Hendi 222157 Handleiding

Categorie
Blenders
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

You should read this user manual carefully before
using the appliance.
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, sollten
Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen.
Alvorens de apparatuur in gebruik te nemen dient
u deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen.
Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie
dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi.
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser
l’appareil .
Prima di utilizzare l’apparecchio in funzione leggere
attentamente le istruzioni per l’uso.
Citiţi cu atenţie prezentul manual de utilizare înainte de
folosirea aparatului.
Внимательно прочитайте руководство пользователя
перед использованием прибора.
Πρέπει να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες χρήσης
προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.
Stick blender
222157
2
Keep these instructions with the appliance.
Diese Gebrauchsanweisung bitte beim Gerät aufbewahren.
Bewaar deze handleiding bij het apparaat.
Zachowaj instrukcję urządzenia
Gardez ces instructions avec cet appareil.
Conservate le istruzioni insieme all’apparecchio.
Păstraţi maualul de utilizare alături de aparat.
Хранить руководство вместе с устройством.
Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες μαζί με τη συσκευή.
For indoor use only.
Nur zur Verwendung im Innenbereich.
Alleen voor gebruik binnenshuis.
Do użytku wewnątrz pomieszczeń.
Pour l’usage à l’intérieur seulement.
Destinato solo all’uso domestico.
Doar pentru uz la interior.
Использовать только в помещениях.
Για χρήση μόνο σε εσωτερικό χώρο.
22
NL
Geachte klant,
Hartelijk dank voor de aankoop van dit Hendi apparaat. Leest u deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig voordat
u het apparaat gebruikt, dit om schade door verkeerd gebruik te voorkomen. Lees vooral de veiligheidsin-
structies aandachtig door.
Veiligheidsinstructies
Onjuiste bediening en verkeerd gebruik van het apparaat kan ernstige schade aan het
apparaat en verwonding van personen tot gevolg hebben.
Dit apparaat bedoeld voor commerciële doeleinde.
Het apparaat mag alleen worden gebruikt voor het doel waarvoor het werd ontworpen.
De fabrikant aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade als gevolg van onjuis
-
te bediening en verkeerd gebruik.
Zorg dat het apparaat en de stekker niet met water of een andere vloeistof in aanra-
king komen. Mocht het apparaat onverhoopt in het water vallen, trek dan onmiddellijk
de s
tekker uit het stopcontact en laat het apparaat controleren door een erkend vakman.
Niet-naleving hiervan kan levensgevaar opleveren.
Probeer nooit zelf de behuizing van het apparaat te openen.
Steek geen voorwerpen in de behuizing van het apparaat.
Raak de stekker niet met natte of vochtige handen aan.
Gevaar van elektrische schokken! Probeer het apparaat niet zelf te repareren. In
het geval van storingen, laat reparaties alleen uitvoeren door gekwalificeerd personeel.
Gebruik nooit een beschadigd apparaat! Als het apparaat is beschadigd, haal de stekker
dan uit het stopcontact en neem contact op met de winkel.
Waarschuwing! Dompel de elektrische onderdelen van het apparaat niet onder in water
of andere vloeistoffen. Houd het apparaat nooit onder stromend water.
Controleer de stekker en het netsnoer regelmatig op schade. Als de stekker of het net
-
snoer is beschadigd, moet het worden vervangen door de technische dienst of een soort-
gelijk gekwalificeerd persoon om gevaar of letsel te voorkomen.
Zorg ervoor dat het netsnoer niet in contact komt met scherpe of hete voorwerpen en
houd het uit de buurt van open vuur. Als u de stekker uit het stopcontact wilt halen, trek
dan altijd aan de stekker en niet aan het netsnoer.
Zorg ervoor dat niemand per ongeluk aan het netsnoer (of verlengsnoer) kan trekken of
kan struikelen over het netsnoer.
Houd het apparaat in de gaten tijdens gebruik.
Waarschuwing! Zolang de stekker in het stopcontact zit, is het apparaat aangesloten op
de voedingsbron.
Schakel het apparaat uit voordat u de stekker uit het stopcontact trekt.
• Draag het apparaat nooit aan het netsnoer.
Gebruik geen extra hulpmiddelen die niet worden meegeleverd met het apparaat.
Sluit het apparaat alleen aan op een stopcontact met de spanning en frequentie die is
vermeld op het typeplaatje.
23
NL
Sluit de stekker aan op een stopcontact dat eenvoudig bereikt kan worden, zodat de
stekker in geval van nood onmiddellijk uit het stopcontact kan worden getrokken. Trek de
stekker volledig uit het stopcontact om het apparaat volledig uit te schakelen. Gebruik de
stekker om het apparaat los te koppelen van het lichtnet.
Schakel het apparaat altijd uit voordat u de stekker uit het stopcontact trekt.
Gebruik nooit accessoires die niet worden aanbevolen door de fabrikant. Zij kunnen mo
-
gelijk een veiligheidsrisico vormen voor de gebruiker en kunnen het apparaat mogelijk
beschadigen. Gebruik alleen originele onderdelen en accessoires.
Dit apparaat is niet geschikt voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met een
verminderd fysiek, sensorisch of geestelijk vermogen, of gebrek aan ervaring en kennis.
Dit apparaat mag onder geen enkele omstandigheid worden gebruikt door kinderen.
Houd het apparaat en het netsnoer buiten bereik van kinderen.
Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
Koppel het apparaat altijd los van het lichtnet als het onbeheerd wordt achtergelaten en
voordat het apparaat wordt gemonteerd, gedemonteerd of gereinigd.
Laat het apparaat nooit onbeheerd achter tijdens gebruik.
Speciale veiligheidsvoorschriften
Dit product is een handapparaat dat is ontworpen voor het verwerken van voedingsmiddelen
in een container.
Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor het fijnmalen, mengen, pureren, etc. van
geschikte, zachte voedingsmiddelen zoals groenten, wortels in soepen, mayonaise en
roommelkproducten.
Gebruik het apparaat alleen zoals beschreven in deze handleiding. Alleen voor gebruik
binnenshuis.
Dit apparaat moet worden gebruikt en geïnstalleerd door gespecialiseerd en getraind
personeel in keukens van cateringbedrijven, restaurants, bars, etc.
Alle onderhouds-, installatie- en reparatiewerkzaamheden moeten worden uitgevoerd
door gespecialiseerde en getrainde technici.
Houd het apparaat uit de buurt van hete oppervlakken en open vuur. Gebruik het apparaat
altijd op een vlakke, stabiele, schone, hittebestendige en droge ondergrond.
Draag tijdens gebruik indien nodig beschermende kleding, een masker of veiligheidsbril.
Dit apparaat is niet bedoeld om gebruikt te worden in combinatie met een externe timer
of een apart afstandsbedieningssysteem.
WAARSCHUWING: Houd alle ventilatieopeningen op het apparaat vrij.
WAARSCHUWING: Houd uw handen en keukengerei tijdens gebruik uit de container om
het risico op ernstig lichamelijk letsel en / of schade aan de blender te beperken.
Laat minimaal 20 cm ruimte vrij rond het apparaat om gevaar te voorkomen.
Let op! Plaats het netsnoer indien nodig op een veilige manier om te voorkomen dat het
netsnoer in contact kan komen met het bewegende mes en dat er per ongeluk aan het
netsnoer kan worden getrokken.
Dompel de schacht niet onder in water of vloeistof met een hoogte van minder dan 5cm.
24
NL
Gebruik het apparaat niet continu om oververhitting van de motor te voorkomen. U mag
het apparaat niet langer dan 3 minuten continu gebruiken. Laat het apparaat afkoelen en
gebruik het daarna opnieuw.
Gebruik het apparaat niet buiten de container.
Raak het mes, de beschermkap en de bewegende onderdelen niet aan. Houd vingers,
haren, kleding en keukengerei uit de buurt van de bewegende onderdelen.
Was het apparaat niet met water of een waterstraal. Wassen met water kan lekkage
veroorzaken en het risico op elektrische schokken verhogen. Geen van de onderdelen zijn
vaatwasmachinebestendig.
Om schade aan het netsnoer te voorkomen, mag het niet worden gebogen,
samengeknepen of over scherpe randen worden gehangen. Houd het ook uit de buurt
van hete oppervlakken en open vuur. Laat de draaiende messen niet in contact komen
met het netsnoer.
Zorg ervoor dat het netsnoer zodanig is geplaatst, dat er niet per ongeluk aan kan worden
getrokken of over kan worden gestruikeld.
Niet reinigen of opbergen tenzij het apparaat volledig is afgekoeld.
Gevaar voor letsel! Wees voorzichtig bij de omgang met de scherpe snijmessen tijdens
het reinigen.
Dit apparaat is geclassificeerd als beschermingsklasse II.
Beoogd gebruik
Het apparaat is bestemd voor professioneel ge-
bruik.
Dit product is een handapparaat dat is ontworpen
voor het verwerken van voedingsmiddelen in een
container.Elk ander gebruik kan leiden tot schade
aan het apparaat of lichamelijk letsel.
Gebruik van het apparaat voor andere doeleinden
wordt beschouwd als verkeerd gebruik van het
apparaat. De gebruiker is volledig aansprakelijk
voor alle risico’s die voortvloeien uit verkeerd ge-
bruik van het apparaat.
Belangrijkste onderdelen van het apparaat
1.
AAN/UIT-knop : Houd ingedrukt voor continu
gebruik; Laat de knop los om gebruik te stoppen
2. Verhoog snelheidsinstelling + :
Verhoog snelheid tussen 1 en 6
3. Verlaag snelheidsinstelling - :
Verlaag snelheid tussen 1 en 6
4.
LCD-display: Voor weergave snelheidsinstelling
5. Handgreep
6. Ventilatieopeningen
7. Afneembaar mengdeel
8. Mes
9. Beschermkap
10.Hoofdapparaat met motor
25
NL
Voorbereidingen voor gebruik
Verwijder alle beschermende materialen en ver-
pakkingsmaterialen.
Controleer het apparaat op volledigheid en even-
tuele transportschade. Neem in geval van schade
of een onvolledige levering onmiddellijk contact
op met de leverancier. Gebruik het apparaat
NIET. (Zie ==> Garantie).
Reinig het apparaat voor gebruik (Zie ==> Reini-
ging en onderhoud).
Zorg ervoor dat het apparaat volledig droog is.
Bereid de voedingsingrediënten die u wilt verwer-
ken voor.
Voor gebruik
Lees deze handleiding volledig en zorgvuldig door
alvorens het apparaat te gebruiken.
Zorg ervoor dat het apparaat wordt geplaatst in
een droge omgeving zonder obstakels die het ge-
bruik kunnen bemoeilijken.
Zorg ervoor dat de specificaties van de stroom-
voorziening overeenkomen met de gegevens op
het typeplaatje op het apparaat.
Zorg ervoor dat het mengdeel (7) stevig is geïn-
stalleerd op het hoofdapparaat met motor (10).
Vervoer
Verplaats het apparaat niet tijdens gebruik. Trek
de stekker uit het stopcontact als u het apparaat
wilt verplaatsen naar een andere plek.
Houd het apparaat vast bij de handgreep als u het
apparaat verplaatst.
Bediening
U moet het volgende veiligheidsadvies te allen tijde naleven!
Zorg er altijd voor dat het apparaat is losgekop-
peld van de voeding voordat u het mengdeel (7)
monteert.
Plaats uw handen nooit in de voedselcontainer
(niet meegeleverd). Gebruik altijd houten of plas-
tic spatels en alleen als het apparaat niet in ge-
bruik is.
Gebruik het apparaat niet met een lege container
of met harde voedingsmiddelen, hete vloeistof-
fen, zwaar deeg, etc.om oververhitting te voor-
komen.
WAARSCHUWING! Trek de stekker van het appa-
raat direct na gebruik uit het stopcontact.
Montage / Demontage van hulpstukken
De montage-/demontagehandelingen van elk onderdeel van het apparaat mogen alleen worden uitgevoerd
als het apparaat is gestopt en losgekoppeld van het lichtnet.
Hoofddeel (10) en mixerstaaf (7):
10 7
Koppeling
Koppelstuk
26
NL
Demontage:
1. Houd het hoofddeel (10) vast en schroef de
mixerstaaf (7) met de klok mee los totdat het
volledig ontkoppeld is.
Montage:
1. Lijn het koppelstuk van de mixerstaaf (7) uit met
de koppeling van het hoofddeel (10).
2. Schroef de mixerstaaf tegen de klok in vast tot-
dat deze stevig zit.
Mixerstaaf (7) en mes (8):
LET OP! Draag voor het vervangen van het mes a.u.b. beschermende handschoenen (niet inbegrepen).
8
Koppelstuk
As
Demontage:
1. Houd het koppelstuk van de mixerstaaf (7) vast
en schroef het mes (8) tegen de klok in tot het
mes los komt.
2. Houd de mixerstaaf vast en trek de as er uit.
Montage:
1. Breng de as in de mixerstaaf (7) tot de as op zijn
plaats zit.
2. Houd het koppelstuk van de mixerstaaf (7) vast
en schroef het mes met de klok mee tot het mes
stevig zit.
Geschikt voor Mengen van sappen en shakes
Mengen van zachte ingrediënten (bijv. pannenkoekbeslag of mayonaise).
Mengen van groenten in soep (bijv. wortels, etc.)
Voorbereiding Schil voedsel en snijd het in kleine stukjes.
Plaats het voedsel in een geschikte container met een capaciteit van 1~4 liter.
Maximale continue
bedrijfstijd
3 minuten om te voorkomen dat de motor oververhit raakt. Bedien het apparaat
pas weer nadat het is afgekoeld.
Zodra de stekker in het stopcontact zit, wordt “3”
getoond op het LCD-display (4).
Laat het mengdeel (7) zakken in de voedselcon-
tainer (niet meegeleverd). Dompel het mes (8)
volledig onder in de ingrediënten voordat u het
apparaat start.
LET OP: Zorg ervoor dat u het mengdeel (7) maxi-
maal tot aan de Max.-markering onderdompelt.
Gebruik één hand om het hoofdapparaat (10) ste-
vig vast te houden en houd de voedselcontainer
met de andere hand vast.
Houd de AAN / UIT-knop (1) ingedrukt, het appa-
raat begint continu te blenden.
Beweeg het apparaat zachtjes omhoog en om-
laag om de voedselingrediënten soepel te men-
gen.
Til het apparaat tijdens gebruik niet uit de ingre-
diënten om het spatten van voedsel te voorko-
men.
Selecteer de draaisnelheid door tijdens gebruik
te drukken op + (2) of - (3) (instelbaar van 1 tot 6).
De messnelheid wordt getoond op het LCD-dis-
play (4).
27
NL
Opmerking: U hoeft niet op de AAN/UIT-knop (1)
te drukken als u tegelijkertijd de messnelheid se-
lecteert.
Druk, nadat u klaar bent met mengen, op de AAN/
UIT-knop (1) om het apparaat uit te schakelen.
Wacht tot het mes (8) volledig tot stilstand is ge-
komen. Trek de stekker daarna uit het stopcon-
tact.
Draai het hoofdapparaat (10) met de klok mee om
het mengdeel (7) te demonteren voor reiniging.
Opmerking:
1. Houd de knop voor het verlagen of verhogen van
de snelheid, + (2) of - (3), ingedrukt om de snel-
heid snel in te stellen.
2. De standaard messnelheid, die geselecteerd
wordt als u de stekker in het stopcontact steekt,
is “3”.
Reiniging en onderhoud
Attentie: Trek de stekker van het apparaat altijd uit het stopcontact en laat het apparaat volledig afkoelen
alvorens het te reinigen en het mengdeel (7) te demonteren.
Reiniging
Verwijder alle obstakels in de buurt van het mes.
Plaats de mengarm en het mengelement in een
geschikte container met schoon water en scha-
kel het apparaat enkele seconden in. Dompel de
schacht nooit verder dan de
Max
.-markering on-
der in water.
Dompel de motoreenheid of de handgreen nooit
onder in water; reinig met een vochtige doek of
een spons.
WAARSCHUWING:
Always dry the blades thoroug-
hly after cleaning to avoid rust spotting.
Aanbevolen reinigingsprocedure:
Onderdelen Hoe te reinigen Frequentie
Hoofdapparaat met
motor (10)
Dompel dit onderdeel nooit onder in water of andere vloei-
stoffen.
Gebruik een vochtige doek met wat reinigingsmiddel en water,
spoel, desinfecteer en droog grondig.
Reinig na elk ge-
bruik
Mengdeel (7) Reinig het met warm water en wat mild reinigingsmiddel.
Dompel het afneembare mengdeel (7) maximaal tot aan de
Max.-markering onder.
Droog alle onderdelen grondig alvorens ze opnieuw te gebrui-
ken.
Mes (8) Waarschuwing! Gevaar voor letsel! Wees zeer voorzichtig tij-
dens het reinigen van de messen.
Reinig met warm water en een beetje mild reinigingsmiddel.
Droog grondig na het reinigen.
Opslag
Zorg er voordat u het apparaat opbergt altijd voor
dat de stekker van het apparaat uit het stopcon-
tact is getrokken en dat het apparaat volledig is
afgekoeld.
Het apparaat moet worden opgeslagen op een
schone, koele en droge plek buiten het bereik van
kinderen.
28
NL
Problemen oplossen
Als het apparaat niet naar behoren werkt, raad-
pleeg dan de onderstaande tabel voor een moge-
lijke oplossing. Als u het probleem niet zelf kunt
oplossen, neem dan contact op met de leverancier/
dienstverlener.
Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing
Apparaat schakelt niet in Stekker is niet juist aange-
sloten op een geschikt stop-
contact.
Controleer of de stekker juist is aangesloten
op een geschikt stopcontact.
Er is niet op de AAN/UIT-
knop (1) gedrukt.
Houd de AAN/UIT-knop (1) ingedrukt om het
apparaat in te schakelen.
Rare geluiden tijdens ge-
bruik
Het mengdeel (7) is niet juist
gemonteerd.
Demonteer het mengdeel (7) en monteer
het opnieuw.
Apparaat werkt niet De interne oververhittingsbe-
veiliging is geactiveerd.
Laat het apparaat volledig afkoelen alvorens
het opnieuw te gebruiken.
Apparaat is oververhit Apparaat is te lang gebruikt Laat de AAN/UIT-knop los en trek de stek-
ker uit het stopcontact. Wacht 10 minuten
totdat de motor is afgekoeld.
Technische specificaties
Itemnr.: 222157
Bedrijfsspanning en frequentie: 230V~ / 50Hz
Nominaal ingangsvermogen: 250W
Beschermingsklasse: Klasse II
Beschermingsklasse waterdichtheid: IP23
Afmetingen: ca. 71 x 71 x (H) 444 mm
Nettogewicht: ca. 1,6kg
Omwentelingssnelheid (tpm): ca. 6,600 to 13,500
Geluidsniveau: < 85dB(A)
Opmerking: Technische specificaties onderhevig aan veranderingen zonder voorafgaande kennisgeving.
29
NL
Onderdelenlijst voor 222157
Onderdeel
nr.
Naam onderdeel Aantal
1 Titanium messenassemblage 1
2 Verzegelingsring van messenas 1
3 Bevestigingsbus 1
4 Lager 1
5 Stalen ring 1
6 As 1
7 Kop van as 1
8 Cover voor montage-as 1
9 E-vormige ring 1
10 Messenas 1
11 Bladaspen 1
12 Spieas 1
13 Anti-trillingsafdichtingsring 1
14 Gecoate ring 1
15 Anti-trillingsring voor motor 1
16 Schroef voor motor 4
17 Motorbevestigingsplaat 1
18 Spiekous 1
19 Motor 1
20 Rechter behuizing 1
21 Linker behuizing 1
22 Motorabsorberende afdekking 2
23 Schroeven voor motormontage 2
24
Bevestigingsmoer voor linker en
rechter behuizingsdeel
2
25 Motorventilator 1
26 Bovenbehuizing 1
27
Bevestigingsschroef voor alle
behuizingsdelen
2
28 Aan-/Uit-toetsrubber 1
29 Knophouder 1
30 Voedingskaart 1
31 Montageschroeven 5
32 Bedieningspaneel 1
33 Bovenafdekking 1
34
Bevestigingsschroef voor bovenste
behuizingsdeel
2
35 Controlesticker 1
36 Trekontlasting 1
37 Netsnoer met stekker 1
38 Motorhouder 1
30
NL
Schakelschema
AC 230V / 50Hz
Stroomprintplaat
Motor
Besturings-
printplaat
M
L
N
Garantie
Elk defect waardoor de werking van het appa-
raat nadelig wordt beïnvloed dat zich binnen één
jaar na aankoop van het apparaat voordoet, wordt
gratis hersteld door reparatie of vervanging, mits
het apparaat conform de instructies is gebruikt en
onderhouden en niet op enigerlei wijze verkeerd
is behandeld of misbruikt. Dit laat onverlet uw bij
wet bepaalde rechten. Als de garantie van kracht
is, vermeld dan waar en wanneer u het apparaat
hebt gekocht en sluit een aankoopbewijs bij (bijv.
kassabon of factuur).
Gezien ons streven naar voortdurende verdere pro-
ductontwikkeling behouden wij ons het recht voor,
zonder voorafgaande kennisgeving wijzigingen aan
te brengen aan product, verpakking en documen-
tatie.
Verwijdering & milieu
Bij de buitengebruikstelling van het apparaat, mag
het niet met het overige huisafval worden verwij-
derd. In plaats daarvan is het uw verantwoordelijk-
heid om uw afgedankte apparatuur in te leveren
bij een daartoe aangewezen inzamelpunt. Het niet
opvolgen van deze regel kan worden bestraft in
overeenstemming met de geldende voorschriften
voor afvalverwerking. De gescheiden inzameling
en recycling van uw afgedankte apparatuur ten
tijde van buitengebruikstelling helpt bij de instand-
houding van natuurlijke hulpbronnen en waarborgt
dat de apparatuur wordt gerecycled op een manier
die de volksgezondheid en het milieu beschermt.
Voor meer informatie over waar u uw afval kunt in-
leveren voor recycling kunt u contact opnemen met
uw lokale afvalverwerkingsbedrijf. De fabrikant en
importeurs nemen geen verantwoordelijkheid voor
de recycling, behandeling en ecologische verwijde-
ring, hetzij rechtstreeks of via een openbaar sys-
teem.
91
Declaration of conformity/ Konformitätserklärung/ Conformiteitsverklaring/ Deklarcja Zgodności/ Déclaration de conformité/ Dichi-
arazione di conformità/ Declarație de conformitate/ Декларация соответствия/ Δήλωση συμμόρφωσης
Hendi BV hereby declares under his own responsibility that the product:/ Hendi BV erklärt unter seiner alleinigen verantwortung, dass Produkte:/
Hendi BV verklaart hierbij, onder eigen verantwoordelijkheid, dat de producten:/ Hendi BV oświadcza, na swoją wyłączną odpowiedzialność, że
poniższe produkty:/ Hendi BV déclare, sous sa seule responsabilité, que les produits suivants:/ Hendi BV dichiara, sotto la sua esclusiva responsabil-
ità, che i seguenti prodotti:/ Hendi BV declară pe propria răspundere că produsele:/ Hendi BV заявляет с полной ответственностью, что следующие
про
дукты:/ Hendi BV δηλώνει με δική της ευθύνη ότι τα προϊόντα:
Product number: / Produktnummer: / Productnummer: / Kod Produktu: /
Code produit: / Codice prodotto: / Numărul: / Код Продукта: / Αριθμός προϊόντος:
222157
Product name: / Produktname: / Productomschrijving: / Nazwa Produktu: /
Nom du produit: / Nome del prodotto: / Denumirea produsului: / Название
Продукта: / Ονομασία προϊόντος:
Stick blender / Stabmixer / Staafmixer / Mikser ręczny /
Mixeur plongeur / Frullatore a immersione / Blender stick /
Погружной блендер / Ραβδομπλέντερ
Brand: / Marke: / Merk: / Marka: / Marque: / Marchio: / Brand: / Марка: / Μάρκα: Hendi
Meets the essential requirements as described in: /
Erfüllt die Anforderungen wie beschrieben in: /
Voldoet aan de essentiële vereisten zoals beschreven in: /
Spełnia wymagania zasadnicze określone w następujących dyrektywach: /
Répond aux exigences essentielles définies dans les directives suivantes: /
Il prodotto soddisfa i requisiti essenziali stabiliti nelle seguenti direttive: /
Îndeplinește cerințele esențiale descrise în: /
Соответствует основным требованиям, записанным в следующих директивах: /
Πληροί τις βασικές απαιτήσεις όπως περιγράφεται στο:
2006/42/EC
2014/30/EU
2011/65/EU & amendment 2015/863/EU
Has been engineered and manufactured in conformity to harmonized standards: /
Wurde in Übereinstimmung mit harmonisierten Normen entwickelt und hergestellt: /
Is ontwikkeld en vervaardigd in overeenstemming met geharmoniseerde normen: /
Został zaprojektowany i wykonany zgodnie z normami zharmonizowanymi: /
Il a été conçu et fabriqué selon des normes harmonisées: /
Il prodotto è stato progettato e realizzato secondo standard armonizzati: /
A fost proiectat și fabricat în conformitate cu standardele in vigoare: /
Спроектирован и сделан в соответствии с согласованными стандартами: /
Έχει σχεδιαστεί και κατασκευαστεί σύμφωνα με τα εναρμονισμένα πρότυπα:
EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN 12853:2001+A1:2010
EN 60204-1:2006+A1:2009/AC:2010
EN ISO 12100:2010
Meets the requirements as described in regulations: /
Erfüllt die Anforderungen wie beschrieben in: /
Voldoet aan de eisen zoals beschreven in verordening: /
Spełnia wymagania określone w rozporządzeniach: /
Répond aux exigences énoncées dans les règlements: /
Il prodotto soddisfa i requisiti specificati nelle normative: /
Îndeplinește cerințele descrise în regulament: /
Соответствует требованиям, записанным в декретах: /
Πληροί τις απαιτήσεις όπως περιγράφονται στους κανονισμούς:
1907/2006/EC
Meets the requirements as described in resolutions: /
Erfüllt die Anforderungen wie in den Verordnungen beschrieben: /
Voldoet aan de vereisten zoals beschreven in resoluties: /
Spełnia wymagania opisane w uchwale: /
Répond aux exigences décrites dans les résolutions: /
Il prodotto soddisfa i requisiti specificati nelle risoluzioni: /
Întrunește cerințele descrise în regulamente: /
Соответствует требованиям, описанным в решениях: /
Πληροί τις απαιτήσεις όπως περιγράφεται στις προδιαγραφές: /
CM/Res(2013)9
Technical documentation available at the company’s headquarters: /
Technische Dokumentation am Hauptsitz: /
Technische documentatie beschikbaar op het hoofdkantoor: /
Dokumentacja techniczna dostępna w siedzibie firmy: /
Documentation technique disponible au siège de l’entreprise: /
Documentazione tecnica disponibile presso la sede dell’azienda: /
Documentația tehnică este disponibilă la sediul companiei: /
Техническая документация доступна в главном офисе компании: /
Η τεχνική τεκμηρίωση είναι διαθέσιμη στα κεντρικά γραφεία της εταιρείας:
Hendi BV, Steenoven 21, 3911 TX Rhenen, The Netherlands
Rhenen, 09-07-2020
R.E. Vooijs
Purchasing Manager
Hendi BV
Steenoven 21
3911 TX Rhenen
The Netherlands
Tel: +31 317 681 040
Fax: +31 317 681 045
Email: info@hendi.eu
www.hendi.eu
Hendi B.V.
Steenoven 21
3911 TX Rhenen, The Netherlands
Tel: +31 (0)317 681 040
Hendi Polska Sp. z o.o.
ul. Magazynowa 5
62-023 Gądki, Poland
Tel: +48 61 6587000
Hendi Food Service Equipment GmbH
Gewerbegebiet Ehring 15
5112 Lamprechtshausen, Austria
Tel: +43 (0) 6274 200 10 0
Email: offi[email protected]
Hendi Food Service Equipment Romania Srl
Str. 13 decembrie 94A, Hala 14
Brașov, 500164, Romania
Tel: +40 268 320330
Email: offi[email protected]o
PKS Hendi South East Europe SA
5 Metsovou Str.
18346 Moschato, Athens, Greece
Tel: +30 210 4839700
Email: office.gr[email protected]
Hendi HK Ltd.
1208, 12/F Exchange Tower
33 Wang Chiu Road, Kowloon Bay, Hong Kong
Tel: +852 2154 2618
Find Hendi on internet:
www.hendi.eu
www.facebook.com/HendiToolsforChefs
www.linkedin.com/company/hendi-food-service-equipment-b.v.
www.youtube.com/HendiEquipment
- Changes, printing and typesetting errors reserved.
- Änderungen und Druckfehler vorbehalten.
- Wijzigingen en drukfouten voorbehouden.
- Producent zastrzega sobie prawo do zmian oraz
błędów drukarskich w instrukcji.
- Variations et fautes d’impression réservés.
- Errori di cambiamenti, di stampa e di impaginazione riservati.
- Drepturi rezervate cu privire la modificări şi greşeli de imprimare.
- Изменения, печати и верстки ошибки защищены.
- Με επιφύλαξη αλλαγών, λαθών εκτύπωσης και στοιχειοθεσίας.
© 2020 Hendi BV Rhenen - The Netherlands Ver: 13-07-2020

Documenttranscriptie

Stick blender 222157 You should read this user manual carefully before using the appliance. Prima di utilizzare l’apparecchio in funzione leggere attentamente le istruzioni per l’uso. Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, sollten Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen. Citiţi cu atenţie prezentul manual de utilizare înainte de folosirea aparatului. Alvorens de apparatuur in gebruik te nemen dient u deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen. Внимательно прочитайте руководство пользователя перед использованием прибора. Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Πρέπει να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες χρήσης προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil . Keep these instructions with the appliance. Diese Gebrauchsanweisung bitte beim Gerät aufbewahren. Bewaar deze handleiding bij het apparaat. Zachowaj instrukcję urządzenia Gardez ces instructions avec cet appareil. Conservate le istruzioni insieme all’apparecchio. Păstraţi maualul de utilizare alături de aparat. Хранить руководство вместе с устройством. Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες μαζί με τη συσκευή. For indoor use only. Nur zur Verwendung im Innenbereich. Alleen voor gebruik binnenshuis. Do użytku wewnątrz pomieszczeń. Pour l’usage à l’intérieur seulement. Destinato solo all’uso domestico. Doar pentru uz la interior. Использовать только в помещениях. Για χρήση μόνο σε εσωτερικό χώρο. 2 Geachte klant, Hartelijk dank voor de aankoop van dit Hendi apparaat. Leest u deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig voordat u het apparaat gebruikt, dit om schade door verkeerd gebruik te voorkomen. Lees vooral de veiligheidsinstructies aandachtig door. NL Veiligheidsinstructies • Onjuiste bediening en verkeerd gebruik van het apparaat kan ernstige schade aan het apparaat en verwonding van personen tot gevolg hebben. • Dit apparaat bedoeld voor commerciële doeleinde. • Het apparaat mag alleen worden gebruikt voor het doel waarvoor het werd ontworpen. De fabrikant aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade als gevolg van onjuiste bediening en verkeerd gebruik. • Zorg dat het apparaat en de stekker niet met water of een andere vloeistof in aanraking komen. Mocht het apparaat onverhoopt in het water vallen, trek dan onmiddellijk de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat controleren door een erkend vakman. Niet-naleving hiervan kan levensgevaar opleveren. • Probeer nooit zelf de behuizing van het apparaat te openen. • Steek geen voorwerpen in de behuizing van het apparaat. • Raak de stekker niet met natte of vochtige handen aan. •  Gevaar van elektrische schokken! Probeer het apparaat niet zelf te repareren. In het geval van storingen, laat reparaties alleen uitvoeren door gekwalificeerd personeel. • Gebruik nooit een beschadigd apparaat! Als het apparaat is beschadigd, haal de stekker dan uit het stopcontact en neem contact op met de winkel. • Waarschuwing! Dompel de elektrische onderdelen van het apparaat niet onder in water of andere vloeistoffen. Houd het apparaat nooit onder stromend water. • Controleer de stekker en het netsnoer regelmatig op schade. Als de stekker of het netsnoer is beschadigd, moet het worden vervangen door de technische dienst of een soortgelijk gekwalificeerd persoon om gevaar of letsel te voorkomen. • Zorg ervoor dat het netsnoer niet in contact komt met scherpe of hete voorwerpen en houd het uit de buurt van open vuur. Als u de stekker uit het stopcontact wilt halen, trek dan altijd aan de stekker en niet aan het netsnoer. • Zorg ervoor dat niemand per ongeluk aan het netsnoer (of verlengsnoer) kan trekken of kan struikelen over het netsnoer. • Houd het apparaat in de gaten tijdens gebruik. • Waarschuwing! Zolang de stekker in het stopcontact zit, is het apparaat aangesloten op de voedingsbron. • Schakel het apparaat uit voordat u de stekker uit het stopcontact trekt. • Draag het apparaat nooit aan het netsnoer. • Gebruik geen extra hulpmiddelen die niet worden meegeleverd met het apparaat. • Sluit het apparaat alleen aan op een stopcontact met de spanning en frequentie die is vermeld op het typeplaatje. 22 • Sluit de stekker aan op een stopcontact dat eenvoudig bereikt kan worden, zodat de stekker in geval van nood onmiddellijk uit het stopcontact kan worden getrokken. Trek de stekker volledig uit het stopcontact om het apparaat volledig uit te schakelen. Gebruik de stekker om het apparaat los te koppelen van het lichtnet. • Schakel het apparaat altijd uit voordat u de stekker uit het stopcontact trekt. • Gebruik nooit accessoires die niet worden aanbevolen door de fabrikant. Zij kunnen mogelijk een veiligheidsrisico vormen voor de gebruiker en kunnen het apparaat mogelijk beschadigen. Gebruik alleen originele onderdelen en accessoires. • Dit apparaat is niet geschikt voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met een verminderd fysiek, sensorisch of geestelijk vermogen, of gebrek aan ervaring en kennis. • Dit apparaat mag onder geen enkele omstandigheid worden gebruikt door kinderen. • Houd het apparaat en het netsnoer buiten bereik van kinderen. • Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. • Koppel het apparaat altijd los van het lichtnet als het onbeheerd wordt achtergelaten en voordat het apparaat wordt gemonteerd, gedemonteerd of gereinigd. • Laat het apparaat nooit onbeheerd achter tijdens gebruik. Speciale veiligheidsvoorschriften • Dit product is een handapparaat dat is ontworpen voor het verwerken van voedingsmiddelen in een container. • Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor het fijnmalen, mengen, pureren, etc. van geschikte, zachte voedingsmiddelen zoals groenten, wortels in soepen, mayonaise en roommelkproducten. • Gebruik het apparaat alleen zoals beschreven in deze handleiding. Alleen voor gebruik binnenshuis. • Dit apparaat moet worden gebruikt en geïnstalleerd door gespecialiseerd en getraind personeel in keukens van cateringbedrijven, restaurants, bars, etc. •  Alle onderhouds-, installatie- en reparatiewerkzaamheden moeten worden uitgevoerd door gespecialiseerde en getrainde technici. • Houd het apparaat uit de buurt van hete oppervlakken en open vuur. Gebruik het apparaat altijd op een vlakke, stabiele, schone, hittebestendige en droge ondergrond. • Draag tijdens gebruik indien nodig beschermende kleding, een masker of veiligheidsbril. • Dit apparaat is niet bedoeld om gebruikt te worden in combinatie met een externe timer of een apart afstandsbedieningssysteem. • WAARSCHUWING: Houd alle ventilatieopeningen op het apparaat vrij. • WAARSCHUWING: Houd uw handen en keukengerei tijdens gebruik uit de container om het risico op ernstig lichamelijk letsel en / of schade aan de blender te beperken. • Laat minimaal 20 cm ruimte vrij rond het apparaat om gevaar te voorkomen. • Let op! Plaats het netsnoer indien nodig op een veilige manier om te voorkomen dat het netsnoer in contact kan komen met het bewegende mes en dat er per ongeluk aan het netsnoer kan worden getrokken. • Dompel de schacht niet onder in water of vloeistof met een hoogte van minder dan 5cm. 23 NL • Gebruik het apparaat niet continu om oververhitting van de motor te voorkomen. U mag het apparaat niet langer dan 3 minuten continu gebruiken. Laat het apparaat afkoelen en gebruik het daarna opnieuw. • Gebruik het apparaat niet buiten de container. • Raak het mes, de beschermkap en de bewegende onderdelen niet aan. Houd vingers, haren, kleding en keukengerei uit de buurt van de bewegende onderdelen. • Was het apparaat niet met water of een waterstraal. Wassen met water kan lekkage veroorzaken en het risico op elektrische schokken verhogen. Geen van de onderdelen zijn vaatwasmachinebestendig. • Om schade aan het netsnoer te voorkomen, mag het niet worden gebogen, samengeknepen of over scherpe randen worden gehangen. Houd het ook uit de buurt van hete oppervlakken en open vuur. Laat de draaiende messen niet in contact komen met het netsnoer. • Zorg ervoor dat het netsnoer zodanig is geplaatst, dat er niet per ongeluk aan kan worden getrokken of over kan worden gestruikeld. • Niet reinigen of opbergen tenzij het apparaat volledig is afgekoeld. • Gevaar voor letsel! Wees voorzichtig bij de omgang met de scherpe snijmessen tijdens het reinigen. •  Dit apparaat is geclassificeerd als beschermingsklasse II. NL Beoogd gebruik • Het apparaat is bestemd voor professioneel gebruik. •D  it product is een handapparaat dat is ontworpen voor het verwerken van voedingsmiddelen in een container.Elk ander gebruik kan leiden tot schade aan het apparaat of lichamelijk letsel. Belangrijkste onderdelen van het apparaat 1. AAN/UIT-knop : Houd ingedrukt voor continu gebruik; Laat de knop los om gebruik te stoppen 2. Verhoog snelheidsinstelling + : Verhoog snelheid tussen 1 en 6 3. Verlaag snelheidsinstelling - : Verlaag snelheid tussen 1 en 6 4. LCD-display: Voor weergave snelheidsinstelling 5. Handgreep 6. Ventilatieopeningen 7. Afneembaar mengdeel 8. Mes 9. Beschermkap 10.Hoofdapparaat met motor 24 • Gebruik van het apparaat voor andere doeleinden wordt beschouwd als verkeerd gebruik van het apparaat. De gebruiker is volledig aansprakelijk voor alle risico’s die voortvloeien uit verkeerd gebruik van het apparaat. Voorbereidingen voor gebruik • Verwijder alle beschermende materialen en verpakkingsmaterialen. • Controleer het apparaat op volledigheid en eventuele transportschade. Neem in geval van schade of een onvolledige levering onmiddellijk contact op met de leverancier. Gebruik het apparaat NIET. (Zie ==> Garantie). Voor gebruik • Lees deze handleiding volledig en zorgvuldig door alvorens het apparaat te gebruiken. • Zorg ervoor dat het apparaat wordt geplaatst in een droge omgeving zonder obstakels die het gebruik kunnen bemoeilijken. Vervoer • Verplaats het apparaat niet tijdens gebruik. Trek de stekker uit het stopcontact als u het apparaat wilt verplaatsen naar een andere plek. • Reinig het apparaat voor gebruik (Zie ==> Reiniging en onderhoud). • Zorg ervoor dat het apparaat volledig droog is. • Bereid de voedingsingrediënten die u wilt verwerken voor. • Zorg ervoor dat de specificaties van de stroomvoorziening overeenkomen met de gegevens op het typeplaatje op het apparaat. • Zorg ervoor dat het mengdeel (7) stevig is geïnstalleerd op het hoofdapparaat met motor (10). • Houd het apparaat vast bij de handgreep als u het apparaat verplaatst. Bediening U moet het volgende veiligheidsadvies te allen tijde naleven! • Zorg er altijd voor dat het apparaat is losgekop• Gebruik het apparaat niet met een lege container peld van de voeding voordat u het mengdeel (7) of met harde voedingsmiddelen, hete vloeistofmonteert. fen, zwaar deeg, etc.om oververhitting te voor• Plaats uw handen nooit in de voedselcontainer komen. (niet meegeleverd). Gebruik altijd houten of plas• WAARSCHUWING! Trek de stekker van het appatic spatels en alleen als het apparaat niet in geraat direct na gebruik uit het stopcontact. bruik is. Montage / Demontage van hulpstukken De montage-/demontagehandelingen van elk onderdeel van het apparaat mogen alleen worden uitgevoerd als het apparaat is gestopt en losgekoppeld van het lichtnet. Hoofddeel (10) en mixerstaaf (7): Koppelstuk 10 7 Koppeling 25 NL Demontage: 1.  Houd het hoofddeel (10) vast en schroef de mixerstaaf (7) met de klok mee los totdat het volledig ontkoppeld is. Montage: 1. Lijn het koppelstuk van de mixerstaaf (7) uit met de koppeling van het hoofddeel (10). 2. Schroef de mixerstaaf tegen de klok in vast totdat deze stevig zit. Mixerstaaf (7) en mes (8): LET OP! Draag voor het vervangen van het mes a.u.b. beschermende handschoenen (niet inbegrepen). Koppelstuk 8 As NL Demontage: 1. Houd het koppelstuk van de mixerstaaf (7) vast en schroef het mes (8) tegen de klok in tot het mes los komt. 2. Houd de mixerstaaf vast en trek de as er uit. Montage: 1. Breng de as in de mixerstaaf (7) tot de as op zijn plaats zit. 2. Houd het koppelstuk van de mixerstaaf (7) vast en schroef het mes met de klok mee tot het mes stevig zit. Geschikt voor • Mengen van sappen en shakes • Mengen van zachte ingrediënten (bijv. pannenkoekbeslag of mayonaise). • Mengen van groenten in soep (bijv. wortels, etc.) Voorbereiding • Schil voedsel en snijd het in kleine stukjes. • Plaats het voedsel in een geschikte container met een capaciteit van 1~4 liter. Maximale bedrijfstijd 3 minuten om te voorkomen dat de motor oververhit raakt. Bedien het apparaat pas weer nadat het is afgekoeld. continue • Zodra de stekker in het stopcontact zit, wordt “3” getoond op het LCD-display (4). • Laat het mengdeel (7) zakken in de voedselcontainer (niet meegeleverd). Dompel het mes (8) volledig onder in de ingrediënten voordat u het apparaat start. LET OP: Zorg ervoor dat u het mengdeel (7) maximaal tot aan de Max.-markering onderdompelt. • Gebruik één hand om het hoofdapparaat (10) stevig vast te houden en houd de voedselcontainer met de andere hand vast. 26 • Houd de AAN / UIT-knop (1) ingedrukt, het apparaat begint continu te blenden. • Beweeg het apparaat zachtjes omhoog en omlaag om de voedselingrediënten soepel te mengen. • Til het apparaat tijdens gebruik niet uit de ingrediënten om het spatten van voedsel te voorkomen. • Selecteer de draaisnelheid door tijdens gebruik te drukken op + (2) of - (3) (instelbaar van 1 tot 6). De messnelheid wordt getoond op het LCD-display (4). Opmerking: U hoeft niet op de AAN/UIT-knop (1) te drukken als u tegelijkertijd de messnelheid selecteert. • Druk, nadat u klaar bent met mengen, op de AAN/ UIT-knop (1) om het apparaat uit te schakelen. • Wacht tot het mes (8) volledig tot stilstand is gekomen. Trek de stekker daarna uit het stopcontact. • Draai het hoofdapparaat (10) met de klok mee om het mengdeel (7) te demonteren voor reiniging. Opmerking: 1. Houd de knop voor het verlagen of verhogen van de snelheid, + (2) of - (3), ingedrukt om de snelheid snel in te stellen. 2.  De standaard messnelheid, die geselecteerd wordt als u de stekker in het stopcontact steekt, is “3”. Reiniging en onderhoud Attentie: Trek de stekker van het apparaat altijd uit het stopcontact en laat het apparaat volledig afkoelen alvorens het te reinigen en het mengdeel (7) te demonteren. Reiniging • Verwijder alle obstakels in de buurt van het mes. • Plaats de mengarm en het mengelement in een geschikte container met schoon water en schakel het apparaat enkele seconden in. Dompel de schacht nooit verder dan de Max.-markering onder in water. • Dompel de motoreenheid of de handgreen nooit onder in water; reinig met een vochtige doek of een spons. WAARSCHUWING: Always dry the blades thoroughly after cleaning to avoid rust spotting. Aanbevolen reinigingsprocedure: NL Onderdelen Hoe te reinigen Frequentie Hoofdapparaat met motor (10) • Dompel dit onderdeel nooit onder in water of andere vloeistoffen. • Gebruik een vochtige doek met wat reinigingsmiddel en water, spoel, desinfecteer en droog grondig. Reinig na elk gebruik Mengdeel (7) • Reinig het met warm water en wat mild reinigingsmiddel. Dompel het afneembare mengdeel (7) maximaal tot aan de Max.-markering onder. • Droog alle onderdelen grondig alvorens ze opnieuw te gebruiken. Mes (8) • Waarschuwing! Gevaar voor letsel! Wees zeer voorzichtig tijdens het reinigen van de messen. • Reinig met warm water en een beetje mild reinigingsmiddel. • Droog grondig na het reinigen. Opslag • Zorg er voordat u het apparaat opbergt altijd voor dat de stekker van het apparaat uit het stopcontact is getrokken en dat het apparaat volledig is afgekoeld. • Het apparaat moet worden opgeslagen op een schone, koele en droge plek buiten het bereik van kinderen. 27 Problemen oplossen Als het apparaat niet naar behoren werkt, raadpleeg dan de onderstaande tabel voor een mogelijke oplossing. Als u het probleem niet zelf kunt oplossen, neem dan contact op met de leverancier/ dienstverlener. Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing Apparaat schakelt niet in Stekker is niet juist aange- Controleer of de stekker juist is aangesloten sloten op een geschikt stop- op een geschikt stopcontact. contact. Er is niet op de AAN/UIT- Houd de AAN/UIT-knop (1) ingedrukt om het knop (1) gedrukt. apparaat in te schakelen. NL Rare geluiden tijdens gebruik Het mengdeel (7) is niet juist Demonteer het mengdeel (7) en monteer gemonteerd. het opnieuw. Apparaat werkt niet De interne oververhittingsbeveiliging is geactiveerd. Laat het apparaat volledig afkoelen alvorens het opnieuw te gebruiken. Apparaat is oververhit Apparaat is te lang gebruikt Laat de AAN/UIT-knop los en trek de stekker uit het stopcontact. Wacht 10 minuten totdat de motor is afgekoeld. Technische specificaties Itemnr.: 222157 Bedrijfsspanning en frequentie: 230V~ / 50Hz Nominaal ingangsvermogen: 250W Beschermingsklasse: Klasse II Beschermingsklasse waterdichtheid: IP23 Afmetingen: ca. 71 x 71 x (H) 444 mm Nettogewicht: ca. 1,6kg Omwentelingssnelheid (tpm): ca. 6,600 to 13,500 Geluidsniveau: < 85dB(A) Opmerking: Technische specificaties onderhevig aan veranderingen zonder voorafgaande kennisgeving. 28 Onderdelenlijst voor 222157 Onderdeel nr. Naam onderdeel Aantal 1 Titanium messenassemblage 1 2 Verzegelingsring van messenas 1 3 Bevestigingsbus 1 4 Lager 1 5 Stalen ring 1 6 As 1 7 Kop van as 1 8 Cover voor montage-as 1 9 E-vormige ring 1 10 Messenas 1 11 Bladaspen 1 12 Spieas 1 13 Anti-trillingsafdichtingsring 1 14 Gecoate ring 1 15 Anti-trillingsring voor motor 1 16 Schroef voor motor 4 17 Motorbevestigingsplaat 1 18 Spiekous 1 19 Motor 1 20 Rechter behuizing 1 21 Linker behuizing 1 22 Motorabsorberende afdekking 2 23 Schroeven voor motormontage 2 24 Bevestigingsmoer voor linker en rechter behuizingsdeel 2 25 Motorventilator 1 26 Bovenbehuizing 1 27 Bevestigingsschroef voor alle behuizingsdelen 2 28 Aan-/Uit-toetsrubber 1 29 Knophouder 1 30 Voedingskaart 1 31 Montageschroeven 5 32 Bedieningspaneel 1 33 Bovenafdekking 1 34 Bevestigingsschroef voor bovenste behuizingsdeel 2 35 Controlesticker 1 36 Trekontlasting 1 37 Netsnoer met stekker 1 38 Motorhouder 1 NL 29 Schakelschema L AC 230V / 50Hz Stroomprintplaat M Motor Besturingsprintplaat N NL Garantie Elk defect waardoor de werking van het apparaat nadelig wordt beïnvloed dat zich binnen één jaar na aankoop van het apparaat voordoet, wordt gratis hersteld door reparatie of vervanging, mits het apparaat conform de instructies is gebruikt en onderhouden en niet op enigerlei wijze verkeerd is behandeld of misbruikt. Dit laat onverlet uw bij wet bepaalde rechten. Als de garantie van kracht is, vermeld dan waar en wanneer u het apparaat Verwijdering & milieu Bij de buitengebruikstelling van het apparaat, mag het niet met het overige huisafval worden verwijderd. In plaats daarvan is het uw verantwoordelijkheid om uw afgedankte apparatuur in te leveren bij een daartoe aangewezen inzamelpunt. Het niet opvolgen van deze regel kan worden bestraft in overeenstemming met de geldende voorschriften voor afvalverwerking. De gescheiden inzameling en recycling van uw afgedankte apparatuur ten tijde van buitengebruikstelling helpt bij de instand- 30 hebt gekocht en sluit een aankoopbewijs bij (bijv. kassabon of factuur). Gezien ons streven naar voortdurende verdere productontwikkeling behouden wij ons het recht voor, zonder voorafgaande kennisgeving wijzigingen aan te brengen aan product, verpakking en documentatie. houding van natuurlijke hulpbronnen en waarborgt dat de apparatuur wordt gerecycled op een manier die de volksgezondheid en het milieu beschermt. Voor meer informatie over waar u uw afval kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met uw lokale afvalverwerkingsbedrijf. De fabrikant en importeurs nemen geen verantwoordelijkheid voor de recycling, behandeling en ecologische verwijdering, hetzij rechtstreeks of via een openbaar systeem. Hendi BV Steenoven 21 3911 TX Rhenen The Netherlands Tel: +31 317 681 040 Fax: +31 317 681 045 Email: [email protected] www.hendi.eu Declaration of conformity/ Konformitätserklärung/ Conformiteitsverklaring/ Deklarcja Zgodności/ Déclaration de conformité/ Dichiarazione di conformità/ Declarație de conformitate/ Декларация соответствия/ Δήλωση συμμόρφωσης Hendi BV hereby declares under his own responsibility that the product:/ Hendi BV erklärt unter seiner alleinigen verantwortung, dass Produkte:/ Hendi BV verklaart hierbij, onder eigen verantwoordelijkheid, dat de producten:/ Hendi BV oświadcza, na swoją wyłączną odpowiedzialność, że poniższe produkty:/ Hendi BV déclare, sous sa seule responsabilité, que les produits suivants:/ Hendi BV dichiara, sotto la sua esclusiva responsabilità, che i seguenti prodotti:/ Hendi BV declară pe propria răspundere că produsele:/ Hendi BV заявляет с полной ответственностью, что следующие продукты:/ Hendi BV δηλώνει με δική της ευθύνη ότι τα προϊόντα: Product number: / Produktnummer: / Productnummer: / Kod Produktu: / Code produit: / Codice prodotto: / Numărul: / Код Продукта: / Αριθμός προϊόντος: 222157 Product name: / Produktname: / Productomschrijving: / Nazwa Produktu: / Nom du produit: / Nome del prodotto: / Denumirea produsului: / Название Продукта: / Ονομασία προϊόντος: Stick blender / Stabmixer / Staafmixer / Mikser ręczny / Mixeur plongeur / Frullatore a immersione / Blender stick / Погружной блендер / Ραβδομπλέντερ Brand: / Marke: / Merk: / Marka: / Marque: / Marchio: / Brand: / Марка: / Μάρκα: Hendi Meets the essential requirements as described in: / Erfüllt die Anforderungen wie beschrieben in: / Voldoet aan de essentiële vereisten zoals beschreven in: / Spełnia wymagania zasadnicze określone w następujących dyrektywach: / Répond aux exigences essentielles définies dans les directives suivantes: / Il prodotto soddisfa i requisiti essenziali stabiliti nelle seguenti direttive: / Îndeplinește cerințele esențiale descrise în: / Соответствует основным требованиям, записанным в следующих директивах: / Πληροί τις βασικές απαιτήσεις όπως περιγράφεται στο: 2006/42/EC 2014/30/EU 2011/65/EU & amendment 2015/863/EU Has been engineered and manufactured in conformity to harmonized standards: / Wurde in Übereinstimmung mit harmonisierten Normen entwickelt und hergestellt: / Is ontwikkeld en vervaardigd in overeenstemming met geharmoniseerde normen: / Został zaprojektowany i wykonany zgodnie z normami zharmonizowanymi: / Il a été conçu et fabriqué selon des normes harmonisées: / Il prodotto è stato progettato e realizzato secondo standard armonizzati: / A fost proiectat și fabricat în conformitate cu standardele in vigoare: / Спроектирован и сделан в соответствии с согласованными стандартами: / Έχει σχεδιαστεί και κατασκευαστεί σύμφωνα με τα εναρμονισμένα πρότυπα: EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 12853:2001+A1:2010 EN 60204-1:2006+A1:2009/AC:2010 EN ISO 12100:2010 Meets the requirements as described in regulations: / Erfüllt die Anforderungen wie beschrieben in: / Voldoet aan de eisen zoals beschreven in verordening: / Spełnia wymagania określone w rozporządzeniach: / Répond aux exigences énoncées dans les règlements: / Il prodotto soddisfa i requisiti specificati nelle normative: / Îndeplinește cerințele descrise în regulament: / Соответствует требованиям, записанным в декретах: / Πληροί τις απαιτήσεις όπως περιγράφονται στους κανονισμούς: 1907/2006/EC Meets the requirements as described in resolutions: / Erfüllt die Anforderungen wie in den Verordnungen beschrieben: / Voldoet aan de vereisten zoals beschreven in resoluties: / Spełnia wymagania opisane w uchwale: / Répond aux exigences décrites dans les résolutions: / Il prodotto soddisfa i requisiti specificati nelle risoluzioni: / Întrunește cerințele descrise în regulamente: / Соответствует требованиям, описанным в решениях: / Πληροί τις απαιτήσεις όπως περιγράφεται στις προδιαγραφές: / CM/Res(2013)9 Technical documentation available at the company’s headquarters: / Technische Dokumentation am Hauptsitz: / Technische documentatie beschikbaar op het hoofdkantoor: / Dokumentacja techniczna dostępna w siedzibie firmy: / Documentation technique disponible au siège de l’entreprise: / Documentazione tecnica disponibile presso la sede dell’azienda: / Documentația tehnică este disponibilă la sediul companiei: / Техническая документация доступна в главном офисе компании: / Η τεχνική τεκμηρίωση είναι διαθέσιμη στα κεντρικά γραφεία της εταιρείας: Hendi BV, Steenoven 21, 3911 TX Rhenen, The Netherlands Rhenen, 09-07-2020 R.E. Vooijs Purchasing Manager 91 Hendi B.V. PKS Hendi South East Europe SA Steenoven 21 5 Metsovou Str. 3911 TX Rhenen, The Netherlands 18346 Moschato, Athens, Greece Tel: +31 (0)317 681 040 Tel: +30 210 4839700 Email: [email protected] Email: [email protected] Hendi Polska Sp. z o.o. Hendi HK Ltd. ul. Magazynowa 5 1208, 12/F Exchange Tower 62-023 Gądki, Poland 33 Wang Chiu Road, Kowloon Bay, Hong Kong Tel: +48 61 6587000 Tel: +852 2154 2618 Email: [email protected] Email: [email protected] Hendi Food Service Equipment GmbH Find Hendi on internet: Gewerbegebiet Ehring 15 www.hendi.eu 5112 Lamprechtshausen, Austria www.facebook.com/HendiToolsforChefs Tel: +43 (0) 6274 200 10 0 www.linkedin.com/company/hendi-food-service-equipment-b.v. Email: [email protected] www.youtube.com/HendiEquipment Hendi Food Service Equipment Romania Srl Str. 13 decembrie 94A, Hala 14 Brașov, 500164, Romania Tel: +40 268 320330 Email: [email protected] - Changes, printing and typesetting errors reserved. - Errori di cambiamenti, di stampa e di impaginazione riservati. - Änderungen und Druckfehler vorbehalten. - Drepturi rezervate cu privire la modificări şi greşeli de imprimare. - Wijzigingen en drukfouten voorbehouden. - Изменения, печати и верстки ошибки защищены. - Producent zastrzega sobie prawo do zmian oraz - Με επιφύλαξη αλλαγών, λαθών εκτύπωσης και στοιχειοθεσίας. błędów drukarskich w instrukcji. - Variations et fautes d’impression réservés. © 2020 Hendi BV Rhenen - The Netherlands Ver: 13-07-2020
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Hendi 222157 Handleiding

Categorie
Blenders
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor