Sony D-NE518CK de handleiding

Categorie
CD spelers
Type
de handleiding
2-NL
ATRAC3plus en ATRAC3 zijn
handelsmerken van Sony Corporation.
WAARSCHUWING
Stel het apparaat niet bloot
aan regen of vocht om gevaar
voor brand of een elektrische
schok te voorkomen.
Installeer het apparaat niet in een krappe,
omsloten ruimte zoals een boekenrek of
een inbouwkast.
Om oververhitting en brandgevaar te
vermijden, mag u de ventilatieopeningen van
het apparaat niet afdekken met kranten, een
tafelkleed, gordijnen e.d. Plaats nooit een
brandende kaars bovenop het apparaat.
Om gevaar voor brand of een elektrische
schok te voorkomen, mag u nooit een met
vloeistof gevuld voorwerp, zoals een vaas,
een glas of beker op het apparaat zetten.
In sommige landen gelden wettelijke
voorschriften met betrekking tot de afvoer
van de batterij waarmee dit toestel wordt
gevoed. Raadpleeg hiervoor de lokale
instanties.
OPGELET
ONZICHTBARE LASERSTRALING
INDIEN GEOPEND
NIET IN DE STRAAL KIJKEN OF
RECHTSTREEKS BEKIJKEN MET
OPTISCHE INSTRUMENTEN
De geldigheid van het CE-keurmerk is
beperkt tot de landen waar dit keurmerk
wettelijk moet worden nageleefd,
hoofdzakelijk in EER (Europese
Economische Ruimte).
3-NL
Inhoudsopgave
Veel plezier met de ATRAC CD
Walkman!
Maak uw eigen ATRAC CD’s! .................... 4
Muziekbronnen die op deze CD-speler
kunnen worden afgespeeld ...................... 6
ATRAC3plus en ATRAC3 ........................... 6
MP3-bestanden ............................................ 6
Het verschil tussen ATRAC3plus/
ATRAC3 en MP3 .................................... 8
Aan de slag
Bedieningselementen................................... 9
De bijgeleverde accessoires controleren.... 10
Een audio-CD of ATRAC3plus-/
ATRAC3-/MP3-bestanden
afspelen
1.De CD-speler aansluiten. ...................... 11
2.Een CD plaatsen. ................................... 11
3.Een CD afspelen. ................................... 11
Afspeelmogelijkheden
Tracks in willekeurige volgorde afspelen
(Shuffle play)......................................... 17
Alle bestanden in een geselecteerde
groep in willekeurige volgorde
afspelen (Group shuffle play)
(alleen ATRAC-/MP3-CD).................... 17
Uw favoriete tracks afspelen door
bladwijzers toe te voegen
(Bookmark track play) .......................... 18
Uw favoriete afspeellijsten afspelen
(m3u-afspeellijst afspelen)
(Alleen MP3-CD) .................................. 19
Uw favoriete tracks/bestanden/groepen
snel zoeken met de JOG DIAL ............. 20
Functies
G-PROTECTION functie .......................... 21
Resterende speelduur op de CD en de
resterende tracks controleren
(audio-CD) ............................................ 21
Informatie op een CD met ATRAC3plus-/
ATRAC3-/MP3-bestanden controleren ..
22
Lage tonen versterken (SOUND) .............. 22
Uw gehoor beschermen (AVLS) ............... 23
Bedieningselementen vergrendelen
(HOLD) ................................................. 23
De pieptoon uitschakelen .......................... 23
Gebruiken in een auto
In een auto installeren................................ 24
Installatieplaats .......................................... 24
Uw CD-speler monteren............................ 24
De zekering van de autobatterijkabel
vervangen .............................................. 25
De bedieningssatelliet monteren ............... 26
Aansluiting op een spanningsbron
Gebruik van droge batterijen ..................... 27
Opmerkingen betreffende
spanningsbronnen.................................. 28
De CD-speler aansluiten
Aansluiting op een stereo-installatie ......... 29
Aanvullende informatie
Voorzorgsmaatregelen ............................... 30
Onderhoud ................................................. 30
Verhelpen van storingen ............................ 31
Technische gegevens ................................. 33
Optionele accessoires ................................ 34
NL
4-NL
Veel plezier met de ATRAC CD
Walkman!
Dank u voor uw aankoop van de D-NE518CK. Deze CD Walkman wordt een "ATRAC CD
Walkman" genoemd, omdat u er "ATRAC CD’s" op kunt afspelen.
Maak uw eigen ATRAC CD’s!
U kunt uw eigen ATRAC CD maken.
De procedure is eenvoudig. U hoeft alleen stap 1, 2 en 3 uit te voeren.
De SonicStage Simple Burner gebruiken
Raadpleeg de bijgeleverde brochure "SonicStage Simple Burner".
,
Audio-CD’s MP3-bestanden
De audiogegevens worden omgezet naar de
ATRAC3plus-/ATRAC3-indeling door de
SonicStage Simple Burner.
Stap 1
Installeren
Installeer de bijgeleverde
"SonicStage Simple Burner"
software.
Stap 2
Branden
Maak een kopie van de disc en
brand deze op een CD-R/RW met de
computer.
of
5-NL
Wat is een ATRAC CD?
Een ATRAC CD is een CD-R/RW waarop audiogegevens zijn opgenomen die met de
ATRAC3plus-/ATRAC3-indeling zijn gecomprimeerd. Er kunnen ongeveer 30 audio-CD’s op
een CD-R/RW worden opgenomen.* U kunt ook MP3-bestanden opnemen door de bestanden te
converteren naar de ATRAC3plus-/ATRAC3-indeling.
* Als de totale speelduur van één CD (album) is geschat op 60 minuten en u opneemt op een 700 MB
CD-R/RW met 48 kbps in ATRAC3plus-indeling.
Wat is de ATRAC3plus-/ATRAC3-
indeling?
Zie pagina 6-8 van deze gebruiksaanwijzing.
,
ATRAC CD
U kunt ook audio-CD’s beluisteren
op de CD Walkman.
Stap 3
Beluisteren
Op de ATRAC CD Walkman kunt
u uw eigen ATRAC CD’s
beluisteren.
Veel plezier met de ATRAC CD Walkman!
6-NL
Muziekbronnen die op deze CD-speler kunnen
worden afgespeeld
U kunt de volgende 3 muziekbronnen op deze CD-speler afspelen:
Audio-CD’s
Bestanden met de ATRAC3plus-/ATRAC3-indeling
MP3-bestanden
Bruikbare discindelingen
U kunt alleen discs met ISO 9660 Level 1/2 en Joliet-extensie gebruiken.
ATRAC3plus en ATRAC3
"ATRAC3plus", dat staat voor "Adaptive Transform Acoustic Coding3plus", is een
audiocompressietechnologie die uit de ATRAC3-indeling is ontwikkeld. Met ATRAC3plus kunt u
muziekgegevens comprimeren tot 1/20 van de oorspronkelijke grootte en de hoge geluidskwaliteit
behouden. De beschikbare bitsnelheden voor overdracht zijn 64 kbps en 48 kbps.
"ATRAC3", dat staat voor "Adaptive Transform Acoustic Coding3", is een
audiocompressietechnologie voor hoge geluidskwaliteit en hoge compressiesnelheden. Met de
ATRAC3-indeling kunt u muziekgegevens comprimeren tot 1/10 van de oorspronkelijke grootte
waardoor het mediavolume wordt verminderd. De beschikbare bitsnelheden voor overdracht zijn
132 kbps, 105 kbps en 66 kbps.
Het aantal groepen en bestanden dat kan worden gebruikt
Maximumaantal groepen: 255
Maximumaantal bestanden: 999
Raadpleeg de bijgeleverde brochure "SonicStage Simple Burner" voor meer informatie.
Opmerking over het opslaan van bestanden op de media
U moet bestanden niet met andere indelingen of in onnodige groepen opslaan op een disc met
ATRAC3plus-/ATRAC3-bestanden.
MP3-bestanden
MP3, dat staat voor MPEG-1 Audio Layer3, is een norm voor het comprimeren van
audiobestanden die wordt ondersteund door de Motion Picture Experts Group, een ISO-
werkgroep (International Organization for Standardization). Met deze norm kunt u
audiobestanden comprimeren tot ongeveer 1/10 van de gegevensgrootte van een gewone compact
disc. Het algoritme voor MP3-codering is openbaar en er zijn verschillende coderings- en
decoderingsprogramma’s die voldoen aan deze norm, waaronder software die gratis beschikbaar
is. De MP3-norm wordt daarom veel gebruikt in de computerwereld.
7-NL
De belangrijkste specificaties voor beschikbare discindelingen zijn:
Maximumaantal directoryniveaus: 8
•Tekens die kunnen worden gebruikt voor een bestands- of mapnaam:
A-Z, a-z, 0-9, _ (onderstrepingsteken)
Opmerkingen
Als u bestanden een naam geeft, moet u de bestandsextensie "mp3" toevoegen aan de bestandsnaam.
Als u de extensie "mp3" toevoegt aan een ander bestand dan een MP3-bestand, wordt het bestand niet goed
herkend door de speler.
De bestandsnaam komt niet overeen met ID3 tag.
Het maximumaantal groepen en bestanden
Maximumaantal groepen: 100
Maximumaantal bestanden: 400
Instellingen voor het comprimeren en de schrijfsoftware
Deze CD-speler ondersteunt MP3-bestanden met de volgende specificaties: bitsnelheid voor
overdracht: 16-320 kbps en bemonsteringsfrequenties: 32/44,1/48 kHz. VBR (variabele
bitsnelheid) wordt ook ondersteund.
Als u een bron wilt comprimeren voor een MP3-bestand, kunt u het beste de bitsnelheid voor
overdracht van de compressiesoftware instellen op "44,1 kHz", "128 kbps" en "Constant Bit
Rate".
Als u het medium volledig wilt vullen met opnamen, moet u instellen op "halting of writing".
Als u in een keer een volledig medium zonder opnamen wilt vullen met opnamen, selecteert u
de optie "Disc at Once".
Opmerkingen over het opslaan van bestanden op de media
•U moet bestanden niet met andere indelingen of in onnodige mappen opslaan op een disc met
MP3-bestanden.
Als u een disc plaatst, worden alle gegevens in de mappen en bestanden op de disc gelezen.
Als er veel mappen op de disc staan, kan het lang duren voordat het afspelen begint of het
volgende bestand wordt afgespeeld.
Veel plezier met de ATRAC CD Walkman!
8-NL
Het verschil tussen ATRAC3plus/ATRAC3 en
MP3
Groepen en mappen
De ATRAC3plus-/ATRAC3-indeling heeft een zeer eenvoudige structuur. Deze bestaat uit
“bestanden” en “groepen”. Een “bestand” is vergelijkbaar met een “track” van een audio-CD.
Een “groep” is een verzameling bestanden en is vergelijkbaar met een “album”. Een “groep”
heeft geen directorystructuur (er kan geen nieuwe groep worden gemaakt in een bestaande
groep). Deze CD-speler is ontworpen om een map met MP3-bestanden te herkennen als “groep”
zodat CD-R’s/RW’s die zijn opgenomen met de ATRAC3plus-/ATRAC3-indeling en die zijn
opgenomen met de MP3-indeling met dezelfde bewerking kunnen worden afgespeeld.
De tracknaam, enzovoort weergeven
Als u een CD met ATRAC3plus-/ATRAC3-bestanden of MP3-bestanden afspeelt op deze CD-
speler, worden de track-, artiesten- en albumnamen weergegeven. Deze CD-speler voldoet aan
versie 1.1/2.2/2.3 van de indeling ID3 tag*.
* ID3 tag is een indeling voor het toevoegen van bepaalde informatie (track-, album-, artiestennaam,
enzovoort) aan MP3-bestanden.
Opmerkingen
Met deze CD-speler kunt u geen muziekgegevens opnemen op opneembare media, zoals CD-R’s/RW’s.
CD-R’s/RW’s die zijn opgenomen in de ATRAC3plus-/ATRAC3-indeling, kunnen niet worden afgespeeld op
de computer.
De afspeelmogelijkheden kunnen verschillen, afhankelijk van de kwaliteit van de disc en de staat van het
opname-apparaat.
9-NL
CD-speler (binnenkant)
Aan de slag
(Wordt vervolgd)
Aan de slag
Bedieningselementen
Raadpleeg de pagina’s tussen haakjes voor meer informatie.
CD-speler (voorkant)
1 i (hoofdtelefoon)
aansluiting
(pagina 11, 24, 29)
6 DISPLAY toets
(pagina 21, 22)
7 HOLD schakelaar
(pagina 23)
3 OPEN toets
(pagina 11)
8 JOG DIAL/ENTER
(pagina 16, 20)
qs DC IN 4.5 V
(externe voeding)
aansluiting
(pagina 11, 24)
qf u* (weergave/pauze) toets
(pagina 11, 12, 16, 18, 19)
qd x (stop) toets
(pagina 12, 23)
qg ./> (AMS/zoeken)
toetsen (pagina 12, 16, 19)
4 +/–
toetsen
(pagina 12)
2 VOL (volume)
+*/– toetsen
(pagina 11)
5 P MODE/
(weergavestand/
herhalen) toets
(pagina 16-19)
q; SOUND toets
(pagina 22, 23)
9 Display
(pagina 13, 16, 19-23)
qa Riemgaten
*De toets heeft een voelstip.
qj Batterijhouder
(pagina 27)
qh G-PROTECTION
schakelaar (pagina 21)
10-NL
Bedieningssatelliet
De bijgeleverde accessoires controleren
Netspanningsadapter (1) Hoofdtelefoon/oortelefoon (1) Bedieningssatelliet (1)
Accukabel (1) Aansluitpakket voor in de auto (1)
Klittenband voor de CD-speler (2)
Klittenband voor de bedieningssatelliet (1)
CD-ROM (SonicStage Simple Burner) (1)
Gebruikershandleiding voor SonicStage Simple Burner (1)
Opmerking
Gebruik uitsluitend de meegeleverde bedieningssatelliet met deze speler.
wa x (stop) toets
(pagina 12, 23)
ql . (AMS/zoeken)•
> (AMS/zoeken)
(pagina 12, 19)
w; Aansluiting voor auto-
aansluitset (pagina 24)
qk u (weergave/pauze) toets
(pagina 12, 18, 19)
ws +/– knop
Druk op de knop en draai
deze.
(pagina 12)
11-NL
3. Een CD afspelen.
Regel het volume door op
VOL + of – te drukken.
Druk op u.
Een audio-CD of ATRAC3plus-/
ATRAC3-/MP3-bestanden afspelen
Zie pagina 24 als u de CD-speler in een auto gebruikt.
(Wordt vervolgd)
naar i (hoofdtelefoon)
Hoofdtelefoon of oortelefoon
naar een stopcontact
naar DC IN 4.5 V
u
Netspanningsadapter
Een audio-CD of ATRAC3plus-/ATRAC3-/MP3-bestanden afspelen
1. De CD-speler aansluiten.
1 Sluit de netspanningsadapter aan.
2 Sluit de hoofdtelefoon/oortelefoon
aan.
U kunt ook droge batterijen gebruiken
als spanningsbron (zie pagina 27).
2. Een CD plaatsen.
1 Druk op OPEN om het deksel te
openen.
2 Plaats de CD in de houder en sluit het
deksel.
Met het
label naar
boven
OPEN
toets
12-NL
Basisbediening
Actie Handeling
Afspelen (vanaf het punt waar u bent gestopt) Druk op u.
Het afspelen begint vanaf het punt waar u bent
gestopt.
Afspelen (vanaf de eerste track) Als de CD-speler is gestopt, houdt u u
ingedrukt totdat het afspelen van de eerste track
begint.
Pauzeren/het afspelen hervatten na het pauzeren Druk op u.
Stoppen Druk op x.*
2
Het begin van de huidige track zoeken (AMS*
1
) Druk één keer snel op ..*
2
Het begin van de vorige tracks zoeken (AMS) Druk herhaaldelijk op ..*
2,
*
3
Het begin van de volgende track zoeken (AMS) Druk één keer snel op >.*
2,
*
3
Het begin van de volgende tracks zoeken (AMS) Druk herhaaldelijk op >.*
2,
*
3
Snel achteruit gaan Houd . ingedrukt.*
2
Snel vooruit gaan Houd > ingedrukt.*
2
Naar volgende groepen gaan*
4
Druk herhaaldelijk op +.
Naar vorige groepen gaan*
4
Druk herhaaldelijk op –.
*1 Automatic Music Sensor
*2 Deze bewerkingen kunnen worden uitgevoerd tijdens het afspelen en het pauzeren.
*3 U kunt naar de eerste track gaan nadat u de laatste track hebt afgespeeld door op > te drukken. Op
dezelfde manier kunt u vanaf de eerste track naar de laatste track gaan door op . te drukken.
*4 Alleen bij het afspelen van een ATRAC-/MP3-CD
De CD verwijderen
Verwijder de CD terwijl u op de
draaipen in het midden van de
houder drukt.
Betreffende CD-R’s/RW’s
Deze CD-speler kan CD-R’s/RW’s opgenomen in CD-DA formaat* afspelen, maar de
weergavecapaciteit varieert afhankelijk van de kwaliteit van de disc en de toestand van de
opname-apparatuur.
* CD-DA is de afkorting voor Compact Disc Digital Audio. Dit is een opnamenorm voor Audio CD’s.
Muziekdiscs die zijn gecodeerd met copyright-
beveiligingstechnologieën
Dit product is ontworpen voor het afspelen van discs die voldoen aan de CD-norm (Compact
Disc). Onlangs hebben platenmaatschappijen muziekdiscs op de markt gebracht die zijn
gecodeerd met copyright-beveiligingstechnologieën. Houd er rekening mee dat sommige van
deze discs niet voldoen aan de CD-norm en wellicht niet met dit product kunnen worden
afgespeeld.
13-NL
Betreffende het display
Als de CD-speler aan het afspelen is, verschijnen de volgende aanduidingen in het display.
Met DISPLAY kunt u de resterende tijd, de tracknaam, enzovoort controleren (zie pagina 21 en 22).
Tijdens het afspelen van een
audio-CD
Tijdens het afspelen van een
audio-CD met CD-tekstgegevens
Tijdens het afspelen van een
ATRAC3plus-/ATRAC3-bestand
Tijdens het afspelen van een
MP3-bestand
Opmerking
Alle informatie over het bestand en de groep op de CD wordt gelezen door de CD-speler voordat een bestand
wordt afgespeeld. "READING" wordt weergegeven.
Afhankelijk van de inhoud op de CD, kan het lezen enige tijd duren.
Tracknummer
Speelduur
Bestandsnummer Speelduur
Tracknummer
Speelduur
Tracknaam
Bestandsnummer Speelduur
(Wordt vervolgd)
Bestandsnaam
Bestandsnaam
Een audio-CD of ATRAC3plus-/ATRAC3-/MP3-bestanden afspelen
14-NL
1
2
3
4
1
2
3
4
5
6
7
8
9
q;
qa
qs
Voorbeeld van ATRAC3plus-/ATRAC3-groepen en -bestanden
Bestandsmodus Alle ATRAC3plus-/ATRAC3-bestanden worden afgespeeld vanaf 1, 2, 3...qa, qs.
Groepsmodus Alle ATRAC3plus-/ATRAC3-bestanden in de geselecteerde groep worden
afgespeeld.
Opmerkingen
Maximumaantal groepen: 255
Maximumaantal bestanden: 999
De tekens A-Z, a-z, 0-9 en _ kunnen worden weergegeven op deze CD-speler.
Bij ATRAC CD’s is “groep” vergelijkbaar met een “album” en “bestand” met een “track”.
ATRAC3plus-/ATRAC3-bestand
Groep
15-NL
Voorbeeld van de groepenstructuur en de afspeelvolgorde
(MP3-CD)
De afspeelvolgorde van groepen en bestanden is als volgt:
Bestandsmodus Alle MP3-bestanden worden afgespeeld van 1, 2, 3...9, 0.
Groepsmodus Alle MP3-bestanden in de geselecteerde groep worden afgespeeld.
(Bijvoorbeeld: als u groep 3 selecteert, wordt bestand 4 afgespeeld. Als u groep 4
selecteert, worden bestand 5 en 6 afgespeeld.)
Opmerkingen
Een groep zonder MP3-bestanden wordt overgeslagen.
Maximumaantal groepen: 100
Maximumaantal bestanden: 400
Maximumaantal directoryniveaus: 8
De tekens A-Z, a-z, 0-9 en _ kunnen worden weergegeven op deze CD-speler.
Bij MP3-CD’s is "groep" vergelijkbaar met "album" en "bestand" met "track".
CD-R
CD-RW
1
4
2
1
3
5
6
4
7
8
9
5
q;
6
3
2
MP3-bestand
Groep
Een audio-CD of ATRAC3plus-/ATRAC3-/MP3-bestanden afspelen
16-NL
Afspeelmogelijkheden
Met P MODE/ (weergavestand/herhalen), JOG DIAL/ENTER, ./> en u beschikt u
over verschillende afspeelmogelijkheden.
P MODE/ toets
Als u op de toets drukt tijdens het afspelen,
kunt u de afspeelmodus wijzigen.
Als u tijdens het afspelen de toets
ingedrukt houdt totdat " " verschijnt,
kunt u tracks herhaaldelijk afspelen in de
afspeelmodus die u hebt geselecteerd
met P MODE/ .
*1 Alleen ATRAC-/MP3-CD
*2 Alleen als er bladwijzers
zijn toegevoegd aan de
tracks/bestanden
*3 Alleen MP3-CD
*4 Alleen afspeellijsten (m3u)
die zijn opgenomen in de
MP3-indeling
./>
toetsen en
u
toets
Druk op > of ..
U kunt de gewenste afspeellijst
selecteren.
Druk op u.
U kunt bladwijzers toevoegen en
beginnen met het afspelen van tracks
met bladwijzers en het afspelen van
een afspeellijst.
CD-tekstgegevens, ATRAC3plus-/ATRAC3-/
MP3-bestandsgegevens, speelduur,
enzovoort worden weergegeven.
Afspeelmodus
Display
JOG DIAL en ENTER
Draai JOG DIAL.
U kunt de gewenste bestanden of
groepen selecteren.
Druk op ENTER.
U kunt de zoekmodus voor bestand/
groep wisselen en ook het afspelen
starten.
B
Geen aanduiding
(Normaal afspelen)
r
" "*
1
(Alle bestanden in een geselecteerde
groep afspelen)
r
"1"
(Eén track afspelen)
r
"SHUF"
(Tracks in willekeurige volgorde
afspelen)
r
" SHUF"*
1
(
Bestanden in een geselecteerde groep
afspelen in willekeurige volgorde
)
r
" "*
2
(Tracks met bladwijzers afspelen)
r
" "*
3
(Een geselecteerde afspeellijst*
4
afspelen)
17-NL
Tracks in willekeurige volgorde afspelen (Shuffle
play)
Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk op P MODE/ totdat "SHUF" verschijnt.
Bij het afspelen van ATRAC3plus-/ATRAC3-/MP3-bestanden
In shuffle mode speelt de CD-speler alle bestanden op een CD in willekeurige volgorde af.
Alle bestanden in een geselecteerde groep in
willekeurige volgorde afspelen (Group shuffle play) (alleen
ATRAC-/MP3-CD)
Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk op P MODE/ totdat " SHUF"
verschijnt.
Bij het afspelen van ATRAC3plus-/ATRAC3-/MP3-bestanden
De CD-speler speelt alle bestanden in een geselecteerde groep in willekeurige volgorde af.
Afspeelmogelijkheden
18-NL
Uw favoriete tracks afspelen door bladwijzers
toe te voegen (Bookmark track play)
U kunt bladwijzers toevoegen aan maximaal 99 tracks voor elke CD. U kunt deze functie voor
maximaal 10 CD’s gebruiken.
Bij het afspelen van ATRAC3plus-/ATRAC3-bestanden
U kunt bladwijzers toevoegen aan maximaal 999 tracks voor elke CD (maximaal 5 CD’s).
Bij het afspelen van MP3-bestanden
U kunt bladwijzers toevoegen aan maximaal 400 tracks voor elke CD (maximaal 10 CD’s).
Bladwijzers toevoegen
1 Houd tijdens het afspelen van de track waaraan u een bladwijzer wilt toevoegen, u
ingedrukt totdat " (Bookmark)" knippert in het display.
Als de bladwijzer is toegevoegd, gaat " " langzaam knipperen.
2 Herhaal stap 1 om bladwijzers toe te voegen aan de gewenste tracks.
Luisteren naar tracks met bladwijzers
1 Druk herhaaldelijk op P MODE/ totdat " " knippert.
2 Druk op u.
" " gaat branden in het display en het afspelen van de tracks met bladwijzers wordt gestart.
De bladwijzers verwijderen
Houd tijdens het afspelen van de track met een bladwijzer u ingedrukt totdat " " verdwijnt
uit het display.
Tracks met bladwijzers controleren
Tijdens het afspelen van tracks met bladwijzers blijft " " langzaam knipperen in het display.
Opmerkingen
Als u tracks met bladwijzers afspeelt, worden de tracks afgespeeld in de volgorde van tracknummers en niet
in de volgorde waarin u de bladwijzers hebt toegevoegd.
Als u probeert bladwijzers toe te voegen aan tracks op de 11e CD (op de 6e CD als u ATRAC-CD’s afspeelt),
worden de bladwijzers op de eerste CD verwijderd.
Als u alle spanningsbronnen verwijdert, worden de bladwijzers die zijn opgeslagen in het geheugen, gewist.
19-NL
Afspeelmogelijkheden
Uw favoriete afspeellijsten afspelen (m3u-afspeellijst
afspelen) (Alleen MP3-CD)
U kunt uw favoriete m3u-afspeellijsten afspelen.*
* Een "m3u-afspeellijst" is een bestand waarvoor een afspeelvolgorde van MP3-bestanden is gecodeerd. Als u
de functie voor afspeellijsten wilt gebruiken, moet u MP3-bestanden op een CD-R/RW opnemen met
coderingssoftware die de m3u-indeling ondersteunt.
1
Druk tijdens het afspelen
herhaaldelijk op P MODE/ totdat
" " verschijnt.
2
Druk op . of > om de gewenste
afspeellijst te selecteren.
3
Druk op u.
Opmerking
U kunt alleen de bovenste twee afspeellijsten in het venster afspelen op deze CD-speler.
Afspeellijst
20-NL
Uw favoriete tracks/bestanden/groepen snel
zoeken met de JOG DIAL
Uw favoriete track of bestand selecteren
Draai tijdens het afspelen de JOG DIAL om de
gewenste track of het gewenste bestand te
selecteren en druk vervolgens op ENTER.
De CD-speler begint met afspelen.
Het zoeken naar tracks annuleren
Draai de JOG DIAL naar links totdat "CANCEL" verschijnt en druk vervolgens op ENTER.
Het zoeken naar bestanden annuleren
1 Draai de JOG DIAL naar links totdat " :" verschijnt en druk vervolgens op ENTER.
2 Draai de JOG DIAL naar links totdat "CANCEL" verschijnt en druk vervolgens op ENTER.
Uw favoriete groep selecteren (alleen ATRAC-CD, MP3-CD)
1 Draai de JOG DIAL tijdens het afspelen naar links totdat " :" verschijnt en druk vervolgens
op ENTER.
" : groepsnaam" verschijnt en de CD-speler schakelt over naar de zoekstand voor groepen.
2 Draai de JOG DIAL om de gewenste groep
te selecteren en druk vervolgens op ENTER.
U kunt het gewenste bestand selecteren door
de JOG DIAL te draaien.
Tip
Als u de CD-speler gebruikt met netspanning (netspanningsadapter), kunt u de gewenste groep ook selecteren
in de stopstand door de JOG DIAL te draaien.
Het zoeken naar groepen annuleren
Draai de JOG DIAL naar links totdat "CANCEL" verschijnt en druk vervolgens op ENTER.
Opmerking
Als u een ATRAC- of MP3-CD gebruikt, kunnen maximaal 400 bestandsnamen of maximaal 100 groepsnamen
worden weergegeven. Zijn er meer bestanden of groepen, dan wordt een bestandsnummer als "401" of een
groepsnummer als "101" weergegeven in plaats van de namen.
21-NL
B
Functies
G-PROTECTION functie
De G-PROTECTION functie biedt goede
beveiliging tegen verspringend geluid tijdens
het joggen.
Als u de G-PROTECTION schakelaar op de
CD-speler instelt op "2", werkt de G-
PROTECTION functie beter dan op "1".
Als u wilt lopen met de CD-speler en wilt
genieten van CD-geluid met hoge kwaliteit
met de G-PROTECTION functie, moet u de
G-PROTECTION schakelaar op "1" zetten.
Als u harder gaat lopen, kunt u de schakelaar
het beste op "2" instellen.
Opmerking
Het geluid kan verspringen:
als de CD-speler langere tijd wordt blootgesteld
aan schokken;
als er een vuile of gekraste CD wordt
afgespeeld of
–wanneer er CD-R’s/CD-RW’s van slechte
kwaliteit worden gebruikt of
als er een probleem is met het oorspronkelijke
opnameapparaat of de toepassing.
Functies
Resterende speelduur
op de CD en de
resterende tracks
controleren (audio-CD)
Als u op DISPLAY drukt, wordt het venster
als volgt gewijzigd.
Bij een audio-CD met CD-tekstgegevens
worden de tekstgegevens tussen haakjes ook
weergegeven.
B
Tracknummer en verstreken speelduur
(naam van de huidige track)
r
Tracknummer en resterende tijd van de
huidige track
(naam van de huidige track/
artiestennaam)
r
Het aantal resterende tracks* en de
resterende tijd op de CD*
(album-/artiestennaam)
*Wordt niet weergegeven bij Single play, Shuffle
play of Bookmark track play.
22-NL
Lage tonen versterken
(SOUND)
U kunt laagfrequente tonen versterken.
Druk op SOUND om "BASS " of
"BASS " te kiezen.
"BASS " versterkt lage tonen meer dan
"BASS ".
Opmerking
Verlaag het volume indien het geluid is vervormd
wanneer u gebruik maakt van de SOUND functie.
De gekozen geluidsstand verschijnt.
"BASS "
"BASS "
Geen aanduiding
(Normal afspelen)
Informatie op een CD
met ATRAC3plus-/
ATRAC3-/MP3-
bestanden controleren
Met DISPLAY kunt u informatie controleren
op een CD met ATRAC3plus-/ATRAC3-/
MP3-bestanden.
U kunt ook ID3 tag informatie controleren
als het bestand deze informatie bevat.
Als u op DISPLAY drukt, wordt het venster
als volgt gewijzigd:
B
Bestandsnaam, groepsnaam en
verstreken speelduur
r
Artiestennaam, CODEC-informatie*,
resterende tijd van het huidige bestand
r
Het totaalaantal groepen en het
totaalaantal bestanden
*Variabele bitsnelheid en bemonsteringsfrequenties
Opmerkingen
Als de groep geen groepsnaam heeft, verschijnt
"ROOT" in het display.
Als het bestand geen ID3 tag informatie heeft,
verschijnt "- - - -" in het display.
23-NL
Uw gehoor beschermen
(AVLS)
Met de AVLS (Automatic Volume Limiter
System) functie wordt het maximumvolume
beperkt om uw gehoor te beschermen.
Houd SOUND ingedrukt totdat "AVLS
ON" verschijnt in het display.
De AVLS functie uitschakelen
Houd SOUND ingedrukt totdat "AVLS OFF"
in het display verschijnt.
Opmerking
Als u de SOUND functie en de AVLS functie
tegelijkertijd gebruikt, kan het geluid worden
vervormd. Als dit gebeurt, moet u het volume lager
zetten.
Bedieningselementen
vergrendelen
(HOLD)
U kunt de bedieningselementen op de CD-
speler vergrendelen om ongewenste
bediening te voorkomen.
Schuif HOLD in de richting van het
pijltje.
"HOLD" knippert als u op een toets drukt
terwijl de HOLD functie is geactiveerd.
Bedieningselementen ontgrendelen
Schuif HOLD in de tegenovergestelde
richting van het pijltje.
Knippert wanneer het volume boven een
bepaald niveau uitkomt.
De pieptoon
uitschakelen
U kunt de pieptoon uitschakelen die bij het
bedienen van de CD-speler hoorbaar is via de
hoofdtelefoon/oortelefoon.
1
Koppel de spanningsbron (droge
batterijen, netspanningsadapter)
los van de CD-speler.
2
Sluit de spanningsbron aan terwijl
u x minstens een seconde lang
ingedrukt houdt.
De pieptoon inschakelen
Koppel de spanningsbron los en sluit de
spanningsbron aan zonder op x te drukken.
Functies
24-NL
B
Gebruiken in een auto
Consolebox
In een auto installeren
1
Sluit de CD-speler aan zoals
hieronder wordt aangegeven.
Opmerking
Zet het volume van de cassettespeler lager
alvorens de aansluitcassette in te brengen.
2
Plaats een CD.
3
Speel een CD af.
4
Regel het volume.
Onderkant van de CD-speler
Cassettespeler
naar een
sigarettenaan-
steker
naar DC IN 4.5V
Auto-
aansluitset
Autobat-
terijkabel
Bedieningssatelliet
naar i
(hoofdtelefoon)
Installatieplaats
Installeer de CD-speler op een plaats waar
hij:
–u niet hindert tijdens het rijden;
niet gevaarlijk is voor de passagiers;
het deksel van het handschoenenkastje
of de asbak niet hindert;
stabiel is en niet wordt gehinderd bij de
installatie.
Installeer de CD speler niet in de buurt
van warmtebronnen noch op plaatsen
waar deze is blootgesteld aan direct
zonlicht, overmatig stof of vocht (in het
bijzonder op een dashboard).
Wij kunnen niet aansprakelijk worden
gesteld voor problemen die het gevolg zijn
van een onjuiste installatie.
Hebt u vragen over of problemen met uw
toestel, dan kunt u steeds terecht bij uw
dichtstbijzijnde Sony dealer.
Uw CD-speler monteren
Bevestig het toestel aan de consolebox met
het bijgeleverde klittenband.
25-NL
Opmerkingen
Maak het klittenband niet vast op het
naamplaatje of een bedieningselement.
Als u de auto gedurende langere tijd niet
gebruikt, moet u de CD-speler van de console
verwijderen. Bewaar de speler op een plaats waar
deze niet wordt blootgesteld aan direct zonlicht.
Opmerking bij de batterijkabel
De 4,5V DC stekker van de autobatterijkabel
beantwoordt aan de normen van de Japan
Electronics and Information Technology Industries
Association (JEITA). Sluit hem niet aan op andere
toestellen.
De zekering van de
autobatterijkabel
vervangen
Controleer de zekering als het CD-speler
niet werkt. Als ze is doorgebrand, moet u die
als volgt vervangen:
1
Zet de CD-speler af en trek de
stekker uit de aansluiting van de
sigarettenaansteker.
2
Verwijder het uiteinde van de
stekker door het linksom te
draaien.
3
Verwijder de doorgebrande
zekering uit de stekker.
4
Plaats een nieuwe zekering in de
stekker.
5
Plaats het uiteinde van de stekker
terug door het rechtsom te
draaien.
Opmerkingen
Gebruik altijd een zekering met dezelfde
stroomsterkte en lengte als deze die wordt
vervangen. Vervang de zekering nooit door een
draadje.
Als de zekering opnieuw doorbrandt nadat u ze
heeft vervangen, neem dan contact op met de
dichtstbijzijnde Sony-dealer. Breng de defecte
zekering mee naar de dealer.
Opmerkingen bij de aansluitcassette
•Wanneer u geen geluid hoort of de
aansluitcassette wordt uitgeworpen, moet u de
afspeelrichting van de cassettespeler wijzigen.
Steek de aansluitcassette nooit met het
kabeluiteinde in de gleuf. De kabel kan dan
immers afbreken of de cassettespeler kan worden
beschadigd.
De aansluitcassette werkt niet met alle
cassettespelers.
De kabel dient zo te worden geplaatst dat hij de
bestuurder niet hindert.
Om de kabel los te koppelen van de CD-speler
moet u altijd aan de stekker zelf trekken. Trek
nooit aan de kabel.
Bij sommige cassettespelers produceert de
aansluitcassette een rammelend geluid. Dat is
normaal en wijst niet op een defect.
Verwijderen
Uiteinde
stekker
Zekering
Stekker
sigarettenaansteker
Polariteit van de stekker
(JEITA normen)
Gebruiken in een auto
26-NL
De bedieningssatelliet
monteren
Met de meegeleverde bedieningssatelliet
kunt u de CD-speler tijdens het rijden even
makkelijk bedienen als de koplampen of de
ruitenwissers.
Bevestig de bedieningssatelliet op een vlakke
ondergrond zoals hieronder afgebeeld.
1
Kleef het meegeleverde
klittenband op de onderkant van
de bedieningssatelliet en op een
vlakke ondergrond.
2
Bevestig de bedieningssatelliet
stevig door het klittenband goed
tegen elkaar aan te drukken.
Onderkant
bedieningssatelliet
27-NL
U kunt de volgende spanningsbronnen
gebruiken:
Netspanningsadapter
LR6 (AA) alkalinebatterijen
Zie "Technische gegevens" voor de
levensduur van de batterijen.
Gebruik van droge
batterijen
Gebruik alleen het volgende type droge
batterijen voor de CD-speler:
LR6 (AA) alkalinebatterijen
Opmerking
Verwijder altijd de netspanningsadapter wanneer u
droge batterijen gebruikt.
1
Open het deksel van de
batterijhouder in de CD-speler.
2
Plaats twee LR6 (AA-formaat)
batterijen door 3 te laten
samenvallen met de afbeelding in
de batterijhouder. Sluit het deksel
tot dit vastklikt.
B
Aansluiting op een spanningsbron
Aansluiting op een spanningsbron
Steek eerst de # kant in
(voor beide batterijen).
De batterijen verwijderen
Verwijder de batterijen zoals hieronder wordt
afgebeeld.
Wanneer moet u de batterijen
vervangen?
U kunt de resterende batterijlading
controleren in het uitleesvenster.
Vervang de batterijen als " " knippert.
t t t t t
Lo batt*
* Er weerklinkt een pieptoon.
Wanneer de batterijen leeg zijn, moet u
beide batterijen door nieuwe vervangen.
Opmerkingen
De indicatorsegmenten geven de resterende
batterijlading bij benadering aan. Eén segment
staat niet altijd voor een vierde van de
batterijlading.
Afhankelijk van de werkingsomstandigheden
kunnen meer of minder indicatorsegmenten
oplichten.
Het deksel van de batterijhouder
bevestigen
Als het deksel is losgekomen door een val,
forceren, enz. kan het opnieuw worden
aangebracht zoals hieronder staat afgebeeld.
28-NL
Opmerkingen betreffende
spanningsbronnen
Koppel alle spanningsbronnen los wanneer
de CD-speler langere tijd niet wordt gebruikt.
Betreffende de
netspanningsadapter
Gebruik alleen de meegeleverde
netspanningsadapter. Als er bij de CD-
speler geen netspanningsadapter wordt
geleverd, moet u de AC-E45HG
netspanningsadapter gebruiken. Gebruik
geen andere netspanningsadapters. Dit kan
een storing veroorzaken.
Polariteit van de stekker
Raak de netspanningsadapter niet aan met
natte handen.
Sluit de netspanningsadapter aan op een
gemakkelijk toegankelijk stopcontact. Als u
een afwijking van de netspanningsadapter
waarneemt, moet u deze onmiddellijk uit
het stopcontact halen.
Betreffende droge batterijen
Gooi geen batterijen in het vuur.
Draag geen batterijen samen met muntstukken
of andere metalen voorwerpen. Wanneer de
positieve en negatieve klemmen van de
batterij per ongeluk in contact komen met
metalen voorwerpen kan warmte worden
geproduceerd.
Meng geen nieuwe batterijen met oude
batterijen.
Gebruik geen verschillende types
batterijen samen.
•Verwijder de batterijen wanneer u het
toestel gedurende lange tijd niet gebruikt.
Mocht er batterijlekkage optreden, maak
dan de batterijhouder helemaal schoon
voor u nieuwe batterijen plaatst. Indien er
vloeistof op uw lichaam terechtkomt, spoel
die dan grondig af.
29-NL
De CD-speler aansluiten
Aansluiting op een
stereo-installatie
U kunt CD’s beluisteren via een stereo
installatie en CD’s opnemen met een
cassettedeck. Meer details vindt u in de
gebruiksaanwijzing van het aangesloten
toestel.
Schakel eerst alle aangesloten toestellen uit
voordat u deze aansluit.
B
De CD-speler aansluiten
Opmerkingen
•Voor u een CD afspeelt, moet u het volume van
het aangesloten toestel verlagen om te voorkomen
dat de aangesloten luidsprekers worden
beschadigd.
Gebruik de netspanningsadapter om op te nemen.
Wanneer u het toestel laat werken op droge
batterijen, kunnen die tijdens het opnemen
uitgeput raken.
•Regel het volume op de CD-speler en het
aangesloten toestel zodanig dat het geluid niet is
vervormd of gestoord.
Info over de G-PROTECTION functie
bij gebruik van het aansluitsnoer
Als u CD-geluid van hoge kwaliteit wilt
opnemen, zet u de G-PROTECTION
schakelaar op "1".
Stereo-installatie,
cassetterecorder,
radiocassette-
recorder, enz.
Aansluitsnoer
(niet bijgeleverd)
Links (wit)
Rechts (rood)
naar i
Regel het volume.
30-NL
Voorzorgsmaatregelen
Veiligheid
Mocht er een klein voorwerp of vloeistof
in de CD-speler terechtkomen, verbreek
dan de aansluiting op het stopcontact en
laat het toestel eerst door een deskundige
nakijken alvorens het weer in gebruik te
nemen.
Steek geen vreemde voorwerpen in de DC IN
4.5 V (externe voedingsingang) aansluiting.
De CD-speler
Houd de lens van de CD-speler schoon en
raak deze niet aan. Als u dit toch doet, kan
de lens beschadigd en de werking van het
toestel verstoord raken.
Plaats geen zware voorwerpen op de CD-
speler. De CD-speler en de CD kunnen
hierdoor worden beschadigd.
Zet de CD-speler niet op een plek waar
deze
wordt
blootgesteld aan warmtebronnen,
direct zonnelicht, overdreven stof of zand,
vocht, regen, mechanische schokken,
oneffenheden of in een auto met gesloten
ruiten.
Als de CD-speler de radio- of televisie-
ontvangst stoort, moet u de speler
uitschakelen en verder van de radio of de
televisie af zetten.
Discs met afwijkende vormen (b.v. hart,
vierkant, ster) kunnen niet met deze CD-
speler worden afgespeeld. Indien u dat
toch doet, kan de CD-speler worden
beschadigd. Gebruik geen dergelijke discs.
Behandeling van CD’s
Neem een CD altijd vast aan de rand en
raak nooit het oppervlak aan.
Kleef geen papier noch kleefband op een
CD.
Niet zo
Stel de CD niet bloot aan directe
zonnestraling of warmtebronnen zoals
heteluchtkanalen, en laat deze ook niet
achter in een auto die in de volle zon
geparkeerd staat.
Hoofdtelefoon/oortelefoon
Verkeersveiligheid
Draag geen hoofdtelefoon/oortelefoon als u
een auto of enig ander voertuig bestuurt en
evenmin op de fiets. Dit kan leiden tot
gevaarlijke verkeerssituaties en is in veel
landen wettelijk verboden. Het kan
bovendien gevaarlijk zijn muziek met een
hoog volume te beluisteren als u zich op
straat bevindt, vooral op oversteekplaatsen.
Let altijd heel goed op in potentieel
gevaarlijke situaties en zet eventueel het
toestel af.
Gehoorbeschadiging voorkomen
Zet de muziek in de hoofdtelefoon/
oortelefoon niet te hard. Oorspecialisten
adviseren tegen het voortdurend en zonder
onderbreking beluisteren van harde muziek.
Hoort u een hoog geluid in uw oren, draai
dan het volume omlaag of schakel het toestel
uit.
Rekening houden met anderen
Houd de geluidsterkte op een redelijk niveau.
U kunt dan geluiden van buitenaf nog steeds
horen terwijl u tegelijkertijd rekening houdt
met de mensen om u heen.
Onderhoud
De behuizing reinigen
Reinig de behuizing van de speler met een
zachte doek die lichtjes is bevochtigd met
water of een mild schoonmaakmiddel.
Gebruik geen alcohol, benzine of thinner.
B
Aanvullende informatie
31-NL
Aanvullende informatie
(Wordt vervolgd)
Verhelpen van storingen
Indien het probleem na het verrichten van onderstaande controles nog niet is opgelost, raadpleeg
dan de dichtstbijzijnde Sony dealer.
Probleem
Het volume wordt niet
verhoogd ook al drukt u
herhaaldelijk op de VOL+
knop.
Geen geluid, of er is ruis
hoorbaar.
Bepaalde bestanden kunnen
niet worden afgespeeld.
De speelduur is te kort bij
werking op droge batterijen.
"Lo batt" verschijnt in het
display. De CD wordt niet
afgespeeld.
"HI dc In" verschijnt in het
display.
De CD speelt niet of "No disc"
verschijnt in het display ook
al is er een CD ingebracht.
"HOLD" knippert in het
display als u op een toets
drukt en de CD wordt niet
afgespeeld.
Oorzaak en/of oplossing
c Als "AVLS" in het display knippert, houdt u SOUND ingedrukt
totdat "AVLS OFF" in het display verschijnt. (pagina 23)
c Sluit de stekkers stevig aan. (pagina 11)
c De stekkers zijn vuil. Reinig de stekkers regelmatig met een droge,
zachte doek.
c U probeert bestanden af te spelen die zijn opgenomen in een
indeling die niet geschikt is voor deze CD-speler. (pagina 6)
c Controleer of u alkalinebatterijen en geen mangaanbatterijen
gebruikt. (pagina 27)
c Vervang de batterijen door nieuwe LR6 (AA) alkalinebatterijen.
(pagina 27)
c Vervang de batterijen door nieuwe LR6 (AA) alkalinebatterijen.
(pagina 27)
c Gebruik alleen de netspanningsadapter of accukabel onder
"Optionele accessoires". (pagina 34)
c Verwijder alle spanningsbronnen en breng dan de batterijen
opnieuw in of sluit de netspanningsadapter weer aan.
(pagina 11, 27)
c De toetsen zijn vergrendeld. Schuif de HOLD schakelaar in de
andere richting. (pagina 23)
c De CD is vuil of defect.
c Controleer of de CD is ingebracht met het label naar boven.
(pagina 11)
c Er is condensvorming opgetreden.
Laat de CD-speler enkele uren staan tot alle vocht is verdampt.
c Sluit het deksel van de batterijhouder stevig. (pagina 27)
c Controleer of de batterijen correct zijn ingebracht. (pagina 27)
c Sluit de netspanningsadapter stevig aan op een stopcontact.
(pagina 11)
c Druk minstens 1 seconde na het aansluiten van de
netspanningsadapter op u.
c De CD-R/RW is blanco.
c Er is een probleem met de kwaliteit van de CD-R/RW, de opname-
apparatuur of de toepassingssoftware.
c Er zijn bestanden met twee of meer verschillende indelingen op
dezelfde CD-R/RW opgenomen. (pagina 7)
c De toetsen zijn vergrendeld. Schuif de HOLD schakelaar in de
andere richting. (pagina 23)
32-NL
Verhelpen van storingen
Probleem
De weergave begint vanaf het
punt waar ze werd gestopt.
(hervatfunctie)
De CD maakt een ritselend
geluid.
Het geluid is vervormd of
gestoord wanneer een stereo
installatie is aangesloten.
Tijdens de weergave van een
ATRAC-CD of MP3-CD, draait
de CD niet maar is het geluid
normaal hoorbaar.
"NO FILE" verschijnt in het
display nadat op u is
gedrukt of het deksel van de
CD-speler is gesloten.
Wanneer u de klep van de
CD-speler sluit, begint de CD
te draaien.
Het uitleesvenster wordt
moeilijk zichtbaar of wordt
traag.
" " knippert snel in het
display en u kunt het begin
van de track of het
opgegeven punt van de track
niet vinden.
Oorzaak en/of oplossing
c
De hervatfunctie werkt. Als u wilt afspelen vanaf de eerste track,
drukt u op u in de stopstand totdat de eerste track wordt
afgespeeld of opent u het deksel van de CD-speler. U kunt ook alle
spanningsbronnen verwijderen en de batterijen opnieuw plaatsen of
de netspanningsadapter opnieuw aansluiten. (pagina 11, 12, 27)
c Sluit het deksel van de batterijhouder stevig. (pagina 27)
c Regel het volume van de CD-speler en het aangesloten toestel.
(pagina 29)
c De CD-speler is ontworpen om het draaien van een ATRAC-CD of
MP3-CD te stoppen tijdens de weergave om stroom te besparen.
Dit duidt niet op een storing.
c Er staan geen ATRAC3plus/ATRAC3/MP3 bestanden op de CD.
c U gebruikt een CD-RW waarvan de gegevens zijn gewist.
c De CD is vuil.
c De CD-speler leest de informatie op de CD. Dat is normaal en
duidt niet op een storing.
c U gebruikt de CD-speler bij hoge temperaturen (boven 40°C) of
lage temperaturen (onder 0°C). Het uitleesvenster werkt weer
normaal bij kamertemperatuur.
c De CD-speler staat in de stand Bookmark track play. Druk
herhaaldelijk op P MODE/ totdat " " verdwijnt uit het display.
33-NL
Technische gegevens
Systeem
Compact disc digitaal audiosysteem
Laserdiode-eigenschappen
Materiaal: GaAlAs
Golflengte: λ = 780 nm
Emissieduur: continu
Laseruitgangsvermogen: minder dan 44,6 µW
(Deze waarde voor het uitgangsvermogen is
gemeten op een afstand van 200 mm van het
levensoppervlak van het optische blok met een
opening van 7 mm).
D-A omzetting
1-bit quartz time-axis control
Frequentiebereik
20 - 20 000 Hz
+1
–2
dB (volgens JEITA CP-307)
Uitgangsniveau (bij een
ingangsniveau van 4,5 V)
Oortelefoon (stereo miniaansluiting)
ong. 5 mW + ong. 5 mW bij 16
(ong. 1,5 mW + ong. 1,5 mW
bij
16
)*
*Alleen voor klanten in Europa
Voeding
Controleer de gebiedscode van het model dat
u hebt gekocht in de linker bovenhoek van de
streepjescode op de verpakking.
•Twee LR6 (AA) batterijen: 1,5 V DC × 2
Netspanningsadapter (DC IN 4.5 V
aansluiting):
U, U2, CA, CA2, E92, MX2, TW2 en CA2/C
modellen: 120 V, 60 Hz
CED, CED/4, CE7, CE7/C, EE, EE1, E, E13
en E13/2 modellen: 220 - 230 V, 50/60 Hz
CEK model: 230 V, 50 Hz
AU2 model: 240 V, 50 Hz
EU8, EU8/C, JE.W, E18, KR4 en EE8
modellen: 100 - 240 V, 50/60 Hz
HK4 model: 230 V, 50 Hz
CNA model: 220 V, 50 Hz
Levensduur batterijen*
1
(bij benadering in uren)
(met de CD-speler op een effen en stevige
ondergrond)
De speelduur hangt af van de manier waarop de
CD-speler wordt gebruikt.
Met twee Sony alkalinebatterijen LR6 (SG)
(geproduceerd in Japan)
Met de functie
G-PROTECTION
"1" "2"
Audio-CD's 50 45
ATRAC3plus-bestanden*
2
80 80
MP3-bestanden*
3
75 75
*1 Meetwaarde volgens JEITA (Japan Electronics
and Information Technology Industries
Association)
*2 Bij opnamen met 48 kbps of 64 kbps
*3 Bij opnamen met 128 kbps
Werkingstemperatuur
5°C - 35°C
Afmetingen (b/h/d) (zonder
uitstekende onderdelen en
bedieningselementen)
ong. 136,0 × 26,3 × 156,3 mm
Gewicht (zonder toebehoren)
ong. 202 g
Octrooien in de Verenigde Staten en in andere
landen vallen onder de licentie van Dolby
Laboratories.
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens
voorbehouden zonder voorafgaande
kennisgeving.
Aanvullende informatie
34-NL
Optionele accessoires
Netspanningsadapter AC-E45HG
Actieve luidsprekers SRS-Z1
Accukabel DCC-E345
Accukabel met DCC-E34CP
auto-aansluitset
Auto-aansluitset CPA-9C
Oortelefoon (behalve voor klanten in Frankrijk)
MDR-E931LP
MDR-EX71SL
MDR-Q55SL
Oortelefoon (voor klanten in Frankrijk)
MDR-E808LP
Het kan zijn dat uw dealer niet alle
bovengenoemde accessoires levert. Vraag uw
dealer om meer informatie over verkrijgbare
accessoires in uw land.

Documenttranscriptie

WAARSCHUWING Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht om gevaar voor brand of een elektrische schok te voorkomen. Installeer het apparaat niet in een krappe, omsloten ruimte zoals een boekenrek of een inbouwkast. Om oververhitting en brandgevaar te vermijden, mag u de ventilatieopeningen van het apparaat niet afdekken met kranten, een tafelkleed, gordijnen e.d. Plaats nooit een brandende kaars bovenop het apparaat. Om gevaar voor brand of een elektrische schok te voorkomen, mag u nooit een met vloeistof gevuld voorwerp, zoals een vaas, een glas of beker op het apparaat zetten. In sommige landen gelden wettelijke voorschriften met betrekking tot de afvoer van de batterij waarmee dit toestel wordt gevoed. Raadpleeg hiervoor de lokale instanties. OPGELET • ONZICHTBARE LASERSTRALING INDIEN GEOPEND • NIET IN DE STRAAL KIJKEN OF RECHTSTREEKS BEKIJKEN MET OPTISCHE INSTRUMENTEN De geldigheid van het CE-keurmerk is beperkt tot de landen waar dit keurmerk wettelijk moet worden nageleefd, hoofdzakelijk in EER (Europese Economische Ruimte). 2-NL ATRAC3plus en ATRAC3 zijn handelsmerken van Sony Corporation. Inhoudsopgave Veel plezier met de ATRAC CD Walkman! Maak uw eigen ATRAC CD’s! .................... 4 Muziekbronnen die op deze CD-speler kunnen worden afgespeeld ...................... 6 ATRAC3plus en ATRAC3 ........................... 6 MP3-bestanden ............................................ 6 Het verschil tussen ATRAC3plus/ ATRAC3 en MP3 .................................... 8 Aan de slag Bedieningselementen ................................... 9 De bijgeleverde accessoires controleren .... 10 Een audio-CD of ATRAC3plus-/ ATRAC3-/MP3-bestanden afspelen 1. De CD-speler aansluiten. ...................... 11 2. Een CD plaatsen. ................................... 11 3. Een CD afspelen. ................................... 11 Afspeelmogelijkheden Tracks in willekeurige volgorde afspelen (Shuffle play) ......................................... 17 Alle bestanden in een geselecteerde groep in willekeurige volgorde afspelen (Group shuffle play) (alleen ATRAC-/MP3-CD) .................... 17 Uw favoriete tracks afspelen door bladwijzers toe te voegen (Bookmark track play) .......................... 18 Uw favoriete afspeellijsten afspelen (m3u-afspeellijst afspelen) (Alleen MP3-CD) .................................. 19 Uw favoriete tracks/bestanden/groepen snel zoeken met de JOG DIAL ............. 20 Functies G-PROTECTION functie .......................... 21 Resterende speelduur op de CD en de resterende tracks controleren (audio-CD) ............................................ 21 Informatie op een CD met ATRAC3plus-/ ATRAC3-/MP3-bestanden controleren .. 22 Lage tonen versterken (SOUND) .............. 22 Uw gehoor beschermen (AVLS) ............... 23 Bedieningselementen vergrendelen (HOLD) ................................................. 23 De pieptoon uitschakelen .......................... 23 Gebruiken in een auto In een auto installeren ................................ 24 Installatieplaats .......................................... 24 Uw CD-speler monteren ............................ 24 De zekering van de autobatterijkabel vervangen .............................................. 25 De bedieningssatelliet monteren ............... 26 Aansluiting op een spanningsbron Gebruik van droge batterijen ..................... 27 Opmerkingen betreffende spanningsbronnen .................................. 28 De CD-speler aansluiten Aansluiting op een stereo-installatie ......... 29 Aanvullende informatie Voorzorgsmaatregelen ............................... 30 Onderhoud ................................................. 30 Verhelpen van storingen ............................ 31 Technische gegevens ................................. 33 Optionele accessoires ................................ 34 3-NL NL Veel plezier met de ATRAC CD Walkman! Dank u voor uw aankoop van de D-NE518CK. Deze CD Walkman wordt een "ATRAC CD Walkman" genoemd, omdat u er "ATRAC CD’s" op kunt afspelen. Maak uw eigen ATRAC CD’s! U kunt uw eigen ATRAC CD maken. De procedure is eenvoudig. U hoeft alleen stap 1, 2 en 3 uit te voeren. Stap 1 Installeren Installeer de bijgeleverde "SonicStage Simple Burner" software. Stap 2 Branden Maak een kopie van de disc en brand deze op een CD-R/RW met de computer. Audio-CD’s MP3-bestanden of , De audiogegevens worden omgezet naar de ATRAC3plus-/ATRAC3-indeling door de SonicStage Simple Burner. De SonicStage Simple Burner gebruiken Raadpleeg de bijgeleverde brochure "SonicStage Simple Burner". 4-NL Wat is een ATRAC CD? * Als de totale speelduur van één CD (album) is geschat op 60 minuten en u opneemt op een 700 MB CD-R/RW met 48 kbps in ATRAC3plus-indeling. Stap 3 Beluisteren Op de ATRAC CD Walkman kunt u uw eigen ATRAC CD’s beluisteren. ATRAC CD , U kunt ook audio-CD’s beluisteren op de CD Walkman. Wat is de ATRAC3plus-/ATRAC3indeling? Zie pagina 6-8 van deze gebruiksaanwijzing. 5-NL Veel plezier met de ATRAC CD Walkman! Een ATRAC CD is een CD-R/RW waarop audiogegevens zijn opgenomen die met de ATRAC3plus-/ATRAC3-indeling zijn gecomprimeerd. Er kunnen ongeveer 30 audio-CD’s op een CD-R/RW worden opgenomen.* U kunt ook MP3-bestanden opnemen door de bestanden te converteren naar de ATRAC3plus-/ATRAC3-indeling. Muziekbronnen die op deze CD-speler kunnen worden afgespeeld U kunt de volgende 3 muziekbronnen op deze CD-speler afspelen: • Audio-CD’s • Bestanden met de ATRAC3plus-/ATRAC3-indeling • MP3-bestanden Bruikbare discindelingen U kunt alleen discs met ISO 9660 Level 1/2 en Joliet-extensie gebruiken. ATRAC3plus en ATRAC3 "ATRAC3plus", dat staat voor "Adaptive Transform Acoustic Coding3plus", is een audiocompressietechnologie die uit de ATRAC3-indeling is ontwikkeld. Met ATRAC3plus kunt u muziekgegevens comprimeren tot 1/20 van de oorspronkelijke grootte en de hoge geluidskwaliteit behouden. De beschikbare bitsnelheden voor overdracht zijn 64 kbps en 48 kbps. "ATRAC3", dat staat voor "Adaptive Transform Acoustic Coding3", is een audiocompressietechnologie voor hoge geluidskwaliteit en hoge compressiesnelheden. Met de ATRAC3-indeling kunt u muziekgegevens comprimeren tot 1/10 van de oorspronkelijke grootte waardoor het mediavolume wordt verminderd. De beschikbare bitsnelheden voor overdracht zijn 132 kbps, 105 kbps en 66 kbps. Het aantal groepen en bestanden dat kan worden gebruikt • Maximumaantal groepen: 255 • Maximumaantal bestanden: 999 Raadpleeg de bijgeleverde brochure "SonicStage Simple Burner" voor meer informatie. Opmerking over het opslaan van bestanden op de media U moet bestanden niet met andere indelingen of in onnodige groepen opslaan op een disc met ATRAC3plus-/ATRAC3-bestanden. MP3-bestanden MP3, dat staat voor MPEG-1 Audio Layer3, is een norm voor het comprimeren van audiobestanden die wordt ondersteund door de Motion Picture Experts Group, een ISOwerkgroep (International Organization for Standardization). Met deze norm kunt u audiobestanden comprimeren tot ongeveer 1/10 van de gegevensgrootte van een gewone compact disc. Het algoritme voor MP3-codering is openbaar en er zijn verschillende coderings- en decoderingsprogramma’s die voldoen aan deze norm, waaronder software die gratis beschikbaar is. De MP3-norm wordt daarom veel gebruikt in de computerwereld. 6-NL De belangrijkste specificaties voor beschikbare discindelingen zijn: • Maximumaantal directoryniveaus: 8 • Tekens die kunnen worden gebruikt voor een bestands- of mapnaam: A-Z, a-z, 0-9, _ (onderstrepingsteken) Het maximumaantal groepen en bestanden • Maximumaantal groepen: 100 • Maximumaantal bestanden: 400 Instellingen voor het comprimeren en de schrijfsoftware • Deze CD-speler ondersteunt MP3-bestanden met de volgende specificaties: bitsnelheid voor overdracht: 16-320 kbps en bemonsteringsfrequenties: 32/44,1/48 kHz. VBR (variabele bitsnelheid) wordt ook ondersteund. Als u een bron wilt comprimeren voor een MP3-bestand, kunt u het beste de bitsnelheid voor overdracht van de compressiesoftware instellen op "44,1 kHz", "128 kbps" en "Constant Bit Rate". • Als u het medium volledig wilt vullen met opnamen, moet u instellen op "halting of writing". • Als u in een keer een volledig medium zonder opnamen wilt vullen met opnamen, selecteert u de optie "Disc at Once". Opmerkingen over het opslaan van bestanden op de media • U moet bestanden niet met andere indelingen of in onnodige mappen opslaan op een disc met MP3-bestanden. • Als u een disc plaatst, worden alle gegevens in de mappen en bestanden op de disc gelezen. Als er veel mappen op de disc staan, kan het lang duren voordat het afspelen begint of het volgende bestand wordt afgespeeld. 7-NL Veel plezier met de ATRAC CD Walkman! Opmerkingen • Als u bestanden een naam geeft, moet u de bestandsextensie "mp3" toevoegen aan de bestandsnaam. • Als u de extensie "mp3" toevoegt aan een ander bestand dan een MP3-bestand, wordt het bestand niet goed herkend door de speler. • De bestandsnaam komt niet overeen met ID3 tag. Het verschil tussen ATRAC3plus/ATRAC3 en MP3 Groepen en mappen De ATRAC3plus-/ATRAC3-indeling heeft een zeer eenvoudige structuur. Deze bestaat uit “bestanden” en “groepen”. Een “bestand” is vergelijkbaar met een “track” van een audio-CD. Een “groep” is een verzameling bestanden en is vergelijkbaar met een “album”. Een “groep” heeft geen directorystructuur (er kan geen nieuwe groep worden gemaakt in een bestaande groep). Deze CD-speler is ontworpen om een map met MP3-bestanden te herkennen als “groep” zodat CD-R’s/RW’s die zijn opgenomen met de ATRAC3plus-/ATRAC3-indeling en die zijn opgenomen met de MP3-indeling met dezelfde bewerking kunnen worden afgespeeld. De tracknaam, enzovoort weergeven Als u een CD met ATRAC3plus-/ATRAC3-bestanden of MP3-bestanden afspeelt op deze CDspeler, worden de track-, artiesten- en albumnamen weergegeven. Deze CD-speler voldoet aan versie 1.1/2.2/2.3 van de indeling ID3 tag*. * ID3 tag is een indeling voor het toevoegen van bepaalde informatie (track-, album-, artiestennaam, enzovoort) aan MP3-bestanden. Opmerkingen • Met deze CD-speler kunt u geen muziekgegevens opnemen op opneembare media, zoals CD-R’s/RW’s. • CD-R’s/RW’s die zijn opgenomen in de ATRAC3plus-/ATRAC3-indeling, kunnen niet worden afgespeeld op de computer. • De afspeelmogelijkheden kunnen verschillen, afhankelijk van de kwaliteit van de disc en de staat van het opname-apparaat. 8-NL Aan de slag Bedieningselementen Raadpleeg de pagina’s tussen haakjes voor meer informatie. 1 i (hoofdtelefoon) aansluiting (pagina 11, 24, 29) Aan de slag CD-speler (voorkant) 9 Display (pagina 13, 16, 19-23) 2 VOL (volume) +*/– toetsen (pagina 11) q; SOUND toets (pagina 22, 23) 3 OPEN toets (pagina 11) qa Riemgaten 4 +/– toetsen (pagina 12) 5 P MODE/ (weergavestand/ herhalen) toets (pagina 16-19) 6 DISPLAY toets (pagina 21, 22) 7 HOLD schakelaar (pagina 23) 8 JOG DIAL/ENTER (pagina 16, 20) qs DC IN 4.5 V (externe voeding) aansluiting (pagina 11, 24) qd x (stop) toets (pagina 12, 23) qf u* (weergave/pauze) toets (pagina 11, 12, 16, 18, 19) qg ./> (AMS/zoeken) toetsen (pagina 12, 16, 19) *De toets heeft een voelstip. CD-speler (binnenkant) qh G-PROTECTION schakelaar (pagina 21) qj Batterijhouder (pagina 27) (Wordt vervolgd) 9-NL Bedieningssatelliet qk u (weergave/pauze) toets (pagina 12, 18, 19) wa x (stop) toets (pagina 12, 23) ql . (AMS/zoeken)• > (AMS/zoeken) (pagina 12, 19) ws w; Aansluiting voor autoaansluitset (pagina 24) +/– knop Druk op de knop en draai deze. (pagina 12) Opmerking Gebruik uitsluitend de meegeleverde bedieningssatelliet met deze speler. De bijgeleverde accessoires controleren Netspanningsadapter (1) Hoofdtelefoon/oortelefoon (1) Accukabel (1) Aansluitpakket voor in de auto (1) Klittenband voor de CD-speler (2) Klittenband voor de bedieningssatelliet (1) CD-ROM (SonicStage Simple Burner) (1) Gebruikershandleiding voor SonicStage Simple Burner (1) 10-NL Bedieningssatelliet (1) Een audio-CD of ATRAC3plus-/ ATRAC3-/MP3-bestanden afspelen Zie pagina 24 als u de CD-speler in een auto gebruikt. naar een stopcontact 1. De CD-speler aansluiten. naar DC IN 4.5 V Netspanningsadapter Een audio-CD of ATRAC3plus-/ATRAC3-/MP3-bestanden afspelen 1 Sluit de netspanningsadapter aan. 2 Sluit de hoofdtelefoon/oortelefoon aan. U kunt ook droge batterijen gebruiken als spanningsbron (zie pagina 27). u 2. Een CD plaatsen. 1 Druk op OPEN om het deksel te openen. OPEN toets 2 Plaats de CD in de houder en sluit het deksel. naar i (hoofdtelefoon) Hoofdtelefoon of oortelefoon 3. Een CD afspelen. Druk op u. Met het label naar boven Regel het volume door op VOL + of – te drukken. (Wordt vervolgd) 11-NL Basisbediening Actie Afspelen (vanaf het punt waar u bent gestopt) Afspelen (vanaf de eerste track) Pauzeren/het afspelen hervatten na het pauzeren Stoppen Het begin van de huidige track zoeken (AMS*1) Het begin van de vorige tracks zoeken (AMS) Het begin van de volgende track zoeken (AMS) Het begin van de volgende tracks zoeken (AMS) Snel achteruit gaan Snel vooruit gaan Naar volgende groepen gaan*4 Naar vorige groepen gaan*4 Handeling Druk op u. Het afspelen begint vanaf het punt waar u bent gestopt. Als de CD-speler is gestopt, houdt u u ingedrukt totdat het afspelen van de eerste track begint. Druk op u. Druk op x.*2 Druk één keer snel op ..*2 Druk herhaaldelijk op ..*2, *3 Druk één keer snel op >.*2, *3 Druk herhaaldelijk op >.*2, *3 Houd . ingedrukt.*2 Houd > ingedrukt.*2 Druk herhaaldelijk op +. Druk herhaaldelijk op –. *1 Automatic Music Sensor *2 Deze bewerkingen kunnen worden uitgevoerd tijdens het afspelen en het pauzeren. *3 U kunt naar de eerste track gaan nadat u de laatste track hebt afgespeeld door op > te drukken. Op dezelfde manier kunt u vanaf de eerste track naar de laatste track gaan door op . te drukken. *4 Alleen bij het afspelen van een ATRAC-/MP3-CD De CD verwijderen Verwijder de CD terwijl u op de draaipen in het midden van de houder drukt. Betreffende CD-R’s/RW’s Deze CD-speler kan CD-R’s/RW’s opgenomen in CD-DA formaat* afspelen, maar de weergavecapaciteit varieert afhankelijk van de kwaliteit van de disc en de toestand van de opname-apparatuur. * CD-DA is de afkorting voor Compact Disc Digital Audio. Dit is een opnamenorm voor Audio CD’s. Muziekdiscs die zijn gecodeerd met copyrightbeveiligingstechnologieën Dit product is ontworpen voor het afspelen van discs die voldoen aan de CD-norm (Compact Disc). Onlangs hebben platenmaatschappijen muziekdiscs op de markt gebracht die zijn gecodeerd met copyright-beveiligingstechnologieën. Houd er rekening mee dat sommige van deze discs niet voldoen aan de CD-norm en wellicht niet met dit product kunnen worden afgespeeld. 12-NL Betreffende het display Als de CD-speler aan het afspelen is, verschijnen de volgende aanduidingen in het display. Met DISPLAY kunt u de resterende tijd, de tracknaam, enzovoort controleren (zie pagina 21 en 22). Tijdens het afspelen van een audio-CD Tracknummer Tijdens het afspelen van een audio-CD met CD-tekstgegevens Tracknaam Een audio-CD of ATRAC3plus-/ATRAC3-/MP3-bestanden afspelen Tracknummer Tijdens het afspelen van een ATRAC3plus-/ATRAC3-bestand Speelduur Speelduur Bestandsnaam Bestandsnummer Speelduur Bestandsnaam Tijdens het afspelen van een MP3-bestand Bestandsnummer Speelduur Opmerking Alle informatie over het bestand en de groep op de CD wordt gelezen door de CD-speler voordat een bestand wordt afgespeeld. "READING" wordt weergegeven. Afhankelijk van de inhoud op de CD, kan het lezen enige tijd duren. (Wordt vervolgd) 13-NL Voorbeeld van ATRAC3plus-/ATRAC3-groepen en -bestanden Groep ATRAC3plus-/ATRAC3-bestand 1 1 2 3 2 4 5 3 6 7 8 9 4 q; qa qs Bestandsmodus Alle ATRAC3plus-/ATRAC3-bestanden worden afgespeeld vanaf 1, 2, 3...qa, qs. Groepsmodus Alle ATRAC3plus-/ATRAC3-bestanden in de geselecteerde groep worden afgespeeld. Opmerkingen • Maximumaantal groepen: 255 Maximumaantal bestanden: 999 • De tekens A-Z, a-z, 0-9 en _ kunnen worden weergegeven op deze CD-speler. • Bij ATRAC CD’s is “groep” vergelijkbaar met een “album” en “bestand” met een “track”. 14-NL Voorbeeld van de groepenstructuur en de afspeelvolgorde (MP3-CD) De afspeelvolgorde van groepen en bestanden is als volgt: CD-R CD-RW Groep MP3-bestand 1 1 2 4 4 5 6 5 7 8 9 6 2 Bestandsmodus Groepsmodus q; 3 Alle MP3-bestanden worden afgespeeld van 1, 2, 3...9, 0. Alle MP3-bestanden in de geselecteerde groep worden afgespeeld. (Bijvoorbeeld: als u groep 3 selecteert, wordt bestand 4 afgespeeld. Als u groep 4 selecteert, worden bestand 5 en 6 afgespeeld.) Opmerkingen • Een groep zonder MP3-bestanden wordt overgeslagen. • Maximumaantal groepen: 100 Maximumaantal bestanden: 400 • Maximumaantal directoryniveaus: 8 • De tekens A-Z, a-z, 0-9 en _ kunnen worden weergegeven op deze CD-speler. • Bij MP3-CD’s is "groep" vergelijkbaar met "album" en "bestand" met "track". 15-NL Een audio-CD of ATRAC3plus-/ATRAC3-/MP3-bestanden afspelen 3 Afspeelmogelijkheden Met P MODE/ (weergavestand/herhalen), JOG DIAL/ENTER, ./> en u beschikt u over verschillende afspeelmogelijkheden. P MODE/ toets Als u op de toets drukt tijdens het afspelen, kunt u de afspeelmodus wijzigen. Als u tijdens het afspelen de toets ingedrukt houdt totdat " " verschijnt, kunt u tracks herhaaldelijk afspelen in de afspeelmodus die u hebt geselecteerd met P MODE/ . B Geen aanduiding (Normaal afspelen) r " "*1 (Alle bestanden in een geselecteerde groep afspelen) r "1" (Eén track afspelen) r "SHUF" (Tracks in willekeurige volgorde afspelen) r " SHUF"*1 (Bestanden in een geselecteerde groep afspelen in willekeurige volgorde) r " "*2 (Tracks met bladwijzers afspelen) r " "*3 (Een geselecteerde afspeellijst*4 afspelen) *1 Alleen ATRAC-/MP3-CD *2 Alleen als er bladwijzers zijn toegevoegd aan de tracks/bestanden *3 Alleen MP3-CD *4 Alleen afspeellijsten (m3u) die zijn opgenomen in de MP3-indeling 16-NL Display Afspeelmodus CD-tekstgegevens, ATRAC3plus-/ATRAC3-/ MP3-bestandsgegevens, speelduur, enzovoort worden weergegeven. JOG DIAL en ENTER • Draai JOG DIAL. U kunt de gewenste bestanden of groepen selecteren. • Druk op ENTER. U kunt de zoekmodus voor bestand/ groep wisselen en ook het afspelen starten. ./> toetsen en u toets • Druk op > of .. U kunt de gewenste afspeellijst selecteren. • Druk op u. U kunt bladwijzers toevoegen en beginnen met het afspelen van tracks met bladwijzers en het afspelen van een afspeellijst. Tracks in willekeurige volgorde afspelen (Shuffle play) Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk op P MODE/ totdat "SHUF" verschijnt. Bij het afspelen van ATRAC3plus-/ATRAC3-/MP3-bestanden In shuffle mode speelt de CD-speler alle bestanden op een CD in willekeurige volgorde af. Alle bestanden in een geselecteerde groep in willekeurige volgorde afspelen (Group shuffle play) (alleen ATRAC-/MP3-CD) totdat " SHUF" Bij het afspelen van ATRAC3plus-/ATRAC3-/MP3-bestanden De CD-speler speelt alle bestanden in een geselecteerde groep in willekeurige volgorde af. 17-NL Afspeelmogelijkheden Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk op P MODE/ verschijnt. Uw favoriete tracks afspelen door bladwijzers toe te voegen (Bookmark track play) U kunt bladwijzers toevoegen aan maximaal 99 tracks voor elke CD. U kunt deze functie voor maximaal 10 CD’s gebruiken. Bij het afspelen van ATRAC3plus-/ATRAC3-bestanden U kunt bladwijzers toevoegen aan maximaal 999 tracks voor elke CD (maximaal 5 CD’s). Bij het afspelen van MP3-bestanden U kunt bladwijzers toevoegen aan maximaal 400 tracks voor elke CD (maximaal 10 CD’s). Bladwijzers toevoegen 1 Houd tijdens het afspelen van de track waaraan u een bladwijzer wilt toevoegen, u 2 ingedrukt totdat " (Bookmark)" knippert in het display. Als de bladwijzer is toegevoegd, gaat " " langzaam knipperen. Herhaal stap 1 om bladwijzers toe te voegen aan de gewenste tracks. Luisteren naar tracks met bladwijzers 1 Druk herhaaldelijk op P MODE/ 2 Druk op u. " totdat " " knippert. " gaat branden in het display en het afspelen van de tracks met bladwijzers wordt gestart. De bladwijzers verwijderen Houd tijdens het afspelen van de track met een bladwijzer u ingedrukt totdat " " verdwijnt uit het display. Tracks met bladwijzers controleren Tijdens het afspelen van tracks met bladwijzers blijft " " langzaam knipperen in het display. Opmerkingen • Als u tracks met bladwijzers afspeelt, worden de tracks afgespeeld in de volgorde van tracknummers en niet in de volgorde waarin u de bladwijzers hebt toegevoegd. • Als u probeert bladwijzers toe te voegen aan tracks op de 11e CD (op de 6e CD als u ATRAC-CD’s afspeelt), worden de bladwijzers op de eerste CD verwijderd. • Als u alle spanningsbronnen verwijdert, worden de bladwijzers die zijn opgeslagen in het geheugen, gewist. 18-NL Uw favoriete afspeellijsten afspelen (m3u-afspeellijst afspelen) (Alleen MP3-CD) U kunt uw favoriete m3u-afspeellijsten afspelen.* * Een "m3u-afspeellijst" is een bestand waarvoor een afspeelvolgorde van MP3-bestanden is gecodeerd. Als u de functie voor afspeellijsten wilt gebruiken, moet u MP3-bestanden op een CD-R/RW opnemen met coderingssoftware die de m3u-indeling ondersteunt. 1 Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk op P MODE/ " " verschijnt. totdat Afspeellijst Druk op . of > om de gewenste afspeellijst te selecteren. 3 Druk op u. Afspeelmogelijkheden 2 Opmerking U kunt alleen de bovenste twee afspeellijsten in het venster afspelen op deze CD-speler. 19-NL Uw favoriete tracks/bestanden/groepen snel zoeken met de JOG DIAL Uw favoriete track of bestand selecteren Draai tijdens het afspelen de JOG DIAL om de gewenste track of het gewenste bestand te selecteren en druk vervolgens op ENTER. De CD-speler begint met afspelen. Het zoeken naar tracks annuleren Draai de JOG DIAL naar links totdat "CANCEL" verschijnt en druk vervolgens op ENTER. Het zoeken naar bestanden annuleren 1 Draai de JOG DIAL naar links totdat " :" verschijnt en druk vervolgens op ENTER. 2 Draai de JOG DIAL naar links totdat "CANCEL" verschijnt en druk vervolgens op ENTER. Uw favoriete groep selecteren (alleen ATRAC-CD, MP3-CD) 1 Draai de JOG DIAL tijdens het afspelen naar links totdat " :" verschijnt en druk vervolgens 2 op ENTER. " : groepsnaam" verschijnt en de CD-speler schakelt over naar de zoekstand voor groepen. Draai de JOG DIAL om de gewenste groep te selecteren en druk vervolgens op ENTER. U kunt het gewenste bestand selecteren door de JOG DIAL te draaien. Tip Als u de CD-speler gebruikt met netspanning (netspanningsadapter), kunt u de gewenste groep ook selecteren in de stopstand door de JOG DIAL te draaien. Het zoeken naar groepen annuleren Draai de JOG DIAL naar links totdat "CANCEL" verschijnt en druk vervolgens op ENTER. Opmerking Als u een ATRAC- of MP3-CD gebruikt, kunnen maximaal 400 bestandsnamen of maximaal 100 groepsnamen worden weergegeven. Zijn er meer bestanden of groepen, dan wordt een bestandsnummer als "401" of een groepsnummer als "101" weergegeven in plaats van de namen. 20-NL B Functies G-PROTECTION functie De G-PROTECTION functie biedt goede beveiliging tegen verspringend geluid tijdens het joggen. Als u de G-PROTECTION schakelaar op de CD-speler instelt op "2", werkt de GPROTECTION functie beter dan op "1". Als u wilt lopen met de CD-speler en wilt genieten van CD-geluid met hoge kwaliteit met de G-PROTECTION functie, moet u de G-PROTECTION schakelaar op "1" zetten. Als u harder gaat lopen, kunt u de schakelaar het beste op "2" instellen. Opmerking Als u op DISPLAY drukt, wordt het venster als volgt gewijzigd. Bij een audio-CD met CD-tekstgegevens worden de tekstgegevens tussen haakjes ook weergegeven. B Tracknummer en verstreken speelduur (naam van de huidige track) r Tracknummer en resterende tijd van de huidige track (naam van de huidige track/ artiestennaam) r Het aantal resterende tracks* en de resterende tijd op de CD* (album-/artiestennaam) * Wordt niet weergegeven bij Single play, Shuffle play of Bookmark track play. 21-NL Functies Het geluid kan verspringen: – als de CD-speler langere tijd wordt blootgesteld aan schokken; – als er een vuile of gekraste CD wordt afgespeeld of – wanneer er CD-R’s/CD-RW’s van slechte kwaliteit worden gebruikt of als er een probleem is met het oorspronkelijke opnameapparaat of de toepassing. Resterende speelduur op de CD en de resterende tracks controleren (audio-CD) Informatie op een CD met ATRAC3plus-/ ATRAC3-/MP3bestanden controleren Lage tonen versterken Met DISPLAY kunt u informatie controleren op een CD met ATRAC3plus-/ATRAC3-/ MP3-bestanden. U kunt ook ID3 tag informatie controleren als het bestand deze informatie bevat. Druk op SOUND om "BASS "BASS " te kiezen. (SOUND) U kunt laagfrequente tonen versterken. Geen aanduiding (Normal afspelen) Als u op DISPLAY drukt, wordt het venster als volgt gewijzigd: B Bestandsnaam, groepsnaam en verstreken speelduur r Artiestennaam, CODEC-informatie*, resterende tijd van het huidige bestand r Het totaalaantal groepen en het totaalaantal bestanden *Variabele bitsnelheid en bemonsteringsfrequenties Opmerkingen • Als de groep geen groepsnaam heeft, verschijnt "ROOT" in het display. • Als het bestand geen ID3 tag informatie heeft, verschijnt "- - - -" in het display. 22-NL " of "BASS "BASS " " De gekozen geluidsstand verschijnt. "BASS "BASS " versterkt lage tonen meer dan ". Opmerking Verlaag het volume indien het geluid is vervormd wanneer u gebruik maakt van de SOUND functie. (AVLS) De pieptoon uitschakelen Met de AVLS (Automatic Volume Limiter System) functie wordt het maximumvolume beperkt om uw gehoor te beschermen. U kunt de pieptoon uitschakelen die bij het bedienen van de CD-speler hoorbaar is via de hoofdtelefoon/oortelefoon. Houd SOUND ingedrukt totdat "AVLS ON" verschijnt in het display. 1 Koppel de spanningsbron (droge batterijen, netspanningsadapter) los van de CD-speler. 2 Sluit de spanningsbron aan terwijl u x minstens een seconde lang ingedrukt houdt. Uw gehoor beschermen Knippert wanneer het volume boven een bepaald niveau uitkomt. De AVLS functie uitschakelen Houd SOUND ingedrukt totdat "AVLS OFF" in het display verschijnt. De pieptoon inschakelen Koppel de spanningsbron los en sluit de spanningsbron aan zonder op x te drukken. Opmerking Functies Als u de SOUND functie en de AVLS functie tegelijkertijd gebruikt, kan het geluid worden vervormd. Als dit gebeurt, moet u het volume lager zetten. Bedieningselementen vergrendelen (HOLD) U kunt de bedieningselementen op de CDspeler vergrendelen om ongewenste bediening te voorkomen. Schuif HOLD in de richting van het pijltje. "HOLD" knippert als u op een toets drukt terwijl de HOLD functie is geactiveerd. Bedieningselementen ontgrendelen Schuif HOLD in de tegenovergestelde richting van het pijltje. 23-NL B Gebruiken in een auto In een auto installeren 1 Sluit de CD-speler aan zoals hieronder wordt aangegeven. Cassettespeler naar een sigarettenaansteker Autoaansluitset Autobatterijkabel naar DC IN 4.5V naar i (hoofdtelefoon) Installatieplaats • Installeer de CD-speler op een plaats waar hij: – u niet hindert tijdens het rijden; – niet gevaarlijk is voor de passagiers; – het deksel van het handschoenenkastje of de asbak niet hindert; – stabiel is en niet wordt gehinderd bij de installatie. • Installeer de CD speler niet in de buurt van warmtebronnen noch op plaatsen waar deze is blootgesteld aan direct zonlicht, overmatig stof of vocht (in het bijzonder op een dashboard). Wij kunnen niet aansprakelijk worden gesteld voor problemen die het gevolg zijn van een onjuiste installatie. Hebt u vragen over of problemen met uw toestel, dan kunt u steeds terecht bij uw dichtstbijzijnde Sony dealer. Uw CD-speler monteren Bedieningssatelliet Bevestig het toestel aan de consolebox met het bijgeleverde klittenband. Onderkant van de CD-speler Opmerking Zet het volume van de cassettespeler lager alvorens de aansluitcassette in te brengen. 2 3 4 Plaats een CD. Speel een CD af. Regel het volume. 24-NL Consolebox Opmerkingen • Maak het klittenband niet vast op het naamplaatje of een bedieningselement. • Als u de auto gedurende langere tijd niet gebruikt, moet u de CD-speler van de console verwijderen. Bewaar de speler op een plaats waar deze niet wordt blootgesteld aan direct zonlicht. 5 Plaats het uiteinde van de stekker terug door het rechtsom te draaien. Verwijderen Zekering Opmerking bij de batterijkabel De 4,5V DC stekker van de autobatterijkabel beantwoordt aan de normen van de Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA). Sluit hem niet aan op andere toestellen. Polariteit van de stekker (JEITA normen) De zekering van de autobatterijkabel vervangen Controleer de zekering als het CD-speler niet werkt. Als ze is doorgebrand, moet u die als volgt vervangen: Zet de CD-speler af en trek de stekker uit de aansluiting van de sigarettenaansteker. 2 Verwijder het uiteinde van de stekker door het linksom te draaien. 3 Verwijder de doorgebrande zekering uit de stekker. 4 Plaats een nieuwe zekering in de stekker. Stekker sigarettenaansteker Opmerkingen • Gebruik altijd een zekering met dezelfde stroomsterkte en lengte als deze die wordt vervangen. Vervang de zekering nooit door een draadje. • Als de zekering opnieuw doorbrandt nadat u ze heeft vervangen, neem dan contact op met de dichtstbijzijnde Sony-dealer. Breng de defecte zekering mee naar de dealer. Opmerkingen bij de aansluitcassette • Wanneer u geen geluid hoort of de aansluitcassette wordt uitgeworpen, moet u de afspeelrichting van de cassettespeler wijzigen. • Steek de aansluitcassette nooit met het kabeluiteinde in de gleuf. De kabel kan dan immers afbreken of de cassettespeler kan worden beschadigd. • De aansluitcassette werkt niet met alle cassettespelers. • De kabel dient zo te worden geplaatst dat hij de bestuurder niet hindert. • Om de kabel los te koppelen van de CD-speler moet u altijd aan de stekker zelf trekken. Trek nooit aan de kabel. • Bij sommige cassettespelers produceert de aansluitcassette een rammelend geluid. Dat is normaal en wijst niet op een defect. 25-NL Gebruiken in een auto 1 Uiteinde stekker De bedieningssatelliet monteren Met de meegeleverde bedieningssatelliet kunt u de CD-speler tijdens het rijden even makkelijk bedienen als de koplampen of de ruitenwissers. Bevestig de bedieningssatelliet op een vlakke ondergrond zoals hieronder afgebeeld. 1 Kleef het meegeleverde klittenband op de onderkant van de bedieningssatelliet en op een vlakke ondergrond. Onderkant bedieningssatelliet 26-NL 2 Bevestig de bedieningssatelliet stevig door het klittenband goed tegen elkaar aan te drukken. B Aansluiting op een spanningsbron U kunt de volgende spanningsbronnen gebruiken: • Netspanningsadapter • LR6 (AA) alkalinebatterijen De batterijen verwijderen Verwijder de batterijen zoals hieronder wordt afgebeeld. Zie "Technische gegevens" voor de levensduur van de batterijen. Gebruik van droge batterijen Gebruik alleen het volgende type droge batterijen voor de CD-speler: • LR6 (AA) alkalinebatterijen Opmerking Verwijder altijd de netspanningsadapter wanneer u droge batterijen gebruikt. 1 Open het deksel van de batterijhouder in de CD-speler. Wanneer moet u de batterijen vervangen? U kunt de resterende batterijlading controleren in het uitleesvenster. Vervang de batterijen als " " knippert. t Lo batt* t t t t * Er weerklinkt een pieptoon. Wanneer de batterijen leeg zijn, moet u beide batterijen door nieuwe vervangen. Opmerkingen Plaats twee LR6 (AA-formaat) batterijen door 3 te laten samenvallen met de afbeelding in de batterijhouder. Sluit het deksel tot dit vastklikt. Het deksel van de batterijhouder bevestigen Als het deksel is losgekomen door een val, forceren, enz. kan het opnieuw worden aangebracht zoals hieronder staat afgebeeld. Steek eerst de # kant in (voor beide batterijen). 27-NL Aansluiting op een spanningsbron 2 • De indicatorsegmenten geven de resterende batterijlading bij benadering aan. Eén segment staat niet altijd voor een vierde van de batterijlading. • Afhankelijk van de werkingsomstandigheden kunnen meer of minder indicatorsegmenten oplichten. Opmerkingen betreffende spanningsbronnen Koppel alle spanningsbronnen los wanneer de CD-speler langere tijd niet wordt gebruikt. Betreffende de netspanningsadapter • Gebruik alleen de meegeleverde netspanningsadapter. Als er bij de CDspeler geen netspanningsadapter wordt geleverd, moet u de AC-E45HG netspanningsadapter gebruiken. Gebruik geen andere netspanningsadapters. Dit kan een storing veroorzaken. Polariteit van de stekker • Raak de netspanningsadapter niet aan met natte handen. • Sluit de netspanningsadapter aan op een gemakkelijk toegankelijk stopcontact. Als u een afwijking van de netspanningsadapter waarneemt, moet u deze onmiddellijk uit het stopcontact halen. Betreffende droge batterijen • Gooi geen batterijen in het vuur. • Draag geen batterijen samen met muntstukken of andere metalen voorwerpen. Wanneer de positieve en negatieve klemmen van de batterij per ongeluk in contact komen met metalen voorwerpen kan warmte worden geproduceerd. • Meng geen nieuwe batterijen met oude batterijen. • Gebruik geen verschillende types batterijen samen. • Verwijder de batterijen wanneer u het toestel gedurende lange tijd niet gebruikt. • Mocht er batterijlekkage optreden, maak dan de batterijhouder helemaal schoon voor u nieuwe batterijen plaatst. Indien er vloeistof op uw lichaam terechtkomt, spoel die dan grondig af. 28-NL B De CD-speler aansluiten Aansluiting op een stereo-installatie U kunt CD’s beluisteren via een stereo installatie en CD’s opnemen met een cassettedeck. Meer details vindt u in de gebruiksaanwijzing van het aangesloten toestel. Schakel eerst alle aangesloten toestellen uit voordat u deze aansluit. Opmerkingen • Voor u een CD afspeelt, moet u het volume van het aangesloten toestel verlagen om te voorkomen dat de aangesloten luidsprekers worden beschadigd. • Gebruik de netspanningsadapter om op te nemen. Wanneer u het toestel laat werken op droge batterijen, kunnen die tijdens het opnemen uitgeput raken. • Regel het volume op de CD-speler en het aangesloten toestel zodanig dat het geluid niet is vervormd of gestoord. Info over de G-PROTECTION functie bij gebruik van het aansluitsnoer Als u CD-geluid van hoge kwaliteit wilt opnemen, zet u de G-PROTECTION schakelaar op "1". naar i Regel het volume. Aansluitsnoer (niet bijgeleverd) Links (wit) Rechts (rood) De CD-speler aansluiten Stereo-installatie, cassetterecorder, radiocassetterecorder, enz. 29-NL B Aanvullende informatie Voorzorgsmaatregelen Veiligheid • Mocht er een klein voorwerp of vloeistof in de CD-speler terechtkomen, verbreek dan de aansluiting op het stopcontact en laat het toestel eerst door een deskundige nakijken alvorens het weer in gebruik te nemen. • Steek geen vreemde voorwerpen in de DC IN 4.5 V (externe voedingsingang) aansluiting. De CD-speler • Houd de lens van de CD-speler schoon en raak deze niet aan. Als u dit toch doet, kan de lens beschadigd en de werking van het toestel verstoord raken. • Plaats geen zware voorwerpen op de CDspeler. De CD-speler en de CD kunnen hierdoor worden beschadigd. • Zet de CD-speler niet op een plek waar deze wordt blootgesteld aan warmtebronnen, direct zonnelicht, overdreven stof of zand, vocht, regen, mechanische schokken, oneffenheden of in een auto met gesloten ruiten. • Als de CD-speler de radio- of televisieontvangst stoort, moet u de speler uitschakelen en verder van de radio of de televisie af zetten. • Discs met afwijkende vormen (b.v. hart, vierkant, ster) kunnen niet met deze CDspeler worden afgespeeld. Indien u dat toch doet, kan de CD-speler worden beschadigd. Gebruik geen dergelijke discs. Behandeling van CD’s • Neem een CD altijd vast aan de rand en raak nooit het oppervlak aan. • Kleef geen papier noch kleefband op een CD. Niet zo 30-NL • Stel de CD niet bloot aan directe zonnestraling of warmtebronnen zoals heteluchtkanalen, en laat deze ook niet achter in een auto die in de volle zon geparkeerd staat. Hoofdtelefoon/oortelefoon Verkeersveiligheid Draag geen hoofdtelefoon/oortelefoon als u een auto of enig ander voertuig bestuurt en evenmin op de fiets. Dit kan leiden tot gevaarlijke verkeerssituaties en is in veel landen wettelijk verboden. Het kan bovendien gevaarlijk zijn muziek met een hoog volume te beluisteren als u zich op straat bevindt, vooral op oversteekplaatsen. Let altijd heel goed op in potentieel gevaarlijke situaties en zet eventueel het toestel af. Gehoorbeschadiging voorkomen Zet de muziek in de hoofdtelefoon/ oortelefoon niet te hard. Oorspecialisten adviseren tegen het voortdurend en zonder onderbreking beluisteren van harde muziek. Hoort u een hoog geluid in uw oren, draai dan het volume omlaag of schakel het toestel uit. Rekening houden met anderen Houd de geluidsterkte op een redelijk niveau. U kunt dan geluiden van buitenaf nog steeds horen terwijl u tegelijkertijd rekening houdt met de mensen om u heen. Onderhoud De behuizing reinigen Reinig de behuizing van de speler met een zachte doek die lichtjes is bevochtigd met water of een mild schoonmaakmiddel. Gebruik geen alcohol, benzine of thinner. Verhelpen van storingen Indien het probleem na het verrichten van onderstaande controles nog niet is opgelost, raadpleeg dan de dichtstbijzijnde Sony dealer. Probleem Het volume wordt niet verhoogd ook al drukt u herhaaldelijk op de VOL+ knop. Geen geluid, of er is ruis hoorbaar. Bepaalde bestanden kunnen niet worden afgespeeld. De speelduur is te kort bij werking op droge batterijen. "Lo batt" verschijnt in het display. De CD wordt niet afgespeeld. "HI dc In" verschijnt in het display. De CD speelt niet of "No disc" verschijnt in het display ook al is er een CD ingebracht. c Sluit de stekkers stevig aan. (pagina 11) c De stekkers zijn vuil. Reinig de stekkers regelmatig met een droge, zachte doek. c U probeert bestanden af te spelen die zijn opgenomen in een indeling die niet geschikt is voor deze CD-speler. (pagina 6) c Controleer of u alkalinebatterijen en geen mangaanbatterijen gebruikt. (pagina 27) c Vervang de batterijen door nieuwe LR6 (AA) alkalinebatterijen. (pagina 27) c Vervang de batterijen door nieuwe LR6 (AA) alkalinebatterijen. (pagina 27) c Gebruik alleen de netspanningsadapter of accukabel onder "Optionele accessoires". (pagina 34) c Verwijder alle spanningsbronnen en breng dan de batterijen opnieuw in of sluit de netspanningsadapter weer aan. (pagina 11, 27) c De toetsen zijn vergrendeld. Schuif de HOLD schakelaar in de andere richting. (pagina 23) c De CD is vuil of defect. c Controleer of de CD is ingebracht met het label naar boven. (pagina 11) c Er is condensvorming opgetreden. Laat de CD-speler enkele uren staan tot alle vocht is verdampt. c Sluit het deksel van de batterijhouder stevig. (pagina 27) c Controleer of de batterijen correct zijn ingebracht. (pagina 27) c Sluit de netspanningsadapter stevig aan op een stopcontact. (pagina 11) c Druk minstens 1 seconde na het aansluiten van de netspanningsadapter op u. c De CD-R/RW is blanco. c Er is een probleem met de kwaliteit van de CD-R/RW, de opnameapparatuur of de toepassingssoftware. c Er zijn bestanden met twee of meer verschillende indelingen op dezelfde CD-R/RW opgenomen. (pagina 7) c De toetsen zijn vergrendeld. Schuif de HOLD schakelaar in de andere richting. (pagina 23) (Wordt vervolgd) 31-NL Aanvullende informatie "HOLD" knippert in het display als u op een toets drukt en de CD wordt niet afgespeeld. Oorzaak en/of oplossing c Als "AVLS" in het display knippert, houdt u SOUND ingedrukt totdat "AVLS OFF" in het display verschijnt. (pagina 23) Verhelpen van storingen Probleem Oorzaak en/of oplossing De weergave begint vanaf het c De hervatfunctie werkt. Als u wilt afspelen vanaf de eerste track, drukt u op u in de stopstand totdat de eerste track wordt punt waar ze werd gestopt. afgespeeld of opent u het deksel van de CD-speler. U kunt ook alle (hervatfunctie) spanningsbronnen verwijderen en de batterijen opnieuw plaatsen of de netspanningsadapter opnieuw aansluiten. (pagina 11, 12, 27) c Sluit het deksel van de batterijhouder stevig. (pagina 27) De CD maakt een ritselend geluid. c Regel het volume van de CD-speler en het aangesloten toestel. Het geluid is vervormd of (pagina 29) gestoord wanneer een stereo installatie is aangesloten. Tijdens de weergave van een c De CD-speler is ontworpen om het draaien van een ATRAC-CD of MP3-CD te stoppen tijdens de weergave om stroom te besparen. ATRAC-CD of MP3-CD, draait Dit duidt niet op een storing. de CD niet maar is het geluid normaal hoorbaar. c Er staan geen ATRAC3plus/ATRAC3/MP3 bestanden op de CD. "NO FILE" verschijnt in het c U gebruikt een CD-RW waarvan de gegevens zijn gewist. display nadat op u is c De CD is vuil. gedrukt of het deksel van de CD-speler is gesloten. c De CD-speler leest de informatie op de CD. Dat is normaal en Wanneer u de klep van de duidt niet op een storing. CD-speler sluit, begint de CD te draaien. c U gebruikt de CD-speler bij hoge temperaturen (boven 40°C) of Het uitleesvenster wordt lage temperaturen (onder 0°C). Het uitleesvenster werkt weer moeilijk zichtbaar of wordt normaal bij kamertemperatuur. traag. c De CD-speler staat in de stand Bookmark track play. Druk " " knippert snel in het herhaaldelijk op P MODE/ totdat " " verdwijnt uit het display. display en u kunt het begin van de track of het opgegeven punt van de track niet vinden. 32-NL Technische gegevens Levensduur batterijen*1 (bij benadering in uren) Systeem (met de CD-speler op een effen en stevige ondergrond) De speelduur hangt af van de manier waarop de CD-speler wordt gebruikt. Compact disc digitaal audiosysteem Laserdiode-eigenschappen Materiaal: GaAlAs Golflengte: λ = 780 nm Emissieduur: continu Laseruitgangsvermogen: minder dan 44,6 µW (Deze waarde voor het uitgangsvermogen is gemeten op een afstand van 200 mm van het levensoppervlak van het optische blok met een opening van 7 mm). D-A omzetting 1-bit quartz time-axis control Frequentiebereik 20 - 20 000 Hz +1 –2 dB (volgens JEITA CP-307) Uitgangsniveau (bij een ingangsniveau van 4,5 V) Oortelefoon (stereo miniaansluiting) ong. 5 mW + ong. 5 mW bij 16 Ω (ong. 1,5 mW + ong. 1,5 mW bij 16 Ω)* *Alleen voor klanten in Europa Voeding Controleer de gebiedscode van het model dat u hebt gekocht in de linker bovenhoek van de streepjescode op de verpakking. Audio-CD's ATRAC3plus-bestanden*2 MP3-bestanden*3 Met de functie G-PROTECTION "1" "2" 50 45 80 80 75 75 *1 Meetwaarde volgens JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) *2 Bij opnamen met 48 kbps of 64 kbps *3 Bij opnamen met 128 kbps Werkingstemperatuur 5°C - 35°C Afmetingen (b/h/d) (zonder uitstekende onderdelen en bedieningselementen) ong. 136,0 × 26,3 × 156,3 mm Gewicht (zonder toebehoren) ong. 202 g Octrooien in de Verenigde Staten en in andere landen vallen onder de licentie van Dolby Laboratories. Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving. 33-NL Aanvullende informatie • Twee LR6 (AA) batterijen: 1,5 V DC × 2 • Netspanningsadapter (DC IN 4.5 V aansluiting): U, U2, CA, CA2, E92, MX2, TW2 en CA2/C modellen: 120 V, 60 Hz CED, CED/4, CE7, CE7/C, EE, EE1, E, E13 en E13/2 modellen: 220 - 230 V, 50/60 Hz CEK model: 230 V, 50 Hz AU2 model: 240 V, 50 Hz EU8, EU8/C, JE.W, E18, KR4 en EE8 modellen: 100 - 240 V, 50/60 Hz HK4 model: 230 V, 50 Hz CNA model: 220 V, 50 Hz Met twee Sony alkalinebatterijen LR6 (SG) (geproduceerd in Japan) Optionele accessoires Netspanningsadapter AC-E45HG Actieve luidsprekers SRS-Z1 Accukabel DCC-E345 Accukabel met DCC-E34CP auto-aansluitset Auto-aansluitset CPA-9C Oortelefoon (behalve voor klanten in Frankrijk) MDR-E931LP MDR-EX71SL MDR-Q55SL Oortelefoon (voor klanten in Frankrijk) MDR-E808LP Het kan zijn dat uw dealer niet alle bovengenoemde accessoires levert. Vraag uw dealer om meer informatie over verkrijgbare accessoires in uw land. 34-NL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Sony D-NE518CK de handleiding

Categorie
CD spelers
Type
de handleiding