Documenttranscriptie
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l’uso
Mode d’emploi
Instrucciones de funcionamiento
Gebruiksaanwijzing
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Sehr geehrter Kunde
wir möchten Ihnen dafür danken, dass Sie sich für dieses Gerät
entschieden haben.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Anschließen,
Inbetriebnehmen oder Einstellen dieses Gerätes vollständig durch.
Heben Sie diese Anleitung für spätere Bezugnahme griffbereit auf.
Die Bedienvorgänge in diesem Handbuch beziehen sich auf die
Fernbedienung. Sie können jedoch die Bedienschritte auch am
Hauptgerät vornehmen, falls die Bedienelemente identisch sind.
Ihr Gerät kann von der Abbildung abweichen.
Kompakt-Stereoanlage
Impianto stereo compatto
Système Stéréo Compact
Sistema estéreo compacto
Compact stereosysteem
Kompakt stereo-system
Kompakt stereosystem
Modell Nr. / Modello numero /
Modèle n° / Nº de modelo /
Model Nr. / Modelnr. / Modellnr.
SC-HC40
Gentile cliente
Geachte klant
La ringraziamo dell’acquisto di questo prodotto.
Prima di collegare, far funzionare o regolare l’apparecchio, leggere
completamente queste istruzioni. Conservare il presente manuale per un
riferimento futuro.
Le operazioni indicate in queste istruzioni sono descritte principalmente
con riferimento al telecomando, ma è possibile eseguire le operazioni
sull’unità principale se i tasti sono identici.
L’unità può non essere uguale a quella illustrata in questo manuale.
Dank u voor de aankoop van dit product.
Gelieve deze gebruiksaanwijzing volledig door te lezen alvorens
dit product aan te sluiten, te bedienen of af te stellen. Bewaar deze
gebruiksaanwijzing voor latere naslag.
De handelingen in deze handleiding zijn hoofdzakelijk beschreven voor
de afstandsbediening, maar u kunt ook diverse handelingen vanaf het
apparaat uitvoeren als de bedieningen hetzelfde zijn.
Uw apparaat zal er misschien niet hetzelfde uitzien als geïllustreerd.
Cher client
Kære kunde
Merci d’avoir porté votre choix sur cet appareil.
Avant de brancher, d’utiliser ou de régler cet appareil, veuillez lire
l’ensemble des présentes instructions. Conservez ce manuel pour
pouvoir vous y référer ultérieurement.
Les opérations décrites dans ce mode d’emploi sont effectuées à
l’aide de la télécommande, mais vous pouvez les effectuer à partir de
l’appareil principal si les commandes sont identiques.
L’appareil dont vous disposez peut différer légèrement des illustrations.
Tak fordi du har købt dette produkt.
Læs venligst denne vejledning i hele sin udstrækning, før du tilslutter,
indstiller og anvender dette system. Opbevar denne vejledning til senere
brug.
Handlingerne i denne vejledning er beskrevet ved anvendelse af
fjernbetjeningen, men du kan udføre de samme handlinger på
hovedapparatet, hvis kontrolknapperne er de samme.
Din enhed ser muligvis ikke ud præcis som på billedet.
Estimado cliente
Bäste kund
Muchísimas gracias por haber adquirido este aparato.
Antes de conectar, utilizar o ajustar este producto, lea con detenimiento
estas instrucciones. Guarde este manual para consultarlo en el futuro.
Las operaciones de estas instrucciones se describen principalmente
usando el mando a distancia, pero puede realizar las mismas
operaciones en la unidad principal si los controles son los mismos.
Es posible que su unidad no se parezca exactamente a la que se
muestra.
Tack för ditt val av denna produkt.
Läs denna bruksanvisning helt innan du ansluter, använder eller justerar
denna produkt. Spara bruksanvisningen för framtida bruk.
Funktionerna som beskrivs i denna bruksanvisning baseras i huvudsak
på styrning via fjärrkontroll, men under förutsättning att kontrollerna är
samma så kan funktionerna även styras via huvudenheten.
Din enhet kanske inte ser exakt likadan ut som på bilden.
EG
RQTX1079-1D
Het stopcontact moet dichtbij het apparaat zitten en gemakkelijk
bereikbaar zijn.
De stekker van het netsnoer moet goed te bedienen blijven.
Om dit apparaat volledig los te koppelen van het elektriciteitsnet, trekt
u de stekker van het netsnoer uit het stopcontact.
WAARSCHUWING!
IN DIT APPARAAT WORDT EEN LASER GEBRUIKT.
HET GEBRUIK VAN REGELAARS EN HET MAKEN VAN
AFSTELLINGEN OF BEDIENINGEN DIE NIET IN DEZE
GEBRUIKSAANWIJZING BESCHREVEN ZIJN, KAN RESULTEREN
IN BLOOTSTELLING AAN GEVAARLIJKE STRALING.
MAAK HET APPARAAT NIET OPEN EN GA NIET ZELF
REPAREREN. LAAT ONDERHOUD AAN ERKENDE VAKMENSEN
OVER.
WAARSCHUWING!
• OM EEN GOEDE VENTILATIE TE VERZEKEREN, DIT
APPARAAT NIET IN EEN BOEKENKAST, EEN INGEBOUWDE
KAST OF EEN ANDERE GESLOTEN RUIMTE INSTALLEREN
OF GEBRUIKEN. ZORG ERVOOR DAT DE VENTILATIEWEGEN
NIET DOOR GORDIJNEN OF ANDERE MATERIALEN WORDEN
AFGESLOTEN, OM GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOK
OF BRAND TEN GEVOLGE VAN OVERVERHITTING TE
VOORKOMEN.
• ZORG DAT DE VENTILATIE-OPENINGEN VAN HET
APPARAAT NIET GEBLOKKEERD WORDEN DOOR KRANTEN,
TAFELKLEEDJES, GORDIJNEN, OF IETS DERGELIJKS.
• ZET GEEN OPEN VUUR, ZOALS BRANDENDE KAARSEN, OP
HET APPARAAT.
• DOE LEGE BATTERIJEN WEG OP EEN MILIEUVRIENDELIJKE
MANIER.
NEDERLANDS
WAARSCHUWING:
OM HET RISICO OP BRAND, ELEKTRISCHE SCHOK OF
PRODUCTSCHADE TE BEPERKEN,
* DIENT U HET APPARAAT NIET BLOOT TE STELLEN AAN
REGEN, VOCHT, DRUPPEN OF SPETTEREN EN MOET U GEEN
VOORWERPEN GEVULD MET VLOEISTOFFEN, ZOALS VAZEN,
OP HET APPARAAT PLAATSEN.
* GEBRUIK ALLEEN DE ACCESSOIRES DIE WORDEN
AANGERADEN.
* VERWIJDER HET DEKSEL (ACHTERKANT) NIET, IN HET
APPARAAT BEVINDEN ZICH GEEN GEBRUIKERSBEDIENBARE
ONDERDELEN. NEEM VOOR ONDERHOUD CONTACT OP MET
DESKUNDIGE ONDERHOUDSTECHNICI.
DIT APPARAAT IS BESTEMD VOOR GEBRUIK IN EEN GEMATIGD
KLIMAAT.
Informatie voor gebruikers betreffende het verzamelen
en verwijderen van oude uitrustingen en lege batterijen
Deze symbolen op de producten,
verpakkingen, en/of begeleidende
documenten betekenen dat gebruikte
elektrische en elektronische producten
en batterijen niet met het algemene
huishoudelijke afval gemengd mogen
worden.
Voor een correcte behandeling, recuperatie
en recyclage van oude producten en lege
batterijen moeten zij naar de bevoegde
verzamelpunten gebracht worden in
overeenstemming met uw nationale
wetgeving en de Richtlijnen 2002/96/EC en
2006/66/EC.
Door deze producten en batterijen correct
te verwijderen draagt u uw steentje bij tot
het beschermen van waardevolle middelen
en tot de preventie van potentiële negatieve
effecten op de gezondheid van de mens
en op het milieu die anders door een
onvakkundige afvalverwerking zouden
kunnen ontstaan.
Voor meer informatie over het verzamelen
en recycleren van oude producten en
batterijen, gelieve contact op te nemen
met uw plaatselijke gemeente, uw
afvalverwijderingsdiensten of de winkel waar
u de goederen gekocht hebt.
Voor een niet-correcte verwijdering van
dit afval kunnen boetes opgelegd worden
in overeenstemming met de nationale
wetgeving.
Voor zakengebruikers in de Europese
Unie
Indien u elektrische en elektronische
uitrusting wilt vewijderen, neem dan contact
op met uw dealer voor meer informatie.
GEVAAR
Explosiegevaar wanneer de batterij op onjuiste wijze vervangen wordt.
Vervang alleen door een zelfde soort batterij of equivalent, die door de
fabrikant aanbevolen worden. Gooi de gebruikte batterijen weg zoals
door de fabrikant voorgeschreven wordt.
[Informatie over de verwijdering in andere
landen buiten de Europese Unie]
Deze symbolen zijn enkel geldig in de
Europese Unie. Indien u wenst deze
producten te verwijderen, neem dan contact
op met uw plaatselijke autoriteiten of dealer,
en vraag informatie over de correcte wijze
om deze producten te verwijderen.
Tijdens het gebruik is dit product vatbaar voor radiostoring veroorzaakt
door een mobiele telefoon. Wanneer dergelijke storing optreedt,
moet u dit product en de mobiele telefoon verder van elkaar vandaan
gebruiken.
Opmerking over het batterijensymbool
(beneden twee voorbeelden):
Dit symbool kan gebruikt worden in
verbinding met een chemisch symbool. In
dat geval wordt de eis, vastgelegd door
de Richtlijn voor de betrokken chemische
producten vervuld.
RQTX1079
AUX
2
Binnenin het apparaat
66
RQLS0418
RQT4389ZAA
Inhoudsopgave
Bijgeleverde accessoires
Bijgeleverde accessoires
Aansluitingen
Het bevestigen van het apparaat aan
een muur (Optioneel)
Overzicht van de bedieningsfuncties
Bedieningen van de cd
Bedieningen van de radio
Timer
Geluid instellen
Extern apparaat
Terugstelling van het geheugen (Reset)
Gids voor het verhelpen van storingen
Specificaties
Onderhoud
Veiligheidsmaatregelen
Controleer en identificeer de bijgeleverde accessoires.
1 Stroomsnoer
1 FM-binnenantenne
1 AM-raamantenne
2 Batterijen
1 Afstandsbediening (N2QAYB000523)
Schroefaccessoires
2 Bevestigingsschroeven
B
1 Veiligheidssteun
Kussentjes op de vier poten
Wandarmaccessoires
1 Wandarm
• Het bijgeleverde stroomsnoer kan alleen met dit apparaat gebruikt
worden. Gebruik het niet met andere apparaten.
• Gebruik geen netsnoer van een ander apparaat.
3
3
4
7
8
9
10
10
10
14
15
16
16
17
Aansluitingen
Achteraangezicht
USB-afdekking
Ventilatiegaten
4
AUX (➡ bladzijde 10) 5
3
Sluit het netsnoer aan.
Sluit het stroomsnoer aan nadat alle andere kabels
aangesloten zijn.
AUX
3
Sluit de FM-binnenantenne aan.
• Bevestig de antenne met behulp van een stukje plakband
aan de muur of tegen een pilaar en plaats het in een positie
die de minste storing oplevert.
Plakband
FM-binnenantenne
2
Sluit de AM-raamantenne aan.
AM-raamantenne
Hoofdtelefoon (niet meegeleverd)
Verlaag het geluidsvolume en sluit de
hoofdtelefoon aan.
Stekkertype: 3,5 mm stereo
• Vermijd langdurig luisteren, omdat dit uw gehoor kan
beschadigen.
• Te harde geluidsdruk uit oortelefoon en hoofdtelefoon kan
leiden tot doofheid.
• Langdurig luisteren op volle geluidssterkte kan het gehoor van
de gebruiker beschadigen.
Gebruik de meegeleverde of aanbevolen koptelefoons of
oortelefoons.
g Opmerkingen over de luidsprekers
• Deze luidsprekers hebben geen magnetische bescherming.
Plaats ze niet in de buurt van televisies, pc’s of andere
apparatuur die gemakkelijk beïnvloed worden door magnetisme.
• De luidsprekers kunnen niet worden verwijderd.
2
1
4
Zet de antenne recht op
haar voetstuk.
Klik!
• Houd de losse antennedraad uit de buurt van andere draden
en snoeren.
RQTX1079
1
Naar stopcontact
2
NEDERLANDS
AC IN
1
3
67
Het bevestigen van het apparaat aan een muur (Optioneel)
Aanwijzingen voor de installatie
g Voor de installatie wordt u verzocht de “Veiligheidsmaatregelen” en “Instructies voor de muurmontage” te lezen voor de juiste
installatie.
g Voor optimale prestatie en om potentiële problemen te vermijden, installeert u dit apparaat niet:
• op andere plaatsen dan op verticale muren.
• in de buurt van een sproeier of een sensor.
• in de buurt van hoogspanningslijnen of elektriciteitsbronnen.
• in de buurt van verwarming.
• op plaatsen waar het apparaat eventueel trillingen of schokken kan ondergaan.
• in de buurt van magnetische bronnen, warmte, stoom, door lucht verspreid vet, enz.
• op plaatsen waar waterdruppels kunnen voorkomen (bijv. onder een airconditioner).
g Installeer het apparaat niet onder plafondlampen (bijv. spotlampen, halogeenlichten, enz.).
Wanneer dit niet wordt opgevolgd kan de kast vervormen of kan er schade ontstaan door grote hitte.
g Gebruik een juiste installatiemethode die geschikt is voor de structuur en het materiaal van de muur.
g Gebruik een zachte deken of een doek om schade aan het product of de vloer te voorkomen tijdens de installatie.
g Wanneer u de schroeven vastdraait, verzekert u zich ervan dat de schroeven niet te los en niet te vast zijn aangedraaid.
g Verzeker u van een veilige omgeving en let op veiligheid tijdens de installatie.
g Panasonic is niet aansprakelijk voor incidentele of voorvloeiende schade die het resultaat zijn van onjuiste installatie of bediening.
Veiligheidsmaatregelen
WAARSCHUWING!
Alleen een gekwalificeerd aannemersbedrijf dient dit apparaat te
installeren of te de-installeren.
Onjuiste installatie kan ervoor zorgen dat dit apparaat valt en dit kan
verwondingen veroorzaken.
Om verwondingen te voorkomen, moet het apparaat veilig
aan de muur worden bevestigd, in overeenstemming met de
installatie-instructies.
NEDERLANDS
Installeer het apparaat niet op een plaats waar het gewicht niet
gedragen kan worden.
Wanneer de montageonderdelen niet sterk genoeg zijn, kan het
apparaat vallen en verwondingen veroorzaken.
Gebruik geen andere installatiemethoden dan zij die aangegeven
worden.
Wanneer dit niet wordt opgevolgd, kan het apparaat vallen en dit kan
verwondingen veroorzaken.
Gebruik het apparaat alleen op verticale muren.
Wanneer dit niet wordt opgevolgd, kan het apparaat vallen en dit kan
verwondingen veroorzaken.
Houd rekening met de veiligheidsfactor voor montagekracht
(ong. 10 keer het gewicht van het product).
Onvoldoende draagkracht zal ervoor zorgen dat het apparaat zal
vallen en dit kan verwondingen veroorzaken.
De muur waarop het apparaat zal worden bevestigd, dient in staat
te zijn 20 kg per schroef te dragen.
Onvoldoende draagkracht van de muur zal ervoor zorgen dat het
apparaat uiteindelijk zal vallen.
Demonteer en wijzig de montagebevestiging voor de muur niet.
Wanneer dit niet wordt opgevolgd, kan het apparaat vallen en
eventueel verwondingen veroorzaken.
WAARSCHUWING!
Installeer dit apparaat niet op vochtige of stoffige plaatsen, of
plaatsen waar door de lucht verspreid vet of stoom in contact kan
komen met het apparaat, of onder de airconditioner waar water op
het apparaat kan druppen.
Dit kan een negatief effect op het apparaat hebben, en kan brand of
een elektrische schok veroorzaken.
Zorg voor genoeg ruimte van meer dan 30 cm boven het
hoofdapparaat en meer dan 10 cm aan de linker- en rechterkant
van het apparaat. Houd de ruimte tussen de muur en de
achterkant van het apparaat vrij van obstructies.
Wanneer de ventilatieopeningen geblokkeerd worden, kan er brand
ontstaan.
Gebruik de aangegeven onderdelen voor de installatie.
Wanneer dit niet wordt opgevolgd kan het apparaat vallen en
beschadigd raken en hierdoor verwondingen veroorzaken.
Voorkom dat de montageschroeven of het stroomsnoer in contact
komt met metalen onderdelen in de muur tijdens de installatie.
Wanneer dit wordt nagelaten kan er een elektrische schok ontstaan.
Wanneer u het hoofdapparaat verwijdert, verwijdert u eveneens
de montageschroeven in de muur.
Wanneer dit wordt nagelaten, kunnen de montageschroeven eventueel
een persoon verwonden.
Installeer het apparaat op een hoogte waar de USB-poort en
de bedieningsknoppen gezien kunnen worden voor een veilige
bediening.
Wanneer het apparaat op een onjuiste positie wordt gebruikt, kan het
apparaat vallen en verwondingen veroorzaken.
Installatieaccessoires
RQTX1079
g Meegeleverde accessoires
4
68
• Schroefaccessoires (RFAX1020)
» 2 Bevestigingsschroeven B (XYN3+J10FJ)
» 1 Veiligheidssteun (RMKX1015)
• Wandarmaccessoires (RFAX1021)
» 1 Wandarm (RGQX1004)
» Kussentjes op de vier poten (RKAX0028-K)
Houd alle accessoires buiten bereik van kinderen om inslikken
te voorkomen.
g In de handel beschikbare accessoires
(niet meegeleverd)
• 2 Montageschroeven voor in de muur
• 1 Veiligheidssteun schroef C
C
Gebruik schroeven met een nominale diameter van 4 mm, die geschikt
is voor het materiaal van de muur (bijv. hout, staal, beton, enz.).
Het bevestigen van het apparaat aan een muur (Optioneel) (vervolgd)
Instructies voor de muurmontage
• Voordat u de installatie uitvoert, zet u het apparaat uit en haalt u de stekker uit het stopcontact.
• Draai de schroeven stevig vast om speling bij iedere stap te voorkomen.
1. Haal de stander van het apparaat.
Draai de bevestigingsschroeven los
onderkant van het apparaat.
A
(2 onderdelen) aan de
Glijd de stander van het apparaat.
Bewaar de verwijderde schroeven op een veilige plaats.
Onderkant van het hoofdapparaat
Stander
Zachte deken
of doek
Bevestingsschroef
A
2. Bevestig de wandarm aan de achterkant van het apparaat.
Breng beide lipjes op de wandarm en op het hoofdapparaat op
één lijn, en glijd vervolgens totdat het op zijn plaats klikt.
Beveilig de wandarm met de montageschroef
(Aandraaimoment: 1,2 Nm tot 1,5 Nm)
B
(2 onderdelen).
Wandarm (onderaangezicht)
Bevestingsschroef
2
B
Achterkant van het
hoofdapparaat
NEDERLANDS
Lipje
1
3. Inbrengen van de montageschroeven in de muur.
Meet en markeer de positie van de montageschroeven
C
(2 onderdelen) en draai ze in de muur.
Gebruik onderstaande tekeningen voor de positie van de schroeven en de meting.
Maak de installatie met gebruik van beide montageschroeven voor de muur.
Gebruik een waterpas om u ervan te verzekeren dat beide schroeven waterpas zijn.
Gebruik een schroef die stevig genoeg is om het gewicht van tenminste 20 kg te kunnen dragen.
Achteraangezicht
300 mm
Vereiste ruimte
130 mm
Er moet een schroef gekozen worden
die het gewicht van 20 kg of meer kan
dragen.
Muur
163 mm
8 mm tot 9,5 mm
4 mm
AUX
Montageschroef
74,8 mm
Vereiste ruimte
77,5 mm
85,5 mm
C
2,2 mm tot 2,8 mm
2,5 mm tot 3,5 mm
RQTX1079
•
•
•
•
500 mm
5
700 mm
69
Het bevestigen van het apparaat aan een muur (Optioneel) (vervolgd)
Instructies voor de muurmontage (vervolgd)
4. Hang het apparaat aan de muur.
Muur
Haak het apparaat veilig aan de
montage-schroeven C .
• Bevestig de FM-/AM-antenne voordat u het apparaat
aan de muur hangt (➡ bladzijde 3).
• Nadat u het apparaat hebt opgehangen, haalt u uw
hand voorzichtig weg om u te verzekeren dat het
apparaat veilig aan de muur bevestigd is.
Wandarm
Draai beide schroeven stevig op hun plaats.
5. Installeer de veiligheidssteun.
g Maatregel om vallen te voorkomen (Optioneel)
Bevestig de veiligheidssteun op de wandarm.
C om de
Draai de veiligheidssteun schroef erin 11
veiligheidssteun aan de muur te bevestigen.
Steek een metaaldraad (in de handel verkrijgbaar) door het
gat op de wandarm voordat u stap 4 uitvoert (➡ zoals boven).
Bevestig de metaaldraad aan de muur met een schroef
(in de handel verkrijgbaar) nadat u stap 5 hebt uitgevoerd
(➡ links).
Veiligheidssteun schroef
C
Veiligheidssteun
• Bevestig de schroef zo aan de metaaldraad dat de speling
niet meer dan 5 cm is in het bovenste middengedeelte van het
hoofdapparaat.
Metalen montagestuk
Schroef
NEDERLANDS
Bevestigd
aan de muur
Metaaldraad
Metaaldraad
Groef voor
kabel
Het apparaat van de muur verwijderen
Verwijder schroef C van de veiligheidssteun en de veiligheidssteun.
Haal het apparaat van de muur.
Draai de bevestigingsschroeven los B (2 onderdelen).
Houd de beide vergrendelingen naar beneden en glijd de wandarm van
het apparaat (➡ rechts).
Bevestig de stander opnieuw aan de onderkant van het apparaat en
bevestig het met bevestigingsschroeven A (2 onderdelen).
Verwijder de montageschroeven C (2 onderdelen) uit de muur.
Een pen of een stomp voorwerp
• Verwijder de metaaldraad om vallen te vermijden voordat u stap uitvoert,
wanneer u deze gebruikt.
RQTX1079
Vergrendelingen
6
70
Overzicht van de bedieningsfuncties
Stand-by-/aan schakelaar [^],
[8] (8, 10, 14)
Indrukken om het apparaat
aan of uit te schakelen. In de
uitgeschakelde stand verbruikt
het apparaat nog een geringe
hoeveelheid stroom.
17
2
[SLEEP] (10)
18
3
Cijfertoetsen [1-9, 0, ≧10]
(8, 9, 10, 14)
Om een getal van 2 cijfers in
te voeren
bijv. 16: [≧10] [1] [6]
Om een getal van 3 cijfers in
te voeren
bijv. 226: [≧10] [≧10] [2]
[2] [6]
• De nummers die tussen haakjes staan verwijzen naar de betreffende
pagina.
15
1
16
CD
2
19
3
20
4
5
4
[DEL] (8)
5
[PROGRAM] (8, 9)
[REPEAT] (9)
[PLAY MODE] (9, 10, 13)
6
[USB q/h] (14)
[CD q/h] (8, 9)
[ q/h] (12)
[RADIO] (9)
[iPod q/h] (11)
[AUX] (10)
6
RADIO
7
21
8
9
10
22
11
12
23
13
24
14
25
[TUNE MODE] (9)
15
[;, iPod],
[iPod ;, OPEN/CLOSE] (11)
16
[;, CD],
[CD ;, OPEN/CLOSE] (8)
17
[z, PLAY] (10)
18
[CLOCK/TIMER] (10)
19
[+, VOL , –],
[– VOLUME +] (13)
20
[MUTE] (13)
Om het geluid te dempen.
Druk opnieuw om te annuleren.
“MUTE” wordt ook geannuleerd
wanneer het volume aangepast
wordt of wanneer het apparaat
uit staat.
21
[D.BASS] (10)
22
[BASS/TREBLE] (10)
23
[SURROUND] (10)
8
[RE-MASTER] (10)
24
[
9
[iPod MENU] (11)
25
[ MENU] (13)
10
[PRESET EQ] (10)
26
[u/t], [y/i]
11
[e,r] (8, 9, 10, 11, 13, 14)
[u], [i] (8, 9, 11, 12, 14)
[OK] (8, 10, 11, 13)
27
[FM/AM/AUX] (9, 10)
28
USB port (14)
29
Stand-by controlelampje
30
Microfoon (13)
31
Bluetooth indicator (12)
32
Signaalsensor van de
afstandsbediening
Richt de afstandsbediening op
de sensor, waarbij u obstakels
vermijdt, in een maximale straal
van 7 m, voor het apparaat.
• Toetsen zoals de 1 functie werken op precies dezelfde manier als de
toetsen op de afstandsbediening. Zij kunnen afwisselend gebruikt worden.
[DISPLAY, –DIMMER]
(8, 9, 13)
Druk en houd ingedrukt om het
displaypaneel te dimmen. Druk
opnieuw en houd ingedrukt om
te annuleren.
] (13)
Voorbereiden van de afstandsbediening
Bovenaangezicht
28
14
[g,
Hoofdapparaat
29
[AUTO OFF]
Deze functie geeft u de
mogelijkheid het apparaat
uit te zetten (behalve in de
radiomodus) wanneer deze
gedurende ongeveer 30 minuten
niet wordt gebruikt. Druk twee
maal om het aan te zetten.
7
12
] (8, 11, 12, 13, 14)
13
NEDERLANDS
1
Afstandsbediening
Plaats deze kant voor de andere kant.
6
R6/LR6, AA
15
26
7
27
19
16
Vooraangezicht
Display
24
• Gebruik een managanese droogbatterij of een alkali droogbatterij.
• Stop de batterijen op de juiste manier in de afstandsbediening en zorg
er voor dat u de (+ en –) op de juiste polen aansluit.
• Verwijder de batterijen uit de afstandsbediening, als u deze
gedurende een langere periode niet gebruikt.
• Bewaar de batterijen op een donkere koele plaats.
• Verwarm niet en stel niet bloot aan een vlam.
• Laat de batterijen niet achter in een auto die langdurig aan direct
zonlicht wordt blootgesteld met de deuren en ramen gesloten.
• Verkeerd gebruik van batterijen in de afstandsbediening kan elektrolyt
lekkage veroorzaken, wat brand kan veroorzaken.
■ Wat u zeker niet moet doen:
30
Ong. 30°
31
32
Ong. 30°
Transmissieraam
•
•
•
•
•
oude en nieuwe batterijen door elkaar gebruiken.
gebruik maken van verschillende soorten batterijen tegelijk.
de batterijen uit elkaar halen of deze kortsluiten.
proberen alkaline of manganese batterijen op te laden.
batterijen gebruiken die lekken of waarvan de beschermlaag
beschadigd is.
RQTX1079
■ Batterijen
1
7
71
Bedieningen van de cd
g Een cd invoeren
Druk op [^] om het apparaat aan te zetten.
Druk op [;, CD] om het schuifdeurtje te openen.
Houd de etiketzijde van de cd naar u toe gericht en plaats hem in
de cdlade onder het schuifdeurtje.
Standaard afspelen
Druk op [^] om het apparaat aan te zetten.
Voer de cd in die afgespeeld moet worden (➡ links).
Druk op [CD q/h] om het afspelen te beginnen.
Stop
Druk op [g,
Pauze
Druk op [CD q/h]. Druk opnieuw om het
afspelen te hervatten.
Track overslaan
Druk op [u] of [i].
De huidige track
zoeken (CD)
Druk in en houd [u] of [i] ingedrukt.
Album overslaan
(MP3)
Druk op [e,r].
Directe toegang tot
het afspelen (Het
afspelen begint
met de track die u
selecteert.)
CD: Druk op de cijfertoetsen om de betreffende
track te selecteren.
MP3: Druk op [e,r] om het album te
selecteren.
Druk eenmaal op [i] en vervolgens op
de cijfertoetsen om de track te seleteren.
].
Geprogrammeerde afspeelmodus
NEDERLANDS
Plaats de cd met de uitsparing op de as in het midden en duw de
cd aan zodat hij vastklikt.
Klik!
Geeft u de mogelijkheid tot 24 tracks te programmeren.
Druk op [CD q/h] en vervolgens op [g, ].
Druk op [PROGRAM].
CD: Druk op de cijfertoetsen om de betreffende track te
selecteren.
Om meer tracks te programmeren, blijft u op de cijfertoetsen
drukken.
Druk op [OK] of [CD q/h] om het afspelen te beginnen.
MP3: Druk op [e,r] om het album te selecteren.
Druk eenmaal op [i] en vervolgens op de cijfertoetsen
om de track te seleteren.
Druk op [OK].
Om meer tracks te programmeren, herhaalt u stap tot .
Druk op [CD q/h] om het afspelen te beginnen.
Annuleer
programmamodus
Druk op [PROGRAM] in de stopmodus om
het “PGM”-controlelampje van de display te
verwijderen.
Programma opnieuw Druk op [PROGRAM] in de stopmodus en
afspelen
vervolgens op [CD q/h].
Druk op [;, CD] om de schuifdeur te sluiten.
Houd de vingers uit de buurt van de schuifdeur wanneer het sluit om
eventuele kleine verwondingen te vermijden.
g Een cd verwijderen
Druk op [;, CD] om het schuifdeurtje te openen.
Houd het midden en de bovenste rechterkant van de cd vast
en trek aan de bovenste rechterkant van de disk om deze te
ontgrendelen van de as.
Kantel de cd zodat deze niet in aanraking komt met het
schuifdeurtje en verwijder de cd.
• Er kan schade ontstaan wanneer de schuifdeur wordt geforceerd bij
het sluiten.
• Wees voorzichtig de cd niet tegen de schuifdeur te slaan wanneer u
deze verwijdert.
Controleer de inhoud Druk op [u] of [i] wanneer “PGM” in de
van het programma stopmodus wordt weergegeven. Als u tijdens
het programmeren wilt controleren, druk dan
twee keer op [PROGRAM] nadat “PGM” is
verschenen, en druk aansluitend op [u] of
[i].
Wis de laatste
geprogrammeerde
track
Druk op [DEL] in de stopmodus.
Wis alle
geprogrammeerde
tracks
Druk op [g, ] in de stopmodus.
“CLR ALL” verschijnt op het display. Druk
binnen 5 seconden nogmaals op de toets om
alle tracks te wissen.
• Het programmageheugen wordt gewist wanneer u de schuifdeur
opent.
Displayfunctie
RQTX1079
Druk herhaaldelijk op [DISPLAY, –DIMMER] tijdens het afspelen of
tijdens het pauzeren om de huidige trackinformatie te zien.
8
72
• Maximaal aantal tekens dat de display kan weergeven: ongeveer 30
• Dit apparaat ondersteunt versie 1.0 en 1.1 ID3 tags. Tekstgegevens
die niet worden ondersteund worden niet weergegeven.
Handmatige afstemming
Modus
Afspelen
Druk op [RADIO] om “FM” of “AM” te selecteren.
Druk op [TUNE MODE] om de optie “MANUAL” te selecteren.
Druk op [u] of [i] om de frequentie van de gewenste zender
te selecteren.
“ST” verschijnt wanneer een FM-stereoprogramma wordt ontvangen.
1-TRACK
1TR
van een nummer die op de cd is geselecteerd.
Druk op de cijfertoetsen om de betreffende track
te selecteren.
Automatische afstemming
Herhaal stap en (➡ zoals boven).
Druk op [u] of [i] en houd deze ingedrukt totdat de
frequentie snel begint te wijzigen.
1-ALBUM
1ALBUM (MP3)
van een album die op de cd is geselecteerd.
Druk op [e,r] om het album te selecteren.
RANDOM
van een willekeurige cd.
1-ALBUM
RANDOM
Alle nummers op een geselecteerd album
willekeurig afspelen.
Druk op [e,r] om het album te selecteren.
Druk op [CD q/h].
Druk herhaaldelijk op [PLAY MODE] om de volgende modi te
selecteren.
RND
1ALBUM RND
(MP3)
• Tijdens het willekeurig afspelen, kunt u niet teruggaan naar de vorige
track.
• De huidige afspeelmodus wordt gewist wanneer u de schuifdeur
opent.
• Om het afspelen van het programma te herhalen of de afspeelmodus
te selecteren, drukt u op [REPEAT]. Druk opnieuw om te annuleren.
Opmerkingen over CD-R en CD-RW
• Dit apparaat kan CD-R en CD-RW afspelen die opgenomen zijn
met CD-DA of MP3.
• Gebruik een cd voor de CD-DA-geluidsopname en beëindig* het
wanneer u klaar bent met opnemen.
* Een proces dat wordt uitgevoerd na de opname die CD-R of
CD-RW spelers in staat maakt om geluid van CD-R en CD-RW
af te spelen.
• Het kan zijn dat dit apparaat niet in staat zal zijn om bepaalde
cd’s af te spelen vanwege de opnamecondities.
• Gebruik geen cd’s met een onregelmatige vorm.
• Plak er geen extra labels en stickers op.
• Gebruik geen cd’s waarbij de labels of stickers los kunnen laten
of labels en stickers met veel plakmiddel.
• Voeg geen krasvrije hoesjes of ander soort accessoires toe.
• Schrijf niets op de cds.
• De cd’s niet schoonmaken met vloeistoffen (Veeg af met een
zachte, droge doek).
Bij het creëren van MP3-bestanden om deze op
dit apparaat af te spelen
• Maximaal aantal tracks en albums: 999 tracks en 255 albums.
• Compatibel met compressiesnelheid: Tussen 64 kbps en
320 kbps (stereo). 128 kbps (stereo) wordt aangeraden.
• Cd-formaten: ISO9660 niveau 1 en niveau 2 (behalve voor
uitgebreide formaten).
• De leestijd van de TOC hangt af van het aantal tracks, de
mappen of mapstructuren.
Beperkingen bij MP3
• Dit apparaat is compatibel met multisessies en het duurt langer
voordat het afspelen begint.
• Dit apparaat kan geen bestanden afspelen die opgenomen zijn
met gebruik van packet-writing.
• Wanneer de disk zowel MP3 als normale geluidsgegevens
(CD-DA) bevat, dan speelt het apparaat het type af dat
opgenomen is in het binnenste gedeelte van de cd. Wanneer
de cd zowel MP3 en andere types van geluidsgegevens bevat
(bijv. WMA of WAV), zal dit apparaat alleen MP3 afspelen.
• Afhankelijk van de manier waarop u MP3-bestanden creëert,
kan het zijn dat ze niet afgespeeld worden in de volgorde die u
hebt gemaakt of kunnen ze helemaal niet afspelen.
• Om de automatische afstemming te stoppen, drukt u opnieuw op
[u] of [i].
• De automatische afstemming werkt mogelijkerwijs niet, als er veel
storing is.
g Het FM-geluid verbeteren
Druk in en houd [PLAY MODE] om “MONO” weer te geven. Druk
opnieuw en houd ingedrukt om te annuleren.
• “MONO” wordt ook geannuleerd wanneer u een andere frequentie kiest.
• Schakel de optie “MONO” uit, als u normaal wilt luisteren.
g Het AM-geluid verbeteren
Druk op [RADIO] om “AM” te selecteren.
Druk herhaaldelijk op [TUNE MODE] en houd deze ingedrukt om de
beat proof instelling te wijzigen (“BP 1”, “BP 2”, “BP 3” of “BP 4”).
Voorkeurgeheugen
U kunt tot 30 FM-kanalen en tot 15 AM-kanalen programmeren.
Voorbereiding: Druk op [RADIO] om “FM” of “AM” te selecteren.
g Automatisch voorprogrammeren
Druk op [PLAY MODE] om tussen “LOWEST” (laagste) en
“CURRENT” (huidige) frequentie te schakelen.
Druk op [PROGRAM] en houd deze tenminste 2 seconden
ingedrukt om het vooraf instellen de voorprogrammering te
beginnen.
g Handmatig voorprogrammeren
Druk op [TUNE MODE] om de optie “MANUAL” te selecteren.
Druk op [u] of [i] om op de gewenste zender af te stemmen.
Druk op [PROGRAM].
Druk op de cijfertoetsen om een kanaal te selecteren.
Wanneer u een zender wilt vastleggen op een kanaal dat reeds bezet
is, wordt de eerder voorgeprogrammeerde zender automatisch gewist.
Om meer zenders voor te programmeren herhaalt u stap tot .
g Een voorkeurzender selecteren
Druk op [TUNE MODE] om de optie “PRESET” te selecteren.
Druk op [u] of [i] om het kanaal te selecteren.
NEDERLANDS
Afspeelmodus
Bedieningen van de radio
• Druk beurtelings op de cijfertoetsen om een kanaal te selecteren.
AM toekenningsinstelling
Het apparaat kan ook AM-uitzendingen ontvangen die gesitueerd zijn in
de 10 kHz stap.
Om de stap naar 10 kHz te wijzigen (alleen via het hoofdapparaat)
Druk op [FM/AM/AUX] om “AM” te selecteren.
Druk in en houd [FM/AM/AUX] ingedrukt.
Na enkele seconden verandert het display om de huidige
minimumfrequentie weer te geven.
Houd [FM/AM/AUX] ingedrukt.
Wanneer de minimumfrequentie verandert, laat u de toets los.
• Om terug te gaan naar de oorspronkelijke stap, herhaalt u stap tot
(➡ zoals boven).
• Nadat de instelling gewijzigd is, zullen alle voorgaande
geprogrammeerde frequenties gewist worden.
RDS-uitzendingen
Maakt u in staat om de naam van een zenderstation of een
programmatype weer te geven. “RDS” gaat branden wanneer het
RDS-signaal wordt ontvangen.
Druk op [DISPLAY, –DIMMER] om weer te geven.
Naam Zender (PS)
Programmatype (PTY)
Frequentieweergave
• RDS-weergaven kunnen eventueel niet beschikbaar zijn wanneer de
ontvangst slecht is.
RQTX1079
Bedieningen van de cd (vervolg)
9
73
Timer
Geluid instellen
De klok instellen
Dit is een 24-uurs klok.
Druk op [CLOCK/TIMER] om “CLOCK” te selecteren.
Binnen 5 seconden drukt u op [e,r] om de tijd in te stellen.
(Druk en houd ingedrukt om de tijd sneller te wijzigen.)
Druk op [OK].
• Om de klok weer te geven, drukt u op [CLOCK/TIMER].
• Stel de klok regelmatig opnieuw in om de juistheid van de
tijdsweergave in stand te houden.
Voorkeurintellingen
equalizer
Druk herhaaldelijk op [PRESET EQ] om
“HEAVY”, “SOFT”, “CLEAR”, “VOCAL” of “FLAT”
te selecteren.
Lage of Hoge
tonen
Druk herhaaldelijk op [BASS/TREBLE] om
“BASS” of “TREBLE” te selecteren.
Druk op [e,r] om het niveau aan te passen
(-4 tot +4).
Surround Sound
Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk op
[SURROUND] om “ON SURROUND” of
“OFF SURROUND” te selecteren.
Als de storing bij een stereo FM-ontvangst
toeneemt, annuleer dan het surround sound
effect.
D.Bass
Druk herhaaldelijk op [D.BASS] tijdens het
afspelen om “ON D.BASS” of “OFF D.BASS” te
selecteren.
Re-master
Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk op
[RE-MASTER] om “ON RE-MASTER” of
“OFF RE-MASTER” te selecteren.
• Digitale remaster is effectief op MP3.
• Analoge remaster is effectief op iPod/iPhone
en AUX.
Afspeeltimer
NEDERLANDS
U kunt de timer zo instellen zodat deze u op een bepaalde tijd wekt.
Dit apparaat biedt 3 optionele afspeeltimers.
Voorbereiding:
• Schakel het apparaat in en stel de klok in (➡ zoals boven).
• Bereid de muziekbron voor (cd, radio, iPod/iPhone, Bluetooth, USB of
AUX) en stel het volume in.
Druk meerdere keren op [CLOCK/TIMER] om de optie
afspeeltimer te selecteren.
Binnen 5 seconden drukt u op [e,r] om de begintijd in te stellen.
Druk op [OK].
Om de eindtijd in te stellen herhaalt u stap en .
De timer inschakelen
Druk herhaaldelijk op [z, PLAY] om de geselecteerde timer in te
schakelen.
Druk op [^] om het apparaat uit te schakelen.
De instellingen
veranderen
Herhaal bovenstaande stap tot
(➡ zoals boven).
Verander de bron
of het volume
Druk twee maal op [z, PLAY] om het
controlelampje zPLAY van het display te
wissen.
Verander de bron of het volume.
Voer stap en uit (➡ zoals boven).
Controleer de
instellingen
(Wanneer het
apparaat is
ingeschakeld of in
de stand-bymodus
staat)
Druk herhaaldelijk op [CLOCK/TIMER] om
“zPLAY 1”, “zPLAY 2” of “zPLAY 3” te
selecteren.
Annuleren
Druk twee maal op [z, PLAY] om het
controlelampje van het display te wissen.
• De timer zal op de geprogrammeerde tijd beginnen, waarbij het
volume langzamerhand oploopt naar het geprogrammeerde niveau.
De sleep timer kan het apparaat uitzetten na de ingestelde tijd.
Druk op [SLEEP] om de functie SLEEP aan/uit te zetten.
60MIN
90MIN
120MIN
OFF (Geannuleerd)
RQTX1079
Druk één maal op [SLEEP] om de resterende tijd te controleren.
• De afspeel- en sleep-timer kunnen samen worden gebruikt. De
sleeptimer heeft altijd voorrang. Zorg ervoor dat de timerinstellingen
elkaar niet overlappen.
• Wanneer AUTO OFF op ON (aan) staat en wanneer het apparaat
gedurende ong. 30 minuten niet wordt gebruikt, zal het apparaat
uitgeschakeld worden, zelfs wanneer de afspeel- of sluimertijd nog
niet vervallen is.
10
74
Draagbare audio-installatie (tijdens AUX-modus)
AUX
Bevestig de audiokabel in de AUX-aansluiting.
Stekkertype: 3,5 mm stereo
Druk op [AUX] en begin met afspelen vanaf de
draagbare geluidsbron.
U kunt het ingangsniveau van het geluid van uw draagbare
geluidsinstallatie selecteren.
Druk herhaaldelijk op [PLAY MODE] om “HIGH” (hoog) of
“NORMAL”(normaal) te selecteren.
• Schakel de equalizer uit of zet het volume van de draagbare installatie
uit om het invoersignaal te verminderen. Een hoog niveau van het
invoersignaal zal het geluid vervormen.
• Voor meer informatie kunt u de handleiding raadplegen van de andere
installatie.
• De kabels en de uitrusting zijn niet inbegrepen.
Veranderen van de hoofdunit en modus van
de afstandsbediening
Sleep timer
30MIN
Extern apparaat
De afstandsbediening en het hoofdapparaat hebben een
fabrieksinstelling in de “REMOTE 1” modus.
Als u opmerkt dat de afstandsbediening onbedoeld ook andere
installaties bestuurt, kunt u omschakelen om de bediening uit te voeren
in de “REMOTE 2” modus.
Overschakeling naar de “REMOTE 2” modus (alleen via het
hoofdapparaat)
Druk op [FM/AM/AUX] om “AUX” te selecteren.
Druk op [FM/AM/AUX] en houd deze ingedrukt en druk
vervolgens op [2] totdat “REMOTE 2” wordt weergegeven.
Druk op [OK] en op [2] en houd deze teminste 2 seconden
ingedrukt.
Om terug te gaan naar de “REMOTE 1” modus
Herhaal bovenstaande stappen maar vervang [2] met [1].
(“REMOTE 1” wordt weergegeven.)
Extern apparaat (vervolg)
Genieten van geluid vanaf de iPod of iPhone
g Een iPod/iPhone aansluiten
Druk op [;, iPod] om het schuifdeurtje te openen.
Voer de passende dockadapter in (niet meegeleverd) voor de
iPod/iPhone.
Dockadapter Klemmen
Voer eerst de kant
van de iPod/iPhone
Klik!
dockadapter in de
klemmen die naar
u gericht zijn en
druk vervolgens de
tegenovergestelde
kant erin totdat het
op zijn plaats klikt.
Aansluitstuk
■ Opladen van de iPod/iPhone
[;]
• Wanneer de iPod/iPhone opgeladen wordt in de stand-bymodus,
wordt “IPOD CHARGING” weergegeven op het display van de
hoofdapparaat.
• Controleer de iPod/iPhone om te zien of de batterij volledig is
opgeladen. Wanneer u de iPod/iPhone voor langere tijd niet gebruikt
nadat u deze volledig hebt opgeladen, ontkoppelt u deze van het
hoofdapparaat, zodat de batterij op een natuurlijke wijze leeg zal
lopen. (Wanneer deze volledig opgeladen is, hoeft deze niet extra te
worden opgeladen.)
Druk op [;] om het dock
van de iPod/iPhone te
ontgrendelen en trek
aan de hendel van de
dockingschakelaar om de
iPod/iPhone dock te kantelen.
Sluit de iPod/iPhone (niet meegeleverd)
stevig aan.
Verzeker u ervan de iPod/iPhone uit zijn
vak te halen.
Naam
Geheugengrootte
iPod nano 5e generatie (videocamera)
8 GB, 16 GB
iPod touch 2e generatie
8 GB, 16 GB, 32 GB, 64 GB
iPod classic
120 GB, 160 GB (2009)
iPod nano 4e generatie (video)
8 GB, 16 GB
iPod classic
160 GB (2007)
iPod touch 1e generatie
8 GB, 16 GB, 32 GB
iPod nano 3e generatie (video)
4 GB, 8 GB
iPod classic
80 GB
iPod nano 2e generatie (aluminum)
2 GB, 4 GB, 8 GB
iPod 5e generatie (video)
60 GB, 80 GB
iPod 5e generatie (video)
30 GB
iPod nano 1e generatie
1 GB, 2 GB, 4 GB
Druk op [;, iPod] om de schuifdeur te sluiten.
iPod 4e generatie (kleuren display)
40 GB, 60 GB
g De iPod/iPhone verwijderen
iPod 4e generatie (kleuren display)
20 GB, 30 GB
Herhaal stap en (➡ zoals boven).
Om de iPod/iPhone weg te halen, trekt u deze er eenvoudigweg
direct uit om deze te ontkoppelen.
Herhaal stap en (➡ zoals boven).
iPod 4e generatie
40 GB
iPod 4e generatie
20 GB
iPod mini
4 GB, 6 GB
Druk de hendel van de
dockingschakelaar terug totdat
het op zijn plaats klikt.
Klik!
Duw!
• Wanneer de iPod/iPhone dock niet gekanteld is wanneer u de iPod/iPhone
aansluit of ontkoppelt, kan dit schade veroorzaken van de aansluitklem.
• Wanneer u een iPod/iPhone in het apparaat invoert, dient u zich ervan
te verzekeren de dockadapter te gebruiken die bij de iPod/iPhone
wordt meegeleverd of die u kunt aanschaffen bij Apple Inc.
• Verlaag het volume op het hoofdapparaat tot het laagste niveau
voordat u de iPod/iPhone aansluit of loskoppelt.
Afspelen
Druk op [iPod q/h].
Pauze
Druk op [iPod q/h] of [g,
NEDERLANDS
■ Compatibele iPod
■ Compatibel iPhone
Naam
Geheugengrootte
iPhone 3GS
16 GB, 32 GB
iPhone 3G
8 GB, 16 GB
iPhone
4 GB, 8 GB, 16 GB
• De compatibiliteit hangt af van de softwareversie van uw iPod/iPhone.
].
Track overslaan
Druk op [u] of [i].
De huidige track zoeken
Druk in en houd [u] of [i] ingedrukt.
Weergave van iPod/iPhone
menu/terug naar vorig menu
Druk op [iPod MENU] in de afspeelmodus.
(Alleen met de afstandsbediening)
Selecteer de inhoud uit het
iPod/iPhone menu
Druk op [e,r] en vervolgens op [OK].
(Alleen met de afstandsbediening)
RQTX1079
Hendel
Opmerkingen over iPhone:
• Alle telefoonfuncties kunnen alleen bediend worden door het
aanraakscherm van de iPhone.
• Het appraat geeft geen inkomend telefoongesprek of de status van de
telefoon weer (Sluit de iPhone aan dit apparaat aan via Bluetooth
(➡ bladzijde 13) om te genieten van nog meer functies).
• De beltoon van een inkomend gesprek kan worden gehoord vanaf de
luidspreker van de iPhone. Wanneer het apparaat in de iPod/iPhone
modus staat, kan de beltoon ook gehoord worden uit de luidsprekers
van het apparaat (Sluit de iPhone aan dit apparaat aan via Bluetooth
(➡ bladzijde 13) om te genieten van nog meer functies).
• De aansluiting en ontkoppeling van de iPhone van het apparaat zal
het gesprek niet onderbreken.
• Er bestaat geen specificatie van Apple Inc. dat de bovenstaande
reacties van de iPhone garandeert. De reacties van de iPhone kunnen
variëren op nieuwe iPhone modellen of bij updates van nieuwe
software van de iPhone.
11
75
Extern apparaat (vervolg)
De draadloze functies van Bluetooth gebruiken
Wat is Bluetooth?
Bluetooth-technologie brengt een draadloze verbinding tot stand met
andere elektronische apparaten.
g Gebruikte frequentieband
Deze unit gebruikt de 2,4 GHz frequentieband hoewel deze frequentie ook
openstaat voor andere apparaten. Volg de onderstaande raadgevingen op
om interferentie met andere draadloze apparaten te voorkomen.
g Certificering van dit apparaat
Dit apparaat voldoen aan frequentiebeperkingen en zijn op grond van
de wetgeving inzake radiofrequenties officieel goedgekeurd zodat geen
vergunning voor het gebruik van draadloze apparatuur is vereist. De
volgende activiteiten zijn echter strafbaar:
• De unit demonteren/wijzigen.
• Het verwijderen van de vermelding van technische specificaties van
de achterzijde van het apparaat.
g Beperkingen van het gebruik
NEDERLANDS
• Draadloze transmissie en/of geschiktheid voor alle door Bluetooth
ondersteunde apparaten kan niet worden gegarandeerd.
• Compatibele mobiele telefoons die draadloos kunnen zenden,
zijn gebaseerd op en voldoen aan normen die door The Bluetooth
SIG, Inc. zijn vastgelegd. Wanneer de mobiele telefoon echter
volledig aan de standaardspecificaties voldoet, kunnen bepaalde
functies waarschijnlijk worden gebruikt. Desondanks is het mogelijk
dat afhankelijk van de specificaties en instellingen van de mobiele
telefoon geen verbinding kan worden opgebouwd en evenmin worden
de bedieningsmethoden, weergave en werking gegarandeerd.
• Deze unit ondersteunt de beveiligingsfuncties van Bluetooth ofschoon
deze beveiliging onder bepaalde gebruiksomstandigheden en/of bij
bepaalde instellingen onvoldoende kan zijn. Wees voorzichtig bij het
draadloos oversturen van gegevens.
• Let erop dat Panasonic geen aansprakelijkheid aanvaardt voor
gegevens en/of informatie die tijdens een draadloze transmissie
worden afgetapt of afgeluisterd.
g Actieradius
U kunt dit apparaat gebruiken binnen een vrije actieradius van 10 m. De
reikwijdte of het grensbereik kan worden beperkt door de aanwezigheid
van obstakels, door storing van andere apparaten, door andere personen
in de ruimte of door de constructie van het gebouw. Let erop dat de
bovenvermelde actieradius niet kan worden gegarandeerd.
g Beïnvloeding door andere apparaten
• Het is mogelijk dat dit apparaat niet correct werken of dat u
te maken krijgt met andere destabilisatieve rschijnselen als
geluidsonderbrekingen wanneer andere apparaten op korte afstand
worden geplaatst. Ter voorkoming van signaalvervorming adviseren
wij deze unit niet in de buurt van de volgende apparaten te gebruiken:
Magnetronoven/Draadloos LAN/Elektronische apparaten/Audio- en
video-apparaten/Kantoormachines en -apparaten/Digitale draadloze
telefoons/Faxapparaten enz.
• Als u in de directe nabijheid van een zendstation woont dat krachtige
signalen uitstuurt, is het mogelijk dat de unit daar niet goed werkt.
• Wanneer u een PC met een draadloze LAN-zender gebruikt, mag u
de unit en het draadloze LAN niet tegelijk gebruiken.
• Als u zelfs op een afstand van 5 m of meer van een draadloos
LAN-apparaat nog last hebt van ruis, schakel dan de
stroomvoorziening van het draadloze LAN apparaat uit.
g Beperkingen van het voorgenomen gebruik
RQTX1079
Dit apparaat zijn bedoeld voor normaal algemeen gebruik. Dit apparaat is
niet ontwikkeld en is niet gefabriceerd voor gebruik voor “zeer beveiligde”
of gevaarlijke activiteiten. of gevaarlijke professionele toepassingen.
Gebruik het apparaat dan ook niet in een dergelijke omgeving of voor
dergelijke toepassingen.
12
76
De volgende voorbeelden vereisen uitzonderlijke waakzaamheid en
kunnen rechtstreeks leiden tot zwaar lichamelijk of dodelijk letsel.
Bijv. Kernenergie-installaties en de besturing van kernreacties/
automatische besturing van vliegtuigen/systemen voor
luchtverkeersregeling/besturing van zware laad- en lossystemen/
besturing van levensreddende en levensverlengende systemen/
besturing van wapensystemen en/of raketlanceerinstallaties enz.
Bluetooth bedieningen
Voorbereiding:
• Maak de verbinding tussen het Bluetooth apparaat met dit toestel om
een geluidsverbinding tot stand te brengen.
Druk op [ q/h] om Bluetooth te selecteren.
Wanneer u het voor de eerste keer gebruikt, voert het automatisch de
koppelmodus in.
Terwijl dit apparaat in de koppelmodus staat, gaat u het
Bluetooth menu van het Bluetooth apparaat binnen en voert
u een Bluetooth zoekopdracht uit om dit apparaat te vinden
(SC-HC40).
• Raadpleeg de gebruikershandleiding van het Bluetooth
apparaat voor verdere instructies over hoe een Bluetooth
apparaat gekoppeld moet worden.
• Wanneer u wordt gevraagd naar het wachtwoord, voert u
“0000” in (Voor Bluetooth-apparaten met een versie die
compatibel is met 2.1+EDR).
Wanneer het koppelen gelukt is, zal de naam van het gekoppelde
apparaat gedurende 2 seconden worden weergegeven. Het
controlelampje van de Bluetooth gaat branden. Het apparaat kan
nu met het Bluetooth apparaat worden gebruikt.
• Verzeker u ervan dat het Bluetooth apparaat A2DP (Advance Audio
Distribution Pofile) ondersteunt.
• Dit apparaat ondersteunt de A2DP-ontvangst dat auteursrechtelijk
beschermd is door de SCMS-T methode.
• A2DP stelt u in staat om stereogeluid van een audiobron (mobiele
telefoon, PC of laptop) naar dit toestel via Bluetooth te streamen .
• Afhankelijk van de specificatie of de instelling van mobiele telefoons,
kan de verbinding eventueel niet gemaakt worden, of kan de display
van de bediening variëren.
• U kunt tot 6 apparaten aan dit apparaat koppelen. Ontkoppel
het huidige Bluetooth apparaat en raadpleeg “Meer apparaten
registreren” (➡ bladzijde 13).
• Wanneer u meer dan het maximum aantal apparaten registreert, dan zal
het oudste apparaat in het verbindingsoverzicht overschreven worden.
• Wanneer een geregistreerd apparaat opnieuw wordt geregistreerd, zal
het overschreven worden.
Standaard afspelen
Druk op [ q/h] om Bluetooth te selecteren.
Op het Bluetooth apparaat begint u met het afspelen van een
muziekbron. Wanneer het apparaat gekoppeld is, zal de muziek
op dit apparaat worden gehoord.
(Raadpleeg de handleiding van het Bluetooth apparaat wanneer nodig.)
U kunt de volgende bedieningen ook met de afstandsbediening maken.
Afspelen
Druk op [ q/h] om het afspelen te beginnen.
Stop
Druk op [g,
Pauze
Druk op [ q/h]. Druk opnieuw om het afspelen te
hervatten.
Track
overslaan
Druk op [u] of [i].
].
• Om deze functies te kunnen gebruiken, moet het Bluetooth apparaat
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) ondersteunen.
• Dit toestel kan geen gegevens naar een Bluetooth apparaat overbrengen.
• Wanneer u de iPod/iPhone afspeelt via Bluetooth de met het
hoofdapparaat, kan een afwisselend geluid worden gehoord wanneer
u het menubeeldscherm van de iPod/iPhone actief houdt, of wanneer
u de Bluetooth-registratie en –verbinding maakt. Wanneer dit
voorkomt, verlaat u het menubeeldscherm van de iPod/iPhone.
• Wanneer u muziek afspeelt via de iPod/iPhone via de
Bluetooth-verbinding, en wanneer de iPod/iPhone verbonden is met
het dock van de iPod van dit toestel, zal de audio niet in de gekozen
Bluetooth worden afgespeeld. Zet de schakelaar op de iPod om van
de muziek te kunnen blijven genieten.
Extern apparaat (vervolg)
Een Bluetooth apparaat ontkoppelen
U kunt het invoerniveau van het geluid van het Bluetooth apparaat
selecteren.
Druk op [PLAY MODE] en houd deze ingedrukt om “LEVEL 0”,
“LEVEL +1” of “LEVEL +2” te selecteren.
• Selecteer “LEVEL 0” wanneer het geluid vervormd is.
Displayfunctie
Druk herhaaldelijk op [DISPLAY, –DIMMER] om de informatie te zien
van het apparaat dat op dit moment is verbonden.
BLUETOOTH
Naam van het
apparaat dat
verbonden is
Gekoppelde
profielen
Handsfree Profiel (HFP)
Dit apparaat werkt als een Bluetooth handsfree voor uw mobiele
telefoons.
U kunt een inkomend gesprek beantwoorden of annuleren met de
afstandsbediening.
Om een gesprek te
ontvangen
(“IN CALL” knippert)
Druk op [
]. “CALLING” begint te knipperen
op het display (Spreek in de microfoon van het
apparaat).
Druk opnieuw op [
] om het gesprek door
te schakelen naar de mobiele telefoons
(“TRANSFER” knippert. U kunt nu spreken met
gebruik van de mobiele telefoon).
Om een gesprek te
annuleren
Druk op [g,
Om het volume aan
te passen
Druk op [+, VOL , –] (Aan te passen vanaf
“TEL VOL 1” tot “TEL VOL 10”).
Om het geluid van
de microfoon uit te
zetten
Druk op [MUTE]. Druk opnieuw om te
annuleren
(Tijdens “MIC MUTE”, kan de beller uw stem
niet horen).
].
• Dit apparaat werkt niet met Headset Profile (HSP).
• Wanneer de mobiele telefoon te dicht bij de microfoon van dit
apparaat ligt, kan er ruis voorkomen. Houd de mobiele telefoon altijd
uit de buurt van de microfoon van dit apparaat wanneer u belt.
Druk op [ MENU] om “DISCONNECT?” weer te geven en druk
vervolgens op [OK].
Er wordt een bevestigingsbericht weergegeven.
Druk op [e,r] om “YES” (ja) of “NO” (nee) te selecteren en druk
vervolgens op [OK].
• De verbinding kan ook worden gestopt wanneer u de
Bluetooth-verbinding ontkoppelt op het verbonden Bluetooth-apparaat.
Geavanceerde functies
g Meer apparaten registreren
Druk op [ MENU].
Druk op [e,r] om “NEW DEV” te selecteren en druk vervolgens
op [OK].
Het apparaat gaat over naar de koppelmodus en het lampje
“PAIRING” gaat knipperen op de display.
Terwijl dit apparaat in de koppelmodus staat, gaat u het Bluetooth
menu van het Bluetooth apparaat binnen en voert u een Bluetooth
zoekopdracht uit om dit apparaat te vinden (SC-HC40).
• Wanneer u wordt gevraagd naar het wachtwoord, voert u “0000” in.
g Om de geluidskwaliteit van het gesprek te selecteren
Druk op [ MENU].
Druk op [e,r] om “LINK MODE” te selecteren en druk vervolgens
op [OK].
Druk op [e,r] om de volgende modi te selecteren en druk
vervolgens op [OK].
• “MODE 1”: Verbinding zonder accent op de communicatiestabiliteit
• “MODE 2”: Verbinding met een hogere bitsnelheid en daardoor een
goede geluidskwaliteit (Het gesprek kan gemakkelijk
afgebroken worden in deze modus, select “MODE 1”
wanneer dit voorkomt).
g Om Auto Link modus te selecteren
Druk op [ MENU].
Druk op [e,r] om “AUTO LINK” te selecteren en druk vervolgens
op [OK].
Druk op [e,r] om de volgende modi te selecteren en druk
vervolgens op [OK].
• “ON”: Automatisch verbonden zelfs met een andere schakelaar dan
de Bluetooth schakelaar
• “OFF”: Alleen verbonden via de Bluetooth schakelaar
• Deze functies zijn niet beschikbaar wanneer een apparaat verbonden
is. Ontkoppel de Bluetooth apparaten om deze functies weer te geven.
• Wanneer “LINKING” wordt weergegeven, wordt het indrukken van de
toets [ MENU] ongeldig.
• Auto Link werkt alleen wanneer uw apparaat A2DP ondersteunt.
NEDERLANDS
Invoerniveau
Verklaring van overeenstemming
Hierbij verklaart “Panasonic Corporation” dat dit product voldoet aan
de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van Richtlijn
1999/5/EC.
Een exemplaar van de oorspronkelijke verklaring van overeenstemming
bij onze R&TTE-producten is te downloaden van:
http://www.doc.panasonic.de
Contact met de erkende vertegenwoordiger: Panasonic Marketing
Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525
Hamburg, Duitsland
Dit product is geschikt voor gebruik in de volgende landen:
DE, FR, IT, NL, AT, CH, BY, LU, SE, DK, NO, FI, IS, ES, PT, GR, MT,
CY, TR
Dit product is bedoeld als consumentenproduct. (Categorie 3)
De Bluetooth merknaam en logo’s zijn het bezit van Bluetooth SIG, Inc.
en het gebruik van zulke merken door Panasonic Corporation is onder
licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn het bezit van
hun respectievelijke eigenaren.
“Made for iPod” (gemaakt voor iPod), betekent dat een elektronische
accessoires ontwikkeld is zodat het speciaal aan een iPod aangesloten
kan worden en dat door de ontwikkelaar ervan wordt gecertificeerd dat
het overeenkomt met de normen van Apple.
“Works with iPhone” (werkt met iPhone), betekent dat een
elektronische accessoires ontwikkeld is zodat het speciaal aan een
iPhone aangesloten kan worden en dat door de ontwikkelaar ervan
wordt gecertificeerd dat het overeenkomt met de normen van Apple.
Apple is niet verantwoordelijk voor de bediening van dit apparaat of
de compatibiliteit met de normen voor veiligheid en de regulerende
normen.
iPod is een handelsmerk van Apple Inc., geregistreerd in de V.S. en in
andere landen. iPhone is een handelsmerk van Apple Inc.
MP3 (MPEG Layer-3) audio decoderingstechnologie is gelicencieerd
door Fraunhofer IIS en Thomson.
RQTX1079
WERKZAAM OP 2400 MHz TOT 2483,5 MHz
13
77
Extern apparaat (vervolg)
USB-bedieningen
De USB-aansluiting maakt het u mogelijk om MP3-tracks aan te sluiten en
deze te beluisteren vanaf een USB-massa-opslagklasse.
Voorbereiding:
• Voordat u een USB-massa-opslag-apparaat aan de eenheid aansluit,
dient u zich ervan te verzekeren dat er een kopie is gemaakt van de
gegevens die hierin staan opgeslagen.
• Het wordt afgeraden een USB-verlengkabel te gebruiken. Het
apparaat dat via deze kabel wordt aangesloten, zal niet door dit
apparaat worden herkend.
Open de afdekking van de USB.
Breng het volume omlaag en sluit het USB-massa-opslag-apparaat
aan.
USB- massa-opslag-apparaat (niet meegeleverd)
Om het USB-massa-opslag-apparaat te verwijderen, selecteert u
een andere bron dan “USB”.
• Wanneer het USB-massa-opslag-apparaat wordt verwijderd wanneer
deze als bron is geselecteerd, kan het de gegevens beschadigen die
op het apparaat zijn opgeslagen.
De andere bedieningsfuncties zijn gelijk als zij die beschreven zijn in
“Bedieningen van de cd” (➡ bladzijde 8, 9).
Compatibele apparatuur
Apparatuur die gedefinieerd worden als USB-massa-opslagklasse:
• USB-apparatuur dat bulk ondersteunt, draagt slechts
• USB-apparatuur over dat USB 2.0 volle snelheid ondersteunt
Opmerkingen over USB
NEDERLANDS
Druk op [USB q/h] om het afspelen te beginnen.
Stop
Druk op [g, ]. “RESUME” wordt
weergegeven. De positie wordt in het
geheugen opgeslagen.
Druk op [USB q/h] om het afspelen te
hervatten.
Druk op [g, ] om de positie te wissen.
Pauze
Druk op [USB q/h]. Druk opnieuw om het
afspelen te hervatten.
Track overslaan
Druk op [u] of [i].
Album overslaan
Druk op [e,r].
Directe toegang tot het
afspelen (Het afspelen
begint met de track die
u selecteert.)
Druk op [e,r] om het album te selecteren.
Druk één maal op [i] en selecteer
vervolgens de digitale knoppen om de track
te kiezen.
• Ondersteund formaat: Bestanden met extensie “.mp3” of “.MP3”
• CBI (Control/Bulk/Interrupt) wordt niet ondersteund.
• Een apparaat dat het bestandssysteem NTFS gebruikt,
wordt niet ondersteund [Alleen FAT 12/16/32 (Bestand
van Toewijzingstabellen 12/16/32) bestandsysteem wordt
ondersteund].
• Afhankelijk van de sectorgrootte, kan het zijn dat sommige
bestanden niet functioneren.
• Deze eenheid kan toegang geven tot 255 albums en 2.500 tracks.
• Het maximaal aantal tracks in een map is 999 tracks.
• Slechts één geheugenkaart zal geselecteerd worden bij
de aansluiting aan een multipoort USB-kaartlezer, normaal
gesproken de eerste geheugenkaart die ingevoerd is.
• Ontkoppel de USB-kaartlezer van de eenheid wanneer u de
geheugenkaart verwijdert. Wanneer dit niet wordt gedaan, kan er
storing van het apparaat optreden.
• Wanneer u de digitale audiospeler aan de USB-poort aansluit,
laadt het voortdurend wanneer de eenheid aan staat.
Terugstelling van het geheugen (Reset)
Wanneer de volgende situaties voorkomen, maakt u een reset van het geheugen:
• Er is geen reactie wanneer er op de toetsen wordt gedrukt.
• U wilt het geheugen vrij maken en de inhoud resetten.
Om het geheugen te resetten
RQTX1079
Haal de stekker uit het stopcontact. (Wacht tenminste 3 minuten voordat u overgaat naar stap 2.)
Terwijl u [8] op het hoofdapparaat ingedrukt houdt, steekt u de stekker weer in het stopcontact.
“--------” verschijnt op het display.
Laat [8] los.
Alle instellingen zijn terug gebracht naar de fabrieksinstelling. U zult een reset van de geheugenitems moeten maken.
14
78
Gids voor het verhelpen van storingen
Voordat u om reparatie vraagt, verzoeken wij u de volgende controles uit te voeren. Wanneer u twijfelt over sommige van de controlepunten,
of wanneer de aangegeven oplossingen in de tabel het probleem niet oplossen, raadpleegt u uw handelaar voor instructies.
De MP3 kan niet worden afgespeeld
• Het kan zijn dat u geen MP3 kunt
afspelen wanneer een multisessie cd hebt
opgenomen dat geen gegevens bevat
tussen de sessies.
• Wanneer u een multisessie cd creëert, is
het nodig om de sessie te sluiten.
• Het aantal gegevens op de cd is te klein.
Stel het aantal gegevens in op meer dan
5 MB.
Er wordt ruis gehoord of er is geen geluid
• Geruis kan voorkomen bij het afspelen
van de MP3 wanneer de opnamekwaliteit
slecht is.
• Houd dit apparaat uit de buurt van mobiele
telefoons wanneer er storing blijkt.
• Verhoog het geluidsvolume.
• Schakel het apparaat uit, controleer
en corrigeer de aansluiting, en schakel
vervolgens het apparaat aan. De
oorzaken bevatten de belemmering van
de luidsprekers vanwege een te groot
geluidsvolume of stroom, en het gebruik van
het apparaat in een warme omgeving.
Brommend geluid tijdens afspelen
• Er bevindt zich een ander netsnoer of een
TL-lamp in de buurt van de aansluitkabels.
Houd andere apparatuur en snoeren uit de
buurt van de kabels van dit apparaat.
Een kloppend geluid of ruis wordt gehoord
tijdens de ontvangst van een radiozender
• Schakel de Tv of een andere
geluidsinstallatie uit of haal het uit de buurt
van het apparaat.
• Schakel de draagbare geluidsinstallatie uit
deze aangesloten is aan de AUX-poort.
Lage bromtoon of ruis tijdens
AM-uitzendingen
• Houd de antenne uit de buurt van andere
kabels en snoeren.
• Houd de AM-antenne uit de buurt van het
apparaat.
Het TV-beeld in de buurt van de installatie
verdwijnt of bevat strepen
• De plaats en de richting van de antenne zijn
niet juist.
• De tv-antennedraad ligt te dicht bij dit
systeem. Zorg er voor dat de antennedraad
van het tv-toestel ver genoeg van dit
systeem verwijderd is.
Geen reactie wanneer er op de toetsen van
de afstandsbediening wordt gedrukt
• Controleer of de batterijen op de juiste
manier in het apparaat zijn geplaatst
(➡ bladzijde 7).
g Display
“--:--”
• U hebt het netsnoer voor de eerste keer
in het stopcontact gestoken en er is kort
geleden een stroomstoring geweest. Stel de
tijd in (➡ bladzijde 10).
“ADJUST CLOCK”
• De klok is niet ingesteld. Stel de klok op de
juiste manier af.
“ADJUST TIMER”
• Afspeeltimer is niet ingesteld. Stel de
afspeeltimer op de juiste manier af.
“PGM FULL”
• Het aantal geprogrammeerde tracks is
beperkt tot 24. Er kunnen geen andere
tracks geprogrammeerd worden.
“NO PLAY”
• Er is een cd-rom ingevoerd dat niet het
CD-DA- of het MP3-formaat heeft. Het kan
niet worden afgespeeld.
“ERROR”
• Er werd een verkeerde bediening
uitgevoerd. Lees de gebruiksaanwijzing en
probeer het opnieuw.
“F61” of “F76”
• Er is een probleem met de stroomtoevoer.
Neem contact op met uw handelaar.
• Ontkoppel het USB-apparaat. Zet het
apparaat uit en vervolgens weer aan.
“AUTO OFF”
• Het apparaat is gedurende ong. 29 minuten
niet gebruikt en zal over een minuut
uitgeschakeld worden. Druk op een toets
om dit te annuleren.
“ILLEGAL OPEN”
• De schuifdeur zit niet in de juiste positie. Zet
het apparaat uit en vervolgens weer aan.
“NODEVICE”
• De iPod/iPhone is niet op de juiste manier
ingevoerd. Lees de gebruiksaanwijzing en
probeer het opnieuw (➡ bladzijde 11).
• Het USB-apparaat is niet ingevoerd.
Controleer de aansluiting.
“REMOTE 1”
• Het hoofdapparaat staat in de modus
“REMOTE 1”. Schakel de afstandsbediening
over naar de “REMOTE 1” modus
(➡ bladzijde 10).
“REMOTE 2”
• Het hoofdapparaat staat in de modus
“REMOTE 2”. Schakel de afstandsbediening
over naar de “REMOTE 2” modus
(➡ bladzijde 10).
g iPod/iPhone
De iPod/iPhone gaat niet aan
• Controleer of de batterij van de iPod/iPhone
niet volledig leeg is voordat u deze aan het
apparaat aansluit.
• Voordat u uw iPod/iPhone in de dock
invoert, zet u zowel het apparaat als
de iPod/iPhone uit. Zet het apparaat
vervolgens weer aan de stroom en selecteer
de juiste bron.
Er komt geen geluid uit de luidsprekers
• De iPod/iPhone is niet op de juiste manier
in het dock ingevoerd. Zet de iPod/iPhone
uit, verwijder deze van de dockaansluiting.
Voer de iPod/iPhone opnieuw in en zet deze
opnieuw aan.
• Verzeker u ervan dat de iPod/iPhone aan
het afspelen is.
• Het volume instellen.
Vervormd geluid of het geluidsniveau is
te laag
• Verzeker u ervan dat de equalizerfunctie
van uw iPod/iPhone uitgeschakeld is.
De iPod/iPhone kan niet bediend worden
door de afstandsbediening of het
hoofdapparaat
• Verzeker u ervan dat de iPod/iPhone op de
juiste manier in het dock is ingevoerd.
• Controleer de aansluiting van de dock
en verzeker u ervan dat de iPod/iPhone
geselecteerd is als de muziekbron
(➡ bladzijde 11).
De iPod/iPhone laadt niet op
• Controleer alle aansluitingen
(➡ bladzijde 3, 11).
g Bluetooth
De naam van het gekoppelde apparaat
wordt getoond als “ * ”
• Het leesteken dat niet weergegeven kan
worden, zal worden vervangen door : “ * ”.
• Een onbekend apparaat wordt gedetecteerd
en wordt weergegeven als: “ ***** ”.
Er wordt geruis of een hortend geluid
gehoord
• De Bluetooth gespreksafstand van 10 m. is
overschreden. Breng het apparaat dichterbij
het toestel.
• Er zijn obstakels tussen het apparaat en het
toestel. Verwijder of vermijd de obstakels.
• Selecteer “MODE 1” om de
verbindingskwaliteit te verbeteren
(➡ bladzijde 13).
• Storing van mobiele telefoons.
“F70”
• Zet het toestel uit. Haal de stekker uit het
stopcontact en raadpleeg uw dealer.
g USB
Geen antwoord wanneer [USB q/ h] wordt
ingedrukt
• Ontkoppel het USB-apparaat en sluit het
vervolgens opnieuw aan. Zet het apparaat
beurtelings aan en uit.
De USB-drive of zijn inhoud kan niet
worden gelezen
• Het formaat of de inhoud van de USB-drive
is niet compatibel met het apparaat
(➡ bladzijde 14).
• De USB hostfunctie van dit product kan
eventueel niet werken met bepaalde
USB-apparatuur.
• USB-apparatuur met een opslagcapaciteit
van meer dan 8 GB kan in sommige
situaties niet functioneren.
NEDERLANDS
Onjuiste display of het afspelen begint niet
• U hebt de cd onjuist ingelegd. Leg het op de
juiste manier in.
• De cd vertoont krassen of is vuil (Tracks
worden overgeslagen).
• Er zit vocht op de lens. Wacht ongeveer een
uur en probeer het vervolgens opnieuw.
Langzame werking van de USB flash drive
• Het lezen van grote bestandsgrootte of
een groot USB flash drive geheugen neemt
meer tijd in beslag.
“NO PLAY”
• Controleer de inhoud.
• Alleen MP3-bestanden kunnen worden
afgespeeld.
• Wanneer er meer dan 255 albums
of mappen bestaan (audio en geen
audio), kan het zijn dat sommigen van
de MP3-bestanden in deze albums niet
gelezen en afgespeeld kunnen worden.
Breng deze muziekalbums over naar
een andere USB. Formatteer eventueel
het USB-apparaat opnieuw, en sla dit
muziekalbum op voordat u de andere niet
audio mappen opslaat.
RQTX1079
g Algemene storingen
15
79
Specificaties
g VERSTERKERGEDEELTE
RMS Afgegeven vermogen
Voorste Kan (beiden kanaalgedreven)
20 W per kanaal (6 Ω), 1 kHz, 10 % THD
Totaal RMS-vermogen
40 W
Hoofdtelefoonaansluiting
Terminal
Stereo, 3,5 mm stekker
Aux (Achter)
Terminal
Stereo, 3,5 mm stekker
g TUNERGEDEELTE
Voorkeurgeheugen
30 FM-zenders
15 AM-zenders
Frequentiemodulering (FM)
Frequentiebereik
87,50 MHz tot 108,00 MHz (50 kHz stap)
Antenneaansluitingen
75 Ω (asymmetrisch)
Amplitudemodulatie (AM)
Frequentiebereik
522 kHz tot 1629 kHz (stappen van 9 kHz)
520 kHz tot 1630 kHz (stappen van 10 kHz)
NEDERLANDS
g CD-GEDEELTE
Cd geschikt voor weergave [8 cm of 12 cm]
(1) CD-Audio (CD-DA)
(2) CD-R/RW (CD-DA, MP3)
(3) MP3*
* MPEG-1 Laag 3, MPEG-2 Laag 3
Pick up
Golflengte
Laserkracht
Audio-uitgang (cd)
Aantal kanalen
g BLUETOOTH-GEDEELTE
Bluetooth systeemspecificatie
Draadloze uitrustingsclassificatie
Ondersteunde profielen
Frequentieband
Besturingsafstand
V2.1 + EDR
Class 1 (2,5 mW)
A2DP, AVRCP, HFP
2402 MHz tot 2480 MHz
(Adaptieve frequentiesprong)
10 m Gezichtsbereik
(iPhone 3G, op een hoogte van 1 m, in MODE 1)
g USB PORT-GEDEELTE
USB Standaard
Ondersteuning media bestandsindeling
USB-apparaat bestandssysteem
USB-poort stroom
g ALGEMEEN
Stroomvoorziening
Stroomverbruik
Afmetingen (B x H x D)
USB 2.0 full speed
MP3 (*.mp3)
FAT 12/16/32
Max. 500 mA
AC 220 V tot 240 V, 50 Hz
35 W
500 mm x 201 mm x 102 mm
(D = minimaal 69 mm)
Ong. 3,0 kg
0 °C tot +40 °C
Massa
Gebruikstemperatuurbereik
Vochtigheidsbereik tijdens de werking
35 % tot 80 % RV (geen condensatie)
Stroomverbruik in de standbymodus:
795 nm
CLASS 1
FL, FR, 2-kanaals
0,09 W (ong.)
• Specificaties kunnen zonder voorafgaande waarschuwing worden
gewijzigd.
• Totale harmonische vervorming wordt gemeten door de digitale
spectrumanalysator.
g LUIDSPREKER-GEDEELTE
Type
1-weg, 1 luidsprekersysteem (Passieve radiator)
Luidsprekers
Volledig bereik
6,5 cm Conustype x 1 / kanaal
Passieve radiator
8 cm x 2 / kanaal
Impedantie
6Ω
Onderhoud
g Trek vooraf de stekker uit de aansluiting voor het onderhoud en veeg het af met een zachte en droge doek.
• Wanneer er veel vuil op zit, gebruikt u een natte doek die u goed hebt uitgewrongen, en veegt u het naderhand met een droge doek opnieuw af.
• Gebruik geen oplosmiddelen zoals benzine, verdunner, alcohol en detergenten, omdat dit ervoor kan zorgen dat de buitenpanelen vervoren en de
deklaag eraf gaat.
• Alvorens een chemisch behandelde doek te gebruiken, dient u de instructies op te volgen.
RQTX1079
g Reiniging van de cd-lens
• Maak de lens regelmatig schoon om storingen te vermijden. Gebruik een blazer om stof te verwijderen en een katoenen wattenstokje wanneer het
zeer vuil is.
• Gebruik geen lensreiniger van het type Cd.
16
80
Veiligheidsmaatregelen
Plaatsing
Zet dit apparaat op een horizontale oppervlakte; uit de buurt van direct zonlicht, hoge temperaturen, hoge vochtigheid of sterke trillingen. Deze
condities kunnen leiden tot beschadiging van het systeem en van andere onderdelen, zodat het apparaat minder lang zal meegaan.
Zet geen zware voorwerpen op het apparaat.
Voltage
Gebruik geen hoogspanningsbronnen. Dit kan het apparaat overladen en brand veroorzaken.
Gebruik het apparaat ook niet op gelijkstroom. Controleer zorgvuldig de stroomvoorziening wanneer u het apparaat wilt gebruiken in een boot of op
een andere plaats waar gelijkstroom wordt gebruikt.
Bescherming van het stroomsnoer
Verzeker u ervan dat het stroomsnoer op de juiste manier is aangesloten en niet beschadigd is. Verkeerde aansluiting of beschadiging van het
stroomsnoer kan brand of een elektrische schok veroorzaken. Trek niet aan het snoer, buig het niet te sterk en zet er geen zware voorwerpen op.
Pak altijd de stekker vast wanneer u het netsnoer uit het stopcontact haalt. Trek niet aan het snoer, want dit kan een elektrische schok veroorzaken.
Pak de stekker nooit met natte handen vast. Dit kan een elektrische schok veroorzaken.
Vreemde stoffen
Laat geen metalen voorwerpen in het apparaat vallen. Dit kan elektrische schokken of storingen veroorzaken.
Verzeker u ervan dat er geen vloeistoffen in het apparaat terecht komen. Dit kan elektrische schokken of storingen veroorzaken. Mocht dit
gebeuren, trek dan onmiddellijk de stekker uit het stopcontact en neem contact op met uw handelaar.
Spuit geen insectensprays op, of in de buurt van, het apparaat. Deze sprays bevatten gassen die kunnen ontvlammen wanneer zij in het apparaat
worden gespoten.
Reparatie
RQTX1079
NEDERLANDS
Probeer niet zelf dit apparaat te repareren. Wanneer het geluid wegvalt, wanneer er contrelampjes niet gaan branden, wanneer er rook uit het
apparaat komt, of wanneer er andere problemen ontstaan die niet in deze gebruiksaanwijzing worden beschreven, trek dan de stekker uit het
stopcontact en neem contact op met uw handelaar of een erkend servicecentrum. Reparatie, demontage of reconstructie e.d. door niet bevoegde
personen kan resulteren in een elektrische schok of beschadiging van het apparaat.
Het systeem zal langer meegaan als u de stekker uit het stopcontact haalt wanneer u het systeem voor langere tijd niet gebruikt.
17
81