoerd. Ga als volgt te werk om PowerPack als gelijkspanningsbron te gebruiken: ➤ Schakel het toestel waar stroom naartoe moet worden gevoerd, uit. ➤ Zet de hoofdschakelaar (afb. 2 8, pagina 4) in „stand I”. 162 _PowerPack.book Seite 163 Mittwoch, 2. April 2008 3:26 15 PowerPack PowerPack gebruiken ➤ Bij 4,5-V, 6-V, 9-V-toestellen stelt u met de keuzeschakelaar (afb. 2 6, pagina 4) de passende spanning in. ✓ De overeenkomstige LED (afb. 4 1, pagina 6) brandt. ➤ Steek de stekker van de aansluitkabel in de juiste aansluitbus: – 12-V-toestellen: aansluitbus 1 (afb. 2 4, pagina 4) – 4,5-V, 6-V, 9-V-toestellen: Aansluitbus 2 (afb. 2 5, pagina 4) ➤ Schakel het toestel waar stroom naartoe moet worden gevoerd, aan. 6.3 PowerPack als werklamp gebruiken d Waarschuwing! Gebruik PowerPack nooit zonder de beschermende afdekking boven de fluorescerende buizen. Er bestaat gevaar voor breuken en verwondingen. Ga als volgt te werk om PowerPack als werklamp te gebruiken: ➤ Schakel de werklamp met de gebruiksschakelaar (afb. 3 5, pagina 5) aan. 6.4 PowerPack als USB-lader gebruiken I Instructie: Gebruik bij de aansluiting aan PowerPack de USB-kabel die bij uw toestel bijgeleverd is. Ga als volgt te werk om PowerPack als USB-lader te gebruiken: ➤ Steek de USB-stekker in de USB-aansluiting (afb. 2 7, pagina 4) van PowerPack. ➤ Zet de hoofdschakelaar (afb. 2 8, pagina 4) in „stand I”. ✓ De accu van het USB-toestel wordt opgeladen. I Instructie: Neem de gebruiksaanwijzing van uw USB-toestel in acht. 163 _PowerPack.book Seite 164 Mittwoch, 2. April 2008 3:26 15 PowerPack gebruiken PowerPack 6.5 PowerPack als starthulp gebruiken (alleen MPP300 en MPS500) I Instructie: Als u de borgschroef wil activeren, zet u de veiligheidsschakelaar (ABB) op „0”. De veiligheidsschakelaar werkt als volgt: z Schakelpositie „0”: – de veiligheidsschakelaar (kortsluitingsbeveiliging en beveiliging tegen verkeerde poling) is geactiveerd Bij een verkeerd gepoolde aansluiting van de klemmen aan de voertuigaccu waarschuwt PowerPack met een akoestisch signaal, en de controlelamp „Reverse polarity” (afb. 4 2, pagina 6) knippert in het rood. Als er een klem van de accu afgeklemd wordt, schakelt PowerPack zich automatisch uit. – de klemmen van de startkabel kunnen starthulp bieden wanneer de restspanning van de accu nog hoog genoeg is om stroom naar de veiligheidsschakeling toe te voeren z Schakelpositie „1”: op de klemmen van de startkabel staat spanning, maar de veiligheidsschakelaar is gedeactiveerd. Om onbedoelde kortsluitingen bij het aanklemmen tussen voertuigaccu en voertuigonderdelen te verhinderen, zijn de klemmen van de startkabel geïsoleerd. d Waarschuwing! Beschadiging of vernietiging van huidoppervlakken en kleding! Vermijd lichamelijk contact met zuurresten van de voertuigaccu. d e Explosiegevaar door de ontwikkeling van knalgas! Zorg ervoor dat de montageplek van de accu goed verlucht is. 164 Let op! Ga bij werkzaamheden aan de voertuigaccu uiterst zorgvuldig te werk om kortsluitingen tussen voertuigaccu en voertuigonderdelen te vermijden. _PowerPack.book Seite 165 Mittwoch, 2. April 2008 3:26 15 PowerPack PowerPack gebruiken Ga als volgt te werk om PowerPack als starthulp te gebruiken: ➤ Zoek een geschikte staanplaats, zodat PowerPack ook na het opstarten van de motor (vibraties) veilig blijft staan. ➤ Schakel het contact uit. ➤ Schakel alle verbruikers uit. ➤ Bescherm uw ogen met een geschikte beschermingsbril. ➤ Let er bij het aansluiten van de klemmen op dat er geen beweeglijke motoronderelen (ventilatoren, V-riemen, lichtmachines enz.) in de buurt zijn. d Gevaar voor verwonding! Let steeds op beweeglijke motroonderdelen. ➤ Steek de stekker van de startkabel in de bus voor de startkabel (zie afb. 3 4, pagina 5). ➤ Verbind eerst de rode klem met de pluspool van de accu (afb. 5 A, pagina 6). ➤ Verbind dan de zwarte klem met de minpool van de accu (afb. 5 B, pagina 6). ➤ Zet de hoofdschakelaar (afb. 2 8, pagina 4) in „stand I”. ✓ Bij verkeerde poling brandt de rode controlelamp „Reverse polarity” (afb. 4 2, pagina 6), en er weerklinkt een waarschuwingssignaal. Verwissel in dit geval de aansluitingen. ➤ Als het starten niet onmiddellijk mogelijk mag zijn, wacht u ongeveer vijf tot tien minuten (al naargelang restlaadtoestand van de voertuigaccu) om de accu voor te laden. ➤ Start de motor maximaal vier tot vijf seconden. a Let op! De starthulpfunctie van PowerPack is voor kortdurend gebruik ontwikkeld. Laat PowerPack na elke startbeurt ongeveer vijf minuten afkoelen. 165 _PowerPack.book Seite 166 Mittwoch, 2. April 2008 3:26 15 PowerPack gebruiken PowerPack Als de motor draait ➤ Verwijder eerst de zwarte klem van de voertuigaccu. ➤ Verwijder dan de rode klem van de voertuigaccu. ➤ Trek de stekker van de startkabel uit de bus (afb. 3 4, pagina 5). Trek hiervoor niet aan de kabel, maar neem de stekkerbehuizing beet en trek hem dan los. 6.6 PowerPack als 230-V-wisselspanningsbron (alleen MPP300) d Levensgevaar! Op het stopcontact van de wisselspanningsbron staat 230-Vspanning. Let bij het gebruik van PowerPack op dezelfde veiligheidsregels als bij alle andere toestellen die met deze spaning werken. a Let op! Controleer voor de aansluiting aan PowerPack de maximale vermogensopname van het toestel waar stroom naartoe gevoerd moet worden. De maximale belasting van PowerPack mag 200 W niet overstijgen. U vindt de spannings- en stroomwaarde normaal gezien op het typeplaatje of in de gebruiksaanwijzing van het toestel waar stroom naartoe moet worden gevoerd. I Instructie: Gebruik bij de aansluiting aan PowerPack de 230-Vaansluitingskabel die bij uw toestel bijgeleverd is. Een kant van deze aansluitingskabel moet over een geaarde stekker beschikken die in de geaarde bus (afb. 2 9, pagina 4) van PowerPack past. a Let op! Steek geen andere voorwerpen dan de geschikte stekkers in het stopcontact van de wisselspanningsbron. 166 _PowerPack.book Seite 167 Mittwoch, 2. April 2008 3:26 15 PowerPack I PowerPack gebruiken Instructie: Wend u tot de WAECO klantendienst in uw land (adressen zie rugzijde van de aanwijzing) als de beveiliging vaak geactiveerd wordt (bij v. bij verbruikers met geringe vermogensopname). Dit duidt op een stroring van de wisselspanningsbron. Ga als volgt te werk om PowerPack als 230-V-wisselpanningsbron te gebruiken: ➤ Schakel het toestel waar u 230 V naartoe wil voeren, uit. ➤ Steek de USB-stekker in de USB-bus (afb. 2 9, pagina 4) van PowerPack. ➤ Zet de hoofdschakelaar (afb. 2 8, pagina 4) in „stand I”. ➤ Schakel de wisselspanningsbron met de gebruiksschakelaar (afb. 2 10, pagina 4) aan. ➤ Schakel het toestel waar stroom naartoe moet worden gevoerd, aan. 6.7 PowerPack als compressor gebruiken (alleen MPP300) a Let op! Laat de compressor na tien minuten omgeveer tien minuten afkoelen. Niet in acht nemen kan tot een oververhitting van de compressor leiden. Controleer en corrigeer de effectieve luchtdruk na het vullen met een geschikte manometer (bijv. aan tankstations) als u voorwerpen vult die na het oppompen een bepaalde druk moeten hebben (bijv. vrachtwagenbanden). Overschrijd nooit de maximaal toegestane druk van het te vullen object. Overdruk kan lichamelijk letsel en materiële schade veroorzaken. 167 _PowerPack.book Seite 168 Mittwoch, 2. April 2008 3:26 15 PowerPack gebruiken PowerPack Ga als volgt te werk om PowerPack als compressor te gebruiken: ➤ Wikkel de kunststof-slang (afb. 7 1, pagina 7) af. ➤ Kies het passende aansluitstuk. De kunststofslang heeft aan het uiteinde een aansluitstuk voor autoventielen. Voor andere ventielen kan u de in de levering inbegrepen adapters (afb. 1 4, pagina 3) gebruiken. ➤ Steek het gewenste aansluitstuk op het ventiel. ➤ Zet de hoofdschakelaar (afb. 2 8, pagina 4) in „stand I”. ➤ Zet de gebruiksschakelaar van de compressor (afb. 7 2, pagina 7) op „On”. ✓ De manometer (afb. 7 3, pagina 7) geeft de actuele druk in bar en PSI weer. ➤ Als de gewenste druk bereikt is, zet u de gebruiksschakelaar van de compressor (afb. 7 2, pagina 7) op „Off”. ✓ De compressor wordt uitgeschakeld. ➤ Trek het aansluitstuk van het ventiel. 6.8 Twee toestellen met elkaar verbinden (alleen MPP200 en MPP300) U kan twee toestellen stapelen en met elkaar verbinden. Daardoor kan u de accucapaciteit verdubbelen. Ga hiervoor als volgt te werk: ➤ Verbind telekns een kant van de verbindingskabel (toebehoren) met de verbindingsbus (afb. 3 2, pagina 5) van een toestel. ➤ Zet de hoofdschakelaar (afb. 2 8, pagina 4) van beide toestellen in „stand I”. ➤ Sluit uw verbruiker aan. I 168 Instructie: Let erop dat ook voor twee verbonden toestellen de maximale stroomwaarden gelden: – bij 4,5 V, 6 V of 9 V: 1 A – bij 12 V: 10 A _PowerPack.book Seite 169 Mittwoch, 2. April 2008 3:26 15 PowerPack PowerPack onderhouden en reinigen 7 PowerPack onderhouden en reinigen a Let op! Voor het reinigen geen scherpe of bijtende middelen gebruiken, omdat dit kan leiden tot schade aan het toestel. Geen oplosmiddelen gebruiken. I Instructie: PowerPack is met een onderhoudsvrije accu uitgerust. ➤ Reinig PowerPack af en toe met een zachte, droge doek. ➤ Verwijder hardnekkig vuil met een lichtjes met water bevochtigde doek. ➤ Laad PowerPack bij niet-gebruik minstens om de drie maanden op. 8 Verhelpen van storingen Bij de totale uitval van het toestel (er brandt geen weergave bij het ingeschakelde toestel) moet u eerst controleren of de 10 A-zekering (afb. 3 3, pagina 5) defect is. Klem alle verbruikers los, vervang de zekering en probeer opnieuw het toestel in gebruik te nemen. z Als de zekering weer doorbrandt, dat kunt u ervan uitgaan dat het toestel defect is. In dit geval, stuurt u het toestel naar de WAECO-vestiging uw land (adressen zie achterkant van de gebruiksaanwijzing) of naar een speciaalzaak. z Als het defect van de zekering bij de aansluiting of het inschakelen van een verbruiker optreedt, dan is waarschijnlijk het stroomverbruik van de verbruiker te hoog. Sluit in dit geval een verbruiker aan met een lager stroomverbruik. I Instructie: Tijdens het laden kan het afhankelijk van de ontladingstoestand van de accu van de PowerPack ca. 12 uur duren tot de laadtoestandweergave van „Low” naar „Mid” wisselt. 169 _PowerPack.book Seite 170 Mittwoch, 2. April 2008 3:26 15 PowerPack Garantie 9 Garantie De wettelijke garantieperiode is van toepassing. Als het product defect is, stuur het dan naar het WAECO-filiaal in uw land (adressen zie achterkant van de aanwijzing) of naar uw speciaalzaak. Voor de afhandeling van de reparatie of garantie dient u de volgende documenten mee te sturen: z een kopie van de factuur met datum van aankoop, z reden van de klacht of een beschrijving van de storing. 10 Afvoer ➤ Laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen. Als u het toestel definitief buiten bedrijf stelt, informeer dan bij het dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de betreffende afvoervoorschriften. Bescherm het milieu! PowerPack bevat loodgel-accu's. Gelieve uw gebruikte accu's bij de leverancier of bij een verzamelpunt af te geven. 11 Technische gegevens PowerPack Art.-nr.: MPP200 MPP300 MPS500 PP-200-12 PP-300-12 PS-500-12 Accu: Onderhoudsvrije loodgel-accu Zekering: 10 A Bedrijfsspanning: 12 V Vermogen: Afmetingen b x d x h Gewicht: 170 18 Ah 18 Ah 18 Ah 246 x 280 x 245 mm 246 x 280 x 315 mm 252 x 285 x 243 mm ca. 10 kg ca. 11 kg ca. 10,5 kg _PowerPack.book Seite 171 Mittwoch, 2. April 2008 3:26 15 PowerPack Technische gegevens MPP200 MPP300 MPS500 12-V-spanningsbron Uitgangsstroom: max. 10 A Uitgangsspanning: 12 V 4,5-V/6-V/9-Vspanningsbron Uitgangsstroom: max. 1 A Uitgangsspanning: 4,5 V /6 V /9 V USB Uitgangsstroom: 0,5 A Uitgangsspanning: 5V Starthulp-eenheid Startstroom: – max. 400 A kortdurend Kortsluitingsbeveiligin g: – Optsche en akoestische waarschuwing bij verkeerde poling Automatische uitschakeling bij kortsluiting van de klemmen 171 _PowerPack.book Seite 172 Mittwoch, 2. April 2008 3:26 15 PowerPack Technische gegevens MPP200 MPP300 MPS500 Uitgangsvermogen: – max. 200 W – Piekvermogen: – max. 600 W – Uitgangsspanning: – 230 V ~ – Luchtdruk: – max. 17 bar (250 PSI) – Gebruik: – alleen voor voorwerpen met een klein volume (auto-en fietsbanden, ballen enz.) – 230-V-wisselspanningsbron Compressor-eenheid 230-V-netadapter Ingangsspanning: 230 V ~/50 Hz Uitgangsspanning: 12 V Uitgangsstroom: 1000 mA Gelijkspanningskabel Zekering: 172 10 A _PowerPack.book Seite 173 Mittwoch, 2. April 2008 3:26 15 PowerPack Technische gegevens Maximale oplading van de accu bij het laden op het 12-Vboordnet Accuspanning Oplading 12,0 V 30 % 12,3 V 35 % 12,5 V 40 % 12,8 V 50 % 13,0 V 60 % 13,5 V 80 % 14,0 V 90 % 14,4 V 95 % Uitvoeringen, wijzigingen in verband met de technische vooruitgang en voorradigheid voorbehouden. 173
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280

Waeco Waeco PowerPack MPP200/MPP300/MPPS500 Handleiding

Type
Handleiding