Mountfield MR48Li 48 Volt Lithium-Ion Cordless Tiller Handleiding

Categorie
Mini frezen
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

9
NL
ONDERDELEN VAN DE MACHINE
1. Bovenste handgreep 2. Onderste handgreep 3. Vleugelmoeren 4.
Bale-schakelaar 5. Veiligheidsvergrendelschakelaar 6. Wiel 7. Tand
8. Tandbescherming 9. Accu 10. Batterijlader
IDENTIFICATIELABEL VAN DE MACHINE
11.1 Niveau van de geluidssterkte volgens richtlijn 2000/14/EG
11.2 Conformiteitmerk volgens de richtlijn 2006/42/EEG
11.3 Bouwjaar
11.4  Type machine
11.5 Serienummer
11.6 Naam en adres van de Fabrikant
11.7 Code Artikel
Onmiddellijk na de aankoop van de machine, worden de
identicatienummers (11.3 - 11.4 - 11.5) in de hiertoe bestemde 
ruimten op de laatste pagina van de handleiding genoteerd.
Het voorbeeld van de verklaring van overeenstemming bevindt zich
op de voorlaatste pagina van de handleiding
IDENTIFICATIELABEL VAN DE BATTERIJ
9.1 Fabrikant
9.2 Spanning en vermogen
IDENTIFICATIELABEL VAN DE BATTERIJLADER
10.1 Fabrikant
10.2 Spanning en Frequentie voeding / Absorptie
10.3 Spanning en laadstroom
BESCHERMING VAN DE OMGEVING
– De milieubescherming moet een belangrijk en prioritair aspect
vormen voor het gebruik van de machine, ten gunste van de civiele
samenleving en de omgeving waarin we leven.
– Wees geen storend element voor uw buren.
– Volg nauwgezet de plaatselijke normen voor het verwerken van de
verpakking, batterijen, versleten delen of eender welk element met
een sterke invloed op het milieu; dit afval mag niet met de huisafval
weggeworpen worden, maar moet gescheiden worden en aan
speciale verzamelcentra toevertrouwd worden, die de recyclage van 
de materialen zullen verzorgen.
– Bij het buiten bedrijf stellen van de machine, mag deze nooit in het
milieu achtergelaten worden maar moet ze naar een opvangcentrum
gebracht worden, volgens de geldende plaatselijke normen.
Gooi elektrische apparatuur niet bij het gewoon
huishoudelijk afval. Vol-gens de Europese Richtlijn
2012/19/EG inzake elektrisch en elektronisch afval
en de toepassing ervan overeenkomstig de nationale
wetgeving, moet de afgedankte elektrische apparatuur
apart  ingezameld  worden  voor  recy-clagedoeleinden.  Indien  de 
elektrische apparatuur afgedankt wordt op een afval-park of in de
ondergrond, kunnen de schadelijke stoffen de waterlaag bereiken
en in de voedingsketen terecht komen, met nadelige gevolgen voor
uw gezond-heid en welzijn. Voor meer informatie over de afdanking
van dit product, contac-teer de instantie die bevoegd is voor de
verwerking van het huishoudelijk afval of raadpleeg uw Verkoper.
BESCHRIJVING VAN DE SYMBOLEN OP DE KNOPPEN (indien
aanwezig)
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN - Uw motorhakfrees moet
voorzichtig gebruikt worden. Daarom zijn er op de machine
pictogrammen op aangebracht die u aan de belangrijkste
veiligheidsvoorschriften herinneren. Hun betekenis is hieronder
weergegeven. Verder wordt u aanbevolen de veiligheidsvoorschriften
in het speciale hoofdstuk daarover in dit boekje zorgvuldig door te
lezen. Vervang beschadigde of onleesbare labels.
41. Let op: Lees de handleiding alvorens de machine te
gebruiken.
42. Stel de machine niet bloot aan regen of natte
omstandigheden.
43. Gevaar voor snijwonden. Fresen in beweging.
44. Risico wegschietende voorwerpen. Houd de personen buiten
de werkzone tijdens het gebruik.
45. Risico op blootstelling aan geluid en stof. Gebruik een
gehoorbescherming en draag een veiligheidshelm.
Maximale waarden voor geluid en trillingen
Model ....................................................................................TI 48 Li
Geluidsdrukniveau aan het oor van de bediener......... db(A)         73
– Meetonzekerheid ..................................................... db(A)           3
Gemeten niveau van akoestisch vermogen ............... db(A)      89,6
– Meetonzekerheid ..................................................... db(A)           3
Gegarandeerd geluidsniveau ..................................... db(A)          93
Trillingsniveau ............................................................. m/s
2
< 2,5
– Meetonzekerheid ...................................................... m/s
2
1,5
ES
COMPONENTES DE LA MÁQUINA
1. Asa superior 2. Baje el mango 3. Tuercas de mariposa 4. Gatillo
interruptor 5. Botón de bloqueo de seguridad 6. Rueda 7. Dientes 8.
Cubierta de los dientes 9. Batería 10. Cargador de batería
ETIQUETA DE IDENTIFICACIÓN DE LA MÁQUINA
11.1 Nivel de potencia acústica según la directiva 2000/14/CE
11.2 Marca de conformidad según la directiva 2006/42/CE
11.3 Año de fabricación
11.4  Tipo de máquina
11.5  Número de matrícula
11.6  Nombre y dirección del Fabricante
11.7  Código del artículo
Inmediatamente después de haber comprado la máquina, 
transcribir los números de identicación (11.3 - 11.4 - 11.5) en los 
espacios correspondientes, en la última página del manual.
El ejemplo de la declaración de conformidad se encuentra en la
penúltima página del manual.
ETIQUETA DE IDENTIFICACIÓN DE LA BATERÍA
9.1 Fabricante
9.2  Tensión y capacidad
ETIQUETA DE IDENTIFICACIÓN DEL CARGADOR DE BATERÍA
10.1 Manufacturer
10.2  Tensión y frecuencia de alimentación / Absorción
10.3  Tensión y corriente de carga
TUTELA DEL MEDIO AMBIENTE
–  La  protección  del  ambiente  debe  ser  un  aspecto  relevante  y 
prioritario en el uso de la máquina, a benecio de la convivencia civil 
y del ambiente en el que vivimos.
– Evitar ser un elemento de disturbio para los vecinos.
– Respetar escrupulosamente las normas locales sobre la
eliminación de embalajes, aceites, gasolina, baterías, ltros, partes 
deterioradas o cualquier elemento con fuerte impacto ambiental;
estos  residuos  deben  separarse  y  entregarse  a  los  centros  de 
recogida especícos que realizarán al reciclaje de los materiales,
– En el momento de la puesta fuera de servicio, no
abandonar  la  máquina  en  el  ambiente,  deberá  contactar  con 
un centro de recogida, según las normas locales vigentes.
No desechar los aparatos eléctricos junto con los residuos
domésticos. Según la Directiva Europea 2012/19/CE
sobre  los  residuos  de  equipos  eléctricos  y  electrónicos 
y su  aplicación  conforme  a las  normas  nacio-nales, los 
equipos  eléctricos  fuera  de  servicio  deberán  recogerse 
separada-mente para volverse a emplear de manera eco–
compatible. Si los equipos eléctricos se eliminan en un vertedero de
residuos o en el terreno, las sustan-cias nocivas pueden alcanzar la
capa acuífera y entrar en la cadena alimentaria, dañando su salud 
y bienestar. Para obtener más información sobre la elimina-ción de 
este producto, contactar con el Ente competente para la eliminación
de los residuos domésticos o con su Distribuidor.
DESCRIPCIÓN DE LOS SÍMBOLOS INDICADOS EN LOS
MANDOS (donde estén previstos)
PAUTAS DE SEGURIDAD - Su motoazada debe ser utilizada con
prudencia. Para tal n, en la máquina se han colocado pictogramas, 
destinados  a  recordar  las  precauciones  de  uso.  El  signicado  se 
39
NL
VEILIGHEIDSNORMEN
DIE STRIKT OPGEVOLGD MOETEN WORDEN
BELANGRIJK - LEES DIT AANDACHTIG VOORALEER DE
MACHINE TE GEBRUIKEN. BEWAAR DEZE HANDLEIDING
VOOR DE TOEKOMST
GEBRUIKSDOELEINDEN - Het gereedschap is uitsluitend bedoeld
voor grondbewerking. Gebruik het gereedschap uitsluitend voor dit
doel. Het gebruik voor enig ander doel kan ernstig letsel en/of schade
aan het gereedschap veroorzaken.
A) OPLEIDING/INFORMATIE
1. Plaats geen batterij in het apparaat totdat het klaar is om te
worden gebruikt.
2. Zorg dat u vertrouwd bent met de bedieningselementen en het
juiste gebruik van het gereedschap.
3. Laat in geen geval het gereedschap gebruiken door kinderen of
personen die niet bekend zijn met de instructies. De leeftijd van
de gebruiker kan landelijk gereglementeerd zijn.
4. Gebruik het gereedschap nooit in de buurt van andere
personen, met name kinderen, en huisdieren.
5. Bedien het gereedschap niet wanneer u onder invloed bent van
drugs, alcohol of enig medicijn.
6. Denk eraan dat de gebruiker aansprakelijk is voor ongevallen en
onvoorziene gebeurtenissen die personen of hun eigendommen
kunnen overkomen.
B) VOORBEREIDINGEN
1. Draag tijdens het gebruik altijd stevige schoenen en een lange
broek. Gebruik het gereedschap niet met blote voeten of met
open sandalen.
2. Controleer het hele gebied waarin u het gereedschap wilt
gebruiken grondig en verwijder alles wat door het gereedschap
kan worden weggeslingerd.
3. Vóór gebruik voert u altijd een visuele controle uit om er zeker
van te zijn dat de onderdelen niet versleten of beschadigd
zijn. Vervang versleten of beschadigd messen en bouten altijd
samen, om onbalans te voorkomen.
C) BEDIENING
1. Werk alleen bij daglicht of bij goed kunstlicht.
2. Bij werken op hellingen:
Controleer of er geen kinderen of andere mensen aanwezig
zijn binnen een werkbereik van 20 meter en let ook op of er
geen dieren in de werkomgeving zijn. Als dat het geval is,
stopt u met het gebruik van het gereedschap.
– Controleer altijd of u voldoende steun hebt om te staan.
– Werk horizontaal langs de helling, nooit omhoog en omlaag.
Ga altijd uiterst voorzichtig te werk bij het veranderen van
richting op een helling.
3. Werk niet op bijzonder steile hellingen.
4. Loop rustig met het gereedschap, nooit te snel.
5. Pas goed op als u het gereedschap achteruit laat rijden of naar
u toe haalt.
6. Start de motor zorgvuldig zoals aangegeven in de
gebruiksaanwijzing van de fabrikant en blijf met uw voeten
steeds op voldoende afstand van de messen.
7. Kom niet met uw handen of voeten in de buurt van of onder
draaiende delen.
8. Het gereedschap nooit optillen of dragen wanneer de motor
loopt.
9. Schakel het apparaat uit en verwijder de batterij in de volgende
gevallen:
iedere keer als u het gereedschap onbeheerd achterlaat;
– voordat u verstoppingen opheft.
10. Let met name goed op met harde of stenige grond omdat het
gereedschap dan veel minder stabiel is dan op gecultiveerde
grond, en werk op lage snelheid voor ploegen.
D) ONDERHOUD EN OPSLAG
1. Voordat u het gereedschap opslaat in een krappe of afgesloten
ruimte, laat u hem gedurende een voldoende lange tijd afkoelen.
2. Zorg ervoor dat alle moeren, bouten en de schroeven stevig
vastgedraaid zijn om er zeker van te zijn dat het gereedschap
altijd op een veilige manier gebruiksklaar is.
3. Om het brandgevaar zoveel mogelijk te beperken moet u de
motor, de accubak en de opbergruimte vrijhouden van vegetatie
en overtollig vet.
4. Schakel het apparaat uit en verwijder de batterij in de volgende
gevallen:
voordat u het gereedschap controleert, reinigt of er
werkzaamheden aan gaat verrichten;
– na het raken van een vreemd voorwerp. Controleer of het
gereedschap beschadigd is en laat deze indien nodig repareren
voordat u het gereedschap opnieuw gaat starten en gebruiken;
– als het gereedschap abnormaal begint te trillen. Inspecteer op
beschadigingen en vervang of repareer eventueel beschadigde
onderdelen. Controleer op eventueel loszittende delen en zet
ze vast.
E) ELEKTRISCH GEREEDSCHAP EN ONDERHOUD
1. Laad alleen op met de acculader aanbevolen door de fabrikant.
Een acculader die geschikt is voor een bepaald type accu, kan
brandgevaar opleveren indien gebruikt met een ander type
accu.
2. Gebruik het gereedschap uitsluitend met de daarvoor bestemde
accu. Als u een andere accu erin gebruikt, kan dit leiden tot
persoonlijk letsel of brand.
3. Als de accu niet wordt gebruikt, houdt u deze uit de buurt
van metalen voorwerpen zoals paperclips, muntgeld, sleutels,
schroeven en andere kleine metalen voorwerpen die een
kortsluiting kunnen veroorzaken tussen de accupolen.
Kortsluiting tussen de accupolen kan leiden tot brandwonden
of brand.
4. Onder zware gebruiksomstandigheden kan vloeistof uit de accu
komen. Voorkom aanraking! Als u deze vloeistof per ongeluk
aanraakt, wast u dit goed af met water. Als de vloeistof in uw
ogen komt, raadpleegt u tevens een arts. Vloeistof uit de accu/
batterijen kan irritatie en brandwonden veroorzaken.
F) REPARATIE
1. Laat uw elektrisch gereedschap repareren door een
vakbekwame reparateur die gebruik maakt van uitsluitend
identieke vervangingsonderdelen. Hiermee bent u ervan
verzekerd dat de veiligheid van het elektrisch gereedschap
behouden blijft.
2. Volg de instructies voor het smeren en verwisselen van
accessoires.
3. Houd de handgrepen droog, schoon en vrij van olie en vetten.
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES.
WAARSCHUWING - Laat u NIET misleiden door een vals gevoel van
comfort en bekendheid met het gereedschap (na veelvuldig gebruik)
en neem alle veiligheidsvoorschriften van het betreffende product
altijd strikt in acht. VERKEERD GEBRUIK of het niet volgen van de
veiligheidsinstructies in deze gebruiksaanwijzing kan leiden tot ernstig
persoonlijk letsel.
40
NL
GEBRUIKSNORMEN
OPMERKING - De overeenstemming tussen de verwijzingen in
de tekst en de daarbij horende afbeeldingen (op de pagina 2 en
daaropvolgende) wordt gegeven door het nummer dat elk paragraaf
voorafgaat.
1) VERVOLLEDIG DE MONTAGE
Uitpakken
Dit product moet worden gemonteerd.
Verwijder het apparaat en de accessoires voorzichtig uit
de doos. Controleer of alle items aanwezig zijn die op de
verpakkingslijst staan vermeld.
Gooi het verpakkingsmateriaal niet weg tot u het product
zorgvuldig heeft geïnspecteerd en met succes heeft gebruikt.
Als er onderdelen beschadigd zijn of ontbreken, nee m dan
contact op met uw onderhoudscentrum voor hulp.
WAARSCHUWING - Dit nieuwe product is verzonden in een
gedeeltelijk gemonteerde toestand, zoals hieronder wordt
beschreven. Controleer de onderstaande verpakkingslijst zorgvuldig
om ervoor te zorgen dat alle items in de verpakking aanwezig zijn;
de verpakkingslijst beschrijft alle losse items die bij verzending niet
op het product zijn gemonteerd. Het product niet gebruiken als enige
van de items op de verpakkingslijst al op het product zijn gemonteerd
bij het uitpakken. Bel naar het onderstaande telefoonnummer van de
klantenservice voor hulp. Het gebruik van een product dat verkeerd
voorgemonteerd kan zijn, kan resulteren in ernstig persoonlijk letsel.
WAARSCHUWING - Als er onderdelen zijn beschadigd of ontbreken,
gebruik dan het toestel niet vooraleer de onderdelen werden
vervangen. Gebruik van dit product met beschadigde of ontbrekende
onderdelen kan leiden tot ernstige letsels.
WAARSCHUWING - Probeer het toestel niet aan te passen of
toebehoren te creëren waarvan het gebruik in combinatie met dit
toestel niet is aangewezen. Een dergelijke aanpassing of wijziging
wordt als misbruik beschouwd en kan leiden tot gevaarlijke situaties
die ernstige verwondingen kunnen veroorzaken.
WAARSCHUWING - Niet aansluiten op het stopcontact totdat het
apparaat volledig is gemonteerd. Het niet in acht slaan van deze
waarschuwing kan resulteren in het per ongeluk starten van het
apparaat en mogelijk ernstig persoonlijk letsel.
1.1
De handgreep monteren
Lijn de openingen op de bovenste handgreep uit met de openingen
op de onderste handgreep. Plaats de bouten (1) en draai ze aan met
de vleugelmoeren die (2) zijn bijgeleverd.
OPMERKING - gebruik geen kracht. Blijf de knoppen losdraaien als
er nog verbinding is. Zorg ervoor dat de kabel van de schakelaar niet
bekneld raakt bij het omhoog brengen van de handgreep.
1.2
De wiel / trekpiketassemblage afstellen
monteren
1. Verwijder de stekker uit het stopcontact.
2. De wielen worden gebruikt om de maaidiepte te regelen; om de
hoogte van de wielen te veranderen.
3. Plaats de frees in een stabiele positie en verplaats deze zoals
weergegeven.
4. Plaats de wiel / trekpiketassemblage afstellen (1) in de
steunstang (2).
1.3
Bladen installeren
De cultivator heeft vier bladen - twee binnenste bladen, aangeduid
met B (2) en C (3), en twee buitenste bladen, aangeduid met A (1) en
D (4). Voor een correct gebruik van de machine, moeten de bladen
in de juiste oriëntering worden geïnstalleerd.
OPMERKING - verwijder de stekker uit het stopcontact. Breng de
eenheid naar achteren op de wielen, zodat de handgreep op de
grond rust.
1. Plaats tand C op de tandas aan de linkerzijde van de
versnellingsbak. De gemarkeerde zijde van de tand moet van
de versnellingsbak af wijzen.
2. Plaats tand B op de tandas aan de rechterzijde van de
versnellingsbak. De gemarkeerde zijde van de tand moet van
de versnellingsbak af wijzen.
3. Plaats een vilten sluitring (5) aan elke zijde van de tandas en
schuif deze tegen de binnenste tanden.
4. Plaats de buitenste tand, gemarkeerd met D, op de linkerzijde
van de tandas. De gemarkeerde zijde moet naar tand C wijzen.
5. Plaats de buitenste tand, gemarkeerd met A, aan de rechterzijde
van de tandas. De gemarkeerde zijde moet naar tand B wijzen.
6. Plaats de trekpen (6) in de openingen om de tanden op de
tandas te bevestigen.
OPMERKING - de eenheid zal niet goed werken als de tanden
verkeerd zijn geplaatst. Als u een probleem opmerkt bij het frezen van
de eenheid, dient u te controleren of de tanden goed zijn geplaatst.
Tanden goed geplaatst
OPMERKING - als de tanden goed zijn geplaatst, moeten de groeven
op de tanden uitgelijnd zijn en de gebogen rand van de tandbladen
moet naar de grond wijzen.
OPMERKING - de grondfrees zal niet goed werken als de tanden
niet goed geplaatst zijn. Als er een probleem is bij het frezen met de
grondfrees, controleer dan of de tanden goed zijn geplaatst.
OPMERKING - de pijl op elke tand moet naar voren wijzen.
Twee tanden plaatsen voor het frezen van een smal
gebied
Plaats tand (A) op de as en plaats tand (D) op de andere zijde van
de as. Plaats de trekpen in de openingen om de tanden op de tandas
te bevestigen.
2) BEDIENING
WAARSCHUWING - Zorg dat u niet nonchalant wordt met
gereedschap waar u bekend mee bent. Het duurt maar een fractie
van een seconde om ernstig letsel te veroorzaken.
WAARSCHUWING - Draag altijd een veiligheidsbril met zijschermen
bij gebruik van het apparaat. Als u dit niet doet, kunnen er objecten
in uw ogen komen, wat mogelijk leidt tot ernstig persoonlijk letsel.
WAARSCHUWING - Gebruik geen aanvullingen of accessoires die
niet door de fabrikant worden aanbevolen voor dit apparaat. Het
gebruik van aanvullingen of accessoires die niet worden aanbevolen,
kan resulteren in ernstig persoonlijk letsel.
WAARSCHUWING - Zorg ervoor dat er geen handen, voeten of enig
ander lichaamsdeel of kleding in de buurt komt van de draaiende
tanden of enig ander bewegend onderdeel. De tanden beginnen naar
voren te draaien zodra de schakelaar wordt ingedrukt. De tanden
blijven draaien totdat de schakelaar weer wordt losgelaten. Het niet
vermijden van contact kan resulteren in ernstig persoonlijk letsel.
2.1
De frees starten
1. Hef het accudeksel (1) op en houd het omhoog.
2. Bevestig het batterijpak (2) in het toestel. Lijn de opgeheven
ribben op het accupack met de groeven in de accupoort van
het product.
3. Zorg ervoor dat de knipsluiting aan de onderkant van het
accupack op zijn plaats vastklikt en dat het accupack volledig
in de zitting is bevestigd en goed in het product is vastgemaakt
voor u met de trimmer begint te werken.
4. Druk op de veiligheidsvergrendelknop (3) en trek de schakelaar
(4) omhoog naar de handgreep om te beginnen met draaien.
Laat de veiligheidsvergrendelknop los terwijl u de schakelaar
omhoog blijft houden om het apparaat te blijven gebruiken.
2.1
De frees stoppen
41
Laat de schakelaar (4) los om de frees te stoppen.
Het zaaibed voorbereiden
De frees kan worden gebruikt om de tuinaarde los te maken en een
zaaibed voor te bereiden op het inzaaien. Bekijk vooraf dat u genoeg
ruimte overlaat tussen de zaadrijen, zodat de frees nog tussen de
planten gebruikt kan worden nadat deze zijn gegroeid.
Graszode frezen
Het frezen van graszoden in de aarde wordt niet aanbevolen. Ga als
volgt te werk als de zode moet worden verwijderd voordat de frees
wordt gebruikt:
1. Markeer het gebied waar de zode moet worden verwijderd.
2. Til de zode op vanaf de randen door met een schep onder de
wortels te schuiven.
3. Verwijder de zode. Breng de zode naar de composthoop of
andere hoop en leg ze met de graszijde omlaag, zodat het gras
kan composteren.
4. Zodra de zodelaag is verwijderd, kunt u de aarde tot de
gewenste diepte frezen.
Algemeen frezen
Ondiep frezen met een diepte van minder dan 5 cm kan worden
gebruikt om onkruiden te verwijderen en de aarde te luchten,
zonder dat de nabijgelegen plantenwortels worden beschadigd.
Dit moet vaak worden herhaald, zodat het onkruid niet hoog kan
worden en verstrikt kunnen raken in de tanden van het apparaat.
De twee buitenste tandbladen kunnen van het apparaat worden
verwijderd voor een smallere freesbreedte. De twee buitenste tanden
verwijderen:
1. Haal de stekker van de frees uit het stopcontact.
2. Verwijder de trekpennen uit de openingen aan de uiteinden
van de tandas.
3. Verwijder de buitenste tandbladen en vilten sluitringen van
de tandas.
4. Plaats de trekpennen in de openingen die vrij kwamen te liggen
toen de vilten sluitringen werden verwijderd.
2.2
Wielpositie aanpassen
De wielpositie van het apparaat kan worden aangepast.
Snelheid en diepte van frees afstellen
De wiel / trekpiketassemblage kan worden gebruikt voor het regelen
van de snelheid en diepte van de frees.
De hoogte en diepte van de wiel / trekpiketassemblage afstellen (4):
1. Verwijder de trekpen (1) en de borgpen (2) .
2. Stel de wiel / trekpiketassemblage af tot de juiste positie.
3. Om het wiel / drag -belang assemblage plaatsen in een diepe
positie, steek de borgpen door het eerste gat (3). Voor een
ondiepe ligging, steek de borgpen door de tweede of derde
hole.
4. Vervang de trekpen (1) en de borgpen (2).
Vreemde objecten van de tanden verwijderen
Tijdens het gebruik kan er een steen of wortel vast komen te zitten
in de tanden of kan er lang gras of onkruid om de tandas wikkelen.
Om de tanden vrij te maken, laat u de triggerhendel los. Verwijdert
u de stekker van de frees uit het stopcontact en verwijdert u elk
obstakel uit de tanden of rond de tandas.
Om lang gras of onkruid te verwijderen dat om de tandas is gewikkeld,
zie Verwijderen en installeren van tanden in de handleiding.
3) TRANSPORT
LET OP! Schakel de motor uit voordat het apparaat wordt vervoerd.
De tanden en de eenheid kunnen beschadigen, zelfs als u het
apparaat beweegt met een uitgeschakelde motor over bijv. vaste
grond. Voorkom dat de tanden de grond raken door de frees bij de
geleidehandgreep vast te houden.
4) ONDERHOUD EN OPSLAG
WAARSCHUWING - Gebruik bij het onderhoud alleen originele
reserveonderdelen. Het gebruik van andere onderdelen kan een
gevaar opleveren en schade aan het product toebrengen.
WAARSCHUWING - Draag altijd een veiligheidsbril met zijschermen
tijdens het frezen of bij het blazen van stof. Draag ook een stofmasker
als het werk erg stofg is.
WAARSCHUWING - Voordat u het apparaat gaat controleren,
schoonmaken of onderhouden, de stekker uit het stopcontact halen
en wachten totdat alle bewegende onderdelen zijn gestopt. Het niet
opvolgen van deze instructies kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel
of schade aan eigendommen.
Algemeen onderhoud
Vermijd het gebruik van oplosmiddelen bij het reinigen van de
kunststof onderdelen. De meeste kunststoffen raken beschadigd
door verschillende soorten commerciële oplosmiddelen en kunnen
worden beschadigd bij het gebruik. Gebruik schone doeken om vuil,
stof, olie, vet, enz. te verwijderen.
WAARSCHUWING - Op geen enkel moment mag remvloeistof,
benzine, op petroleum gebaseerde producten, binnendringende
oliën, enz. in contact komen met kunststof onderdelen. Chemicaliën
kunnen kunststof beschadigen, verzwakken of vernietigen, wat kan
leiden tot ernstig persoonlijk letsel.
Alleen de onderdelen die op de onderdelenlijst staan, mogen worden
gerepareerd of vervangen door de klant. Alle andere onderdelen
moeten worden vervangen door een bevoegd onderhoudscentrum.
De frees bewaren
De volgende stappen moeten worden ondernomen voordat de
frees buiten het seizoen wordt opgeborgen.
1. Reinig vuil, gras en andere materialen van de gehele eenheid.
2. Veeg de tanden af met olie of spray ze in met siliconen
smeermiddel om roestvorming te voorkomen.
3. Breng olie aan op de kabel van de schakelaartrigger en alle
zichtbare bewegende onderdelen. De motorbehuizing niet
verwijderen.
4. Bestel nieuwe onderdelen om de versleten of gebroken
onderdelen te vervangen.
5. Bewaar het apparaat in een rechtopstaande positie in een
schone en droge ruimte. De handgrepen moeten in de
verlengde positie staan of draai de handgreepknoppen los en
vouw de handgrepen omlaag. Zorg ervoor dat de kabel van
de schakelaartrigger niet bekneld komt te zitten bij het omlaag
brengen van de handgreep.
6. Bewaar het apparaat in een droge en schone plaats en buiten
het bereik van kinderen.
5) PROBLEEMOPLOSSING
PROBL EEM OORZAAK OPLOSSING
Motor start niet wanneer de schakelaar wordt
ingedrukt.
La batería no está insertada enm o 
conexión está suelta.
Cultivator circuit beveiliging tegen
overbelasting wordt geactiveerd.
Inserte la batería en la unidad.
Laat unit rust voor 4 minuten, herhaal dan stappen om
te beginnen.
Motor loopt, maar de tanden bewegen niet. Tandwielen zijn defect. Breng het apparaat naar een bevoegd
onderhoudscentrum.

Documenttranscriptie

NL ONDERDELEN VAN DE MACHINE 1. Bovenste handgreep 2. Onderste handgreep 3. Vleugelmoeren 4. Bale-schakelaar 5. Veiligheidsvergrendelschakelaar 6. Wiel 7. Tand 8. Tandbescherming 9. Accu 10. Batterijlader IDENTIFICATIELABEL VAN DE MACHINE 11.1 Niveau van de geluidssterkte volgens richtlijn 2000/14/EG 11.2 Conformiteitmerk volgens de richtlijn 2006/42/EEG 11.3 Bouwjaar 11.4 Type machine 11.5 Serienummer 11.6 Naam en adres van de Fabrikant 11.7 Code Artikel Onmiddellijk na de aankoop van de machine, worden de identificatienummers (11.3 - 11.4 - 11.5) in de hiertoe bestemde ruimten op de laatste pagina van de handleiding genoteerd. Het voorbeeld van de verklaring van overeenstemming bevindt zich op de voorlaatste pagina van de handleiding IDENTIFICATIELABEL van de batterij 9.1 Fabrikant 9.2 Spanning en vermogen IDENTIFICATIELABEL van de batterijlader 10.1 Fabrikant 10.2 Spanning en Frequentie voeding / Absorptie 10.3 Spanning en laadstroom BESCHERMING VAN DE OMGEVING – De milieubescherming moet een belangrijk en prioritair aspect vormen voor het gebruik van de machine, ten gunste van de civiele samenleving en de omgeving waarin we leven. – Wees geen storend element voor uw buren. – Volg nauwgezet de plaatselijke normen voor het verwerken van de verpakking, batterijen, versleten delen of eender welk element met een sterke invloed op het milieu; dit afval mag niet met de huisafval weggeworpen worden, maar moet gescheiden worden en aan speciale verzamelcentra toevertrouwd worden, die de recyclage van de materialen zullen verzorgen. – Bij het buiten bedrijf stellen van de machine, mag deze nooit in het milieu achtergelaten worden maar moet ze naar een opvangcentrum gebracht worden, volgens de geldende plaatselijke normen. Gooi elektrische apparatuur niet bij het gewoon huishoudelijk afval. Vol-gens de Europese Richtlijn 2012/19/EG inzake elektrisch en elektronisch afval en de toepassing ervan overeenkomstig de nationale wetgeving, moet de afgedankte elektrische apparatuur apart ingezameld worden voor recy-clagedoeleinden. Indien de elektrische apparatuur afgedankt wordt op een afval-park of in de ondergrond, kunnen de schadelijke stoffen de waterlaag bereiken en in de voedingsketen terecht komen, met nadelige gevolgen voor uw gezond-heid en welzijn. Voor meer informatie over de afdanking van dit product, contac-teer de instantie die bevoegd is voor de verwerking van het huishoudelijk afval of raadpleeg uw Verkoper. BESCHRIJVING VAN DE SYMBOLEN OP DE KNOPPEN (indien aanwezig) VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN - Uw motorhakfrees moet voorzichtig gebruikt worden. Daarom zijn er op de machine pictogrammen op aangebracht die u aan de belangrijkste veiligheidsvoorschriften herinneren. Hun betekenis is hieronder weergegeven. Verder wordt u aanbevolen de veiligheidsvoorschriften in het speciale hoofdstuk daarover in dit boekje zorgvuldig door te lezen. Vervang beschadigde of onleesbare labels. 41. Let op: Lees de handleiding alvorens de machine te gebruiken. 42. Stel de machine niet bloot aan regen of natte omstandigheden. 43. Gevaar voor snijwonden. Fresen in beweging. 44. Risico wegschietende voorwerpen. Houd de personen buiten de werkzone tijdens het gebruik. 45. Risico op blootstelling aan geluid en stof. Gebruik een gehoorbescherming en draag een veiligheidshelm. Maximale waarden voor geluid en trillingen Model ....................................................................................TI 48 Li Geluidsdrukniveau aan het oor van de bediener......... db(A) 73 – Meetonzekerheid ..................................................... db(A) 3 Gemeten niveau van akoestisch vermogen ............... db(A) 89,6 – Meetonzekerheid ..................................................... db(A) 3 Gegarandeerd geluidsniveau ..................................... db(A) 93 Trillingsniveau ............................................................. m/s2 < 2,5 – Meetonzekerheid ...................................................... m/s2 1,5 ES COMPONENTES DE LA MÁQUINA 1. Asa superior 2. Baje el mango 3. Tuercas de mariposa 4. Gatillo interruptor 5. Botón de bloqueo de seguridad 6. Rueda 7. Dientes 8. Cubierta de los dientes 9. Batería 10. Cargador de batería ETIQUETA DE IDENTIFICACIÓN DE LA MÁQUINA 11.1 Nivel de potencia acústica según la directiva 2000/14/CE 11.2 Marca de conformidad según la directiva 2006/42/CE 11.3 Año de fabricación 11.4 Tipo de máquina 11.5 Número de matrícula 11.6 Nombre y dirección del Fabricante 11.7 Código del artículo Inmediatamente después de haber comprado la máquina, transcribir los números de identificación (11.3 - 11.4 - 11.5) en los espacios correspondientes, en la última página del manual. El ejemplo de la declaración de conformidad se encuentra en la penúltima página del manual. Etiqueta de IDENTIFICACIÓN de la batería 9.1 Fabricante 9.2 Tensión y capacidad Etiqueta de IDENTIFICACIÓN del cargador de batería 10.1 Manufacturer 10.2 Tensión y frecuencia de alimentación / Absorción 10.3 Tensión y corriente de carga TUTELA DEL MEDIO AMBIENTE – La protección del ambiente debe ser un aspecto relevante y prioritario en el uso de la máquina, a beneficio de la convivencia civil y del ambiente en el que vivimos. – Evitar ser un elemento de disturbio para los vecinos. – Respetar escrupulosamente las normas locales sobre la eliminación de embalajes, aceites, gasolina, baterías, filtros, partes deterioradas o cualquier elemento con fuerte impacto ambiental; estos residuos deben separarse y entregarse a los centros de recogida específicos que realizarán al reciclaje de los materiales, – En el momento de la puesta fuera de servicio, no abandonar la máquina en el ambiente, deberá contactar con un centro de recogida, según las normas locales vigentes. No desechar los aparatos eléctricos junto con los residuos domésticos. Según la Directiva Europea 2012/19/CE sobre los residuos de equipos eléctricos y electrónicos y su aplicación conforme a las normas nacio-nales, los equipos eléctricos fuera de servicio deberán recogerse separada-mente para volverse a emplear de manera eco– compatible. Si los equipos eléctricos se eliminan en un vertedero de residuos o en el terreno, las sustan-cias nocivas pueden alcanzar la capa acuífera y entrar en la cadena alimentaria, dañando su salud y bienestar. Para obtener más información sobre la elimina-ción de este producto, contactar con el Ente competente para la eliminación de los residuos domésticos o con su Distribuidor. DESCRIPCIÓN DE LOS SÍMBOLOS INDICADOS EN LOS MANDOS (donde estén previstos) PAUTAS DE SEGURIDAD - Su motoazada debe ser utilizada con prudencia. Para tal fin, en la máquina se han colocado pictogramas, destinados a recordar las precauciones de uso. El significado se 9 NL  VEILIGHEIDSNORMEN DIE STRIKT OPGEVOLGD MOETEN WORDEN 3. BELANGRIJK - LEES DIT AANDACHTIG VOORALEER DE MACHINE TE GEBRUIKEN. BEWAAR DEZE HANDLEIDING VOOR DE TOEKOMST 4. GEBRUIKSDOELEINDEN - Het gereedschap is uitsluitend bedoeld voor grondbewerking. Gebruik het gereedschap uitsluitend voor dit doel. Het gebruik voor enig ander doel kan ernstig letsel en/of schade aan het gereedschap veroorzaken. A)  OPLEIDING/INFORMATIE 1. 2. 3. 4. 5. 6. Plaats geen batterij in het apparaat totdat het klaar is om te worden gebruikt. Zorg dat u vertrouwd bent met de bedieningselementen en het juiste gebruik van het gereedschap. Laat in geen geval het gereedschap gebruiken door kinderen of personen die niet bekend zijn met de instructies. De leeftijd van de gebruiker kan landelijk gereglementeerd zijn. Gebruik het gereedschap nooit in de buurt van andere personen, met name kinderen, en huisdieren. Bedien het gereedschap niet wanneer u onder invloed bent van drugs, alcohol of enig medicijn. Denk eraan dat de gebruiker aansprakelijk is voor ongevallen en onvoorziene gebeurtenissen die personen of hun eigendommen kunnen overkomen. E)  ELEKTRISCH GEREEDSCHAP EN ONDERHOUD 1. 2. 3. B)  VOORBEREIDINGEN 1. 2. 3. Draag tijdens het gebruik altijd stevige schoenen en een lange broek. Gebruik het gereedschap niet met blote voeten of met open sandalen. Controleer het hele gebied waarin u het gereedschap wilt gebruiken grondig en verwijder alles wat door het gereedschap kan worden weggeslingerd. Vóór gebruik voert u altijd een visuele controle uit om er zeker van te zijn dat de onderdelen niet versleten of beschadigd zijn. Vervang versleten of beschadigd messen en bouten altijd samen, om onbalans te voorkomen. 4. Werk alleen bij daglicht of bij goed kunstlicht. Bij werken op hellingen: – Controleer of er geen kinderen of andere mensen aanwezig zijn binnen een werkbereik van 20 meter en let ook op of er geen dieren in de werkomgeving zijn. Als dat het geval is, stopt u met het gebruik van het gereedschap. – Controleer altijd of u voldoende steun hebt om te staan. – Werk horizontaal langs de helling, nooit omhoog en omlaag. – Ga altijd uiterst voorzichtig te werk bij het veranderen van richting op een helling. 3. Werk niet op bijzonder steile hellingen. 4. Loop rustig met het gereedschap, nooit te snel. 5. Pas goed op als u het gereedschap achteruit laat rijden of naar u toe haalt. 6. Start de motor zorgvuldig zoals aangegeven in de gebruiksaanwijzing van de fabrikant en blijf met uw voeten steeds op voldoende afstand van de messen. 7. Kom niet met uw handen of voeten in de buurt van of onder draaiende delen. 8. Het gereedschap nooit optillen of dragen wanneer de motor loopt. 9. Schakel het apparaat uit en verwijder de batterij in de volgende gevallen: –  iedere keer als u het gereedschap onbeheerd achterlaat; – voordat u verstoppingen opheft. 10. Let met name goed op met harde of stenige grond omdat het gereedschap dan veel minder stabiel is dan op gecultiveerde grond, en werk op lage snelheid voor ploegen. Laad alleen op met de acculader aanbevolen door de fabrikant. Een acculader die geschikt is voor een bepaald type accu, kan brandgevaar opleveren indien gebruikt met een ander type accu. Gebruik het gereedschap uitsluitend met de daarvoor bestemde accu. Als u een andere accu erin gebruikt, kan dit leiden tot persoonlijk letsel of brand. Als de accu niet wordt gebruikt, houdt u deze uit de buurt van metalen voorwerpen zoals paperclips, muntgeld, sleutels, schroeven en andere kleine metalen voorwerpen die een kortsluiting kunnen veroorzaken tussen de accupolen. Kortsluiting tussen de accupolen kan leiden tot brandwonden of brand. Onder zware gebruiksomstandigheden kan vloeistof uit de accu komen. Voorkom aanraking! Als u deze vloeistof per ongeluk aanraakt, wast u dit goed af met water. Als de vloeistof in uw ogen komt, raadpleegt u tevens een arts. Vloeistof uit de accu/ batterijen kan irritatie en brandwonden veroorzaken. F)  REPARATIE 1. C) BEDIENING 1. 2. vastgedraaid zijn om er zeker van te zijn dat het gereedschap altijd op een veilige manier gebruiksklaar is. Om het brandgevaar zoveel mogelijk te beperken moet u de motor, de accubak en de opbergruimte vrijhouden van vegetatie en overtollig vet. Schakel het apparaat uit en verwijder de batterij in de volgende gevallen: – voordat u het gereedschap controleert, reinigt of er werkzaamheden aan gaat verrichten; – na het raken van een vreemd voorwerp. Controleer of het gereedschap beschadigd is en laat deze indien nodig repareren voordat u het gereedschap opnieuw gaat starten en gebruiken; – als het gereedschap abnormaal begint te trillen. Inspecteer op beschadigingen en vervang of repareer eventueel beschadigde onderdelen. Controleer op eventueel loszittende delen en zet ze vast. 2. 3. Laat uw elektrisch gereedschap repareren door een vakbekwame reparateur die gebruik maakt van uitsluitend identieke vervangingsonderdelen. Hiermee bent u ervan verzekerd dat de veiligheid van het elektrisch gereedschap behouden blijft. Volg de instructies voor het smeren en verwisselen van accessoires. Houd de handgrepen droog, schoon en vrij van olie en vetten. BEWAAR DEZE INSTRUCTIES. WAARSCHUWING - Laat u NIET misleiden door een vals gevoel van comfort en bekendheid met het gereedschap (na veelvuldig gebruik) en neem alle veiligheidsvoorschriften van het betreffende product altijd strikt in acht. VERKEERD GEBRUIK of het niet volgen van de veiligheidsinstructies in deze gebruiksaanwijzing kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel. D)  ONDERHOUD EN OPSLAG 1. 2. Voordat u het gereedschap opslaat in een krappe of afgesloten ruimte, laat u hem gedurende een voldoende lange tijd afkoelen. Zorg ervoor dat alle moeren, bouten en de schroeven stevig 39 NL   GEBRUIKSNORMEN OPMERKING - De overeenstemming tussen de verwijzingen in de tekst en de daarbij horende afbeeldingen (op de pagina 2 en daaropvolgende) wordt gegeven door het nummer dat elk paragraaf voorafgaat. 1)  VERVOLLEDIG DE MONTAGE Uitpakken 1. 2. 3. 4. Plaats tand C op de tandas aan de linkerzijde van de versnellingsbak. De gemarkeerde zijde van de tand moet van de versnellingsbak af wijzen. Plaats tand B op de tandas aan de rechterzijde van de versnellingsbak. De gemarkeerde zijde van de tand moet van de versnellingsbak af wijzen. Plaats een vilten sluitring (5) aan elke zijde van de tandas en schuif deze tegen de binnenste tanden. Plaats de buitenste tand, gemarkeerd met D, op de linkerzijde van de tandas. De gemarkeerde zijde moet naar tand C wijzen. Plaats de buitenste tand, gemarkeerd met A, aan de rechterzijde van de tandas. De gemarkeerde zijde moet naar tand B wijzen. Plaats de trekpen (6) in de openingen om de tanden op de tandas te bevestigen. Dit product moet worden gemonteerd. –  Verwijder het apparaat en de accessoires voorzichtig uit de doos. Controleer of alle items aanwezig zijn die op de verpakkingslijst staan vermeld. – Gooi het verpakkingsmateriaal niet weg tot u het product zorgvuldig heeft geïnspecteerd en met succes heeft gebruikt. –  Als er onderdelen beschadigd zijn of ontbreken, nee m dan contact op met uw onderhoudscentrum voor hulp. 5. WAARSCHUWING - Dit nieuwe product is verzonden in een gedeeltelijk gemonteerde toestand, zoals hieronder wordt beschreven. Controleer de onderstaande verpakkingslijst zorgvuldig om ervoor te zorgen dat alle items in de verpakking aanwezig zijn; de verpakkingslijst beschrijft alle losse items die bij verzending niet op het product zijn gemonteerd. Het product niet gebruiken als enige van de items op de verpakkingslijst al op het product zijn gemonteerd bij het uitpakken. Bel naar het onderstaande telefoonnummer van de klantenservice voor hulp. Het gebruik van een product dat verkeerd voorgemonteerd kan zijn, kan resulteren in ernstig persoonlijk letsel. Tanden goed geplaatst WAARSCHUWING - Als er onderdelen zijn beschadigd of ontbreken, gebruik dan het toestel niet vooraleer de onderdelen werden vervangen. Gebruik van dit product met beschadigde of ontbrekende onderdelen kan leiden tot ernstige letsels. WAARSCHUWING - Probeer het toestel niet aan te passen of toebehoren te creëren waarvan het gebruik in combinatie met dit toestel niet is aangewezen. Een dergelijke aanpassing of wijziging wordt als misbruik beschouwd en kan leiden tot gevaarlijke situaties die ernstige verwondingen kunnen veroorzaken. WAARSCHUWING - Niet aansluiten op het stopcontact totdat het apparaat volledig is gemonteerd. Het niet in acht slaan van deze waarschuwing kan resulteren in het per ongeluk starten van het apparaat en mogelijk ernstig persoonlijk letsel. 1.1   De handgreep monteren Lijn de openingen op de bovenste handgreep uit met de openingen op de onderste handgreep. Plaats de bouten (1) en draai ze aan met de vleugelmoeren die (2) zijn bijgeleverd. OPMERKING - gebruik geen kracht. Blijf de knoppen losdraaien als er nog verbinding is. Zorg ervoor dat de kabel van de schakelaar niet bekneld raakt bij het omhoog brengen van de handgreep. 1.2   De wiel / trekpiketassemblage afstellen monteren 1. 2. 3. 4. Verwijder de stekker uit het stopcontact. De wielen worden gebruikt om de maaidiepte te regelen; om de hoogte van de wielen te veranderen. Plaats de frees in een stabiele positie en verplaats deze zoals weergegeven. Plaats de wiel / trekpiketassemblage afstellen (1) in de steunstang (2). 1.3   Bladen installeren De cultivator heeft vier bladen - twee binnenste bladen, aangeduid met B (2) en C (3), en twee buitenste bladen, aangeduid met A (1) en D (4). Voor een correct gebruik van de machine, moeten de bladen in de juiste oriëntering worden geïnstalleerd. OPMERKING - verwijder de stekker uit het stopcontact. Breng de eenheid naar achteren op de wielen, zodat de handgreep op de grond rust. 40 6. OPMERKING - de eenheid zal niet goed werken als de tanden verkeerd zijn geplaatst. Als u een probleem opmerkt bij het frezen van de eenheid, dient u te controleren of de tanden goed zijn geplaatst. OPMERKING - als de tanden goed zijn geplaatst, moeten de groeven op de tanden uitgelijnd zijn en de gebogen rand van de tandbladen moet naar de grond wijzen. OPMERKING - de grondfrees zal niet goed werken als de tanden niet goed geplaatst zijn. Als er een probleem is bij het frezen met de grondfrees, controleer dan of de tanden goed zijn geplaatst. OPMERKING - de pijl op elke tand moet naar voren wijzen. Twee tanden plaatsen voor het frezen van een smal gebied Plaats tand (A) op de as en plaats tand (D) op de andere zijde van de as. Plaats de trekpen in de openingen om de tanden op de tandas te bevestigen. 2) BEDIENING WAARSCHUWING - Zorg dat u niet nonchalant wordt met gereedschap waar u bekend mee bent. Het duurt maar een fractie van een seconde om ernstig letsel te veroorzaken. WAARSCHUWING - Draag altijd een veiligheidsbril met zijschermen bij gebruik van het apparaat. Als u dit niet doet, kunnen er objecten in uw ogen komen, wat mogelijk leidt tot ernstig persoonlijk letsel. WAARSCHUWING - Gebruik geen aanvullingen of accessoires die niet door de fabrikant worden aanbevolen voor dit apparaat. Het gebruik van aanvullingen of accessoires die niet worden aanbevolen, kan resulteren in ernstig persoonlijk letsel. WAARSCHUWING - Zorg ervoor dat er geen handen, voeten of enig ander lichaamsdeel of kleding in de buurt komt van de draaiende tanden of enig ander bewegend onderdeel. De tanden beginnen naar voren te draaien zodra de schakelaar wordt ingedrukt. De tanden blijven draaien totdat de schakelaar weer wordt losgelaten. Het niet vermijden van contact kan resulteren in ernstig persoonlijk letsel. 2.1   De frees starten 1. 2. 3. 4. Hef het accudeksel (1) op en houd het omhoog. Bevestig het batterijpak (2) in het toestel. Lijn de opgeheven ribben op het accupack met de groeven in de accupoort van het product. Zorg ervoor dat de knipsluiting aan de onderkant van het accupack op zijn plaats vastklikt en dat het accupack volledig in de zitting is bevestigd en goed in het product is vastgemaakt voor u met de trimmer begint te werken. Druk op de veiligheidsvergrendelknop (3) en trek de schakelaar (4) omhoog naar de handgreep om te beginnen met draaien. Laat de veiligheidsvergrendelknop los terwijl u de schakelaar omhoog blijft houden om het apparaat te blijven gebruiken. 2.1   De frees stoppen Laat de schakelaar (4) los om de frees te stoppen. zie Verwijderen en installeren van tanden in de handleiding. 3)  TRANSPORT Het zaaibed voorbereiden De frees kan worden gebruikt om de tuinaarde los te maken en een zaaibed voor te bereiden op het inzaaien. Bekijk vooraf dat u genoeg ruimte overlaat tussen de zaadrijen, zodat de frees nog tussen de planten gebruikt kan worden nadat deze zijn gegroeid. Graszode frezen Het frezen van graszoden in de aarde wordt niet aanbevolen. Ga als volgt te werk als de zode moet worden verwijderd voordat de frees wordt gebruikt: 1. Markeer het gebied waar de zode moet worden verwijderd. 2. Til de zode op vanaf de randen door met een schep onder de wortels te schuiven. 3. Verwijder de zode. Breng de zode naar de composthoop of andere hoop en leg ze met de graszijde omlaag, zodat het gras kan composteren. 4. Zodra de zodelaag is verwijderd, kunt u de aarde tot de gewenste diepte frezen. Algemeen frezen Ondiep frezen met een diepte van minder dan 5 cm kan worden gebruikt om onkruiden te verwijderen en de aarde te luchten, zonder dat de nabijgelegen plantenwortels worden beschadigd. Dit moet vaak worden herhaald, zodat het onkruid niet hoog kan worden en verstrikt kunnen raken in de tanden van het apparaat. De twee buitenste tandbladen kunnen van het apparaat worden verwijderd voor een smallere freesbreedte. De twee buitenste tanden verwijderen: 1. Haal de stekker van de frees uit het stopcontact. 2. Verwijder de trekpennen uit de openingen aan de uiteinden van de tandas. 3. Verwijder de buitenste tandbladen en vilten sluitringen van de tandas. 4. Plaats de trekpennen in de openingen die vrij kwamen te liggen toen de vilten sluitringen werden verwijderd. LET OP! Schakel de motor uit voordat het apparaat wordt vervoerd. De tanden en de eenheid kunnen beschadigen, zelfs als u het apparaat beweegt met een uitgeschakelde motor over bijv. vaste grond. Voorkom dat de tanden de grond raken door de frees bij de geleidehandgreep vast te houden. 4)  ONDERHOUD EN OPSLAG WAARSCHUWING - Gebruik bij het onderhoud alleen originele reserveonderdelen. Het gebruik van andere onderdelen kan een gevaar opleveren en schade aan het product toebrengen. WAARSCHUWING - Draag altijd een veiligheidsbril met zijschermen tijdens het frezen of bij het blazen van stof. Draag ook een stofmasker als het werk erg stoffig is. WAARSCHUWING - Voordat u het apparaat gaat controleren, schoonmaken of onderhouden, de stekker uit het stopcontact halen en wachten totdat alle bewegende onderdelen zijn gestopt. Het niet opvolgen van deze instructies kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel of schade aan eigendommen. Algemeen onderhoud Vermijd het gebruik van oplosmiddelen bij het reinigen van de kunststof onderdelen. De meeste kunststoffen raken beschadigd door verschillende soorten commerciële oplosmiddelen en kunnen worden beschadigd bij het gebruik. Gebruik schone doeken om vuil, stof, olie, vet, enz. te verwijderen. WAARSCHUWING - Op geen enkel moment mag remvloeistof, benzine, op petroleum gebaseerde producten, binnendringende oliën, enz. in contact komen met kunststof onderdelen. Chemicaliën kunnen kunststof beschadigen, verzwakken of vernietigen, wat kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel. De wielpositie van het apparaat kan worden aangepast. Alleen de onderdelen die op de onderdelenlijst staan, mogen worden gerepareerd of vervangen door de klant. Alle andere onderdelen moeten worden vervangen door een bevoegd onderhoudscentrum. Snelheid en diepte van frees afstellen De frees bewaren 2.2   Wielpositie aanpassen De wiel / trekpiketassemblage kan worden gebruikt voor het regelen van de snelheid en diepte van de frees. De hoogte en diepte van de wiel / trekpiketassemblage afstellen (4): 1. Verwijder de trekpen (1) en de borgpen (2) . 2. Stel de wiel / trekpiketassemblage af tot de juiste positie. 3. Om het wiel / drag -belang assemblage plaatsen in een diepe positie, steek de borgpen door het eerste gat (3). Voor een ondiepe ligging, steek de borgpen door de tweede of derde hole. 4. Vervang de trekpen (1) en de borgpen (2). Vreemde objecten van de tanden verwijderen Tijdens het gebruik kan er een steen of wortel vast komen te zitten in de tanden of kan er lang gras of onkruid om de tandas wikkelen. Om de tanden vrij te maken, laat u de triggerhendel los. Verwijdert u de stekker van de frees uit het stopcontact en verwijdert u elk obstakel uit de tanden of rond de tandas. Om lang gras of onkruid te verwijderen dat om de tandas is gewikkeld, De volgende stappen moeten worden ondernomen voordat de frees buiten het seizoen wordt opgeborgen. 1. Reinig vuil, gras en andere materialen van de gehele eenheid. 2. Veeg de tanden af met olie of spray ze in met siliconen smeermiddel om roestvorming te voorkomen. 3. Breng olie aan op de kabel van de schakelaartrigger en alle zichtbare bewegende onderdelen. De motorbehuizing niet verwijderen. 4. Bestel nieuwe onderdelen om de versleten of gebroken onderdelen te vervangen. 5. Bewaar het apparaat in een rechtopstaande positie in een schone en droge ruimte. De handgrepen moeten in de verlengde positie staan of draai de handgreepknoppen los en vouw de handgrepen omlaag. Zorg ervoor dat de kabel van de schakelaartrigger niet bekneld komt te zitten bij het omlaag brengen van de handgreep. 6. Bewaar het apparaat in een droge en schone plaats en buiten het bereik van kinderen. 5) PROBLEEMOPLOSSING PROBL EEM OORZAAK Motor start niet wanneer de schakelaar wordt La batería no está insertada enm o ingedrukt. conexión está suelta. Motor loopt, maar de tanden bewegen niet. OPLOSSING Inserte la batería en la unidad. Cultivator circuit beveiliging tegen overbelasting wordt geactiveerd. Laat unit rust voor 4 minuten, herhaal dan stappen om te beginnen. Tandwielen zijn defect. Breng het apparaat naar een bevoegd onderhoudscentrum. 41
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

Mountfield MR48Li 48 Volt Lithium-Ion Cordless Tiller Handleiding

Categorie
Mini frezen
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor