Hama 00050183 de handleiding

Categorie
Papiervernietigers
Type
de handleiding
CZ
F
D
GB
I
NL
H
RUS
SK
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d‘emploi
Руководство по эксплуатации
Istruzioni per l‘uso
Gebruiksaanwijzing
Használati útmutató
Návod kpoužití
Návod na použitie
HOME S7CDShredder
Aktenvernichter
00
050183
ÌÎ
Home S7CD
o
1oAø >ÌS emÌSe
1. Uittrekbare arm
2. Kop van het apparaat
3. Invoerschacht cd/dvd/blu-ray/kunststof kaarten (creditcards e.d.)
4. Bedieningsschakelaar
5. Aansluitkabel
6. Invoerschacht papier en kunststof kaarten (creditcards e.d.)
7. Waarschuwingssymbolen
8. Afvalopvangbak
eeSSGSGDJADeG
ÌÌ
Home S7CD
o
Ó# bSeS
Ó#Ó&ooJøooJ
Geachte klant,
Met de aankoop van deze papiervernietiger heeft uvoor een kwa-
liteitsprodukt van Hama gekozen, welk met betrekking tot techniek en
functionaliteit overeenkomt met de meest moderne ontwikkelingsstan-
daard.
Lees de informatie in deze bedieningsinstructies zorgvuldig door,zo-
dat uuwapparaat snel leert kennen en volledig gebruik kunt maken
van de functies.
Dit is een ongebruikt nieuw apparaat. Eventueel aanwezige snijresten
kunnen de overblijfselenzijn van het proefdraaien tijdens de productie
in het kader van de kwaliteitsbewaking.
ÌSøòS o>eJeeSomGD DbX ÊÊÐÅÅÃ
Ieder persoon –ofwel juridisch ofwel priví –isverantwoordelijk voor
de, in het kader van de gegevensbescherming, adequate en veilige
vernietiging van alle vertrouwelijke, op personen betrekking hebbende
benevens gevoelige gegevens. Of het nu vreemde (van derden) of
eigen vertrouwelijke gegevens betreft; het is in uw eigen interesse dat
er vooral geen gegevens welke op ubetrekking hebben in verkeerde
handen terecht komen. Hama-papiervernietigers helpen udaarbij op
een betrouwbare manier.
Ó#ÑemeSe SoJmÌDeo>eJD ÌPPÌJÌÌD
De papiervernietiger Home S7CD GJeeJD papier,nietjes, magneet-
strip- en ID-chipkaarten, alsmede cd‘s, dvd‘s en Blu-raydisc‘s. Niet
eGJeeJ mogen worden: eindloos papier,zelfklevende etiketten,
folies, krantenpapier,karton, paperclips, gelamineerde producten of
kunststof (met uitzondering van de voornoemde voorwerpen).
Ó#ÐbSoJmÌDeo>eJeòeÉeeSSGSGDJADeG
Deze bedieningsinstructies maken deel uit van de papiervernietiger
Home S7CD (vervolgens verder apparaat genoemd) en bieden ubel-
angrijke informatie en aanwijzingen voor het reglementair gebruik, de
veiligheid, de aansluiting benevens de bediening van het apparaat.
De bedieningsinstructies dienenteallen tijde in de buurt van het ap-
paraat onder handbereik te zijn. De bedieningsinstructies dienen door
iedereen die het apparaat bedient of storingen aan het apparaat ver-
helpt te worden gelezenennageleefd.
Bewaart udeze bedieningsinstructies goed en overhandig deze sa-
men met het apparaat aan de volgende eigenaar.
ÌÊ
Home S7CD
o
Ó#ÎADeAJGJeD
Deze documentatie is auteursrechtelijk beschermd.
Elke vorm van kopie, resp. nadruk, ook gedeeltelijke, zoals het gebru-
iken van afbeeldingen, ook in gewijzigde toestand, is alleen toegesta-
an met schriftelijke toestemmingvan de fabrikant.
Ó#ÌePeJS >ÌS e ÌÌSGPJÌee
Alle in deze bedieningsinstructies opgenomentechnische informatie,
gegevens en aanwijzingen voor de bedieningkomen overeen met de
laatste stand bij het ter perse gaan en zijn naareer en geweten uitge-
voerd c.q. verstrekt met inachtneming van onze kennis en ervaringen
tot nog toe.
De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade of gevolgschade welke
is ontstaan door het niet in acht nemen van de bedieningsinstructies,
een gebruik anders dan het beoogd en reglementair gebruik, ondes-
kundige reparaties, zonder toestemming uitgevoerde wijzigingen of de
gebruikmaking van niet toegestane of gekeurde reserveonderdelen.
Ñ# &ee
Ñ#ÓgemeSDÌJe >eeGSGDJADeG
Houd uvoor een veilige omgang met het apparaat aan de hieronder
vermelde veiligheidsinstructies:
{ Controleer het apparaat vóór het gebruik op zichtbare schade.
Neem een beschadigd apparaat nietingebruik.
{ Personen, die vanwege hun lichamelijke, geestelijke of motorische
capaciteiten niet in staat zijn het apparaat veilig te bedienen, mo-
gen het apparaat uitsluitendonder toezicht van of na instructies
door een verantwoordelijke persoon gebruiken.
{ Defecte onderdelen mogen alleen wordenvervangen door origine-
le reserveonderdelen. Alleen bij deze onderdelen is gewaarborgd
dat ze aan de veiligheidseisen tegemoet komen.
{ Bescherm het apparaat tegen vocht en het binnendringen van vlo-
eistoffen resp. voorwerpen. Indien het apparaat in contact komt
met vloeistof, dan dient het direct van de voedingsspanning te wor-
den gescheiden.
ÌÇ
Home S7CD
o
Ñ#Ñ$ÌÌJGAøSGõmÉoeSoPePPÌJÌÌD
Op het apparaat, wordt de volgende waarschuwing symbolen (7) be-
vestigd:
Algemeen waarschuwingssymbool
Volg de aanwijzingen binnen de bedieningsinstructiesop.
Laat kinderen uitsluitendonder toezicht het apparaat gebru -
iken.
Geen paperclips in de invoerschacht terecht laten komen.
Niet in de invoerschacht grijpen.
Houd kleding uit de buurt van de invoerschacht.
Houd kettinkjes uit de buurt van de invoerschacht.
Houd haren uit de buurt van de invoerschacht.
Gebruik geen aerosol-producten op of in de buurt van het
apparaat.
$-SCH($bXe
-GooPeDGe
t Neem de waarschuwingssymbolen in acht teneinde persoonlijk
letsel of een beschadiging van het apparaat te voorkomen.
ÌÅ
Home S7CD
o
Ð# bSGDÌÌDe!ooAø
{ Verwijder de geheleverpakking om hetapparaat.
{ Plaats het apparaat niet in een hete, natte of zeer vochtige omge -
ving.
{ Plaats het apparaat stevig op een effen, horizontale ondergrond.
{ Het stopcontact moet goed bereikbaar zijn zodat de verbinding met
het spanningsnet in geval van nood snel kan worden verbroken.
{ Vergelijk vóór het aansluiten van het apparaat de aansluitgegevens
van het apparaat (spanning en frequentie) op het typeplaatje met
die van uw elektriciteitsnet. Deze gegevens moeten overeenstem
-
men om schade aanhet apparaat te voorkomen.
{ Bescherm de aansluitkabel tegen hete oppervlakken en scherpe
randen.
{ Leg alle kabels zodanig dat zij geen struikelgevaar vormen.
{ De kabel niet knikken of inklemmen.
Î# eeSS eSeÉJA
Î#ÓeeÉJAGSGDJADeG
{ Houdt uerrekening mee dat de dikte van de papierlaag zich bij het
vouwen verdubbeld en dat dientengevolge de doorvoercapaciteit
voor het maximaal aantal bladenkan worden overschreden.
{ Wacht altijd totdat het shredderen is afgesloten voordat umet het
volgende begint.
{ Gebruik het apparaat niet langer dan 2minuten aaneengesloten.
Î#Ñ Hoe ePPÌJÌÌD De ÉeeSeS
Î#Ñ#ÓPPÌJÌÌD SGÌeeS
{ Schuif de bedieningsschakelaar (4) in de stand „Auto“. Het ap-
paraat is nu gereed voor gebruik.
Êý
Home S7CD
o
Î#Ñ#Ñ0ÌPeJGJeeJeS
{ Voer het papierinhet midden liggend van de invoerschacht (6) in.
De snijwalsen worden automatisch ingeschakeld.
{ Laat het papier los. Na het beëindigen van het shredderen scha-
kelt het apparaat weer automatisch om in de modus „gereed voor
gebruik“.
X$b`ÚbXe
t Maak de opvangbakregelmatig leeg teneinde eenbeschadi-
ging van het apparaattevoorkomen.
Î#Ñ#Ð CDG!D&DG!A%õG!^ASGDGDoÌÌJDeSGJeeJeS
{ Schuif de bedieningsschakelaar (4) in de stand „Rev/CD“. De sni-
jwalsen draaien nu continu en het apparaat is gereed om cd‘s/
dvd‘s/blu-rays/kunststof kaarten (creditcards e.d.) te shredderen.
{ Voor het shredderen van cd‘s, dvd‘s of blu-rays klapt udeafdek-
kap naar boven en voert uhet medium in het middenvan de invo-
erschacht (3) in.
{ Voor het shredderen van kunststof kaarten (creditcards e.d.) voert
udeze in het midden van de opening (3) met het opschrift „Inlet of
credit card“ in.
{ Laat nu de cd, dvd, blu-ray of kunststof kaart (creditcard e.d.) los.
{ Nadat het shredderen is beëindigd schuift udebedieningsscha-
kelaar (4) in de stand „Off“ teneinde het apparaat uit te schakelen,
of „Auto“ teneinde naar „gereed voor gebruik“ voor de vernietiging
van papier en kunststof kaarten (creditcards e.d.) om te schakelen.
Î#Ñ#ÎeJGmoAG ÌDeJAD JÌÌeS
X$b`ÚbXe
t Deze bedrijfsmodus heeft als doel een blokkering van het
snijmechanisme weer op te heffen.
{ Schuif de bedieningsschakelaar (4) in de stand „Rev/CD“. De wal-
sen van het papier-snijmechanisme draaien nu in de tegengestel-
de richting.
{ Schuif de bedieningsschakelaar (4) in de stand „Auto“.
{ Schakel ca. driemaal achter elkaar om tussen de standen „Rev/
CD“ en „Auto“.
{ Schakel het apparaat uit en verwijderhet vastgelopen gesneden
goed uit de invoerschacht (6).
61
Home S7CD
o
4.2.5 Opvangbak leegmaken
j Schakel het apparaat uit door de bedieningsschakelaar (4) in de
stand „Off“ te schuiven.
j Tildekop van het apparaat (2) van de afvalopvangbak (8) op.
j Maak de opvangbak leeg.
j Plaats de kop van het apparaat (2) weer terug op de afvalopvang-
bak (8).
4.2.6 Apparaat uitschakelen
j Schuif de bedieningsschakelaar (4) in de stand „Off“.
5. Reiniging en onderhoud
Reinig het apparaat met een droge doek. Bij hardnekkiger vuil kan de
doek iets vochtig worden gemaakt.
GEVAAR!
Levensgevaar door elektrische stroom!
c Trek de stekker uit het stopcontact voordat umet het reinigen
begint.
WAARSCHUWIN
Gevaar voor snijden aan de walsen van het snijmechanisme!
Houd u, om letsel te voorkomen, aan de volgende veiligheidsin-
structies:
c De snijwalsen niet aanraken.
ATTENTIE!
Beschadiging van het apparaat door vocht!
c Zorg ervoor dat bij de reiniging geenvocht het apparaat bin-
nendringt teneinde een onherstelbare beschadiging van het
apparaat te voorkomen.
ÊÑ
Home S7CD
o
Ê# &eJePeS>ÌS GDoJSeS
SDoJS ZoeeooJòÌÌ 1PoGGS
De snijwalsen worden
niet voor korte duur
ingeschakeld, alhoewel
de bedieningsscha-
kelaar (4) in de stand
„Auto“ staat.
De aansluitkabel is niet
goed aangesloten (5).
Controleer of de stekker
goed op het stopcontact
is aangesloten.
Op het stopcontact staat
geen spanning.
Controleer de zekerin-
gen.
Apparaat defect. Neem contact op met de
klantenservice.
Het apparaat schakelt
zich na langdurig ge-
bruik uit en laat zich niet
meer inschakelen.
Het apparaat is te heet
geworden
Schakel het apparaat uit
en laathet ten minste
15 minuten afkoelen.
7# *eSGe ee>eSG
Ingangsspanning 220-240 V~
Netfrequentie 50 Hz
Max. vermogensopname 160 W
Afmetingen (B xHxD)16,2 x28x30cm
Gewicht (netto) 1,8 kg
Gewicht (bruto) 2,0 kg
Korfvolume papier 10 liter
Korfvolume cd-/dvd-/blu-ray en kunststof
kaarten
0,5 liter
Max. geluidsniveau 72 dB
Max. shreddercapaciteit papier (70 g/m²)7bladen *
Max. shreddercapaciteit papier (80 g/m²)5bladen *
Max. shreddercapaciteit cd/dvd/kunststof
kaart/blu-ray
1stuk
Max. shreddersnelheid 2,8 m/minuut
Max. invoerbreedte papier220 mm
ÊÐ
Home S7CD
o
Max. invoerbreedte cd/dvd/kunststof kaart/
blu-ray
125 mm
Snijgrootte papier s6,8 mm
Snijgrootte cd/dvd/kunststof kaart/blu-ray 40 mm
Gebruikstijd achter elkaar max. 2minuten
Veiligheidsniveau(volgens DIN 32757) 1
Beschermingsklasse (volgens DIN 66399) 1
Veiligheidsniveaus (volgens DIN 66399) P-1 /T-1 /E-2
*A4-papier; dikker papier, vocht of een andere dan de voor dit apparaat gewenste
spanningkunnen de capaciteit reduceren.
Ç# SeJ>eeSGAPPoJD
Bij vragen over het product kunt ualtijd contact opnemenmet Hama-
productadvies.
Hotline: +49 9091 502-115 (Duits/Engels)
Meer support-informatie vindt uhier:
www.hama.com
d HSøeG òAm (møeDGADòÃ
Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes:
Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher
ist gesetzlich verpPichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür
eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige
Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit
der Wiederverwertung, der stofPichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten/Batterien leisten Sie einen
wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
g XoDeoSeS>JoSmeSDÌ PJoDeDoSÃ
After the implementation of the European Directive 2002/96/EU and 2006/66/EU in the national legal system, the following applies:
Electric and electronic devices as well as batteries must not be disposed of with household waste. Consumers are obliged by law
to return electrical and electronic devices as well as batteries at the end of their service lives to the public collecting points set up
for this purpose or point of sale. Details to this are deRned by the national law of the respective country.
This symbol on the product, the instruction manual or the package indicates that aproduct is subject to these regulations.
By recycling, reusing the materials or other forms of utilising old devices/Batteries, you are making an importantcontribution to
protecting our environment.
f -emÌJMAeGoSeJSÌSD Ì PJoDeDoSeweS>JoSSemeSDÃ
Conformíment àladirective europíenne 2002/96/EU et 2006/66/CE, et aRndÆatteindre un certain nombre dÆobjectifs en matière de
protection de lÆenvironnement, les règles suivantes doivent être appliquíes:
Les appareils ílectriques et ílectroniques ainsi que les batteries ne doivent pas être íliminísavec lesdíchets mínagers. Le
pictogramme “picto” prísent sur le produit, son manuel dÆutilisation ou son emballage indique que le produit est soumis àcette
ríglementation. Le consommateur doit retourner le produit/la batterie usager aux points de collecte prívus àcet effet. Il peut aussi
le remettre àunrevendeur.Enpermettant enRnlerecyclage des produits ainsi que les batteries, le consommateur contribuera àla
protection de notre environnement. CÆest un acte ícologique.
e Xo GoÉJe Ì PJoDeßS meoÌmÉeSDÌÃ
Despuísdelapuesta en marcha de la directiva Europea 2002/96/EU y2006/66/EU en el sistema legislativo nacional, se aplicara
lo siguiente: Los aparatos elíctricos yelectrónicos, así como las baterías, no se deben evacuar en la basura domística. El usuario
está legalmente obligado allevar losaparatos elíctricos yelectrónicos, así como pilas ypilasrecargables, al Rnal de su vida útil
alos puntos de recogida comunales oadevolverlos al lugar donde los adquirió. Los detalles quedaran deRnidos por la ley de
cada país. El símbolo en el producto, en las instrucciones de uso oenelembalaje hace referencia aello.Gracias al reciclaje, al
reciclaje del material oaotras formas de reciclaje de aparatos/pilas usados, contribuye Usted de forma importante alaprotección
de nuestro medio ambiente.
o XoDDe ÌÌSÌÌSe e ÉeGeJmS >ÌS eD meAÃ
Tengevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2002/96/EU en 2006/66/EU in het nationaal juridisch system, is het
volgende van toepassing: Elektrische en elektronische apparatuur,zoals batterijen mag niet met het huisvuil weggegooid worden.
Consumenten zijn wettelijk verplicht om electrische en elctronische apparaten zoals batterijen op het einde van gebruik in te dienen
bij openbare verzamelplaatsen speciaal opgezet voor ditdoeleinde of bij een verkooppunt. Verdere speciRcaties aangaande dit
onderwerp zijn omschreven door de nationale wet van het betreffende land. Dit symbool op het product, de gebruiksaanwijzing of
de verpakking duidt erop dat het product onderworpen is aan deze richtlijnen. Door te recycleren, hergebruiken van materialen of
andere vormen van hergebruiken van oude toestellen/batterijen, levert ueen grote bijdrage aan de bescherming van het mileu.
i bSoJmÌòoS PeJPJoDeòoSeÌmÉeSDÌeÃ
Dopo l’implementazione della Direttiva Europea2002/96/EU e2006/66/EU nel sistema legalenazionale, ci sono le seguenti
applicazioni: Le apparecchiature elettriche ed elettroniche elebatterie non devono essere smaltite con iriRuti domestici. I
consumatori sono obbligati dalla legge arestituire Idispositivi elettrici ed elettronici elebatterie alla Rne della loro vita utile ai punti
di raccolta pubblici preposti per questo scopo onei punti vendita. Dettagli di quanto riportato sono deRniti dalle leggi nazionali
di ogni stato. Questo simbolo sul prodotto, sul manuale d’istruzioni osull’imballo indicano che questo prodotto èsoggetto a
queste regole. Riciclando, ri-utilizzando imateriali outilizzando sotto altra forma ivecchi prodotti/le batterie, darete un importante
contributo alla protezione dell’ambiente.
k [uµ^]"Ø' \Ï]["þT Û]['ÚuÔÖ\[_\2_ u]Ô".TÝÝÖÚ[ÖÒÃ
zuy øÎ ùøÈÔ£Þ uÎv|uü{ÆÞ MûÎÔÛü 2002/96/EU ÆüÈ 2006/66/EE ú¢ùüøúøüÈ ùø úË¢ÈÆy ûÛÆüÈ Èùw¢ øü úÞ:
MÈÎ¥úÆøÈÆþ ÆüÈÈÎ¥úÆø¢ÈÆþ ùùÆúþ ÆüËu ÆüÈÈ£uüøüÛú ûú¢ úuÈøþuúøüÈ¢üuúøÈw¢øüÈ ùøü ÈÆÈüÆ! üuÛ££üøü. MÈ
Æüøü¢ü¥|øþ uúw¢øüÈ üuy ø¢ ¢y£ ¢üúuÈùøþ÷¢ øÈ Î¥úÆøÈÆþ ÆüÈÎ¥úÆø¢ÈÆþ ùùÆúþ ÆüËu ÆüÈ øÈ £uüøüÛú
ùø øþ¥ øÎ Ñ|Þ ø ùøüûΣyùÈüùΣúÛü uúÈù¥¥ÔÞ u þ¢ ûΣÈÔÎËúÛÔÈüøyøùÆuùøüùΣúÛü uu¥ÎùÎ.
MÈ¥úuø£þúÈúË£ÛÑ¢øüÈ ùøÎ ùúøÈÆÞ ¢£ËúùÛü. ) ùw£×¥ u!¢| ùø u{y¢, ùø úÔúÈÛûÈ ÞùÎ Þ ùøÎ ùùÆúüùÛü
uüüuþ£uúÈ ùú üøþ øÈ ûÈüø!úÈ. Qúø΢ ü¢üÆwÆ¥|ùÎ, úuü¢üÎùÈ£uÛÎùÎ ø ¥ÈÆu¢ Þ£ú!¥¥ú£÷þ ÎùÈ£uÛÎùÎ
uü¥Èu¢ ùùÆúu¢ / QuüøüÈu¢ ù¢úÈù÷þúøú ùΣü¢øÈÆ! ùø΢ uùøüùÛüø uúÈ×!¥¥¢ø. ,øÎ ú£ü¢Ûü Èùw¢ ü¢øÛùøÈü È
uüüu!¢| Æü¢y¢ú üuyÈÎ ù÷ü £úø¢ Æü¢¢Èù£y ÔÈü £uüøüÛúÆüÈùùù|úøþ.
s Not om miljöskydd:
Efter implementeringen av EU direktiv 2002/96/EU och 2006/66/EU iden nationella lagstiftningen, gäller följande:
Elektriska och elektroniska apparater samt batterier får inte kastas ihushållssoporna. Konsumenter är skyldiga att återlämna
elektriska och elektroniska apparater samt batterier vid slutet av dess livslängd till, för detta ändamål, offentliga uppsamlingsplatser.
Detaljer för detta deRnieras via den nationella lagstiftningen irespektive land. Denna symbol produkten, instruktionsmanualen
eller förpackningen indikerar att produkten innefattas av denna bestämmelse. Genom återvinning och återanvändning av
material/batterier bidrar du till att skydda miljön och din omgivning.
m ÛmPiJGDÞSGAoeAÌ oGe oeÃ
Siitä lähtien, kun Euroopan unionin direktiivi 2002/96/EU ja 2006/66/EU otetaan käyttöön kansallisessa lainsäädännössä,pätevät
seuraavat määräykset: Sähkö- ja elektroniikkalaitteita ja paristoja ei saa hävittää talousjätteen mukana. Kuluttajalla on lain mukaan
velvollisuus toimittaa sähkö- ja elektroniikkalaitteet niiden käyttöiän päätyttyä niille varattuihin julkisiin keräyspisteisiin tai palauttaa
ne myyntipaikkaan. Tähän liittyvistä yksityiskohdista säädetään kulloisenkin osavaltion laissa. Näistä määräyksistä mainitaan
myös tuotteen symbolissa, käyttöohjeessa tai pakkauksessa. Uudelleenkäytöllä, materiaalien/paristoja uudelleenkäytöllä tai muilla
vanhojen laitteiden uudelleenkäyttötavoilla on tärkeä vaikutus yhteisen ympäristömme suojelussa.

Documenttranscriptie

00 050183 Shredder HOME S7CD Aktenvernichter Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Руководство по эксплуатации Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie GB D F RUS I NL H CZ SK o ‘e™eSS“GSGDJA›DeG 1PÉoAø >ÌS ™e m̛Se ÌÎ 1. Uittrekbare arm 2. Kop van het apparaat 3. Invoerschacht cd/dvd/blu-ray/kunststof kaarten (creditcards e.d.) 4. Bedieningsschakelaar 5. Aansluitkabel 6. Invoerschacht papier en kunststof kaarten (creditcards e.d.) 7. Waarschuwingssymbolen 8. Afvalopvangbak Home S7CD o Ó# bS„e™S“ Ó#Ó &ooJøooJ™ Geachte klant, Met de aankoop van deze papiervernietiger heeft u voor een kwaliteitsprodukt van Hama gekozen, welk met betrekking tot techniek en functionaliteit overeenkomt met de meest moderne ontwikkelingsstandaard. Lees de informatie in deze bedieningsinstructies zorgvuldig door, zodat u uw apparaat snel leert kennen en volledig gebruik kunt maken van de functies. Dit is een ongebruikt nieuw apparaat. Eventueel aanwezige snijresten kunnen de overblijfselen zijn van het proefdraaien tijdens de productie in het kader van de kwaliteitsbewaking. “ÌSøŠòS“ o>eJeeS‡omGD“ DbX ÊÊÐÅÅà Ieder persoon – ofwel juridisch ofwel priví – is verantwoordelijk voor de, in het kader van de gegevensbescherming, adequate en veilige vernietiging van alle vertrouwelijke, op personen betrekking hebbende benevens gevoelige gegevens. Of het nu vreemde (van derden) of eigen vertrouwelijke gegevens betreft; het is in uw eigen interesse dat er vooral geen gegevens welke op u betrekking hebben in verkeerde handen terecht komen. Hama-papiervernietigers helpen u daarbij op een betrouwbare manier. Ó#Ñ “„“emeSe S–oJmÌDe o>eJ ™D ÌPPÌJÌÌD De papiervernietiger Home S7CD GJe™™eJD papier, nietjes, magneetstrip- en ID-chipkaarten, alsmede cd‘s, dvd‘s en Blu-raydisc‘s. Niet “eGJe™™eJ™ mogen worden: eindloos papier, zelfklevende etiketten, folies, krantenpapier, karton, paperclips, gelamineerde producten of kunststof (met uitzondering van de voornoemde voorwerpen). Ó#Ð bS–oJmÌDe o>eJ ™eòe Ée™eSS“GSGDJA›DeG Deze bedieningsinstructies maken deel uit van de papiervernietiger Home S7CD (vervolgens verder apparaat genoemd) en bieden u belangrijke informatie en aanwijzingen voor het reglementair gebruik, de veiligheid, de aansluiting benevens de bediening van het apparaat. De bedieningsinstructies dienen te allen tijde in de buurt van het apparaat onder handbereik te zijn. De bedieningsinstructies dienen door iedereen die het apparaat bedient of storingen aan het apparaat verhelpt te worden gelezen en nageleefd. Bewaart u deze bedieningsinstructies goed en overhandig deze samen met het apparaat aan de volgende eigenaar. Home S7CD ÌÌ o Ó#Î “ADeAJGJe›D Deze documentatie is auteursrechtelijk beschermd. Elke vorm van kopie, resp. nadruk, ook gedeeltelijke, zoals het gebruiken van afbeeldingen, ook in gewijzigde toestand, is alleen toegestaan met schriftelijke toestemming van de fabrikant. Ó#Ì ‘ePeJ‡S“ >ÌS ™e ÌÌSGPJ̇e„Š‡e™ Alle in deze bedieningsinstructies opgenomen technische informatie, gegevens en aanwijzingen voor de bediening komen overeen met de laatste stand bij het ter perse gaan en zijn naar eer en geweten uitgevoerd c.q. verstrekt met inachtneming van onze kennis en ervaringen tot nog toe. De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade of gevolgschade welke is ontstaan door het niet in acht nemen van de bedieningsinstructies, een gebruik anders dan het beoogd en reglementair gebruik, ondeskundige reparaties, zonder toestemming uitgevoerde wijzigingen of de gebruikmaking van niet toegestane of gekeurde reserveonderdelen. Ñ# &e„“e™ Ñ#Ó g„emeSD̍Je >e„“e™GSGDJA›DeG Houd u voor een veilige omgang met het apparaat aan de hieronder vermelde veiligheidsinstructies: { Controleer het apparaat vóór het gebruik op zichtbare schade. Neem een beschadigd apparaat niet in gebruik. { Personen, die vanwege hun lichamelijke, geestelijke of motorische capaciteiten niet in staat zijn het apparaat veilig te bedienen, mogen het apparaat uitsluitend onder toezicht van of na instructies door een verantwoordelijke persoon gebruiken. { Defecte onderdelen mogen alleen worden vervangen door originele reserveonderdelen. Alleen bij deze onderdelen is gewaarborgd dat ze aan de veiligheidseisen tegemoet komen. { Bescherm het apparaat tegen vocht en het binnendringen van vloeistoffen resp. voorwerpen. Indien het apparaat in contact komt met vloeistof, dan dient het direct van de voedingsspanning te worden gescheiden. ÌÊ Home S7CD o Ñ#Ñ $ÌÌJG›AøS“ GõmÉo„eS oP eD ÌPPÌJÌÌD Op het apparaat, wordt de volgende waarschuwing symbolen (7) bevestigd: Algemeen waarschuwingssymbool Volg de aanwijzingen binnen de bedieningsinstructies op. Laat kinderen uitsluitend onder toezicht het apparaat gebruiken. Geen paperclips in de invoerschacht terecht laten komen. Niet in de invoerschacht grijpen. Houd kleding uit de buurt van de invoerschacht. Houd kettinkjes uit de buurt van de invoerschacht. Houd haren uit de buurt van de invoerschacht. Gebruik geen aerosol-producten op of in de buurt van het apparaat. $““-SCH($bXe -G›o oP „eDGe„Š t Neem de waarschuwingssymbolen in acht teneinde persoonlijk letsel of een beschadiging van het apparaat te voorkomen. ÌÇ Home S7CD o Ð# bSGD̄„ÌDe!oPÉoAø { Verwijder de gehele verpakking om het apparaat. { Plaats het apparaat niet in een hete, natte of zeer vochtige omgeving. { Plaats het apparaat stevig op een effen, horizontale ondergrond. { Het stopcontact moet goed bereikbaar zijn zodat de verbinding met het spanningsnet in geval van nood snel kan worden verbroken. { Vergelijk vóór het aansluiten van het apparaat de aansluitgegevens van het apparaat (spanning en frequentie) op het typeplaatje met die van uw elektriciteitsnet. Deze gegevens moeten overeenstemmen om schade aan het apparaat te voorkomen. { Bescherm de aansluitkabel tegen hete oppervlakken en scherpe randen. { Leg alle kabels zodanig dat zij geen struikelgevaar vormen. { De kabel niet knikken of inklemmen. Î# ‘e™eSS“ eS “eÉJA‡ Î#Ó eeÉJA‡GSGDJA›DeG { Houdt u er rekening mee dat de dikte van de papierlaag zich bij het vouwen verdubbeld en dat dientengevolge de doorvoercapaciteit voor het maximaal aantal bladen kan worden overschreden. { Wacht altijd totdat het shredderen is afgesloten voordat u met het volgende begint. { Gebruik het apparaat niet langer dan 2 minuten aaneengesloten. Î#Ñ Hoe eD ÌPPÌJÌÌD De Ée™eSeS Î#Ñ#Ó “PPÌJÌÌD SG›Ì‡e„eS { Schuif de bedieningsschakelaar (4) in de stand „Auto“. Het apparaat is nu gereed voor gebruik. Home S7CD ÌÅ o Î#Ñ#Ñ 0ÌPeJ GJe™™eJeS { Voer het papier in het midden liggend van de invoerschacht (6) in. De snijwalsen worden automatisch ingeschakeld. { Laat het papier los. Na het beëindigen van het shredderen schakelt het apparaat weer automatisch om in de modus „gereed voor gebruik“. ““X$b`ÚbXeŠ t Maak de opvangbak regelmatig leeg teneinde een beschadiging van het apparaat te voorkomen. Î#Ñ#Ð CDG!D&DG!‘„A%JÌõG!^ASGDGDo– ‡ÌÌJDeS GJe™™eJeS { Schuif de bedieningsschakelaar (4) in de stand „Rev/CD“. De snijwalsen draaien nu continu en het apparaat is gereed om cd‘s/ dvd‘s/blu-rays/kunststof kaarten (creditcards e.d.) te shredderen. { Voor het shredderen van cd‘s, dvd‘s of blu-rays klapt u de afdekkap naar boven en voert u het medium in het midden van de invoerschacht (3) in. { Voor het shredderen van kunststof kaarten (creditcards e.d.) voert u deze in het midden van de opening (3) met het opschrift „Inlet of credit card“ in. { Laat nu de cd, dvd, blu-ray of kunststof kaart (creditcard e.d.) los. { Nadat het shredderen is beëindigd schuift u de bedieningsschakelaar (4) in de stand „Off“ teneinde het apparaat uit te schakelen, of „Auto“ teneinde naar „gereed voor gebruik“ voor de vernietiging van papier en kunststof kaarten (creditcards e.d.) om te schakelen. Î#Ñ#Î ‘e™JŠ–Gmo™AG ̛DeJAD ™JÌ̍eS ““X$b`ÚbXeŠ t Deze bedrijfsmodus heeft als doel een blokkering van het snijmechanisme weer op te heffen. { Schuif de bedieningsschakelaar (4) in de stand „Rev/CD“. De walsen van het papier-snijmechanisme draaien nu in de tegengestelde richting. { Schuif de bedieningsschakelaar (4) in de stand „Auto“. { Schakel ca. driemaal achter elkaar om tussen de standen „Rev/ CD“ en „Auto“. { Schakel het apparaat uit en verwijder het vastgelopen gesneden goed uit de invoerschacht (6). Êý Home S7CD o 4.2.5 Opvangbak leegmaken j Schakel het apparaat uit door de bedieningsschakelaar (4) in de stand „Off“ te schuiven. j Til de kop van het apparaat (2) van de afvalopvangbak (8) op. j Maak de opvangbak leeg. j Plaats de kop van het apparaat (2) weer terug op de afvalopvangbak (8). 4.2.6 Apparaat uitschakelen j Schuif de bedieningsschakelaar (4) in de stand „Off“. 5. Reiniging en onderhoud Reinig het apparaat met een droge doek. Bij hardnekkiger vuil kan de doek iets vochtig worden gemaakt. GEVAAR! Levensgevaar door elektrische stroom! c Trek de stekker uit het stopcontact voordat u met het reinigen begint. WAARSCHUWIN Gevaar voor snijden aan de walsen van het snijmechanisme! Houd u, om letsel te voorkomen, aan de volgende veiligheidsinstructies: c De snijwalsen niet aanraken. ATTENTIE! Beschadiging van het apparaat door vocht! c Zorg ervoor dat bij de reiniging geen vocht het apparaat binnendringt teneinde een onherstelbare beschadiging van het apparaat te voorkomen. Home S7CD 61 o Ê# &eJe„PeS >ÌS GDoJS“eS SDoJS“ De snijwalsen worden niet voor korte duur ingeschakeld, alhoewel de bedieningsschakelaar (4) in de stand „Auto“ staat. Het apparaat schakelt zich na langdurig gebruik uit en laat zich niet meer inschakelen. Zo“e„Š‡e ooJòÌ̇ 1P„oGGS“ De aansluitkabel is niet goed aangesloten (5). Controleer of de stekker goed op het stopcontact is aangesloten. Op het stopcontact staat Controleer de zekeringeen spanning. gen. Apparaat defect. Neem contact op met de klantenservice. Het apparaat is te heet geworden Schakel het apparaat uit en laat het ten minste 15 minuten afkoelen. 7# *e›SG›e “e“e>eSG Ingangsspanning Netfrequentie 50 Hz Max. vermogensopname 160 W Afmetingen (B x H x D) 16,2 x 28 x 30 cm Gewicht (netto) 1,8 kg Gewicht (bruto) 2,0 kg Korfvolume papier 10 liter Korfvolume cd-/dvd-/blu-ray en kunststof kaarten 0,5 liter Max. geluidsniveau 72 dB Max. shreddercapaciteit papier (70 g/m²) 7 bladen * Max. shreddercapaciteit papier (80 g/m²) 5 bladen * Max. shreddercapaciteit cd/dvd/kunststof kaart/blu-ray 1 stuk Max. shreddersnelheid Max. invoerbreedte papier ÊÑ 220-240 V~ 2,8 m/minuut 220 mm Home S7CD o Max. invoerbreedte cd/dvd/kunststof kaart/ blu-ray 125 mm Snijgrootte papier s 6,8 mm Snijgrootte cd/dvd/kunststof kaart/blu-ray 40 mm Gebruikstijd achter elkaar max. 2 minuten Veiligheidsniveau (volgens DIN 32757) 1 Beschermingsklasse (volgens DIN 66399) 1 Veiligheidsniveaus (volgens DIN 66399) P-1 / T-1 / E-2 * A4-papier; dikker papier, vocht of een andere dan de voor dit apparaat gewenste spanning kunnen de capaciteit reduceren. Ç# SeJ>›e eS GAPPoJD Bij vragen over het product kunt u altijd contact opnemen met Hamaproductadvies. Hotline: +49 9091 502-115 (Duits/Engels) Meer support-informatie vindt u hier: www.hama.com Home S7CD ÊÐ d HSøeG òAm (møe„DG›ADòà Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes: Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verpPichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung, der stofPichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten/Batterien leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. g XoDe oS eS>JoSmeSD̄ PJoDe›DoSà After the implementation of the European Directive 2002/96/EU and 2006/66/EU in the national legal system, the following applies: Electric and electronic devices as well as batteries must not be disposed of with household waste. Consumers are obliged by law to return electrical and electronic devices as well as batteries at the end of their service lives to the public collecting points set up for this purpose or point of sale. Details to this are deRned by the national law of the respective country. This symbol on the product, the instruction manual or the package indicates that a product is subject to these regulations. By recycling, reusing the materials or other forms of utilising old devices/Batteries, you are making an important contribution to protecting our environment. f -emÌJMAeG ›oS›eJSÌSD „Ì PJoDe›DoS ™e „weS>JoSSemeSDà Conformíment à la directive europíenne 2002/96/EU et 2006/66/CE, et aRn dÆatteindre un certain nombre dÆobjectifs en matière de protection de lÆenvironnement, les règles suivantes doivent être appliquíes: Les appareils ílectriques et ílectroniques ainsi que les batteries ne doivent pas être íliminís avec les díchets mínagers. Le pictogramme “picto” prísent sur le produit, son manuel dÆutilisation ou son emballage indique que le produit est soumis à cette ríglementation. Le consommateur doit retourner le produit/la batterie usager aux points de collecte prívus à cet effet. Il peut aussi le remettre à un revendeur. En permettant enRn le recyclage des produits ainsi que les batteries, le consommateur contribuera à la protection de notre environnement. CÆest un acte ícologique. e XoDÌ GoÉJe „Ì PJoDe››ßS me™oÌmɍeSD̄à Despuís de la puesta en marcha de la directiva Europea 2002/96/EU y 2006/66/EU en el sistema legislativo nacional, se aplicara lo siguiente: Los aparatos elíctricos y electrónicos, así como las baterías, no se deben evacuar en la basura domística. El usuario está legalmente obligado a llevar los aparatos elíctricos y electrónicos, así como pilas y pilas recargables, al Rnal de su vida útil a los puntos de recogida comunales o a devolverlos al lugar donde los adquirió. Los detalles quedaran deRnidos por la ley de cada país. El símbolo en el producto, en las instrucciones de uso o en el embalaje hace referencia a ello. Gracias al reciclaje, al reciclaje del material o a otras formas de reciclaje de aparatos/pilas usados, contribuye Usted de forma importante a la protección de nuestro medio ambiente. o XoDDe ÌÌS“ÌÌS™e ™e ÉeG›eJmS“ >ÌS eD m„eAà Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2002/96/EU en 2006/66/EU in het nationaal juridisch system, is het volgende van toepassing: Elektrische en elektronische apparatuur, zoals batterijen mag niet met het huisvuil weggegooid worden. Consumenten zijn wettelijk verplicht om electrische en elctronische apparaten zoals batterijen op het einde van gebruik in te dienen bij openbare verzamelplaatsen speciaal opgezet voor dit doeleinde of bij een verkooppunt. Verdere speciRcaties aangaande dit onderwerp zijn omschreven door de nationale wet van het betreffende land. Dit symbool op het product, de gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt erop dat het product onderworpen is aan deze richtlijnen. Door te recycleren, hergebruiken van materialen of andere vormen van hergebruiken van oude toestellen/batterijen, levert u een grote bijdrage aan de bescherming van het mileu. i bS–oJmÌòoS PeJ PJoDeòoSe ÌmɍeSD̄eà Dopo l’implementazione della Direttiva Europea 2002/96/EU e 2006/66/EU nel sistema legale nazionale, ci sono le seguenti applicazioni: Le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie non devono essere smaltite con i riRuti domestici. I consumatori sono obbligati dalla legge a restituire I dispositivi elettrici ed elettronici e le batterie alla Rne della loro vita utile ai punti di raccolta pubblici preposti per questo scopo o nei punti vendita. Dettagli di quanto riportato sono deRniti dalle leggi nazionali di ogni stato. Questo simbolo sul prodotto, sul manuale d’istruzioni o sull’imballo indicano che questo prodotto è soggetto a queste regole. Riciclando, ri-utilizzando i materiali o utilizzando sotto altra forma i vecchi prodotti/le batterie, darete un importante contributo alla protezione dell’ambiente. k [uµ^]"Ø' \Ï]["þT Û] ['Ú uÔÖ\[_\2_ u]Ô".TÝÝÖÚ[ÖÒà zuy øÎ ùøÈÔ£Þ už˜ Î v˜œ|uü{ÆÞ MûÎÔÛü 2002/96/EU ÆüÈ 2006/66/EE ú¢ù|£üøu¢úøüÈ ùøž úË¢ÈÆy ûÛÆüȞ Èù–wž˜¢ øü ú ޚ: MÈ Î¥úÆøœÈÆþš ÆüÈ žÈ Î¥úÆøœž¢ÈÆþš ù˜ùÆú˜þš ÆüËuš ÆüÈ žÈ £uüøüœÛúš ûú¢ úuÈøœþuúøüÈ ¢ü uúøȞw¢øüÈ ùøü žÈÆÈüÆ! üužœœÛ££üøü. MÈ Æüøü¢ü¥|øþš ˜už–œúžw¢øüÈ üuy øž¢ ¢y£ž ¢ü úuÈùøœþ÷ž˜¢ øȚ Î¥úÆøœÈÆþš ÆüÈ Î¥úÆøœž¢ÈÆþš ù˜ùÆú˜þš ÆüËuš ÆüÈ øȚ £uüøüœÛúš ùøž øþ¥žš øΚ Ñ|ޚ øž˜š ùøü ûΣyùÈü ùΣúÛü uúœÈù˜¥¥žÔޚ už˜ þ–ž˜¢ ûΣȞ˜œÔÎËúÛ ÔÈ’ ü˜øy øž ùƞuy Þ ùøü ùΣúÛü uu¥ÎùΚ. MÈ ¥úuøž£þœúÈúš œ˜Ë£Ûў¢øüÈ ùøÎ ù–úøÈÆÞ ¢ž£žËúùÛü. )ž ùw£×ž¥ž u!¢| ùøž uœž{y¢, ùøž úԖúȜÛûȞ –œÞùΚ Þ ùøÎ ù˜ùÆú˜üùÛü uüœüuþ£uúÈ ùú ü˜øþš øȚ ûÈüø! úȚ. Qú ø΢ ü¢üÆwÆ¥|ùÎ, úuü¢ü–œÎùÈ£žužÛÎùÎ ø|¢ ˜¥ÈÆu¢ Þ £ú !¥¥úš £žœ÷þš –œÎùÈ£žužÛÎùΚ uü¥Èu¢ ù˜ùÆú˜u¢ / QuüøüœÈu¢ ù˜¢úÈù÷þœúøú ùΣü¢øÈÆ! ùø΢ uœžùøüùÛü øž˜ uúœÈ×!¥¥ž¢øžš. ,øÎ úœ£ü¢Ûü Èù–wž˜¢ ü¢øÛùøžÈ–ü žÈ uüœüu!¢| Æü¢y¢úš üuyœœÈ”Κ ùw£÷|¢ü £ú øž¢ Æü¢ž¢Èù£y ÔÈü £uüøüœÛúš ÆüÈ ù˜ùù|œú˜øþš. s Not om miljöskydd: Efter implementeringen av EU direktiv 2002/96/EU och 2006/66/EU i den nationella lagstiftningen, gäller följande: Elektriska och elektroniska apparater samt batterier får inte kastas i hushållssoporna. Konsumenter är skyldiga att återlämna elektriska och elektroniska apparater samt batterier vid slutet av dess livslängd till, för detta ändamål, offentliga uppsamlingsplatser. Detaljer för detta deRnieras via den nationella lagstiftningen i respektive land. Denna symbol på produkten, instruktionsmanualen eller på förpackningen indikerar att produkten innefattas av denna bestämmelse. Genom återvinning och återanvändning av material/batterier bidrar du till att skydda miljön och din omgivning. m ÛmPiJGDÞSGAoŠe„AÌ ‡oG‡e>Ì oŠeà Siitä lähtien, kun Euroopan unionin direktiivi 2002/96/EU ja 2006/66/EU otetaan käyttöön kansallisessa lainsäädännössä, pätevät seuraavat määräykset: Sähkö- ja elektroniikkalaitteita ja paristoja ei saa hävittää talousjätteen mukana. Kuluttajalla on lain mukaan velvollisuus toimittaa sähkö- ja elektroniikkalaitteet niiden käyttöiän päätyttyä niille varattuihin julkisiin keräyspisteisiin tai palauttaa ne myyntipaikkaan. Tähän liittyvistä yksityiskohdista säädetään kulloisenkin osavaltion laissa. Näistä määräyksistä mainitaan myös tuotteen symbolissa, käyttöohjeessa tai pakkauksessa. Uudelleenkäytöllä, materiaalien/paristoja uudelleenkäytöllä tai muilla vanhojen laitteiden uudelleenkäyttötavoilla on tärkeä vaikutus yhteisen ympäristömme suojelussa.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Hama 00050183 de handleiding

Categorie
Papiervernietigers
Type
de handleiding