Sony ILCE-QX1 Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

2
Using the wrist strap (supplied)/Utilisation de la dragonne
(fournie)/Verwenden der Handschlaufe (mitgeliefert)/Uso de la
correa de muñeca (suministrada)/Uso del cinturino da polso (in
dotazione)/De polsriem gebruiken (bijgeleverd)/Utilizar a correia
de transporte para o pulso (fornecida)/Använda handlovsremmen
(medföljer)/Использование ремня на запястье (прилагается)/
/ /
ˎ Weight limitation: 850 g (1 lb 14 oz)/Poids maximal : 850 g (1 lb 14 oz)/Maximales
Gewicht: 850 g/Limitación de peso: 850 g/Limite di peso: 850 g/Gewichtslimiet:
850 g/Limitação de peso: 850 g/Viktbegränsning: 850 g/Ограничение по весу:
850 г/
/ /
2
U kunt de beeldbeheersoftware PlayMemories Home™ downloaden
via de volgende URL.
http://www.sony.net/pm/
WAARSCHUWING
Om het gevaar van brand of elektrische schokken te verkleinen,
mag het apparaat niet worden blootgesteld aan regen of vocht.
Gebruiksaanwijzing
3
NL
LET OP
Accu
Bij onjuist gebruik van de accu, kan de accu barsten, brand
veroorzaken en chemische brandwonden tot gevolg hebben. Houd
rekening met de volgende voorzorgsmaatregelen.
ˎ Demonteer de accu niet.
ˎ Plet de accu niet en stel deze niet bloot aan schokken of stoten, laat deze
niet vallen en ga er niet op staan.
ˎ Veroorzaak geen kortsluiting en zorg dat er geen metalen voorwerpen in
aanraking komen met de aansluitpunten.
ˎ Stel de accu niet bloot aan hoge temperaturen boven 60 °C, zoals direct
zonlicht of in een auto die in de zon geparkeerd staat.
ˎ Verbrand de accu niet en gooi deze niet in het vuur.
ˎ Gebruik geen beschadigde of lekkende lithiumion batterijen.
Vervolg
4
ˎ Laad de accu op met een echte Sony-acculader of een apparaat waarmee
de accu kan worden opgeladen.
ˎ Houd de accu buiten het bereik van kleine kinderen.
ˎ Houd de accu droog.
ˎ Vervang de accu alleen door hetzelfde accutype of een vergelijkbaar
accutype dat door Sony wordt aanbevolen.
ˎ Gooi de gebruikte accu zo snel mogelijk weg volgens de instructies.
Netspanningsadapter
Als u de netspanningsadapter gebruikt, sluit u deze aan op een stopcontact
in de buurt.
Koppel de netspanningsadapter onmiddellijk los van het stopcontact als een
storing optreedt tijdens het gebruik van het apparaat.
5
NL
Voor klanten in Europa
Kennisgeving voor klanten in de landen waar EU-richtlijnen van
toepassing zijn
Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japan
Voor EU-product conformiteit: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland
Hierbij verklaart Sony Corporation dat dit apparaat in overeenstemming
is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van
richtlijn 1999/5/EG. Nadere informatie kunt u vinden op:
http://www.compliance.sony.de/
6
Kennisgeving
Als de gegevensoverdracht halverwege wordt onderbroken
(mislukt) door statische elektriciteit of elektromagnetische storing,
moet u de toepassing opnieuw starten of de verbindingskabel (USB,
enzovoort) loskoppelen en opnieuw aansluiten.
Dit product is getest en voldoet aan de beperkingen die
zijn uiteengezet in de EMC-regels voor het gebruik van een
verbindingskabel van minder dan 3 meter.
De elektromagnetische velden bij de specifieke frequenties kunnen
het beeld en het geluid van dit apparaat beïnvloeden.
7
NL
Verwijdering van oude batterijen, elektrische en elektronische ap-
paraten (van toepassing in de Europese Unie en andere Europese
landen met afzonderlijke inzamelingssystemen)
Dit symbool op het product, de batterij of op de
verpakking wijst erop dat het product en de batterij, niet
als huishoudelijk afval behandeld mag worden.
Op sommige batterijen kan dit symbool gebruikt
worden in combinatie met een chemisch symbool. Het
chemisch symbool voor kwik (Hg) of lood (Pb) wordt toegevoegd
wanneer de batterij meer dan 0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat.
Door deze producten en batterijen op juiste wijze af te voeren,
vermijdt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu
die zouden kunnen veroorzaakt worden in geval van verkeerde
afvalbehandeling. Het recycleren van materialen draagt bij tot het
behoud van natuurlijke bronnen.
Vervolg
8
In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties
dan wel in verband met data-integriteit een permanente verbinding
met een ingebouwde batterij vereisen, mag deze batterij enkel door
gekwalificeerd servicepersoneel vervangen worden. Om ervoor te
zorgen dat de batterij, het elektrisch en het elektronische apparaat
op een juiste wijze zal worden behandeld, dienen deze producten
aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het
desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van elektrisch en
elektronisch materiaal.
Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het hoofdstuk over
hoe de batterij veilig uit het product te verwijderen. Overhandig de
batterij aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage
van batterijen.
9
NL
Voor meer details in verband met het recycleren van dit product of
batterij, kan u contact opnemen met de gemeentelijke instanties, de
organisatie belast met de verwijdering van huishoudelijk afval of de
winkel waar u het product of batterij hebt gekocht.
10
Over de camera
De camera is ontworpen om via
Wi-Fi aangesloten te worden op een
smartphone. Op die manier kunt u
vlak na de opname al beelden
doorsturen naar uw smartphone.
In deze handleiding worden twee
modellen behandeld: een model
met bijgeleverde lens en een model
zonder bijgeleverde lens. Het model
met bijgeleverde lens heeft een
andere modelnaam.
Modelnaam Lens
ILCE-QX1 Niet bijgeleverd
ILCE-QX1L E16-50mm
De bijgeleverde items
controleren
ˎ Oplaadbare accu NP-FW50 (1)
ˎ E16-50mm-motorzoomlens (1)
(inclusief voorste lensdop/vooraf
bevestigd aan de camera)
(alleen ILCE-QX1L)
ˎ Behuizingsdop (1) (alleen ILCE-QX1)
ˎ Micro-USB-kabel (1)
ˎ Polsriem (1)
ˎ Smartphonebevestigingsstuk (1)
ˎ Gebruiksaanwijzing (deze
handleiding) (1)
11
NL
Namen van de belangrijkste
onderdelen
Aan/uit-knop
Aan-uit/laden/film-lampje
Groen: voeding AAN
Oranje: bezig met opladen
Rood: bezig met het opnemen
van bewegende beelden
Scherm
: Geeft aan dat er geen
geheugenkaart geplaatst is
: Wijst op de Wi-Fi Settings
: Single Connection
(standaard)
: Multi Connection
: Wi-Fi OFF
Lensontgrendelingsknop
Flitser
(flitser uitklappen)-knop
Microfoon
Ontspanknop
Beeldsensor*
Contactpunten van de lens*
RESET-knop
*
Raak dit onderdeel niet rechtstreeks aan.
12
De accu opladen
Laad de accu op voor u de camera
gebruikt. Gebruik voor het
opladen de micro-USB-kabel
(bijgeleverd) om de camera aan te
sluiten op een computer.
Het accudeksel openen:
Beweeg de hendel in de richting van
en houd deze daar. Trek het
accudeksel in de richting van en
open het in de richting van .
ˎ Schakel het apparaat uit terwijl de
accu opgeladen wordt.
ˎ Als u geen computer hebt, gebruikt
u voor het opladen de
netspanningsadapter AC-UD10 (los
verkrijgbaar).
Accudeksel
Multifunctionele
aansluiting
13
NL
Een geheugenkaart plaatsen
Plaats een microSD-geheugenkaart (los verkrijgbaar) of een Memory
Stick Micro™ (M2) (los verkrijgbaar) vooraleer u opnames maakt.
Opmerking: zorg ervoor dat u de geheugenkaart in de juiste
richting plaatst.
ˎ Geheugenkaarten worden gebruikt voor het opslaan van foto's van [20M]
(standaardinstelling) of video's.
microSD-
geheugenkaart
Memory
Stick Micro
Bedrukte
kant
Contactpunten
14
PlayMemories Mobile™ installeren
Installeer PlayMemories Mobile op
de smartphone vooraleer u de
camera gebruikt. Als PlayMemories
Mobile al geïnstalleerd is, updatet
u de app naar de laatste versie.
Raadpleeg de volgende
ondersteuningswebsite voor meer
informatie over PlayMemories Mobile:
http://www.sony.net/pmm/
Android
Zoek in Google Play naar
PlayMemories Mobile en installeer
de app.
iPhone
Zoek in de App Store naar
PlayMemories Mobile en installeer
de app.
15
NL
Verbinding maken tussen de camera en een smartphone via
Wi-Fi
Afhankelijk van het type
smartphone kan de
verbindingsmethode verschillen.
Controleer welk type smartphone
u hebt en maak verbinding via
Wi-Fi.
Android (niet-compatibel
met NFC)
Schakel de camera in.
Start PlayMemories Mobile op de
smartphone.
Selecteer het SSID. U vindt dit
terug op het label aan de
achterkant van het accudeksel
van de camera.
Voer het wachtwoord in dat u op
hetzelfde label terugvindt (u
hoeft dit alleen de eerste keer te
doen).
Vervolg
16
Aan/uit-knop
Android (compatibel met NFC)
Raak met de N-markering van de
smartphone (N-markering) op
de camera aan.
Ingeschakeld: blijven aanraken
(1-2 seconden) zonder te
bewegen tot PlayMemories
Mobile start.
Uitgeschakeld: de camera blijven
aanraken met de smartphone tot
de camera ingeschakeld wordt.
Verbinding maken tussen de camera en een smartphone via Wi-Fi (Vervolg)
17
NL
iPhone
Schakel de camera in.
Selecteer [Instellingen] en
vervolgens [Wi-Fi] op de
smartphone.
Selecteer het SSID. U vindt dit
terug op het label aan de
achterkant van het accudeksel
van de camera.
Aan/uit-knop
Voer het wachtwoord in dat u op
hetzelfde label terugvindt (u
hoeft dit alleen de eerste keer te
doen).
Controleer of er verbinding
gemaakt is met het SSID van de
camera.
Keer terug naar het beginscherm
en start PlayMemories Mobile.
18
De camera bevestigen aan een smartphone
U kunt de camera bevestigen aan
een smartphone nadat u het
smartphonebevestigingsstuk
(bijgeleverd) bevestigd hebt aan
de camera.
Maak het bevestigingsstuk vast
aan de camera.
Plaats de camera in de sleuf van
het bevestigingsstuk, zorg ervoor
dat de witte markeringen op een
lijn liggen en draai vervolgens
aan het bevestigingsstuk tot u
een klik hoort.
Sony-markering (boven)
Smartphone-
bevestigingsstuk
Witte markering
19
NL
Open de klemmen van het
bevestigingsstuk.
Spreid de klemmen van het
bevestigingsstuk open en
bevestig het aan een smartphone
terwijl u de camera stevig
vasthoudt (camerabehuizing en
lens).
ˎ Maak geen wilde bewegingen
terwijl er een smartphone aan de
camera bevestigd is om te
voorkomen dat de smartphone uit
het bevestigingsstuk glijdt.
ˎ Zorg ervoor dat er geen knoppen
ingedrukt blijven na het bevestigen
van de smartphone.
20
Beelden opnemen
Start PlayMemories Mobile op de
smartphone.
U kunt beelden opnemen door
de ontspanknop van de camera
in te drukken of via PlayMemories
Mobile.
[2M]-beelden worden automatisch
overgezet naar de smartphone en er
wordt een controlescherm geopend.
[20M]-beelden worden opgeslagen
op de geheugenkaart van de camera
(standaardinstelling).
Scherm van PlayMemories
Mobile
De opnamemodus wijzigen
Ontspan-/filmknop
Instellingen
Schakelen tussen stilstaande/
bewegende beelden
Zoomen
21
NL
Afsluiten
Beëindig PlayMemories Mobile
om terug te keren naar het
beginscherm.
Schakel de camera uit.
ˎ Als u de camera uitschakelt
vooraleer u PlayMemories Mobile
afsluit, wordt er een foutmelding
weergegeven. Dit duidt niet op een
storing.
Wijzigingen van het
weergavescherm van de
toepassing door toekomstige
upgrades zijn voorbehouden
zonder kennisgeving.
22
De Help-gids raadplegen
De Help-gids is een handleiding
die u online kunt raadplegen. Sla
de Help-gids erop na als u meer
informatie wilt over
voorzorgsmaatregelen en over de
instellingen en mogelijkheden van
PlayMemories Mobile.
http://rd1.sony.net/help/ilc/1440/
h_zz/
23
NL
Veelgestelde vragen
Waarom laadt de camera niet op?
ˎ U moet het apparaat uitschakelen.
Waarom knippert het aan/
uit-lampje rood?
ˎ De geheugenkaart is niet correct
geplaatst. Plaats deze in de juiste
richting (zie "Een geheugenkaart
plaatsen").
Hoe kan ik de datum/tijd
aanpassen?
ˎ Wanneer er via Wi-Fi verbinding
gemaakt wordt tussen de camera
en de smartphone, worden de
datum en de tijd van de
smartphone automatisch
overgenomen.
Hoe kan ik de
standaardinstellingen herstellen?
ˎ Schakel de camera in en druk
vervolgens op de RESET-knop.
Hoe kan ik instellingen zoals het
beeldformaat enz. aanpassen?
ˎ U kunt aanpassingen doorvoeren
via het instelscherm van
PlayMemories Mobile.
Hoe kan ik het aantal beelden zien
of de Wi-Fi-instellingen
raadplegen?
ˎ Raadpleeg "Specificaties" in deze
handleiding of de "Help-gids
(HTML)".
Vervolg
24
Waarom wordt de camera
onverwacht ingeschakeld?
ˎ Als er zich een smartphone die
compatibel is met NFC in de buurt
van de camera bevindt, wordt de
camera mogelijk onbedoeld
ingeschakeld. Dit duidt niet op een
storing.
Waarom worden films na de
opname niet overgezet naar mijn
smartphone?
ˎ Bewegende beelden worden
opgenomen op een
geheugenkaart, maar worden niet
automatisch overgezet.
Waarom heb ik het wachtwoord
nogmaals nodig?
ˎ Afhankelijk van uw
smartphonemodel is het mogelijk
dat u het wachtwoord nogmaals
moet invoeren, zelfs als u het al
hebt ingesteld. Voer in dat geval
de verbindingsprocedure
nogmaals uit (zie "Verbinding
maken tussen de camera en een
smartphone via Wi-Fi").
Veelgestelde vragen (Vervolg)
25
NL
Specificaties
Voeding: oplaadbare accu NP-FW50, 7,2 V
Stroomverbruik (tijdens opname): 2,2 W
Maximale laadspanning: 8,4 V gelijkstroom
Maximale laadstroom: 1,02 A
Levensduur van de accu en aantal beelden dat u kunt opnemen
Levensduur van de accu
Aantal beelden
Opnemen (stilstaande beelden) - Ong. 440 beelden
Normale opnames van bewegende beelden
Ong. 95 min. -
Doorlopend opnemen van
bewegende beelden
Ong. 150 min. -
ˎ Het aantal is gebaseerd op de CIPA-norm.
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
ˎ Het bovenstaande aantal varieert afhankelijk van het type smartphone en
de manier waarop u deze gebruikt.
(Model No. WW024382)
26
Handelsmerken
ˎ , Memory Stick™, , Memory Stick Micro, ,
PlayMemories Home zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken
van Sony Corporation.
ˎ Het microSDXC-logo is een handelsmerk van SD-3C, LLC.
ˎ Android en Google Play zijn handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van Google Inc.
ˎ Wi-Fi, het Wi-Fi-logo en Wi-Fi PROTECTED SET-UP zijn handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken van Wi-Fi Alliance.
ˎ Het merkteken N is een handelsmerk of geregistreerd handelsmerk van NFC
Forum, Inc. in de VS en andere landen.
ˎ Alle andere in deze handleiding vermelde systeem- en productnamen zijn
in het algemeen handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van de
betreffende ontwikkelaars of fabrikanten. In deze handleiding worden de
aanduidingen ™ en ® niet in alle gevallen gebruikt.
27
NL
Opmerkingen bij het gebruik van de camera
Opmerkingen bij het gebruik van de camera
Zorg ervoor dat uw vingers niet geklemd raken bij het bevestigen
van het smartphonebevestigingsstuk aan de camera.
Houd nooit alleen de smartphone vast als de camera aan de
smartphone bevestigd is. Het bevestigingsstuk kan losraken
van de smartphone, vooral als er een zware lens aan de camera
bevestigd is. Houd dus de camerabehuizing of de lens vast.
Over de temperatuur van de camera
Uw camera en de accu kunnen heet worden als gevolg van
ononderbroken gebruik, maar dit duidt niet op een defect.
28
Beveiliging tegen oververhitting
Afhankelijk van de temperatuur van de camera en de accu is het
mogelijk dat u geen bewegende beelden kunt opnemen of dat de
camera ter bescherming automatisch wordt uitgeschakeld.
Schakel in dit geval de camera uit en wacht tot de camera en de
accu volledig afgekoeld zijn. Als u de camera opnieuw inschakelt
vooraleer de camera en de accu volledig afgekoeld zijn, is het
mogelijk dat deze opnieuw uitgeschakeld wordt of dat u geen
bewegende beelden kunt opnemen.
29
NL
Veiligheid bij het gebruik van producten die werken via een draad-
loos LAN
Gebruik altijd een beveiligd draadloos netwerk met uw apparaten
om hacken, ongeoorloofde toegang door derden of andere
kwetsbaarheden te voorkomen. Het is belangrijk de nodige
veiligheidsmaatregelen te treffen bij gebruik van de draadloze
netwerkfunctie. Sony biedt geen garanties en kan niet aansprakelijk
worden gesteld voor schade die voortvloeit uit een ontoereikende
beveiliging of het gebruik van de draadloze netwerkfunctie.
Gebruik en onderhoud
Vermijd ruwe behandeling, demontage, aanpassing en schokken
door op het toestel te slaan, het te laten vallen of erop te trappen.
Wees vooral voorzichtig met de lens.
30
Extra informatie over deze camera en antwoorden op
veelgestelde vragen vindt u op onze Customer Support-website
voor klantenondersteuning.
http://www.sony.net/

Documenttranscriptie

Using the wrist strap (supplied)/Utilisation de la dragonne (fournie)/Verwenden der Handschlaufe (mitgeliefert)/Uso de la correa de muñeca (suministrada)/Uso del cinturino da polso (in dotazione)/De polsriem gebruiken (bijgeleverd)/Utilizar a correia de transporte para o pulso (fornecida)/Använda handlovsremmen (medföljer)/Использование ремня на запястье (прилагается)/ / / ˎˎ Weight limitation: 850 g (1 lb 14 oz)/Poids maximal : 850 g (1 lb 14 oz)/Maximales Gewicht: 850 g/Limitación de peso: 850 g/Limite di peso: 850 g/Gewichtslimiet: 850 g/Limitação de peso: 850 g/Viktbegränsning: 850 g/Ограничение по весу: / / 850 г/ 2 Gebruiksaanwijzing U kunt de beeldbeheersoftware PlayMemories Home™ downloaden via de volgende URL. http://www.sony.net/pm/ WAARSCHUWING Om het gevaar van brand of elektrische schokken te verkleinen, mag het apparaat niet worden blootgesteld aan regen of vocht. 2 LET OP Accu Bij onjuist gebruik van de accu, kan de accu barsten, brand veroorzaken en chemische brandwonden tot gevolg hebben. Houd rekening met de volgende voorzorgsmaatregelen. ˎˎ Demonteer de accu niet. de accu niet en stel deze niet bloot aan schokken of stoten, laat deze niet vallen en ga er niet op staan. ˎˎ Veroorzaak geen kortsluiting en zorg dat er geen metalen voorwerpen in aanraking komen met de aansluitpunten. ˎˎ Stel de accu niet bloot aan hoge temperaturen boven 60 °C, zoals direct zonlicht of in een auto die in de zon geparkeerd staat. ˎˎ Verbrand de accu niet en gooi deze niet in het vuur. ˎˎ Gebruik geen beschadigde of lekkende lithiumion batterijen. NL ˎˎ Plet Vervolg  3 ˎˎ Laad de accu op met een echte Sony-acculader of een apparaat waarmee de accu kan worden opgeladen. ˎˎ Houd de accu buiten het bereik van kleine kinderen. ˎˎ Houd de accu droog. ˎˎ Vervang de accu alleen door hetzelfde accutype of een vergelijkbaar accutype dat door Sony wordt aanbevolen. ˎˎ Gooi de gebruikte accu zo snel mogelijk weg volgens de instructies. Netspanningsadapter Als u de netspanningsadapter gebruikt, sluit u deze aan op een stopcontact in de buurt. Koppel de netspanningsadapter onmiddellijk los van het stopcontact als een storing optreedt tijdens het gebruik van het apparaat. 4 Voor klanten in Europa Kennisgeving voor klanten in de landen waar EU-richtlijnen van toepassing zijn Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan Voor EU-product conformiteit: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger NL Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland Hierbij verklaart Sony Corporation dat dit apparaat in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. Nadere informatie kunt u vinden op: http://www.compliance.sony.de/ 5 Kennisgeving Als de gegevensoverdracht halverwege wordt onderbroken (mislukt) door statische elektriciteit of elektromagnetische storing, moet u de toepassing opnieuw starten of de verbindingskabel (USB, enzovoort) loskoppelen en opnieuw aansluiten. Dit product is getest en voldoet aan de beperkingen die zijn uiteengezet in de EMC-regels voor het gebruik van een verbindingskabel van minder dan 3 meter. De elektromagnetische velden bij de specifieke frequenties kunnen het beeld en het geluid van dit apparaat beïnvloeden. 6 Verwijdering van oude batterijen, elektrische en elektronische apparaten (van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen) Dit symbool op het product, de batterij of op de verpakking wijst erop dat het product en de batterij, niet als huishoudelijk afval behandeld mag worden. Op sommige batterijen kan dit symbool gebruikt NL worden in combinatie met een chemisch symbool. Het chemisch symbool voor kwik (Hg) of lood (Pb) wordt toegevoegd wanneer de batterij meer dan 0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat. Door deze producten en batterijen op juiste wijze af te voeren, vermijdt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden in geval van verkeerde afvalbehandeling. Het recycleren van materialen draagt bij tot het behoud van natuurlijke bronnen. Vervolg  7 In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met data-integriteit een permanente verbinding met een ingebouwde batterij vereisen, mag deze batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel vervangen worden. Om ervoor te zorgen dat de batterij, het elektrisch en het elektronische apparaat op een juiste wijze zal worden behandeld, dienen deze producten aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van elektrisch en elektronisch materiaal. Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het hoofdstuk over hoe de batterij veilig uit het product te verwijderen. Overhandig de batterij aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van batterijen. 8 Voor meer details in verband met het recycleren van dit product of batterij, kan u contact opnemen met de gemeentelijke instanties, de organisatie belast met de verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel waar u het product of batterij hebt gekocht. NL 9 Over de camera De camera is ontworpen om via Wi-Fi aangesloten te worden op een smartphone. Op die manier kunt u vlak na de opname al beelden doorsturen naar uw smartphone. In deze handleiding worden twee modellen behandeld: een model met bijgeleverde lens en een model zonder bijgeleverde lens. Het model met bijgeleverde lens heeft een andere modelnaam. 10 Modelnaam Lens ILCE-QX1 Niet bijgeleverd ILCE-QX1L E16-50mm De bijgeleverde items controleren ˎˎ Oplaadbare accu NP-FW50 (1) (1) (inclusief voorste lensdop/vooraf bevestigd aan de camera) (alleen ILCE-QX1L) ˎˎ Behuizingsdop (1) (alleen ILCE-QX1) ˎˎ Micro-USB-kabel (1) ˎˎ Polsriem (1) ˎˎ Smartphonebevestigingsstuk (1) ˎˎ Gebruiksaanwijzing (deze handleiding) (1) ˎˎ E16-50mm-motorzoomlens Namen van de belangrijkste onderdelen  Aan/uit-knop  Aan-uit/laden/film-lampje Groen: voeding AAN Oranje: bezig met opladen Rood: bezig met het opnemen van bewegende beelden  Scherm : Geeft aan dat er geen geheugenkaart geplaatst is : Wijst op de Wi-Fi Settings : Single Connection (standaard) : Multi Connection : Wi-Fi OFF  Lensontgrendelingsknop  Flitser  (flitser uitklappen)-knop  Microfoon  Ontspanknop  Beeldsensor*  Contactpunten van de lens*  RESET-knop NL * Raak dit onderdeel niet rechtstreeks aan. 11 De accu opladen Laad de accu op voor u de camera gebruikt. Gebruik voor het opladen de micro-USB-kabel (bijgeleverd) om de camera aan te sluiten op een computer. Het accudeksel openen: Beweeg de hendel in de richting van  en houd deze daar. Trek het accudeksel in de richting van  en open het in de richting van . ˎˎ Schakel het apparaat uit terwijl de accu opgeladen wordt. ˎˎ Als u geen computer hebt, gebruikt u voor het opladen de netspanningsadapter AC-UD10 (los verkrijgbaar). 12  Accudeksel   Multifunctionele aansluiting Een geheugenkaart plaatsen Plaats een microSD-geheugenkaart (los verkrijgbaar) of een Memory Stick Micro™ (M2) (los verkrijgbaar) vooraleer u opnames maakt. Opmerking: zorg ervoor dat u de geheugenkaart in de juiste richting plaatst. ˎˎ Geheugenkaarten worden gebruikt voor het opslaan van foto's van [20M] (standaardinstelling) of video's. microSDgeheugenkaart NL Memory Stick Micro Bedrukte kant Contactpunten 13 PlayMemories Mobile™ installeren Installeer PlayMemories Mobile op de smartphone vooraleer u de camera gebruikt. Als PlayMemories Mobile al geïnstalleerd is, updatet u de app naar de laatste versie. Raadpleeg de volgende ondersteuningswebsite voor meer informatie over PlayMemories Mobile: http://www.sony.net/pmm/ 14 Android Zoek in Google Play naar PlayMemories Mobile en installeer de app. iPhone Zoek in de App Store naar PlayMemories Mobile en installeer de app. Verbinding maken tussen de camera en een smartphone via Wi-Fi Afhankelijk van het type smartphone kan de verbindingsmethode verschillen. Controleer welk type smartphone u hebt en maak verbinding via Wi-Fi. achterkant van het accudeksel van de camera.  Voer het wachtwoord in dat u op hetzelfde label terugvindt (u hoeft dit alleen de eerste keer te doen). NL Android (niet-compatibel met NFC)  Schakel de camera in.  Start PlayMemories Mobile op de smartphone.  Selecteer het SSID. U vindt dit terug op het label aan de Vervolg  15 Verbinding maken tussen de camera en een smartphone via Wi-Fi (Vervolg)   Android (compatibel met NFC) Aan/uit-knop  16   Raak met de N-markering van de (N-markering) op smartphone de camera aan. Ingeschakeld: blijven aanraken (1-2 seconden) zonder te bewegen tot PlayMemories Mobile start. Uitgeschakeld: de camera blijven aanraken met de smartphone tot de camera ingeschakeld wordt. iPhone  Schakel de camera in.  Selecteer [Instellingen] en vervolgens [Wi-Fi] op de smartphone.  Selecteer het SSID. U vindt dit terug op het label aan de achterkant van het accudeksel van de camera.     Voer het wachtwoord in dat u op hetzelfde label terugvindt (u hoeft dit alleen de eerste keer te doen).  Controleer of er verbinding gemaakt is met het SSID van de camera.  Keer terug naar het beginscherm en start PlayMemories Mobile.  NL  Aan/uit-knop 17 De camera bevestigen aan een smartphone U kunt de camera bevestigen aan een smartphone nadat u het smartphonebevestigingsstuk (bijgeleverd) bevestigd hebt aan de camera.  Maak het bevestigingsstuk vast aan de camera. Plaats de camera in de sleuf van het bevestigingsstuk, zorg ervoor dat de witte markeringen op een lijn liggen en draai vervolgens aan het bevestigingsstuk tot u een klik hoort. 18  Sony-markering (boven) SmartphoneWitte markering bevestigingsstuk  Open de klemmen van het bevestigingsstuk.  Spreid de klemmen van het bevestigingsstuk open en bevestig het aan een smartphone terwijl u de camera stevig vasthoudt (camerabehuizing en lens). ˎˎ Maak geen wilde bewegingen terwijl er een smartphone aan de camera bevestigd is om te voorkomen dat de smartphone uit het bevestigingsstuk glijdt. ˎˎ Zorg ervoor dat er geen knoppen ingedrukt blijven na het bevestigen van de smartphone.  NL  19 Beelden opnemen  Start PlayMemories Mobile op de smartphone.  U kunt beelden opnemen door de ontspanknop van de camera in te drukken of via PlayMemories Mobile. [2M]-beelden worden automatisch overgezet naar de smartphone en er wordt een controlescherm geopend. [20M]-beelden worden opgeslagen op de geheugenkaart van de camera (standaardinstelling). 20 Scherm van PlayMemories Mobile  De opnamemodus wijzigen  Ontspan-/filmknop  Instellingen  Schakelen tussen stilstaande/ bewegende beelden  Zoomen Afsluiten  Beëindig PlayMemories Mobile om terug te keren naar het beginscherm.  Schakel de camera uit. ˎˎ Als u de camera uitschakelt vooraleer u PlayMemories Mobile afsluit, wordt er een foutmelding weergegeven. Dit duidt niet op een storing.  Wijzigingen van het weergavescherm van de toepassing door toekomstige upgrades zijn voorbehouden zonder kennisgeving. NL 21 De Help-gids raadplegen De Help-gids is een handleiding die u online kunt raadplegen. Sla de Help-gids erop na als u meer informatie wilt over voorzorgsmaatregelen en over de instellingen en mogelijkheden van PlayMemories Mobile. http://rd1.sony.net/help/ilc/1440/ h_zz/ 22 Veelgestelde vragen Waarom laadt de camera niet op? moet het apparaat uitschakelen. Waarom knippert het aan/ uit-lampje rood? ˎˎ De geheugenkaart is niet correct geplaatst. Plaats deze in de juiste richting (zie "Een geheugenkaart plaatsen"). Hoe kan ik de datum/tijd aanpassen? ˎˎ Wanneer er via Wi-Fi verbinding gemaakt wordt tussen de camera en de smartphone, worden de datum en de tijd van de smartphone automatisch overgenomen. ˎˎ U Hoe kan ik de standaardinstellingen herstellen? ˎˎ Schakel de camera in en druk vervolgens op de RESET-knop. Hoe kan ik instellingen zoals het beeldformaat enz. aanpassen? ˎˎ U kunt aanpassingen doorvoeren via het instelscherm van PlayMemories Mobile. Hoe kan ik het aantal beelden zien of de Wi-Fi-instellingen raadplegen? ˎˎ Raadpleeg "Specificaties" in deze handleiding of de "Help-gids (HTML)". Vervolg  NL 23 Veelgestelde vragen (Vervolg) Waarom wordt de camera onverwacht ingeschakeld? ˎˎ Als er zich een smartphone die compatibel is met NFC in de buurt van de camera bevindt, wordt de camera mogelijk onbedoeld ingeschakeld. Dit duidt niet op een storing. Waarom worden films na de opname niet overgezet naar mijn smartphone? ˎˎ Bewegende beelden worden opgenomen op een geheugenkaart, maar worden niet automatisch overgezet. 24 Waarom heb ik het wachtwoord nogmaals nodig? ˎˎ Afhankelijk van uw smartphonemodel is het mogelijk dat u het wachtwoord nogmaals moet invoeren, zelfs als u het al hebt ingesteld. Voer in dat geval de verbindingsprocedure nogmaals uit (zie "Verbinding maken tussen de camera en een smartphone via Wi-Fi"). Specificaties Voeding: oplaadbare accu NP-FW50, 7,2 V Stroomverbruik (tijdens opname): 2,2 W Maximale laadspanning: 8,4 V gelijkstroom Maximale laadstroom: 1,02 A Levensduur van de accu en aantal beelden dat u kunt opnemen Levensduur van de accu Aantal beelden - Ong. 440 beelden Normale opnames van bewegende beelden Ong. 95 min. - Doorlopend opnemen van bewegende beelden Ong. 150 min. - Opnemen (stilstaande beelden) NL ˎˎ Het aantal is gebaseerd op de CIPA-norm. (CIPA: Camera & Imaging Products Association) ˎˎ Het bovenstaande aantal varieert afhankelijk van het type smartphone en de manier waarop u deze gebruikt. (Model No. WW024382) 25 Handelsmerken , Memory Stick™, , Memory Stick Micro, , PlayMemories Home zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Sony Corporation. ˎˎ Het microSDXC-logo is een handelsmerk van SD-3C, LLC. ˎˎ Android en Google Play zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Google Inc. ˎˎ Wi-Fi, het Wi-Fi-logo en Wi-Fi PROTECTED SET-UP zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Wi-Fi Alliance. ˎˎ Het merkteken N is een handelsmerk of geregistreerd handelsmerk van NFC Forum, Inc. in de VS en andere landen. ˎˎ Alle andere in deze handleiding vermelde systeem- en productnamen zijn in het algemeen handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van de betreffende ontwikkelaars of fabrikanten. In deze handleiding worden de aanduidingen ™ en ® niet in alle gevallen gebruikt. ˎˎ 26 Opmerkingen bij het gebruik van de camera Opmerkingen bij het gebruik van de camera •• Zorg ervoor dat uw vingers niet geklemd raken bij het bevestigen van het smartphonebevestigingsstuk aan de camera. •• Houd nooit alleen de smartphone vast als de camera aan de smartphone bevestigd is. Het bevestigingsstuk kan losraken van de smartphone, vooral als er een zware lens aan de camera bevestigd is. Houd dus de camerabehuizing of de lens vast. NL Over de temperatuur van de camera Uw camera en de accu kunnen heet worden als gevolg van ononderbroken gebruik, maar dit duidt niet op een defect. 27 Beveiliging tegen oververhitting Afhankelijk van de temperatuur van de camera en de accu is het mogelijk dat u geen bewegende beelden kunt opnemen of dat de camera ter bescherming automatisch wordt uitgeschakeld. Schakel in dit geval de camera uit en wacht tot de camera en de accu volledig afgekoeld zijn. Als u de camera opnieuw inschakelt vooraleer de camera en de accu volledig afgekoeld zijn, is het mogelijk dat deze opnieuw uitgeschakeld wordt of dat u geen bewegende beelden kunt opnemen. 28 Veiligheid bij het gebruik van producten die werken via een draadloos LAN Gebruik altijd een beveiligd draadloos netwerk met uw apparaten om hacken, ongeoorloofde toegang door derden of andere kwetsbaarheden te voorkomen. Het is belangrijk de nodige veiligheidsmaatregelen te treffen bij gebruik van de draadloze netwerkfunctie. Sony biedt geen garanties en kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die voortvloeit uit een ontoereikende beveiliging of het gebruik van de draadloze netwerkfunctie. NL Gebruik en onderhoud Vermijd ruwe behandeling, demontage, aanpassing en schokken door op het toestel te slaan, het te laten vallen of erop te trappen. Wees vooral voorzichtig met de lens. 29 Extra informatie over deze camera en antwoorden op veelgestelde vragen vindt u op onze Customer Support-website voor klantenondersteuning. http://www.sony.net/ 30
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347

Sony ILCE-QX1 Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor