Documenttranscriptie
MW-650-4DSM.book Seite 2 Dienstag, 16. Mai 2006 4:28 16
D
Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem Hause
WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unverbindlich unter
der Internetadresse: www.waeco.de
GB
We will be happy to provide you with further information about WAECO products.
Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage:
www.waeco.com
F
Demandez d’autres informations relatives à la large gamme de produits de la maison
WAECO. Commandez tout simplement notre catalogue gratuitement et sans
engagement à l’adresse internet suivante : www.waeco.com
E
Solicite más información sobre la amplia gama de productos de la empresa WAECO.
Solicite simplemente nuestros catálogos de forma gratuita y sin compromiso en la
dirección de Internet: www.waeco.com
I
Per ottenere maggiori informazioni sull’ampia gamma di prodotti WAECO è possibile
ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all’indirizzo Internet:
www.waeco.com
NL
Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma WAECO. Bestel onze
catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres: www.waeco.com
DK
Bestil yderligere information om det omfattende produktudvalg fra WAECO.
Bestil vores katalog gratis og uforpligtende på internetadressen: www.waeco.com
S
Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från WAECO:
Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår Internetadress:
www.waeco.com
N
Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra WAECO. Bestill vår
katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen: www.waeco.com
FIN
Pyytäkää lisää tietoja WAECOn kattavista tuotevalikoimista. Tilatkaa tuotekuvastomme
maksutta ja sitoumuksetta internet-osoitteesta: www.waeco.com
MW-650-4DSM.book Seite 103 Dienstag, 16. Mai 2006 4:28 16
MagicWatch MW650
Lees deze handleiding voor de montage en ingebruikname zorgvuldig
door en bewaar deze. Geef de gebruiksaanwijzing bij doorverkoop van
het systeem door aan de koper.
Inhoudsopgave
1
Instructies voor het gebruik van de gebruiksaanwijzing. . . . . . . . . 104
2
Veiligheids- en montageinstructies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
3
Omvang van de levering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
4
Gebruik volgens de voorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
5
Technische beschrijving. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
6
MagicWatch monteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
7
Functie testen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
8
MagicWatch gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
9
MagicWatch onderhouden en reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
10
Storing zoeken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
11
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
12
Afvoer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
13
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
103
MW-650-4DSM.book Seite 104 Dienstag, 16. Mai 2006 4:28 16
Instructies voor het gebruik van de gebruiksaanwijzing
1
MagicWatch MW650
Instructies voor het gebruik van de
gebruiksaanwijzing
Waarschuwing!
Veiligheidsinstructie: het niet in acht nemen hiervan kan materiële schade tot gevolg hebben en de werking van het apparaat
beperken.
Waarschuwing!
Veiligheidsinstructie, wijst op gevaren met betrekking tot elektrische stroom of elektrische spanning: het niet in acht nemen hiervan kan materiële schade en lichamelijk letsel tot gevolg hebben
en de werking van het apparaat beperken.
Instructie
Aanvullende informatie voor het bedienen van het apparaat.
➤ Handeling: dit symbool geeft aan dat u iets moet doen. De vereiste handelingen worden stap voor stap beschreven.
✓ Dit symbool beschrijft het resultaat van een handeling.
Neem ook de volgende veiligheidsinstructies in acht.
2
Veiligheids- en montageinstructies
Neem de veiligheidsinstructies en voorschriften van de fabrikant van
het voertuig en het garagebedrijf in acht!
Waarschuwing!
WAECO International kan niet aansprakelijk gesteld worden voor
schade veroorzaakt door:
– Montagefouten
– Schade aan het toestel door mechanische invloeden en overspanningen
– Veranderingen aan het toestel zonder uitdrukkelijke toestemming van WAECO International
– Gebruik voor andere dan de in de handleiding beschreven toepassingen.
104
MW-650-4DSM.book Seite 105 Dienstag, 16. Mai 2006 4:28 16
MagicWatch MW650
Veiligheids- en montageinstructies
Waarschuwing!
In verband met kortsluitingsgevaar moet voor werkzaamheden
aan het elektrische syteem van het voertuig altijd de minpool
worden losgekoppeld.
Bij voertuigen met een extra accu moet ook hier de minpool
worden losgekoppeld.
Waarschuwing!
Ontoereikende leidingverbindingen kunnen tot gevolg hebben, dat
door kortsluiting
–
–
–
–
kabelbranden ontstaan,
de airbag wordt geactiveerd,
elektronische besturingsinrichtingen worden beschadigd,
elektrische functies uitvallen (knipperlicht, remlicht, claxon,
ontsteking, licht).
Neem daarom de volgende instructies in acht:
z Gebruik bij werkzaamheden aan de volgende leidingen alleen geïsoleerde kabelschoenen, stekkers en vlaksteker-kabelschoenen.
– 30 (ingang van accu plus direct),
– 15 (geschakelde plus, achter accu),
– 31 (retourleiding vanaf accu, massa).
Gebruik geen kroonsteentjes.
z Gebruik een krimptang (zie afb. 1.7, pagina 3) voor het verbinden van de
kabels.
z Schroef de kabel bij aansluitingen aan leiding 31 (massa)
– met kabelschoen en tandschijf aan een massaschroef van het voertuig
of
– met kabelschoen en plaatschroef aan de carrosserie.
Let op een goede massaverbinding!
105
MW-650-4DSM.book Seite 106 Dienstag, 16. Mai 2006 4:28 16
Veiligheids- en montageinstructies
MagicWatch MW650
Bij het loskoppelen van de minpool van de accu verliezen alle vluchtige
geheugens van elektronica voor de comfortvoorzieningen de opgeslagen
data.
z De volgende data moet u afhankelijk van de voertuiguitrusting opnieuw
instellen:
– radiocode
– voertuigklok
– tijdschakelklok
– boordcomputer
– stoelinstelling
Instructies voor het instellen vindt u in de betreffende gebruiksaanwijzing.
Neem bij de montage de volgende instructies in acht:
z Bevestig de in het voertuig te monteren delen van MagicWatch zodanig,
dat deze in geen geval (hard remmen, verkeersongeval) los kunnen raken
en tot verwondingen bij de inzittenden van het voertuig kunnen
leiden.
z Let er bij het boren op dat er ook achter het te doorboren oppervlak
genoeg ruimte is voor de boor, zo kunt u schade voorkomen (zie afb. 2,
pagina 4).
Neem bij werkzaamheden aan elektrische delen de volgende instructies in
acht:
z Gebruik voor het controleren van de spanning in elektrische leidingen
alleen een diodetestlamp (zie afb. 1.5, pagina 3) of een voltmeter (zie
afb. 1.6, pagina 3).
Testlampen met een gangbare lamp (zie afb. 1.9, pagina 3) gebruiken te veel
stroom, hierdoor kan de elektronica in het voertuig worden beschadigd.
z Let er bij het leggen van de elektrische aansluitingen op dat deze
– niet worden geknikt of verdraaid,
– niet langs randen schuren,
– niet zonder bescherming door openingen met scherpe kanten worden
gelegd (zie afb. 3, pagina 4).
z Isoleer alle verbindingen en aansluitingen.
z Borg de kabels tegen mechanische belasting met kabelbinders of isolatieband, b.v. aan de aanwezige leidingen.
106
MW-650-4DSM.book Seite 107 Dienstag, 16. Mai 2006 4:28 16
MagicWatch MW650
Omvang van de levering
Neem in het bijzonder de volgende instructies in acht:
z Bij voertuigen met LED-achterlichten kan de montage van het achteruitrijwaarschuwingssysteem tot storingen leiden. Neem voor informatie hierover contact op met de betreffende voertuigfabrikant.
z Monteer de sensoren indien mogelijk niet direct boven de eindpijp van uw
uitlaatsysteem. Anders kunnen er fouten bij de indicatie optreden.
z Neem de geldende wettelijke voorschriften in acht.
z De sensoren mogen geen signaallampen bedekken.
z Gedraag u bij het achteruitrijden zodanig, dat u geen andere verkeersdeelnemers in gevaar brengt.
z Gevaarlijke hindernissen worden op grond van fysische reflectie-eigenschappen in sommige gevallen niet of slechts onnauwkeurig herkend.
z MagicWatch dient om u te ondersteunen, dat betekent dat het apparaat u
niet ontslaat van de plicht bijzonder voorzichtig te zijn bij het achteruitrijden.
z MagicWatch kan u alleen bij langzaam achteruitrijden (rangeersnelheid)
op tijd waarschuwen.
z Verwijder sneeuw, ijs of vuil van de sensoren, om een goede werking van
het apparaat te garanderen.
3
Omvang van de levering
Nr. in
Aantal Omschrijving
afb. 4, pagina 4
1
2
3
4
5
6
–
–
1
4
1
4
1
4
1
1
Besturingselektronica
Ultrasone sensoren
Display
Verlengkabel sensoren
Verlengkabel display
Rubberplaat
Bevestigingsmateriaal
Montagehandleiding en
gebruiksaanwijzing
Artikel-nr.
MWZ-650
MWS-650
MWD-650
MWCS-2
MWCD-4
–
–
–
107
MW-650-4DSM.book Seite 108 Dienstag, 16. Mai 2006 4:28 16
Gebruik volgens de voorschriften
4
MagicWatch MW650
Gebruik volgens de voorschriften
MagicWatch is een ultrasone achteruitrijsensor. Het apparaat bewaakt bij het
achteruitrijden de ruimte achter het voertuig en waarschuwt optisch en
akoestisch voor hindernissen die door de sensoren worden gedetecteerd.
MagicWatch is een hulpmiddel bij het achteruitrijden, het ontslaat u echter
niet van de plicht bijzonder voorzichtig te zijn bij het achteruitrijden.
MagicWatch is ontworpen voor het inbouwen in grote voertuigen.
5
Technische beschrijving
5.1
Functiebeschrijving
MagicWatch bestaat uit vier sensoren, een besturingstoestel en een display
met geïntegreerde Piëzo-luidspreker als optische en akoestische signaalgever. Het display kan op het dashboard of boven de achteruitkijkspiegel aan
de voorruit gemonteerd worden.
De afstandsmeting is gebaseerd op het echo-looptijd-principe. De vier sensoren zenden bij het achteruitrijden constant ultrasone signalen uit.
De sensoren zijn zender en ontvanger in één en vangen het door de hindernis gereflecteerde ultrasone signaal op. De afstand tot de hindernis wordt
door de looptijd van het ultrasone signaal berekend en door de piëzo-luidspreker via een pulstonenreeks doorgegeven. Hoe dichter u de hindernis
nadert, hoe sneller de pulstonenreeks.
De functie DSM (Digital Signal Memory) maakt bij de meting een ruimteprofiel aan, waarin kleine, vaststaande objecten (bijv. aanhangwagenkoppelingen) opgenomen zijn. Hierdoor worden die niet als hindernis weergegeven.
Pas als het systeem een wijziging van het ruimteprofiel vaststelt, wordt een
hindernis gesignaleerd.
Het display signaleert de positie van de hindernis via vier LED-rijen. Een
cijferindicatie geeft de afstand in 1 cm-stappen aan.
De sensoren worden aan de bumper gemonteerd.
Omdat de sensoren met eigen versterkers uitgerust zijn, kunt u de verbinding
tussen sensor en besturingstoestel tot een totale lengte van max. 20 m verlengen.
108
MW-650-4DSM.book Seite 109 Dienstag, 16. Mai 2006 4:28 16
MagicWatch MW650
Technische beschrijving
Gebruik uitsluitend WAECO-kabels (MWCS-1).
Anders is er geen perfecte werking gegarandeerd.
Defecte sensoren kunt u zonder demontage van de bumper vervangen. Hiervoor is er een steekverbinding kort achter de sensor.
5.2
Detectiebereik
Het detectiebereik van MagicWatch is onderverdeeld in vier zones (zie
afb. 5, pagina 5):
z Zone 1
Deze zone is het registratiebereik voor grote voorwerpen, b.v. personenwagens. Kleine of slecht reflecterende voorwerpen worden onder
bepaalde omstandigheden niet geregistreerd. De afstand wordt akoestisch en via de cijferindicatie weergegeven.
z Zone 2
In deze zone worden kleine of slecht reflecterende voorwerpen onder
bepaalde omstandigheden niet geregistreerd. Andere voorwerpen
worden zowel optisch alsook akoestisch weergegeven.
z Zone 3
In deze zone worden nagenoeg alle objecten gedetecteerd.
z Zone 4
In deze zone worden nagenoeg alle objecten gedetecteerd, er kunnen
echter objecten in de dode hoek van de sensoren terecht komen.
Er kunnen situaties optreden, waarin MagicWatch objecten niet
waarneemt of op grond van hun fysische aard de afstand niet juist
doorgeeft.
Let hierbij op de volgende vier voorbeelden.
Voorbeeld 1 (zie afb. 6, pagina 5)
Objecten, die zich vanaf het begin niet in het detectiebereik van de sensoren
bevinden, kunnen ook niet worden waargenomen.
Voorbeeld 2 (zie afb. 7, pagina 5)
Bij gekloofde objecten wordt niet per se de kortste afstand doorgegeven. In
het voorbeeld wordt A niet doorgegeven, alleen B en C.
109
MW-650-4DSM.book Seite 110 Dienstag, 16. Mai 2006 4:28 16
Technische beschrijving
MagicWatch MW650
Voorbeeld 3 (zie afb. 8, pagina 5)
Bij schuine hindernissen wordt de kortste afstand A doorgegeven.
Voorbeeld 4 (zie afb. 9, pagina 6)
In de weergegeven situatie zal MagicWatch de afstand A doorgeven. Als het
voertuig na het klinken van het akoestische signaal voor het stopbereik nog
verder wordt genaderd, dan zal punt A in de dode hoek terecht komen en zal
MagicWatch de afstand tot punt B doorgeven.
Waarschuwing!
Zoals de vier voorbeelden laten zien, kunnen er situaties optreden, waarin het apparaat een object niet of niet de kortste afstand
tot dit object doorgeeft.
Het apparaat ontslaat u niet van de plicht bijzonder voorzichtig
te zijn bij het achteruitrijden. Rij daarom altijd zeer voorzichtig
achteruit.
Als een object in het niet bewaakte bereik van de sensoren terecht
komt, geeft MagicWatch automatisch de afstand tot het volgende
object door. Dit betekent dat de piëzo-luidspreker dan van de
snelle op de middelste tonenreeks overschakelt en de cijferindicatie op het display geeft een grotere afstand aan.
Breng in dit geval altijd onmiddellijk het voertuig tot stilstand en
controleer de situatie.
Aan het voertuig aangebrachte, kleine objecten (bijv. aanhangwagenkoppelingen) worden wegens de DSM-functie niet als hindernis herkend. In de
regel steken ze niet verder dan 0,4 m over de sensoren uit. U bevindt zich
dus binnen het dichte bereik (zone 4) van max. 0,4 m, waarin MagicWatch
een stopwaarschuwing geeft en u moet stoppen (zie hoofdstuk „Functie testen” op pagina 116).
Waarschuwing!
Als laadgoed of objecten aan het voertuig verder dan het dichte
bereik van 0,4 m uitsteken, dan bestaat er gevaar voor ongevallen.
Een hindernis kan met het laadgoed of het object botsen, voor het
door de sensoren in het dichte bereik geregistreerd worden en
MagicWatch een stopwaarschuwing geeft (zie afb. 11, pagina 6).
110
MW-650-4DSM.book Seite 111 Dienstag, 16. Mai 2006 4:28 16
MagicWatch MW650
6
MagicWatch monteren
6.1
Benodigd gereedschap
MagicWatch monteren
Voor inbouw en montage heeft u de volgende gereedschappen nodig:
z Set boren (zie afb. 1.1, pagina 3)
z Boormachine (zie afb. 1.2, pagina 3)
z Schroevendraaier (zie afb. 1.3, pagina 3)
z Set ring- of muilsleutels (zie afb. 1.4, pagina 3)
Voor de elektrische aansluiting en de controle daarvan heeft u de volgende
hulpmiddelen nodig:
z Diodetestlamp (zie afb. 1.5, pagina 3) of voltmeter (zie afb. 1.6, pagina 3)
z Krimptang (zie afb. 1.7, pagina 3)
z Isolatieband (zie afb. 1.8, pagina 3)
z Evt. kabeldoorvoer
Voor het bevestigen van de besturingseenheid en de kabels heeft u evt.
nog meer schroeven en kabelbinders nodig.
6.2
Sensoren monteren
Voor een goede werking van het apparaat is het belangrijk de
sensoren juist af te stellen.
Als die naar de grond wijzen, worden b.v. oneffenheden op de
grond als hindernis doorgegeven. Als zij te ver naar boven wijzen,
worden aanwezige hindernissen niet herkend.
Neem bij de montage de volgende gegevens in acht:
z De maximale reikwijdte ligt bij ca. 2,5 m voor optische weergave en
ca. 1,5 m voor akoestische weergave.
z Om de hoek van het voertuig (knipperlicht etc) te kunnen bewaken, moet
de sensor niet meer dan 0,3 m daarvan verwijderd worden gemonteerd.
z De sensor mag enkel ondergebouwd worden (zie afb. 12, pagina 6).
De montage boven het hoofd leidt tot registratie van de grond.
111
MW-650-4DSM.book Seite 112 Dienstag, 16. Mai 2006 4:28 16
MagicWatch monteren
MagicWatch MW650
z De afstand van de sensoren tot de grond moet minstens 40 cm en
maximaal 50 cm bedragen (zie afb. 10, pagina 6)
z De horizontale afstelling van de sensoren moet 0° bedragen (zie afb. 10,
pagina 6).
z Monteer de sensoren gelijkmatig verdeeld over de hele voertuigbreedte
om een optimale bewaking te garanderen.
Ga bij de montage als volgt te werk:
➤ Kies een montageplaats onder de bumper, die zo mogelijk parallel met
het straatoppervlak ligt (zie afb. 12, pagina 6).
➤ Leg de rubber plaat (zie afb. 4.6, pagina 4) tussen sensor en bumper.
➤ Schroef de sensoren met de bijgeleverde schroeven en monteren aan de
bumper.
6.3
Verlengkabels van de sensoren plaatsen
Let er bij het leggen van de verlengkabels op dat ze
z niet te zeer worden geknikt of verdraaid,
z niet langs randen schuren,
z niet zonder bescherming door openingen met scherpe kanten worden
gelegd (zie afb. 3, pagina 4).
z De connectoren moeten gepoold verbonden worden. Een blokkeerpen
verhindert het ompolen (zie afb. 13 A, pagina 6).
z Let erop dat de vergrendeling vastklikt (zie afb. 13 A, pagina 6). Enkel op
die manier is het storingvrije gebruik mogelijk.
Voor het losmaken van de verbinding drukt u op de houder en trekt u
de stekker en de bus uit elkaar (zie afb. 13 B, pagina 6).
z Als een sensorkabel niet lang genoeg is, kunt u verlengkabels met een
lengte van een meter (MWCS-1) als toebehoren bestellen.
Instructie!
De verlengkabels zijn gemarkeerd: L (links), CL (midden links),
R (rechts), CR (midden rechts).
Deze markering dient voor de oriëntering bij het aansluiten aan de
besturingselektronica om voor een correcte weergave op het display te zorgen.
112
MW-650-4DSM.book Seite 113 Dienstag, 16. Mai 2006 4:28 16
MagicWatch MW650
MagicWatch monteren
Waarschuwing!
Verzeker u er voordat u gaat boren van, dat er geen elektrische
kabels of andere delen van het voertuig door boren, zagen en
vijlen beschadigd kunnen raken.
➤ Bescherm iedere boring aan de buitenkant van de carrosserie d.m.v.
geschikte maatregelen tegen het binnendringen van water, b.v. door de
kabel en de doorvoer in te spuiten met afdichtingspasta.
➤ Gebruik voor het leggen van de verlengkabels naar de kofferruimte zo
mogelijk aanwezige rubberstoppen.
Als er geen rubberstoppen aanwezig zijn, maak dan een boring van
ca. Ø 13 mm en zet een kabeldoorvoer in.
Instructie!
Trek de stekkers van deverlengkabelsdoor de kabeldoorvoer,
voor u de doorvoer in de carrosserie inzet.
➤ Leg de verlengkabels zodanig in de kofferruimte, dat zij in geen geval
beschadigd kunnen raken (b.v. door steenslag).
➤ Bevestig de verlengkabels zorgvuldig achter de bumper.
➤ Steek de stekkers van de sensoren in de bussen van de betreffende verlengkabels (zie afb. 15 A, pagina 7).
113
MW-650-4DSM.book Seite 114 Dienstag, 16. Mai 2006 4:28 16
MagicWatch monteren
6.4
MagicWatch MW650
Besturingselektronica bevestigen
Neem de volgende instructies in acht bij de keuze van een montageplaats
voor de besturingselektronica:
z Houd rekening met de lengte van de sensorkabels.
z De besturingselektronica is waterdicht en kan binnen of buiten het voertuig gemonteerd worden.
z De besturingselektronica mag niet beschadigd raken wanneer u bagage
of voorwerpen in de kofferruimte laadt.
z Als u de besturingselektronica van buiten aan het voertuig monteert, moet
u die tegen steenslag en dergelijke mechanische belastingen
beschermen.
➤ Bevestig de besturingselektronica op een geschikte plaats.
Instructie!
De verlengkabels zijn gemarkeerd: L (links), CL (midden links),
R (rechts), CR (midden rechts).
Deze markering dient voor de oriëntering bij het aansluiten aan de
besturingselektronica om voor een correcte weergave op het display te zorgen. U vindt deze markering ook aan de besturingselektronica.
De polen van de stekker kunnen niet verwisseld worden: zij kunnen maar op één manier in de aansluiting worden gestoken.
➤ Steek de stekkers van de verlengkabels van de sensoren in de betreffende bussen van de besturingselektronica (zie afb. 15 B, pagina 7).
Let erop dat de vergrendeling vastklikt.
114
MW-650-4DSM.book Seite 115 Dienstag, 16. Mai 2006 4:28 16
MagicWatch MW650
6.5
MagicWatch monteren
Display bevestigen
Neem de volgende instructies in acht bij de keuze van een montageplaats
voor het display:
z Het display moet goed zichtbaar zijn als u achteruit rijdt.
z Monteer het display zodanig dat er geen verwondingsgevaar bestaat, bijvoorbeeld bij sterk afremmen.
z Monteer het display niet binnen het werkingsbereik van een airbag.
Anders bestaat er verwondingsgevaar als de airbag open gaat.
z De kleine bouwvorm maakt de plaatsing op vele plaatsen in het voertuig
mogelijk. Zinvolle posities zijn (zie afb. 14, pagina 7):
– boven de achteruitkijkspiegel
– aan het dashboard
– tegen het dak
– aan de ruit naast de zijspiegel
➤ Trek de beschermfolie af en plak het display op een geschikte plaats vast.
De polen van de stekker kunnen niet verwisseld worden: zij kunnen maar op één manier in de aansluiting worden gestoken.
➤ Steek de stekker van het display in de bus van de verlengkabel (zie
afb. 16 A, pagina 7).
➤ Leid de verlengkabel naar de besturingselektronica en steek de stekker
van de verlengkabel daar in de aansluiting van de besturingselektronica
(zie afb. 16 B, pagina 7).
115
MW-650-4DSM.book Seite 116 Dienstag, 16. Mai 2006 4:28 16
Functie testen
6.6
MagicWatch MW650
Besturingselektronica aansluiten
Waarschuwing!
Let op de juiste poling.
Bij sommige voertuigen functioneert het achteruitrijlicht alleen bij
ingeschakeld contact. In dit geval moet u het contact inschakelen
om de plus- en massaleiding te bepalen.
➤ Sluit de rode kabel (afb. 17.2, pagina 8) van de besturingselektronica aan
op de plusleiding (+) van het achteruitrijlicht (afb. 17.1, pagina 8).
➤ Sluit de zwarte kabel (afb. 17.3, pagina 8) aan op de massaleiding (–) van
het achteruitrijlicht of op de massa (carrosserie).
7
Functie testen
Ga bij de functietest als volgt te werk:
➤ Schakel het contact in en schakel in de achteruitversnelling.
✓ Er klinkt een korte dubbele toon als functiecontrole.
✓ De cijferindicatie op het display geeft de afstand tot een hindernis weer
als die zich binnen het registratiebereik van 1,5 m bevindt.
116
MW-650-4DSM.book Seite 117 Dienstag, 16. Mai 2006 4:28 16
MagicWatch MW650
Functie testen
Handel bij de eerste ingebruikning uiterst voorzichtig en maak u vertrouwd
met de verschillende tonenreeksen.
Zone Omschrijving (zie afb. 5, pagina 5)
Bijbehorende tonenreeks
1
Vanaf een afstand van ca. 2,5 m (vanaf de –
sensor gemeten) herkent MagicWatch
optredende hindernissen en geeft hij de
afstand op het display weer. De blauwe
LED brandt.
2
Vanaf een afstand van ca. 1,5 m (gemeten Bi
vanaf sensor) signaleert MagicWatch
optredende hindernissen door de piëzoluidspreker met een lang zame tonenreeks. De groene resp. gelde LED's branden.
3
Vanaf een afstand van ca. 0,95 m (geme- Bi
ten vanaf sensor) gaat MagicWatch over in
de middelste tonenreeks. De gele resp.
rode LED's branden.
4
Biiii…
Bij een afstand van ca. 0,4 m (gemeten
vanaf sensor) en minder gaat MagicWatch
over in de snelle tonenreeks. De ronde
rode LED brandt. Als deze zone bereikt is,
moet het voertuig in ieder geval tot stilstand worden gebracht.
Anders kunnen het voertuig en de hindernis beschadigd raken.
Bi
Bi
Bi
Bi
Bi
Bi
Bi
Bi
In zone 4 kan het voorkomen, dat de hindernis niet meer wordt
herkend, omdat deze zich niet meer in het detectiebereik van de
sensoren bevindt (afhankelijk van de vorm).
Het toestel is met een diagnosefunctie uitgerust: bij gebrekkige sensoren
klinken bij het schakelen naar de achteruitversnelling drie korte tonen.
117
MW-650-4DSM.book Seite 118 Dienstag, 16. Mai 2006 4:28 16
MagicWatch gebruiken
8
MagicWatch MW650
MagicWatch gebruiken
MagicWatch wordt automatisch geactiveerd door het schakelen in de achteruitversnelling, als het contact is ingeschakeld of de motor loopt.
Zodra zich in het detectiebereik een hindernis bevindt, klinkt een signaaltoon
die in gelijke intervallen wordt herhaald. Het display geeft tegelijkertijd aan
waar de hindernis zich bevindt: Nadert het voertuig met zijn rechterkant een
hindernis, dan brandt de rechter LED-rij. Nadert het voertuig met zijn linkerkant een hindernis, dan brandt de linker LED-rij. Als de hindernis in het detectiebereik van een van de beide middelste sensoren terecht komt, brandt de
betreffende LED-rij van de beide middelste LED-rijen.
Als deze hindernis bij het achteruitrijden verder wordt genaderd, verandert
de tonenreeks afhankelijk van de zone waarin u zich bevindt (zie Hoofdstuk
„Functie testen” op pagina 116), op die manier wordt de afstand doorgegeven. De cijferindicatie van het display geeft de gemeten afstand tot de hindernis weer.
Handel bij de eerste ingebruikname uiterst voorzichtig, om u met de
afstandsaanduiding door middel van de verschillende tonenreeksen vertrouwd te maken.
Waarschuwing!
Breng het voertuig onmiddellijk tot stilstand en controleer de situatie (evt. uitstappen), als bij het rangeren het volgende gebeurt:
Bij het achteruit-rangeren geeft het apparaat eerst een hindernis
aan en de tonenreeks wordt heel normaal sneller (b.v. overgang
van de langzame in de middelste tonenreeks). Plotseling gaat de
signaaltoon over in de langzame tonenreeks of wordt helemaal
geen hindernis meer aangegeven.
Dit betekent dat de oorspronkelijke hindernis zich niet meer in het
detectiebereik van de sensoren bevindt (afhankelijk van de vorm),
maar nog steeds kan worden aangereden.
Waarschuwing!
Als laadgoed of objecten aan het voertuig (b.v. fietsdrager) verder
dan het dichte bereik van 0,4 m uitsteken, dan bestaat er gevaar
voor ongevallen. Een hindernis kan met het laadgoed of het object
botsen, voor het door de sensoren in het dichte bereik geregistreerd worden en MagicWatch een stopwaarschuwing geeft (zie
afb. 11, pagina 6).
118
MW-650-4DSM.book Seite 119 Dienstag, 16. Mai 2006 4:28 16
MagicWatch MW650
9
MagicWatch onderhouden en reinigen
MagicWatch onderhouden en reinigen
Waarschuwing!
Voor het reinigen geen scherpe of bijtende middelen gebruiken,
omdat dit kan leiden tot schade aan de sensoren.
➤ Reinig de sensoren af en toe met een vochtige doek.
10
Storing zoeken
Apparaat functioneert niet.
De aansluitkabels naar het achteruitrijlicht maken geen contact of zijn verwisseld.
De stekker voor het display is niet of niet goed ingestoken in de besturingselektronica.
De stekkers van de sensoren zijn niet of niet goed ingestoken in de
besturingselektronica.
➤ Controleer de stekkers en steek ze indien nodig zover in tot ze inklikken.
Defecte sensor wordt weergegeven (drie tonen bij het in achteruit
schakelen)
Als een defecte sensor weergegeven wordt (zie Hoofdstuk „Functie testen”
op pagina 116), gaat u als volgt te werk:
➤ Plaats het voertuig op een afstand van ca. een meter voor een grote hindernis, b.v. garagepoort.
➤ Zet de auto in achteruit.
✓ De langzame tonenreeks weerklinkt (zone 1, zie afb. 5, pagina 5) en de
LED's van de intacte sensoren zijn gren.
➤ Ga nu na elkaar voor elke sensor staan.
✓ De tonenreeks springt op snelle tonenreekst. Aan de defecte sensor verandert de tonenreeks niet.
119
MW-650-4DSM.book Seite 120 Dienstag, 16. Mai 2006 4:28 16
MagicWatch MW650
Garantie
11
Garantie
Onze algemene garantievoorwaarden zijn van toepassing. Als het product
defect is, stuur het dan naar het WAECO-filiaal in uw land (adressen zie achterkant van de handleiding) of naar uw speciaalzaak. Voor de afhandeling
van de reparatie of garantie dient u de volgende documenten mee te sturen:
z Een kopie van de factuur met datum van aankoop
z Reden van de klacht of een foutbeschrijving
12
Afvoer
➤ Laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen.
Als u het MagicWatch definitief buiten bedrijf stelt, informeer dan bij
het dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de
betreffende afvoervoorschriften.
13
Technische gegevens
Detectiebereik:
tot 1,5 m (akoestisch en optisch)
tot 2,5 m (enkel optisch)
Ultrasone frequentie:
38,5 kHz
Voedingsspanning:
10 - 24 volt
Stroomgebruik:
35 mA (Standby-modus)
60 mA (Signaalmodus)
Bedrijfstemperatuur:
–20 °C tot +70 °C
Geluidssterkte van de piëzo-luidsprekers:
100 dB (in 10 cm afstand)
Uitvoeringen, de voor de technische vooruitgang dienende wijzigingen en
levermogelijkheden voorbehouden.
Vergunningen
Het toestel heeft het E13-keurmerk.
13
120