Panasonic SCHC55EG de handleiding

Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

RQTX1263-1D
until
2011/02/28
SVENSKA ITALIANONEDERLANDSDANSK ESPAÑOL DEUTSCH
EG
Sehr geehrter Kunde
Wir möchten Ihnen dafür danken, dass Sie sich für dieses Gerät
entschieden haben.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Anschließen,
Inbetriebnehmen oder Einstellen dieses Gerätes vollständig durch.
Heben Sie diese Anleitung für spätere Bezugnahme griffbereit auf.
Gentile cliente
La ringraziamo dell’acquisto di questo prodotto.
Prima di collegare, far funzionare o regolare l’apparecchio, leggere
completamente queste istruzioni. Conservare il presente manuale per
un riferimento futuro.
Estimado cliente
Muchísimas gracias por haber adquirido este aparato.
Antes de conectar, utilizar o ajustar este producto, lea con
detenimiento estas instrucciones. Guarde este manual para
consultarlo en el futuro.
Geachte klant
Dank u voor de aankoop van dit product.
Gelieve deze gebruiksaanwijzing volledig door te lezen alvorens dit
product aan te sluiten, te bedienen of af te stellen. Bewaar deze
gebruiksaanwijzing voor latere naslag.
Montageanleitung (> 2, 6)
Die Montagearbeiten sollten nur von einer ausgebildeten
Fachkraft ausgeführt werden.
Lesen Sie vor dem Beginn der Arbeiten diese Montageanleitung und
die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, um eine fachmännische
Ausführung zu gewährleisten.
(Bitte bewahren Sie diese Anleitung auf. Sie werden sie für die
Wartung wieder benötigen, oder wenn sie das Gerät an einem
anderen Ort einbauen möchten.)
Istruzioni per l'installazione incluse (> 19, 23)
L'installazione deve essere eseguita esclusivamente da un
tecnico specializzato.
Per una installazione corretta, prima di iniziare il lavoro leggere
attentamente queste istruzioni e le istruzioni per l'uso.
(Conservare queste istruzioni. Possono essere necessarie quando si
eseguono operazioni di manutenzione o si sposta l'unità.)
Se incluyen instrucciones de instalación (> 37, 41)
La instalación sólo debe ser realizada por un especialista
calificado.
Antes de comenzar la instalación, lea cuidadosamente estas
instrucciones de instalación y el manual de instrucciones para
asegurarse de que la instalación se realice correctamente.
(Conserve estas instrucciones. Puede necesitarlas al momento de
realizar mantenimiento o trasladar esta unidad)
Bijgesloten instructies voor de installatie (> 55, 59)
De installatie mag nooit door iemand anders dan door een
gekwalificeerd installateur uitgevoerd worden.
Voordat het werk begonnen wordt, moeten deze instructies voor de
installatie, evenals de handleiding, met aandacht gelezen worden om
er zeker van te kunnen zijn dat de installatie correct uitgevoerd
wordt.
(Bewaar deze instructies. U kunt ze nodig hebben voor het
onderhoud of het verplaatsen van dit apparaat.)
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l’uso
Instrucciones de funcionamiento
Gebruiksaanwijzing
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Kompakt-Stereoanlage
Impianto stereo compatto
Sistema estéreo compacto
Compact stereosysteem
Kompakt stereo-system
Kompakt stereosystem
Model No. SC-HC55
SC-HC35
Kære kunde
Tak fordi du har købt dette produkt.
Læs venligst denne vejledning i hele sin udstrækning, før du tilslutter,
indstiller og anvender dette system. Opbevar denne vejledning til
senere brug.
Bäste kund
Tack för ditt val av denna produkt.
Läs denna bruksanvisning helt innan du ansluter, använder eller
justerar denna produkt. Spara bruksanvisningen för framtida bruk.
Medfølgende installationsvejledning (> 73, 77)
Installationen må aldrig udføres af andre end en kvalificeret
installationsspecialist.
Før arbejdets start skal du læse installationsvejledningen og
betjeningsvejledningen nøje igennem for at sikre, at installationen
udføres korrekt.
(Opbevar disse vejledninger til fremtidig brug. Du får måske brug for
dem til vedligeholdelse, eller hvis enheden flyttes.)
Installationsinstruktioner medföljer (> 91, 95)
Installationen får endast utföras av en kvalificerad installatör.
Läs noggrant igenom monteringsinstruktionerna och
bruksanvisningen innan du påbörjar monteringen för att säkerställa
att den utförs korrekt.
(Vänligen spara instruktionerna. Du kan behöva dem när du
underhåller eller flyttar enheten.)
SC-HC55_35-RQTX1263.book 1 ページ 2011年3月28日 月曜日 午後2時47分
55
RQTX1263
NEDERLANDS
Veiligheidsmaatregelen
Toestel
Om het risico op brand, elektrische schokken of productschade te verkleinen
Stel dit toestel niet bloot aan regen, vocht, druppels of spetters.
Plaats geen met vloeistof gevulde objecten, zoals vazen, op dit toestel.
Gebruik alleen de aanbevolen accessoires.
Verwijder de afdekking niet.
Repareer dit toestel niet zelf. Laat onderhoud over aan gekwalificeerd
onderhoudspersoneel.
Laat geen metalen voorwerpen in dit toestel vallen.
Plaats geen zware voorwerpen op dit toestel.
Netsnoer
Om het risico op brand, elektrische schokken of productschade te verkleinen
Controleer of de voedingsspanning overeenkomt met de spanning die op
dit toestel afgedrukt is.
Steek de stekker volledig in het stopcontact.
Trek niet aan de voedingskabel, buig hem niet en plaats er geen zware
voorwerpen op.
Hanteer de stekker niet met natte handen.
Houd het hoofddeel van de stekker vast als u deze uit het stopcontact
neemt.
Gebruik geen beschadigde stekker of stopcontact.
Installeer het toestel zo dat de netvoedingskabel onmiddellijk uit het
stopcontact genomen kan worden als een probleem optreedt.
Toestel
Dit toestel maakt gebruik van een laser. Het gebruik van bedieningsorganen,
of het uitvoeren van bijstellingen of procedures die anders zijn dan hier
vermeld wordt, kan een gevaarlijke blootstelling aan straling tot gevolg
hebben.
Plaats geen bronnen van open vuur, zoals brandende kaarsen, op dit toestel.
Dit toestel kan tijdens het gebruik de interferentie van radio’s ontvangen die
veroorzaakt wordt door mobiele telefoons. In dat geval dient u de afstand
tussen dit toestel en de mobiele telefoon te vergroten.
Dit toestel is bestemd voor gebruik in een mild klimaat.
Opstelling
Plaats dit toestel op een vlakke ondergrond.
Om het risico op brand, elektrische schokken of productschade te verkleinen
Installeer of plaats dit toestel niet in een boekenkast, een muurkast of in
een andere omsloten ruimte. Controleer of het toestel goed geventileerd
wordt.
Blokkeer de ventilatieopening van dit toestel niet met kranten, tafelkleden,
gordijnen, enzovoorts.
Stel dit toestel niet bloot aan rechtstreeks zonlicht, hoge temperaturen,
hoge vochtigheid en overmatige trillingen.
Batterijen
Er bestaat explosiegevaar als de batterij niet correct geplaatst wordt. Vervang
de batterij alleen door één van het type dat door de fabrikant aanbevolen
wordt.
Het verkeerd hanteren van batterijen kan het lekken van elektrolyt tot gevolg
hebben waardoor brand kan ontstaan.
Verwarm de batterijen niet en stel deze niet bloot aan vuur.
Laat de batterij(en) niet lange tijd in een auto in direct zonlicht liggen terwijl
de portieren en de raampjes gesloten zijn.
Probeer de batterijen nooit open te maken of kort te sluiten.
Laad geen alkaline of mangaanbatterijen op.
Gebruik geen batterijen waarvan de buitenlaag is afgehaald.
Neem de batterijen uit als u denkt dat u de afstandsbediening lange tijd
niet zult gebruiken. Bewaar ze in een koele, donkere plaats.
Neem voor het weggooien van de batterijen contact op met de plaatselijke
autoriteiten of uw verkoper en vraag wat de juiste weggooimethode is.
WAARSCHUWING
VOORZICHTIG
Het woordmerk en de logo’s van Bluetooth
®
zijn het eigendom van
Bluetooth SIG, Inc. en ieder gebruik van die merken door Panasonic
Corporation vindt plaats onder licentie. Andere handelsmerken en
handelsnamen zijn die van de respectievelijke eigenaren.
MPEG Layer-3 audio coding technologie onder licentie van Fraunhofer IIS
en Thomson.
De productidentificatie is op de onderkant van het toestel genoteerd.
(Binnenin het
apparaat)
“Made for iPod” en “Made for iPhone” betekent dat een elektronisch
accessoire ontworpen is om speciaal op een iPod of iPhone
aangesloten te worden en door de ontwikkelaar gecertificeerd is om te
voldoen aan de prestatienormen van Apple.
Apple is niet verantwoordelijk voor de werking van dit apparaat of voor
de overeenstemming ervan met de veiligheids – en registratienormen.
Wij wijzen u erop dat het gebruik van deze accessoire met iPod of
iPhone de snoerloze prestatie kan beïnvloeden.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano en iPod touch zijn handelsmerken
van Apple Inc. die in de V.S. en andere landen geregistreerd zijn.
SC-HC55_35-RQTX1263.book 55 ページ 2011年3月28日 月曜日 午後2時47分
56
RQTX1263
Informatie voor gebruikers betreffende het verzamelen
en verwijderen van oude uitrustingen en lege batterijen
Deze symbolen op de producten,
verpakkingen, en/of begeleidende
documenten betekenen dat gebruikte
elektrische en elektronische producten en
batterijen niet met het algemene
huishoudelijke afval gemengd mogen worden.
Voor een correcte behandeling, recuperatie en
recyclage van oude producten en lege
batterijen moeten zij naar de bevoegde
verzamelpunten gebracht worden in
overeenstemming met uw nationale wetgeving
en de Richtlijnen 2002/96/EC en 2006/66/EC.
Door deze producten en batterijen correct te
verwijderen draagt u uw steentje bij tot het
beschermen van waardevolle middelen en tot
de preventie van potentiële negatieve effecten
op de gezondheid van de mens en op het
milieu die anders door een onvakkundige
afvalverwerking zouden kunnen ontstaan.
Voor meer informatie over het verzamelen en
recycleren van oude producten en batterijen,
gelieve contact op te nemen met uw
plaatselijke gemeente, uw
afvalverwijderingsdiensten of de winkel waar u
de goederen gekocht hebt.
Voor een niet-correcte verwijdering van dit
afval kunnen boetes opgelegd worden in
overeenstemming met de nationale wetgeving.
Voor zakengebruikers in de Europese Unie
Indien u elektrische en elektronische uitrusting
wilt vewijderen, neem dan contact op met uw
dealer voor meer informatie.
[Informatie over de verwijdering in andere
landen buiten de Europese Unie]
Deze symbolen zijn enkel geldig in de
Europese Unie. Indien u wenst deze producten
te verwijderen, neem dan contact op met uw
plaatselijke autoriteiten of dealer, en vraag
informatie over de correcte wijze om deze
producten te verwijderen.
Opmerking over het batterijensymbool
(beneden twee voorbeelden):
Dit symbool kan gebruikt worden in verbinding
met een chemisch symbool. In dat geval wordt
de eis, vastgelegd door de Richtlijn voor de
betrokken chemische producten vervuld.
Cd
Over de beschrijvingen die in deze handleiding staan
De handelingen die in deze handleiding beschreven worden, zijn voor de
afstandsbediening bedoeld maar u kunt de handelingen ook op het
hoofdapparaat uitvoeren als de bedieningsorganen dezelfde zijn.
Het kan zijn dat uw apparaat er niet precies uitziet als op de afbeeldingen.
Deze handleiding is van toepassing op de modellen SC-HC55 en SC-HC35.
Tenzij anders aangeduid wordt, zijn de afbeeldingen in deze handleiding
van de SC-HC55.
[HC55] :duidt op kenmerken die alleen op de SC-HC55 van toepassing zijn.
[HC35] :duidt op kenmerken die alleen op de SC-HC35 van toepassing zijn.
Doorverwijspagina’s worden aangeduid als “> ±±”.
[CD]: duidt op CD-DA (behalve MP3).
[MP3]: duidt op MP3-bestanden.
[HC55]
Veiligheidsinformatie voor klanten in de EU
Verklaring van overeenstemming (DoC)
Panasonic Corporation” verklaart hierbij dat dit product in overeenstemming is met
de essentiële eisen en andere relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EG.
Klanten kunnen een kopie van de originele verklaring van overeenstemming
(DoC) van onze R&TTE-producten van onze DoC-server downloaden:
http://www.doc.panasonic.de
Neem contact op met onze bevoegde vertegenwoordiger: Panasonic
Marketing Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Duitsland
Dit product is bedoeld om in de volgende landen gebruikt te worden.
AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GR, HU, IS, IT, LT, LU, LV,
MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK
Dit product is bedoeld voor algemene consumenten. (Categorie 3)
1177
SC-HC55_35-RQTX1263.book 56 ページ 2011年3月28日 月曜日 午後2時47分
57
RQTX1263
NEDERLANDS
Zorg voor apparaat en media
Trek de netstekker uit het netstopcontact alvorens onderhoud uit
te voeren.
Reinig dit apparaat met een zachte, droge doek
Als het apparaat zeer vuil is, wring de in water gedompelde
doek dan stevig uit, neem het vuil weg en neem het apparaat
vervolgens met een droge doek af.
Gebruik een zachte doek voor het reinigen van de
luidsprekerafdekkingen.
Gebruik geen tissues of andere materialen (handdoeken, enz.)
die uit elkaar kunnen vallen. Er zouden kleine korreltjes vast
kunnen blijven zitten binnenin de speaker afdekking.
Gebruik nooit alcohol, verfverdunner of benzine om dit
apparaat te reinigen.
Voordat u chemisch behandelde doekjes gebruikt, dient u de
instructies die daarbij horen zorgvuldig te lezen.
Onderhoud van de lens
Disks reinigen
Neem de disk met een vochtige doek af en daarna met een
droge doek.
Voorzorgsmaatregelen bij het hanteren van
disks
Neem de disk vast aan de randen om per ongeluk krassen of
vingerafdrukken op de disk te voorkomen.
Plak geen etiketten of stickers op de disks.
Gebruik geen reinigingssprays voor LP’s, benzine,
verdunners, vloeistoffen ter voorkoming van statische
elektriciteit of welke andere oplosmiddelen ook.
Gebruik niet de volgende disks:
jDisks met zichtbaar kleefmiddel van verwijderde stickers of
etiketten (gehuurde disks, enz.).
jDisks die erg krom getrokken of gebarsten zijn.
jOnregelmatig gevormde disks, zoals in de vorm van een
hart.
Accessoires Inhoudsopgave
Controleer de bijgeleverde accessoires voordat u dit apparaat in
gebruik neemt.
Veiligheidsmaatregelen.......................................................55
Accessoires..........................................................................57
Zorg voor apparaat en media..............................................57
Aansluitingen .......................................................................58
Bevestiging van het apparaat aan de muur (optioneel) ...59
Gids voor de bediening .......................................................61
Openen/Sluiten van het schuifdeksel ................................62
Werking met een disk..........................................................62
Werking van de radio...........................................................64
Geluidsinstelling..................................................................65
Timer .....................................................................................65
Naar audio uit de iPod/iPhone luisteren............................65
[HC55] Gebruik van een met Bluetooth
®
compatibel toestel ...............................................................66
Luisteren naar audio afkomstig van een USB-toestel......69
Overige .................................................................................69
Verhelpen van ongemakken ...............................................70
Specificaties.........................................................................72
1 Afstandsbediening
([HC55] N2QAYB000643)
([HC35] N2QAYB000641)
1 FM-binnenantenne
1 AM-raamantenne
1 Netvoedingsnoer
1 Batterij voor
afstandsbediening
Accessoires muurmontage
2 Veiligheidshouders E
2 Schroeven voor
veiligheidshouder C
(Zwart)
1 Veiligheidshouder D
1 Schroef voor
veiligheidshouder B
(Zilver)
2 Muurbeugels 2 Achterblokjes
De productnummers zijn correct met ingang van januari 2011. Ze kunnen
aan veranderingen onderhevig zijn.
Gebruik het netvoedingsnoer niet voor andere apparatuur.
Informatie over de afstandsbediening
Plaats de polen (i en j) zo, dat ze samenvallen met die in de
afstandsbediening.
Gebruik alkaline of mangaanbatterijen.
R6/LR6, AA
Steek eerst deze kant naar binnen en daarna de andere.
Reinig de lens regelmatig om een slechte werking te
voorkomen. Gebruik een luchtblazer om het stof te
verwijderen en een katoenen lap als de lens bijzonder vuil is.
U kunt geen lensreiniger van het type voor CD’s gebruiken.
Laat het schuifdeksel niet lange tijd geopend. De lens kan
dan vuil worden.
Raak de lens niet met uw vingers aan.
Lens
WEL DOEN NIET DOEN
SC-HC55_35-RQTX1263.book 57 ページ 2011年3月28日 月曜日 午後2時47分
58
RQTX1263
Aansluitingen
1 Sluit de FM-binnenantenne aan.
Zet de antenne met tape vast op een muur of een kolom,
in een positie waar de minste interferentie optreedt.
2 Sluit de AM-raamantenne aan.
Houd het snoer van de raamantenne verwijderd van
andere draden en snoeren.
AZet de antenne op zijn basis tot hij vast klikt.
BAM-raamantenne
3 Sluit het netvoedingsnoer aan.
Sluit het netvoedingsnoer aan nadat alle andere
aansluitingen tot stand gebracht zijn.
Zet het apparaat aan na een paar seconden.
Open het deksel van EXT-IN AUX/Oortelefoon/USB om de
oortelefoon, USB-apparaten of externe muziekapparaten (een
MP3-speler bijvoorbeeld) aan te sluiten.
Druk op het uitsteeksel om het deksel A te
openen.
Bovenaanzicht
Sluit de oortelefoon aan (niet bijgeleverd)
Langdurig luisteren terwijl het volume hoog staat, kan het gehoor van de
gebruiker beschadigen.
Om letsel aan het gehoor te voorkomen, dient u langdurig luisteren te
vermijden.
De overmatige geluidsdruk uit oortelefoons en hoofdtelefoons kan
gehoorverlies veroorzaken.
Sluit een extern muziekapparaat aan (voor
AUX-modus)
U kunt het ingangsniveau van het geluid van het externe toestel
selecteren.
Schakel de equalizer uit, of zet het volume van het externe toestel laag, om
het ingangssignaal te verlagen. Een hoog niveau van het ingangssignaal zal
het geluid vervormen.
Raadpleeg voor details de handleiding van de andere apparatuur.
Kabels en toestellen zijn niet bijgeleverd.
Sluit het USB-toestel aan (niet bijgeleverd)
Opmerkingen over de luidsprekers
Deze luidsprekers hebben geen magnetische afscherming. Plaats ze niet
naast een televisie, een personal computer of andere apparatuur die
gemakkelijk door magnetisme beïnvloed wordt.
Basisaansluitingen


ユヹヵノリワ
Achteraanzicht
Luchtuitlaatopeningen
Plakband
FM-binnenantenne
Naar het netstopcontact
Stroomverbruik in de stand-bymodus:
Ongeveer 0,2 W
Extra aansluitingen
Zet het volumeniveau laag en sluit de
oortelefoon aan.
Stekkertype: 3,5 mm stereo B
1 Steek de (niet bijgeleverde) audiokabel in
de EXT-IN AUX aansluiting C.
Stekkertype: 3,5 mm stereo
2 Druk herhaaldelijk op [EXT-IN, RADIO] om
“AUX” te selecteren en start het afspelen
op het aangesloten toestel.
[HC55] 1 Druk herhaaldelijk op [SOUND] om “INPUT
LEVEL” te selecteren.
2 Druk op [2, 1] om “HIGH” of “NORMAL” te
selecteren.
[HC35] Druk herhaaldelijk op [INPUT LEVEL] om “HIGH” of
“NORMAL” te selecteren.
1 Verlaag het volume en verbindt het
USB-toestel A met de USB-aansluiting
D.
2 Druk herhaaldelijk op [EXT-IN, RADIO]
om “USB” te selecteren en start het
afspelen. (> 69)
ユヹヵノリワ
Uitsteeksel
EXT-IN AUX/Oortelefoon/
USB deksel
AUX
ユヹヵノリワ
SC-HC55_35-RQTX1263.book 58 ページ 2011年3月28日 月曜日 午後2時47分
59
RQTX1263
NEDERLANDS
Bevestiging van het apparaat aan de muur (optioneel)
Bijgeleverde accessoires
1 Schroef voor veiligheidshouder B (Zilver)
2 Schroeven voor veiligheidshouder C (Zwart)
1 Veiligheidshouder D (> 57)
2 Veiligheidshouders E (> 57)
2 Muurbeugels
2 Achterblokjes
In de handel verkrijgbare accessoires
(niet bijgeleverd)
4 Bevestigingsschroeven voor muurbeugel F
1 Bevestigingsschroef voor veiligheidshouder G
Gebruik schroeven met een nominale diameter van 4 mm die geschikt zijn
voor het materiaal van de muur (bijvoorbeeld hout, staal, beton, enz.).
1 Maak de voetplaat van het apparaat los.
1 Draai bevestigingsschroef A (4 stuks) op de
onderkant van het apparaat los.
2 Trek zacht aan de onderkant van de voetplaat en
schuif de voetplaat van het apparaat.
Bewaar de weggenomen schroeven en de voetplaat op een veilige
plaats.
Accessoires voor de installatie
Bewaar de beugels voor de muurmontage buiten het bereik van
kinderen om inslikken ervan te voorkomen.
Bewaar de achterblokjes buiten het bereik van kinderen om inslikken
ervan te voorkomen.
Bewaar de schroeven buiten het bereik van kinderen om inslikken
ervan te voorkomen.
Bewaar de veiligheidshouder buiten het bereik van kinderen om
inslikken ervan te voorkomen.
Voorzorgsmaatregelen voor de
veiligheid
WAARSCHUWING!
Alleen een gekwalificeerd aannemer mag dit apparaat installeren dan
wel de installatie ervan ongedaan maken.
Een onjuiste installatie kan tot gevolg hebben dat het apparaat valt en dit
kan letsel veroorzaken.
Om letsel te voorkomen, moet het apparaat stevig aan de muur bevestigd
worden, in overeenstemming met de instructies voor de installatie.
Installeer het apparaat niet op een plaats waar het gewicht ervan niet
verdragen kan worden.
Als de montagedelen niet sterk genoeg zijn, kan het apparaat vallen en
dit kan letsel veroorzaken.
Gebruik geen andere dan de verstrekte installatiemethoden.
Het apparaat kan hierdoor vallen en beschadigd raken en letsel tot gevolg
hebben.
Installeer het apparaat niet op andere plaatsen dan op verticale muren.
Het apparaat kan hierdoor vallen en beschadigd raken en letsel tot gevolg hebben.
Houd rekening met de veiligheidsfactor voor de sterkte van de montage.
Een onvoldoende sterkte kan het apparaat doen vallen en letsel tot
gevolg hebben.
De muur waarop het apparaat bevestigd wordt, moet in staat zijn om 33
kg per schroef te verdragen.
Onvoldoende sterke muren kunnen het apparaat op lange termijn doen vallen.
Het hangsysteem voor montage aan de muur niet uit elkaar halen of wijzigen.
Het apparaat kan hierdoor vallen en beschadigd raken en letsel veroorzaken.
VOORZICHTIG!
Installeer dit apparaat niet op een vochtige of stoffige plaats, of op een plaats
waar vette lucht of stoom in contact met het apparaat kan komen, of onder een
airconditioner waaruit water op het apparaat kan druppelen.
Dit kan negatieve effecten voor het toestel hebben en brand of elektrische
schokken veroorzaken.
Zorg voor voldoende ruimte van meer dan 30 cm boven het
hoofdapparaat en meer dan 10 cm links en rechts van het apparaat.
Zorg ervoor dat de ruimte tussen de muur en de achterkant van het
apparaat obstakelvrij is.
Het blokkeren van de luchtuitlaatopeningen op het hoofdapparaat kan
brand veroorzaken.
Gebruik de voor de installatie bestemde componenten.
Anders kan het hoofdapparaat vallen en beschadigd raken en letsel
veroorzaken.
Voorkom dat de montageschroeven of het voedingssnoer tijdens de
installatie in contact komen met metalen delen in de muur.
Gebeurt dat toch, dan kunnen elektrische schokken veroorzaakt worden.
Als u het hoofdapparaat verwijdert, verwijder dan ook de schroeven
voor de muurmontage.
Gebeurt dat niet, dan kunnen deze schroeven iemand raken en letsel
veroorzaken.
Installeer het apparaat op een hoogte waarbij de USB-poort en de
bedieningsknoppen zichtbaar zijn om veilig gebruikt te kunnen worden.
Het bedienen van het apparaat in een ongeschikte positie kan ervoor zorgen dat
het apparaat valt en beschadigd raakt en letsel veroorzaakt.
Opmerkingen over de installatie
Lees vóór de installatie de “Voorzorgsmaatregelen voor de
veiligheid” en de “Instructies voor de muurmontage” om de
installatie correct uit te voeren.
Voor optimale prestaties en om mogelijke problemen te voorkomen,
installeert u dit apparaat niet:
op andere plaatsen dan verticale muren.
vlakbij een sprinklerinstallatie of een sensor.
vlakbij hoogspanningsleidingen of stroombronnen.
vlakbij verwarmingsapparatuur.
op plaatsen waar het apparaat aan trillingen of stoten blootgesteld
wordt.
vlakbij bronnen van magnetisme, hitte, stoom, vette lucht, enz.
op plaatsen waar water kan druppelen (bijvoorbeeld onder een
airconditioner).
Installeer het apparaat niet onder plafondverlichting (bijvoorbeeld
spotjes, halogeenlampen, enz.).
Gebeurt dat toch, dan kan de ombouw doorbuigen of kan schade
berokkend worden door de grote hitte.
Gebruik een correcte installatiemethode die bij de structuur en het
materiaal van de muur past.
Gebruik een zachte deken of een lap stof om tijdens de installatie
beschadiging van het product of van de vloer te voorkomen.
Wanneer u de schroeven vastdraait, wees er dan zeker van dat dit
niet te los of te strak gebeurt.
Zorg voor een veilige omgeving rondom het apparaat en let tijdens
de installatie op de veiligheid.
Panasonic is niet aansprakelijk voor per ongeluk ontstane schade
of voor schade als gevolg van een onjuiste installatie of bediening.
Instructies voor de
muurmontage
Schakel het apparaat uit voordat de installatie plaatsvindt en haal het
netvoedingsnoer uit het stopcontact.
Onderkant van hoofdapparaat
Voetplaat
Zachte deken of doek
Bevestigingsschroef
A
SC-HC55_35-RQTX1263.book 59 ページ 2011年3月28日 月曜日 午後2時47分
60
RQTX1263
2 Meet en markeer de positie van de beugels
voor muurbevestiging (beide zijden).
Gebruik onderstaande afbeeldingen om de posities van de schroeven
op te zoeken.
Positie voor bevestiging van de muurbeugels
Vereiste ruimte
3 Bevestig de muurbeugel met 2 schroeven aan
de muur F. (Beide zijden)
Gebruik een luchtbelwaterpas om zeker te zijn van de nivellering van
beide muurbeugels.
Gebruik een schroef die sterk genoeg is om het gewicht van minstens
33 kg te verdragen.
4 Bevestig de veiligheidshouder D op het
apparaat met de schroef voor de
veiligheidshouder B.
Voordat u de bevestiging bewerkstelligt, dient u de achterblokjes
(meegeleverd) op A te plakken.
Aanhaalkoppel schroeven: 50 N0cm tot 70 N0cm.
5 Hang het apparaat aan de muur.
Haak het apparaat stevig vast aan de muurbeugels.
Sluit de FM/AM-antenne en het netvoedingsnoer op het apparaat aan
voordat u het apparaat aan de muur hangt. (> 58)
Nadat u het apparaat opgehangen heeft, laat u het voorzichtig los om er
zeker van te zijn dat het apparaat stevig aan de muur bevestigd is.
6 Bevestig de veiligheidshouders E op de
beugels voor muurmontage met de schroeven
voor de veiligheidshouder C (Beide kanten).
Aanhaalkoppel schroeven: 80 N0cm tot 120 N0cm.
7 Draai de bevestigingsschroef van de
veiligheidshouder G vast om de
veiligheidshouder D aan de muur te
bevestigen.
Raadpleeg stap 3 voor de vereisten voordat u gaat schroeven.
229 mm
12,5 mm
300 mm
480 mm
48,5 mm
229 mm
680 mm
89 mm
118 mm
139 mm
133 mm
Minstens 30 mm
7,5 mm tot 9,4 mm
4 mm
Muurbeugel
Veiligheidshouderschroef
B
Muur
Veiligheidshouder E
Veiligheidshouderschroef
C
Bevestigingsschroef voor veiligheidshouder G
Veiligheidshouder D
Aan de muur
bevestigd
SC-HC55_35-RQTX1263.book 60 ページ 2011年3月28日 月曜日 午後2時47分
61
RQTX1263
NEDERLANDS
Gids voor de bediening
Knoppen zoals 2 werken net als de afstandsbediening. Ze
kunnen onderling inwisselbaar gebruikt worden.
Bovenaanzicht
Vooraanzicht
Afstandsbediening
Hoofdapparaat
[HC55]
[HC35]

[HC35]
ヰヱユワバヤロヰヴユ ヰヱユワバヤロヰヴユ
ンモュリヰ
ンモュリヰ
ヷヰロヶヮユ
ヷヰロヶヮユ


1 [SLEEP] (> 65)
2 Stand-by/Aan
schakelaar [Í], [Í/I]
(> 62, 63, 69)
Indrukken om het apparaat van
Aan op Stand-by te zetten of
omgekeerd.
Op stand-by verbruikt het
apparaat nog steeds
een kleine
hoeveelheid stroom.
3 Numerieke knoppen
[1-9, 0, S10] (> 63, 64,
69)
Om een nummer van 2
cijfers te selecteren
bijv. 16: [S10] # [1] # [6]
Om een nummer van 3
cijfers te selecteren
bijv. 226: [S10] # [S10]
# [2] #[2] # [6]
4 [DEL] (> 63)
5 [HC55] [ , iPod] (> 66,
67)
[HC35] [iPod] (> 66)
6 [CD] (> 63)
7 [:], [9] (> 63, 64,
66, 67, 69)
8 [1/;] (> 63, 66, 67, 69)
[HC55] [] (> 68)
9 [6], [5] (> 63, 64,
66)
: [SOUND] (> 58, 62, 65,
67)
; [D.BASS] (> 65)
< [PLAY MENU] (> 63)
= [iPod MENU] (> 66)
[HC55] [ MENU] (> 68)
> [3
, 4, 2, 1], [OK]
(> 58, 63, 64, 65, 66, 68,
69)
? [DISPLAY] (> 63, 67)
[jDIMMER]
Ingedrukt houden om het display
te dimmen. Ingedrukt houden
om te wissen.
@ [HC55] [OPEN/CLOSE
SENSOR] (> 62)
[HC35] [INPUT LEVEL]
(> 58)
A [iPod <] (> 62)
[iPod <, OPEN/CLOSE]
[HC55]
Sensoractiviteitsindicator
*
B [PLAY, F] (> 65)
C [CLOCK/TIMER] (> 65)
D [PROGRAM] (> 63, 64)
E [+, VOL ,–]
[– VOLUME +] (> 68)
Regelt het geluidsvolume.
F [MUTE] (> 68)
Zet het geluid uit. Opnieuw
indrukken om te wissen. “MUTE”
wordt ook gewist als het volume
geregeld wordt of als het
apparaat wordt uitgeschakeld.
G [EXT-IN, RADIO]
[RADIO/EXT-IN] (> 64,
69)
H [] (> 63, 66, 67, 69)
[HC55] [] (> 68)
I [PRESET EQ] (> 65)
J [RADIO MENU] (> 64)
K [AUTO OFF]
Deze functie stelt u in staat het
apparaat uit te schakelen
(behalve de radiomodus) nadat
het gedurende 30 minuten niet
gebruikt werd.
Als de functie ingeschakeld is,
brandt het “A.OFF” lampje.
L [AUTO PRESET] (> 64)
M [CD <] (> 62)
[CD <, OPEN/CLOSE]
[HC55]
Sensoractiviteitsindicator
*
N Stand-by lampje
O [HC55] Open/Dicht sensor
(> 62)
P Luidspreker
Q Display
R Schuifdeksel
S [HC55] Microfoon (> 68)
T [HC55] Bluetooth
®
lampje
(> 67)
U Signaalsensor
afstandsbediening
Afstand:
Binnen ongeveer 7 m direct
ervoor.
* De sensoractiviteit zal oplichten
wanneer de Open/Sluit-sensor
aanstaat.
Eén van de indicators zal
knipperen terwijl het schuifdeksel
opent of sluit.


30º 30º
SC-HC55_35-RQTX1263.book 61 ページ 2011年3月28日 月曜日 午後2時47分
62
RQTX1263
Openen/Sluiten van het
schuifdeksel
Voorbereiding
Druk op [Í] om het apparaat in te schakelen.
Voor werking met een disk:
A Als het schuifdeksel gesloten is, drukt u op
[CD <] om het te openen.
Voor werking met iPod/iPhone:
B Als het schuifdeksel gesloten is, drukt u op
[iPod <] om het te openen.
Sluiten van het sluitdeksel
Druk opnieuw op [CD <] of [iPod <].
Houd uw vingers ver van het schuifdeksel wanneer dit dichtgaat, om
mogelijke kleine verwondingen te vermijden.
Er kan schade ontstaan als het schuifdeksel geforceerd dichtgaat.
Let op dat u niet met de CD tegen het schuifdeksel stoot als u de CD
uitneemt.
Het schuifdeksel zal niet dichtgaan als de schakelhendel van het dock niet
naar de oorspronkelijke stand terugkeert.
Met deze functie kan het schuifdeksel worden geopend zonder
op een knop te drukken. Het schuifdeksel zal open of dichtgaan
door de palm van uw hand boven de sensoren op de bovenkant
van het apparaat te bewegen.
Voor werking met een disk:
Houd de palm van uw hand boven sensor B en
beweeg hem vervolgens boven sensor A.
Om het schuifdeksel te sluiten, houdt u de palm van uw hand
boven sensor A en beweegt u hem vervolgens boven sensor
B.
Voor werking met iPod/iPhone:
Houd de palm van uw hand boven sensor A en
beweeg hem vervolgens boven sensor B.
Om het schuifdeksel te sluiten, houdt u de palm van uw hand
boven sensor B en beweegt u hem vervolgens boven sensor
A.
Veranderen van de instelling van de open/dicht
sensor
De gevoeligheid van de sensor kan veranderd worden, om de
activeringszone van de open/dicht sensor te vergroten of te
verkleinen.
Druk herhaaldelijk op [OPEN/CLOSE SENSOR] om
“MODE 1”, “MODE 2”, “MODE 3” of
“OFF SENSOR” te selecteren.
Selecteer de stand die de correcte bediening mogelijk maakt.
Fabrieksinstelling: “MODE 2”
Om de open/dicht sensor uit te schakelen, “OFF SENSOR”
selecteren.
Veranderen van de instellingen van het
geluidseffect van de open/dicht sensor
1 Druk herhaaldelijk op [SOUND] om “BUZZER” te selecteren.
2 Druk op [2] of [1] om de volgende instelling te selecteren.
Er zal een rood lampje branden dat op de positie van de sensor duidt. Dit is
normaal.
De open/dicht sensor kan onbedoeld geactiveerd worden als een voorwerp,
een hand, een deel van uw arm, een huisdier of kinderen over de bovenkant
van het apparaat bewegen.
Als de open/dicht sensor niet reageert, beweeg de palm van uw hand dan
dichter naar de bovenkant van het apparaat en verander de
bewegingssnelheid van uw hand.
Als de open/dicht sensor niet werkt, probeer dan om de instelling van de
sensor te veranderen. Als de sensor dan nog steeds niet werkt, open/sluit het
schuifdeksel dan met gebruik van de knoppen op het apparaat of met de
afstandsbediening.
Als de sensorinstelling op “MODE 1” gezet wordt, beweeg uw hand dan
dichterbij (ongeveer 3 cm) over het apparaat.
De zijde van de diskwerking van het schuifdeksel zal niet opengaan tijdens
het afspelen van een CD of een pauze.
Werking met een disk
1 Druk op [Í] om het apparaat in te schakelen.
2 Open het schuifdeksel. (> links)
3 Kantel de disk in de disk-tray,
onder het schuifdeksel, met het
label van de disk naar u
toegekeerd.
4 Plaats de disk op de spil, in het
midden, en druk de disk
vervolgens aan tot hij vast klikt.
Zorg ervoor dat het apparaat niet valt
wanneer u de disk erin doet.
5 Sluit het schuifdeksel. (> links)
Uitnemen van een disk
1 Open het schuifdeksel.
2 Houd het midden en de rechter bovenkant van de disk vast
en trek aan de rechter bovenkant van de disk om deze van
de spil te halen.
3 Kantel de disk zo, dat het schuifdeksel of de lens niet
geraakt wordt en verwijder de disk.
Openen van het schuifdeksel
[HC55] Open/Dicht sensor
AB
ンモュリヰ
ヷヰロヶヮユ
ヷヰロヶヮユ
LOW: Zet het niveau van het geluidseffect op laag.
MID: Zet het niveau van het geluidseffect op
midden.
HIGH: Zet het niveau van het geluidseffect op
hoog.
OFF: Schakelt het geluidseffect uit.
Plaatsen van een disk
SC-HC55_35-RQTX1263.book 62 ページ 2011年3月28日 月曜日 午後2時47分
63
RQTX1263
NEDERLANDS
1 Druk op [Í] om het apparaat in te schakelen.
2 Plaats de af te spelen disk (> 62).
3 Druk op [CD].
4 Druk op [1/;] om het afspelen te starten.
Na het uitvoeren van stappen 1-3 in “Basis afspelen”
1 Druk herhaaldelijk op [PLAY MENU] om
“REPEAT” te selecteren.
2 Druk op [2, 1] om “ON REPEAT” te selecteren
en druk op [OK].
3 Druk op [1/;] om het afspelen te starten.
Selecteer om het herhalen te stoppen “OFF REPEAT” in stap
2.
Na het uitvoeren van stappen 1-3 in “Basis afspelen”
1 Druk herhaaldelijk op [PLAY MENU] om “PLAY
MODE” te selecteren.
2 Druk op [2, 1] om de volgende modus te
selecteren en druk op [OK].
3 Druk op [1/;] om het afspelen te starten.
Tijdens het afspelen in willekeurige volgorde kunt u niet naar de vorige track
skippen.
De huidige afspeelmodus wordt gewist als u het schuifdeksel opent.
Om het afspelen van het programma of van de selectie te herhalen,
selecteert u “ON REPEAT” in het PLAY MENU.
Stelt u in staat om tot 24 tracks te programmeren.
Na het uitvoeren van stappen 1-3 in “Basis afspelen”
1 Druk tijdens de stopmodus op [PROGRAM].
3 Druk op [1/;] om het afspelen te starten.
Het programmageheugen wordt gewist als u het schuifdeksel opent.
Basis afspelen
Stoppen Druk op [].
Pauzeren Druk op [1/;]. Druk opnieuw om het
afspelen te hervatten.
Skippen Druk op [:] of [9] om een track over
te slaan.
Druk op [3, 4] om een album over te
slaan. (MP3)
Zoeken [CD] Blijf op [6] of [5] drukken.
Direct afspelen
(Het afspelen start
vanaf de track die
u geselecteerd
heeft.)
[CD]: Druk op de numerieke knoppen om
de track te selecteren.
[MP3]:
1 Druk op [3, 4] om het album te
selecteren.
2 Druk een keer op [9] en daarna op
de numerieke knoppen om de track te
selecteren.
Deze functie werkt niet tijdens random
afspelen of programma afspelen.
Bekijk
inhoudinformatie
Druk herhaaldelijk op [DISPLAY] tijdens
het afspelen of het pauzeren.
De informatie van de huidige track, enz.,
wordt weergegeven.
Maximumaantal weer te geven karakters:
ongeveer 30
Dit apparaat ondersteunt ver. 1.0, 1.1 en 2.3 ID3
tags. Tekstgegevens die niet ondersteund
worden, zullen niet of anders weergegeven
worden.
Herhaaldelijk afspelen
Afspeelmodusfunctie
1-TRACK 1TR: Speelt één geselecteerde track op de
disk af.
1-ALBUM 1ALBUM:
[MP3]
Speelt één geselecteerd album op de
disk af.
Druk op [3, 4] om het album te
selecteren.
RANDOM RND: Speelt een disk in willekeurige volgorde
af.
1-ALBUM
RANDOM
1ALBUM RND:
[MP3]
Speelt alle tracks in één geselecteerd
album in willekeurige volgorde af.
Druk op [3, 4] om het album te
selecteren.
Programma afspelen
2
[CD]:
Druk op de numerieke knoppen om de track te
selecteren.
Om meer tracks te programmeren, blijft u op de
numerieke knoppen drukken.
[MP3]:
1 Druk op [3, 4] om het album te selecteren.
2 Druk een keer op [9] en daarna op de numerieke
knoppen om de track te selecteren.
3 Druk op [OK].
Om meer tracks te programmeren, herhaalt u stap 1 -
3.
Wisprogrammamodus
Druk in de stopmodus op [PROGRAM]
om de aanduiding “PGM” van het display
te wissen.
Controleer
programma-inhouden
Druk op [:] of [9] als “PGM”
weergegeven wordt in de stopmodus.
Wissen van laatst
geprogrammeerde
track
Druk in de stopmodus op [DEL].
Wissen van alle
geprogrammeerde
tracks
1 Druk in de stopmodus op [].
2 Druk opnieuw op [] terwijl
“CLR ALL” knippert.
SC-HC55_35-RQTX1263.book 63 ページ 2011年3月28日 月曜日 午後2時47分
64
RQTX1263
Werking van de radio
1 Druk herhaaldelijk op [EXT-IN, RADIO] om “FM”
of “AM” te selecteren.
2 Druk op [6] of [5] om de frequentie van het
betreffende station te selecteren.
“ST” wordt weergegeven bij ontvangst van een stereo
FM-uitzending.
Voor automatisch tunen drukt u op [6] of [5], en blijft
u drukken, tot de frequentie snel begint te veranderen.
jOm het automatisch tunen te wissen, drukt u opnieuw op
[6] of [5].
jHet kan zijn dat het automatisch tunen niet werkt als er
erg veel interferentie is.
Verbeteren van de FM-geluidskwaliteit
1 Druk op [RADIO MENU] om “FM MODE” te selecteren terwijl
u AM-uitzendingen ontvangt.
2 Druk op [2, 1] om “MONO” te selecteren en druk
vervolgens op [OK].
Selecteer “STEREO” in stap 2 om naar stereo-uitzendingen terug te keren.
“MONO” wordt gewist als de frequentie veranderd wordt.
Verbeteren van de AM-geluidskwaliteit
1 Druk op [RADIO MENU] om “B.PROOF” te selecteren terwijl
u AM-uitzendingen ontvangt.
2 Druk op [2, 1] om de beat proof-instelling te selecteren
(“BP 1” of “BP 2”) en druk op [OK].
Deze instelling wordt teruggezet naar “BP 1” wanneer er veranderingen
gemaakt worden (bijv. frequentie is veranderd).
U kunt tot 30 FM-zenders en 15 AM-zenders van tevoren
instellen met preset.
Voorbereiding
Druk herhaaldelijk op [EXT-IN, RADIO] om “FM” of “AM” te
selecteren.
Automatisch presetten
1 Druk op [OK] om te schakelen tussen de “LOWEST” en
“CURRENT” frequentie.
2 Druk op [AUTO PRESET].
“PGM” begint te knipperen en de tuner begint alle stations die
ontvangen kunnen worden in toenemende volgorde in de
kanalen in te stellen.
Handmatig presetten
1 Druk op [6] of [5] om op het gewenste station in te
tunen.
2 Druk op [PROGRAM].
3 Terwijl “PGM” knippert, drukt u op de numerieke knoppen om
een kanaal te selecteren.
Het station dat een kanaal bezet, wordt gewist als een ander station met preset in dat
kanaal ingesteld wordt.
Om meer stations te presetten, herhaalt u stap 1 - 3.
Selecteren van een met preset ingesteld station
Druk op [:] of [9] om het kanaal te selecteren.
Als alternatief kunt u op de numerieke knoppen drukken om het kanaal te
selecteren.
Dit apparaat is bij de fabriek ingesteld op AM 9 kHz, maar u kunt
het veranderen om uitzendingen te ontvangen die op AM 10 kHz
stappen zitten.
Om de stap te veranderen
1 Druk op [EXT-IN, RADIO] om “AM” te selecteren.
2 Houd [RADIO/EXT-IN] op het apparaat ingedrukt.
Na enkele seconden verandert het display en toont de
huidige minimumfrequentie.
3 Blijf [RADIO/EXT-IN] op het hoofdapparaat ingedrukt
houden.
Als de minimumfrequentie verandert, laat u de knop los.
Om naar de oorspronkelijke stap terug te keren herhaalt u stap 1 - 3.
Nadat de instelling veranderd is, zal iedere andere met preset ingestelde
frequentie gewist worden.
Het apparaat kan de tekstgegevens weergeven die verzonden
worden door het radiogegevenssysteem (RDS) dat beschikbaar
is in bepaalde gebieden.
Wanneer “FM” geselecteerd wordt
Druk op [DISPLAY] om de tekstgegevens af te
beelden.
Elke keer dat u op de knop drukt:
PS: Program service (Programmadienst)
PTY: Program type (Programmatype)
(Frequentiedisplay)
RDS displays zouden niet beschikbaar kunnen zijn als de ontvangst slecht is.
Opmerkingen over CD-R/CD-RW
Dit toestel kan CD-R en CD-RW afspelen die met CD-DA of MP3
opgenomen zijn.
Gebruik een disk voor audio-opnames voor CD-DA en finaliseer* de disk
als u klaar bent met opnemen.
* Een proces dat na het opnemen uitgevoerd wordt en dat CD-R of
CD-RW spelers in staat stelt om audio CD-R en CD-RW af te spelen.
Het kan zijn dat het apparaat niet in staat is om sommige disks af te
spelen vanwege de opnameomstandigheden.
Gebruik geen onregelmatig gevormde CD’s.
Plak geen extra etiketten en stickers op de CD.
Gebruik geen CD’s waarvan de etiketten en stickers aan het losraken zijn
of met overdreven veel kleefstof onder de etiketten of stickers.
Breng geen krasbestendige doosjes of andere soorten accessoires aan.
Schrijf niet op de CD’s.
Reinig de CD’s niet met vloeistoffen (neem de CD met een zachte, droge
doek af).
Creëren van MP3-bestanden die op dit apparaat
afgespeeld kunnen worden
Maximum aantal tracks en: 999 tracks en 254 albums (m.u.v. Rootmap).
Compatibele compressiesnelheid: tussen 64 kbps en 320 kbps (stereo).
128 kbps (stereo) wordt aanbevolen.
Diskformaten: ISO9660 niveau 1 en niveau 2 (behalve voor vergrote
formaten).
De tijd voor het lezen van TOC is afhankelijk van het aantal tracks,
mappen of mapstructuren.
Beperkingen van MP3
Dit apparaat is compatibel met multi-sessies en het duurt langer om het
afspelen te starten.
Dit apparaat kan geen bestanden afspelen die opgenomen zijn met
gebruik van packet write.
Als de disk zowel MP3 als gewone audiogegevens (CD-DA) bevat, speelt
het apparaat het type af dat op het binnenste deel van de disk
opgenomen is. Als de disk zowel MP3 als andere audiogegevens bevat
(bijv. WMA of WAV), speelt het apparaat alleen de MP3 af.
Afhankelijk van hoe u de MP3-bestanden creëert, kan het zijn dat ze niet
in de door u genummerde volgorde afgespeeld worden, of dat ze geheel
niet afgespeeld worden.
Handmatige tuning
Presetten van het geheugen
AM-frequentiestap
RDS-uitzending
SC-HC55_35-RQTX1263.book 64 ページ 2011年3月28日 月曜日 午後2時47分
65
RQTX1263
NEDERLANDS
Geluidsinstelling
De volgende geluidseffecten kunnen toegevoegd worden aan de audio output.
U zou een afname kunnen opmerken van de geluidskwaliteit wanneer deze
effecten gebruikt worden met bepaalde bronnen. Als dit gebeurt, zet u de
geluidseffecten dan uit.
Timer
Het betreft een 24-uurs klok.
1
Druk op [CLOCK/TIMER] om “CLOCK” te selecteren.
2 Druk binnen 10 seconden op [3, 4] om de tijd
in te stellen.
3 Druk op [OK].
Druk voor het instellen van de klok op [CLOCK/TIMER].
Stel de klok regelmatig opnieuw in om diens nauwkeurigheid te handhaven.
U kunt de timer instellen om u op een bepaalde tijd wakker te maken.
Dit apparaat biedt 3 optionele afspeeltimers.
Voorbereiding
Schakel het apparaat in en stel de klok in (> boven).
Maak de muziekbron gereed (disk, radio, iPod/iPhone, USB of
AUX) en regel het volume.
1
Druk herhaaldelijk op [CLOCK/TIMER] om
F
PLAY 1”, “
F
PLAY 2” of “
F
PLAY 3” te selecteren.
2 Druk binnen 10 seconden op [3, 4] om de
starttijd in te stellen.
3 Druk op [OK].
4
Stel de eindtijd in door stappen 2 en 3 te herhalen.
Activeren van de timer
5 Druk herhaaldelijk op [PLAY, F] om de
gewenste afspeeltimer in te schakelen.
6 Druk op [Í] om het apparaat uit te schakelen.
De timer zal starten op de van tevoren ingestelde tijd waarbij het volume
geleidelijk zal toenemen tot het van tevoren ingestelde volume.
De slaaptimer kan het apparaat na het verstrijken van een
ingestelde tijd uitschakelen.
1 Druk op [SLEEP] om de slaapfunctie in of uit te
schakelen.
30MIN # 60MIN # 90MIN # 120MIN
^--------------- OFF (Wissen) (------------}
2 Druk een keer op [SLEEP] om de resterende tijd
te controleren.
De afspeeltimer en de slaaptimer kunnen gelijktijdig worden gebruikt. De
slaaptimer heeft altijd voorrang. Wees er zeker van dat u de timerinstellingen
niet met elkaar laat overlappen.
Als “AUTO OFF” op “ON” staat en het apparaat ongeveer 30 minuten lang
niet gebruikt wordt, zal het apparaat uitgeschakeld worden, ook al is de
afspeeltijd of de slaaptijd nog niet verstreken.
Naar audio uit de iPod/
iPhone luisteren
Plaatsen van een iPod/iPhone
1 Open het schuifdeksel. (> 62)
2 Plaats de geschikte (niet bijgeleverde)
dock-adapter voor de iPod/iPhone.
Plaats de zijde van de dock-adapter van de iPod/iPhone
met de clips naar u toe en duw vervolgens op de andere
zijde tot hij op zijn plaats klikt.
3 Druk op [<] om het dock van
iPod/iPhone te ontgrendelen
en trek vervolgens aan de
schakelhendel van het dock
om het dock van iPod/iPhone
te kantelen.
4
Sluit de (niet bijgeleverde) iPod/iPhone stevig aan.
Controleer of u de iPod/iPhone uit zijn hoesje genomen hebt.
5 Druk de schakelhendel van
het dock naar achteren tot
deze op zijn plaatst klikt.
6 Sluit het schuifdeksel. (> 62)
Verwijderen van de iPod/
iPhone
1 Herhaal stappen 1 en 3 (> boven).
2 Om de iPod/iPhone te verwijderen, trekt u hem eenvoudig
rechtop los.
3 Herhaal stappen 5 en 6 (> boven).
Als het iPod/iPhone-dock niet gekanteld wordt wanneer de iPod/iPhone aan-
of afgesloten wordt, kan de connector beschadigd raken.
Zorg ervoor een dock-adapter te gebruiken die compatibel is met uw iPod/
iPhone.
Om een dock-adapter aan te schaffen, dient u uw iPod/iPhone-winkelier te
raadplegen.
Verlaag het volume van het hoofdapparaat tot het minimum voordat u de
iPod/iPhone aan- of afsluit.
Preset EQ
Druk herhaaldelijk op [PRESET EQ] om “HEAVY”,
“SOFT”, “CLEAR”, “VOCAL” of “FLAT” te selecteren.
Bass of
Treble
1
Druk herhaaldelijk op [SOUND] om “BASS” of “TREBLE”
te selecteren.
2
Druk op [
2
,
1
] om het niveau in te stellen (-4 tot +4).
Surroundgeluid
1
Druk herhaaldelijk op [SOUND] om “SURROUND” te
selecteren.
2
Druk op [
2
,
1
] om “ON SURROUND” te selecteren.
Om het surroundgeluid te wissen, selecteert u
“OFF SURROUND” in stap 2.
Als de interferentie in de FM-stereo-ontvangst
toeneemt, wis dan het surroundgeluidseffect.
D.Bass Druk tijdens het afspelen op [D.BASS] om
“ON D.BASS” of “OFF D.BASS” te selecteren.
Instelling van de klok
Afspeeltimer
Controleer de
instellingen
(Als het apparaat
ingeschakeld is of
op stand-by staat)
Druk twee keer op [CLOCK/TIMER].
(De instelling wordt weergegeven.)
Wissen
Druk twee keer op [PLAY,
F
] om de
timeraanduiding van het display te wissen.
Slaaptimer
Plaatsen/Verwijderen van een
iPod/iPhone
A Clips
B Dock-adapter
C De schakelhendel van
het dock van de iPod/
iPhone
D Connector

Klik!
Klik!
SC-HC55_35-RQTX1263.book 65 ページ 2011年3月28日 月曜日 午後2時47分
66
RQTX1263
Voorbereiding
Druk herhaaldelijk op [iPod] ([HC55]: [ , iPod]) om “IPOD” te
selecteren.
De bedieningsorganen kunnen anders zijn, of niet werken, afhankelijk van de
modellen iPod/iPhone.
Compatibele iPod/iPhone (met ingang van
januari 2011)
Maak een update van uw iPod/iPhone met de meest recente software,
voordat u dit apparaat gebruikt.
De compatibiliteit is afhankelijk van de softwareversie van uw iPod/iPhone.
Afhankelijk van het model, zou het nodig kunnen zijn de iPod/iPhone te
verwijderen en het album, de artiest, enz. op de iPod/iPhone te selecteren.
Opmerkingen over iPhone:
Alle telefoonkenmerken kunnen alleen bediend worden met het touch screen
van de iPhone.
Het apparaat geeft geen binnenkomende gesprekken of de telefoonstatus
weer.
De beltoon van het inkomende gesprek kan uit de luidspreker van de iPhone
gehoord worden.
Als het apparaat op de iPod/iPhone-modus staat, kan de beltoon ook uit de
luidsprekers van het apparaat gehoord worden.
Het aan- of afsluiten van de iPhone op/van dit apparaat zal een gesprek niet
wissen.
Er is geen specificatie van Apple Inc die bovenvermelde reacties van de
iPhone garandeert. De reacties van de iPhone kunnen anders zijn op nieuw
iPhone-modellen of bij nieuwe softwarebijwerkingen voor iPhones.
Laden van de iPod/iPhone
Als de iPod/iPhone in de stand-bymodus geladen wordt, wordt
“IPOD CHARGING” op het display van het hoofdapparaat
weergegeven.
Controleer de iPod/iPhone om te kijken of de batterij geheel
geladen is. Als u de iPod/iPhone lange tijd niet gebruikt nadat
het laden beëindigd is, sluit hem dan af van het hoofdapparaat
anders zal de batterij vanzelf leeg raken. (Nadat de batterij
eenmaal volledig geladen is, zal hij niet extra bijgeladen
worden.)
U kunt met dit apparaat naar de internetradio luisteren als
“vTuner for Panasonic” op uw iPhone/iPod touch
geïnstalleerd is.
Ga naar de onderstaande website voor de volgende informatie
over “vTuner voor Panasonic”:
http://radio.vtuner.com/panasonic/en/
(Compatibele iPhone/iPod touch –modellen en
softwareversies, aanschaf, installatie en bedieningsdetails.)
Voorbereiding
Installeer “vTuner for Panasonic” op uw iPhone/iPod touch.
1 Plaats de iPhone/iPod touch op dit apparaat.
2 Druk herhaaldelijk op [ , iPod] om “INTERNET
RADIO” te selecteren.
“vTuner for Panasonic” gaat van start.
[HC55] Gebruik van een
met Bluetooth
®
compatibel
toestel
Gebruikte frequentieband
Dit apparaat gebruikt de 2,4 GHz frequentieband maar andere toestellen
kunnen deze band eveneens gebruiken. Om interferentie met andere draadloze
toestellen te voorkomen, dient u onderstaande voorzorgmaatregelen in acht te
nemen.
Certificatie van dit apparaat
Dit apparaat is in overeenstemming met de frequentiebeperkingen en heeft een
certificaat ontvangen dat op de frequentiewetten gebaseerd is, dus
toestemming voor een draadloze werking is niet noodzakelijk.
De volgende handeling is in sommige landen hoe dan ook wettelijk strafbaar:
Demonteren/wijzigen van het apparaat.
Gebruiksbeperkingen
De draadloze uitzending en/of het gebruik met alle toestellen die met
Bluetooth
®
uitgerust zijn, wordt niet gegarandeerd.
Compatibele mobiele telefoons die draadloos kunnen uitzenden bevatten, en
voldoen aan, de normen die door Bluetooth SIG, Inc uitgevaardigd zijn. Als de
mobiele telefoon echter geoptimaliseerd is om aan de standaardspecificaties
te voldoen, kan het zijn dat sommige functies werken. Zelfs in dat geval kan
het zijn – afhankelijk van de specificaties en de instellingen van de mobiele
telefoon – dat geen verbinding tot stand gebracht wordt en ook de methoden
van bediening, weergave of werking worden niet gegarandeerd.
Dit apparaat ondersteunt de veiligheidskenmerken van Bluetooth
®
maar het
kan zijn dat deze beveiliging niet voldoende is, afhankelijk van de
werkomgeving en/of de instellingen. Wees voorzichtig als u gegevens
draadloos uitzendt.
Wees ervan bewust dat Panasonic zich niet aansprakelijk stelt voor
gegevens en/of informatie die gecompromitteerd worden tijdens een
draadloze uitzending.
Werking met de iPod/iPhone
Afspelen Druk op [1/;].
Pauzeren Druk opnieuw op [1/;] of []. Druk
opnieuw om het afspelen te
hervatten.
Track overslaan Druk opnieuw op [:] of [9].
Huidige track zoeken Blijf op [6] of [5] drukken.
Weergave iPod/
iPhone-menu/Terugkeer
naar vorig menu
Druk in de afspeelmodus op
[iPod MENU]. (Alleen
afstandsbediening)
Selectie van inhouden uit
iPod/iPhone-menu
Druk op [3, 4] en vervolgens op
[OK].
(Alleen afstandsbediening)
Naam Geheugengrootte
iPod touch 4de generatie 8 GB, 32 GB, 64 GB
iPod nano 6de generatie 8 GB, 16 GB
iPod touch 3e generatie 32 GB, 64 GB
iPod nano 5e generatie (videocamera) 8 GB, 16 GB
iPod touch 2e generatie 8 GB, 16 GB, 32 GB
iPod classic 120 GB, 160 GB (2009)
iPod nano 4e generatie (video) 8 GB, 16 GB
iPod classic 160 GB (2007)
iPod touch 1e generatie 8 GB, 16 GB, 32 GB
iPod nano 3e generatie (video) 4 GB, 8 GB
iPod classic 80 GB
iPod nano 2e generatie (aluminium) 2 GB, 4 GB, 8 GB
iPod 5e generatie (video) 60 GB, 80 GB
iPod 5e generatie (video) 30 GB
iPod nano 1e generatie 1 GB, 2 GB, 4 GB
iPhone 4 16 GB, 32 GB
iPhone 3GS 8 GB, 16 GB, 32 GB
iPhone 3G 8 GB, 16 GB
iPhone 4 GB, 8 GB, 16 GB
[HC55]
Luisteren naar de Internetradio
Over het gebruik van Bluetooth
®
Wat is Bluetooth
®
?
De Bluetooth
®
technologie stelt u in staat om een draadloze
verbinding met andere elektronische toestellen te maken.
SC-HC55_35-RQTX1263.book 66 ページ 2011年3月28日 月曜日 午後2時47分
67
RQTX1263
NEDERLANDS
Gebruiksbereik
Gebruik dit apparaat binnen een obstakelvrij bereik van 10 m. Het
gebruiksbereik of de omtrek kunnen korter zijn, afhankelijk van obstakels,
apparatuur die interferentie veroorzaakt, andere mensen in het vertrek, of de
conformatie van het gebouw. Houd er rekening mee dat het hiervoor vermelde
bereik niet gegarandeerd wordt.
Invloed van andere toestellen
Het is mogelijk dat dit apparaat niet correct werkt, of dat u andere effecten
van instabiliteit constateert, zoals “onderbroken” audio, enz., als andere
toestellen vlakbij dit apparaat geplaatst worden. Om signaalinterferentie te
voorkomen, wordt dan ook geadviseerd om dit apparaat tijdens het gebruik
van de volgende toestellen gescheiden te houden:
Magnetronoven/Draadloze LAN/Elektronische apparaten/Audio- en
videoapparatuur/Machines en apparaten die op kantoor gebruikt worden/
Digitale draadloze telefoons/Faxmachines, enz.
Als u vlakbij een radiostation woont en het signaal te sterk is, kan het zijn dat
dit apparaat niet correct werkt.
Als u een draagbare PC met een draadloze LAN-zender gebruikt, gebruik dit
apparaat en de draadloze LAN dan niet gelijktijdig.
Als u nog steeds buiten het bereik van 5 m van een draadloos LAN-apparaat
ruis constateert, schakel de stroom van de draadloze LAN dan uit.
Beoogde gebruiksbeperkingen
Dit apparaat is bedoeld voor normaal, algemeen gebruik. Dit
apparaat is niet ontwikkeld of geproduceerd met de intentie
gebruikt te worden in een omgeving of een beroep waar “hoge
veiligheid”
§
of gevaar een rol speelt. Gebruik dit apparaat niet in
deze omgevingen of voor deze beroepen.
§
De volgende voorbeelden vereisen bijzondere voorzichtigheid en kunnen
direct de dood of ernstig lichamelijk letsel veroorzaken.
bijv.) Nucleaire engineering en besturing van nucleaire reacties/
geautomatiseerde besturing van vliegtuigen/beheer van het luchtverkeer/
controle van de verplaatsing van zware vrachtsystemen/controle van reanimatie
of uitgebreide systemen/controle van bewapeningssystemen en/of
lanceersystemen van raketten, enz.
Voorbereiding
Pair het Bluetooth
®
toestel met dit apparaat om een
audioverbinding tot stand te brengen.
1 Druk herhaaldelijk op [ , iPod] om
“BLUETOOTH” te selecteren.
Bij het allereerste gebruik zal het apparaat de pair-modus
automatisch uitvoeren.
2 Terwijl dit apparaat op de pair-modus staat,
gaat u het Bluetooth
®
menu van het Bluetooth
®
toestel binnen en voert u Bluetooth
®
zoeken uit
om dit apparaat (SC-HC55) op te zoeken.
Raadpleeg de handleiding van het Bluetooth
®
toestel voor
meer instructies over het aansluiten van een Bluetooth
®
toestel.
Als u om het password gevraagd wordt, voer dan “0000”.
3 Als het pairen succes heeft, zal de naam van
het gepairde toestel gedurende 2 seconden
worden weergegeven. Het Bluetooth
®
lampje
zal branden. Het apparaat is nu gereed om met
het Bluetooth
®
toestel gebruikt te worden.
Controleer of het Bluetooth
®
toestel A2DP (Advance Audio Distribution
Profile) ondersteunt.
Dit apparaat ondersteunt de A2DP-ontvangst die met de SCMS-T-methode
auteursrechtelijk beveiligd is.
A2DP stelt u in staat om het stereogeluid afkomstig van een audiobron
(mobiele telefoon, PC of laptop) via Bluetooth
®
naar dit apparaat te streamen.
Afhankelijk van de specificaties of de instelling van de mobiele telefoons, kan
het zijn dat de verbinding niet tot stand gebracht wordt, of dat de werking en
de weergave anders zijn.
U kunt tot 6 toestellen in dit apparaat registreren. Koppel de huidige
Bluetooth
®
-inrichting los en raadpleeg “Registreren van meer toestellen”
(> 68).
Als u meer dan het maximumaantal toestellen registreert, zal over het oudste
toestel in de verbindingshistorie heen geschreven worden.
Als een geregistreerd toestel opnieuw geregistreerd wordt, zal eroverheen
geschreven worden.
Pair het Bluetooth
®
toestel met dit apparaat om een
audioverbinding tot stand te brengen.
1 Druk herhaaldelijk op [ , iPod] om
“BLUETOOTH” te selecteren.
2 Op de Bluetooth
®
-inrichting:
Selecteer dit apparaat (SC-HC55) op het
set-upscherm van de Bluetooth
®
om de
verbinding te maken.
3 Op de Bluetooth
®
-inrichting:
Start het afspelen van een muziekbron.
Als het toestel aangesloten is, zal de muziek uit dit apparaat klinken.
Het Bluetooth
®
lampje brandt als er verbinding is.
Raadpleeg zonodig de handleiding van het Bluetooth
®
toestel.
4 U kunt met de afstandsbediening ook de
volgende handelingen verrichten.
Om deze functies te gebruiken, moet het Bluetooth
®
toestel AVRCP (Audio
Video Remote Control Profile) ondersteunen.
Dit apparaat kan geen gegevens naar een Bluetooth
®
toestel zenden.
Als u de iPod/iPhone door middel van Bluetooth
®
op het hoofdapparaat
afspeelt, kan een intermitterend geluid gehoord worden als u het Bluetooth
®
menuscherm van de iPod/iPhone Bluetooth
®
actief laat, of als u een
Bluetooth
®
registratie en verbinding tot stand brengt. Als dat gebeurt, verlaat
dan het Bluetooth
®
menuscherm van de iPod/iPhone.
Als u muziek via de Bluetooth
®
verbinding van de iPod/iPhone afspeelt en de
iPod/iPhone is aangesloten op het iPod/iPhone dock van dit apparaat, dan
wordt de audio niet gereproduceerd als “BLUETOOTH” geselecteerd is.
Selecteer “IPOD” om te blijven genieten van de muziek.
U kunt het ingangsniveau van het geluid van het Bluetooth
®
toestel selecteren.
1 Druk herhaaldelijk op [ , iPod] om
“BLUETOOTH” te selecteren.
2 Druk herhaaldelijk op [SOUND] om “INPUT
LEVEL” te selecteren.
3 Druk op [2, 1] om “0”, “i1” of “i2” te
selecteren.
Selecteer “0” als het geluid vervormd is.
Druk herhaaldelijk op [DISPLAY] om de informatie
van het toestel te zien dat op dat moment
aangesloten is.
BLUETOOTH ---------------------# Naam aangesloten toestel
^-------------------------- Aangesloten profielen(---------------------}
Bluetooth
®
pairen
Basis afspelen
Afspelen Druk op [1/;] om het afspelen te starten.
Stoppen Druk op [].
Pauzeren Druk op [1/;]. Druk opnieuw om het
afspelen te hervatten.
Track overslaan Druk opnieuw op [:] of [9].
Weergeven van
informatie
Druk herhaaldelijk op [DISPLAY].
Ingangsniveau
Weergavefunctie
SC-HC55_35-RQTX1263.book 67 ページ 2011年3月28日 月曜日 午後2時47分
68
RQTX1263
Dit apparaat kan als een Bluetooth
®
hands-free voor uw mobiele
telefoons werken.
Dit apparaat werkt niet met het Headset Profiel (HSP).
Als de mobiele telefoon zich te dichtbij de microfoon van dit apparaat bevindt,
kan ruis ontstaan. Houd de mobiele telefoon altijd ver verwijderd van de
microfoon van dit apparaat als u belt.
De audio van een disk zal gepauzeerd worden als u hands-free belt.
1 Druk herhaaldelijk op [ , iPod] om
“BLUETOOTH” te selecteren.
2 Druk op [ MENU] om “DISCONNECT?” weer
te geven en druk vervolgens op [OK].
Er wordt een bevestigingsbericht weergegeven.
3 Druk op [2, 1] om “YES” te selecteren en druk
vervolgens op [OK].
De verbinding kan ook gestopt worden als u de Bluetooth
®
uitzending op het
aangesloten Bluetooth
®
toestel uitschakelt.
Voorbereiding
Druk herhaaldelijk op [ , iPod] om “BLUETOOTH” te
selecteren.
Deze functies zijn niet beschikbaar als een toestel aangesloten is. Sluit de
Bluetooth
®
toestellen af om deze functies weer te geven.
Registreren van meer toestellen
1 Druk herhaaldelijk op [ MENU] om
“NEW DEV.” te selecteren en druk vervolgens
op [OK].
Het apparaat gaat op de pair-modus staan en “PAIRING”
begint op het display te knipperen.
2 Terwijl dit apparaat op de pair-modus, gaat u
het Bluetooth
®
menu van het Bluetooth
®
toestel
binnen en voert u Bluetooth
®
zoeken uit om dit
apparaat (SC-HC55) op te zoeken.
Als om het password gevraagd wordt, voert u “0000” in.
Selecteren van de communicatiekwaliteit
1 Druk herhaaldelijk op [ MENU] om
“LINK MODE” te selecteren.
2 Druk op [2, 1] om de volgende modussen te
selecteren en druk vervolgens op [OK].
Selecteren van de Auto Link-modus
1 Druk herhaaldelijk op [ MENU] om
“AUTO LINK” te selecteren.
2 Druk op [2, 1] om de volgende modussen te
selecteren en druk vervolgens op [OK].
Als “LINKING” weergegeven wordt, is het drukken op [ MENU] niet
werkzaam.
Auto Link werkt alleen als uw apparaat A2DP ondersteunt.
De instellingen van de communicatiekwaliteit zijn ook afhankelijk van de
instellingen op het aangesloten toestel. Als de communicatiekwaliteit van het
aangesloten toestel op stabiele communicatie ingesteld is, zal de kwaliteit
van de audio laag blijven, ook al staat dit apparaat op “MODE 2”.
Hands-free profiel (HFP)
Beantwoorden van
een gesprek
(“IN CALL”
knippert)
Druk op [ ]. “CALLING” begint te
knipperen op het display (spreek in de
microfoon van het apparaat).
Druk opnieuw op [ ] om het gesprek
door te schakelen naar de mobiele
telefoons (“TRANSFER” knippert. U kunt
nu spreken met gebruik van de mobiele
telefoon).
Wissen van een
gesprek
Druk op [ ].
Regelen van het
geluidsvolume
Druk op [+, VOL ,–] (Instelbaar van
“TEL VOL 1” tot “TEL VOL 10”).
De microfoon op
mute zetten
Druk op [MUTE]. Opnieuw indrukken om
te wissen.
(Tijdens “MIC MUTE” kan de beller uw
stem niet horen.)
Afsluiten van een Bluetooth
®
toestel
Geavanceerde functies
MODE 1: Verbinding met nadruk op de stabiliteit van de
communicatie
MODE 2: Verbinding met een hoge bitsnelheid voor een
goede audiokwaliteit (de communicatie kan
gemakkelijk onderbroken worden in deze modus,
selecteer “MODE 1” als dat gebeurt).
ON: Dit apparaat zal automatisch “BLUETOOTH”
selecteren wanneer er een Bluetooth
®
-inrichting
aangesloten wordt.
OFF
SC-HC55_35-RQTX1263.book 68 ページ 2011年3月28日 月曜日 午後2時47分
69
RQTX1263
NEDERLANDS
Luisteren naar audio
afkomstig van een
USB-toestel
Toestellen die gedefinieerd worden als USB-massaopslag klasse:
USB-toestellen die Bulk Only overdracht ondersteunen
USB-toestellen die USB 2.0 full speed ondersteunen
De USB-aansluiting stelt u in staat om MP3-tracks van een
USB-toestel af te spelen.
Voorbereiding:
Voordat u ongeacht welk USB-toestel op dit apparaat aansluit,
controleert u of u een back-up van de gegevens gemaakt heeft.
Het wordt niet aangeraden om een USB-verlengsnoer te
gebruiken. Het via het verlengsnoer aangesloten toestel zal
niet door dit apparaat herkend worden.
1 Sluit het USB-toestel op dit apparaat aan.
(> 58)
2 Druk herhaaldelijk op [EXT-IN, RADIO] om
“USB” te selecteren.
3 Druk op [1/;] om het afspelen te starten.
Voordat u het USB-toestel verwijdert, selecteert u een
bron die anders is dan “USB”.
Het verwijderen van het USB-toestel terwijl dit nog geselecteerd is, kan de
gegevens die in het toestel bewaard zijn, beschadigen.
Overige
Er kan andere Panasonic audio/video-apparatuur beginnen met
werken wanneer u het apparaat hanteert m.b.v. de
meegeleverde afstandsbediening.
U kunt dit apparaat in een andere functie hanteren door de
bedieningsfunctie van de afstandsbediening op “REMOTE 2” in
te stellen.
Het apparaat en de afstandsbediening moeten ingesteld zijn
op dezelfde functie.
1 Druk op [EXT-IN, RADIO] om “AUX” te
selecteren.
2 Houd [RADIO/EXT-IN] op het apparaat en [2] op
de afstandsbediening ingedrukt totdat de
display van het apparaat “REMOTE 2”
afgebeeld wordt.
3 Houd [OK] en [2] op de afstandsbediening
gedurende minstens 4 seconden ingedrukt.
Om de functie terug te zetten naar “REMOTE 1”, dient u de
stappen die hierboven beschreven worden te herhalen terwijl u
[2] met [1] vervangt.
Verricht een reset van het geheugen als de volgende situaties
optreden:
Er is geen reactie als op de knoppen gedrukt wordt.
U wilt de geheugeninhouden wissen en resetten.
1 Sluit het netvoedingsnoer af. (Wacht minstens
3 minuten alvorens met stap 2 verder te gaan.)
2 Terwijl u op het hoofdapparaat [Í/I] ingedrukt
blijft houden, sluit u het netvoedingsnoer weer
aan.
“--------” verschijnt op het display.
3 Laat [Í/I] los.
Alle instellingen komen weer op de fabrieksinstellingen te
staan. U zult de geheugenitems opnieuw moeten instellen.
Compatibele toestellen
Opmerkingen over USB
Ondersteund formaat: Bestanden met extensie “.mp3” of “.MP3”
CBI (Control/Bulk/Interrupt) wordt niet ondersteund.
FAT12, FAT16 en FAT32 bestandsystemen worden ondersteund.
Afhankelijk van de sectorgrootte kan het zijn dat sommige bestanden niet werken.
Dit apparaat kan zich toegang verschaffen tot 254 albums (m.u.v.
Rootmap) en 2500 tracks.
Het maximumaantal tracks in een map is 999.
Er kan slechts een geheugenkaart geselecteerd worden als u een
multi-poort USB-kaartlezer aansluit, hetgeen de eerst geplaatste
geheugenkaart is.
Sluit de USB-kaartlezer af van het apparaat als u de geheugenkaart
uitneemt. Doet u dat niet, dan kan een storing in het toestel veroorzaakt
worden.
Als u de digitale audiospeler op de USB-poort aansluit, laadt deze steeds
als het apparaat ingeschakeld is.
Werking met USB
Stoppen Druk op [].
De positie wordt bewaard terwijl “RESUME”
weergegeven wordt.
Druk op [1/;] om het afspelen te
hervatten.
Druk opnieuw op [] om de positie te
wissen.
Pauzeren Druk op [1/;].
Druk opnieuw op [1/;] om het afspelen te
herstarten.
Skippen Druk opnieuw op [:] of [9]. (Track)
Druk op [3, 4]. (Album)
Direct afspelen
(Het afspelen start
met de track die u
selecteert.)
1 Druk op [3, 4] om het album te
selecteren.
2 Druk een keer op [9] en daarna op
de numerieke knoppen om de track te
selecteren.
De andere bedieningsfuncties zijn gelijk aan die, die
beschreven worden in “Werking met een disk”.
Veranderen van hoofdapparaat-
en afstandsbedieningsmodus
Geheugen resetten (Initialisatie)
SC-HC55_35-RQTX1263.book 69 ページ 2011年3月28日 月曜日 午後2時47分
70
RQTX1263
Verhelpen van
ongemakken
Voordat u assistentie aanvraagt, voert u de volgende controles
uit. Als u over bepaalde controles twijfels heeft, of als de hierna
aangeduide oplossingen het probleem niet verhelpen, raadpleeg
dan uw verkoper voor instructies.
Onjuiste weergave of het afspelen start niet.
U heeft de disk niet juist geplaatst. Plaats de disk op juiste
wijze.
De disk heeft krassen of is vuil (er worden tracks
overgeslagen).
Er zich vocht op de lens. Wacht een uur en probeer opnieuw.
Er wordt geen MP3 gelezen.
Misschien kunt u geen MP3 afspelen als u een multi-sessie
disk gekopieerd heeft zonder gegevens tussen de sessies.
Bij de creatie van een multi-sessie disk met de sessie worden
afgesloten.
De hoeveelheid gegevens op de disk is te klein. Stel de
hoeveelheid gegevens in op meer dan 5 MB.
Er wordt ruis gehoord, of er wordt niets gehoord.
Bij het afspelen van MP3 kan ruis ontstaan als de
opnamekwaliteit slecht is.
Houd het apparaat zo ver mogelijk verwijderd van mobiele
telefoons als de interferentie duidelijk is.
Verhoog het volume.
Schakel het apparaat uit, controleer en corrigeer de verbinding
en schakel het weer in. De oorzaak is overbelasting van de
luidsprekers door een te hoog volume of teveel stroom en
gebruik van het apparaat in een warme ruimte.
Er wordt brommen gehoord tijdens het afspelen.
Een netvoedingsnoer of fluorescent licht bevindt zich vlakbij de
snoeren. Houd andere apparatuur en snoeren ver verwijderd
van de snoeren van het apparaat.
Bij de ontvangst van een radio uitzending wordt een
dreunend geluid of ruis gehoord.
Schakel de televisie of een andere audiospeler uit of scheidt
deze van het apparaat.
Schakel de draagbare audiospeler uit als deze op de EXT-IN
AUX poort aangesloten is.
Tijdens een AM-uitzending wordt laag brommen of ruis
gehoord.
Houd de antenne verwijderd van de andere kabels en
snoeren.
Houd de AM-antenne verwijderd van het apparaat.
Het beeld op de televisie vlakbij het apparaat verdwijnt of er
verschijnen strepen op het scherm.
De locatie en de richting van de antenne zijn onjuist.
De draad van de televisieantenne bevindt zich te dichtbij het
apparaat. Scheid de draad van de televisieantenne van het
apparaat.
Geen reactie als op de knoppen van de afstandsbediening
gedrukt wordt.
Controleer of de batterij correct geplaatst is (> 57).
Het schuifdeksel gaat niet open (of werkt slecht).
Staat het apparaat aan?
Is the open/sluit-sensor uit? (> 62)
Tijdens het afspelen van een CD of een pauze, zal de zijde van
de CD-werking van het schuifdeksel niet open gaan.
De open/sluit-sensor zou niet kunnen reageren op donkere
voorwerpen.
Afhankelijk van de verlichting, zou de open/sluit-sensor slecht
kunnen werken.
Probeer in dit geval, het apparaat naar een andere plek te
verplaatsen. (Zet dit apparaat niet onder sterke verlichting,
zoals direct zonlicht of fluorescente lichten, enz.)
Als de open/dicht sensor ingeschakeld is, kan het zijn dat het
schuifdeksel open/dicht gaat terwijl u de knoppen bovenop het
apparaat bedient.
Gebruik in dat geval de afstandsbediening.
De open/sluit-knoplichtjes knipperen.
Als er zich een voorwerp in de buurt van beide open/dicht
sensor bevindt, zouden beide open/sluit-lichtjes kunnen
knipperen en zal de open/dicht sensor niet werken.
Probeer in dat geval het volgende:
jZet de sensorinstelling op “MODE 1”. (> 62)
jPlaats het apparaat verder van het voorwerp weg, of
omgekeerd. (Het apparaat zal enkele seconden nodig
hebben om te controleren of de vrije ruimte voldoende is.)
Het geluidseffect van de open/dicht sensor kan niet gehoord
worden terwijl het schuifdeksel open/dicht gaat.
Dit is gewoon terwijl u naar de radio luistert, tijdens het
afspelen, enz. of wanneer u verbinding hebt met een
Bluetooth
®
-toestel.
De iPod/iPhone wordt niet ingeschakeld.
De [iPod MENU] knop werkt niet.
Controleer of de batterij van de iPod/iPhone niet leeg is
voordat aansluiting op het apparaat plaatsvindt.
Voordat u de iPod/iPhone op het dock zet, moeten zowel het
apparaat als de iPod/iPhone uitgeschakeld zijn. Schakel de
stroom in en selecteer de juiste bron.
Er komt geen geluid uit de luidsprekers.
De iPod/iPhone is niet correct op het dock geplaatst. Schakel
de iPod/iPhone uit en verwijder hem uit de dock-connector.
Plaats hem terug en schakel hem weer in.
Controleer of de iPod/iPhone daadwerkelijk iets afspeelt.
Regel het volume.
Vervormd geluid of te laag geluidsniveau.
Controleer of de equalizerfunctie van de iPod/iPhone
uitgeschakeld is.
De iPod/iPhone kan niet door de afstandsbediening of door
het hoofdapparaat bediend worden.
Controleer of de iPod/iPhone correct in het dock geplaatst is.
Controleer de dock-aansluiting en controleer of iPod/iPhone
als muziekbron geselecteerd is (> 65).
De iPod/iPhone wordt niet geladen.
Controleer alle aansluitingen (> 58, 65).
Gewone problemen
[HC55] Open/dicht sensor
Werking met iPod/iPhone
SC-HC55_35-RQTX1263.book 70 ページ 2011年3月28日 月曜日 午後2時47分
71
RQTX1263
NEDERLANDS
De naam van het aangesloten toestel wordt weergegeven
als “¢”.
Een karakter dat niet kan worden weergegeven, wordt
vervangen door “¢”.
Een onbekende toestelnaam wordt gedetecteerd en
weergegeven als “¢¢¢¢¢”.
Er wordt ruis of een onderbroken geluid gehoord.
De Bluetooth
®
communicatieafstand heeft de 10 m
overschreden. Breng het toestel dichterbij het apparaat.
Er zijn obstakels tussen het toestel en dit apparaat. Verwijder
of vermijd de obstakels.
Selecteer “MODE 1” om de kwaliteit van de verbinding te
verbeteren (> 68).
Interferentie van mobiele telefoons.
Geen reactie als op [1/;] gedrukt wordt.
Sluit het USB-toestel af en weer aan. Schakel als alternatief
het apparaat uit en weer in.
De USB-drive of diens inhouden kunnen niet gelezen
worden.
Het formaat van de USB-drive, of van diens inhouden is/zijn
niet compatibel met het apparaat (> 69).
De USB-hostfunctie van dit product werkt misschien niet met
bepaalde USB-toestellen.
USB-toestellen met een opslagcapaciteit van meer dan 8 GB
kunnen op bepaalde momenten niet werkzaam zijn.
Langzame werking van de USB-flash drive.
Een groot bestandformaat of een USB-flash drive met een
groot geheugen vereisen een langere leestijd.
De verstreken tijd die weergegeven wordt, is verschillend
van de huidige afspeeltijd.
Kopieer de gegevens naar een ander USB-toestel of maak
een back-up van de gegevens en herformatteer het
USB-toestel.
De volgende berichten of servicenummers verschijnen op
het display van het apparaat als tijdens het starten of het
gebruik iets ongewoons gedetecteerd wordt.
“--:--”
Het netvoedingsnoer werd voor het eerst aangesloten of er heeft net
een stroomuitval plaatsgevonden. Stel de tijd in (
>
65).
“ADJUST CLOCK”
De klok is niet ingesteld. Stel de klok overeenkomstig in.
“ADJUST TIMER”
De afspeeltimer is niet ingesteld. Stel de afspeeltimer
overeenkomstig in.
“PGM FULL”
Het aantal programmeerbare tracks is beperkt tot 24. Er
kunnen geen andere tracks meer geprogrammeerd worden.
“NO PLAY”
Een CD-ROM disk die geen CD-DA of MP3-formaat is, is
ingevoerd. Deze kan niet worden afgespeeld.
Controleer de inhoud. Er kunnen alleen bestanden in
MP3-formaat afgespeeld worden.
Er zijn al meer dan 255 albums of mappen (audio en geen
audio). Sommige van de MP3-bestanden in deze mappen
kunnen misschien niet gelezen en afgespeeld worden.
Verplaats deze muziekalbums naar een andere USB. Als
alternatief formatteert u het USB-toestel opnieuw en bewaart u
deze muziekalbums nadat u de andere niet-audiomappen
bewaard heeft.
“ERROR”
Er is een onjuiste handeling verricht. Lees de instructies en
probeer het opnieuw.
“F61” of “F76”
Er is een probleem met de stroomtoevoer. Raadpleeg de
verkoper.
Sluit het USB-toestel af. Schakel het apparaat uit en weer in.
“AUTO OFF”
Het apparaat werd ongeveer 30 minuten lang niet gebruikt en
wordt over een minuut uitgeschakeld. Druk op ongeacht welke
knop om dit te annuleren.
“ILLEGAL OPEN”
Het schuifdeksel staat in een onjuiste positie. Schakel het
apparaat uit en weer in.
“NODEVICE”
De iPod/iPhone is niet correct geplaatst. Lees de instructies en
probeer opnieuw (> 65).
Het USB-toestel is niet aangesloten. Controleer de aansluiting.
“REMOTE 1”
Het hoofdaparaat staat op de “REMOTE 1” modus. Schakel de
afstandsbediening op de “REMOTE 1” modus (> 69).
“REMOTE 2”
Het hoofdaparaat staat op de “REMOTE 2” modus. Schakel de
afstandsbediening op de “REMOTE 2” modus (> 69).
[HC55] “F70”
Er is een Bluetooth
®
-moduleprobleem. Sluit het
netvoedingsnoer af en raadpleeg uw verkoper.
“NO DISC”
Plaats de af te spelen disk (> 62).
“NOT SUPPORTED”
U heeft een iPod/iPhone erin gestoken die niet afgespeeld kan
worden (> 65).
[HC55] “START ERROR”
Controleer de iPhone/iPod touch.
Ga naar de onderstaande website voor meer informatie:
http://radio.vtuner.com/panasonic/en/
“UNLOCKED”
De iPod/iPhone schakelhendel van het dock is niet in zijn
positie vergrendeld.
Zorg ervoor dat de iPod/iPhone de schakelhendel van het
dock goed op zijn plaats (> 65) teruggedrukt is.
[HC55] “CANNOT SET”
Selecteer een andere audiobron dan “BLUETOOTH” of
“INTERNET RADIO”.
[HC55] Werking met Bluetooth
®
Werking met USB
Weergegeven berichten
SC-HC55_35-RQTX1263.book 71 ページ 2011年3月28日 月曜日 午後2時47分
72
RQTX1263
Specificaties
§ MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3
De specificaties zijn zonder voorgaande kennisgeving aan wijzigingen
onderhevig.
Gewicht en afmetingen zijn bij benadering.
De totale harmonische vervorming werd door een digitale spectrumanalisator
gemeten.
VERSTERKER
RMS Output Power Stereo mode
Voorkanaal (beide kanalen
aangedreven)
20 W per kanaal (6 ),
1kHz, 10% THD
Totale RMS Stereo Mode Power
40 W
TUNER
Preset geheugen FM 30 stations
AM 15 stations
Frequentiemodulatie (FM)
Frequentiebereik 87,50 MHz tot 108,00 MHz
(50 kHz stap)
Antenneterminals 75 (niet gebalanceerd)
Amplitudemodulatie (AM)
Frequentiebereik 522 kHz tot 1629 kHz
(9 kHz stap)
520 kHz tot 1630 kHz
(10 kHz stap)
DISK
Afgespeelde disk [8 cm of 12 cm]
CD, CD-R/RW
(CD-DA, MP3
§
)
Pick up
Golflengte 790 nm
Laser power KLASSE 1, KLASSE 1M
Audio Output (Disk)
Aantal kanalen FL, FR, 2-kanaals
LUIDSPREKERS
[HC55]
Type 2-wegen,
2-luidsprekersystemen
(Passieve Radiator)
Luidsprekereenhe(i)d(en)
Woofer 6,5 cm Conus typek1 per
kanaal
Tweeter 1,5 cm Piezo typek1 per
kanaal
Passieve Radiator 8cmk2 per kanaal
Impedantie 6
[HC35]
Type 1-weg, 1 luidsprekersysteem
(Passieve Radiator)
Luidsprekereenhe(i)d(en)
Volledig bereik 6,5 cm Conus typek1 per
kanaal
Passieve Radiator 8cmk2 per kanaal
Impedantie 6
[HC55] BLUETOOTH
Bluetooth
®
systeemspecificatie V2.1 + EDR
Draadloze
apparatuurclassificatie
Klasse 2 (2,5 mW)
Ondersteunde profielen A2DP, AVRCP, HFP
Frequentieband 2402 MHz tot 2480 MHz
(Adaptive Frequency
Hopping)
Activeringsafstand 10 m Zichtlijn
(iPhone 4, op een hoogte van
1 m in “MODE 1”)
AANSLUITINGEN
Oortelefoonaansluiting
Aansluiting Stereo,
3,5 mm aansluiting
AUX (Achter)
Aansluiting Stereo,
3,5 mm aansluiting
USB-poort
USB-standaard USB 2.0 full speed
Mediabestand-formaatondersteuning
MP3 (¢.mp3)
USB-inrichting
bestandsysteem
FAT12, FAT16, FAT32
Stroom USB-poort Max 500 mA
ALGEMEEN
Stroomverbruik 28 W
Stroomverbruik in de stand-bymodus
Ongeveer 0,2 W
Stroomtoevoer AC 220 V tot 240 V, 50 Hz
Afmetingen (BkHkD) Met voetplaat
480 mmk194 mmk84 mm
Zonder voetplaat
480 mmk194 mmk69 mm
Massa Ongeveer 2,4 kg
Bereik bedrijfstemperatuur 0 oC tot r40 oC
Bereik bedrijfsvochtigheid 35 % tot 80 % RH
(geen condens)
SC-HC55_35-RQTX1263.book 72 ページ 2011年3月28日 月曜日 午後2時47分

Documenttranscriptie

Wir möchten Ihnen dafür danken, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Anschließen, Inbetriebnehmen oder Einstellen dieses Gerätes vollständig durch. Heben Sie diese Anleitung für spätere Bezugnahme griffbereit auf. Montageanleitung (> 2, 6) Die Montagearbeiten sollten nur von einer ausgebildeten Fachkraft ausgeführt werden. Lesen Sie vor dem Beginn der Arbeiten diese Montageanleitung und die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, um eine fachmännische Ausführung zu gewährleisten. (Bitte bewahren Sie diese Anleitung auf. Sie werden sie für die Wartung wieder benötigen, oder wenn sie das Gerät an einem anderen Ort einbauen möchten.) Model No. SC-HC55 SC-HC35 Gentile cliente La ringraziamo dell’acquisto di questo prodotto. Prima di collegare, far funzionare o regolare l’apparecchio, leggere completamente queste istruzioni. Conservare il presente manuale per un riferimento futuro. Istruzioni per l'installazione incluse (> 19, 23) L'installazione deve essere eseguita esclusivamente da un tecnico specializzato. Per una installazione corretta, prima di iniziare il lavoro leggere attentamente queste istruzioni e le istruzioni per l'uso. (Conservare queste istruzioni. Possono essere necessarie quando si eseguono operazioni di manutenzione o si sposta l'unità.) Kære kunde Tak fordi du har købt dette produkt. Læs venligst denne vejledning i hele sin udstrækning, før du tilslutter, indstiller og anvender dette system. Opbevar denne vejledning til senere brug. Medfølgende installationsvejledning (> 73, 77) Estimado cliente Muchísimas gracias por haber adquirido este aparato. Antes de conectar, utilizar o ajustar este producto, lea con detenimiento estas instrucciones. Guarde este manual para consultarlo en el futuro. Se incluyen instrucciones de instalación (> 37, 41) La instalación sólo debe ser realizada por un especialista calificado. Antes de comenzar la instalación, lea cuidadosamente estas instrucciones de instalación y el manual de instrucciones para asegurarse de que la instalación se realice correctamente. (Conserve estas instrucciones. Puede necesitarlas al momento de realizar mantenimiento o trasladar esta unidad) Installationen må aldrig udføres af andre end en kvalificeret installationsspecialist. Før arbejdets start skal du læse installationsvejledningen og betjeningsvejledningen nøje igennem for at sikre, at installationen udføres korrekt. (Opbevar disse vejledninger til fremtidig brug. Du får måske brug for dem til vedligeholdelse, eller hvis enheden flyttes.) Bäste kund Tack för ditt val av denna produkt. Läs denna bruksanvisning helt innan du ansluter, använder eller justerar denna produkt. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. Installationsinstruktioner medföljer (> 91, 95) Geachte klant Dank u voor de aankoop van dit product. Gelieve deze gebruiksaanwijzing volledig door te lezen alvorens dit product aan te sluiten, te bedienen of af te stellen. Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor latere naslag. Bijgesloten instructies voor de installatie (> 55, 59) Installationen får endast utföras av en kvalificerad installatör. Läs noggrant igenom monteringsinstruktionerna och bruksanvisningen innan du påbörjar monteringen för att säkerställa att den utförs korrekt. (Vänligen spara instruktionerna. Du kan behöva dem när du underhåller eller flyttar enheten.) De installatie mag nooit door iemand anders dan door een gekwalificeerd installateur uitgevoerd worden. Voordat het werk begonnen wordt, moeten deze instructies voor de installatie, evenals de handleiding, met aandacht gelezen worden om er zeker van te kunnen zijn dat de installatie correct uitgevoerd wordt. (Bewaar deze instructies. U kunt ze nodig hebben voor het onderhoud of het verplaatsen van dit apparaat.) RQTX1263-1D EG until 2011/02/28 DEUTSCH Bedienungsanleitung Istruzioni per l’uso Instrucciones de funcionamiento Gebruiksaanwijzing Betjeningsvejledning Bruksanvisning Kompakt-Stereoanlage Impianto stereo compatto Sistema estéreo compacto Compact stereosysteem Kompakt stereo-system Kompakt stereosystem ITALIANO Sehr geehrter Kunde 午後2時47分 ESPAÑOL 月曜日 NEDERLANDS 2011年3月28日 DANSK 1 ページ SVENSKA SC-HC55_35-RQTX1263.book SC-HC55_35-RQTX1263.book 55 ページ 2011年3月28日 月曜日 午後2時47分 Veiligheidsmaatregelen WAARSCHUWING Toestel ≥ Om het risico op brand, elektrische schokken of productschade te verkleinen – Stel dit toestel niet bloot aan regen, vocht, druppels of spetters. – Plaats geen met vloeistof gevulde objecten, zoals vazen, op dit toestel. – Gebruik alleen de aanbevolen accessoires. – Verwijder de afdekking niet. – Repareer dit toestel niet zelf. Laat onderhoud over aan gekwalificeerd onderhoudspersoneel. – Laat geen metalen voorwerpen in dit toestel vallen. – Plaats geen zware voorwerpen op dit toestel. Netsnoer ≥ Om het risico op brand, elektrische schokken of productschade te verkleinen – Controleer of de voedingsspanning overeenkomt met de spanning die op dit toestel afgedrukt is. – Steek de stekker volledig in het stopcontact. – Trek niet aan de voedingskabel, buig hem niet en plaats er geen zware voorwerpen op. – Hanteer de stekker niet met natte handen. – Houd het hoofddeel van de stekker vast als u deze uit het stopcontact neemt. – Gebruik geen beschadigde stekker of stopcontact. ≥ Installeer het toestel zo dat de netvoedingskabel onmiddellijk uit het stopcontact genomen kan worden als een probleem optreedt. (Binnenin het apparaat) VOORZICHTIG Opstelling ≥ Plaats dit toestel op een vlakke ondergrond. ≥ Om het risico op brand, elektrische schokken of productschade te verkleinen – Installeer of plaats dit toestel niet in een boekenkast, een muurkast of in een andere omsloten ruimte. Controleer of het toestel goed geventileerd wordt. – Blokkeer de ventilatieopening van dit toestel niet met kranten, tafelkleden, gordijnen, enzovoorts. – Stel dit toestel niet bloot aan rechtstreeks zonlicht, hoge temperaturen, hoge vochtigheid en overmatige trillingen. Batterijen ≥ Er bestaat explosiegevaar als de batterij niet correct geplaatst wordt. Vervang de batterij alleen door één van het type dat door de fabrikant aanbevolen wordt. ≥ Het verkeerd hanteren van batterijen kan het lekken van elektrolyt tot gevolg hebben waardoor brand kan ontstaan. – Verwarm de batterijen niet en stel deze niet bloot aan vuur. – Laat de batterij(en) niet lange tijd in een auto in direct zonlicht liggen terwijl de portieren en de raampjes gesloten zijn. – Probeer de batterijen nooit open te maken of kort te sluiten. – Laad geen alkaline of mangaanbatterijen op. – Gebruik geen batterijen waarvan de buitenlaag is afgehaald. – Neem de batterijen uit als u denkt dat u de afstandsbediening lange tijd niet zult gebruiken. Bewaar ze in een koele, donkere plaats. ≥ Neem voor het weggooien van de batterijen contact op met de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper en vraag wat de juiste weggooimethode is. “Made for iPod” en “Made for iPhone” betekent dat een elektronisch accessoire ontworpen is om speciaal op een iPod of iPhone aangesloten te worden en door de ontwikkelaar gecertificeerd is om te voldoen aan de prestatienormen van Apple. Apple is niet verantwoordelijk voor de werking van dit apparaat of voor de overeenstemming ervan met de veiligheids – en registratienormen. Wij wijzen u erop dat het gebruik van deze accessoire met iPod of iPhone de snoerloze prestatie kan beïnvloeden. iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano en iPod touch zijn handelsmerken van Apple Inc. die in de V.S. en andere landen geregistreerd zijn. Het woordmerk en de logo’s van Bluetooth® zijn het eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en ieder gebruik van die merken door Panasonic Corporation vindt plaats onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn die van de respectievelijke eigenaren. MPEG Layer-3 audio coding technologie onder licentie van Fraunhofer IIS en Thomson. De productidentificatie is op de onderkant van het toestel genoteerd. RQTX1263 ≥ Dit toestel maakt gebruik van een laser. Het gebruik van bedieningsorganen, of het uitvoeren van bijstellingen of procedures die anders zijn dan hier vermeld wordt, kan een gevaarlijke blootstelling aan straling tot gevolg hebben. ≥ Plaats geen bronnen van open vuur, zoals brandende kaarsen, op dit toestel. ≥ Dit toestel kan tijdens het gebruik de interferentie van radio’s ontvangen die veroorzaakt wordt door mobiele telefoons. In dat geval dient u de afstand tussen dit toestel en de mobiele telefoon te vergroten. ≥ Dit toestel is bestemd voor gebruik in een mild klimaat. NEDERLANDS Toestel 55 SC-HC55_35-RQTX1263.book 56 ページ 2011年3月28日 月曜日 Informatie voor gebruikers betreffende het verzamelen en verwijderen van oude uitrustingen en lege batterijen Deze symbolen op de producten, verpakkingen, en/of begeleidende documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet met het algemene huishoudelijke afval gemengd mogen worden. Voor een correcte behandeling, recuperatie en recyclage van oude producten en lege batterijen moeten zij naar de bevoegde verzamelpunten gebracht worden in overeenstemming met uw nationale wetgeving en de Richtlijnen 2002/96/EC en 2006/66/EC. Door deze producten en batterijen correct te verwijderen draagt u uw steentje bij tot het beschermen van waardevolle middelen en tot de preventie van potentiële negatieve effecten op de gezondheid van de mens en op het milieu die anders door een onvakkundige afvalverwerking zouden kunnen ontstaan. Voor meer informatie over het verzamelen en recycleren van oude producten en batterijen, gelieve contact op te nemen met uw plaatselijke gemeente, uw afvalverwijderingsdiensten of de winkel waar u de goederen gekocht hebt. Voor een niet-correcte verwijdering van dit afval kunnen boetes opgelegd worden in overeenstemming met de nationale wetgeving. Voor zakengebruikers in de Europese Unie Indien u elektrische en elektronische uitrusting wilt vewijderen, neem dan contact op met uw dealer voor meer informatie. [Informatie over de verwijdering in andere landen buiten de Europese Unie] Deze symbolen zijn enkel geldig in de Europese Unie. Indien u wenst deze producten te verwijderen, neem dan contact op met uw plaatselijke autoriteiten of dealer, en vraag informatie over de correcte wijze om deze producten te verwijderen. RQTX1263 Cd 56 Opmerking over het batterijensymbool (beneden twee voorbeelden): Dit symbool kan gebruikt worden in verbinding met een chemisch symbool. In dat geval wordt de eis, vastgelegd door de Richtlijn voor de betrokken chemische producten vervuld. 午後2時47分 Over de beschrijvingen die in deze handleiding staan ≥ De handelingen die in deze handleiding beschreven worden, zijn voor de afstandsbediening bedoeld maar u kunt de handelingen ook op het hoofdapparaat uitvoeren als de bedieningsorganen dezelfde zijn. Het kan zijn dat uw apparaat er niet precies uitziet als op de afbeeldingen. ≥ Deze handleiding is van toepassing op de modellen SC-HC55 en SC-HC35. Tenzij anders aangeduid wordt, zijn de afbeeldingen in deze handleiding van de SC-HC55. [HC55] :duidt op kenmerken die alleen op de SC-HC55 van toepassing zijn. [HC35] :duidt op kenmerken die alleen op de SC-HC35 van toepassing zijn. ≥ Doorverwijspagina’s worden aangeduid als “> ±±”. ≥ [CD]: duidt op CD-DA (behalve MP3). [MP3]: duidt op MP3-bestanden. [HC55] Veiligheidsinformatie voor klanten in de EU 1177 Verklaring van overeenstemming (DoC) “Panasonic Corporation” verklaart hierbij dat dit product in overeenstemming is met de essentiële eisen en andere relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EG. Klanten kunnen een kopie van de originele verklaring van overeenstemming (DoC) van onze R&TTE-producten van onze DoC-server downloaden: http://www.doc.panasonic.de Neem contact op met onze bevoegde vertegenwoordiger: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Duitsland Dit product is bedoeld om in de volgende landen gebruikt te worden. AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GR, HU, IS, IT, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK Dit product is bedoeld voor algemene consumenten. (Categorie 3) SC-HC55_35-RQTX1263.book 57 ページ 2011年3月28日 月曜日 午後2時47分 Accessoires Inhoudsopgave Controleer de bijgeleverde accessoires voordat u dit apparaat in gebruik neemt. Veiligheidsmaatregelen .......................................................55 Accessoires..........................................................................57 Zorg voor apparaat en media..............................................57 Aansluitingen .......................................................................58 Bevestiging van het apparaat aan de muur (optioneel) ...59 Gids voor de bediening .......................................................61 Openen/Sluiten van het schuifdeksel ................................62 Werking met een disk ..........................................................62 Werking van de radio...........................................................64 Geluidsinstelling ..................................................................65 Timer .....................................................................................65 Naar audio uit de iPod/iPhone luisteren ............................65 [HC55] Gebruik van een met Bluetooth® compatibel toestel ...............................................................66 Luisteren naar audio afkomstig van een USB-toestel......69 Overige .................................................................................69 Verhelpen van ongemakken ...............................................70 Specificaties .........................................................................72 ∏ 1 AM-raamantenne ∏ 1 Afstandsbediening ([HC55] N2QAYB000643) ∏ 1 Netvoedingsnoer ([HC35] N2QAYB000641) ∏ 1 Batterij voor afstandsbediening ∏ 1 FM-binnenantenne Accessoires muurmontage ∏ 2 Veiligheidshouders E ∏ 1 Veiligheidshouder D ∏ 2 Schroeven voor veiligheidshouder C (Zwart) ∏ 1 Schroef voor veiligheidshouder B (Zilver) ∏ 2 Muurbeugels ∏ 2 Achterblokjes ≥ De productnummers zijn correct met ingang van januari 2011. Ze kunnen aan veranderingen onderhevig zijn. ≥ Gebruik het netvoedingsnoer niet voor andere apparatuur. ∫ Informatie over de afstandsbediening Plaats de polen (i en j) zo, dat ze samenvallen met die in de afstandsbediening. Steek eerst deze kant naar binnen en daarna de andere. R6/LR6, AA Zorg voor apparaat en media Trek de netstekker uit het netstopcontact alvorens onderhoud uit te voeren. ∫ Disks reinigen WEL DOEN NIET DOEN NEDERLANDS ≥ Gebruik alkaline of mangaanbatterijen. ∫ Reinig dit apparaat met een zachte, droge doek ≥ Als het apparaat zeer vuil is, wring de in water gedompelde doek dan stevig uit, neem het vuil weg en neem het apparaat vervolgens met een droge doek af. ≥ Gebruik een zachte doek voor het reinigen van de luidsprekerafdekkingen. Gebruik geen tissues of andere materialen (handdoeken, enz.) die uit elkaar kunnen vallen. Er zouden kleine korreltjes vast kunnen blijven zitten binnenin de speaker afdekking. ≥ Gebruik nooit alcohol, verfverdunner of benzine om dit apparaat te reinigen. ≥ Voordat u chemisch behandelde doekjes gebruikt, dient u de instructies die daarbij horen zorgvuldig te lezen. ∫ Onderhoud van de lens ≥ Reinig de lens regelmatig om een slechte werking te voorkomen. Gebruik een luchtblazer om het stof te verwijderen en een katoenen lap als de lens bijzonder vuil is. ≥ U kunt geen lensreiniger van het type voor CD’s gebruiken. ≥ Laat het schuifdeksel niet lange tijd geopend. De lens kan dan vuil worden. ≥ Raak de lens niet met uw vingers aan. Neem de disk met een vochtige doek af en daarna met een droge doek. ∫ Voorzorgsmaatregelen bij het hanteren van disks ≥ Neem de disk vast aan de randen om per ongeluk krassen of vingerafdrukken op de disk te voorkomen. ≥ Plak geen etiketten of stickers op de disks. ≥ Gebruik geen reinigingssprays voor LP’s, benzine, verdunners, vloeistoffen ter voorkoming van statische elektriciteit of welke andere oplosmiddelen ook. ≥ Gebruik niet de volgende disks: jDisks met zichtbaar kleefmiddel van verwijderde stickers of etiketten (gehuurde disks, enz.). jDisks die erg krom getrokken of gebarsten zijn. jOnregelmatig gevormde disks, zoals in de vorm van een hart. RQTX1263 Lens 57 SC-HC55_35-RQTX1263.book 58 ページ 2011年3月28日 月曜日 午後2時47分 Aansluitingen ∫ Opmerkingen over de luidsprekers ≥ Deze luidsprekers hebben geen magnetische afscherming. Plaats ze niet naast een televisie, een personal computer of andere apparatuur die gemakkelijk door magnetisme beïnvloed wordt. Achteraanzicht   Open het deksel van EXT-IN AUX/Oortelefoon/USB om de oortelefoon, USB-apparaten of externe muziekapparaten (een MP3-speler bijvoorbeeld) aan te sluiten. Druk op het uitsteeksel om het deksel A te openen.  ユヹヵノリワ Extra aansluitingen Bovenaanzicht EXT-IN AUX/Oortelefoon/ USB deksel Uitsteeksel ユヹヵノリワ ∫ Sluit de oortelefoon aan (niet bijgeleverd)  Luchtuitlaatopeningen    Basisaansluitingen 1 Sluit de FM-binnenantenne aan. ≥ Zet de antenne met tape vast op een muur of een kolom, in een positie waar de minste interferentie optreedt. ≥ Langdurig luisteren terwijl het volume hoog staat, kan het gehoor van de gebruiker beschadigen. ≥ Om letsel aan het gehoor te voorkomen, dient u langdurig luisteren te vermijden. De overmatige geluidsdruk uit oortelefoons en hoofdtelefoons kan gehoorverlies veroorzaken. ∫ Sluit een extern muziekapparaat aan (voor AUX-modus) Plakband 1 Steek de (niet bijgeleverde) audiokabel in de EXT-IN AUX aansluiting C. Stekkertype: ‰3,5 mm stereo 2 Druk herhaaldelijk op [EXT-IN, RADIO] om “AUX” te selecteren en start het afspelen op het aangesloten toestel. FM-binnenantenne 2 Sluit de AM-raamantenne aan. ≥ Houd het snoer van de raamantenne verwijderd van andere draden en snoeren. AZet de antenne op zijn basis tot hij vast klikt. BAM-raamantenne   Zet het volumeniveau laag en sluit de oortelefoon aan. Stekkertype: ‰3,5 mm stereo B AUX U kunt het ingangsniveau van het geluid van het externe toestel selecteren. [HC55] 1 Druk herhaaldelijk op [SOUND] om “INPUT LEVEL” te selecteren. 2 Druk op [2, 1] om “HIGH” of “NORMAL” te selecteren. [HC35] Druk herhaaldelijk op [INPUT LEVEL] om “HIGH” of “NORMAL” te selecteren. ≥ Schakel de equalizer uit, of zet het volume van het externe toestel laag, om het ingangssignaal te verlagen. Een hoog niveau van het ingangssignaal zal het geluid vervormen. ≥ Raadpleeg voor details de handleiding van de andere apparatuur. ≥ Kabels en toestellen zijn niet bijgeleverd. 3 Sluit het netvoedingsnoer aan. Sluit het netvoedingsnoer aan nadat alle andere aansluitingen tot stand gebracht zijn. Zet het apparaat aan na een paar seconden. Stroomverbruik in de stand-bymodus: Ongeveer 0,2 W ∫ Sluit het USB-toestel aan (niet bijgeleverd) 1 Verlaag het volume en verbindt het USB-toestel A met de USB-aansluiting D. 2 Druk herhaaldelijk op [EXT-IN, RADIO] om “USB” te selecteren en start het afspelen. (> 69)  ユヹヵノリワ RQTX1263 Naar het netstopcontact 58 SC-HC55_35-RQTX1263.book 59 ページ 2011年3月28日 月曜日 午後2時47分 Bevestiging van het apparaat aan de muur (optioneel) ≥ 1 Schroef voor veiligheidshouder B (Zilver) ≥ 2 Schroeven voor veiligheidshouder C (Zwart) ≥ 1 Veiligheidshouder D (> 57) ≥ 2 Veiligheidshouders E (> 57) ≥ 2 Muurbeugels ≥ 2 Achterblokjes ∫ In de handel verkrijgbare accessoires (niet bijgeleverd) ≥ 4 Bevestigingsschroeven voor muurbeugel F ≥ 1 Bevestigingsschroef voor veiligheidshouder G ≥ Bewaar de beugels voor de muurmontage buiten het bereik van kinderen om inslikken ervan te voorkomen. ≥ Bewaar de achterblokjes buiten het bereik van kinderen om inslikken ervan te voorkomen. ≥ Bewaar de schroeven buiten het bereik van kinderen om inslikken ervan te voorkomen. ≥ Bewaar de veiligheidshouder buiten het bereik van kinderen om inslikken ervan te voorkomen. ≥ Gebruik schroeven met een nominale diameter van ‰4 mm die geschikt zijn voor het materiaal van de muur (bijvoorbeeld hout, staal, beton, enz.). ≥ Lees vóór de installatie de “Voorzorgsmaatregelen voor de veiligheid” en de “Instructies voor de muurmontage” om de installatie correct uit te voeren. ≥ Voor optimale prestaties en om mogelijke problemen te voorkomen, installeert u dit apparaat niet: – op andere plaatsen dan verticale muren. – vlakbij een sprinklerinstallatie of een sensor. – vlakbij hoogspanningsleidingen of stroombronnen. – vlakbij verwarmingsapparatuur. – op plaatsen waar het apparaat aan trillingen of stoten blootgesteld wordt. – vlakbij bronnen van magnetisme, hitte, stoom, vette lucht, enz. – op plaatsen waar water kan druppelen (bijvoorbeeld onder een airconditioner). ≥ Installeer het apparaat niet onder plafondverlichting (bijvoorbeeld spotjes, halogeenlampen, enz.). – Gebeurt dat toch, dan kan de ombouw doorbuigen of kan schade berokkend worden door de grote hitte. ≥ Gebruik een correcte installatiemethode die bij de structuur en het materiaal van de muur past. ≥ Gebruik een zachte deken of een lap stof om tijdens de installatie beschadiging van het product of van de vloer te voorkomen. ≥ Wanneer u de schroeven vastdraait, wees er dan zeker van dat dit niet te los of te strak gebeurt. ≥ Zorg voor een veilige omgeving rondom het apparaat en let tijdens de installatie op de veiligheid. ≥ Panasonic is niet aansprakelijk voor per ongeluk ontstane schade of voor schade als gevolg van een onjuiste installatie of bediening. Voorzorgsmaatregelen voor de veiligheid Instructies voor de muurmontage WAARSCHUWING! ≥ Alleen een gekwalificeerd aannemer mag dit apparaat installeren dan wel de installatie ervan ongedaan maken. – Een onjuiste installatie kan tot gevolg hebben dat het apparaat valt en dit kan letsel veroorzaken. ≥ Om letsel te voorkomen, moet het apparaat stevig aan de muur bevestigd worden, in overeenstemming met de instructies voor de installatie. ≥ Installeer het apparaat niet op een plaats waar het gewicht ervan niet verdragen kan worden. – Als de montagedelen niet sterk genoeg zijn, kan het apparaat vallen en dit kan letsel veroorzaken. ≥ Gebruik geen andere dan de verstrekte installatiemethoden. – Het apparaat kan hierdoor vallen en beschadigd raken en letsel tot gevolg hebben. ≥ Installeer het apparaat niet op andere plaatsen dan op verticale muren. – Het apparaat kan hierdoor vallen en beschadigd raken en letsel tot gevolg hebben. ≥ Houd rekening met de veiligheidsfactor voor de sterkte van de montage. – Een onvoldoende sterkte kan het apparaat doen vallen en letsel tot gevolg hebben. ≥ De muur waarop het apparaat bevestigd wordt, moet in staat zijn om 33 kg per schroef te verdragen. – Onvoldoende sterke muren kunnen het apparaat op lange termijn doen vallen. ≥ Het hangsysteem voor montage aan de muur niet uit elkaar halen of wijzigen. – Het apparaat kan hierdoor vallen en beschadigd raken en letsel veroorzaken. VOORZICHTIG! ≥ Installeer dit apparaat niet op een vochtige of stoffige plaats, of op een plaats waar vette lucht of stoom in contact met het apparaat kan komen, of onder een airconditioner waaruit water op het apparaat kan druppelen. – Dit kan negatieve effecten voor het toestel hebben en brand of elektrische schokken veroorzaken. ≥ Zorg voor voldoende ruimte van meer dan 30 cm boven het hoofdapparaat en meer dan 10 cm links en rechts van het apparaat. Zorg ervoor dat de ruimte tussen de muur en de achterkant van het apparaat obstakelvrij is. – Het blokkeren van de luchtuitlaatopeningen op het hoofdapparaat kan brand veroorzaken. ≥ Gebruik de voor de installatie bestemde componenten. – Anders kan het hoofdapparaat vallen en beschadigd raken en letsel veroorzaken. ≥ Voorkom dat de montageschroeven of het voedingssnoer tijdens de installatie in contact komen met metalen delen in de muur. – Gebeurt dat toch, dan kunnen elektrische schokken veroorzaakt worden. ≥ Als u het hoofdapparaat verwijdert, verwijder dan ook de schroeven voor de muurmontage. – Gebeurt dat niet, dan kunnen deze schroeven iemand raken en letsel veroorzaken. ≥ Installeer het apparaat op een hoogte waarbij de USB-poort en de bedieningsknoppen zichtbaar zijn om veilig gebruikt te kunnen worden. – Het bedienen van het apparaat in een ongeschikte positie kan ervoor zorgen dat het apparaat valt en beschadigd raakt en letsel veroorzaakt. Schakel het apparaat uit voordat de installatie plaatsvindt en haal het netvoedingsnoer uit het stopcontact. 1 Maak de voetplaat van het apparaat los. 1 Draai bevestigingsschroef A (4 stuks) op de onderkant van het apparaat los. NEDERLANDS ∫ Bijgeleverde accessoires ∫ Opmerkingen over de installatie Onderkant van hoofdapparaat Voetplaat Bevestigingsschroef A Zachte deken of doek 2 Trek zacht aan de onderkant van de voetplaat en schuif de voetplaat van het apparaat. ≥ Bewaar de weggenomen schroeven en de voetplaat op een veilige plaats. RQTX1263 Accessoires voor de installatie 59 SC-HC55_35-RQTX1263.book 2 60 ページ 2011年3月28日 月曜日 Meet en markeer de positie van de beugels voor muurbevestiging (beide zijden). 午後2時47分 5 Hang het apparaat aan de muur. Haak het apparaat stevig vast aan de muurbeugels. ≥ Sluit de FM/AM-antenne en het netvoedingsnoer op het apparaat aan voordat u het apparaat aan de muur hangt. (> 58) ≥ Nadat u het apparaat opgehangen heeft, laat u het voorzichtig los om er zeker van te zijn dat het apparaat stevig aan de muur bevestigd is. ≥ Gebruik onderstaande afbeeldingen om de posities van de schroeven op te zoeken. Positie voor bevestiging van de muurbeugels 12,5 mm Muur 229 mm Vereiste ruimte 6 300 mm 89 mm Bevestig de veiligheidshouders E op de beugels voor muurmontage met de schroeven voor de veiligheidshouder C (Beide kanten). ≥ Aanhaalkoppel schroeven: 80 N0cm tot 120 N0cm. 48,5 mm 118 mm 139 mm Veiligheidshouderschroef C 133 mm 229 mm 480 mm Veiligheidshouder E 680 mm 3 Bevestig de muurbeugel met 2 schroeven aan de muur F. (Beide zijden) ≥ Gebruik een luchtbelwaterpas om zeker te zijn van de nivellering van beide muurbeugels. ≥ Gebruik een schroef die sterk genoeg is om het gewicht van minstens 33 kg te verdragen. 7 Draai de bevestigingsschroef van de veiligheidshouder G vast om de veiligheidshouder D aan de muur te bevestigen. ≥ Raadpleeg stap 3 voor de vereisten voordat u gaat schroeven. Veiligheidshouder D Minstens 30 mm 7,5 mm tot 9,4 mm 4 mm Muurbeugel 4 Bevestig de veiligheidshouder D op het apparaat met de schroef voor de veiligheidshouder B. ≥ Voordat u de bevestiging bewerkstelligt, dient u de achterblokjes (meegeleverd) op A te plakken. ≥ Aanhaalkoppel schroeven: 50 N0cm tot 70 N0cm. Veiligheidshouderschroef B RQTX1263  60 Aan de muur bevestigd Bevestigingsschroef voor veiligheidshouder G SC-HC55_35-RQTX1263.book 61 ページ 2011年3月28日 月曜日 午後2時47分 Gids voor de bediening Vooraanzicht Afstandsbediening [HC55]                         [HC35]            Hoofdapparaat Knoppen zoals 2 werken net als de afstandsbediening. Ze kunnen onderling inwisselbaar gebruikt worden. Bovenaanzicht        ヰヱユワバヤロヰヴユ ヰヱユワバヤロヰヴユ ンモュリヰ   ヷヰロヶヮユ [HC35]    30º 1 [SLEEP] (> 65) 2 Stand-by/Aan schakelaar [Í], [Í/I] (> 62, 63, 69) Indrukken om het apparaat van Aan op Stand-by te zetten of omgekeerd. Op stand-by verbruikt het apparaat nog steeds een kleine hoeveelheid stroom. 3 Numerieke knoppen [1-9, 0, S10] (> 63, 64, 69) Om een nummer van 2 cijfers te selecteren bijv. 16: [S10] # [1] # [6] Om een nummer van 3 cijfers te selecteren bijv. 226: [S10] # [S10] # [2] #[2] # [6] 4 [DEL] (> 63) 5 [HC55] [ , iPod] (> 66, 67) [HC35] [iPod] (> 66) 6 [CD] (> 63) 7 [:], [9] (> 63, 64, 66, 67, 69) 8 [1/;] (> 63, 66, 67, 69) [HC55] [ ] (> 68) 9 [6], [5] (> 63, 64, 66) : [SOUND] (> 58, 62, 65, 67) ; [D.BASS] (> 65) < [PLAY MENU] (> 63) = [iPod MENU] (> 66) [HC55] [ MENU] (> 68) > [3, 4, 2, 1], [OK] (> 58, 63, 64, 65, 66, 68, 69) ? [DISPLAY] (> 63, 67) [jDIMMER] Ingedrukt houden om het display te dimmen. Ingedrukt houden om te wissen. @ [HC55] [OPEN/CLOSE SENSOR] (> 62) [HC35] [INPUT LEVEL] (> 58) A [iPod <] (> 62) [iPod <, OPEN/CLOSE] [HC55] Sensoractiviteitsindicator* B [PLAY, F] (> 65)  30º C [CLOCK/TIMER] (> 65) D [PROGRAM] (> 63, 64) E [+, VOL ,–] [– VOLUME +] (> 68) Regelt het geluidsvolume. F [MUTE] (> 68) Zet het geluid uit. Opnieuw indrukken om te wissen. “MUTE” wordt ook gewist als het volume geregeld wordt of als het apparaat wordt uitgeschakeld. G [EXT-IN, RADIO] [RADIO/EXT-IN] (> 64, 69) H [∫] (> 63, 66, 67, 69) [HC55] [ ] (> 68) I [PRESET EQ] (> 65) J [RADIO MENU] (> 64) K [AUTO OFF] Deze functie stelt u in staat het apparaat uit te schakelen (behalve de radiomodus) nadat het gedurende 30 minuten niet gebruikt werd. Als de functie ingeschakeld is, brandt het “A.OFF” lampje. NEDERLANDS   L [AUTO PRESET] (> 64) M [CD <] (> 62) [CD <, OPEN/CLOSE] [HC55] Sensoractiviteitsindicator* N Stand-by lampje O [HC55] Open/Dicht sensor (> 62) P Luidspreker Q Display R Schuifdeksel S [HC55] Microfoon (> 68) T [HC55] Bluetooth® lampje (> 67) U Signaalsensor afstandsbediening Afstand: Binnen ongeveer 7 m direct ervoor. * De sensoractiviteit zal oplichten wanneer de Open/Sluit-sensor aanstaat. Eén van de indicators zal knipperen terwijl het schuifdeksel opent of sluit. RQTX1263   61 SC-HC55_35-RQTX1263.book 62 ページ 2011年3月28日 月曜日 午後2時47分 Openen/Sluiten van het schuifdeksel ∫ Veranderen van de instelling van de open/dicht sensor De gevoeligheid van de sensor kan veranderd worden, om de activeringszone van de open/dicht sensor te vergroten of te verkleinen. Voorbereiding Druk op [Í] om het apparaat in te schakelen. Druk herhaaldelijk op [OPEN/CLOSE SENSOR] om “MODE 1”, “MODE 2”, “MODE 3” of “OFF SENSOR” te selecteren. Openen van het schuifdeksel Voor werking met iPod/iPhone: Selecteer de stand die de correcte bediening mogelijk maakt. ≥ Fabrieksinstelling: “MODE 2” ≥ Om de open/dicht sensor uit te schakelen, “OFF SENSOR” selecteren. B Als het schuifdeksel gesloten is, drukt u op [iPod <] om het te openen. ∫ Veranderen van de instellingen van het geluidseffect van de open/dicht sensor Voor werking met een disk: A Als het schuifdeksel gesloten is, drukt u op [CD <] om het te openen. A B 1 Druk herhaaldelijk op [SOUND] om “BUZZER” te selecteren. 2 Druk op [2] of [1] om de volgende instelling te selecteren. LOW: MID: HIGH: ∫ Sluiten van het sluitdeksel OFF: Druk opnieuw op [CD <] of [iPod <]. Zet het niveau van het geluidseffect op laag. Zet het niveau van het geluidseffect op midden. Zet het niveau van het geluidseffect op hoog. Schakelt het geluidseffect uit. ≥ Houd uw vingers ver van het schuifdeksel wanneer dit dichtgaat, om mogelijke kleine verwondingen te vermijden. ≥ Er kan schade ontstaan als het schuifdeksel geforceerd dichtgaat. ≥ Let op dat u niet met de CD tegen het schuifdeksel stoot als u de CD uitneemt. ≥ Het schuifdeksel zal niet dichtgaan als de schakelhendel van het dock niet naar de oorspronkelijke stand terugkeert. [HC55] Open/Dicht sensor Met deze functie kan het schuifdeksel worden geopend zonder op een knop te drukken. Het schuifdeksel zal open of dichtgaan door de palm van uw hand boven de sensoren op de bovenkant van het apparaat te bewegen. Voor werking met een disk: Houd de palm van uw hand boven sensor B en beweeg hem vervolgens boven sensor A. ≥ Om het schuifdeksel te sluiten, houdt u de palm van uw hand boven sensor A en beweegt u hem vervolgens boven sensor B. Voor werking met iPod/iPhone: Houd de palm van uw hand boven sensor A en beweeg hem vervolgens boven sensor B. ≥ Er zal een rood lampje branden dat op de positie van de sensor duidt. Dit is normaal. ≥ De open/dicht sensor kan onbedoeld geactiveerd worden als een voorwerp, een hand, een deel van uw arm, een huisdier of kinderen over de bovenkant van het apparaat bewegen. ≥ Als de open/dicht sensor niet reageert, beweeg de palm van uw hand dan dichter naar de bovenkant van het apparaat en verander de bewegingssnelheid van uw hand. ≥ Als de open/dicht sensor niet werkt, probeer dan om de instelling van de sensor te veranderen. Als de sensor dan nog steeds niet werkt, open/sluit het schuifdeksel dan met gebruik van de knoppen op het apparaat of met de afstandsbediening. ≥ Als de sensorinstelling op “MODE 1” gezet wordt, beweeg uw hand dan dichterbij (ongeveer 3 cm) over het apparaat. ≥ De zijde van de diskwerking van het schuifdeksel zal niet opengaan tijdens het afspelen van een CD of een pauze. Werking met een disk Plaatsen van een disk 1 2 3 Druk op [Í] om het apparaat in te schakelen. Open het schuifdeksel. (> links) Kantel de disk in de disk-tray, onder het schuifdeksel, met het label van de disk naar u toegekeerd. 4 Plaats de disk op de spil, in het midden, en druk de disk vervolgens aan tot hij vast klikt. ≥ Om het schuifdeksel te sluiten, houdt u de palm van uw hand boven sensor B en beweegt u hem vervolgens boven sensor A. ンモュリヰ ヷヰロヶヮユ   ≥ Zorg ervoor dat het apparaat niet valt wanneer u de disk erin doet. 5 Sluit het schuifdeksel. (> links) RQTX1263 ∫ Uitnemen van een disk 62 1 Open het schuifdeksel. 2 Houd het midden en de rechter bovenkant van de disk vast en trek aan de rechter bovenkant van de disk om deze van de spil te halen. 3 Kantel de disk zo, dat het schuifdeksel of de lens niet geraakt wordt en verwijder de disk. 2011年3月28日 月曜日 午後2時47分 Basis afspelen 1 2 3 4 Druk op [Í] om het apparaat in te schakelen. Plaats de af te spelen disk (> 62). Druk op [CD]. Druk op [1/;] om het afspelen te starten. Stoppen Druk op [∫]. Pauzeren Druk op [1/;]. Druk opnieuw om het afspelen te hervatten. Skippen Druk op [:] of [9] om een track over te slaan. Druk op [3, 4] om een album over te slaan. (MP3) Zoeken [CD] Blijf op [6] of [5] drukken. Direct afspelen (Het afspelen start vanaf de track die u geselecteerd heeft.) [CD]: Druk op de numerieke knoppen om de track te selecteren. [MP3]: 1 Druk op [3, 4] om het album te selecteren. 2 Druk een keer op [9] en daarna op de numerieke knoppen om de track te selecteren. ≥ Deze functie werkt niet tijdens random afspelen of programma afspelen. Bekijk inhoudinformatie Druk herhaaldelijk op [DISPLAY] tijdens het afspelen of het pauzeren. De informatie van de huidige track, enz., wordt weergegeven. ≥ Maximumaantal weer te geven karakters: ongeveer 30 ≥ Dit apparaat ondersteunt ver. 1.0, 1.1 en 2.3 ID3 tags. Tekstgegevens die niet ondersteund worden, zullen niet of anders weergegeven worden. Afspeelmodusfunctie Na het uitvoeren van stappen 1-3 in “Basis afspelen” 1 2 1-TRACK 1TR: 1-ALBUM 1ALBUM: [MP3] RANDOM RND: 3 3 Programma afspelen Stelt u in staat om tot 24 tracks te programmeren. Na het uitvoeren van stappen 1-3 in “Basis afspelen” 1 2 Druk herhaaldelijk op [PLAY MENU] om “REPEAT” te selecteren. Druk op [2, 1] om “ON REPEAT” te selecteren en druk op [OK]. Druk op [1/;] om het afspelen te starten. ≥ Selecteer om het herhalen te stoppen “OFF REPEAT” in stap 2. Druk op [1/;] om het afspelen te starten. ≥ Tijdens het afspelen in willekeurige volgorde kunt u niet naar de vorige track skippen. ≥ De huidige afspeelmodus wordt gewist als u het schuifdeksel opent. ≥ Om het afspelen van het programma of van de selectie te herhalen, selecteert u “ON REPEAT” in het PLAY MENU. Na het uitvoeren van stappen 1-3 in “Basis afspelen” 2 Speelt één geselecteerde track op de disk af. Speelt één geselecteerd album op de disk af. ≥ Druk op [3, 4] om het album te selecteren. Speelt een disk in willekeurige volgorde af. 1-ALBUM RANDOM 1ALBUM RND: Speelt alle tracks in één geselecteerd [MP3] album in willekeurige volgorde af. ≥ Druk op [3, 4] om het album te selecteren. Herhaaldelijk afspelen 1 Druk herhaaldelijk op [PLAY MENU] om “PLAY MODE” te selecteren. Druk op [2, 1] om de volgende modus te selecteren en druk op [OK]. 3 Druk tijdens de stopmodus op [PROGRAM]. [CD]: Druk op de numerieke knoppen om de track te selecteren. ≥ Om meer tracks te programmeren, blijft u op de numerieke knoppen drukken. [MP3]: 1 Druk op [3, 4] om het album te selecteren. 2 Druk een keer op [9] en daarna op de numerieke knoppen om de track te selecteren. 3 Druk op [OK]. Om meer tracks te programmeren, herhaalt u stap 1 3. NEDERLANDS 63 ページ Druk op [1/;] om het afspelen te starten. Wisprogrammamodus Druk in de stopmodus op [PROGRAM] om de aanduiding “PGM” van het display te wissen. Controleer programma-inhouden Druk op [:] of [9] als “PGM” weergegeven wordt in de stopmodus. Wissen van laatst geprogrammeerde track Druk in de stopmodus op [DEL]. Wissen van alle geprogrammeerde tracks 1 Druk in de stopmodus op [∫]. 2 Druk opnieuw op [∫] terwijl “CLR ALL” knippert. ≥ Het programmageheugen wordt gewist als u het schuifdeksel opent. RQTX1263 SC-HC55_35-RQTX1263.book 63 SC-HC55_35-RQTX1263.book 64 ページ 2011年3月28日 月曜日 午後2時47分 ∫ Opmerkingen over CD-R/CD-RW ≥ Dit toestel kan CD-R en CD-RW afspelen die met CD-DA of MP3 opgenomen zijn. ≥ Gebruik een disk voor audio-opnames voor CD-DA en finaliseer* de disk als u klaar bent met opnemen. * Een proces dat na het opnemen uitgevoerd wordt en dat CD-R of CD-RW spelers in staat stelt om audio CD-R en CD-RW af te spelen. ≥ Het kan zijn dat het apparaat niet in staat is om sommige disks af te spelen vanwege de opnameomstandigheden. ≥ Gebruik geen onregelmatig gevormde CD’s. ≥ Plak geen extra etiketten en stickers op de CD. ≥ Gebruik geen CD’s waarvan de etiketten en stickers aan het losraken zijn of met overdreven veel kleefstof onder de etiketten of stickers. ≥ Breng geen krasbestendige doosjes of andere soorten accessoires aan. ≥ Schrijf niet op de CD’s. ≥ Reinig de CD’s niet met vloeistoffen (neem de CD met een zachte, droge doek af). Creëren van MP3-bestanden die op dit apparaat afgespeeld kunnen worden ≥ Maximum aantal tracks en: 999 tracks en 254 albums (m.u.v. Rootmap). ≥ Compatibele compressiesnelheid: tussen 64 kbps en 320 kbps (stereo). 128 kbps (stereo) wordt aanbevolen. ≥ Diskformaten: ISO9660 niveau 1 en niveau 2 (behalve voor vergrote formaten). ≥ De tijd voor het lezen van TOC is afhankelijk van het aantal tracks, mappen of mapstructuren. Beperkingen van MP3 ≥ Dit apparaat is compatibel met multi-sessies en het duurt langer om het afspelen te starten. ≥ Dit apparaat kan geen bestanden afspelen die opgenomen zijn met gebruik van packet write. ≥ Als de disk zowel MP3 als gewone audiogegevens (CD-DA) bevat, speelt het apparaat het type af dat op het binnenste deel van de disk opgenomen is. Als de disk zowel MP3 als andere audiogegevens bevat (bijv. WMA of WAV), speelt het apparaat alleen de MP3 af. ≥ Afhankelijk van hoe u de MP3-bestanden creëert, kan het zijn dat ze niet in de door u genummerde volgorde afgespeeld worden, of dat ze geheel niet afgespeeld worden. Werking van de radio Handmatige tuning 1 2 Druk herhaaldelijk op [EXT-IN, RADIO] om “FM” of “AM” te selecteren. Druk op [6] of [5] om de frequentie van het betreffende station te selecteren. ≥ “ST” wordt weergegeven bij ontvangst van een stereo FM-uitzending. ≥ Voor automatisch tunen drukt u op [6] of [5], en blijft u drukken, tot de frequentie snel begint te veranderen. jOm het automatisch tunen te wissen, drukt u opnieuw op [6] of [5]. jHet kan zijn dat het automatisch tunen niet werkt als er erg veel interferentie is. ∫ Verbeteren van de FM-geluidskwaliteit 1 Druk op [RADIO MENU] om “FM MODE” te selecteren terwijl u AM-uitzendingen ontvangt. 2 Druk op [2, 1] om “MONO” te selecteren en druk vervolgens op [OK]. ≥ Selecteer “STEREO” in stap 2 om naar stereo-uitzendingen terug te keren. ≥ “MONO” wordt gewist als de frequentie veranderd wordt. Presetten van het geheugen U kunt tot 30 FM-zenders en 15 AM-zenders van tevoren instellen met preset. Voorbereiding Druk herhaaldelijk op [EXT-IN, RADIO] om “FM” of “AM” te selecteren. ∫ Automatisch presetten 1 Druk op [OK] om te schakelen tussen de “LOWEST” en “CURRENT” frequentie. 2 Druk op [AUTO PRESET]. “PGM” begint te knipperen en de tuner begint alle stations die ontvangen kunnen worden in toenemende volgorde in de kanalen in te stellen. ∫ Handmatig presetten 1 Druk op [6] of [5] om op het gewenste station in te tunen. 2 Druk op [PROGRAM]. 3 Terwijl “PGM” knippert, drukt u op de numerieke knoppen om een kanaal te selecteren. ≥ Het station dat een kanaal bezet, wordt gewist als een ander station met preset in dat kanaal ingesteld wordt. ≥ Om meer stations te presetten, herhaalt u stap 1 - 3. ∫ Selecteren van een met preset ingesteld station Druk op [:] of [9] om het kanaal te selecteren. ≥ Als alternatief kunt u op de numerieke knoppen drukken om het kanaal te selecteren. AM-frequentiestap Dit apparaat is bij de fabriek ingesteld op AM 9 kHz, maar u kunt het veranderen om uitzendingen te ontvangen die op AM 10 kHz stappen zitten. Om de stap te veranderen 1 Druk op [EXT-IN, RADIO] om “AM” te selecteren. 2 Houd [RADIO/EXT-IN] op het apparaat ingedrukt. Na enkele seconden verandert het display en toont de huidige minimumfrequentie. 3 Blijf [RADIO/EXT-IN] op het hoofdapparaat ingedrukt houden. Als de minimumfrequentie verandert, laat u de knop los. ≥ Om naar de oorspronkelijke stap terug te keren herhaalt u stap 1 - 3. ≥ Nadat de instelling veranderd is, zal iedere andere met preset ingestelde frequentie gewist worden. RDS-uitzending Het apparaat kan de tekstgegevens weergeven die verzonden worden door het radiogegevenssysteem (RDS) dat beschikbaar is in bepaalde gebieden. Wanneer “FM” geselecteerd wordt Druk op [DISPLAY] om de tekstgegevens af te beelden. Elke keer dat u op de knop drukt: PS: Program service (Programmadienst) PTY: Program type (Programmatype) (Frequentiedisplay) ∫ Verbeteren van de AM-geluidskwaliteit 1 Druk op [RADIO MENU] om “B.PROOF” te selecteren terwijl u AM-uitzendingen ontvangt. 2 Druk op [2, 1] om de beat proof-instelling te selecteren (“BP 1” of “BP 2”) en druk op [OK]. RQTX1263 ≥ Deze instelling wordt teruggezet naar “BP 1” wanneer er veranderingen gemaakt worden (bijv. frequentie is veranderd). 64 ≥ RDS displays zouden niet beschikbaar kunnen zijn als de ontvangst slecht is. 2011年3月28日 月曜日 Geluidsinstelling De volgende geluidseffecten kunnen toegevoegd worden aan de audio output. Preset EQ Druk herhaaldelijk op [PRESET EQ] om “HEAVY”, “SOFT”, “CLEAR”, “VOCAL” of “FLAT” te selecteren. Bass of Treble 1 Druk herhaaldelijk op [SOUND] om “BASS” of “TREBLE” te selecteren. 2 Druk op [2, 1] om het niveau in te stellen (-4 tot +4). Surroundgeluid 1 Druk herhaaldelijk op [SOUND] om “SURROUND” te selecteren. 2 Druk op [2, 1] om “ON SURROUND” te selecteren. ≥ Om het surroundgeluid te wissen, selecteert u “OFF SURROUND” in stap 2. ≥ Als de interferentie in de FM-stereo-ontvangst toeneemt, wis dan het surroundgeluidseffect. D.Bass Druk tijdens het afspelen op [D.BASS] om “ON D.BASS” of “OFF D.BASS” te selecteren. ≥ U zou een afname kunnen opmerken van de geluidskwaliteit wanneer deze effecten gebruikt worden met bepaalde bronnen. Als dit gebeurt, zet u de geluidseffecten dan uit. Slaaptimer De slaaptimer kan het apparaat na het verstrijken van een ingestelde tijd uitschakelen. 1 2 Het betreft een 24-uurs klok. 1 2 3 Druk op [CLOCK/TIMER] om “CLOCK” te selecteren. Druk binnen 10 seconden op [3, 4] om de tijd in te stellen. Druk op [OK]. ∫ Plaatsen van een iPod/iPhone 1 2 Druk twee keer op [CLOCK/TIMER]. (De instelling wordt weergegeven.) Wissen Druk twee keer op [PLAY, F] om de timeraanduiding van het display te wissen. ≥ De timer zal starten op de van tevoren ingestelde tijd waarbij het volume geleidelijk zal toenemen tot het van tevoren ingestelde volume. Open het schuifdeksel. (> 62) Plaats de geschikte (niet bijgeleverde) dock-adapter voor de iPod/iPhone. ≥ Plaats de zijde van de dock-adapter van de iPod/iPhone met de clips naar u toe en duw vervolgens op de andere zijde tot hij op zijn plaats klikt. A Clips B Dock-adapter C De schakelhendel van het dock van de iPod/ iPhone D Connector 3 1 Controleer de instellingen (Als het apparaat ingeschakeld is of op stand-by staat) Druk een keer op [SLEEP] om de resterende tijd te controleren. Plaatsen/Verwijderen van een iPod/iPhone Afspeeltimer Druk herhaaldelijk op [CLOCK/TIMER] om “FPLAY 1”, “FPLAY 2” of “FPLAY 3” te selecteren. 2 Druk binnen 10 seconden op [3, 4] om de starttijd in te stellen. 3 Druk op [OK]. 4 Stel de eindtijd in door stappen 2 en 3 te herhalen. ∫ Activeren van de timer 5 Druk herhaaldelijk op [PLAY, F] om de gewenste afspeeltimer in te schakelen. 6 Druk op [Í] om het apparaat uit te schakelen. 30MIN # 60MIN # 90MIN # 120MIN ^--------------- OFF (Wissen) (------------} Naar audio uit de iPod/ iPhone luisteren ≥ Druk voor het instellen van de klok op [CLOCK/TIMER]. ≥ Stel de klok regelmatig opnieuw in om diens nauwkeurigheid te handhaven. U kunt de timer instellen om u op een bepaalde tijd wakker te maken. Dit apparaat biedt 3 optionele afspeeltimers. Voorbereiding ≥ Schakel het apparaat in en stel de klok in (> boven). ≥ Maak de muziekbron gereed (disk, radio, iPod/iPhone, USB of AUX) en regel het volume. Druk op [SLEEP] om de slaapfunctie in of uit te schakelen. ≥ De afspeeltimer en de slaaptimer kunnen gelijktijdig worden gebruikt. De slaaptimer heeft altijd voorrang. Wees er zeker van dat u de timerinstellingen niet met elkaar laat overlappen. ≥ Als “AUTO OFF” op “ON” staat en het apparaat ongeveer 30 minuten lang niet gebruikt wordt, zal het apparaat uitgeschakeld worden, ook al is de afspeeltijd of de slaaptijd nog niet verstreken. Timer Instelling van de klok 午後2時47分 4 5 6   Klik! NEDERLANDS 65 ページ   Druk op [<] om het dock van iPod/iPhone te ontgrendelen en trek vervolgens aan de schakelhendel van het dock om het dock van iPod/iPhone te kantelen. Sluit de (niet bijgeleverde) iPod/iPhone stevig aan. ≥ Controleer of u de iPod/iPhone uit zijn hoesje genomen hebt. Druk de schakelhendel van het dock naar achteren tot deze op zijn plaatst klikt. Sluit het schuifdeksel. (> 62) Klik! ∫ Verwijderen van de iPod/ iPhone 1 Herhaal stappen 1 en 3 (> boven). 2 Om de iPod/iPhone te verwijderen, trekt u hem eenvoudig rechtop los. 3 Herhaal stappen 5 en 6 (> boven). ≥ Als het iPod/iPhone-dock niet gekanteld wordt wanneer de iPod/iPhone aanof afgesloten wordt, kan de connector beschadigd raken. ≥ Zorg ervoor een dock-adapter te gebruiken die compatibel is met uw iPod/ iPhone. Om een dock-adapter aan te schaffen, dient u uw iPod/iPhone-winkelier te raadplegen. ≥ Verlaag het volume van het hoofdapparaat tot het minimum voordat u de iPod/iPhone aan- of afsluit. RQTX1263 SC-HC55_35-RQTX1263.book 65 SC-HC55_35-RQTX1263.book 66 ページ 2011年3月28日 月曜日 午後2時47分 Werking met de iPod/iPhone Voorbereiding Druk herhaaldelijk op [iPod] ([HC55]: [ selecteren. , iPod]) om “IPOD” te Afspelen Druk op [1/;]. Pauzeren Druk opnieuw op [1/;] of [∫]. Druk opnieuw om het afspelen te hervatten. Track overslaan Druk opnieuw op [:] of [9]. Huidige track zoeken Blijf op [6] of [5] drukken. Weergave iPod/ iPhone-menu/Terugkeer naar vorig menu Druk in de afspeelmodus op [iPod MENU]. (Alleen afstandsbediening) Selectie van inhouden uit Druk op [3, 4] en vervolgens op iPod/iPhone-menu [OK]. (Alleen afstandsbediening) ≥ De bedieningsorganen kunnen anders zijn, of niet werken, afhankelijk van de modellen iPod/iPhone. ∫ Compatibele iPod/iPhone (met ingang van januari 2011) ≥ Maak een update van uw iPod/iPhone met de meest recente software, voordat u dit apparaat gebruikt. ≥ De compatibiliteit is afhankelijk van de softwareversie van uw iPod/iPhone. Naam Geheugengrootte iPod touch 4de generatie 8 GB, 32 GB, 64 GB iPod nano 6de generatie 8 GB, 16 GB iPod touch 3e generatie 32 GB, 64 GB iPod nano 5e generatie (videocamera) 8 GB, 16 GB iPod touch 2e generatie 8 GB, 16 GB, 32 GB iPod classic 120 GB, 160 GB (2009) iPod nano 4e generatie (video) 8 GB, 16 GB iPod classic 160 GB (2007) iPod touch 1e generatie 8 GB, 16 GB, 32 GB iPod nano 3e generatie (video) 4 GB, 8 GB iPod classic 80 GB iPod nano 2e generatie (aluminium) 2 GB, 4 GB, 8 GB iPod 5e generatie (video) 60 GB, 80 GB iPod 5e generatie (video) 30 GB iPod nano 1e generatie 1 GB, 2 GB, 4 GB iPhone 4 16 GB, 32 GB iPhone 3GS 8 GB, 16 GB, 32 GB iPhone 3G 8 GB, 16 GB iPhone 4 GB, 8 GB, 16 GB ≥ Afhankelijk van het model, zou het nodig kunnen zijn de iPod/iPhone te verwijderen en het album, de artiest, enz. op de iPod/iPhone te selecteren. Opmerkingen over iPhone: RQTX1263 ≥ Alle telefoonkenmerken kunnen alleen bediend worden met het touch screen van de iPhone. ≥ Het apparaat geeft geen binnenkomende gesprekken of de telefoonstatus weer. ≥ De beltoon van het inkomende gesprek kan uit de luidspreker van de iPhone gehoord worden. Als het apparaat op de iPod/iPhone-modus staat, kan de beltoon ook uit de luidsprekers van het apparaat gehoord worden. ≥ Het aan- of afsluiten van de iPhone op/van dit apparaat zal een gesprek niet wissen. ≥ Er is geen specificatie van Apple Inc die bovenvermelde reacties van de iPhone garandeert. De reacties van de iPhone kunnen anders zijn op nieuw iPhone-modellen of bij nieuwe softwarebijwerkingen voor iPhones. 66 ∫ Laden van de iPod/iPhone ≥ Als de iPod/iPhone in de stand-bymodus geladen wordt, wordt “IPOD CHARGING” op het display van het hoofdapparaat weergegeven. ≥ Controleer de iPod/iPhone om te kijken of de batterij geheel geladen is. Als u de iPod/iPhone lange tijd niet gebruikt nadat het laden beëindigd is, sluit hem dan af van het hoofdapparaat anders zal de batterij vanzelf leeg raken. (Nadat de batterij eenmaal volledig geladen is, zal hij niet extra bijgeladen worden.) [HC55] Luisteren naar de Internetradio U kunt met dit apparaat naar de internetradio luisteren als “vTuner for Panasonic” op uw iPhone/iPod touch geïnstalleerd is. ≥ Ga naar de onderstaande website voor de volgende informatie over “vTuner voor Panasonic”: http://radio.vtuner.com/panasonic/en/ (Compatibele iPhone/iPod touch –modellen en softwareversies, aanschaf, installatie en bedieningsdetails.) Voorbereiding Installeer “vTuner for Panasonic” op uw iPhone/iPod touch. 1 2 Plaats de iPhone/iPod touch op dit apparaat. Druk herhaaldelijk op [ , iPod] om “INTERNET RADIO” te selecteren. “vTuner for Panasonic” gaat van start. [HC55] Gebruik van een met Bluetooth® compatibel toestel Over het gebruik van Bluetooth® Wat is Bluetooth®? De Bluetooth® technologie stelt u in staat om een draadloze verbinding met andere elektronische toestellen te maken. ∫ Gebruikte frequentieband Dit apparaat gebruikt de 2,4 GHz frequentieband maar andere toestellen kunnen deze band eveneens gebruiken. Om interferentie met andere draadloze toestellen te voorkomen, dient u onderstaande voorzorgmaatregelen in acht te nemen. ∫ Certificatie van dit apparaat Dit apparaat is in overeenstemming met de frequentiebeperkingen en heeft een certificaat ontvangen dat op de frequentiewetten gebaseerd is, dus toestemming voor een draadloze werking is niet noodzakelijk. De volgende handeling is in sommige landen hoe dan ook wettelijk strafbaar: ≥ Demonteren/wijzigen van het apparaat. ∫ Gebruiksbeperkingen ≥ De draadloze uitzending en/of het gebruik met alle toestellen die met Bluetooth® uitgerust zijn, wordt niet gegarandeerd. ≥ Compatibele mobiele telefoons die draadloos kunnen uitzenden bevatten, en voldoen aan, de normen die door Bluetooth SIG, Inc uitgevaardigd zijn. Als de mobiele telefoon echter geoptimaliseerd is om aan de standaardspecificaties te voldoen, kan het zijn dat sommige functies werken. Zelfs in dat geval kan het zijn – afhankelijk van de specificaties en de instellingen van de mobiele telefoon – dat geen verbinding tot stand gebracht wordt en ook de methoden van bediening, weergave of werking worden niet gegarandeerd. ≥ Dit apparaat ondersteunt de veiligheidskenmerken van Bluetooth® maar het kan zijn dat deze beveiliging niet voldoende is, afhankelijk van de werkomgeving en/of de instellingen. Wees voorzichtig als u gegevens draadloos uitzendt. ≥ Wees ervan bewust dat Panasonic zich niet aansprakelijk stelt voor gegevens en/of informatie die gecompromitteerd worden tijdens een draadloze uitzending. SC-HC55_35-RQTX1263.book 67 ページ 2011年3月28日 月曜日 午後2時47分 ∫ Gebruiksbereik Gebruik dit apparaat binnen een obstakelvrij bereik van 10 m. Het gebruiksbereik of de omtrek kunnen korter zijn, afhankelijk van obstakels, apparatuur die interferentie veroorzaakt, andere mensen in het vertrek, of de conformatie van het gebouw. Houd er rekening mee dat het hiervoor vermelde bereik niet gegarandeerd wordt. ∫ Invloed van andere toestellen ≥ Het is mogelijk dat dit apparaat niet correct werkt, of dat u andere effecten van instabiliteit constateert, zoals “onderbroken” audio, enz., als andere toestellen vlakbij dit apparaat geplaatst worden. Om signaalinterferentie te voorkomen, wordt dan ook geadviseerd om dit apparaat tijdens het gebruik van de volgende toestellen gescheiden te houden: Magnetronoven/Draadloze LAN/Elektronische apparaten/Audio- en videoapparatuur/Machines en apparaten die op kantoor gebruikt worden/ Digitale draadloze telefoons/Faxmachines, enz. ≥ Als u vlakbij een radiostation woont en het signaal te sterk is, kan het zijn dat dit apparaat niet correct werkt. ≥ Als u een draagbare PC met een draadloze LAN-zender gebruikt, gebruik dit apparaat en de draadloze LAN dan niet gelijktijdig. ≥ Als u nog steeds buiten het bereik van 5 m van een draadloos LAN-apparaat ruis constateert, schakel de stroom van de draadloze LAN dan uit. Basis afspelen Pair het Bluetooth® toestel met dit apparaat om een audioverbinding tot stand te brengen. 1 2 3 4 ∫ Beoogde gebruiksbeperkingen Dit apparaat is bedoeld voor normaal, algemeen gebruik. Dit apparaat is niet ontwikkeld of geproduceerd met de intentie gebruikt te worden in een omgeving of een beroep waar “hoge veiligheid”§ of gevaar een rol speelt. Gebruik dit apparaat niet in deze omgevingen of voor deze beroepen. De volgende voorbeelden vereisen bijzondere voorzichtigheid en kunnen direct de dood of ernstig lichamelijk letsel veroorzaken. bijv.) Nucleaire engineering en besturing van nucleaire reacties/ geautomatiseerde besturing van vliegtuigen/beheer van het luchtverkeer/ controle van de verplaatsing van zware vrachtsystemen/controle van reanimatie of uitgebreide systemen/controle van bewapeningssystemen en/of lanceersystemen van raketten, enz. Druk herhaaldelijk op [ , iPod] om “BLUETOOTH” te selecteren. Op de Bluetooth®-inrichting: Selecteer dit apparaat (SC-HC55) op het set-upscherm van de Bluetooth® om de verbinding te maken. Op de Bluetooth®-inrichting: Start het afspelen van een muziekbron. ≥ Als het toestel aangesloten is, zal de muziek uit dit apparaat klinken. ≥ Het Bluetooth® lampje brandt als er verbinding is. ≥ Raadpleeg zonodig de handleiding van het Bluetooth® toestel. U kunt met de afstandsbediening ook de volgende handelingen verrichten. Afspelen Druk op [1/;] om het afspelen te starten. Stoppen Druk op [∫]. Pauzeren Druk op [1/;]. Druk opnieuw om het afspelen te hervatten. § 1 2 3 Druk herhaaldelijk op [ , iPod] om “BLUETOOTH” te selecteren. Bij het allereerste gebruik zal het apparaat de pair-modus automatisch uitvoeren. Terwijl dit apparaat op de pair-modus staat, gaat u het Bluetooth® menu van het Bluetooth® toestel binnen en voert u Bluetooth® zoeken uit om dit apparaat (SC-HC55) op te zoeken. ≥ Raadpleeg de handleiding van het Bluetooth® toestel voor meer instructies over het aansluiten van een Bluetooth® toestel. ≥ Als u om het password gevraagd wordt, voer dan “0000”. Als het pairen succes heeft, zal de naam van het gepairde toestel gedurende 2 seconden worden weergegeven. Het Bluetooth® lampje zal branden. Het apparaat is nu gereed om met het Bluetooth® toestel gebruikt te worden. ≥ Controleer of het Bluetooth® toestel A2DP (Advance Audio Distribution Profile) ondersteunt. ≥ Dit apparaat ondersteunt de A2DP-ontvangst die met de SCMS-T-methode auteursrechtelijk beveiligd is. ≥ A2DP stelt u in staat om het stereogeluid afkomstig van een audiobron (mobiele telefoon, PC of laptop) via Bluetooth® naar dit apparaat te streamen. ≥ Afhankelijk van de specificaties of de instelling van de mobiele telefoons, kan het zijn dat de verbinding niet tot stand gebracht wordt, of dat de werking en de weergave anders zijn. ≥ U kunt tot 6 toestellen in dit apparaat registreren. Koppel de huidige Bluetooth®-inrichting los en raadpleeg “Registreren van meer toestellen” (> 68). ≥ Als u meer dan het maximumaantal toestellen registreert, zal over het oudste toestel in de verbindingshistorie heen geschreven worden. ≥ Als een geregistreerd toestel opnieuw geregistreerd wordt, zal eroverheen geschreven worden. ≥ Om deze functies te gebruiken, moet het Bluetooth® toestel AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) ondersteunen. ≥ Dit apparaat kan geen gegevens naar een Bluetooth® toestel zenden. ≥ Als u de iPod/iPhone door middel van Bluetooth® op het hoofdapparaat afspeelt, kan een intermitterend geluid gehoord worden als u het Bluetooth® menuscherm van de iPod/iPhone Bluetooth® actief laat, of als u een Bluetooth® registratie en verbinding tot stand brengt. Als dat gebeurt, verlaat dan het Bluetooth® menuscherm van de iPod/iPhone. ≥ Als u muziek via de Bluetooth® verbinding van de iPod/iPhone afspeelt en de iPod/iPhone is aangesloten op het iPod/iPhone dock van dit apparaat, dan wordt de audio niet gereproduceerd als “BLUETOOTH” geselecteerd is. Selecteer “IPOD” om te blijven genieten van de muziek. NEDERLANDS Voorbereiding Pair het Bluetooth® toestel met dit apparaat om een audioverbinding tot stand te brengen. Weergeven van Druk herhaaldelijk op [DISPLAY]. informatie Ingangsniveau U kunt het ingangsniveau van het geluid van het Bluetooth® toestel selecteren. 1 2 3 Druk herhaaldelijk op [ , iPod] om “BLUETOOTH” te selecteren. Druk herhaaldelijk op [SOUND] om “INPUT LEVEL” te selecteren. Druk op [2, 1] om “0”, “i1” of “i2” te selecteren. ≥ Selecteer “0” als het geluid vervormd is. Weergavefunctie Druk herhaaldelijk op [DISPLAY] om de informatie van het toestel te zien dat op dat moment aangesloten is. BLUETOOTH ---------------------# Naam aangesloten toestel ^-------------------------- Aangesloten profielen(---------------------} RQTX1263 Bluetooth® pairen Track overslaan Druk opnieuw op [:] of [9]. 67 SC-HC55_35-RQTX1263.book 68 ページ 2011年3月28日 月曜日 午後2時47分 Hands-free profiel (HFP) Dit apparaat kan als een Bluetooth® hands-free voor uw mobiele telefoons werken. Beantwoorden van een gesprek (“IN CALL” knippert) Druk op [ ]. “CALLING” begint te knipperen op het display (spreek in de microfoon van het apparaat). Druk opnieuw op [ ] om het gesprek door te schakelen naar de mobiele telefoons (“TRANSFER” knippert. U kunt nu spreken met gebruik van de mobiele telefoon). Wissen van een gesprek Druk op [ Regelen van het geluidsvolume Druk op [+, VOL ,–] (Instelbaar van “TEL VOL 1” tot “TEL VOL 10”). De microfoon op mute zetten Druk op [MUTE]. Opnieuw indrukken om te wissen. (Tijdens “MIC MUTE” kan de beller uw stem niet horen.) ]. ∫ Selecteren van de communicatiekwaliteit 1 2 Druk herhaaldelijk op [ MENU] om “LINK MODE” te selecteren. Druk op [2, 1] om de volgende modussen te selecteren en druk vervolgens op [OK]. MODE 1: Verbinding met nadruk op de stabiliteit van de communicatie MODE 2: Verbinding met een hoge bitsnelheid voor een goede audiokwaliteit (de communicatie kan gemakkelijk onderbroken worden in deze modus, selecteer “MODE 1” als dat gebeurt). ∫ Selecteren van de Auto Link-modus 1 2 Druk herhaaldelijk op [ MENU] om “AUTO LINK” te selecteren. Druk op [2, 1] om de volgende modussen te selecteren en druk vervolgens op [OK]. ON: OFF ≥ Dit apparaat werkt niet met het Headset Profiel (HSP). ≥ Als de mobiele telefoon zich te dichtbij de microfoon van dit apparaat bevindt, kan ruis ontstaan. Houd de mobiele telefoon altijd ver verwijderd van de microfoon van dit apparaat als u belt. ≥ De audio van een disk zal gepauzeerd worden als u hands-free belt. Afsluiten van een Bluetooth® toestel 1 2 3 Druk herhaaldelijk op [ , iPod] om “BLUETOOTH” te selecteren. Druk op [ MENU] om “DISCONNECT?” weer te geven en druk vervolgens op [OK]. Er wordt een bevestigingsbericht weergegeven. Druk op [2, 1] om “YES” te selecteren en druk vervolgens op [OK]. ≥ De verbinding kan ook gestopt worden als u de Bluetooth® uitzending op het aangesloten Bluetooth® toestel uitschakelt. Geavanceerde functies Voorbereiding Druk herhaaldelijk op [ selecteren. , iPod] om “BLUETOOTH” te ≥ Deze functies zijn niet beschikbaar als een toestel aangesloten is. Sluit de Bluetooth® toestellen af om deze functies weer te geven. ∫ Registreren van meer toestellen 1 RQTX1263 2 68 Druk herhaaldelijk op [ MENU] om “NEW DEV.” te selecteren en druk vervolgens op [OK]. ≥ Het apparaat gaat op de pair-modus staan en “PAIRING” begint op het display te knipperen. Terwijl dit apparaat op de pair-modus, gaat u het Bluetooth® menu van het Bluetooth® toestel binnen en voert u Bluetooth® zoeken uit om dit apparaat (SC-HC55) op te zoeken. ≥ Als om het password gevraagd wordt, voert u “0000” in. Dit apparaat zal automatisch “BLUETOOTH” selecteren wanneer er een Bluetooth®-inrichting aangesloten wordt. ≥ Als “LINKING” weergegeven wordt, is het drukken op [ MENU] niet werkzaam. ≥ Auto Link werkt alleen als uw apparaat A2DP ondersteunt. ≥ De instellingen van de communicatiekwaliteit zijn ook afhankelijk van de instellingen op het aangesloten toestel. Als de communicatiekwaliteit van het aangesloten toestel op stabiele communicatie ingesteld is, zal de kwaliteit van de audio laag blijven, ook al staat dit apparaat op “MODE 2”. 69 ページ 2011年3月28日 月曜日 Luisteren naar audio afkomstig van een USB-toestel Compatibele toestellen Toestellen die gedefinieerd worden als USB-massaopslag klasse: USB-toestellen die Bulk Only overdracht ondersteunen USB-toestellen die USB 2.0 full speed ondersteunen Opmerkingen over USB ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ Ondersteund formaat: Bestanden met extensie “.mp3” of “.MP3” CBI (Control/Bulk/Interrupt) wordt niet ondersteund. FAT12, FAT16 en FAT32 bestandsystemen worden ondersteund. Afhankelijk van de sectorgrootte kan het zijn dat sommige bestanden niet werken. Dit apparaat kan zich toegang verschaffen tot 254 albums (m.u.v. Rootmap) en 2500 tracks. Het maximumaantal tracks in een map is 999. Er kan slechts een geheugenkaart geselecteerd worden als u een multi-poort USB-kaartlezer aansluit, hetgeen de eerst geplaatste geheugenkaart is. Sluit de USB-kaartlezer af van het apparaat als u de geheugenkaart uitneemt. Doet u dat niet, dan kan een storing in het toestel veroorzaakt worden. Als u de digitale audiospeler op de USB-poort aansluit, laadt deze steeds als het apparaat ingeschakeld is. Werking met USB De USB-aansluiting stelt u in staat om MP3-tracks van een USB-toestel af te spelen. Voorbereiding: ≥ Voordat u ongeacht welk USB-toestel op dit apparaat aansluit, controleert u of u een back-up van de gegevens gemaakt heeft. ≥ Het wordt niet aangeraden om een USB-verlengsnoer te gebruiken. Het via het verlengsnoer aangesloten toestel zal niet door dit apparaat herkend worden. 1 2 3 Sluit het USB-toestel op dit apparaat aan. (> 58) Druk herhaaldelijk op [EXT-IN, RADIO] om “USB” te selecteren. Druk op [1/;] om het afspelen te starten. Stoppen Druk op [∫]. 午後2時47分 Overige Veranderen van hoofdapparaaten afstandsbedieningsmodus Er kan andere Panasonic audio/video-apparatuur beginnen met werken wanneer u het apparaat hanteert m.b.v. de meegeleverde afstandsbediening. U kunt dit apparaat in een andere functie hanteren door de bedieningsfunctie van de afstandsbediening op “REMOTE 2” in te stellen. Het apparaat en de afstandsbediening moeten ingesteld zijn op dezelfde functie. 1 2 3 Druk op [EXT-IN, RADIO] om “AUX” te selecteren. Houd [RADIO/EXT-IN] op het apparaat en [2] op de afstandsbediening ingedrukt totdat de display van het apparaat “REMOTE 2” afgebeeld wordt. Houd [OK] en [2] op de afstandsbediening gedurende minstens 4 seconden ingedrukt. Om de functie terug te zetten naar “REMOTE 1”, dient u de stappen die hierboven beschreven worden te herhalen terwijl u [2] met [1] vervangt. Geheugen resetten (Initialisatie) Verricht een reset van het geheugen als de volgende situaties optreden: ≥ Er is geen reactie als op de knoppen gedrukt wordt. ≥ U wilt de geheugeninhouden wissen en resetten. 1 2 3 Sluit het netvoedingsnoer af. (Wacht minstens 3 minuten alvorens met stap 2 verder te gaan.) Terwijl u op het hoofdapparaat [Í/I] ingedrukt blijft houden, sluit u het netvoedingsnoer weer aan. NEDERLANDS SC-HC55_35-RQTX1263.book “--------” verschijnt op het display. Laat [Í/I] los. Alle instellingen komen weer op de fabrieksinstellingen te staan. U zult de geheugenitems opnieuw moeten instellen. ≥ De positie wordt bewaard terwijl “RESUME” weergegeven wordt. Druk op [1/;] om het afspelen te hervatten. Druk opnieuw op [∫] om de positie te wissen. Pauzeren Druk op [1/;]. ≥ Druk opnieuw op [1/;] om het afspelen te herstarten. Skippen Druk opnieuw op [:] of [9]. (Track) Druk op [3, 4]. (Album) Direct afspelen (Het afspelen start met de track die u selecteert.) 1 Druk op [3, 4] om het album te selecteren. 2 Druk een keer op [9] en daarna op de numerieke knoppen om de track te selecteren. ≥ Het verwijderen van het USB-toestel terwijl dit nog geselecteerd is, kan de gegevens die in het toestel bewaard zijn, beschadigen. De andere bedieningsfuncties zijn gelijk aan die, die beschreven worden in “Werking met een disk”. RQTX1263 ≥ Voordat u het USB-toestel verwijdert, selecteert u een bron die anders is dan “USB”. 69 SC-HC55_35-RQTX1263.book 70 ページ 2011年3月28日 月曜日 午後2時47分 Verhelpen van ongemakken Voordat u assistentie aanvraagt, voert u de volgende controles uit. Als u over bepaalde controles twijfels heeft, of als de hierna aangeduide oplossingen het probleem niet verhelpen, raadpleeg dan uw verkoper voor instructies. Gewone problemen Onjuiste weergave of het afspelen start niet. ≥ U heeft de disk niet juist geplaatst. Plaats de disk op juiste wijze. ≥ De disk heeft krassen of is vuil (er worden tracks overgeslagen). ≥ Er zich vocht op de lens. Wacht een uur en probeer opnieuw. Er wordt geen MP3 gelezen. ≥ Misschien kunt u geen MP3 afspelen als u een multi-sessie disk gekopieerd heeft zonder gegevens tussen de sessies. ≥ Bij de creatie van een multi-sessie disk met de sessie worden afgesloten. ≥ De hoeveelheid gegevens op de disk is te klein. Stel de hoeveelheid gegevens in op meer dan 5 MB. Er wordt ruis gehoord, of er wordt niets gehoord. ≥ Bij het afspelen van MP3 kan ruis ontstaan als de opnamekwaliteit slecht is. ≥ Houd het apparaat zo ver mogelijk verwijderd van mobiele telefoons als de interferentie duidelijk is. ≥ Verhoog het volume. ≥ Schakel het apparaat uit, controleer en corrigeer de verbinding en schakel het weer in. De oorzaak is overbelasting van de luidsprekers door een te hoog volume of teveel stroom en gebruik van het apparaat in een warme ruimte. Er wordt brommen gehoord tijdens het afspelen. ≥ Een netvoedingsnoer of fluorescent licht bevindt zich vlakbij de snoeren. Houd andere apparatuur en snoeren ver verwijderd van de snoeren van het apparaat. Bij de ontvangst van een radio uitzending wordt een dreunend geluid of ruis gehoord. ≥ Schakel de televisie of een andere audiospeler uit of scheidt deze van het apparaat. ≥ Schakel de draagbare audiospeler uit als deze op de EXT-IN AUX poort aangesloten is. Tijdens een AM-uitzending wordt laag brommen of ruis gehoord. ≥ Houd de antenne verwijderd van de andere kabels en snoeren. ≥ Houd de AM-antenne verwijderd van het apparaat. Het beeld op de televisie vlakbij het apparaat verdwijnt of er verschijnen strepen op het scherm. ≥ De locatie en de richting van de antenne zijn onjuist. ≥ De draad van de televisieantenne bevindt zich te dichtbij het apparaat. Scheid de draad van de televisieantenne van het apparaat. RQTX1263 Geen reactie als op de knoppen van de afstandsbediening gedrukt wordt. ≥ Controleer of de batterij correct geplaatst is (> 57). 70 [HC55] Open/dicht sensor Het schuifdeksel gaat niet open (of werkt slecht). ≥ Staat het apparaat aan? ≥ Is the open/sluit-sensor uit? (> 62) ≥ Tijdens het afspelen van een CD of een pauze, zal de zijde van de CD-werking van het schuifdeksel niet open gaan. ≥ De open/sluit-sensor zou niet kunnen reageren op donkere voorwerpen. ≥ Afhankelijk van de verlichting, zou de open/sluit-sensor slecht kunnen werken. Probeer in dit geval, het apparaat naar een andere plek te verplaatsen. (Zet dit apparaat niet onder sterke verlichting, zoals direct zonlicht of fluorescente lichten, enz.) ≥ Als de open/dicht sensor ingeschakeld is, kan het zijn dat het schuifdeksel open/dicht gaat terwijl u de knoppen bovenop het apparaat bedient. Gebruik in dat geval de afstandsbediening. De open/sluit-knoplichtjes knipperen. ≥ Als er zich een voorwerp in de buurt van beide open/dicht sensor bevindt, zouden beide open/sluit-lichtjes kunnen knipperen en zal de open/dicht sensor niet werken. Probeer in dat geval het volgende: jZet de sensorinstelling op “MODE 1”. (> 62) jPlaats het apparaat verder van het voorwerp weg, of omgekeerd. (Het apparaat zal enkele seconden nodig hebben om te controleren of de vrije ruimte voldoende is.) Het geluidseffect van de open/dicht sensor kan niet gehoord worden terwijl het schuifdeksel open/dicht gaat. ≥ Dit is gewoon terwijl u naar de radio luistert, tijdens het afspelen, enz. of wanneer u verbinding hebt met een Bluetooth®-toestel. Werking met iPod/iPhone De iPod/iPhone wordt niet ingeschakeld. De [iPod MENU] knop werkt niet. ≥ Controleer of de batterij van de iPod/iPhone niet leeg is voordat aansluiting op het apparaat plaatsvindt. ≥ Voordat u de iPod/iPhone op het dock zet, moeten zowel het apparaat als de iPod/iPhone uitgeschakeld zijn. Schakel de stroom in en selecteer de juiste bron. Er komt geen geluid uit de luidsprekers. ≥ De iPod/iPhone is niet correct op het dock geplaatst. Schakel de iPod/iPhone uit en verwijder hem uit de dock-connector. Plaats hem terug en schakel hem weer in. ≥ Controleer of de iPod/iPhone daadwerkelijk iets afspeelt. ≥ Regel het volume. Vervormd geluid of te laag geluidsniveau. ≥ Controleer of de equalizerfunctie van de iPod/iPhone uitgeschakeld is. De iPod/iPhone kan niet door de afstandsbediening of door het hoofdapparaat bediend worden. ≥ Controleer of de iPod/iPhone correct in het dock geplaatst is. ≥ Controleer de dock-aansluiting en controleer of iPod/iPhone als muziekbron geselecteerd is (> 65). De iPod/iPhone wordt niet geladen. ≥ Controleer alle aansluitingen (> 58, 65). 2011年3月28日 月曜日 [HC55] Werking met Bluetooth® De naam van het aangesloten toestel wordt weergegeven als “¢”. ≥ Een karakter dat niet kan worden weergegeven, wordt vervangen door “¢”. ≥ Een onbekende toestelnaam wordt gedetecteerd en weergegeven als “¢¢¢¢¢”. Er wordt ruis of een onderbroken geluid gehoord. ≥ De Bluetooth® communicatieafstand heeft de 10 m overschreden. Breng het toestel dichterbij het apparaat. ≥ Er zijn obstakels tussen het toestel en dit apparaat. Verwijder of vermijd de obstakels. ≥ Selecteer “MODE 1” om de kwaliteit van de verbinding te verbeteren (> 68). ≥ Interferentie van mobiele telefoons. Werking met USB Geen reactie als op [1/;] gedrukt wordt. ≥ Sluit het USB-toestel af en weer aan. Schakel als alternatief het apparaat uit en weer in. De USB-drive of diens inhouden kunnen niet gelezen worden. ≥ Het formaat van de USB-drive, of van diens inhouden is/zijn niet compatibel met het apparaat (> 69). ≥ De USB-hostfunctie van dit product werkt misschien niet met bepaalde USB-toestellen. ≥ USB-toestellen met een opslagcapaciteit van meer dan 8 GB kunnen op bepaalde momenten niet werkzaam zijn. Langzame werking van de USB-flash drive. ≥ Een groot bestandformaat of een USB-flash drive met een groot geheugen vereisen een langere leestijd. De verstreken tijd die weergegeven wordt, is verschillend van de huidige afspeeltijd. ≥ Kopieer de gegevens naar een ander USB-toestel of maak een back-up van de gegevens en herformatteer het USB-toestel. Weergegeven berichten 午後2時47分 ≥ Er zijn al meer dan 255 albums of mappen (audio en geen audio). Sommige van de MP3-bestanden in deze mappen kunnen misschien niet gelezen en afgespeeld worden. Verplaats deze muziekalbums naar een andere USB. Als alternatief formatteert u het USB-toestel opnieuw en bewaart u deze muziekalbums nadat u de andere niet-audiomappen bewaard heeft. “ERROR” ≥ Er is een onjuiste handeling verricht. Lees de instructies en probeer het opnieuw. “F61” of “F76” ≥ Er is een probleem met de stroomtoevoer. Raadpleeg de verkoper. ≥ Sluit het USB-toestel af. Schakel het apparaat uit en weer in. “AUTO OFF” ≥ Het apparaat werd ongeveer 30 minuten lang niet gebruikt en wordt over een minuut uitgeschakeld. Druk op ongeacht welke knop om dit te annuleren. “ILLEGAL OPEN” ≥ Het schuifdeksel staat in een onjuiste positie. Schakel het apparaat uit en weer in. “NODEVICE” ≥ De iPod/iPhone is niet correct geplaatst. Lees de instructies en probeer opnieuw (> 65). ≥ Het USB-toestel is niet aangesloten. Controleer de aansluiting. “REMOTE 1” ≥ Het hoofdaparaat staat op de “REMOTE 1” modus. Schakel de afstandsbediening op de “REMOTE 1” modus (> 69). “REMOTE 2” ≥ Het hoofdaparaat staat op de “REMOTE 2” modus. Schakel de afstandsbediening op de “REMOTE 2” modus (> 69). [HC55] “F70” ≥ Er is een Bluetooth®-moduleprobleem. Sluit het netvoedingsnoer af en raadpleeg uw verkoper. “NO DISC” ≥ Plaats de af te spelen disk (> 62). De volgende berichten of servicenummers verschijnen op het display van het apparaat als tijdens het starten of het gebruik iets ongewoons gedetecteerd wordt. “NOT SUPPORTED” ≥ U heeft een iPod/iPhone erin gestoken die niet afgespeeld kan worden (> 65). “--:--” ≥ Het netvoedingsnoer werd voor het eerst aangesloten of er heeft net een stroomuitval plaatsgevonden. Stel de tijd in (> 65). [HC55] “START ERROR” ≥ Controleer de iPhone/iPod touch. Ga naar de onderstaande website voor meer informatie: http://radio.vtuner.com/panasonic/en/ “ADJUST CLOCK” ≥ De klok is niet ingesteld. Stel de klok overeenkomstig in. “ADJUST TIMER” ≥ De afspeeltimer is niet ingesteld. Stel de afspeeltimer overeenkomstig in. “PGM FULL” ≥ Het aantal programmeerbare tracks is beperkt tot 24. Er kunnen geen andere tracks meer geprogrammeerd worden. “NO PLAY” ≥ Een CD-ROM disk die geen CD-DA of MP3-formaat is, is ingevoerd. Deze kan niet worden afgespeeld. ≥ Controleer de inhoud. Er kunnen alleen bestanden in MP3-formaat afgespeeld worden. NEDERLANDS 71 ページ “UNLOCKED” ≥ De iPod/iPhone schakelhendel van het dock is niet in zijn positie vergrendeld. Zorg ervoor dat de iPod/iPhone de schakelhendel van het dock goed op zijn plaats (> 65) teruggedrukt is. [HC55] “CANNOT SET” ≥ Selecteer een andere audiobron dan “BLUETOOTH” of “INTERNET RADIO”. RQTX1263 SC-HC55_35-RQTX1263.book 71 SC-HC55_35-RQTX1263.book 72 ページ 2011年3月28日 月曜日 午後2時47分 Specificaties VERSTERKER [HC55] BLUETOOTH RMS Output Power Stereo mode Voorkanaal (beide kanalen 20 W per kanaal (6 ≠), 1 kHz, 10 % THD aangedreven) Totale RMS Stereo Mode Power 40 W TUNER Preset geheugen FM 30 stations AM 15 stations Frequentiemodulatie (FM) Frequentiebereik 87,50 MHz tot 108,00 MHz (50 kHz stap) 75 ≠ (niet gebalanceerd) Antenneterminals Amplitudemodulatie (AM) Frequentiebereik 522 kHz tot 1629 kHz (9 kHz stap) 520 kHz tot 1630 kHz (10 kHz stap) DISK Afgespeelde disk [8 cm of 12 cm] CD, CD-R/RW (CD-DA, MP3§) Pick up Golflengte 790 nm Laser power KLASSE 1, KLASSE 1M Audio Output (Disk) Aantal kanalen FL, FR, 2-kanaals § MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3 Luidsprekereenhe(i)d(en) Woofer Tweeter Passieve Radiator Impedantie [HC35] Type Luidsprekereenhe(i)d(en) Volledig bereik RQTX1263 Passieve Radiator Impedantie 72 AANSLUITINGEN Oortelefoonaansluiting Aansluiting Stereo, ‰3,5 mm aansluiting AUX (Achter) Aansluiting USB-poort USB-standaard Mediabestand-formaatondersteuning USB-inrichting bestandsysteem Stroom USB-poort Stereo, ‰3,5 mm aansluiting USB 2.0 full speed MP3 (¢.mp3) FAT12, FAT16, FAT32 Max 500 mA ALGEMEEN Stroomverbruik 28 W Stroomverbruik in de stand-bymodus LUIDSPREKERS [HC55] Type Bluetooth® systeemspecificatie V2.1 + EDR Draadloze Klasse 2 (2,5 mW) apparatuurclassificatie Ondersteunde profielen A2DP, AVRCP, HFP Frequentieband 2402 MHz tot 2480 MHz (Adaptive Frequency Hopping) Activeringsafstand 10 m Zichtlijn (iPhone 4, op een hoogte van 1 m in “MODE 1”) 2-wegen, 2-luidsprekersystemen (Passieve Radiator) 6,5 cm Conus typek1 per kanaal 1,5 cm Piezo typek1 per kanaal 8 cmk2 per kanaal 6≠ 1-weg, 1 luidsprekersysteem (Passieve Radiator) 6,5 cm Conus typek1 per kanaal 8 cm k2 per kanaal 6≠ Ongeveer 0,2 W Stroomtoevoer Afmetingen (BkHkD) Massa Bereik bedrijfstemperatuur Bereik bedrijfsvochtigheid AC 220 V tot 240 V, 50 Hz Met voetplaat 480 mmk194 mmk84 mm Zonder voetplaat 480 mmk194 mmk69 mm Ongeveer 2,4 kg 0 oC tot r40 oC 35 % tot 80 % RH (geen condens) ≥ De specificaties zijn zonder voorgaande kennisgeving aan wijzigingen onderhevig. Gewicht en afmetingen zijn bij benadering. ≥ De totale harmonische vervorming werd door een digitale spectrumanalisator gemeten.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Panasonic SCHC55EG de handleiding

Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor