Sony STR-DH700 de handleiding

Categorie
Lcd-tv's
Type
de handleiding
2
NL
Stel dit apparaat niet bloot aan regen of
vocht. Zo kunt u het risico op brand of
elektrische schokken verkleinen.
Dek de ventilatieopening van het apparaat niet af
met bijvoorbeeld kranten, tafelkleden en gordijnen.
Zo kunt u het risico op brand verkleinen. Plaats geen
voorwerpen met open vuur, zoals brandende
kaarsen, op het apparaat.
Plaats het apparaat niet in een gesloten ruimte, zoals
een boekenkast of inbouwkast.
Stel het apparaat niet bloot aan waterdruppels of
spatten en plaats geen met vloeistof gevulde
voorwerpen, zoals een vaas, op dit apparaat. Zo kunt
u het risico op brand of elektrische schokken
verkleinen.
Aangezien de stekker wordt gebruikt om het
apparaat los te koppelen van de netvoeding, moet u
het apparaat aansluiten op een gemakkelijk
toegankelijk stopcontact. Als er een probleem
optreedt met het apparaat, moet u de stekker van het
apparaat onmiddellijk uit het stopcontact halen.
Stel de batterijen of apparatuur met geïnstalleerde
batterijen niet bloot aan extreem hoge temperaturen,
zoals zonlicht, vuur, enzovoort.
Het apparaat blijft onder spanning staan zolang de
stekker in het stopcontact zit, zelfs als het apparaat
zelf is uitgeschakeld.
Extreme geluidsdruk van de oortelefoon of
hoofdtelefoon kan gehoorbeschadiging tot gevolg
hebben.
Voor klanten in Europa
Verwijdering van oude
elektrische en elektronische
apparaten (Toepasbaar in de
Europese Unie en andere
Europese landen met
gescheiden
ophaalsystemen)
Het symbool op het product of op de verpakking
wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval
mag worden behandeld. Het moet echter naar een
plaats worden gebracht waar elektrische en
elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u
ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier
wordt verwijderd, voorkomt u voor mens en milieu
negatieve gevolgen die zich zouden kunnen
voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling.
De recycling van materialen draagt bij tot het
vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer
details in verband met het recyclen van dit product,
neemt u contact op met de gemeentelijke instanties,
het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering
van huishoudafval of de winkel waar u het product
hebt gekocht.
WAARSCHUWING
3
NL
Verwijdering van oude
batterijen (in de Europese
Unie en andere Europese
landen met afzonderlijke
inzamelingssystemen)
Dit symbool op de batterij of verpakking wijst erop
dat de meegeleverde batterij van dit product niet als
huishoudelijk afval behandeld mag worden.
Op sommige batterijen kan dit symbool voorkomen
in combinatie met een chemisch symbool. De
chemische symbolen voor kwik (Hg) of lood (Pb)
worden toegevoegd als de batterij meer dan
0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat.
Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren,
voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen
die zich zouden kunnen voordoen in geval van
verkeerde afvalbehandeling. Het recycleren van
materialen draagt bij tot het vrijwaren van
natuurlijke bronnen.
In het geval dat de producten om redenen van
veiligheid, prestaties dan wel in verband met data-
integriteit een permanente verbinding met batterij
vereisen, dient deze batterij enkel door
gekwalificeerd servicepersoneel vervangen te
worden.
Om ervoor te zorgen dat de batterij op een juiste
wijze zal worden behandeld, dient het product aan
het eind van zijn levenscyclus overhandigd te
worden aan het desbetreffende inzamelingspunt
voor de recyclage van elektrisch en elektronisch
materiaal.
Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het
gedeelte over hoe de batterij veilig uit het product te
verwijderen. Overhandig de batterij bij het
desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage
van batterijen.
Voor meer details in verband met het recyclen van
dit product of batterij, neemt u contact op met de
gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst
belast met de verwijdering van huishoudafval of de
winkel waar u het product hebt gekocht.
Kennisgeving voor klanten: de
volgende informatie geldt alleen voor
apparatuur die wordt verkocht in
landen waar EU-richtlijnen van
toepassing zijn.
De fabrikant van dit product is Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. De
geautoriseerde vertegenwoordiging voor EMC en
product veiligheid is Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland.
Voor service- of garantiezaken verwijzen wij u graag
naar de adressen in de afzonderlijke service/garantie
documenten.
Voor klanten in Europa
Met dit symbool wordt de
gebruiker geattendeerd op de
aanwezigheid van een heet
oppervlak dat heet kan zijn als het
wordt aangeraakt tijdens normaal
gebruik.
NL
4
NL
Over deze gebruiksaanwijzing
De aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing
gelden voor het model STR-DH700. Controleer
uw modelnummer, dat rechtsonder op het
voorpaneel staat vermeld. De afbeeldingen in deze
gebruiksaanwijzing tonen het model met landcode
CEL, behalve waar anders vermeld staat.
Verschillen in bediening worden in de tekst
duidelijk aangegeven, bijvoorbeeld "Alleen
modellen met landcode CEK".
De aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing
beschrijven de bediening met de toetsen op de
bijgeleverde afstandsbediening. U kunt echter ook
de toetsen van de receiver zelf gebruiken, met
dezelfde of soortgelijke namen als die op de
afstandsbediening.
Deze receiver is voorzien van Dolby* Digital en Pro
Logic Surround en het DTS** Digital Surround-
systeem.
* Gefabriceerd onder licentie van Dolby
Laboratories. Dolby, Pro Logic, en het symbool
double-D zijn handelsmerken van Dolby
Laboratories.
** Gefabriceerd onder licentie volgens de
Amerikaanse patenten: 5.451.942; 5.956.674;
5.974.380; 5.978.762; 6.226.616; 6.487.535;
7.003.467; 7.212.872 en andere Amerikaanse en
wereldwijde patenten die verleend of in
behandeling zijn. DTS, DTS Digital Surround,
ES en Neo:6 zijn gedeponeerde handelsmerken
en de DTS-logo's, het DTS-symbool en DTS
96/24 zijn handelsmerken van DTS, Inc. © 1996-
2008 DTS, Inc. Alle rechten voorbehouden.
Deze receiver beschikt over HDMI
TM
-technologie
(High-Definition Multimedia Interface).
HDMI, het logo van HDMI en High-Definition
Multimedia Interface zijn handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing
LLC.
"x.v.Color (x.v.Colour)" en het "x.v.Color
(x.v.Colour)"-logo zijn handelsmerken van Sony
Corporation.
"BRAVIA" is een handelsmerk van Sony
Corporation.
"S-AIR" en het bijbehorende logo zijn
handelsmerken van Sony Corporation.
Over de landcodes
De landcode van de receiver die u hebt
aangeschaft, wordt rechts onder op achterpaneel
weergegeven (zie de onderstaande afbeelding).
Verschillen in bediening die samenhangen met de
landcode staan in de tekst duidelijk aangegeven,
bijvoorbeeld "Alleen modellen met landcode AA".
HDMI
BD IN OUT
SURROUND
FRONT A
L
R
LR
K
ERS
Landcode
Over auteursrechten
5
NL
Inhoudsopgave
Beschrijving en positie van onderdelen.........7
Aan de slag
1: De luidsprekers installeren ......................17
2: De luidsprekers aansluiten.......................18
3: De televisie aansluiten .............................20
4a: De audiocomponenten aansluiten..........21
4b: De videocomponenten aansluiten..........22
5: De antennes aansluiten ............................28
6: De receiver en de afstandsbediening
voorbereiden ...........................................29
7: Het luidsprekersysteem selecteren ..........30
8: De juiste instellingen automatisch
kalibreren (AUTO CALIBRATION)......31
9: De niveaus en de balans van de luidsprekers
aanpassen (TEST TONE) .......................35
Afspelen
Een component selecteren...........................36
Een component beluisteren/bekijken...........38
Versterkerfuncties
De menu's gebruiken ...................................40
Het niveau aanpassen (Menu LEVEL)........45
De equalizer aanpassen (Menu EQ) ............46
Instellingen voor surround sound
(Menu SUR) ...........................................46
Tuner-instellingen (Menu TUNER) ............48
Audio-instellingen (Menu AUDIO) ............49
Instellingen voor HDMI (Menu HDMI)......50
Systeem-instellingen (Menu SYSTEM)......51
De juiste instellingen automatisch
kalibreren (Menu A. CAL).....................55
Instellingen voor de S-AIR
(Menu S. AIR)........................................56
Surround sound beluisteren
Dolby Digital en DTS surround
sound beluisteren
(AUTO FORMAT DIRECT) ................. 56
Een voorgeprogrammeerd geluidsveld
selecteren ............................................... 58
Alleen de voorluidsprekers gebruiken
(2CH STEREO) ..................................... 60
Het geluid zonder aanpassingen
beluisteren (ANALOG DIRECT).......... 61
De oorspronkelijke instellingen van
de geluidsvelden herstellen .................... 62
Tunerfuncties
FM-/AM-radio beluisteren.......................... 62
FM-/AM-zenders vooraf instellen .............. 64
RDS (Radio Data System) gebruiken ......... 67
(Alleen modellen met landcode
CEL, CEK)
"BRAVIA" Sync-functies
Wat is "BRAVIA" Sync?............................. 69
Voorbereiden voor "BRAVIA" Sync........... 70
Een DVD bekijken (Afspelen met één
druk op een toets)................................... 71
Het geluid van de televisie beluisteren via
de luidsprekers die op de receiver zijn
aangesloten (System Audio Control)..... 72
De receiver samen met de televisie
uitschakelen (Systeem uitschakelen) ..... 73
6
NL
S-AIR-functies
Over S-AIR-producten ................................74
Een S-AIR-product instellen .......................75
Geluid van uw geluidssysteem beluisteren
in een andere kamer................................79
Het kanaal wijzigen voor betere
geluidsoverdracht....................................80
De S-AIR-receiver gebruiken terwijl de
S-AIR-hoofdeenheid is ingesteld op
de standbystand ......................................81
Overige functies
Schakelen tussen digitaal en analoog
geluid (INPUT MODE)..........................82
Luisteren naar digitaal geluid van andere
invoerbronnen (DIGITAL ASSIGN) ......83
Genieten van de DIGITAL MEDIA PORT
(DMPORT).............................................84
Het display wijzigen ....................................86
De slaaptimer gebruiken..............................87
Opnemen met de receiver ............................87
Een dubbele versterkeraansluiting
gebruiken ................................................88
De afstandsbediening
gebruiken
Toetsinstellingen wijzigen ...........................90
Aanvullende informatie
Woordenlijst.................................................91
Voorzorgsmaatregelen .................................93
Problemen oplossen.....................................95
Technische gegevens .................................101
Index ..........................................................103
7
NL
Beschrijving en positie van onderdelen
Voorpaneel
?/1
PHONES
SPEAKERS
INPUT SELECTOR
INPUT MODE TUNING MODE
MASTER VOLUME
TONE MODE DISPLAY DIMMER MUTING
MEMORY/
ENTER
2CH/
A.DIRECT
A.F.D. MOVIE MUSICTUNING
TONE
VIDEO L AUDIO R
AUTO CAL MIC
VIDEO 2 IN
9
q;
qa
qf
qs
8
qd
132456
qh qg
7
Naam Functie
A ?/1
(aan/stand-
bystand)
Druk op deze toets om de
receiver in of uit te
schakelen (pagina 29, 38,
39, 62, 64).
B TONE +/ U kunt de hoge en lage
tonen aanpassen voor de
voorste kanalen. Druk
herhaaldelijk op TONE
MODE om BASS of
TREBLE te selecteren en
draai TONE +/– om het
niveau aan te passen
(pagina 41).
TONE MODE
C INPUT
SELECTOR
Draai deze regelaar om de
ingangsbron voor
weergave te selecteren
(pagina 36, 37, 38, 39, 61,
63, 65, 66, 82, 86, 87, 88).
D Display Hier wordt de huidige
status van de
geselecteerde component
of een lijst met
keuzemogelijkheden
weergegeven (pagina 9).
Naam Functie
E Afstandsbedie-
ningssensor
Voor ontvangst van de
signalen van de
afstandsbediening.
F DIMMER Druk herhaaldelijk op
deze toets om de
helderheid van het display
aan te passen.
G MASTER
VOLUME
Draai deze regelaar om het
volume van alle
luidsprekers tegelijkertijd
aan te passen (pagina 35,
36, 38, 39).
H MUTING Druk op deze toets om het
geluid tijdelijk uit te
schakelen.
Druk nogmaals op
MUTING om het geluid te
herstellen (pagina 36).
wordt vervolgd
8
NL
Naam Functie
I VIDEO 2 IN-
aansluitingen
Hier kunt u een draagbare
audio-/videocomponent,
zoals een camcorder of
spelconsole, aansluiten
(pagina 27, 36).
J AUTO CAL MIC-
aansluiting
Hier kunt u de
bijgeleverde
optimalisatiemicrofoon
aansluiten voor de functie
voor Automatische
Kalibratie (pagina 31).
K DISPLAY Druk op deze toets om de
informatie te selecteren
die in het display wordt
weergegeven (pagina 86).
L 2CH/A.DIRECT Druk op deze toets om een
geluidsveld te selecteren
(pagina 56, 58).
A.F.D.
MOVIE
MUSIC
M TUNING MODE Druk op deze toets om een
tuner te bedienen (FM/
AM) (pagina 62).
TUNING +/
MEMORY/
ENTER
N INPUT MODE Druk op deze toets om de
ingangsstand te selecteren
wanneer dezelfde
componenten op zowel de
digitale als de analoge
aansluitingen zijn
aangesloten (pagina 82).
O PHONES-
aansluiting
Hier kunt u een
hoofdtelefoon aansluiten
(pagina 95).
P SPEAKERS Druk op deze toets om het
voorluidsprekersysteem te
selecteren (pagina 30).
9
NL
Betekenis van de aanduidingen in het display
SW
LFE
SP A
SP B
LC
SL S
PL IIxOPT HDMI DTS -ES RDS96/24 MEMORY
MONO SLEEP STD.RANGES-AIRCOAX NEO:6
SB
SBL
R
SR
SBR
DEX
1 2 3 4 5 7
qd q;qaqs 9 8
6
Naam Functie
A SW Gaat branden als de
subwooferselectie is ingesteld
op "YES" (pagina 51) en het
geluidssignaal via de SUB
WOOFER-aansluiting wordt
uitgevoerd.
B LFE Gaat branden wanneer de disc
die wordt afgespeeld, een LFE
(Low Frequency Effect)-kanaal
bevat en het LFE-signaal wordt
weergegeven.
C SP A/SP B Gaat branden afhankelijk van
het gebruikte
luidsprekersysteem. Deze
aanduidingen gaan echter niet
branden als de
luidsprekeruitvoer is
uitgeschakeld of als een
hoofdtelefoon is aangesloten.
Naam Functie
D Invoeraan-
duidingen
OPT
COAX
HDMI
Gaan branden om de huidige
invoer aan te geven.
Deze aanduiding gaat branden
wanneer INPUT MODE is
ingesteld op "AUTO" en het
bronsignaal een digitaal signaal
is dat wordt ingevoerd via de
OPTICAL-aansluiting of
wanneer INPUT MODE is
ingesteld op "OPT". "NO
INPUT" wordt echter op het
scherm weergegeven als
INPUT MODE is ingesteld op
"OPT" en er geen digitaal
signaal wordt ingevoerd via de
OPTICAL-aansluiting (pagina
82).
Deze aanduiding gaat branden
wanneer INPUT MODE is
ingesteld op "AUTO" en het
bronsignaal een digitaal signaal
is dat wordt ingevoerd via de
COAXIAL-aansluiting of
wanneer INPUT MODE is
ingesteld op "COAX". "NO
INPUT" wordt echter op het
scherm weergegeven als
INPUT MODE is ingesteld op
"COAX" en er geen digitaal
signaal wordt ingevoerd via de
COAXIAL-aansluiting (pagina
82).
Gaat branden wanneer de
receiver een component herkent
die is aangesloten via een
HDMI IN-aansluiting (pagina
23).
wordt vervolgd
10
NL
Naam Functie
E DTS(-ES)-
aanduidingen
DTS
DTS-ES
DTS 96/24
Gaat branden wanneer DTS-
of DTS-ES-signalen worden
ingevoerd.
Gaat branden wanneer de
receiver DTS-signalen
decodeert.
Gaat branden wanneer de
receiver DTS-ES-signalen
decodeert.
Gaat branden wanneer de
receiver DTS 96/24 (96 kHz/
24 bits) signalen decodeert.
Opmerking
Als u een disc in de Dolby
Digital-indeling afspeelt, moet
u digitale aansluitingen
hebben gemaakt en moet u
INPUT MODE niet is
ingesteld op "ANALOG"
(pagina 82).
F Afstem-
aanduidingen
MEMORY
RDS
MONO
ST
Gaat branden wanneer de
receiver afstemt op
radiozenders.
Gaat branden wanneer een
geheugenfunctie, zoals
geheugen voor eigen
instellingen (pagina 65),
enzovoort is ingeschakeld.
Gaat branden als er is
afgestemd op een zender met
RDS-diensten.
Opmerking
"RDS" wordt alleen
weergegeven voor modellen
met de landcode CEL, CEK.
Mono-uitzending
Stereo-uitzending
Er wordt een
voorinstelnummer
weergegeven wanneer de
voorkeurzender is
geselecteerd.
Opmerking
Het voorinstelnummer wordt
gewijzigd afhankelijk van de
voorkeurzender die u
selecteert. Zie pagina 65 voor
meer informatie over het
instellen van radiozenders.
Naam Functie
G Dolby Pro
Logic-
aanduidingen
PL
PLII
PLIIx
Een van de aanduidingen gaat
branden wanneer de receiver
Dolby Pro Logic-verwerking
toepast op 2-kanaals signalen
om de midden- en
surroundkanalen uit te voeren.
Dolby Pro Logic
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic IIx
Opmerkingen
Deze aanduidingen gaan niet
branden wanneer zowel de
midden- als
surroundluidsprekers zijn
ingesteld op "NO" (pagina
43) en u een geluidsveld
selecteert met de A.F.D.
toets.
Decoderen met Dolby Pro
Logic IIx werkt niet voor
signalen met DTS-indeling
of voor signalen met een
bemonsteringsfrequentie van
meer dan 48 kHz.
H Dolby
Digital
Surround-
aanduidingen
D
DEX
Een van de aanduidingen gaat
branden wanneer de receiver
signalen de signalen in Dolby
Digital EX-indeling decodeert.
Dolby Digital
Dolby Digital Surround EX
Opmerking
Als u een disc in de Dolby
Digital-indeling afspeelt, moet
u digitale aansluitingen hebben
gemaakt en moet u INPUT
MODE niet is ingesteld op
"ANALOG" (pagina 82).
I SLEEP Gaat branden als de slaaptimer
is geactiveerd.
J D.RANGE Gaat branden wanneer
compressie van het
dynamische bereik is
ingeschakeld (pagina 41).
K NEO:6 Gaat branden wanneer de DTS
Neo:6 Cinema/Music-decoder
is ingeschakeld (pagina 57).
L S-AIR Gaat branden wanneer de
S-AIR-zender (niet
bijgeleverd) wordt
aangesloten.
11
NL
Naam Functie
M Weergaveka-
naalaandui-
dingen
L
R
C
SL
SR
S
SBL
SBR
SB
De letters (L, C, R, enzovoort)
geven aan welke kanalen
worden weergegeven. De
vakjes rond de letters
verschillen om aan te geven hoe
de receiver het brongeluid
mengt (op basis van de
luidsprekerinstellingen).
Voor links
Voor rechts
Midden (mono)
Surround links
Surround rechts
Surround (mono of de
surroundcomponenten
verkregen door Pro Logic-
geluidsverwerking)
Surround linksachter
Surround rechtsachter
Surround achter (de surround-
achtercomponenten verkregen
door 6.1-kanaals decodering)
Bijvoorbeeld:
Opname-indeling (voor/
surround): 3/2.1
Uitvoerkanaal:
surroundluidsprekers ingesteld
op "NO" (pagina 43)
Geluidsveld: A.F.D. AUTO
SW
LCR
SL SR
12
NL
Achterpaneel
5668 7
1
2 3 4
L
R
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
DC5V
0.7A MAX
HDMIANTENNA
DMPORT
SAT IN
SAT
IN
DVD IN BD IN OUT
AM
Y
P
B
/
C
B
COMPONENT VIDEO
OUT
IN
P
R
/
C
R
DVD
IN
VIDEO 1
IN
MONITOR
OUT
SA-CD
/
CD
/
CD-R
VIDEO 1
IN
TV
TV
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SAT
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
IN
OPTICAL
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SUBWOOFER
MONITOR
AUDIO
IN
VIDEO
IN
BD
SAT
IN
DVD
IN
OPTICAL COAXIAL
CENTER SURROUND
FRONT A
L
L
R
R LR
SPEAKERS
SURROUND BACK
/
BI-AMP
/
FRONT B
EZW-T100
A S-AIR (EZW-T100)
LET OP
Verwijder het
sleufklepje pas
wanneer u de draadloze
zendeenheid wilt
installeren.
Hier kan een draadloze
zendeenheid (niet
bijgeleverd) op worden
aangesloten (pagina
77).
B DMPORT
DMPORT-
aansluiting
Hier kan een
DIGITAL MEDIA
PORT-adapter worden
aangesloten (pagina
85).
C Het gedeelte ANTENNA
FM
ANTENNA-
aansluiting
Hier kan de
bijgeleverde FM-
draadantenne worden
aangesloten (pagina
28).
AM
ANTENNA-
aansluitingen
Hier kan de
bijgeleverde AM-
kaderantenne worden
aangesloten (pagina
28).
Met
sleufklepje
sleuf
D Het gedeelte DIGITAL INPUT/
OUTPUT
OPTICAL
IN-
aansluitingen
Hier kan een DVD-
speler, enzovoort
worden aangesloten.
De COAXIAL-
aansluiting biedt een
hogere
geluidskwaliteit
(pagina 25, 26).
COAXIAL
IN-aansluiting
HDMI IN/
OUT* -
aansluitingen
Hier kan een DVD-
speler, met een
satelliettuner of met
een Blu-ray Disc-
speler worden
aangesloten. Het
beeld wordt
uitgevoerd naar een
televisie of projector
terwijl het geluid kan
worden uitgevoerd
via een televisie en/of
luidsprekers die op
deze receiver zijn
aangesloten (pagina
23).
13
NL
* U kunt de geselecteerde beelden bekijken wanneer
u de MONITOR OUT- of HDMI OUT-aansluiting
op een televisie of projector aansluit (pagina 20).
U kunt de bijgeleverde RM-AAU023-
afstandsbediening ook gebruiken om de
receiver en andere audio-/videocomponenten
van Sony te bedienen die aan de
afstandsbediening zijn toegewezen (pagina
90).
E Het gedeelte SPEAKER
Hier kunnen
luidsprekers
worden aangesloten
(pagina 28).
F Het gedeelte AUDIO INPUT/
OUTPUT
AUDIO IN/
OUT-
aansluitingen
Hier kan een Super
Audio CD-speler,
CD recorder,
enzovoort worden
aangesloten (pagina
21).
AUDIO OUT-
aansluiting
Hier kan een
subwoofer worden
aangesloten (pagina
18).
G Het gedeelte VIDEO/AUDIO INPUT/
OUTPUT
AUDIO IN/
OUT-
aansluitingen
Hier kunnen de
videorecorder, Blu-
ray Disc-speler
worden aangesloten
(pagina 20–27).
VIDEO IN/
OUT*-
aansluitingen
H Het gedeelte COMPONENT VIDEO
INPUT/OUTPUT
Y, PB/CB,
P
R/CR IN/
OUT*
aansluitingen
Hier kan een DVD-
speler, televisie,
satelliettuner,
enzovoort worden
aangesloten. U kunt
genieten van een
hoge beeldkwaliteit
(pagina 20–27).
Wit
(L-links)
Rood
(R-rechts)
Zwart
Wit
(L-links)
Rood
(R-rechts)
Geel
Groen
(Y)
Blauw
(P
B/CB)
Rood
(P
R/CR)
Afstandsbediening
123
46
78
0/10
ENTER
9
SYSTEM STANDBY
TV INPUT
SLEEP
DMPORT
VIDEO1 VIDEO2 BD DVD
2CH A.F.D.
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
TV CH +
PRESET +
TUNING –
TV
TUNING +
FM MODE
REPLAY ADVANCE
MOVIE MUSIC
AMP MENU
CLEAR
DISPLAY
MUTING
TV VOL
MASTER VOL
DVD/BD
MENU
AUTO CAL
D.TUNING
D.SKIP
THEATRE
SAT TV SA-CD/CD TUNER
?/1
-
.
HmM
Xx
<
<
>
O
5
>10
qh
qk
qj
ql
w;
wa
qg
1
3
2
5
6
7
8
qa
q;
9
qf
qs
4
qd
TV
?/1
AV
?/1
MEMORY
MENU/HOME
TOOLS/
OPTIONS
wordt vervolgd
14
NL
Naam Functie
A TV ?/1
(aan/stand-
bystand)
Druk tegelijkertijd op TV
?/1 en TV (O) om de
televisie in of uit te
schakelen.
AV ?/1
(aan/stand-
bystand)
Druk op deze toets om de
Sony-audio-/
videocomponenten in of uit
te schakelen waaraan de
afstandsbediening is
toegewezen (pagina 90).
Als u tegelijkertijd op ?/1
(B) drukt, worden de
receiver en de andere Sony-
componenten uitgeschakeld
(SYSTEM STANDBY).
Opmerking
De functie van AV ?/1
wordt automatisch
gewijzigd wanneer u op de
ingangstoetsen drukt (C).
B ?/1
(aan/stand-
bystand)
Druk op deze toets om de
receiver in of uit te
schakelen.
Als u alle Sony-
componenten wilt
uitschakelen, drukt u
tegelijkertijd op ?/1 en AV
?/1 (A) (SYSTEM
STANDBY).
C Ingangstoetsen Druk op een van deze
toetsen om de gewenste
componenten te selecteren.
Wanneer u op een van de
ingangstoetsen drukt, wordt
de receiver ingeschakeld.
De toetsen zijn in de fabriek
ingesteld voor de bediening
van Sony-componenten.
Zie "Toetsinstellingen
wijzigen" op pagina 90 voor
meer informatie over het
wijzigen van de
toetsinstellingen.
D 2CH Druk op deze toets om een
geluidsveld te selecteren.
A.F.D.
MOVIE
MUSIC
Naam Functie
E THEATRE Druk op deze toets om te
genieten van een optimale
beeldkwaliteit voor films en
om het geluid automatisch
uit te voeren via de
luidsprekers die zijn
aangesloten op deze receiver.
Opmerking
Deze toets is alleen
beschikbaar als uw televisie
compatibel is met de Theatre
Mode.
Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van de
televisie voor meer
informatie.
F DVD/BD MENU
Druk op deze toets om het
menu van de DVD of Blu-ray-
disc op de televisie weer te
geven.
Gebruik vervolgens V,
v, B, b en (Q) om de
menubewerkingen uit te
voeren.
AUTO CAL Druk op deze toets om de
functie voor Automatische
Kalibratie in te schakelen.
G D.TUNING Druk op deze toets om de
stand voor handmatig
afstemmen te openen.
D.SKIP Druk op deze toets om een
disc over te slaan wanneer u
een discwisselaar gebruikt.
H ENTER Druk op deze toets om de
waarde in te voeren als u een
kanaal, disc of track hebt
geselecteerd met de
cijfertoetsen van de televisie,
videorecorder of
satelliettuner.
MEMORY Druk op deze toets om een
zender op te slaan.
I AMP MENU Druk op deze toets om het
menu van de receiver weer te
geven. Gebruik vervolgens
V, v, B, b en (Q) om de
menubewerkingen uit te
voeren.
15
NL
Naam Functie
J TOOLS/
OPTIONS
Druk op deze toets om de
opties van de DVD-speler of
Blu-ray Disc-speler weer te
geven en te selecteren.
Druk tegelijkertijd op TOOLS/
OPTIONS en TV (O) om
beschikbare opties voor de
Sony-televisie weer te geven.
K MUTING Druk op deze toets om het
geluid tijdelijk uit te schakelen.
Druk nogmaals op MUTING
om het geluid te herstellen.
Druk tegelijkertijd op
MUTING en TV (O) om de
functie voor dempen van de
televisie te activeren.
L TV VOL
+
a)
/–
Druk tegelijkertijd op TV VOL
+/– en TV (O) om het volume
van de televisie aan te passen.
MASTER
VOL +
a)
/–
Druk op deze toets om het
volume van alle luidsprekers
tegelijkertijd aan te passen.
M MENU/HOME Druk op deze toets om het
menu van de videorecorder,
DVD-speler, satelliettuner of
Blu-ray Disc-speler op de
televisie weer te geven.
Druk tegelijkertijd op MENU/
HOME en TV (O) om het
menu van de televisie weer te
geven.
Gebruik vervolgens V, v, B, b
en (Q) om de
menubewerkingen uit te
voeren.
N ./>
b)
Druk op deze toets om een
track op de CD-speler, DVD-
speler of Blu-ray Disc-speler
over te slaan.
REPLAY /
ADVANCE
Druk hierop om de vorige
scène opnieuw af te spelen of
de huidige scène snel vooruit te
spoelen op de videorecorder,
DVD-speler of Blu-ray Disc-
speler.
m/M
b)
Druk op deze toets om
– vooruit of achteruit naar
tracks te zoeken op de DVD-
speler.
– snel vooruit-/terugspoelen te
starten op de videorecorder,
CD-speler of Blu-ray Disc-
speler.
<
<
Naam Functie
H
a)b)
Druk op deze toets om het
afspelen op de videorecorder,
CD-speler, DVD-speler of
Blu-ray Disc-speler te starten.
X
b)
Druk op deze toets om het
afspelen of opnemen op de
videorecorder, CD-speler,
DVD-speler of Blu-ray Disc-
speler te onderbreken. (Met
deze toets kunt u ook de
opname starten bij
componenten die in de
opnamepauzestand staan.)
x
b)
Druk op deze toets om het
afspelen op de videorecorder,
CD-speler, DVD-speler of
Blu-ray Disc-speler te stoppen.
TV CH +/– Druk tegelijkertijd op TV CH
+/– en TV (O) om vooraf
ingestelde televisiekanalen te
selecteren.
PRESET +/ Druk op deze toets om
– zenders vooraf in te stellen.
– kanalen op de videorecorder
of satelliettuner vooraf in te
stellen.
TUNING +/– Druk op deze toets om naar
een zender te zoeken.
FM MODE Druk op deze toets om FM-
mono- of -stereo-ontvangst te
selecteren.
O TV Druk tegelijkertijd op TV en
de toetsen met oranje opdruk
om de bediening van de
televisie in te schakelen.
P RETURN/
EXIT O
Druk op deze toets om
– terug te gaan naar het vorige
menu.
– het menu te sluiten wanneer
het menu of de on-screen
gids van de videorecorder,
DVD-speler, satelliettuner of
Blu-ray Disc-speler op de
televisie wordt weergegeven.
Druk tegelijkertijd op
RETURN/EXIT O en TV
(O) om terug te gaan naar het
vorige menu of het menu van
de televisie te verlaten terwijl
het menu op het
televisiescherm wordt
weergegeven.
wordt vervolgd
16
NL
a)
Op de cijfertoets 5 en op de toetsen TV VOL +,
MASTER VOL + en H zijn voelstippen
aangebracht. Gebruik de voelstippen als
herkenning bij de bediening.
b)
Deze toets is ook beschikbaar voor bediening van
de DIGITAL MEDIA PORT-adapter. Raadpleeg
de gebruiksaanwijzing die bij de DIGITAL
MEDIA PORT-adapter wordt geleverd voor meer
informatie over de functie van de toets.
Opmerkingen
Afhankelijk van het model kunnen sommige
functies mogelijk niet worden gebruikt.
De bovenstaande uitleg is slechts een voorbeeld.
Afhankelijk van de component is de bovenstaande
bediening mogelijk niet uitvoerbaar of wijkt deze
af van wat hier beschreven is.
Naam Functie
Q
V/v/B/b
Nadat u op DVD/BD MENU
(F), AMP MENU (I) of
MENU/HOME (M) hebt
gedrukt, kunt u op V, v, B of
b drukken om de instellingen
te selecteren. Druk vervolgens
op om de selectie op te
geven als u eerder op DVD/
BD MENU of MENU/HOME
hebt gedrukt.
Druk ook op om de
selectie van de receiver,
videorecorder, satelliettuner,
CD-speler, DVD-speler of
Blu-ray Disc-speler in te
voeren.
R DISPLAY Druk op deze toets om de
informatie te selecteren die
door de videorecorder,
satelliettuner, CD-speler,
DVD-speler of Blu-ray Disc-
speler op de televisie wordt
weergegeven.
Druk tegelijkertijd op
DISPLAY en TV (O) om de
televisie-informatie op de
televisie weer te geven.
S -/-- Druk op deze toets om de
invoerstand voor kanalen te
selecteren met een of twee
cijfers voor de videorecorder.
Druk tegelijkertijd op -/-- en
TV (O) om de invoerstand
voor kanalen (met een of twee
cijfers) op de televisie te
selecteren.
>10 Druk op deze toets om
tracknummers boven de 10 te
selecteren op de CD-speler.
CLEAR Druk op deze toets om een
fout ongedaan te maken
wanneer u op de verkeerde
cijfertoets hebt gedrukt.
,
Naam Functie
T Cijfertoetsen
(nummer 5
a)
)
Druk op deze toets om
– voorkeurzenders in te
stellen en hierop af te
stemmen.
– tracknummers op de CD-
speler, DVD-speler of Blu-
ray Disc-speler te
selecteren. Druk op 0/10 om
tracknummer 10 te
selecteren.
– kanaalnummers op de
videorecorder of
satelliettuner te selecteren.
Druk tegelijkertijd op de
cijfertoetsen en de toets TV
(O) om televisiekanalen te
selecteren.
U TV INPUT Druk tegelijkertijd op TV
INPUT en TV (O) om het
ingangssignaal te selecteren
(televisie of video).
SLEEP Druk op deze toets om de
slaaptimer in te schakelen en
in te stellen wanneer de
receiver automatisch wordt
uitgeschakeld.
17
NL
Aan de slag
1: De luidsprekers installeren
Met deze receiver kunt u een 7.1-kanaals
systeem gebruiken (7 luidsprekers en een
subwoofer).
Als u wilt luisteren naar meerkanaals surround
sound, zoals in de bioscoop, hebt u vijf
luidsprekers (twee voorluidsprekers, een
middenluidspreker en twee
surroundluidsprekers) en een subwoofer (5.1-
kanaals) nodig.
Voorbeeld van een opstelling
van een 5.1-kanaals
luidsprekersysteem
AVoorluidspreker (links)
BVoorluidspreker (rechts)
CMiddenluidspreker
DSurroundluidspreker (links)
ESurroundluidspreker (rechts)
HSubwoofer
U kunt genieten van een hifi-weergave van
DVD-geluid dat is opgenomen in de Surround
EX-indeling als u één extra surround-
achterluidspreker (6.1-kanaals systeem), of
twee surround-achterluidsprekers (7.1-kanaals
systeem) aansluit. Zie "Decodeerstand voor
surround achter gebruiken (SB DEC)" (pagina
47).
Voorbeeld van een opstelling
van een 7.1-kanaals
luidsprekersysteem
AVoorluidspreker (links)
BVoorluidspreker (rechts)
CMiddenluidspreker
DSurroundluidspreker (links)
ESurroundluidspreker (rechts)
FSurround-achterluidspreker (links)
GSurround-achterluidspreker (rechts)
HSubwoofer
Tips
Als u een 6.1-kanaals luidsprekersysteem aansluit,
plaatst u de surround-achterluidspreker achter de
luisterpositie.
Aangezien de subwoofer niet richtingsgevoelig is,
kunt u deze plaatsen waar u wilt.
Aan de slag
Luisteren naar een 5.1-/7.1-
kanaals systeem
18
NL
2: De luidsprekers aansluiten
Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit
het stopcontact is getrokken voordat u de
kabels aansluit.
AVoorluidspreker A (links)
BVoorluidspreker A (rechts)
CMiddenluidspreker
DSurroundluidspreker (links)
ESurroundluidspreker (rechts)
FSurround-achterluidspreker (links)
a)b)c)
GSurround-achterluidspreker (rechts)
a)b)c)
HSubwoofer
d)
10 mm
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
D
C5V
0
.7A MAX
HDMIANTENNA
M
PORT
SAT IN DVD IN BD IN OUT
AM
VIDEO 1
TV
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
IN
OPTICAL
AUDIO
IN
VIDEO
IN
MONITOR
AUDIO
IN
VIDEO
IN
BD
SAT
IN
DVD
IN
OPTICAL COAXIAL
L
L
R
R
L
SUBWOOFER
CENTER
FRONT A
SURROUND BACK
/
BI-AMP
/
FRONT B
AUDIO
OUT
SPEAKERS
R
SURROUND
H
FDC
A
E
B
B
GA
B
A Mono-audiokabel (niet bijgeleverd)
B Luidsprekerkabels (niet bijgeleverd)
19
NL
Aan de slag
a)
Indien u slechts één surround-achterluidspreker
aansluit, sluit deze dan op de SPEAKERS
SURROUND BACK/BI-AMP/FRONT B L-
aansluitingen aan.
b)
Als u de surround-achterluidspreker niet gebruikt
en een extra voorluidsprekersysteem hebt, sluit u
het extra voorluidsprekersysteem aan op de
SPEAKERS SURROUND BACK/BI-AMP/
FRONT B-aansluitingen. Stel "SB ASGN" in op
"SPK B" in het menu Systeeminstellingen (pagina
43).
U kunt het voorluidsprekersysteem dat u wilt
gebruiken, selecteren met SPEAKERS op het
voorpaneel (pagina 30).
c)
Als u de surround-achterluidspreker niet gebruikt,
kunt u de voorluidsprekers aansluiten op de
SPEAKERS SURROUND BACK/BI-AMP/
FRONT B-aansluitingen met een dubbele
versterkeraansluiting (pagina 88).
Stel "SB ASGN" in op "BI-AMP" in het menu
Systeeminstellingen (pagina 43).
d)
Als u een subwoofer met een automatische stand-
byfunctie aansluit, moet u deze functie
uitschakelen bij het bekijken van films. Als de
automatische stand-byfunctie is ingeschakeld, kan
de subwoofer automatisch op stand-by worden
gezet, afhankelijk van het ingangssignaal naar de
subwoofer, zodat er geen geluid wordt uitgevoerd.
20
NL
3: De televisie aansluiten
U kunt de geselecteerde beelden bekijken
wanneer u de HDMI OUT- of MONITOR
OUT-aansluiting op een televisie aansluit.
Het is niet nodig om alle kabels aan te sluiten.
Sluit de audio-en videokabels aan die
overeenkomen met de aansluitingen van de
componenten.
Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit
het stopcontact is getrokken voordat u de
kabels aansluit.
L
R
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
DC5V
0.7A MAX
ANTENNA
DMPORT
AM
OUT
IN
SA-CD
/
CD
/
CD-R
VIDEO 1
TV
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SAT
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
IN
OPTICAL
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SUBWOOFER
AUDIO
IN
VIDEO
IN
BD
SAT
IN
DVD
IN
OPTICAL COAXIAL
CENTER SURROUND
FRONT A
L
L
R
R
LR
SPEAKERS
SURROUND BACK
/
BI-AMP
/
FRONT B
EZW-T100
VIDEO
OUT
MONITOR
IN
TV
HDMI
SAT IN DVD IN BD IN
Y
P
B
/
C
B
COMPONENT VIDEO
P
R
/
C
R
MONITOR
OUT
SAT
IN
DVD
IN
VIDEO 1
IN
OUT
Televisie
BCD
Audio/
videosignalen
Videosignalen
A
Audiosignalen
E
A Componentvideokabel (niet bijgeleverd)
B Videokabel (niet bijgeleverd)
C Optisch digitale kabel (niet bijgeleverd)
D Audiokabel (niet bijgeleverd)
E HDMI-kabel (niet bijgeleverd)
U kunt het beste een HDMI-kabel van Sony gebruiken.
21
NL
Aan de slag
Opmerkingen
Schakel de receiver in wanneer de video- en
audiosignalen van een afspeelcomponent worden
uitgevoerd naar een televisie via de receiver. Er
worden geen video- of audiosignalen verzonden,
tenzij de receiver is ingeschakeld.
• Wanneer u optisch digitale kabels aansluit, moet u
de stekkers recht in de aansluitingen steken tot
deze vastklikken.
• Buig de optisch digitale kabels niet en bind deze
niet vast.
Tips
Als u het geluid van de televisie wilt uitvoeren via
de luidsprekers die zijn aangesloten op de receiver,
moet u het volgende doen:
sluit de audio-uitgangen van de televisie aan op
de TV IN-aansluitingen van de receiver.
het volume van de televisie is uitgeschakeld of
gedempt.
Alle digitale audioaansluitingen zijn compatibel
met bemonsteringsfrequenties van 32 kHz,
44, 1 kHz, 48 kHz en 96 kHz.
4a: De
audiocomponenten
aansluiten
In de volgende afbeelding wordt weergegeven
hoe u een Super Audio CD-speler, CD-speler
of CD-recorder aansluit.
Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit
het stopcontact is getrokken voordat u de
kabels aansluit.
Als u de audiocomponent hebt aangesloten,
gaat u verder met "4b: De videocomponenten
aansluiten" (pagina 22).
Een Super Audio CD-speler/CD-
speler of CD-recorder
aansluiten
DI
DC5V
0.7A MAX
ANTENNA
DMPORT
SAT
IN
AM
Y
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
DVD
IN
VIDEO 1
IN
MONITOR
OUT
VIDEO 1
IN
TV
TV
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SAT
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
IN
OPTICAL
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SUBWOOFER
MONITOR
AUDIO
IN
VIDEO
IN
BD
OP
EZW-T100
R
SA-CD
/
CD
/
CD-R
COMPONENT VIDEO
L
OUT
IN
Super Audio CD-
speler/CD-speler/
CD-recorder
A
A Audiokabel (niet bijgeleverd)
22
NL
4b: De videocomponenten aansluiten
In dit gedeelte wordt beschreven hoe u de
video componenten op deze receiver aansluit.
Voordat u begint, moet u de onderstaande lijst
"Aan te sluiten component" doornemen om te
zien op welke pagina u aanwijzingen vindt
voor de verschillende componenten.
Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit
het stopcontact is getrokken voordat u de
kabels aansluit.
Ga door met "5: De antennes aansluiten"
(pagina 28) als u alle componenten hebt
aangesloten.
Aan te sluiten component
Als u meerdere digitale
componenten wilt aansluiten,
maar geen beschikbare ingang
kunt vinden
Zie "Luisteren naar digitaal geluid van andere
invoerbronnen (DIGITAL ASSIGN)" (pagina
83).
De beeldkwaliteit is afhankelijk van de
gebruikte aansluiting. Bekijk de volgende
afbeelding. Selecteer de aansluiting die
overeenkomt met de aansluitingen van de
componenten.
Opmerking
Schakel de receiver in wanneer de video- en
audiosignalen van een afspeelcomponent worden
uitgevoerd naar een televisie via de receiver. Er
worden geen video- of audiosignalen verzonden,
tenzij de receiver is ingeschakeld.
De componenten aansluiten
Component Pagina
Televisie 20
Met HDMI-aansluiting 23
DVD-speler/Blu-ray Disc-speler 25
Satelliettuner/Settopbox 26
DVD-recorder, videorecorder 27
Camcorder, spelcomputer,
enzovoort
27
Aan te sluiten video-ingang/-
uitgang
HDMI
VIDEO
COMPONENT VIDEO
Y
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
Digitaal Analoog
Hoge beeldkwaliteit
23
NL
Aan de slag
HDMI is de afkorting voor High-Definition
Multimedia Interface. Met deze interface
worden video- en audiosignalen in digitale
indeling verzonden.
Opmerkingen
Zorg ervoor dat u de fabrieksinstelling van de
DVD-ingangstoets op de afstandsbediening
wijzigt, zodat u de toets kunt gebruiken voor de
DVD-speler. Zie "Toetsinstellingen wijzigen"
(pagina 90) voor meer informatie.
U kunt de DVD-ingang ook opnieuw benoemen,
zodat deze kan worden weergegeven in het display
van de receiver. Zie "Ingangen benoemen" (pagina
37) voor meer informatie.
Televisie-uitzendingen met
meerkanaals surround sound
beluisteren
U kunt luisteren naar televisie-uitzendingen
met meerkanaals surround sound via de
luidsprekers die op de receiver zijn
aangesloten.
Sluit de OPTICAL-uitgang van de televisie
aan op de OPTICAL IN-aansluiting van de
receiver.
* Sluit ten minste een van de audiokabels aan (B of C).
Componenten met HDMI-
aansluitingen aansluiten
L
R
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
DC5V
0.7A MAX
ANTENNA
DMPORT
SAT
IN
OUT
AM
Y
P
B
/
C
B
COMPONENT VIDEO
OUT
IN
P
R
/
C
R
DVD
IN
VIDEO 1
IN
MONITOR
OUT
SA-CD
/
CD
/
CD-R
VIDEO 1
TV
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SAT
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
IN
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SUBWOOFER
MONITOR
AUDIO
IN
VIDEO
IN
BD
SAT
IN
DVD
IN
OPTICAL COAXIAL
CENTER SURROUND
FRONT A
L
L
R
R
LR
SPEAKERS
SURROUND BACK
/
BI-AMP
/
FRONT B
EZW-T100
IN
TV
HDMI
SAT IN DVD IN
OPTICAL
BD IN
A HDMI-kabel (niet bijgeleverd)
U kunt het beste een HDMI-kabel van Sony gebruiken.
B Optisch digitale kabel (niet bijgeleverd)*
C Audiokabel (niet bijgeleverd)*
)
Satelliettuner/Settopbox DVD-speler Blu-ray Disc-speler
Audio-/
Videosignale
Audio-/
videosignalen
Audio-/
Videosignale
AAA
Audiosignalen
Televisie, enzovoort
Audio-/
videosignalen
ABC
wordt vervolgd
24
NL
HDMI-eigenschappen
Een digitaal audiosignaal dat wordt
verzonden via HDMI, kan worden
uitgevoerd via de luidsprekers die op deze
receiver zijn aangesloten. Dit signaal
ondersteunt Dolby Digital, DTS en lineaire
PCM.
Deze receiver biedt ondersteuning voor
xvYCC-transmissie.
Deze receiver biedt ondersteuning voor de
functie Controle voor HDMI. Zie
""BRAVIA" Sync-functies" (pagina 69)
voor meer informatie.
Opmerkingen over HDMI-
aansluitingen
Een audiosignaal dat wordt ingevoerd naar
de HDMI IN-aansluiting, wordt uitgevoerd
via de luidsprekeruitgang en de HDMI
OUT-aansluiting. Het wordt niet uitgevoerd
via andere audio-aansluitingen.
Videosignalen die worden ingevoerd via de
HDMI IN-aansluiting, kunnen alleen
worden uitgevoerd via de HDMI OUT-
aansluiting. De ingevoerde videosignalen
kunnen niet worden uitgevoerd via de
VIDEO OUT-aansluitingen of de
MONITOR OUT-aansluitingen.
Wanneer u het geluid wilt beluisteren via de
luidsprekers van de televisie, stelt u
"AUDIO FOR HDMI" in op "TV+AMP" in
het menu HDMI (pagina 50). Indien u geen
multikanaals software kunt afspelen,
schakel dan om op "AMP". Het geluid komt
echter niet uit de tv-luidspreker.
Het meerkanaals gedeelte/stereogedeelte
van de audiosignalen van een Super Audio
CD worden niet uitgevoerd.
Audiosignalen (bemonsteringsfrequentie,
bitlengte, enzovoort) die worden verzonden
via een HDMI-aansluiting kunnen worden
beperkt door de aangesloten component.
Controleer de instellingen van de component
die is aangesloten wanneer het beeld van
slechte kwaliteit is of het geluid niet wordt
uitgevoerd door een component die is
aangesloten via de HDMI-kabel.
Het geluid wordt wellicht onderbroken als
de bemonsteringsfrequentie, het aantal
kanalen of de audio-indeling van de
uitgevoerde audiosignalen van de
afspeelcomponent wordt gewijzigd.
Als de aangesloten component niet
compatibel is met
copyrightbeveiligingstechnologie (HDCP),
kan het beeld en/of het geluid dat wordt
uitgevoerd via de HDMI OUT-aansluiting
worden vervormd of wordt het helemaal niet
weergegeven.
Controleer in dit geval de specificaties van
de aangesloten component.
U kunt alleen via een HDMI-aansluiting
luisteren naar meerkanaals Linear PCM.
Stel de beeldresolutie op de
afspeelcomponent in op 720p, 1080i of
1080p als u meerkanaals geluid van 96 kHz
uitvoert via een HDMI-aansluiting.
U moet wellicht bepaalde instellingen voor
de beeldresolutie van de speler opgeven
voordat u kunt luisteren naar meerkanaals
Linear PCM. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van de speler voor meer
informatie.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de
aangesloten componenten voor meer
informatie.
U kunt het beste geen HDMI-DVI-
conversiekabel. Als u een HDMI-DVI-
conversiekabel aansluit op een DVI-D-
component, wordt het geluid en/of het beeld
wellicht niet uitgevoerd.
25
NL
Aan de slag
In de volgende afbeelding wordt weergegeven
hoe u een DVD-speler of een Blu-ray Disc-
speler moet aansluiten.
Het is niet nodig om alle kabels aan te sluiten.
Sluit de audio- en videokabels aan die
overeenkomen met de aansluitingen van de
componenten.
Opmerkingen
Zorg ervoor dat u de fabrieksinstelling van de
DVD-ingangstoets op de afstandsbediening
wijzigt, zodat u de toets kunt gebruiken voor de
DVD-speler. Zie "Toetsinstellingen wijzigen"
(pagina 90) voor meer informatie.
Als u meerkanaals digitaal geluid van de DVD-
speler wilt invoeren, stelt u de instelling voor
digitale geluidsuitvoer op de DVD-speler in.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de DVD-
speler voor meer informatie.
Tip
Alle digitale audioaansluitingen zijn compatibel met
bemonsteringsfrequenties van 32 kHz, 44,1 kHz,
48 kHz en 96 kHz.
Een DVD-speler/Blu-ray Disc-
speler aansluiten
L
R
DC5V
0.7A MAX
HDMIANTENNA
DMPORT
SAT IN DVD IN BD IN OUT
AM
OUT
IN
SA-CD
/
CD
/
CD-R
VIDEO 1
IN
TV
TV
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SAT
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
IN
OPTICAL
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SUBWOOFER
MONITOR
CENTER SURROUND
FRONT A
L
L
R
R LR
SPEAKERS
SURROUND BACK
/
BI-AMP
/
FRONT B
EZW-T100
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SAT
IN
Y
P
B
/
C
B
COMPONENT VIDEO
P
R
/
C
R
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
DVD
IN
OPTICAL COAXIAL
SAT
IN
BD
DVD
IN
VIDEO 1
IN
MONITOR
OUT
DVD-speler
AB D
Videosignalen Audiosignalen
C
Blu-ray Disc-speler
Videosignalen Audiosignalen
A Componentvideokabel (niet bijgeleverd)
B Digitale coaxkabel (niet bijgeleverd)
C Videokabel (niet bijgeleverd)
D Audiokabel (niet bijgeleverd)
26
NL
In de volgende afbeelding wordt weergegeven
hoe u een satelliettuner of settopbox kunt
aansluiten.
Het is niet nodig om alle kabels aan te sluiten.
Sluit de audio- en videokabels aan die
overeenkomen met de aansluitingen van de
componenten.
Opmerkingen
Wanneer u optisch digitale kabels aansluit, moet u
de stekkers recht in de aansluitingen steken tot
deze vastklikken.
Buig de optisch digitale kabels niet en bind deze
niet vast.
Tip
Alle digitale audioaansluitingen zijn compatibel met
bemonsteringsfrequenties van 32 kHz, 44,1 kHz,
48 kHz en 96 kHz.
Een satelliettuner aansluiten/
settopbox
L
R
DC5V
0.7A MAX
HDMIANTENNA
DMPORT
SAT IN DVD IN BD IN OUT
AM
OUT
IN
SA-CD
/
CD
/
CD-R
VIDEO 1
IN
TV
TV
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
OPTICAL
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SUBWOOFER
MONITOR
AUDIO
IN
VIDEO
IN
BD
CENTER SURROUND
FRONT A
L
L
R
R
LR
SPEAKERS
SURROUND BACK
/
BI-AMP
/
FRONT B
EZW-T100
AUDIO
IN
VIDEO
IN
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
SAT
IN
DVD
IN
OPTICAL COAXIAL
Y
P
B
/
C
B
COMPONENT VIDEO
P
R
/
C
R
MONITOR
OUT
SAT
IN
DVD
IN
VIDEO 1
IN
SAT
IN
Satelliettuner/settopbox
AB C D
Videosignalen Audiosignalen
A Componentvideokabel (niet bijgeleverd)
B Videokabel (niet bijgeleverd)
C Optisch digitale kabel (niet bijgeleverd)
D Audiokabel (niet bijgeleverd)
27
NL
Aan de slag
De volgende afbeelding toont hoe u een
component met analoge aansluitingen, zoals
een DVD-recorder, videorecorder, enzovoort
aansluit.
Het is niet nodig om alle kabels aan te sluiten.
Sluit de audio- en videokabels aan die
overeenkomen met de aansluitingen van de
componenten.
Componenten met analoge
video- en audioaansluitingen
aansluiten
VIDEO L AUDIO RAUTO CAL MIC
VIDEO 2 IN
L
R
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
DC5V
0.7A MAX
HDMIANTENNA
DMPORT
SAT IN DVD IN BD IN OUT
AM
OUT
IN
SA-CD
/
CD
/
CD-R
IN
TV
TV
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SAT
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
IN
OPTICAL
MONITOR
AUDIO
IN
VIDEO
IN
BD
SAT
IN
DVD
IN
OPTICAL COAXIAL
CENTER SURROUND
FRONT A
L
L
R
R
LR
SPEAKERS
SURROUND BACK
/
BI-AMP
/
FRONT B
EZW-T100
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
Y
P
B
/
C
B
COMPONENT VIDEO
P
R
/
C
R
MONITOR
OUT
SAT
IN
DVD
IN
VIDEO 1
IN
VIDEO 1
VIDEO
OUT
VIDEO
IN
SUBWOOFER
DVD-recorder, videorecorder
B
AudiosignalenVideosignalen
C
A
D
(Op het voorpaneel)
Camcorder/
spelcomputer
A Componentvideokabel (niet bijgeleverd)
B Videokabel (niet bijgeleverd)
C Audiokabel (niet bijgeleverd)
D Audio-/videokabel (niet bijgeleverd)
wordt vervolgd
28
NL
Opmerkingen
Zorg ervoor dat u de fabrieksinstelling van de
VIDEO 1-ingangstoets op de afstandsbediening
wijzigt, zodat u de toets kunt gebruiken voor de
DVD-recorder. Zie "Toetsinstellingen wijzigen"
(pagina 90) voor meer informatie.
U kunt de VIDEO 1-ingang ook opnieuw
benoemen, zodat deze kan worden weergegeven in
het display van de receiver. Zie "Ingangen
benoemen" (pagina 37) voor meer informatie.
5: De antennes
aansluiten
Sluit de bijgeleverde AM-kaderantenne en
FM-draadantenne aan.
Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit
het stopcontact is getrokken voordat u de
antennes aansluit.
* De vorm van de stekker is afhankelijk van de
landcode van deze receiver.
Opmerkingen
Houd de AM-kaderantenne uit de buurt van de
receiver en andere componenten om te voorkomen
dat deze stoorsignalen opvangt.
Strek de FM-draadantenne volledig uit.
Houd de FM-draadantenne zo horizontaal
mogelijk na het aansluiten.
L
R
DIGI
DC5V
0.7A MAX
DMPORT
SAT
IN
AM
Y
P
B
/
C
B
COMPONENT VIDEO
OUT
IN
P
R
/
C
R
DVD
IN
VIDEO 1
IN
MONITOR
OUT
SA-CD
/
CD
/
CD-R
VIDEO 1
IN
TV
TV
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SAT
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
IN
OPTICAL
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SUBWOOFER
MONITOR
AUDIO
IN
VIDEO
IN
BD
OPTIC
A
EZW-T100
ANTENNA
FM-draadantenne (bijgeleverd)
AM-kaderantenne
(bijgeleverd)
29
NL
Aan de slag
6: De receiver en de
afstandsbediening
voorbereiden
Sluit het netsnoer aan op een stopcontact.
Voordat u de receiver voor de eerste keer
gebruikt, moet u deze initialiseren door de
volgende procedure uit te voeren. U kunt deze
procedure ook gebruiken wanneer u de
fabrieksinstellingen wilt herstellen.
Gebruik hiervoor de toetsen op de receiver.
1 Druk op ?/1 om de receiver uit
te schakelen.
2 Houd ?/1 5 seconden
ingedrukt.
"PUSH" en "ENTER" verschijnen
afwisselend in het display.
3 Druk op MEMORY/ENTER.
"CLEARING" wordt enige tijd in het
display weergegeven. Vervolgens wordt
"CLEARED" weergegeven.
Alle instellingen die u hebt gewijzigd of
aangepast, worden hersteld naar de
fabrieksinstellingen.
Het netsnoer aansluiten
FRONT A
Netsnoer
Naar het stopcontact
De eerste instellingen uitvoeren
?/1
PHONES
SPEAKERS
INPUT SELECTOR
INPUT MODE TUNING MODE
MASTER VOLUME
TONE MODE DISPLAY DIMMER MUTING
MEMORY/
ENTER
2CH/
A.DIRECT
A.F.D. MOVIE MUSICTUNING
TONE
VIDEO 2 IN
VIDEO L AUDIO R
AUTO CAL MIC
?/1
MEMORY/ENTER
30
NL
Plaats twee R6-batterijen (AA-formaat) in de
afstandsbediening RM-AAU023.
Let op de juiste richting van de polen bij het
plaatsen van de batterijen.
Opmerkingen
Bewaar de afstandsbediening niet in een zeer
warme of vochtige omgeving.
Gebruik geen combinatie van oude en nieuwe
batterijen.
Gebruik geen combinatie van mangaanbatterijen
en andere typen batterijen.
Stel de afstandsbedieningssensor niet bloot aan
direct zonlicht of andere lichtbronnen. Hierdoor
kan de werking worden verstoord.
Als u de afstandsbediening gedurende langere tijd
niet gebruikt, moet u de batterijen verwijderen om
mogelijke schade door batterijlekkage en corrosie
te voorkomen.
Wanneer u de batterijen vervangt, kunnen de
fabrieksinstellingen voor de toetsen op de
afstandsbediening worden hersteld. Als dit
gebeurt, moet u de toetsen opnieuw toewijzen
(pagina 90).
Als de afstandsbediening niet meer werkt, moet u
alle batterijen vervangen door nieuwe.
7: Het
luidsprekersysteem
selecteren
U kunt de voorluidsprekers selecteren die u
wilt gebruiken.
Gebruik hiervoor de toetsen op de receiver.
Druk herhaaldelijk op SPEAKERS
om het gewenste
voorluidsprekersysteem te
selecteren.
* Als u "SP B" wilt selecteren, stelt u "SB ASGN" in
op "SPK B" in het menu Systeeminstellingen
(pagina 43).
Als u de luidsprekeruitgang wilt uitschakelen,
drukt u herhaaldelijk op SPEAKERS totdat de
aanduidingen "SP A" en "SP B" in het display
uitgaan.
Opmerking
U kunt niet overschakelen naar het
voorluidsprekersysteem door op SPEAKERS te
drukken wanneer de hoofdtelefoon is aangesloten op
de receiver.
Batterijen in de
afstandsbediening plaatsen
Selectie Gaat
branden
De voorluidsprekers aangesloten op
SPEAKERS FRONT A.
SP A
De voorluidsprekers aangesloten op
SPEAKERS SURROUND BACK/
BI-AMP/FRONT B.
SP B*
De voorluidsprekers aangesloten op
de SPEAKERS FRONT A- en
SPEAKERS SURROUND BACK/
BI-AMP/FRONT B-aansluitingen
(parallelle aansluiting)
SP A en
SP B*
?/1
PHONES
SPEAKERS
INPUT SELECTOR
INPUT MODE TUNING MODE
MASTER VOLUME
TONE MODE DISPLAY DIMMER MUTING
MEMORY/
ENTER
2CH/
A.DIRECT
A.F.D. MOVIE MUSICTUNING
TONE
VIDEO 2 IN
VIDEO L AUDIO R
AUTO CAL MIC
SPEAKERS
31
NL
Aan de slag
8: De juiste instellingen
automatisch kalibreren
(AUTO CALIBRATION)
Met de D.C.A.C.-functie (Digital Cinema
Auto Calibration) kunt u de volgende
automatische kalibratie uitvoeren:
De aansluiting tussen elke luidspreker en de
receiver controleren.
Het luidsprekerniveau aanpassen.
De afstand van elke luidspreker tot uw
luisterpositie meten.
De DCAC is special ontwikkeld, om in uw
kamer een zuivere geluidsbalans te creëren. U
kunt de luidsprekerniveaus en –balans echter
ook handmatig naar uw voorkeur instellen. Zie
"9: De niveaus en de balans van de
luidsprekers aanpassen (TEST TONE)"
(pagina 35).
Voordat u Automatische Kalibratie uitvoert,
moet u de luidsprekers installeren en
aansluiten (pagina 17, 18).
De AUTO CAL MIC-aansluiting wordt
alleen gebruikt voor de bijgeleverde
optimalisatiemicrofoon. Sluit geen andere
microfoons aan op deze aansluiting. Als u
dit wel doet, kunnen de receiver en de
microfoon worden beschadigd.
Tijdens de kalibratie is het geluid dat uit de
luidsprekers komt, erg hard. Het volume van
het geluid kan niet worden aangepast. Let op
of er kinderen aanwezig zijn en welke
invloed dit geluid op uw omgeving heeft.
Voer Automatische Kalibratie uit in een
stille omgeving om storing te voorkomen en
om een nauwkeurigere meting te krijgen.
Als er zich obstakels tussen de
optimalisatiemicrofoon en de luidsprekers
bevinden, kan de kalibratie niet correct
worden uitgevoerd. Verwijder eventuele
obstakels uit het metingsgebied om
metingsfouten te voorkomen.
Als u een dubbele versterkeraansluiting
gebruikt, stelt u "SB ASGN" in op
"BI-AMP" in het menu Systeeminstellingen
voordat u automatische kalibratie uitvoert
(pagina 43).
Opmerkingen
De functie Automatische Kalibratie functioneert
niet als de hoofdtelefoon is aangesloten.
Als de functie voor dempen is geactiveerd voordat
u Automatische Kalibratie uitvoert, wordt de
functie voor dempen automatisch uitgeschakeld.
1 Sluit de bijgeleverde
optimalisatiemicrofoon aan op
de AUTO CAL MIC-aansluiting.
Voordat u Automatische
Kalibratie uitvoert
?/1
PHONES
SPEAKERS
INPUT SELECTOR
INPUT MODE TUNING MODE
MASTER VOLUME
TONE MODE DISPLAY DIMMER MUTING
MEMORY/
ENTER
2CH/
A.DIRECT
A.F.D. MOVIE MUSICTUNING
TONE
VIDEO 2 IN
VIDEO L AUDIO R
AUTO CAL MIC
Optimalisatiemicrofoon
wordt vervolgd
32
NL
2 Stel de optimalisatiemicrofoon
op.
Plaats de optimalisatiemicrofoon bij de
luisterpositie. U kunt ook een krukje of
statief gebruiken zodat de
optimalisatiemicrofoon zich op dezelfde
hoogte als uw oren bevindt.
1 Druk op AMP MENU.
2 Druk op AUTO CAL.
De meting start na 5 seconden en het display
wordt als volgt gewijzigd:
A.CAL [5] t A.CAL [4] t A.CAL [3] t
A.CAL [2] t A.CAL [1]
Terwijl de tijd wordt afgeteld, moet u uit de
buurt van het metingsgebied blijven om
metingsfouten te voorkomen.
3 De meting wordt gestart.
De meting duurt enkele minuten.
De onderstaande tabel toont het display
tijdens de meting.
* De bijbehorende luidsprekeraanduiding gaat
branden in het display tijdens de meting.
4 De meting wordt beëindigd.
"COMPLETE" wordt in het display
weergegeven en de instellingen worden
geregistreerd.
Als u klaar bent
Koppel de optimalisatiemicrofoon los van de
AUTO CAL MIC-aansluiting.
Opmerkingen
De subwoofer wordt niet herkend door
Automatische Kalibratie. Alle instellingen voor de
subwoofer worden behouden.
• Als u de positie van de luidsprekers hebt aangepast,
kunt u Automatische Kalibratie het beste opnieuw
uitvoeren om te kunnen genieten van surround
sound.
Automatische Kalibratie
uitvoeren
123
46
78
0/10
ENTER
9
SYSTEM STANDBY
TV INPUT
SLEEP
DMPORT
VIDEO1 VIDEO2 BD DVD
2CH A.F.D.
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
TV CH +
PRESET +
REPLAY ADVANCE
MOVIE MUSIC
AMP MENU
CLEAR
DISPLAY
TV VOL
MASTER VOL
DVD/BD
MENU
AUTO CAL
D.TUNING
D.SKIP
THEATRE
SAT TV SA-CD/CD TUNER
?/1
-
.
<
<
>
O
5
>10
TV
?/1
AV
?/1
MEMORY
MENU/HOME
MUTING
TOOLS/
OPTIONS
AUTO CAL
Ingangs-
toetsen
?/1
schakelaar
MUTING
MASTER
VOL +/–
AMP
MENU
Meting voor Display
Niveau van
omgevingsruis
NOISE.CHK
Luidsprekeraan-
sluiting
MEASURE en SP DET.
verschijnen
afwisselend*
Niveau van
luidspreker
MEASURE en GAIN
verschijnen
afwisselend*
Luidsprekerafstand MEASURE en
DISTANCE
verschijnen
afwisselend*
33
NL
Aan de slag
Tips
Wanneer Automatische Kalibratie begint:
Houd enige afstand van de luidsprekers en de
luisterpositie om de meting niet te beïnvloeden.
De testsignalen worden namelijk uitgevoerd
door de luidsprekers tijdens de meting.
Maak geen geluid zodat u de meting niet
beïnvloedt.
De functie voor Automatische Kalibratie wordt
geannuleerd wanneer u de volgende handelingen
uitvoert tijdens de meting:
Druk op ?/1 of op MUTING.
Druk op de ingangstoetsen of draai de INPUT
SELECTOR op de receiver.
Wijzig het volume.
Sluit de hoofdtelefoon aan.
Druk nogmaals op AUTO CAL.
Als er foutcodes worden
weergegeven
Als er een fout wordt ontdekt tijdens
Automatische Kalibratie, wordt na elk
metingsproces als volgt een foutcode in het
display weergegeven:
Foutcode t leeg display t (foutcode t
leeg display)
a)
t PUSH t leeg display t
ENTER
a)
Wordt weergegeven wanneer er meer dan één
foutcode is.
De fout verhelpen
1 Noteer de foutcode.
2 Druk op de .
3 Druk op ?/1 om de receiver uit te schakelen.
4 Verhelp de fout.
Zie "Foutcodes en oplossingen" hierna voor
meer informatie.
5 Schakel de receiver in en voer Automatische
Kalibratie opnieuw uit (pagina 32).
Foutcodes en oplossingen
Foutcodes en
waarschuwingscodes
Foutcode Oorzaak en oplossing
ERROR 10 De omgevingsruis is te luid. Zorg
ervoor dat de omgeving stil is tijdens
Automatische Kalibratie.
ERROR 11 De luidsprekers zijn te dicht bij de
optimalisatiemicrofoon geplaatst.
Plaats de luidsprekers verder bij de
optimalisatiemicrofoon
vandaan.
ERROR 12 De luidsprekers zijn niet gevonden.
Controleer of de
optimalisatiemicrofoon correct is
aangesloten en voer Automatische
Kalibratie nogmaals uit.
ERROR 20 De voorluidsprekers worden niet
herkend of er wordt maar één
voorluidspreker herkend. Controleer
de aansluiting van de
voorluidsprekers.
ERROR 21 Er is maar één surroundluidspreker
gevonden.
Controleer de aansluiting
van de surroundluidsprekers.
ERROR 22 De surround-achterluidspreker is
alleen aangesloten op de
SPEAKERS SURROUND BACK/
BI-AMP/FRONT B R-
aansluitingen. Wanneer u slechts één
surround-achterluidspreker aansluit,
sluit deze dan op de SPEAKERS
SURROUND BACK/BI-AMP/
FRONT B L- aansluitingen aan.
ERROR 23 De surround-achterluidspreker is
gevonden, maar de surround-
luidsprekers zijn niet aangesloten.
Sluit de surroundluidsprekers aan.
wordt vervolgd
34
NL
Als er waarschuwingscodes
worden weergegeven
Tijdens Automatische Kalibratie wordt met de
waarschuwingscode informatie gegeven over
het metingsresultaat. De waarschuwingscode
wordt als volgt in het display weergegeven:
Waarschuwingscode t leeg display t
(waarschuwingscode t leeg display)
b)
t
PUSH t leeg display t ENTER
b)
Wordt weergegeven wanneer er meer dan één
waarschuwingscode is.
U kunt de waarschuwingscode negeren omdat
de instellingen automatisch worden aangepast
met de functie voor Automatische Kalibratie.
U kunt de instellingen ook handmatig
aanpassen.
De instellingen handmatig
aanpassen
1 Noteer de waarschuwingscode.
2 Druk op de .
3 Druk op ?/1 om de receiver uit te schakelen.
4 Voer de oplossing uit die hierna wordt
gegeven bij "Waarschuwingscodes en
oplossingen".
5 Schakel de receiver in en voer Automatische
Kalibratie opnieuw uit (pagina 32).
Waarschuwingscodes en
oplossingen
c)
Zie "Afstand voorluidspreker" (pagina 53).
d)
Zie "Tip" op pagina 53 voor meer informatie.
Waar-
schuwings-
code
Uitleg en oplossing
WARN. 40 De omgevingsruis is te luid. Zorg
ervoor dat de omgeving stil is tijdens
Automatische Kalibratie.
WARN. 60 De balans van de voorluidspreker
valt buiten het bereik. Wijzig de
positie van de voorluidsprekers.
c)
WARN. 62 Het niveau van de
middenluidspreker valt buiten het
bereik. Wijzig de positie van de
middenluidspreker.
d)
WARN. 63 Het niveau van de surround-
luidspreker links valt buiten het
bereik. Wijzig de positie van de
surroundluidspreker links.
d)
WARN. 64 Het niveau van de surround-
luidspreker rechts valt buiten het
bereik. Wijzig de positie van de
surroundluidspreker rechts.
d)
WARN. 65 Het niveau van de surround-
achterluidspreker links valt buiten
het bereik. Wijzig de positie van de
surround-achterluidspreker links.
d)
WARN. 66 Het niveau van de surround-
achterluidspreker rechts valt buiten
het bereik. Wijzig de positie van de
surround-achterluidspreker rechts.
d)
WARN. 70 De afstand van de voorluidspreker
valt buiten het bereik. Wijzig de
positie van de voorluidsprekers.
c)
WARN. 72 De afstand van de
middenluidspreker valt buiten het
bereik. Wijzig de positie van de
middenluidspreker.
d)
WARN. 73 De afstand van de surround-
luidspreker links valt buiten het
bereik. Wijzig de positie van de
surroundluidspreker links.
d)
WARN. 74 De afstand van de surround-
achterluidspreker rechts valt buiten
het bereik. Wijzig de positie van de
surround-achterluidspreker rechts.
d)
WARN. 75 De afstand van de surround-
achterluidspreker links valt buiten
het bereik. Wijzig de positie van de
surround-achterluidspreker links.
d)
WARN. 76 De afstand van de surround-
achterluidspreker rechts valt buiten
het bereik. Wijzig de positie van de
surround-achterluidspreker rechts.
d)
Waar-
schuwings-
code
Uitleg en oplossing
35
NL
Aan de slag
9: De niveaus en de
balans van de
luidsprekers aanpassen
(TEST TONE)
U kunt de niveaus en de balans van de
luidsprekers aanpassen terwijl u vanuit uw
luisterpositie de testtoon beluistert.
Tip
De receiver voert een testtoon uit met een frequentie
van gemiddeld 800 Hz.
1 Druk op AMP MENU.
"1-LEVEL" wordt in het display
weergegeven.
2 Druk op of b om het menu
te openen.
3 Druk herhaaldelijk op V/v om
"T. TONE" te selecteren.
4 Druk op of b om de
parameter in te voeren.
5 Druk herhaaldelijk op V/v om
"T. TONE Y" te selecteren.
De testtoon wordt uitgevoerd via elke
luidspreker in deze volgorde:
Voor links t Midden t Voor rechts t
Surround rechts t Surround
rechtsachter* t Surround linksachter*
t Surround links t Subwoofer
* U hoort alleen de testtoon uit de
–linker en rechter surround-luidspreker
achter, wanneer de surround-
achterluidsprekers op "DUAL" staan.
–linker surround-luidspreker achter,
wanneer de surround-
achterluidsprekers op "SINGLE"
staan.
6 Pas de niveaus en de balans
van de luidsprekers aan met het
menu LEVEL zodat het niveau
van de testtoon gelijk klinkt uit
elke luidspreker.
Zie "Het niveau aanpassen (Menu
LEVEL)" (pagina 45) voor meer
informatie.
Tips
Druk op MASTER VOL +/– om het niveau
van alle luidsprekers tegelijkertijd aan te
passen. U kunt ook MASTER VOLUME op
de receiver gebruiken.
Tijdens het aanpassen wordt de aangepaste
waarde in het display weergegeven.
7 Herhaal stap 1 tot en met 5 om
"T. TONE N" te selecteren.
U kunt ook op een van de ingangstoetsen
drukken.
De testtoon wordt uitgeschakeld.
Wanner er geen testtoon wordt
uitgevoerd door de luidsprekers
De luidsprekerkabels zijn wellicht niet goed
aangesloten.
Er is wellicht kortsluiting opgetreden in de
luidsprekerkabels.
Opmerking
De testtoon werkt niet wanneer ANALOG DIRECT
is geselecteerd.
123
46
78
0/10
ENTER
9
SYSTEM STANDBY
TV INPUT
SLEEP
DMPORT
VIDEO1 VIDEO2 BD DVD
2CH A.F.D.
RETURN/EXIT
MOVIE MUSIC
AMP MENU
CLEAR
DISPLAY
TV VOL
MASTER VOL
DVD/BD
MENU
AUTO CAL
D.TUNING
D.SKIP
THEATRE
SAT TV SA-CD/CD TUNER
?/1
-
O
5
>10
TV
?/1
AV
?/1
MEMORY
MENU/HOME
MUTING
TOOLS/
OPTIONS
AMP
MENU
MASTER
VOL +/–
Ingangs-
toetsen
,
V/v/B/b
36
NL
Een component selecteren
1 Druk op de ingangstoets om
een component te selecteren.
U kunt ook INPUT SELECTOR op de
receiver gebruiken.
De geselecteerde ingang wordt in het
display weergegeven.
* "SA-CD/CD/CD-R" schuift over het display
en vervolgens wordt "SA-CD/CD"
weergegeven.
2 Schakel de component in en
start het afspelen.
3 Druk op MASTER VOL +/– om
het volume aan te passen.
U kunt ook MASTER VOLUME op de
receiver gebruiken.
De functie voor dempen
activeren
Druk op MUTING.
De functie voor dempen wordt geannuleerd
wanneer u de volgende handelingen uitvoert.
Druk nogmaals op MUTING.
Verhoog het volume.
Schakel de receiver uit.
Beschadiging van de
luidsprekers voorkomen
Voordat u de receiver uitschakelt, moet u het
volume verlagen.
Afspelen
Geselecteerde
ingang
[Display]
Componenten die kunnen
worden afgespeeld
DMPORT
[DMPORT]
DIGITAL MEDIA PORT-
adapter aangesloten op
DMPORT
VIDEO 1
[VIDEO 1]
DVD-recorder,
videorecorder, enzovoort
aangesloten op VIDEO 1
VIDEO 2
[VIDEO 2]
Camcorder, spelcomputer,
enzovoort aangesloten op
VIDEO 2 IN
BD
[BD]
Blu-ray Disc-speler,
enzovoort aangesloten op
BD
123
46
78
0/10
ENTER
9
SYSTEM STANDBY
TV INPUT
SLEEP
DMPORT
VIDEO1 VIDEO2 BD DVD
2CH A.F.D.
RETURN/EXIT
MOVIE MUSIC
AMP MENU
CLEAR
DISPLAY
TV VOL
MASTER VOL
DVD/BD
MENU
AUTO CAL
D.TUNING
D.SKIP
THEATRE
SAT TV SA-CD/CD TUNER
?/1
-
O
5
>10
TV
?/1
AV
?/1
MEMORY
MENU/HOME
MUTING
TOOLS/
OPTIONS
AMP
MENU
MASTER
VOL +/–
Ingangs-
toetsen
,
V/v/B/b
MUTING
Geselecteerde
ingang
[Display]
Componenten die kunnen
worden afgespeeld
DVD
[DVD]
DVD-speler, enzovoort
aangesloten op DVD
SAT
[SAT]
Satelliettuner, enzovoort
aangesloten op SAT
TV
[TV]
Televisiescherm. enzovoort
aangesloten op TV
SA-CD/CD
[SA-CD/CD/
CD-R]*
Super Audio CD-speler/
CD-speler/CD-recorder,
enzovoort aangesloten op
SA-CD/CD/CD-R
TUNER
[FM- of AM-
band]
Ingebouwde radiotuner
37
NL
Afspelen
U kunt een naam van maximaal 8 tekens geven
aan ingangen en deze weergeven in het display
van de receiver.
Dit is handig om de aansluitingen de namen
van de aangesloten apparaten te geven.
1 Druk op de ingangstoets om de
ingang te selecteren waarvoor
u een indexnaam wilt maken.
U kunt ook INPUT SELECTOR op de
receiver gebruiken.
2 Druk op AMP MENU.
"1-LEVEL" wordt in het display
weergegeven.
3 Druk herhaaldelijk op V/v om
"7-SYSTEM" te selecteren.
4 Druk op of b om het menu te
openen.
5 Druk op V/v om "NAME IN" te
selecteren.
6 Druk op of b om de
parameter in te voeren.
De cursor knippert en u kunt een teken
selecteren.
7 Druk op V/v om een teken te
selecteren en druk vervolgens
op B/b om de cursor naar de
volgende positie te
verplaatsen.
Als u een fout hebt gemaakt
Druk op B/b tot het teken knippert dat u
wilt wijzigen en druk vervolgens op V/v
om het juiste teken te selecteren.
Tips
• U kunt het tekentype als volgt selecteren door
op V/v te drukken.
Alfabet (hoofdletters) t Cijfers t
Symbolen
Als u een spatie wilt invoeren, drukt u op
b
zonder een teken te selecteren.
8 Druk op .
De naam die u hebt opgegeven, wordt
vastgelegd.
Ingangen benoemen
38
NL
Een component beluisteren/bekijken
Een Super Audio CD/CD beluisteren
?/1
PHONES
SPEAKERS
INPUT SELECTOR
INPUT MODE TUNING MODE
MASTER VOLUME
TONE MODE DISPLAY DIMMER MUTING
MEMORY/
ENTER
2CH/
A.DIRECT
A.F.D. MOVIE MUSICTUNING
TONE
VIDEO 2 IN
VIDEO L AUDIO R
AUTO CAL MIC
123
46
78
0/10
ENTER
9
SYSTEM STANDBY
TV INPUT
SLEEP
DMPORT
VIDEO1 VIDEO2 BD DVD
2CH A.F.D.
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
TV CH +
PRESET +
TUNING –
TV
TUNING +
FM MODE
REPLAY ADVANCE
MOVIE MUSIC
AMP MENU
CLEAR
DISPLAY
MUTING
TV VOL
MASTER VOL
DVD/BD
MENU
AUTO CAL
D.TUNING
D.SKIP
THEATRE
SAT TV SA-CD/CD TUNER
?/1
-
.
HmM
Xx
<
<
>
O
5
>10
TV
?/1
AV
?/1
MEMORY
MENU/HOME
TOOLS/
OPTIONS
5
5
3
2
3
Opmerkingen
De bediening voor een Sony
Super Audio CD-speler wordt
beschreven.
Raadpleeg ook de
gebruiksaanwijzing bij de Super
Audio CD-speler of CD-speler.
Tips
U kunt het geluidsveld aanpassen
aan de muziek. Zie pagina 58 voor
meer informatie.
Aanbevolen geluidsvelden:
Klassiek: HALL
Jazz: JAZZ
Live concert: CONCERT
1 Schakel de Super Audio CD-speler/CD-
speler in en plaats de disc in de lade.
2 Schakel de receiver in.
3 Druk op SA-CD/CD.
U kunt ook INPUT SELECTOR op de receiver gebruiken
om "SA-CD/CD/CD-R" te selecteren.
4 Speel de disc af.
5 Stel een geschikt volume in.
6 Als u de Super Audio CD/CD hebt beluisterd,
verwijdert u de disc en schakelt u de receiver
en de Super Audio CD-speler/CD-speler uit.
39
NL
Afspelen
Een DVD/Blu-ray Disc bekijken
?/1
PHONES
SPEAKERS
INPUT SELECTOR
INPUT MODE TUNING MODE
MASTER VOLUME
TONE MODE DISPLAY DIMMER MUTING
MEMORY/
ENTER
2CH/
A.DIRECT
A.F.D. MOVIE MUSICTUNING
TONE
VIDEO 2 IN
VIDEO L AUDIO R
AUTO CAL MIC
123
46
78
0/10
ENTER
9
SYSTEM STANDBY
TV INPUT
SLEEP
DMPORT
VIDEO1 VIDEO2 BD DVD
2CH A.F.D.
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
TV CH +
PRESET +
TUNING –
TV
TUNING +
FM MODE
REPLAY ADVANCE
MOVIE MUSIC
AMP MENU
CLEAR
DISPLAY
MUTING
TV VOL
MASTER VOL
DVD/BD
MENU
AUTO CAL
D.TUNING
D.SKIP
THEATRE
SAT TV SA-CD/CD TUNER
?/1
-
.
HmM
Xx
<
<
>
O
5
>10
TV
?/1
AV
?/1
MEMORY
MENU/HOME
TOOLS/
OPTIONS
2
3
6
6
3
Opmerkingen
Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing die wordt
geleverd bij de televisie en
DVD-speler/Blu-ray Disc-
speler.
Controleer het volgende als u
niet naar meerkanaals geluid
kunt luisteren.
Controleer of de receiver is
aangesloten op de DVD-
speler/Blu-ray Disc-speler via
een digitale aansluiting.
Zorg ervoor dat de digitale
audio-uitvoer van de DVD-
speler/Blu-ray Disc-speler
correct is ingesteld.
Tips
Selecteer indien nodig de
geluidsindeling van de disc die u
wilt afspelen.
U kunt het geluidsveld
aanpassen aan de film/muziek.
Zie pagina 58 voor meer
informatie.
Aanbevolen geluidsvelden:
Film: C.ST.EX
Muziek: CONCERT
1 Schakel de televisie en DVD-speler/Blu-ray
Disc-speler in.
2 Schakel de receiver in.
3 Druk op DVD om een DVD te bekijken en
druk op BD om een Blu-ray Disc te bekijken.
U kunt ook INPUT SELECTOR op de receiver gebruiken
om "DVD" of "BD" te selecteren.
Zorg ervoor dat u de fabrieksinstelling van de DVD-
ingangstoets op de afstandsbediening wijzigt, zodat u de
toets kunt gebruiken voor de DVD-speler. Zie
"Toetsinstellingen wijzigen" (pagina 90) voor meer
informatie.
4 Wijzig de ingang van de televisie zodat het
beeld van de DVD/Blu-ray Disc wordt
weergegeven op de televisie.
5 Speel de disc af.
6 Stel een geschikt volume in.
7 Nadat u de DVD/Blu-ray Disc hebt bekeken,
verwijdert u de disc en schakelt u de
receiver, televisie en DVD-speler/Blu-ray
Disc-speler uit.
40
NL
De menu's gebruiken
Met de versterkermenu's kunt u verschillende
instellingen wijzigen om de receiver aan te
passen.
1 Druk op AMP MENU.
"1-LEVEL" wordt in het display
weergegeven.
2 Druk herhaaldelijk op V/v om
het gewenste menu te
selecteren.
3 Druk op of b om het menu te
openen.
4 Druk herhaaldelijk op V/v om
de parameter te selecteren die
u wilt aanpassen.
5 Druk op of b om de
parameter in te voeren.
6 Druk herhaaldelijk op V/v om
de gewenste instelling te
selecteren.
De instelling wordt automatisch
ingevoerd.
Terugkeren naar het vorige
display
Druk op B.
Het menu sluiten
Druk op AMP MENU.
Opmerking
Bepaalde parameters en instellingen worden gedimd
weergegeven in het display. Dit houdt in dat deze
niet beschikbaar zijn of zijn vastgelegd en niet
kunnen worden gewijzigd.
Versterkerfuncties
123
46
78
0/10
ENTER
9
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
TV CH +
PRESET +
REPLAY ADVANCE
AMP MENU
CLEAR
DISPLAY
TV VOL
MASTER VOL
DVD/BD
MENU
AUTO CAL
D.TUNING
D.SKIP
THEATRE
-
.
<
<
>
O
5
>10
MEMORY
MENU/HOME
MUTING
TOOLS/
OPTIONS
AMP
MENU
,
V/v/B/b
41
NL
Versterkerfuncties
De volgende opties zijn beschikbaar in elk
menu. Zie pagina 40 voor meer informatie
over het gebruik van de menu's.
Overzicht van de menu's
Menu
[Display]
Parameters
[Display]
Instellingen Oorspronkelijke
instelling
LEVEL
[1-LEVEL]
(pagina 45)
Testtoon
a)
[T. TONE]
T. TONE N, T. TONE Y T. TONE N
Balans voorluidspreker
a)
[FRT BAL]
BAL. L +1 tot BAL. L +8,
BALANCE, BAL. R +1 tot BAL. R +8
BALANCE
Niveau middenluidspreker
[CNT LVL]
CNT –10 dB tot CNT +10 dB
(stap van 1 dB)
CNT 0 dB
Niveau surroundluidspreker
links
[SL LVL ]
SUR L –10 dB tot SUR L +10 dB
(stap van 1 dB)
SUR L 0 dB
Niveau surroundluidspreker
rechts
[SR LVL]
SUR R –10 dB tot SUR R +10 dB
(stap van 1 dB)
SUR R 0 dB
Niveau surround-
achterluidspreker
b)
[SB LVL]
SB –10 dB tot SB +10 dB
(stap van 1 dB)
SB 0 dB
Niveau van de linker surround-
achterluidspreker
c)
[SBL LVL]
SBL –10 dB tot SBL +10 dB
(stap van 1 dB)
SBL 0 dB
Niveau van de rechter
surround-achterluidspreker
c)
[SBR LVL]
SBR –10 dB tot SBR +10 dB
(stap van 1 dB)
SBR 0 dB
Niveau subwoofer
[SW LVL]
SW –10 dB tot SW +10 dB
(stap van 1 dB)
SW 0 dB
Compressiemethode
dynamisch bereik
a)
[D. RANGE]
COMP. OFF, COMP. STD,
COMP. MAX
COMP. OFF
EQ
[2-EQ]
(pagina 46)
Equalizer aan/uit
a)
[EQ] EQ OFF, EQ ON EQ OFF
Niveau lage tonen
voorluidspreker
a)
[BASS LVL]
BASS –6 dB tot BASS +6 dB
(stap van 1 dB)
BASS 0 dB
Niveau hoge tonen
voorluidspreker
a)
[TRE LVL]
TRE –6 dB tot TRE +6 dB
(stap van 1 dB)
TRE 0 dB
wordt vervolgd
42
NL
Menu
[Display]
Parameters
[Display]
Instellingen Oorspronkelijke
instelling
SUR
[3-SUR]
(pagina 46)
Selectie geluidsveld
a)
[S.F. SELCT]
Zie "Surround sound beluisteren"
(pagina 56) voor meer informatie.
A.F.D. AUTO
Decodeerstand voor
surround achter
a)
[SB DEC]
SB OFF, SB AUTO, SB ON SB AUTO
Effectniveau
a)
[EFFECT]
EFCT. MIN, EFCT. STD,
EFCT. MAX
EFCT. STD
TUNER
[4-TUNER]
(pagina 48)
Ontvangststand FM-zenders
a)
[FM MODE]
FM AUTO, FM MONO FM AUTO
Voorkeurzenders benoemen
a)
[NAME IN]
Zie "Ingangen benoemen" (pagina 37)
voor meer informatie.
AUDIO
[5-AUDIO]
(pagina 49)
Decoderingsprioriteit digitale
audio-invoer
a)
[DEC. PRI.]
DEC. PCM, DEC. AUTO DEC. PCM voor:
SA-CD/CD;
DEC. AUTO voor:
VIDEO 1, 2, BD,
DVD, SAT, TV
Taalselectie digitale
uitzendingen
a)
[DUAL]
DUAL M/S, DUAL M, DUAL S,
DUAL M+S
DUAL M
Audio- en video-uitvoer
synchroniseren
a)
[A.V. SYNC.]
A.V.SYNC. N, A.V.SYNC. Y A.V. SYNC. N
Toewijzing van digitale audio-
ingang
a)
[D. ASSIGN]
Zie "Luisteren naar digitaal geluid van
andere invoerbronnen (DIGITAL
ASSIGN)" (pagina 83) voor meer
informatie.
HDMI
[6-HDMI]
(pagina 50)
Audio voor HDMI
a)d)
[AUDIO FOR HDMI]
AMP, TV+AMP AMP
Controlo voor HDMI
a)d)
[CONTROL FOR HDMI]
CTRL ON, CTRL OFF CTRL OFF
43
NL
Versterkerfuncties
Menu
[Display]
Parameters
[Display]
Instellingen Oorspronkelij
ke
instelling
SYSTEM
[7-SYSTEM]
(pagina 51)
Subwoofer
a)
[SW SPK]
NO, YES YES
Voorluidsprekers
a)
[FRT SPK]
SMALL, LARGE LARGE
Middenluidspreker
a)
[CNT SPK]
NO, SMALL, LARGE LARGE
Surroundluidsprekers
a)
[SUR SPK]
NO, SMALL, LARGE LARGE
Surround-achterluidsprekers
a)
[SB SPK]
NO, SINGLE, DUAL DUAL
Surround-achterluidspreker
toewijzen
a)e)
[SB ASGN]
OFF, BI-AMP, SPK B OFF
Afstand voorluidspreker
a)
[FRT DIST.]
DIST. 1.0 m tot DIST. 7.0 m
(stap van 0,1 m)
DIST. 3.0 m
Afstand middenluidspreker
a)
[CNT DIST.]
DIST. 1.0 m tot DIST. 7.0 m
(stap van 0,1 m)
DIST. 3.0 m
Afstand surroundluidspreker links
a)
[SL DIST.]
DIST. 1.0 m tot DIST. 7.0 m
(stap van 0,1 m)
DIST. 3.0 m
Afstand surroundluidspreker
rechts
a)b)
[SR DIST.]
DIST. 1.0 m tot DIST. 7.0 m
(stap van 0,1 m)
DIST. 3.0 m
Afstand surround-
achterluidspreker
a)b)
[SB DIST.]
DIST. 1.0 m tot DIST. 7.0 m
(stap van 0,1 m)
DIST. 3.0 m
Afstand linker surround-
achterluidspreker
a)c)
[SBL DIST.]
DIST. 1.0 tot DIST. 7.0 m
(stap van 0,1 m)
DIST. 3.0 m
Afstand rechter surround-
achterluidspreker
a)c)
[SBR DIST.]
DIST. 1.0 tot DIST. 7.0 m
(stap van 0,1 m)
DIST. 3.0 m
Positie surroundluidspreker
a)
[SUR POS.]
BEHD/HI, BEHD/LO, SIDE/HI,
SIDE/LO
SIDE/LO
Crossoverfrequentie luidspreker
a)
[CRS. FREQ]
CRS > 40 Hz tot CRS > 160 Hz
(stap van 10 Hz)
CRS > 100 Hz
Helderheid display
a)
[DIMMER]
0% gedimd, 40% gedimd,
70% gedimd
0% gedimd
Ingangen benoemen
a)
[NAME IN]
Zie "Ingangen benoemen" (pagina
37) voor meer informatie.
A. CAL
[8-A. CAL]
(pagina 55)
Automatische Kalibratie
a)
[AUTO CAL]
A.CAL NO, A.CAL YES A.CAL NO
wordt vervolgd
44
NL
a)
Zie de pagina's tussen haakjes voor meer informatie.
b)
U kunt deze parameter alleen kiezen, wanneer de surround-achterluidsprekers op "SINGLE" zijn ingesteld.
c)
U kunt deze parameter alleen maar kiezen, wanneer de surround-achterluidsprekers op "DUAL" zijn
ingesteld.
d)
"AUDIO FOR HDMI" en "CONTROL FOR HDMI" rollen over het display en vervolgens worden
achtereenvolgens "AUDIO" en "CONTROL" weergegeven.
e)
U kunt deze parameter alleen kiezen, wanneer de surround-achterluidsprekers op "NO" zijn ingesteld.
f)
Deze parameter is alleen beschikbaar als de S-AIR-zender (niet bijgeleverd) is geplaatst in de EZW-T100-
sleuf op de receiver.
Menu
[Display]
Parameters
[Display]
Instellingen Oorspronkelij
ke
instelling
S-AIR
[9- S-AIR]
(pagina 56)
S-AIR ID
f)
[ID SETUP]
ID A, ID B, ID C ID A
Koppelen
f)
[PAIRING]
START, STATUS
S-AIR-stand
f)
[MODE]
PARTY, SEPARATE PARTY
RF wijzigen
f)
[RF SETUP]
RF AUTO, RF ON, RF OFF RF AUTO
S-AIR standby
f)
[STANDBY]
STBY ON, STBY OFF STBY OFF
45
NL
Versterkerfuncties
Het niveau aanpassen
(Menu LEVEL)
U kunt het menu LEVEL gebruiken om de
balans en het niveau van elke luidspreker aan
te passen. Deze instellingen worden op alle
geluidsvelden toegepast.
Selecteer "1-LEVEL" in de versterkermenu's.
Zie "De menu's gebruiken" (pagina 40) en
"Overzicht van de menu's" (pagina 41) voor
meer informatie over het aanpassen van de
parameters.
Parameters van het menu
LEVEL
x T. TONE (Testtoon)
Hiermee kunt u de niveaus en de balans van de
luidsprekers aanpassen terwijl u vanuit de
luisterpositie de testtoon beluistert. Zie "9: De
niveaus en de balans van de luidsprekers
aanpassen (TEST TONE)" (pagina 35) voor
meer informatie.
x FRT BAL (Balans
voorluidspreker)
Hiermee kunt u de balans tussen de linker- en
rechtervoorluidsprekers aanpassen.
x CNT LVL (Niveau
middenluidspreker)
x SL LVL (Niveau
surroundluidspreker links)
x SR LVL (Niveau
surroundluidspreker rechts)
x SB LVL (Niveau surround-
achterluidspreker)
a)
x SBL LVL (Niveau van de linker
surround-achterluidspreker)
b)
x SBR LVL (Niveau van de rechter
surround-achterluidspreker)
b)
x SW LVL (Niveau subwoofer)
a)
Deze parameter kunt u alleen maar kiezen,
wanneer in het SYSTEM- menu de surround-
achterluidsprekers op "SINGLE" zijn ingesteld.
b)
Deze parameter kunt u alleen maar kiezen,
wanneer in het SYSTEM- menu de surround-
achterluidsprekers op "DUAL" zijn ingesteld.
x D. RANGE (Compressiemethode
dynamisch bereik)
Hiermee kunt u het dynamische bereik van het
geluidsspoor comprimeren. Dit kan handig
zijn als u 's avonds laat films bekijkt met het
geluid zacht. Compressie van het dynamische
bereik is alleen mogelijk met Dolby Digital-
bronnen.
COMP. OFF
Het dynamische bereik wordt niet
gecomprimeerd.
COMP. STD
Het dynamische bereik wordt
gecomprimeerd zoals bedoeld door de
opnametechnicus.
•COMP. MAX
Het dynamische bereik wordt aanzienlijk
gecomprimeerd.
Tip
Met de compressiemethode voor het dynamische
bereik kunt u het dynamische bereik van het
geluidsspoor comprimeren op basis van de gegevens
voor het dynamische bereik in het Dolby Digital-
signaal.
"COMP. STD" is de standaardinstelling, maar biedt
weinig compressie. Daarom kunt u het beste de
instelling "COMP. MAX" gebruiken. Hiermee
wordt het dynamische bereik aanzienlijk
gecomprimeerd en kunt u 's avonds laat films
bekijken met het geluid zacht. In tegenstelling tot
analoge beperkingsmethoden zijn de niveaus vooraf
vastgelegd en bieden een natuurlijke compressie.
46
NL
De equalizer aanpassen
(Menu EQ)
Met het menu EQ kunt u de toonkwaliteit
(lage/hoge tonen) van de voorluidsprekers
aanpassen.
Selecteer "2-EQ" in de versterkermenu's. Zie
"De menu's gebruiken" (pagina 40) en
"Overzicht van de menu's" (pagina 41) voor
meer informatie over het aanpassen van de
parameters.
Parameters van het menu EQ
x EQ (Equalizer aan/uit)
Hiermee kunt u de equalizer in- of
uitschakelen.
EQ OFF
De equalizer is uitgeschakeld.
EQ ON
De equalizer is ingeschakeld.
x BASS LVL (Niveau lage tonen
voorluidspreker)
x TRE LVL (Niveau hoge tonen
voorluidspreker)
Opmerkingen
Deze functie werkt niet voor signalen met een
bemonsteringsfrequentie van meer dan 48 kHz.
• Als u de equalizer aanpast tijdens de ontvangst van
DTS 96/24-signalen, wordt het signaal alleen met
48 kHz uitgevoerd.
Instellingen voor
surround sound
(Menu SUR)
U kunt het menu SUR gebruiken om het
gewenste geluidsveld te selecteren.
Selecteer "3-SUR" in de versterkermenu's. Zie
"De menu's gebruiken" (pagina 40) en
"Overzicht van de menu's" (pagina 41) voor
meer informatie over het aanpassen van de
parameters.
Parameters van het menu SUR
x S.F. SELCT (Selectie geluidsveld)
Hiermee kunt u het gewenste geluidsveld
selecteren. Zie "Surround sound beluisteren"
(pagina 56) voor meer informatie over het
geluidsveld.
Opmerking
Met de receiver kunt u het laatstgeselecteerde
geluidsveld toepassen op een ingang wanneer deze
wordt geselecteerd (Sound Field Link). Als u
bijvoorbeeld "HALL" selecteert voor de
DVD-ingang en vervolgens overschakelt naar een
andere ingang en weer terugkeert naar DVD, wordt
"HALL" automatisch opnieuw toegepast.
x SB DEC (Decodeerstand voor
surround achter)
Hiermee kunt u de decodeerstand voor
surround achter selecteren. Zie
"Decodeerstand voor surround achter
gebruiken (SB DEC)" (pagina 47) voor meer
informatie over de decodeerstand voor
surround achter.
47
NL
Versterkerfuncties
x EFFECT (Effectniveau)
Hiermee kunt u de "aanwezigheid" van het
surroundeffect aanpassen voor geluidsvelden
die zijn geselecteerd met de toetsen MOVIE
en MUSIC.
•EFCT. MIN
Het surroundeffect is minimaal.
EFCT. STD
Het surroundeffect is standaard.
•EFCT. MAX
Het surroundeffect is maximaal.
Als u het surround-achtersignaal decodeert
van DVD-software, enzovoort die is
opgenomen in de indeling Dolby Digital
Surround EX, DTS-ES Matrix, DTS-ES
Discrete 6.1, enzovoort kunt u surround sound
beluisteren zoals bedoeld door de filmmakers.
Selecteer de decodeerstand voor surround
achter met "SB DEC" in het menu SUR
(pagina 42).
Decodeerfuncties voor
surround achter
x SB OFF
Decodering voor surround achter wordt niet
uitgevoerd.
x SB AUTO
Als de invoerstroom een 6.1-kanaals
decodeermarkering
a)
bevat, wordt de juiste
decodeerfunctie toegepast op het surround-
achtersignaal.
x SB ON
Dolby Digital EX wordt toegepast bij 6.1-
kanaals uitvoer voor het decoderen van het
signaal van de surround-achterluidspreker,
ongeacht de 6.1-kanaals decodeermarkering
a)
.
Decodeerstand voor surround
achter gebruiken (SB DEC)
Invoerstroom Uitvoer-
kanaal
Decodering voor
surround achter
Dolby Digital
5.1
5.1
e)
Dolby Digital
Surround EX
b)
6.1
e)
Matrixdecoder die
voldoet aan Dolby
Digital EX
DTS 5.1 5.1
e)
DTS-ES
Matrix 6.1
c)
6.1
e)
DTS Matrix-
decodering
DTS-ES
Discrete 6.1
d)
6.1
e)
DTS Discrete-
decodering
Dolby Digital
Surround EX
b)
7.1 Matrixdecoder die
voldoet aan Dolby
Pro Logic IIx
DTS-ES
Matrix 6.1
c)
7.1 DTS Matrix-
decodering
DTS-ES
Discrete 6.1
d)
7.1 DTS Discrete-
decodering
Invoerstroom Uitvoer-
kanaal
Decodering voor
surround achter
Dolby Digital
5.1
6.1
e)
Matrixdecoder die
voldoet aan Dolby
Digital EX
Dolby Digital
Surround EX
b)
6.1
e)
Matrixdecoder die
voldoet aan Dolby
Digital EX
DTS 5.1 6.1
e)
Matrixdecoder die
voldoet aan Dolby
Digital EX
DTS-ES
Matrix 6.1
c)
6.1
e)
Matrixdecoder die
voldoet aan Dolby
Digital EX
DTS-ES
Discrete 6.1
d)
6.1
e)
Matrixdecoder die
voldoet aan Dolby
Digital EX
Dolby Digital
5.1
7.1 Matrixdecoder die
voldoet aan Dolby
Pro Logic IIx
Dolby Digital
Surround EX
b)
7.1 Matrixdecoder die
voldoet aan Dolby
Pro Logic IIx
wordt vervolgd
48
NL
a)
Een 6.1-kanaals decodeermarkering is informatie
die is opgenomen in software, zoals DVD's.
b)
Een Dolby Digital DVD met een Surround EX-
markering. U kunt de webpagina van Dolby
Corporation gebruiken om Surround EX-films te
onderscheiden.
c)
Software die is gecodeerd met een markering
waarmee wordt aangegeven dat deze DTS-ES
Matrix-signalen en 5.1-kanaals signalen bevat.
d)
Software die is gecodeerd met 5.1-kanaals
signalen en een extra stroom waarmee deze
signalen kunnen worden teruggezet naar 6.1
onafhankelijke kanalen. Onafhankelijke 6.1-
kanaals signalen zijn DVD-signalen die niet in
bioscopen worden gebruikt.
e)
Wanneer twee surround-achterluidsprekers
aangesloten zijn, is het uitvoerkanaal het 7.1
kanaal.
Opmerkingen
Er wordt wellicht geen geluid via de surround-
achterluidspreker uitgevoerd in de stand Dolby
Digital EX. Bepaalde discs bevatten geen Dolby
Digital Surround EX-markering terwijl op de
verpakkingen de Dolby Digital EX-logo's staan.
Selecteer in dit geval "SB ON".
U kunt de decodeerstand voor surround achter
alleen selecteren als de stand A.F.D. is
geselecteerd. Deze functie wordt geannuleerd als
Dolby Pro Logic IIx is geselecteerd.
Tuner-instellingen
(Menu TUNER)
U kunt het menu TUNER gebruiken om de
ontvangststand voor FM-zenders in te stellen
en om voorkeurzenders te benoemen.
Selecteer "4-TUNER" in de versterkermenu's.
Zie "De menu's gebruiken" (pagina 40) en
"Overzicht van de menu's" (pagina 41) voor
meer informatie over het aanpassen van de
parameters.
Parameters van het menu
TUNER
x FM MODE (Ontvangststand FM-
zenders)
FM AUTO
Met deze receiver wordt het signaal als
stereosignaal gedecodeerd als de
radiozender in stereo wordt uitgezonden.
FM MONO
Met deze receiver wordt het signaal als
monosignaal gedecodeerd, ongeacht het
ontvangstsignaal.
x NAME IN (Voorkeurzenders
benoemen)
Hiermee kunt u de naam voor
voorkeurzenders opgeven. Zie
"Voorkeurzenders benoemen" (pagina 66)
voor meer informatie.
DTS 5.1 7.1 Matrixdecoder die
voldoet aan Dolby
Digital EX
DTS-ES
Matrix 6.1
c)
7.1 Matrixdecoder die
voldoet aan Dolby
Digital EX
DTS-ES
Discrete 6.1
d)
7.1 Matrixdecoder die
voldoet aan Dolby
Digital EX
Invoerstroom Uitvoer-
kanaal
Decodering voor
surround achter
49
NL
Versterkerfuncties
Audio-instellingen
(Menu AUDIO)
U kunt het menu AUDIO gebruiken om de
gewenste audio-instellingen op te geven.
Selecteer "5-AUDIO" in de versterkermenu's.
Zie "De menu's gebruiken" (pagina 40) en
"Overzicht van de menu's" (pagina 41) voor
meer informatie over het aanpassen van de
parameters.
Parameters van het menu
AUDIO
x DEC. PRI. (Decoderingsprioriteit
digitale audio-invoer)
Hiermee kunt u de ingangsstand opgeven voor
de digitale signaalinvoer naar de DIGITAL IN
en HDMI IN-aansluitingen.
•DEC. PCM
Als signalen van de DIGITAL IN-
aansluiting zijn geselecteerd, krijgen PCM-
signalen voorrang (om te voorkomen dat er
onderbrekingen plaatsvinden als het
afspelen wordt gestart). Als er echter andere
signalen worden ingevoerd, is er wellicht
geen geluid, afhankelijk van de indeling.
Stel dit item in dit geval in op "DEC.
AUTO".
Als signalen van de HDMI IN-aansluiting
zijn geselecteerd, worden alleen PCM-
signalen uitgevoerd via de aangesloten
speler. Stel dit item in op "DEC. AUTO" als
signalen in een andere indeling worden
ontvangen.
DEC. AUTO
De ingangsstand wordt automatisch
geschakeld tussen DTS, Dolby Digital of
PCM.
Opmerking
Als "DEC. AUTO" is ingesteld en het geluid via de
digitale audioaansluitingen (voor een CD,
enzovoort) is onderbroken wanneer het afspelen
wordt gestart, stelt u "DEC. PCM" in.
x DUAL (Taalselectie digitale
uitzendingen)
Hiermee selecteert u de taal waarnaar u tijdens
digitale uitzendingen wilt luisteren. Deze
functie werkt alleen voor Dolby Digital-
bronnen.
DUAL M/S (Hoofd/Sub)
Het geluid van de hoofdtaal wordt
uitgevoerd via de linkervoorluidspreker en
het geluid van de subtaal wordt tegelijkertijd
via de rechtervoorluidspreker uitgevoerd.
DUAL M (Hoofd)
Geluid van de hoofdtaal wordt uitgevoerd.
DUAL S (Sub)
Geluid van de subtaal wordt uitgevoerd.
DUAL M+S (Hoofd + Sub)
Gecombineerd geluid van de hoofd- en
subtalen wordt uitgevoerd.
x A.V. SYNC. (Audio- en video-
uitvoer synchroniseren)
A.V.SYNC. N (Nee) (Vertragingstijd: 0 ms)
De audio-uitvoer wordt niet vertraagd.
A.V.SYNC. Y (Ja) (Vertragingstijd: 60 ms)
De audio-uitvoer wordt vertraagd om het
tijdsinterval tussen de audio-uitvoer en de
visuele weergave te beperken.
Opmerkingen
Deze parameter is handig wanneer u een grote
LCD- of plasmatelevisie of een projector gebruikt.
Deze parameter is alleen geldig als u een
geluidsveld gebruikt dat u hebt geselecteerd met de
toetsen 2CH of A.F.D.
In de volgende gevallen is deze parameter niet
geldig
er worden signalen met een
bemonsteringsfrequentie van meer dan 48 kHz
worden uitgevoerd.
de meerkanaals Linear PCM-signalen worden
ontvangen via een HDMI IN-aansluiting.
de functie ANALOG DIRECT is geselecteerd.
x D. ASSIGN (Toewijzing van
digitale audio-ingang)
Hiermee kunt u de digitale audio-ingang
toewijzen aan een andere invoerbron. Zie
"Luisteren naar digitaal geluid van andere
invoerbronnen (DIGITAL ASSIGN)" (pagina
83) voor meer informatie.
50
NL
Instellingen voor HDMI
(Menu HDMI)
U kunt met het menu HDMI verschillende
aanpassingen voor HDMI opgeven.
Selecteer "6-HDMI" in de versterkermenu's.
Zie "De menu's gebruiken" (pagina 40) en
"Overzicht van de menu's" (pagina 41) voor
meer informatie over het aanpassen van de
parameters.
Parameters van het menu HDMI
x AUDIO FOR HDMI (Audio voor
HDMI)
Hiermee kunt u de audio-uitvoer voor HDMI
instellen op de afspeelcomponent die via een
HDMI-aansluiting op de receiver is
aangesloten.
•AMP
De HDMI-audiosignalen van de
afspeelcomponent worden alleen uitgevoerd
naar luidsprekers die zijn aangesloten op de
receiver. Meerkanaals geluid kan worden
afgespeeld zoals het is.
Opmerking
Audiosignalen worden niet uitgevoerd via de
luidsprekers van de televisie als "AUDIO FOR
HDMI" is ingesteld op "AMP".
TV+AMP
Het geluid wordt uitgevoerd via de
luidspreker van de televisie en de
luidsprekers die zijn aangesloten op de
receiver.
Opmerkingen
De geluidskwaliteit van de afspeelcomponent is
afhankelijk van de geluidskwaliteit van de
televisie, zoals het aantal kanalen en de
bemonsteringsfrequentie, enzovoort. Als de
televisie stereoluidsprekers heeft, wordt de
audio-uitvoer van de receiver ook stereo net als
de televisie, zelfs als u een meerkanaals bron
afspeelt.
Als u de receiver aansluit op een
videocomponent (projector, enzovoort), wordt
het geluid wellicht niet uitgevoerd via de
receiver. Selecteer in dit geval "AMP".
x CONTROL FOR HDMI (Controlo
voor HDMI)
Hiermee kunt u de functie Controle voor
HDMI in- of uitschakelen. Zie ""BRAVIA"
Sync-functies" (pagina 69) voor meer
informatie.
51
NL
Versterkerfuncties
Systeem-instellingen
(Menu SYSTEM)
U kunt met het menu SYSTEM het formaat en
de afstand instellen van de luidsprekers die
zijn aangesloten op dit systeem.
Selecteer "7-SYSTEM" in de
versterkermenu's. Zie "De menu's gebruiken"
(pagina 40) en "Overzicht van de menu's"
(pagina 41) voor meer informatie over het
aanpassen van de parameters.
Parameters van het menu
SYSTEM
x SW SPK (Subwoofer)
•NO
Selecteer "NO" als u geen subwoofer hebt
aangesloten. Hiermee wordt het
omleidingssysteem voor lage tonen
ingeschakeld en worden de LFE-signalen
via andere luidsprekers uitgevoerd.
•YES
Selecteer "YES" als u een subwoofer hebt
aangesloten.
Tip
Wilt u het omleidingssysteem voor lage tonen van
Dolby Digital volledig benutten, dan kunt u het
beste de kantelfrequentie op de subwoofer zo hoog
mogelijk zetten.
x FRT SPK (Voorluidsprekers)
•SMALL
Wordt het geluid vervormd of zijn de
surroundeffecten niet naar wens als u
meerkanaals surround sound gebruikt, dan
selecteert u "SMALL" om het
omleidingssysteem voor lage tonen in te
schakelen en de lage frequenties van de
voorkanalen uit te voeren via de subwoofer.
Als de voorluidsprekers zijn ingesteld op
"SMALL", worden de midden- en surround-
luidsprekers ook automatisch ingesteld op
"SMALL" (tenzij deze eerder zijn ingesteld
op "NO").
LARGE
Als u grote luidsprekers aansluit waarmee
lage frequenties zonder problemen worden
weergegeven, selecteert u "LARGE". In de
meeste gevallen selecteert u "LARGE". Is de
subwoofer ingesteld op "NO", dan worden
de voorluidsprekers automatisch ingesteld
op "LARGE".
x CNT SPK (Middenluidspreker)
•NO
Selecteer "NO" als u geen
middenluidspreker hebt aangesloten. Het
geluid van het middenkanaal wordt
uitgevoerd via de voorluidsprekers.
•SMALL
Wordt het geluid vervormd of zijn de
surroundeffecten niet naar wens als u
meerkanaals surround sound gebruikt, dan
selecteert u "SMALL" om het
omleidingssysteem voor lage tonen in te
schakelen en de lage frequenties van het
middenkanaal uit te voeren via de
voorluidsprekers (indien ingesteld op
"LARGE") of subwoofer.
LARGE
Als u een grote luidspreker aansluit
waarmee lage frequenties zonder problemen
worden weergegeven, selecteert u
"LARGE". In de meeste gevallen selecteert
u "LARGE". Zijn de voorluidsprekers echter
ingesteld op "SMALL", dan kunt u de
middenluidspreker niet instellen op
"LARGE".
wordt vervolgd
52
NL
x SUR SPK
(Surroundluidsprekers)
De surround-achterluidsprekers wordt met
dezelfde instelling ingesteld.
•NO
Selecteer "NO" als u geen
surroundluidsprekers hebt aangesloten.
•SMALL
Wordt het geluid vervormd of zijn de
surroundeffecten niet naar wens als u
meerkanaals surround sound gebruikt, dan
selecteert u "SMALL" om het
omleidingssysteem voor lage tonen in te
schakelen en de lage frequenties van het
surroundkanaal uit te voeren via de
subwoofer of andere luidsprekers met de
instelling "LARGE".
LARGE
Als u grote luidsprekers aansluit waarmee
lage frequenties zonder problemen worden
weergegeven, selecteert u "LARGE". In de
meeste gevallen selecteert u "LARGE". Zijn
de voorluidsprekers echter ingesteld op
"SMALL", dan kunt u de
surroundluidsprekers niet instellen op
"LARGE".
x SB SPK (Surround-
achterluidsprekers)
Als de surroundluidsprekers zijn ingesteld op
"NO", worden de surround-achterluidsprekers
ook automatisch ingesteld op "NO" en kan de
instelling niet worden gewijzigd.
•NO
Selecteer "NO" als u geen surround-
achterluidspreker hebt aangesloten.
SINGLE
Wanneer u maar één surround-
achterluidspreker aansluit, selecteer dan
"SINGLE". Het geluid wordt dan maximaal
6.1 kanaals weergegeven.
•DUAL
Wanneer u twee surround-
achterluidsprekers aansluit, selecteer dan
"DUAL". Het geluid word dan maximaal 7.1
kanaals weergegeven.
Tip
De instellingen "LARGE" en "SMALL" voor elke
luidspreker bepalen of de interne geluidsprocessor
de lage tonen uit het betreffende kanaal verwijdert.
Als de lage tonen uit een kanaal worden verwijderd,
verzendt het omleidingssysteem voor lage tonen de
bijbehorende lage frequenties naar de subwoofer of
andere luidsprekers met de instelling "LARGE".
Aangezien lage tonen echter enigszins gericht zijn,
kunt u deze het beste, indien mogelijk, niet
verwijderen. Daarom kunt u zelfs kleine
luidsprekers instellen op "LARGE" als u de lage
frequenties wilt uitvoeren via deze luidspreker.
Gebruikt u echter een grote luidspreker en wilt u de
lage frequenties niet uitvoeren via deze luidspreker,
dan stelt u deze in op "SMALL".
Als het totale geluidsniveau lager is dan gewenst,
stelt u alle luidsprekers in op "LARGE". Als er
onvoldoende lage tonen zijn, kunt u met de equalizer
het niveau voor de lage tonen aanpassen. Zie pagina
41 voor meer informatie.
x SB ASGN (Surround-
achterluidspreker toewijzen)
•OFF
Als u surround-achterluidsprekers aansluit
op de SPEAKERS SURROUND BACK/BI-
AMP/FRONT B-aansluitingen, selecteert u
"OFF".
•BI-AMP
Als u voorluidsprekers aansluit op de
SPEAKERS SURROUND BACK/BI-
AMP/FRONT B-aansluitingen met een
dubbele luidsprekeraansluiting, selecteert u
"BI-AMP".
SPK B
Als u een extra voorluidsprekersysteem
aansluit op de SPEAKERS SURROUND
BACK/BI-AMP/FRONT B-aansluitingen,
selecteert u "SPK B".
Opmerkingen
SB ASGN kan niet worden geselecteerd als SB
SPK is ingesteld op "SINGLE" of "DUAL".
SB ASGN wordt automatisch ingesteld op "OFF"
als u SB SPK instelt op "SINGLE" of "DUAL".
53
NL
Versterkerfuncties
x FRT DIST. (Afstand
voorluidspreker)
Hiermee kunt u de afstand van de luisterpositie
tot de voorluidsprekers instellen (A).
Wanneer de beide voorluidsprekers niet op
gelijke afstand van uw luisterpositie staan, stel
dan de afstand in op de dichtstbijzijnde
luidspreker.
Met slechts één surround-
achterluidspreker
Met twee surround-
achterluidsprekers (de hoek B
moet dezelfde zijn)
x CNT DIST. (Afstand
middenluidspreker)
Hiermee kunt u de afstand van de luisterpositie
tot de middenluidspreker instellen.
x SL DIST. (Afstand
surroundluidspreker links)
x SR DIST. (Afstand
surroundluidspreker rechts)
Hiermee kunt u de afstand van de luisterpositie
tot de surroundluidspreker rechts instellen.
x SB DIST. (Afstand surround-
achterluidspreker)
a)
x SBL DIST. (Afstand linker
surround-achterluidspreker)
b)
x SBR DIST. (Afstand rechter
surround-achterluidspreker)
b)
Hiermee kunt u de afstand van de luisterpositie
tot de surround-achterluidsprekers instellen.
a)
Deze parameter kunt u alleen maar kiezen,
wanneer in het SYSTEM- menu de surround-
achterluidsprekers op "SINGLE" zijn ingesteld.
b)
Deze parameter kunt u alleen maar kiezen,
wanneer in het SYSTEM- menu de surround-
achterluidsprekers op "DUAL" zijn ingesteld.
Tip
Voor optimaal surround sound mag de afstand
tussen de middenluidspreker en de luisterpositie B
niet meer dan 1,5 meter geringer zijn dan de afstand
tussen de luisterpositie en de voorluidspreker A.
Plaats de luidsprekers zó, dat het lengteverschil van
B, in het volgende diagram, niet meer dan 1,5
meter geringer is dan de lengte van A.
Voorbeeld: Regel de afstand B op 4,5 meter of
meer, wanneer de Afstand A 6 meter is.
Eveneens mag de afstand tussen de surround-
luidsprekers/surround-achterluidsprekers en de
luisterpositie C, niet meer dan 4,5 meter geringer
zijn, dan de afstand tussen de luisterpositie en de
voorluidsprekers A. Plaats de luidsprekers zó, dat
het lengteverschil C, in het volgende diagram, niet
meer dan 4,5 meter geringer is, dan de lengte van
A.
Voorbeeld: Regel de afstand C op 1,5 meter of
meer, wanneer de afstand A 6 meter is.
Dit is belangrijk, omdat niet correct geplaatste
luidsprekers afbreuk doen aan het genot van
surroundgeluid. Denk eraan, dat, wanneer u de
luidspreker te dichtbij zet, het geluid van deze
luidspreker vertraagd uitgegeven wordt. In andere
woorden, de luidspreker hoort zich aan, alsof hij
verder weg staat.
Als u deze parameter aanpast terwijl u naar het
geluid luistert, kunt u het surround sound aanzienlijk
verbeteren. Probeer het maar!
wordt vervolgd
54
NL
x SUR POS.
(Positie surroundluidspreker)
Hiermee kunt u de locatie van de
surroundluidsprekers opgeven voor de juiste
uitvoering van de surroundeffecten in de
CINEMA STUDIO EX-standen (pagina 43).
Dit instelitem is niet beschikbaar als de
surroundluidsprekers is ingesteld op "NO"
(pagina 43).
BEHD/HI
Selecteer deze optie als de locatie van de
surroundluidsprekers overeenkomt met
gedeelte B en D.
BEHD/LO
Selecteer deze optie als de locatie van de
surroundluidsprekers overeenkomt met
gedeelte B en C.
•SIDE/HI
Selecteer deze optie als de locatie van de
surroundluidsprekers overeenkomt met
gedeelte A en D.
SIDE/LO
Selecteer deze optie als de locatie van de
surroundluidsprekers overeenkomt met
gedeelte A en C.
Tip
De positie van de surroundluidspreker is speciaal
ontworpen voor de uitvoering van de CINEMA
STUDIO EX-standen. Voor andere geluidsvelden is
de luidsprekerpositie niet zo belangrijk.
Deze geluidsvelden zijn ontworpen in de
veronderstelling dat de surroundluidsprekers achter
de luisterpositie worden geplaatst, maar de
uitvoering blijft ongeveer net zo constant als de
surroundluidsprekers in een bredere hoek zijn
geplaatst. Als de luidsprekers echter naar de
luisteraar zijn gericht, direct links en rechts van de
luisterpositie, worden de surroundeffecten
onduidelijk tenzij deze zijn ingesteld op "SIDE/LO"
of "SIDE/HI".
Desondanks kent elke luisterpositie verschillen,
bijvoorbeeld door weerkaatsing van het geluid op de
muur. U krijgt wellicht een beter resultaat met
"BEHD/HI" als de luidsprekers ver boven de
luisterpositie zijn geplaatst, zelfs als deze zich direct
links en rechts van de luisterpositie bevinden.
Hoewel u hiervoor wellicht een andere instelling
nodig hebt dan hierboven is uitgelegd, kunt u het
beste gecodeerde software voor meerkanaals
surround sound afspelen en een instelling selecteren
die een goed ruimtelijk effect biedt en waarmee u de
beste overgang krijgt tussen het surround sound van
de surroundluidsprekers en het geluid van de
voorluidsprekers. Als u niet zeker weet wat het beste
klinkt, selecteert u "BEHD/LO" of "BEHD/HI" en
gebruikt u de parameter voor de luidsprekerafstand
en de aanpassingen van het luidsprekerniveau om de
juiste balans te krijgen.
55
NL
Versterkerfuncties
x CRS. FREQ
(Crossoverfrequentie
luidspreker)
Hiermee kunt u de crossoverfrequentie voor
lage tonen instellen voor de luidsprekers die
zijn ingesteld op "SMALL" in het menu
SYSTEM. Dit instelitem is alleen beschikbaar
wanneer ten minste één luidspreker is
ingesteld op "SMALL" en de bijbehorende
luidsprekeraanduiding knippert in het display.
x DIMMER (Helderheid display)
Hiermee kunt u de helderheid in 3 stappen
aanpassen.
x NAME IN (Ingangen benoemen)
Hiermee kunt u de naam voor ingangen
opgeven. Zie "Ingangen benoemen" (pagina
37) voor meer informatie.
De juiste instellingen
automatisch kalibreren
(Menu A. CAL)
Zie "8: De juiste instellingen automatisch
kalibreren (AUTO CALIBRATION)" (pagina
31) voor meer informatie over Automatische
Kalibratie.
56
NL
Instellingen voor de
S-AIR
(Menu S. AIR)
Zie "S-AIR-functies" (pagina 74) voor meer
informatie S-AIR.
Dolby Digital en DTS
surround sound
beluisteren
(AUTO FORMAT DIRECT)
Met de stand Auto Format Direct (A.F.D.)
kunt u geluid met hoge kwaliteit beluisteren en
de decodeerstand voor het beluisteren van
2-kanaals stereogeluid als meerkanaals geluid
selecteren.
Druk herhaaldelijk op A.F.D. om het
gewenste geluidsveld selecteren.
Zie "Typen A.F.D.-standen" (pagina 57) voor
meer informatie.
Surround sound beluisteren
123
46
VIDEO1 VIDEO2 BD DVD
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
DVD/BD
MENU
AUTO CAL
THEATRE
SAT TV SA-CD/CD TUNER
5
A.F.D.
57
NL
Surround sound beluisteren
Typen A.F.D.-standen
* U kunt deze decodeerstand niet selecteren als de surround-achterluidsprekers zijn ingesteld op "NO".
A.F.D.-stand
[Display]
Meerkanaals
geluid na
decodering
Effect
A.F.D. AUTO
[A.F.D. AUTO]
(Automatische
herkenning)
Het geluid wordt weergegeven alsof dit is opgenomen/
gecodeerd zonder toegevoegde surroundeffecten. Deze
receiver genereert een signaal met lage frequentie voor uitvoer
naar de subwoofer als er geen LFE-signalen zijn.
PRO LOGIC
[DOLBY PL]
4-kanaals Decodering in de Dolby Pro Logic-stand wordt uitgevoerd. De
bron die in 2-kanaals indeling is opgenomen, wordt
gedecodeerd in 4.1-kanaals indeling.
PRO LOGIC II MOVIE
[PLII MV]
5-kanaals Decodering in de Dolby Pro Logic II Movie-stand wordt
uitgevoerd. Deze instelling is ideaal voor films die zijn
gecodeerd met Dolby Surround. Bovendien kan deze stand het
geluid reproduceren in 5.1-kanaals indeling wanneer u video's
met oude of nagesynchroniseerde films bekijkt.
PRO LOGIC II MUSIC
[PLII MS]
5-kanaals Decodering in de Dolby Pro Logic II Music-stand wordt
uitgevoerd. Deze instelling is ideaal voor gewone
stereobronnen, zoals CD's.
PRO LOGIC II GAME
[PLII GM]
5-kanaals Decodering in de Dolby Pro Logic II Game-stand wordt
uitgevoerd. Deze instelling is ideaal voor videospellen.
PRO LOGIC IIx MOVIE*
[PLIIX MV]
7-kanaals Decodering in de Dolby Pro Logic IIx Movie-stand wordt
uitgevoerd. Deze instelling breidt Dolby Pro Logic II Movie
of Dolby Digital 5.1 uit tot afzonderlijke 7.1-filmkanalen.
PRO LOGIC IIx MUSIC*
[PLIIX MS]
7-kanaals Decodering in de Dolby Pro Logic IIx Music-stand wordt
uitgevoerd. Deze instelling is ideaal voor gewone
stereobronnen, zoals CD's.
PRO LOGIC IIx GAME*
[PLIIX GM]
7-kanaals Decodering in de Dolby Pro Logic IIx Game-stand wordt
uitgevoerd.
Neo:6 Cinema
[NEO6 CIN]
6-kanaals Decodering in de DTS Neo:6 Cinema-stand wordt uitgevoerd.
Neo:6 Music
[NEO6 MUS]
6-kanaals Decodering in de DTS Neo:6 Music-stand wordt uitgevoerd.
Deze instelling is ideaal voor gewone stereobronnen, zoals
CD's.
MULTI STEREO
[MULTI ST.]
(Multi Stereo) 2-kanaals linker-/rechtersignalen worden via alle luidsprekers
uitgevoerd. Het geluid wordt wellicht niet via bepaalde
luidsprekers uitgevoerd, afhankelijk van de
luidsprekerinstellingen.
wordt vervolgd
58
NL
Als u een subwoofer aansluit
Deze receiver genereert een signaal met lage
frequentie voor uitvoer naar de subwoofer
wanneer er geen LFE-signaal is. Het LFE-
signaal is een geluidseffect voor lage tonen
uitgevoerd via een subwoofer naar een
2-kanaals signaal. Het signaal met lage
frequentie wordt echter niet gegenereerd voor
"NEO6 CIN" of "NEO6 MUS" wanneer alle
luidsprekers zijn ingesteld op "LARGE".
Opmerkingen
Deze functie werkt niet als ANALOG DIRECT is
geselecteerd.
Decoderen met Dolby Pro Logic IIx werkt niet
voor signalen met DTS-indeling of voor signalen
met een bemonsteringsfrequentie van meer dan
48 kHz.
Tip
Als een meerkanaals signaal wordt ingevoerd, is
alleen Dolby Pro Logic IIx-decodering effectief. Als
u andere decodeerstanden dan Dolby Pro Logic IIx
selecteert, wordt meerkanaals geluid (dat wordt
gecodeerd) uitgevoerd.
Een voorgeprogrammeerd
geluidsveld selecteren
U kunt genieten van surround sound door een
van de voorgeprogrammeerde geluidsvelden
van de receiver te selecteren. Hiermee krijgt u
thuis het geweldige en krachtige geluid van
bioscopen en concertzalen.
Druk herhaaldelijk op MOVIE om
een geluidsveld voor films te
selecteren of druk herhaaldelijk op
MUSIC om een geluidsveld voor
muziek te selecteren.
Zie "Beschikbare geluidsvelden" (pagina 59)
voor meer informatie.
123
46
789
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
DVD/BD
MENU
AUTO CAL
D.TUNING
D.SKIP
THEATRE
SAT TV SA-CD/CD TUNER
5
MUSIC
MOVIE
2CH
A.F.D.
59
NL
Surround sound beluisteren
Beschikbare geluidsvelden
* U kunt dit geluidsveld alleen selecteren als de hoofdtelefoon is aangesloten op de receiver.
Geluidsveld
voor
Geluidsveld
[Display]
Effect
Film CINEMA STUDIO EX A
DCS [C.ST.EX A]
Reproduceert de geluidskenmerken van de Sony Pictures
Entertainment "Cary Grant Theater" filmstudio. Dit is de
standaardinstelling die voor bijna elk type film geschikt is.
CINEMA STUDIO EX B
DCS [C.ST.EX B]
Reproduceert de geluidskenmerken van de Sony Pictures
Entertainment "Kim Novak Theater" filmstudio. Deze stand is
ideaal voor sciencefictionfilms of actiefilms met veel
geluidseffecten.
CINEMA STUDIO EX C
DCS [C.ST.EX C]
Reproduceert de geluidskenmerken van de Sony Pictures
Entertainment geluidsstudio. Deze stand is ideaal voor het
bekijken van musicals of films met orkestmuziek in de
soundtrack.
Muziek HALL [HALL] Reproduceert de akoestiek van een klassieke concertzaal.
JAZZ CLUB [JAZZ] Reproduceert de akoestiek van een jazzclub.
LIVE CONCERT
[CONCERT]
Reproduceert de akoestiek van een live concert in een zaal met
300 plaatsen.
STADIUM [STADIUM] Reproduceert de atmosfeer van een groot openluchtstadion.
SPORTS [SPORTS] Reproduceert de atmosfeer van een sportuitzending.
PORTABLE AUDIO
ENHANCER
[PORTABLE]
Reproduceert een helder, verbeterd geluid van uw draagbare
audioapparaat. Deze stand is zeer geschikt voor MP3 en
andere gecomprimeerde muziek.
Hoofdtelefoon* HEADPHONE 2CH
[HP 2CH]
Deze stand wordt automatisch geselecteerd als u de
hoofdtelefoon gebruikt wanneer de 2-kanaals stand (pagina
60)/A.F.D.-stand (pagina 57) is geselecteerd. Bij standaard
2-kanaals stereobronnen wordt er helemaal geen geluidsveld
verwerkt. Meerkanaals surroundindelingen worden
gereduceerd tot 2 kanalen.
HEADPHONE DIRECT
[HP DIR]
De analoge signalen worden zonder verwerking per toon,
geluidsveld, enzovoort uitgevoerd.
wordt vervolgd
60
NL
Opmerkingen
De effecten die worden verkregen met de virtuele
luidsprekers, kunnen wellicht ruis veroorzaken in
het weergavesignaal.
Als u geluidsvelden beluistert die werken met de
virtuele luidsprekers, hoort u geen rechtstreeks
geluid uit de surroundluidsprekers.
Deze functie werkt niet als
ANALOG DIRECT is geselecteerd.
signalen met een bemonsteringsfrequentie van
meer dan 48 kHz worden uitgevoerd.
de meerkanaals Linear PCM-signalen worden
ontvangen via een HDMI IN-aansluiting.
Als een van de geluidsvelden voor muziek is
geselecteerd, wordt er geen geluid uitgevoerd via
de subwoofer als alle luidsprekers zijn ingesteld op
"LARGE" in het menu SYSTEM. Het geluid wordt
echter uitgevoerd via de subwoofer als
het digitale invoersignaal LFE-signalen bevat.
de voor- en surroundluidsprekers zijn ingesteld
op "SMALL".
het geluidsveld voor film is geselecteerd.
Tips
De coderingsindeling van de DVD-software,
enzovoort wordt aangegeven bij het logo op de
verpakking.
Geluidsvelden met het teken DCS maken
gebruik van de DCS-technologie. Zie
"Woordenlijst" (pagina 91).
Het surroundeffect voor film/
muziek uitschakelen
Druk op 2CH om "2CH ST." te selecteren of
druk herhaaldelijk op A.F.D. om "A.F.D.
AUTO" te selecteren.
Alleen de
voorluidsprekers
gebruiken
(2CH STEREO)
In deze stand voert de receiver het geluid
alleen uit via de linker-/
rechtervoorluidsprekers. Er komt geen geluid
uit de subwoofer.
Bij standaard 2-kanaals stereobronnen wordt
er helemaal geen geluidsveld verwerkt.
Meerkanaals surroundindelingen worden
gereduceerd tot 2 kanalen.
Druk op 2CH.
Opmerking
Er komt geen geluid uit de subwoofer in de stand
2CH STEREO. Wilt u 2-kanaals stereobronnen
beluisteren via de linker-/rechtervoorluidsprekers en
een subwoofer, dan selecteert u "A.F.D. AUTO"
(pagina 57).
123
VIDEO1 VIDEO2 BD DVD
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
THEATRE
SAT TV SA-CD/CD TUNER
2CH
61
NL
Surround sound beluisteren
Het geluid zonder
aanpassingen
beluisteren
(ANALOG DIRECT)
U kunt het geluid van de geselecteerde ingang
wijzigen in 2-kanaals analoge invoer. Met
deze functie kunt u analoge bronnen van hoge
kwaliteit beluisteren.
Als u deze functie gebruikt, kunt u alleen het
volume en de balans van de voorluidspreker
aanpassen.
1 Draai INPUT SELECTOR op de
receiver om de ingang te
selecteren die u met analoog
geluid wilt beluisteren.
U kunt ook de ingangstoetsen op de
afstandsbediening gebruiken.
2 Druk herhaaldelijk op 2CH/
A.DIRECT op de receiver om
"A.DIRECT" te selecteren.
Het analoge geluid wordt uitgevoerd.
ANALOG DIRECT annuleren
Druk nogmaals op 2CH/A.DIRECT op de
receiver.
U kunt ook op een van de geluidsveldtoetsen
drukken.
Opmerkingen
Als de hoofdtelefoon is aangesloten, wordt
"HP DIR" in het display weergegeven.
Deze functie is niet beschikbaar wanneer
DMPORT en DVD-invoer is geselecteerd.
?/1
PHONES
SPEAKERS
INPUT SELECTOR
INPUT MODE TUNING MODE
MASTER VOLUME
TONE MODE DISPLAY DIMMER MUTING
MEMORY/
ENTER
2CH/
A.DIRECT
A.F.D. MOVIE MUSICTUNING
TONE
VIDEO 2 IN
VIDEO L AUDIO R
AUTO CAL MIC
INPUT SELECTOR
2CH/
A.DIRECT
Geluidsveldtoetsen
62
NL
De oorspronkelijke
instellingen van de
geluidsvelden herstellen
Gebruik hiervoor de toetsen op de receiver.
1 Druk op ?/1 om de stroom uit te
schakelen.
2 Houd 2CH/A.DIRECT ingedrukt
en druk op ?/1.
"S.F. CLR." wordt in het display
weergegeven en alle oorspronkelijke
instellingen van de geluidsvelden worden
hersteld.
FM-/AM-radio
beluisteren
U kunt naar FM- en AM-uitzendingen
luisteren via de ingebouwde tuner. Voordat u
de tuner gebruikt, moet u de FM- en AM-
antennes op de receiver aansluiten (pagina 28).
Tip
Het afsteminterval voor handmatig afstemmen
verschilt, afhankelijk van de landcode die in de
volgende tabel wordt weergegeven. Zie pagina 4
voor meer informatie over landcodes.
* Het AM-afstembereik kan worden gewijzigd
(pagina 64).
?/1
PHONES
SPEAKERS
INPUT SELECTOR
INPUT MODE TUNING MODE
MASTER VOLUME
TONE MODE DISPLAY DIMMER MUTING
MEMORY/
ENTER
2CH/
A.DIRECT
A.F.D. MOVIE MUSICTUNING
TONE
VIDEO 2 IN
VIDEO L AUDIO R
AUTO CAL MIC
?/1
2CH/A.DIRECT
Tunerfuncties
Landcode FM AM
CEL, CEK 50 kHz 9 kHz
AU 50 kHz 9 kHz*
123
46
78
0/10
ENTER
9
VIDEO1 VIDEO2 BD DVD
2CH A.F.D.
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
TV CH +
PRESET +
TUNING –
TV
TUNING +
FM MODE
REPLAY ADVANCE
MOVIE MUSIC
AMP MENU
CLEAR
DISPLAY
TV VOL
MASTER VOL
DVD/BD
MENU
AUTO CAL
D.TUNING
D.SKIP
THEATRE
SAT TV SA-CD/CD TUNER
-
.
HmM
Xx
<
<
>
O
5
>10
MEMORY
MENU/HOME
MUTING
TOOLS/
OPTIONS
TUNING
+/–
TUNER
D.TUNING
ENTER
FM MODE
Cijfer-
toetsen
63
NL
Tunerfuncties
1 Druk herhaaldelijk op TUNER
om de FM- of AM-band te
selecteren.
2 Druk op TUNING + of TUNING –.
Druk op TUNING + om van laag naar
hoog te zoeken en druk op TUNING – om
van hoog naar laag te zoeken.
Het zoeken wordt onderbroken als een
zender wordt ontvangen.
De bedieningselementen op de
receiver gebruiken
1 Draai INPUT SELECTOR om de FM- of
AM-band te selecteren.
2 Druk herhaaldelijk op TUNING MODE om
"AUTO T." te selecteren.
3 Druk op TUNING + of TUNING –.
Bij slechte stereo-FM-ontvangst
Als de stereo-FM-ontvangst slecht is en "ST"
knippert in het display, selecteert u
monogeluid zodat het geluid minder wordt
vervormd.
Druk herhaaldelijk op FM MODE tot de
aanduiding "MONO" in het display gaat
branden.
Als u wilt terugkeren naar stereo, drukt u
herhaaldelijk op FM MODE tot de aanduiding
"MONO" in het display niet meer brandt.
Geef de zenderfrequentie handmatig op met de
cijfertoetsen.
1 Druk herhaaldelijk op TUNER
om de FM- of AM-band te
selecteren.
U kunt ook INPUT SELECTOR op de
receiver gebruiken.
2 Druk op D.TUNING.
3 Druk op de cijfertoetsen om de
frequentie op te geven.
Voorbeeld 1: FM 102,50 MHz
Selecteer 1 b 0 b 2 b 5 b 0
Voorbeeld 2: AM 1.350 kHz
Selecteer 1 b 3 b 5 b 0
Als u hebt afgestemd op een AM-zender,
past u de richting van de AM-
kaderantenne aan voor een optimale
ontvangst.
4 Druk op ENTER.
U kunt ook MEMORY/ENTER op de
receiver gebruiken.
Als u niet kunt afstemmen op
een zender
Controleer of u de juiste frequentie hebt
ingevoerd. Zo niet, dan herhaalt u stap 2 tot en
met 4. Als u nog steeds niet op een zender kunt
afstemmen, wordt de frequentie niet gebruikt
in uw regio.
Automatisch afstemmen op een
zender (Automatisch
afstemmen)
Rechtstreeks afstemmen op een
zender (Handmatig afstemmen)
64
NL
(Alleen modellen met landcode AU)
U kunt het AM-afsteminterval wijzigen in
9 kHz of 10 kHz met de toetsen op de receiver.
1 Druk op ?/1 om de receiver uit
te schakelen.
2 Houd TUNING MODE ingedrukt
en druk op ?/1.
3 Wijzig het huidige AM-
afsteminterval in 9 kHz (of
10 kHz).
Herhaal de bovenstaande procedure als u
het interval opnieuw wilt instellen op
10 kHz (of 9 kHz).
Opmerking
Als u het afsteminterval wijzigt, worden alle
voorkeurzenders gewist.
FM-/AM-zenders vooraf
instellen
U kunt maximaal 30 FM-zenders en 30 AM-
zenders vooraf instellen. Zo kunt u
gemakkelijk afstemmen op de zenders die u
vaak beluistert.
1 Druk herhaaldelijk op TUNER
om de FM- of AM-band te
selecteren.
U kunt ook INPUT SELECTOR op de
receiver gebruiken.
2 Stem automatisch (pagina 63)
of handmatig (pagina 63) af op
de zender die u wilt instellen.
Als de stereo-FM-ontvangst slecht is,
wijzigt u de FM-ontvangststand (pagina
63).
Het AM-afsteminterval wijzigen
?/1
PHONES
SPEAKERS
INPUT SELECTOR
INPUT MODE TUNING MODE
MASTER VOLUME
TONE MODE DISPLAY DIMMER MUTING
MEMORY/
ENTER
2CH/
A.DIRECT
A.F.D. MOVIE MUSICTUNING
TONE
VIDEO 2 IN
VIDEO L AUDIO R
AUTO CAL MIC
?/1
TUNING MODE
123
46
78
0/10
ENTER
9
VIDEO1 VIDEO2 BD DVD
2CH A.F.D.
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
TV CH +
PRESET +
TUNING – TUNING +
REPLAY ADVANCE
MOVIE MUSIC
AMP MENU
CLEAR
DISPLAY
TV VOL
MASTER VOL
DVD/BD
MENU
AUTO CAL
D.TUNING
D.SKIP
THEATRE
SAT TV SA-CD/CD TUNER
-
.
HmM
<
<
>
O
5
>10
MEMORY
MENU/HOME
MUTING
TOOLS/
OPTIONS
TUNER
AMP MENU
PRESET
+/–
Cijfer-
toetsen
MEMORY,
ENTER
,
V/v/B/b
65
NL
Tunerfuncties
3 Druk op MEMORY.
U kunt ook MEMORY/ENTER op de
receiver gebruiken.
"MEMORY" brandt een aantal seconden.
Voer stap 4 en 5 uit voordat "MEMORY"
uitgaat.
4 Druk op de cijfertoetsen om een
voorinstelnummer te
selecteren.
U kunt ook op de PRESET + of
PRESET – drukken om een
voorinstelnummer te selecteren.
Als "MEMORY" uitgaat voordat u het
voorinstelnummer selecteert, moet u de
procedure nogmaals uitvoeren vanaf stap
3.
5 Druk op ENTER.
U kunt ook MEMORY/ENTER op de
receiver gebruiken.
De zender wordt opgeslagen onder het
geselecteerde voorinstelnummer.
Als "MEMORY" uitgaat voordat u op
ENTER drukt, moet u de procedure
nogmaals uitvoeren vanaf stap 3.
6 Herhaal stap 1 tot en met 5 om
nog een zender in te stellen.
1 Druk herhaaldelijk op TUNER
om de FM- of AM-band te
selecteren.
2 Druk herhaaldelijk op PRESET
+ of PRESET – om de gewenste
voorkeurzender te selecteren.
Wanneer u op de toets drukt, kunt u de
voorkeurzender als volgt selecteren:
U kunt ook op de cijfertoetsen drukken
om de gewenste voorkeurzender te
selecteren. Druk vervolgens op ENTER
om de selectie op te geven.
De bedieningselementen op de
receiver gebruiken
1 Draai INPUT SELECTOR om de FM- of
AM-band te selecteren.
2 Druk herhaaldelijk op TUNING MODE om
"PRESET T." te selecteren.
3 Druk op TUNING + of TUNING – om een
vooraf ingestelde zender te selecteren.
Afstemmen op voorkeurzenders
01 02 03 04 05 27...
30 29 28
66
NL
1 Druk herhaaldelijk op TUNER
om de FM- of AM-band te
selecteren.
U kunt ook INPUT SELECTOR op de
receiver gebruiken.
2 Stem af op de voorkeurzender
waarvoor u een indexnaam wilt
maken (pagina 65).
3 Druk op AMP MENU.
"1-LEVEL" wordt in het display
weergegeven.
4 Druk herhaaldelijk op V/v om
"4-TUNER" te selecteren.
5 Druk op of b om het menu te
openen.
6 Druk herhaaldelijk op V/v om
"NAME IN" te selecteren.
7 Druk op of b om de
parameter in te voeren.
De cursor knippert en u kunt een teken
selecteren.
8 Druk op V/v om een teken te
selecteren en druk vervolgens
op B/b om de cursor naar de
volgende positie te
verplaatsen.
Als u een fout hebt gemaakt
Druk op B/b tot het teken knippert dat u
wilt wijzigen en druk vervolgens op V/v
om het juiste teken te selecteren.
Tips
• U kunt het tekentype als volgt selecteren door
op V/v te drukken.
Alfabet (hoofdletters) t Cijfers t
Symbolen
Als u een spatie wilt invoeren, drukt u op
b
zonder een teken te selecteren.
9 Druk op .
De naam die u hebt opgegeven, wordt
vastgelegd.
Opmerking (Alleen modellen met
landcode CEL, CEK)
Als u een RDS-zender een naam geeft en afstemt op
de zender, wordt de naam van de programmaservice
weergegeven in plaats van de naam die u hebt
opgegeven. (U kunt de naam van de
programmaservice niet wijzigen. De naam die u hebt
opgegeven, wordt overschreven door de naam van
de programmaservice.)
Voorkeurzenders benoemen
67
NL
Tunerfuncties
RDS (Radio Data System)
gebruiken
(Alleen modellen met landcode
CEL, CEK)
Op deze receiver kunt u ook gebruikmaken
van RDS (Radio Data System), waarmee
radiozenders aanvullende informatie kunnen
verzenden met het gewone programmasignaal.
U kunt RDS-informatie weergeven.
Opmerkingen
RDS is alleen beschikbaar voor FM-zenders.
• Niet alle FM-zenders bieden de RDS-service, en ze
bieden ook niet allemaal hetzelfde type services.
Als u niet vertrouwd bent de RDS-services in uw
regio, neemt u contact op met de lokale
radiozenders voor meer informatie.
Stem handmatig (pagina 63) of
automatisch (pagina 63) af op een
zender in de FM-band of selecteer
een voorkeurzender (pagina 65).
Als u afstemt op een zender die RDS-services
biedt, gaat "RDS" branden en wordt de naam
van de programmaservice in het display
weergegeven.
Opmerking
RDS functioneert wellicht niet goed als het
ontvangstsignaal zwak is of als de zender waarop u
hebt afgestemd, geen RDS-gegevens uitzendt.
Druk herhaaldelijk op DISPLAY op
de receiver tijdens de ontvangst
van een RDS-zender.
Wanneer u op de toets drukt, wordt de RDS-
informatie in het display als volgt gewijzigd:
Naam van programmaservice t Frequentie
t Aanduiding van programmatype
a)
t
Aanduiding van radiotekst
b)
t Aanduiding
van huidige tijd (in 24-uurs notatie) t
Geluidsveld dat momenteel wordt toegepast
a)
Het programmatype dat wordt uitgezonden.
b)
Tekstberichten die door de RDS-zender worden
verzonden.
Opmerkingen
Als er een noodbericht door de overheid wordt
uitgezonden, knippert "ALARM" in het display.
Wanneer het bericht bestaat uit 9 tekens of meer,
rolt het bericht in het display.
Als een zender een bepaalde RDS-service niet
biedt, wordt "NO XXXX" (zoals "NO TEXT") in
het display weergegeven.
RDS-uitzendingen ontvangen
RDS-informatie weergeven
68
NL
Beschrijving van
programmatypen
Aanduiding van
programmatype
Beschrijving
NEWS Nieuwsprogramma's
AFFAIRS Actualiteitenprogramma's waarin
wordt ingegaan op het huidige
nieuws
INFO Programma's die informatie
bieden over een breed scala aan
onderwerpen, zoals
consumentenzaken en medisch
advies
SPORT Sportprogramma's
EDUCATE Educatieve programma's, zoals
"hoe kan ik..." en
adviesprogramma's
DRAMA Hoorspelen en series
CULTURE Programma's over nationale of
regionale cultuur, zoals taal en
sociale zaken
SCIENCE Programma's over
natuurwetenschappen en
technologie
VARIED Andere typen programma's, zoals
interviews met sterren, spellen
met een panel en comedy's
POP M Programma's met populaire
muziek
ROCK M Programma's met rockmuziek
EASY M Easy Listening
LIGHT M Instrumentale muziek, zang en
koormuziek
CLASSICS Concerten van grote orkesten,
kamermuziek, opera, enzovoort
OTHER M Muziek die niet in de
bovengenoemde categorieën past,
zoals Rhythm & Blues en Reggae
WEATHER Weerberichten
FINANCE Programma's over aandelen en
beurzen, enzovoort
CHILDREN Programma's voor kinderen
SOCIAL Programma's over mensen en de
dingen die hen raken
RELIGION Religieuze programma's
PHONE IN Programma's waarin leden van
het publiek hun standpunten
onder woorden kunnen brengen
via de telefoon of in een openbaar
forum
TRAVEL Reisprogramma's. Niet voor
aankondigingen die vallen onder
TP/TA.
LEISURE Programma's over
vrijetijdsbesteding, zoals
tuinieren, vissen, koken,
enzovoort
JAZZ Programma's met jazzmuziek
COUNTRY Programma's met countrymuziek
NATION M Programma's met populaire
nationale/regionale muziek
OLDIES Programma's met golden oldies
FOLK M Programma's met folkmuziek
DOCUMENT Documentaires
NONE Andere programma's die
hierboven niet worden genoemd
Aanduiding van
programmatype
Beschrijving
69
NL
"BRAVIA" Sync-functies
Wat is "BRAVIA" Sync?
"BRAVIA" Sync is compatibel met een
televisie, Blu-ray Disc-/DVD-speler, AV-
versterker, enzovoort, van Sony die is
uitgerust met de functie Controle voor HDMI.
Als u Sony-componenten die compatibel zijn
met de functie "BRAVIA" Sync, aansluit met
een HDMI-kabel (niet bijgeleverd), wordt de
bediening als volgt eenvoudiger gemaakt:
Afspelen met één druk op een toets: wanneer
u afspeelt op een component, zoals een
DVD-/Blu-ray Disc-speler, de receiver en de
televisie schakelen automatisch over naar de
gewenste HDMI-invoer. Als de receiver en/
of de televisie in de standbystand staat,
worden ze automatisch ingeschakeld.
System Audio Control: terwijl u naar de
televisie kijkt, kunt u selecteren of u het
geluid wilt uitvoeren via de luidsprekers van
de televisie of via de luidsprekers die op de
receiver zijn aangesloten.
Systeem uitschakelen: wanneer u de
televisie uitschakelt, worden de receiver en
de aangesloten componenten ook
uitgeschakeld.
Controle voor HDMI is een
gemeenschappelijke norm voor
bedieningsfuncties die wordt gebruikt door
HDMI CEC (Consumer Electronics Control)
voor HDMI (High-Definition Multimedia
Interface).
In de volgende gevallen werkt
de functie Controle voor HDMI
niet:
Wanneer u de receiver aansluit op een
component die niet compatibel is met de
functie Controle voor HDMI van Sony.
Wanneer u de receiver en componenten
aansluit met een andere aansluiting dan een
HDMI-aansluiting.
U kunt de receiver het beste aansluiten op
producten die zijn uitgerust met "BRAVIA"
Sync.
Opmerking
Afhankelijk van de aangesloten component werkt de
functie Controle voor HDMI mogelijk niet.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de
component voor meer informatie.
"BRAVIA" Sync-functies
70
NL
Voorbereiden voor
"BRAVIA" Sync
Als u "BRAVIA" Sync wilt gebruiken,
schakelt u de functie Controle voor HDMI in
voor de receiver en de aangesloten component.
De receiver is compatibel met de functie
"Controle voor HDMI-Eenvoudige
instelling".
Wanneer de televisie
compatibel is met de functie
"Controle voor HDMI-
Eenvoudige instelling"
Als u een televisie van Sony aansluit met de
functie "Controle voor HDMI-Eenvoudige
instelling", kan de functie Controle voor
HDMI van de receiver tegelijk worden
ingeschakeld door de functie Controle voor
HDMI van de televisie in te schakelen.
1 Controleer of de receiver, televisie en
afspeelcomponenten zijn aangesloten
met een HDMI-kabel (niet bijgeleverd).
(De aangesloten componenten moeten
compatibel zijn met de functie Controle
voor HDMI.)
2 Schakel de receiver, de televisie en de
afspeelcomponenten in.
3 Schakel de functie Controle voor HDMI
van de televisie in.
De functie Controle voor HDMI van de
receiver en alle aangesloten componenten
worden tegelijk ingeschakeld. Tijdens de
installatie worden "CONTROL", "SCAN
FOR" en "HDMI" achter elkaar
weergegeven in het display. Zodra de
instelling is voltooid, wordt "COMPLETE"
weergegeven. Wacht tot de installatie is
voltooid.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de
televisie voor meer informatie over het
instellen van de televisie.
Wanneer de televisie niet
compatibel is met de functie
"Controle voor HDMI-
Eenvoudige instelling"
Schakel de functie Controle voor HDMI van
de receiver en de aangesloten componenten
apart in.
1 Voer de procedure in "Wanneer de
televisie compatibel is met de functie
"Controle voor HDMI-Eenvoudige
instelling"" (pagina 70) uit.
2 Druk op AMP MENU.
"1-LEVEL" wordt in het display
weergegeven.
3 Druk herhaaldelijk op V/v om "6-HDMI"
te selecteren.
4 Druk op of b om het menu te
openen.
5 Druk herhaaldelijk op V/v om
"CONTROL FOR HDMI" te selecteren.
"CONTROL FOR HDMI" schuift over het
display en vervolgens wordt "CONTROL"
weergegeven.
6 Druk op of b om de parameter in te
voeren.
7 Druk herhaaldelijk op V/v om "CTRL
ON" te selecteren.
De functie Controle voor HDMI is
geactiveerd.
123
46
78
0/10
ENTER
9
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
TV CH +
PRESET +
REPLAY ADVANCE
AMP MENU
CLEAR
DISPLAY
TV VOL
MASTER VOL
DVD/BD
MENU
AUTO CAL
D.TUNING
D.SKIP
THEATRE
-
.
<
<
>
O
5
>10
MEMORY
MENU/HOME
MUTING
TOOLS/
OPTIONS
AMP
MENU
,
V/v/B/b
71
NL
"BRAVIA" Sync-functies
8 Selecteer de HDMI-invoer op de
receiver en de televisie om overeen te
komen met de HDMI-invoer van de
aangesloten component, zodat het
beeld van de aangesloten component
wordt weergegeven.
9 Schakel de functie Controle voor HDMI
in op de aangesloten component.
Als de functie Controle voor HDMI voor
de aangesloten component al is
ingeschakeld, hoeft u de instelling niet
te wijzigen.
10Herhaal stap 8 en 9 voor andere
componenten waarvoor u de functie
Controle voor HDMI wilt gebruiken.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de
betreffende componenten voor meer
informatie over het instellen van de televisie
en de aangesloten componenten.
Opmerkingen
Wanneer u de HDMI-kabel loskoppelt of de
verbinding wijzigt, moet u de procedure in
"Wanneer de televisie compatibel is met de functie
"Controle voor HDMI-Eenvoudige instelling""
(pagina 70) of "Wanneer de televisie niet
compatibel is met de functie "Controle voor
HDMI-Eenvoudige instelling"" (pagina 70)
uitvoeren.
U kunt afspelen met één druk op een toets en
System Audio Control niet gebruiken terwijl de
bewerking Controle voor HDMI - Easy Setting
wordt uitgevoerd.
Voordat u Controle voor HDMI-Eenvoudige
instelling uitvoert vanaf de televisie, moet u de
televisie, de aangesloten componenten en de
receiver inschakelen.
Als de afspeelcomponenten niet functioneren
nadat u de instelling voor Controle voor HDMI -
Eenvoudige instelling hebt ingesteld, controleert u
de instelling Controle voor HDMI op de televisie.
Als de aangesloten componenten geen
ondersteuning bieden voor Controle voor HDMI-
Eenvoudige instelling, moet u de functie Controle
voor HDMI voor de aangesloten inschakelen
voordat u Controle voor HDMI-Eenvoudige
instelling uitvoert vanaf de televisie.
Een DVD bekijken
(Afspelen met één druk op een
toets)
U hoeft slechts een eenvoudige bewerking uit
te voeren om te genieten van beeld en geluid
van de componenten die via HDMI-
aansluitingen zijn aangesloten op de receiver.
Speel een aangesloten component
af.
De receiver en de televisie schakelen
automatisch over naar de gewenste HDMI-
invoer. Als de receiver en/of de televisie in de
standbystand staat, worden ze automatisch
ingeschakeld.
Een DVD/Blu-ray Disc bekijken
met een eenvoudige handeling
U kunt ook een aangesloten component, zoals
een DVD-/Blu-ray Disc-speler selecteren met
het menu van de televisie. In dit geval
schakelen de receiver en de televisie over naar
de gewenste HDMI-invoer.
Opmerking
Afhankelijk van de televisie wordt het begin van de
inhoud mogelijk niet uitgevoerd.
72
NL
Het geluid van de
televisie beluisteren via
de luidsprekers die op de
receiver zijn aangesloten
(System Audio Control)
U hoeft slechts een eenvoudige handeling uit
te voeren als u het geluid van de televisie wilt
beluisteren via de luidsprekers die op de
receiver zijn aangesloten.
U kunt de System Audio Control-functie
gebruiken via het menu van de televisie.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de
televisie voor meer informatie.
Wanneer de System Audio Control-functie is
ingeschakeld, wordt de receiver ingeschakeld
en wordt deze automatisch overgeschakeld
naar de juiste invoer.
Het geluid van de televisie wordt uitgevoerd
via de luidsprekers die op de receiver zijn
aangesloten en het volume van de televisie
wordt tegelijkertijd zo laag mogelijk gezet.
U kunt ook de System Audio Control-functie
als volgt gebruiken.
Als u de receiver inschakelt terwijl de
televisie is ingeschakeld, wordt de System
Audio Control-functie automatisch
ingeschakeld en wordt het geluid van de
televisie uitgevoerd via de luidsprekers die
op de receiver zijn aangesloten. Als u de
receiver echter uitschakelt, wordt het geluid
uitgevoerd via de luidsprekers van de
televisie.
U kunt het volume van de receiver
aanpassen wanneer u het volume van de
televisie aanpast.
Opmerkingen
Als System Audio Control niet functioneert op
basis van uw televisie-instelling, raadpleegt u de
gebruiksaanwijzing van de televisie.
Wanneer "CONTROL FOR HDMI" is ingesteld op
"CTRL ON", worden de instellingen voor
"AUDIO FOR HDMI" in het menu HDMI
automatisch ingesteld afhankelijk van de System
Audio Control-instellingen.
Wanneer u een televisie aansluit die niet beschikt
over een System Audio Control-functie, werkt de
System Audio Control-functie niet.
Als de televisie wordt ingeschakeld voordat u de
receiver inschakelt, wordt het geluid van de
televisie even niet uitgevoerd.
Wanneer u overschakelt naar een andere invoer
dan de HDMI-invoer of TV-invoer, wordt de
System Audio Control-functie automatisch
uitgeschakeld.
73
NL
"BRAVIA" Sync-functies
De receiver samen met
de televisie uitschakelen
(Systeem uitschakelen)
Wanneer u de televisie uitschakelt met de
POWER-toets op de afstandsbediening van de
televisie, worden de receiver en de aangesloten
componenten automatisch uitgeschakeld.
U kunt de afstandsbediening van de receiver
ook gebruiken om de televisie uit te schakelen.
Druk tegelijkertijd op TV en TV ?/1.
De televisie, de receiver en de componenten
die via HDMI zijn aangesloten, worden
uitgeschakeld.
Opmerkingen
Stel de functie Standby Synchro van de televisie in
op "ON" voordat u de functie voor
systeemuitschakeling gebruikt. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van de televisie voor meer
informatie.
Afhankelijk van de status worden de aangesloten
componenten mogelijk niet uitgeschakeld.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de
aangesloten componenten voor meer informatie.
123
46
78
0/10
ENTER
9
SYSTEM STANDBY
TV INPUT
SLEEP
DMPORT
VIDEO1 VIDEO2 BD DVD
2CH A.F.D.
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
TV CH +
PRESET +
TUNING –
TV
TUNING +
FM MODE
REPLAY ADVANCE
MOVIE MUSIC
AMP MENU
CLEAR
DISPLAY
TV VOL
MASTER VOL
DVD/BD
MENU
AUTO CAL
D.TUNING
D.SKIP
THEATRE
SAT TV SA-CD/CD TUNER
?/1
-
.
HmM
Xx
<
<
>
O
5
>10
TV
?/1
AV
?/1
MEMORY
MENU/HOME
MUTING
TOOLS/
OPTIONS
TV
TV ?/1
74
NL
Over S-AIR-producten
Deze receiver is compatibel met de S-AIR-
functie (pagina 93) waardoor draadloze
geluidsoverdracht mogelijk wordt gemaakt
tussen S-AIR-producten.
Wanneer u een S-AIR-product aanschaft,
moet u geluidsoverdracht tot stand brengen
(pagina 75).
Er zijn twee typen S-AIR-producten.
S-AIR-hoofdeenheid (deze receiver):
De S-AIR-hoofdeenheid wordt gebruikt
voor het verzenden van geluid.
U kunt maximaal 3 S-AIR-hoofdeenheden
gebruiken. (Het aantal S-AIR-
hoofdeenheden dat u kunt gebruiken is
afhankelijk van de gebruiksomgeving.)
S-AIR-subeenheid (niet bijgeleverd):
De S-AIR-subeenheid wordt gebruikt voor
het ontvangen van geluid.
Surround-versterker: U kunt draadloos
naar surroundgeluid en geluid van
surround-achterluidsprekers luisteren.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de
surround-versterker voor meer informatie.
– S-AIR-receiver: U kunt naar geluid van
uw geluidssysteem luisteren in een andere
kamer.
Deze S-AIR-producten kunnen los worden
aangeschaft (welke S-AIR-producten
beschikbaar zijn, is afhankelijk van de regio).
Opmerkingen of instructies voor de surround-
versterker of S-AIR-receiver in deze
gebruiksaanwijzing zijn alleen van toepassing
als de surround-versterker of S-AIR-receiver
wordt gebruikt.
S-AIR-functies
?/1
PHONES
SPEAKERS
INPUT SELECTOR
INPUT MODE TUNING MODE
MASTER VOLUME
TONE MODE DISPLAY DIMMER MUTING
MEMORY/
ENTER
2CH/
A.DIRECT
A.F.D. MOVIE MUSICTUNING
TONE
VIDEO 2 IN
VIDEO L AUDIO R
AUTO CAL MI C
S-AIR-subeenheid
(S-AIR-receiver)
S-AIR-hoofdeenheid
(deze receiver)
S-AIR-subeenheid
(surround-versterker)
75
NL
S-AIR-functies
Een S-AIR-product
instellen
Voordat u een S-AIR-product gebruikt, moet u
de volgende instellingen opgeven om de
geluidsoverdracht in te schakelen.
Als u de S-AIR-functie wilt gebruiken, moet u
de draadloze zendeenheid (niet bijgeleverd) in
de S-AIR-hoofdeenheid plaatsen en de
draadloze ontvangsteenheid (niet bijgeleverd)
in de S-AIR-subeenheid plaatsen.
Opmerkingen
• Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit het
stopcontact is getrokken voordat u de draadloze
zendeenheid/ontvangsteenheid plaatst.
Raak de aansluitingen van de draadloze
zendeenheid/ontvangsteenheid niet aan.
De draadloze zendeenheid in de
S-AIR-hoofdeenheid plaatsen
1
Verwijder de schroeven en het
sleufklepje.
Opmerkingen
Verwijder de schroeven uit het sleufklepje waarop
het waarschuwingsteken is afgebeeld. Verwijder
geen andere schroeven.
Het sleufklepje hebt u nu niet meer nodig. Bewaar
het klepje wel nadat u het hebt verwijderd.
2 Plaats de draadloze zendeenheid.
De draadloze zendeenheid/
ontvangsteenheid plaatsen
L
R
DIG
DC5V
0.7A MAX
ANTENNA
DMPORT
SAT
IN
AM
Y
P
B
/
C
B
COMPONENT VIDEO
OUT
IN
P
R
/
C
R
DVD
IN
VIDEO 1
IN
MONITOR
OUT
SA-CD
/
CD
/
CD-R
VIDEO 1
IN
TV
TV
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SAT
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
IN
OPTICAL
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SUBWOOFER
MONITOR
AUDIO
IN
VIDEO
IN
BD
OPTIC
A
EZW-T100
E
Z
W
-T
100
Sleufklepje
E
Z
W
-T
1
0
0
Draadloze zendeenheid
EZW-T100-sleuf
wordt vervolgd
76
NL
Opmerkingen
Plaats de draadloze zendeenheid met het S-AIR-
logo naar boven.
Plaats de draadloze zendeenheid zo dat de V-
markeringen zijn uitgelijnd.
Plaats geen andere kaarten dan de draadloze
zendeenheid in de EZW-T100-sleuf.
3 Gebruik de schroeven die u hebt
verwijderd in stap 1 om de draadloze
zendeenheid te bevestigen.
Opmerking
Gebruik geen andere schroeven om de draadloze
zendeenheid te bevestigen.
De draadloze ontvangsteenheid
in de S-AIR-subeenheid
plaatsen
Raadpleeg de gebruikershandleiding bij de
surround-versterker en de S-AIR-receiver
voor meer informatie over het installeren van
de draadloze ontvangsteenheid in de surround-
versterker en S-AIR-receiver.
Wanneer de ID van de S-AIR-hoofdeenheid
en de S-AIR-subeenheid overeenkomen, kunt
u geluidsoverdracht tot stand brengen. U kunt
meerdere S-AIR-hoofdeenheden gebruiken
door een andere ID in te stellen voor elke
eenheid.
De ID van de S-AIR-
hoofdeenheid instellen
1
Druk op AMP MENU.
"1-LEVEL" wordt in het display
weergegeven.
2 Druk herhaaldelijk op V/v om
"9- S-AIR" te selecteren.
3 Druk op of b om het menu te
openen.
4 Druk herhaaldelijk op V/v om
"ID SETUP" te selecteren.
5 Druk op of b om de parameter in te
voeren.
6 Druk herhaaldelijk op V/v om de ID
(A, B of C) te selecteren en druk op
.
E
Z
W
-
T
1
0
0
Geluidsoverdracht tot stand
brengen tussen de S-AIR-
hoofdeenheid en de S-AIR-
subeenheid (ID instellen)
123
46
78
0/10
ENTER
9
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
TV CH +
PRESET +
REPLAY ADVANCE
AMP MENU
CLEAR
DISPLAY
TV VOL
MASTER VOL
DVD/BD
MENU
AUTO CAL
D.TUNING
D.SKIP
THEATRE
-
.
<
<
>
O
5
>10
MEMORY
MENU/HOME
MUTING
TOOLS/
OPTIONS
AMP
MENU
,
V/v/B/b
77
NL
S-AIR-functies
Het menu sluiten
Druk op AMP MENU.
De ID van de S-AIR-subeenheid
instellen
Zorg ervoor dat de ID op de gewenste S-AIR-
subeenheid overeenkomt met de S-AIR-
hoofdeenheid.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de
surround-versterker en S-AIR-receiver voor
meer informatie over het instellen van de ID
van de surround-versterker en S-AIR-receiver.
Geluidsoverdracht wordt als volgt tot
stand gebracht (voorbeeld):
Opmerkingen
Bronnen met copyrightbeveiliging kunnen
mogelijk niet worden afgespeeld op de S-AIR-
subeenheid.
Wanneer geluidsoverdracht tot stand is gebracht
kan geluid alleen worden uitgevoerd vanaf de S-
AIR-receiver als u de componenten aansluit op
deze receiver via de analoge aansluitingen. Het
geluid kan niet worden uitgevoerd als de
componenten zijn aangesloten op de COAXIAL,
OPTICAL of HDMI aansluitingen op deze
receiver.
is de hoofdtelefoonfunctie van de surround-
versterker niet beschikbaar.
U moet dezelfde ID instellen voor de S-AIR-
hoofdeenheid en de S-AIR-subeenheid om
geluidsoverdracht tot stand te brengen.
Als uw buren echter S-AIR-producten hebben
en hun ID zijn gelijk aan die van u, kunnen uw
buren het geluid van uw S-AIR-hoofdeenheid
ontvangen of andersom.
U kunt dit voorkomen door de S-AIR-
hoofdeenheid te koppelen aan een bepaalde
S-AIR-subeenheid door de
koppelingsbewerking uit te voeren.
x Voor het koppelen
Geluidsoverdracht wordt tot stand gebracht
door de ID (voorbeeld):
ID A
ID A ID A ID B
ID B
S-AIR-hoofdeenheid
Andere S-AIR-
hoofdeenheid
S-AIR-
subeenheid
S-AIR-
subeenheid
S-AIR-
subeenheid
De S-AIR-hoofdeenheid
koppelen aan een bepaalde
S-AIR-subeenheid
(koppelingsbewerking)
ID A
ID A ID A
Uw kamer
S-AIR-hoofdeenheid
S-AIR-subeenheid S-AIR-subeenheid
Buren
wordt vervolgd
78
NL
x Na het koppelen
Geluidsoverdracht wordt alleen tot stand
gebracht tussen de gekoppelde S-AIR-
hoofdeenheid en de S-AIR-subeenheid.
1 Plaats de S-AIR-subeenheid die
u wilt koppelen in de buurt van
de S-AIR-hoofdeenheid.
2 Stel dezelfde ID in voor de
S-AIR-hoofdeenheid en de
S-AIR-subeenheid.
Zie "De ID van de S-AIR-hoofdeenheid
instellen" (pagina 76) voor informatie
over het instellen van de ID van de
S-AIR-hoofdeenheid.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de
S-AIR-subeenheid voor informatie over
het instellen van de ID van de
S-AIR-subeenheid.
3 Druk op AMP MENU.
"1-LEVEL" wordt in het display
weergegeven.
4 Druk herhaaldelijk op V/v om
"9- S-AIR" te selecteren.
5 Druk op of b om het menu te
openen.
6 Druk herhaaldelijk op V/v om
"PAIRING" te selecteren.
7 Druk op of b om de
parameter in te voeren.
8 Druk herhaaldelijk op V/v om
de gewenste instelling te
selecteren en druk op .
• START: De S-AIR-hoofdeenheid
begint met koppelen. "SEARCH"
knippert in het display.
STATUS: U kunt de huidige ID
controleren. Als het koppelen niet kan
worden voltooid, wordt "NO PAIR" in
het display weergegeven.
9 Start het koppelen van de
S-AIR-subeenheid.
xVoor de surround-versterker
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die is
geleverd bij de surround-versterker.
xVoor de S-AIR-receiver
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de
S-AIR-receiver voor meer informatie.
10Koppelen voltooid.
“COMPLETE” wordt in het display
weergegeven.
Het menu sluiten
Druk op AMP MENU.
Opmerking
Voer het koppelen binnen enkele minuten na stap 8
uit. Anders wordt het koppelen automatisch
geannuleerd en wordt "ERROR" weergegeven in het
display.
Het koppelen annuleren
Herstel de ID van de S-AIR-hoofdeenheid. Zie
"De ID van de S-AIR-hoofdeenheid instellen"
(pagina 76) voor meer informatie. U kunt
dezelfde ID als voorheen selecteren.
ID A
ID A ID A
Uw kamer
S-AIR-hoofdeenheid
S-AIR-subeenheid S-AIR-subeenheid
Buren
Geen overdracht
Koppelen
79
NL
S-AIR-functies
Geluid van uw
geluidssysteem
beluisteren in een andere
kamer
(Alleen voor de S-AIR-receiver (niet
bijgeleverd))
U kunt genieten van het geluid van uw systeem
in een andere kamer met de S-AIR-receiver.
De S-AIR-receiver kan overal worden
geïnstalleerd, ongeacht de locatie van de
S-AIR-hoofdeenheid.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de
S-AIR-receiver voor meer informatie over de
S-AIR-receiver.
1 Stel dezelfde ID in voor de
S-AIR-receiver als voor de
S-AIR-hoofdeenheid.
Zie "De ID van de S-AIR-hoofdeenheid
instellen" (pagina 76) voor informatie
over het instellen van de ID van de
S-AIR-hoofdeenheid.
De ID van de S-AIR-receiver instellen,
raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de
S-AIR-receiver voor meer informatie.
Opmerkingen
• Als u een andere S-AIR-subeenheid gebruikt,
zoals een surround-versterker, moet u de ID
van de S-AIR-hoofdeenheid niet wijzigen.
Stel dezelfde ID in voor de S-AIR-receiver als
voor de S-AIR-hoofdeenheid.
Als u de S-AIR-hoofdeenheid en een andere
S-AIR-subeenheid, zoals een surround-
versterker, koppelt, moet u ook de S-AIR-
hoofdeenheid en de S-AIR-receiver
koppelen. Zie "De S-AIR-hoofdeenheid
koppelen aan een bepaalde S-AIR-
subeenheid (koppelingsbewerking)" (pagina
77) voor meer informatie.
2 Druk op AMP MENU.
"1-LEVEL" wordt in het display
weergegeven.
3 Druk herhaaldelijk op V/v om
"9- S-AIR" te selecteren.
4 Druk op of b om het menu te
openen.
5 Druk herhaaldelijk op V/v om
"MODE" te selecteren.
6 Druk op of b om de
parameter in te voeren.
123
46
78
0/10
ENTER
9
SYSTEM STANDBY
TV INPUT
SLEEP
DMPORT
VIDEO1 VIDEO2 BD DVD
2CH A.F.D.
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
TV CH +
PRESET +
REPLAY ADVANCE
MOVIE MUSIC
AMP MENU
CLEAR
DISPLAY
TV VOL
MASTER VOL
DVD/BD
MENU
AUTO CAL
D.TUNING
D.SKIP
THEATRE
SAT TV SA-CD/CD TUNER
?/1
-
.
<
<
>
O
5
>10
TV
?/1
AV
?/1
MEMORY
MENU/HOME
MUTING
TOOLS/
OPTIONS
AMP
MENU
,
V/v/B/b
Ingangs-
toetsen
wordt vervolgd
80
NL
7 Druk herhaaldelijk op V/v om
de gewenste instelling te
selecteren.
PARTY: De S-AIR-receiver voert
geluid uit afhankelijk van de invoer die
is geselecteerd op de S-AIR-
hoofdeenheid. Als DVD echter is
geselecteerd op de S-AIR-
hoofdeenheid, blijft de S-AIR-receiver
de laatstgeselecteerde invoer.
SEPARATE: U kunt de gewenste
invoer selecteren voor de S-AIR-
receiver terwijl de invoer van de S-AIR-
hoofdeenheid ongewijzigd blijft.
Opmerking
Als TUNER (FM-/AM-band) is geselecteerd
op de S-AIR-hoofdeenheid, kunt u alleen
dezelfde band selecteren voor de tuner op de
S-AIR-receiver. U kunt op de S-AIR-receiver
echter andere invoer selecteren dan TUNER.
8 Regel het volume op de S-AIR-
receiver.
Opmerking
Het geluid van de S-AIR-receiver kan worden
onderbroken door de bediening van de S-AIR-
hoofdeenheid.
Het kanaal wijzigen voor
betere geluidsoverdracht
Als u meerdere draadloze systemen gebruikt
die de 2,4 GHz band delen, zoals een
draadloos LAN-apparaat of Bluetooth-
apparaat, wordt de overdracht van S-AIR-
producten of andere draadloze systemen
mogelijk instabiel. In dit geval kunt u de
overdracht verbeteren door de instelling
"RF SETUP" te wijzigen.
1 Druk op AMP MENU.
"1-LEVEL" wordt in het display
weergegeven.
2 Druk herhaaldelijk op V/v om
"9- S-AIR" te selecteren.
3 Druk op of b om het menu te
openen.
4 Druk herhaaldelijk op V/v om
"RF SETUP" te selecteren.
5 Druk op of b om de
parameter in te voeren.
123
46
78
0/10
ENTER
9
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
TV CH +
PRESET +
REPLAY ADVANCE
AMP MENU
CLEAR
DISPLAY
TV VOL
MASTER VOL
DVD/BD
MENU
AUTO CAL
D.TUNING
D.SKIP
THEATRE
-
.
<
<
>
O
5
>10
MEMORY
MENU/HOME
MUTING
TOOLS/
OPTIONS
AMP
MENU
,
V/v/B/b
81
NL
S-AIR-functies
6 Druk herhaaldelijk op V/v om
de gewenste instelling te
selecteren.
RF AUTO: Selecteer normaal deze
instelling. Het systeem wijzigt "RF
SETUP" automatisch in "RF ON" of
"RF OFF".
RF ON: Het systeem brengt geluid over
door een beter kanaal te zoeken voor het
overdragen.
• RF OFF: Het systeem brengt geluid
over door een kanaal te verbeteren voor
het overdragen.
Het menu sluiten
Druk op AMP MENU.
Opmerkingen
Als de draadloze zendeenheid niet in de S-AIR-
hoofdeenheid is geplaatst, kunt u "RF SETUP" niet
instellen.
• In de meeste gevallen hoeft u deze instelling niet te
wijzigen.
Als "RF SETUP" is ingesteld op "RF OFF", kan de
overdracht tussen de S-AIR-hoofdeenheid en de S-
AIR-subeenheid worden uitgevoerd via een van de
volgende kanalen.
S-AIR ID A: vergelijkbaar kanaal voor Wi-Fi
channel 1
S-AIR ID B: vergelijkbaar kanaal voor Wi-Fi
channel 6
S-AIR ID C: vergelijkbaar kanaal voor Wi-Fi
channel 11
• De overdracht kan mogelijk worden verbeterd door
het overdrachtskanaal (frequentie) te wijzigen van
de andere draadloze systemen. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing bij de andere draadloze
systemen voor meer informatie.
De S-AIR-receiver
gebruiken terwijl de
S-AIR-hoofdeenheid is
ingesteld op de
standbystand
(Alleen voor de S-AIR-receiver (niet
bijgeleverd))
U kunt de S-AIR-receiver gebruiken terwijl de
S-AIR-hoofdeenheid is ingesteld op de
standbystand door "STANDBY" in te stellen
op "STBY ON".
1 Druk op AMP MENU.
"1-LEVEL" wordt in het display
weergegeven.
2 Druk herhaaldelijk op V/v om
"9- S-AIR" te selecteren.
3 Druk op of b om het menu te
openen.
123
46
78
0/10
ENTER
9
SYSTEM STANDBY
TV INPUT
SLEEP
DMPORT
VIDEO1 VIDEO2 BD DVD
2CH A.F.D.
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
TV CH +
PRESET +
REPLAY ADVANCE
MOVIE MUSIC
AMP MENU
CLEAR
DISPLAY
TV VOL
MASTER VOL
DVD/BD
MENU
AUTO CAL
D.TUNING
D.SKIP
THEATRE
SAT TV SA-CD/CD TUNER
?/1
-
.
<
<
>
O
5
>10
TV
?/1
AV
?/1
MEMORY
MENU/HOME
MUTING
TOOLS/
OPTIONS
AMP
MENU
,
V/v/B/b
Ingangs-
toetsen
wordt vervolgd
82
NL
4 Druk herhaaldelijk op V/v om
"STANDBY" te selecteren.
5 Druk op of b om de
parameter in te voeren.
6 Druk herhaaldelijk op V/v om
de gewenste instelling te
selecteren.
STBY OFF: U kunt de S-AIR-receiver
niet gebruiken terwijl de S-AIR-
hoofdeenheid is ingesteld op de
standbystand.
STBY ON: U kunt de S-AIR-receiver
gebruiken terwijl de S-AIR-
hoofdeenheid is ingesteld op de
standbystand of is ingeschakeld.
Het menu sluiten
Druk op AMP MENU.
Opmerkingen
Wanneer u "STANDBY" instelt op "STBY ON",
wordt het stroomverbruik groter in de
standbystand.
Als de draadloze zendeenheid niet in de S-AIR-
hoofdeenheid is geplaatst, kunt u "STANDBY"
niet instellen.
• Als de draadloze zendeenheid wordt verwijderd uit
de S-AIR-hoofdeenheid, wordt "STANDBY"
automatisch ingesteld op "STBY OFF".
Als u TUNER (FM-/AM-band) hebt geselecteerd
op de S-AIR-hoofdeenheid voordat u deze
uitschakelt en "STANDBY" is ingesteld op "STBY
ON", kunt u alleen dezelfde band selecteren voor
de tuner op de S-AIR-receiver. U kunt op de
S-AIR-receiver echter andere invoer selecteren dan
TUNER.
Het geluid van de S-AIR-receiver kan worden
onderbroken door de bediening van de S-AIR-
hoofdeenheid.
Schakelen tussen digitaal
en analoog geluid
(INPUT MODE)
Wanneer u componenten aansluit op de
digitale en analoge audio-ingangen van de
receiver, kunt u audio-ingangsstand vast
instellen op een van beide, of kunt u van de ene
ingang overschakelen naar de andere,
afhankelijk van het materiaal dat u wilt
bekijken.
1 Draai INPUT SELECTOR op de
receiver om de ingang te
selecteren.
U kunt ook de ingangstoetsen op de
afstandsbediening gebruiken.
2 Druk herhaaldelijk op INPUT
MODE op de receiver om de
audio-ingangsstand te
selecteren.
De geselecteerde audio-ingangsstand
wordt in het display weergegeven.
Audio-ingangsstanden
•AUTO
Er wordt voorrang gegeven aan digitale
audiosignalen als er zowel digitale als
analoge aansluitingen zijn.
Als er meer dan één digitale aansluiting is,
krijgen HDMI-audiosignalen voorrang
boven COAXIAL- en OPTICAL-
audiosignalen.
Als er geen digitale audiosignalen zijn,
worden analoge audiosignalen geselecteerd.
•COAX
Geeft de invoer van digitale audiosignalen
aan naar de DIGITAL COAXIAL-
aansluiting.
Overige functies
83
NL
Overige functies
•OPT
Geeft de invoer van digitale audiosignalen
aan naar de DIGITAL OPTICAL-
aansluiting.
ANALOG
Geeft de invoer van analoge audiosignalen
aan naar de AUDIO IN (L/R)-aansluitingen.
Opmerkingen
Bepaalde audio-ingangsstanden worden niet
ingesteld afhankelijk van de invoer.
Wanneer de functie ANALOG DIRECT wordt
gebruikt, wordt de audio-ingangsstand
automatisch ingesteld op "ANALOG". U kunt
geen andere standen selecteren.
Luisteren naar digitaal
geluid van andere
invoerbronnen
(DIGITAL ASSIGN)
U kunt digitale audio-invoer met het signaal
OPTICAL of COAXIAL (SAT IN, DVD IN)
opnieuw toewijzen aan andere ingangen
wanneer deze niet worden gebruikt.
Als u bijvoorbeeld de geluidsbron voor de
DVD-speler wilt uitvoeren met de OPTICAL
IN-aansluiting van de receiver:
Sluit de optische uitgang van de DVD-speler
aan op de OPTICAL SAT IN-aansluiting
van de receiver.
Wijs "SAT OPT" toe aan "DVD" voor de
instelling "D. ASSIGN".
1 Druk op AMP MENU.
"1-LEVEL" wordt in het display
weergegeven.
2 Druk herhaaldelijk op V/v om
"5-AUDIO" te selecteren.
3 Druk op of b om het menu te
openen.
4 Druk herhaaldelijk op V/v om
"D. ASSIGN" te selecteren.
5 Druk op of b om de
parameter in te voeren.
6 Druk herhaaldelijk op V/v om
een beschikbare digitale audio-
ingang ("SAT OPT" in het
voorbeeld) te selecteren.
7 Druk op of b om uw selectie
op te geven.
wordt vervolgd
84
NL
8 Druk herhaaldelijk op V/v om
de invoer te selecteren ("SAT-
DVD" in het voorbeeld) die u
wilt toewijzen aan de digitale
audio-ingang die is
geselecteerd in stap 6.
Als "DVD"-invoer is geselecteerd, wordt
het geluid van de DVD-speler omgezet in
digitaal geluid via de OPTICAL SAT IN-
aansluiting.
De invoer die u kunt toewijzen verschilt
voor elke audio-ingang. Zie het volgende
onderwerp "Invoer die u kunt toewijzen
aan digitale audio-ingangen" voor meer
informatie.
Invoer die u kunt toewijzen aan
digitale audio-ingangen
De oorspronkelijk instelling is onderstreept.
Opmerkingen
U kunt één digitale audio-ingang toewijzen aan
dezelfde invoer.
U kunt de digitale audio-ingang niet gebruiken als
de oorspronkelijke ingang wanneer deze is
toegewezen aan een andere invoer.
• Wanneer u de digitale audio-ingang toewijst, wordt
de INPUT MODE-instelling wellicht automatisch
gewijzigd (pagina 82).
Genieten van de DIGITAL
MEDIA PORT
(DMPORT)
Met de DIGITAL MEDIA PORT (DMPORT)
kunt u beeld en geluid beluisteren via een
netwerksysteem, zoals een draagbare audio-/
videobron of computer.
Als u een DIGITAL MEDIA PORT-adapter
(niet bijgeleverd) aansluit, kunt u beeld en
geluid beluisteren van de component die op de
receiver is aangesloten.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij de
DIGITAL MEDIA PORT-adapter wordt
geleverd voor meer informatie.
Opmerkingen
Sluit alleen de DIGITAL MEDIA PORT-adapter
aan.
Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit het
stopcontact is getrokken voordat u de kabels
aansluit.
• Sluit de DIGITAL MEDIA PORT-adapter niet aan
of koppel deze niet los wanneer de receiver is
ingeschakeld.
Video-uitvoer is wellicht niet mogelijk,
afhankelijk van de DIGITAL MEDIA PORT-
adapter.
De DIGITAL MEDIA PORT-adapters kunnen
worden aangeschaft, afhankelijk van de regio.
Digitale
audio-ingang
[Display]
Ingangen die
kunnen worden
toegewezen
Display
DVD IN
COAXIAL
[DVD COAX]
VIDEO 1 DVD– VD1
VIDEO 2 DVD– VD2
BD DVD– BD
DVD DVD– DVD
SAT DVD– SAT
SA-CD/CD DVD– CD
SAT IN
OPTICAL
[SAT OPT]
VIDEO 1 SAT– VD1
VIDEO 2 SAT– VD2
BD SAT– BD
DVD SAT– DVD
SAT SAT–SAT
SA-CD/CD SAT– CD
85
NL
Overige functies
U kunt het geluid beluisteren en de beelden
bekijken van de component die via de
DIGITAL MEDIA PORT-adapter is
aangesloten op de DMPORT-aansluiting op de
receiver.
De DIGITAL MEDIA PORT-
adapter loskoppelen van de
DMPORT-aansluiting
Houd beide zijden van de aansluiting
ingedrukt en trek de aansluiting los.
Opmerkingen
Wanneer u de DIGITAL MEDIA PORT-adapter
aansluit, moet u ervoor zorgen dat de aansluiting is
geplaatst met de pijl in de richting van de
pijlmarkering op de DMPORT-aansluiting.
Plaats de stekker recht in de aansluiting om de
DMPORT stevig aan te sluiten.
Aangezien de aansluiting van de DIGITAL
MEDIA PORT-adapter kwetsbaar is, moet u
voorzichtig zijn wanneer u de receiver plaatst of
verplaatst.
De DIGITAL MEDIA PORT-adapter
aansluiten
L
R
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
ANTENNA
SAT IN
SAT
IN
AM
Y
P
B
/
C
B
COMPONENT VIDEO
OUT
IN
P
R
/
C
R
DVD
IN
VIDEO 1
IN
MONITOR
OUT
SA-CD
/
CD
/
CD-R
VIDEO 1
IN
TV
TV
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SAT
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
IN
OPTICAL
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SUBWOOFER
AUDIO
IN
VIDEO
IN
BD
SAT
IN
DVD
IN
OPTICAL COAXIAL
CENTER
R
SURR
O
B
F
R
EZW-T100
DC5V
0.7A MAX
DMPORT
VIDEO
OUT
MONITOR
Televisie
DIGITAL MEDIA
PORT-adapter
A
A Videokabel (niet bijgeleverd)
DC5V
0.7A MAX
DMPORT
2
1
86
NL
1 Druk op DMPORT.
U kunt "DMPORT" ook selecteren met de
INPUT SELECTOR op de receiver.
2 Start het afspelen op de
aangesloten component.
Het geluid wordt weergegeven via de
receiver en het beeld op de televisie.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij
de DIGITAL MEDIA PORT-adapter
wordt geleverd voor meer informatie.
Opmerkingen
• U kunt de aangesloten component bedienen met de
afstandsbediening, afhankelijk van het type
DIGITAL MEDIA PORT-adapter. Zie pagina 13
voor meer informatie over de toetsen van de
afstandsbediening.
Controleer of u de MONITOR OUT-aansluiting
van de receiver hebt aangesloten op de televisie
(pagina 85).
Tip
Wanneer u luistert naar MP3 of andere
gecomprimeerde muziek met een draagbare
audiobron, kunt u het geluid verbeteren. Druk
herhaaldelijk op MUSIC om "PORTABLE" te
selecteren (pagina 58).
Het display wijzigen
U kunt het geluidsveld, enzovoort controleren
door de informatie in het display te wijzigen.
Gebruik hiervoor de toetsen op de receiver.
Druk herhaaldelijk op DISPLAY.
Wanneer u op de toets drukt, wordt het display
als volgt gewijzigd.
Alle ingangen behalve de FM-
en AM-band
Indexnaam van de ingang
a)
t Geselecteerde
ingang t Geluidsveld dat momenteel wordt
toegepast
FM- en AM-band
Naam van programmaservice
b)
of naam van
voorkeurzender
a)
t Frequentie t
Aanduiding van programmatype
b)
t
Aanduiding van radiotekst
b)
t Aanduiding
van huidige tijd (in 24-uurs notatie)
b)
t
Geluidsveld dat momenteel wordt toegepast
a)
De indexnaam wordt alleen weergegeven als u een
indexnaam aan de ingang of voorkeurzender hebt
toegewezen (pagina 37, 66). De indexnaam wordt
niet weergegeven als alleen lege spaties zijn
ingevoerd of als de naam gelijk is aan de naam van
de ingang.
b)
Alleen tijdens RDS-ontvangst (alleen modellen
met landcode CEL, CEK) (pagina 67).
Opmerking
Sommige tekens of symbolen kunnen wellicht niet
worden weergegeven voor bepaalde talen.
Luisteren/kijken naar een
aangesloten component via de
DMPORT-aansluiting
87
NL
Overige functies
De slaaptimer gebruiken
U kunt instellen dat de receiver op een
bepaalde tijd automatisch wordt
uitgeschakeld.
Druk herhaaldelijk op SLEEP
terwijl de stroom is ingeschakeld.
Wanneer u op SLEEP drukt, wordt het display
als volgt gewijzigd.
2-00-00 t 1-30-00 t 1-00-00 t 0-30-00
t OFF
Als u de slaaptimer gebruikt, gaat "SLEEP"
branden in het display.
Tip
Druk op SLEEP als u de resterende tijd wilt
controleren voordat de receiver wordt
uitgeschakeld. De resterende tijd wordt in het
display weergegeven. Als u nogmaals op SLEEP
drukt, wordt de slaaptimer uitgeschakeld.
Opnemen met de receiver
U kunt opnemen met de receiver vanaf een
audio-/videocomponent. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing bij de opnamecomponent
voor meer informatie.
U kunt opnemen op een CD-R met de receiver.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij de
CD-recorder wordt geleverd.
1 Druk op een van de
ingangstoetsen om de
afspeelcomponent te
selecteren.
U kunt ook INPUT SELECTOR op de
receiver gebruiken.
2 Maak de afspeelcomponent
gereed voor afspelen.
Stem bijvoorbeeld af op de radiozender
die u wilt opnemen (pagina 62).
3 Bereid de opnamecomponent
voor.
Plaats een lege CD-R in de CD-recorder
en pas het opnameniveau aan.
4 Start het opnemen op de
opnamecomponent en start het
afspelen op de
afspeelcomponent.
Opmerking
Geluidsaanpassingen hebben geen invloed op de
signaaluitvoer via de SA-CD/CD/CD-R OUT-
aansluitingen.
Opnemen op een CD-R
88
NL
1 Druk op een van de
ingangstoetsen om de
afspeelcomponent te
selecteren.
U kunt ook INPUT SELECTOR op de
receiver gebruiken.
2 Maak de afspeelcomponent
gereed voor afspelen.
Plaats bijvoorbeeld de videoband die u
wilt kopiëren in de videorecorder.
3 Bereid de opnamecomponent
voor.
Plaats een lege videoband, enzovoort in
de opnamecomponent (VIDEO 1) voor de
opname.
4 Start het opnemen op de
opnamecomponent en start het
afspelen op de
afspeelcomponent.
Opmerking
Bepaalde bronnen bevatten kopieerbeveiliging
tegen opnemen. In dat geval kunt u niet opnemen
van deze bron.
Een dubbele
versterkeraansluiting
gebruiken
Als u de surround-achterluidspreker niet
gebruikt, kunt u de voorluidsprekers
aansluiten op de SPEAKERS SURROUND
BACK/BI-AMP/FRONT B-aansluitingen met
een dubbele versterkeraansluiting.
Luidsprekers aansluiten
Sluit de stekkers op de Lo-kant (of Hi-kant)
van de voorluidsprekers aan op de
SPEAKERS FRONT A-aansluitingen en sluit
de stekkers op de Hi-kant (of Lo-kant) van de
voorluidsprekers aan op de SPEAKERS
SURROUND BACK/BI-AMP/FRONT B-
aansluitingen.
Zorg ervoor dat de metalen omhulsels van de
Hi/Lo-aansluitingen op de luidsprekers zijn
verwijderd van de luidsprekers. Als u dit niet
doet, kan er een storing van de receiver
worden veroorzaakt.
Opnemen op een
opnamemedium
L
R
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
DC5V
0.7A MAX
HDMIANTENNA
DMPORT
SAT IN
SAT
IN
DVD IN BD IN OUT
AM
Y
P
B
/
C
B
COMPONENT VIDEO
OUT
IN
P
R
/
C
R
DVD
IN
VIDEO 1
IN
MONITOR
OUT
SA-CD
/
CD
/
CD-R
VIDEO 1
IN
TV
TV
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SAT
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
IN
OPTICAL
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SUBWOOFER
MONITOR
AUDIO
IN
VIDEO
IN
BD
SAT
IN
DVD
IN
OPTICAL COAXIAL
EZW-T100
CENTER SURROUND
FRONT A
L
L
R
R LR
SPEAKERS
SURROUND BACK
/
BI-AMP
/
FRONT B
Hi
Lo
Hi
Lo
SURROUND
L
L
R
R LR
SPEAKERS
SURROUND BACK
/
BI-AMP
/
FRONT B
CENTER
FRONT A
Voorluidspreker
(R)
Voo rluidspre ker
(L)
89
NL
Overige functies
Luidsprekers instellen
1 Druk op AMP MENU.
"1-LEVEL" wordt in het display
weergegeven.
2 Druk herhaaldelijk op V/v om
"7-SYSTEM" te selecteren.
3 Druk op of b om het menu te
openen.
4 Druk herhaaldelijk op V/v om
"SB SPK" te selecteren.
5 Druk op of b om de
parameter in te voeren.
6 Druk herhaaldelijk op V/v om
"NO" te selecteren.
7 Druk op B.
8 Druk herhaaldelijk op V/v om
"SB ASGN" te selecteren.
9 Druk op of b om de
parameter in te voeren.
10Druk herhaaldelijk op V/v om
"BI-AMP" te selecteren.
Dezelfde signalen als die worden
uitgevoerd via de SPEAKERS FRONT
A-aansluitingen kunnen worden
uitgevoerd via de SPEAKERS
SURROUND BACK/BI-AMP/FRONT
B-aansluitingen.
Het menu sluiten
Druk op AMP MENU.
Opmerkingen
Stel "SB ASGN" in op "BI-AMP" voordat u
automatische kalibratie uitvoert.
Als u "SB ASGN' instelt op "BI-AMP", wordt het
luidsprekerniveau van de afstandsinstellingen van
de surround-achterluidsprekers ongeldig en
worden de instellingen van de voorluidsprekers
gebruikt.
Als SB SPK is ingesteld op "SINGLE" of
"DUAL", kunt u "SB ASGN" niet selecteren.
123
46
78
0/10
ENTER
9
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
TV CH +
PRESET +
REPLAY ADVANCE
AMP MENU
CLEAR
DISPLAY
TV VOL
MASTER VOL
DVD/BD
MENU
AUTO CAL
D.TUNING
D.SKIP
THEATRE
-
.
<
<
>
O
5
>10
MEMORY
MENU/HOME
MUTING
TOOLS/
OPTIONS
AMP
MENU
,
V/v/B/b
90
NL
Toetsinstellingen
wijzigen
U kunt de fabrieksinstellingen van de
ingangstoetsen aanpassen aan de
componenten in het systeem. Als u
bijvoorbeeld een DVD-recorder aansluit op de
VIDEO 1-aansluitingen op de receiver, kunt u
de toets VIDEO 1 op deze afstandsbediening
instellen om de DVD-recorder te bedienen.
Opmerking
U kunt de instellingen van de toetsen DMPORT en
TUNER niet wijzigen.
1 Houd de ingangstoets
ingedrukt waarvoor u de
instelling wilt wijzigen.
Bijvoorbeeld: Voorbeeld houd VIDEO 1
ingedrukt.
2 Druk op de bijbehorende toets
voor de gewenste categorie.
Zie hiervoor de tabel hieronder.
Bijvoorbeeld: Druk op 4.
U kunt nu de toets VIDEO 1 gebruiken
om de DVD-recorder te bedienen.
Categorieën en de bijbehorende
toetsen
a)
Videorecorders van Sony worden bediend met de
instelling VTR 2 of VTR 3 die respectievelijk
overeenkomen met 8 mm en VHS.
b)
DVD-recorders van Sony worden bediend met de
instelling DVD1 of DVD3. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing bij de DVD-recorder voor
meer informatie.
c)
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die wordt
geleverd bij de Blu-ray Disc-speler of de Blu-ray
Disc-recorder voor meer informatie over de
instelling BD1 of BD3.
Alle toetsinstellingen voor de
afstandsbediening wissen
Terwijl u MASTER VOL – ingedrukt houdt,
drukt u op ?/1 en DMPORT.
De fabrieksinstellingen van de
afstandsbediening worden hersteld.
De afstandsbediening gebruiken
Categorieën Druk op
VCR (bedieningsstand VTR 3)
a)
1
VCR (bedieningsstand VTR 2)
a)
2
DVD-speler/DVD-recorder
(bedieningsstand DVD1)
b)
3
DVD-recorder
(bedieningsstand DVD3)
b)
4
CD-speler 5
Europese digitale satellietreceiver 6
DVR (Digitale CATV-
aansluiting)
7
DSS (Digital Satellite Receiver) 8
Blu-ray Disc-speler
(bedieningsstand BD1)
c)
9
Blu-ray Disc-recorder
(bedieningsstand BD3)
c)
0/10
Televisie -/--/>10/
CLEAR
91
NL
De afstandsbediening gebruiken/
Aanvullende informatie
Woordenlijst
x Bemonsteringsfrequentie
Analoge gegevens moeten worden
gekwantificeerd om analoog geluid om te
zetten naar digitaal geluid. Dit proces wordt
bemonsteren genoemd en het aantal keer per
seconde dat de analoge gegevens worden
gekwantificeerd, is de zogenaamde
bemonsteringsfrequentie. Een gewone
muziek-CD bevat gegevens die 44.100 keer
per seconde zijn gekwantificeerd. Dit levert
een bemonsteringsfrequentie van 44,1 kHz op.
In het algemeen betekent een hogere
bemonsteringsfrequentie een betere
geluidskwaliteit.
x Cinema Studio EX
Een surroundmodus die kan worden gezien als
een verzameling van Digital Cinema Sound-
technologie, produceert het geluid van een
dubbingstudio waarbij gebruik wordt gemaakt
van drie technologieën: "Virtual Multi
Dimensions", "Screen Depth Matching" en
"Cinema Studio Reverberation".
"Virtual Multi Dimensions", de virtuele
luidsprekertechnologie, creëert een virtuele
meerkanaals surround-omgeving met echte
luidsprekers (tot maximaal 7.1 kanalen) en
biedt u in uw huis een beleving van surround
sound als die van een bioscoop met de
nieuwste technieken.
"Screen Depth Matching" reproduceert
demping van hoge tonen en vol en diep geluid
die meestal worden gecreëerd in een bioscoop
met geluidsoverdracht van achter het scherm.
Dit wordt vervolgens toegevoegd aan de voor-
en middenkanalen.
"Cinema Studio Reverberation" reproduceert
de geluidskenmerken van de beste
dubbingstudio's en opnamestudio's, waaronder
de dubbingstudio's van Sony Pictures
Entertainment. Er zijn drie modi, A/B/C,
beschikbaar volgens het studiotype.
x Componentvideo
Een indeling voor de overdracht van
videosignaalgegevens die bestaan uit drie
afzonderlijke signalen: luminantie Y,
chrominantie Pb en chrominantie Pr. Beelden
van hoge kwaliteit, zoals DVD-video of
HDTV-beelden, worden beter overgebracht.
De drie aansluitingen zijn gemarkeerd in de
kleuren groen, blauw en rood.
x Composietvideo
Een standaardindeling voor het overbrengen
van videosignaalgegevens. Het
luminatiesignaal Y en chrominatiesignaal C
worden gecombineerd en samen overgebracht.
x Digital Cinema Sound (DCS)
Een unieke technologie voor
geluidsreproductie in thuisbioscopen die is
ontwikkeld door Sony, in samenwerking met
Sony Pictures Entertainment, zodat u thuis
kunt genieten van het spannende en krachtige
geluid dat u in de bioscoop hoort. Met dit
"Digital Cinema Sound", dat is ontwikkeld
door de integratie van een DSP (Digital Signal
Processor; digitale signaalprocessor) en
gemeten gegevens, kunt u thuis het ideale
geluidsveld tot stand brengen zoals dit is
bedoeld door de filmmakers.
x Dolby Digital
Codeer-/decodeertechnologie voor digitaal
geluid ontwikkeld door Dolby Laboratories,
Inc. Deze technologie bestaat uit voor- (links/
rechts), midden-, surround- (links/rechts) en
subwooferkanalen. Het is een
overeengekomen geluidsnorm voor DVD-
video en staat ook bekend als 5.1-kanaals
surround. Aangezien surroundinformatie
wordt opgenomen en weergegeven in stereo, is
de geluidsweergave natuurgetrouwer en bevat
een vollere klank dan bij Dolby Surround.
Aanvullende informatie
wordt vervolgd
92
NL
x Dolby Digital Surround EX
Akoestische technologie ontwikkeld door
Dolby Laboratories, Inc. Informatie over
surround achter wordt volgens een matrix
weggeschreven in normale linker- en
rechtersurroundkanalen zodat het geluid als
6.1-kanaals kan worden weergegeven. Met
name actiescènes worden met een
dynamischer en natuurgetrouwer geluidsveld
nagebootst.
x Dolby Pro Logic II
Met deze technologie wordt 2-kanaals
stereogeluid omgezet naar 5.1-kanaals geluid
voor weergave. Er is een MOVIE-stand voor
films en een MUSIC-stand voor
stereobronnen, zoals muziek. Oude films die
zijn opgenomen in de traditionele stereo-
indeling, kunnen worden verbeterd naar
5.1-kanaals surround sound.
x Dolby Pro Logic IIx
Technologie voor 7.1-kanaals (of 6.1-kanaals)
geluidsweergave. Samen met geluid
gecodeerd met Dolby Digital Surround EX, is
geluid gecodeerd met 5.1-kanaals Dolby
Digital geschikt voor 7.1-kanaals (of 6.1-
kanaals) geluidsweergave. Bovendien is
bestaand stereogeluid ook geschikt voor
7.1-kanaals (of 6.1-kanaals) geluidsweergave.
x Dolby Surround (Dolby Pro
Logic)
Technologie voor geluidsbewerking
ontwikkeld door Dolby Laboratories, Inc.
Midden- en mono-surroundinformatie wordt
volgens een matrix weggeschreven als twee
stereokanalen. Het geluid wordt gedecodeerd
en uitgevoerd als 4-kanaals surround sound.
Dit is de meest algemene methode voor
geluidsverwerking van DVD-video.
x DTS 96/24
Een indeling voor digitale geluidssignalen van
hoge kwaliteit. Het geluid wordt opgenomen
met een bemonsteringsfrequentie en een
bitsnelheid van 96kHz/24bit. Voor een DVD-
video zijn dit de hoogst mogelijke waarden
zijn. Het aantal weergavekanalen verschilt
afhankelijk van de software.
x DTS Digital Surround
Codeer-/decodeertechnologie voor digitaal
geluid voor bioscopen ontwikkeld door DTS,
Inc. Het geluid wordt minder gecomprimeerd
dan bij Dolby Digital, waardoor een
geluidsweergave van hogere kwaliteit wordt
geleverd.
x DTS-ES
Indeling voor 6.1-kanaals geluidsweergave
met surround-achterinformatie. Er zijn twee
standen: "Discrete 6.1" waarmee alle kanalen
afzonderlijk worden opgenomen en "Matrix
6.1" waarmee het surround-achterkanaal
volgens een matrix wordt weggeschreven in
een LS-kanaal (surround links) en een
RS-kanaal (surround rechts). Dit is ideaal voor
de weergave van filmgeluid.
x DTS Neo:6
Met deze technologie wordt 2-kanaals
stereogeluid omgezet naar 6.1-kanaals
weergave. U kunt in overeenstemming met de
gewenste afspeelbron uit twee standen kiezen:
CINEMA voor films en MUSIC voor
stereobronnen, zoals muziek.
x HDMI (High-Definition
Multimedia Interface)
HDMI (High-Definition Multimedia
Interface) is een interface die zowel video en
audio ondersteunt via één digitale aansluiting
voor digitaal beeld en geluid van hoge
kwaliteit. De HDMI-specificatie ondersteunt
HDCP (High-bandwidth Digital Contents
Protection; beveiliging van digitale inhoud op
hoge bandbreedte), een
kopieerbeveiligingstechnologie die
coderingstechnologie bevat voor digitale
videosignalen.
93
NL
Aanvullende informatie
x PCM (Pulse Code Modulation)
Een methode voor het converteren van
analoge audio naar digitale audio om
eenvoudig te kunnen luisteren naar digitaal
geluid.
x S-AIR (Sony Audio Interactive
Radio Frequency)
De laatste jaren is er een grote toename van
DVD-media, Digital Broadcasting en andere
media van hoge kwaliteit.
Om ervoor te zorgen dat de nuances van deze
media van hoogwaardige kwaliteit zonder
gegevensverlies worden overgebracht, heeft
Sony een technologie genaamd "S-AIR"
ontwikkeld voor de radiotransmissie van
digitale audiosignalen zonder compressie.
Deze technologie is opgenomen in de
EZWRT10/EZW-T100.
Deze technologie draagt digitale
audiosignalen zonder compressie over via de
2,4 GHz band van de ISM-band (industrieel,
wetenschappelijk en medisch), voor onder
andere draadloze LAN- en Bluetooth-
toepassingen.
x x.v.Colour
x.v.Colour is een bekendere benaming voor de
xvYCC-standaard die is voorgesteld door
Sony en die een handelsmerk van Sony is.
xvYCC is een internationale standaard voor
kleurruimte in video's.
Met deze standaard kan een groter
kleurenbereik worden uitgedrukt dan met de
weergavestandaard die momenteel wordt
gebruikt.
Voorzorgsmaatregelen
Veiligheid
Als een voorwerp of vloeistof in de behuizing
terechtkomt, moet u de receiver loskoppelen
en laten nakijken door bevoegde
servicetechnici voordat u deze weer gebruikt.
Stroombronnen
Voordat u de receiver gebruikt, moet u
controleren of de werkspanning
overeenkomt met de plaatselijke
netvoeding.
De werkspanning vindt u op het naamplaatje
aan de achterkant van de receiver.
Het apparaat blijft onder netspanning staan
als de stekker in het stopcontact zit, zelfs als
het apparaat zelf is uitgeschakeld.
Als u de receiver langere tijd niet wilt
gebruiken, moet u de stekker van de receiver
uit het stopcontact halen. Trek altijd aan de
stekker en nooit aan het netsnoer als u het
netsnoer uit het stopcontact haalt.
Het netsnoer mag alleen door bevoegde
servicetechnici worden vervangen.
Oververhitting
De receiver kan tijdens gebruik warm worden.
Dit duidt niet op een storing. Als u deze
receiver doorlopend met hoog volume
gebruikt, kunnen de boven-, zij- en
onderpanelen van de behuizing na verloop van
tijd heet worden. Raak de behuizing niet aan.
U kunt zichzelf branden.
wordt vervolgd
94
NL
Plaatsing
Zet de receiver op een goed geventileerde
plaats om te voorkomen dat deze te warm
wordt. De levensduur van de receiver wordt
hierdoor verlengd.
Plaats de receiver niet in de buurt van
warmtebronnen of op een plaats waar deze is
blootgesteld aan direct zonlicht, overmatige
hoeveelheden stof of mechanische
schokken.
Plaats geen voorwerpen boven op de
behuizing waardoor de ventilatieopeningen
worden afgesloten en storingen kunnen
worden veroorzaakt.
Plaats de receiver niet in de buurt van
apparatuur, zoals een televisie,
videorecorder of cassetterecorder. Als de
receiver wordt gebruikt in combinatie met
een televisie, videorecorder of
cassetterecorder en te dicht bij dergelijke
apparatuur staat, kan er ruis ontstaan en kan
de beeldkwaliteit verslechteren. De kans
hierop is groot bij een binnenantenne.
Daarom kunt u het beste een buitenantenne
gebruiken.
Ga voorzichtig te werk als u de receiver en
luidsprekers op speciaal behandelde
oppervlakken (met was of olie behandeld,
gepolijst, enzovoort) plaatst, anders kunnen
er vlekken of verkleuringen optreden.
Werking
Schakel de receiver uit en trek de stekker uit
het stopcontact voordat u andere componenten
aansluit.
Reiniging
Reinig de behuizing, het voorpaneel en de
bedieningselementen met een zachte doek die
licht is bevochtigd met een mild zeepsopje.
Gebruik geen schuursponsje, schuurpoeder of
oplosmiddelen, zoals alcohol of benzine.
Met alle vragen over of eventuele problemen
met de receiver kunt u terecht bij de
dichtstbijzijnde Sony-handelaar.
Over S-AIR-functies
Wanneer de S-AIR-functie geluid
overdraagt via radiogolven, kan het geluid
verspringen wanneer radiogolven worden
geblokkeerd. Dit duidt niet op een storing,
maar is een kenmerk van radiogolven.
Wanneer de S-AIR-functie geluid
overdraagt via radiogolven, kan apparatuur
die elektromagnetische straling genereert,
zoals magnetrons, mogelijk storing
veroorzaken in de geluidsoverdracht.
Wanneer de S-AIR-functie radiogolven
gebruikt die dezelfde frequentie gebruiken
als andere draadloze systemen, zoals
draadloze LAN-apparaten of Bluetooth-
apparaten, kan hierdoor storing of een
slechtere overdrachtskwaliteit worden
veroorzaakt. Ga in dat geval als volgt te
werk:
–Installeer het systeem niet in de buurt van
andere draadloze systemen.
Gebruik het systeem en andere draadloze
systemen niet tegelijkertijd.
De overdrachtsafstand verschilt afhankelijk
van de gebruiksomgeving. Kies een locatie
waar de overdracht tussen de S-AIR-
hoofdeenheid en de S-AIR-subeenheid het
beste is, en installeer de S-AIR-
hoofdeenheid en subeenheid op die locatie.
95
NL
Aanvullende informatie
Problemen oplossen
Als u problemen ondervindt bij het gebruik
van deze receiver, probeert u deze eerst zelf op
te lossen aan de hand van de onderstaande lijst.
Er wordt geen geluid uitgevoerd,
ongeacht de geselecteerde
component, of het geluid is nauwelijks
hoorbaar.
• Controleer of de luidsprekers en
componenten goed en stevig zijn
aangesloten.
Controleer of alle luidsprekerkabels
correct zijn aangesloten.
Controleer of de receiver en de
componenten zijn ingeschakeld.
Controleer of MASTER VOLUME niet is
ingesteld op "VOL MIN".
Controleer of SPEAKERS niet is ingesteld
op OFF (pagina 30).
Zorg ervoor dat de hoofdtelefoon niet is
aangesloten.
Druk op MUTING om de functie voor
dempen te annuleren.
Controleer of u de juiste component hebt
geselecteerd met de ingangstoetsen.
• De beveiliging van de receiver is
geactiveerd. Schakel de receiver uit, los
het kortsluitingsprobleem op en schakel de
receiver weer in.
Er wordt geen geluid uit een bepaalde
component uitgevoerd.
Controleer of de component goed is
aangesloten op de audio-ingangen voor
deze component.
• Controleer of de kabels goed zijn
aangesloten op de aansluitingen van de
receiver en de component.
Er komt geen geluid uit een van de
voorluidsprekers.
Sluit een hoofdtelefoon aan op de
PHONES-aansluiting om te controleren of
er geluid via de hoofdtelefoon wordt
uitgevoerd. Als er slechts via één kanaal
geluid wordt uitgevoerd uit de
hoofdtelefoon, is de component wellicht
niet goed aangesloten op de receiver.
Controleer of de kabels goed zijn
aangesloten op de aansluitingen van de
receiver en de component. Als beide
kanalen worden uitgevoerd uit de
hoofdtelefoon, is de voorluidspreker
wellicht niet goed aangesloten op de
receiver. Controleer de aansluiting van de
voorluidspreker die geen geluid uitvoert.
• Zorg ervoor dat u zowel de L- als R-
aansluiting van een analoge component
hebt aangesloten en niet alleen de L- of
R-aansluiting. Gebruik een audiokabel
(niet bijgeleverd).
Er wordt geen geluid uitgevoerd via
digitale bronnen (via de COAXIAL- of
OPTICAL-ingang).
Controleer of INPUT MODE niet is
ingesteld op "ANALOG" (pagina 82).
• Zorg ervoor dat ANALOG DIRECT niet
is ingeschakeld.
Controleer of de geselecteerde digitale
audio-ingang niet is toegewezen aan
andere ingangen met de DIGITAL
ASSIGN-functie (pagina 83).
Het linker- en rechtergeluid zijn niet in
balans of zijn omgewisseld.
Controleer of de luidsprekers en
componenten goed en stevig zijn
aangesloten.
Pas de balansparameters aan met het menu
LEVEL.
Audio
wordt vervolgd
96
NL
"NO INPUT" wordt in het display
weergegeven.
Controleer of de component is aangesloten
op de COAXIAL- of OPTICAL-
aansluiting. Als er geen signaal wordt
ingevoerd via de COAXIAL- of
OPTICAL-aansluiting, wordt "NO
INPUT" in het display weergegeven. Dit
duidt niet op een probleem.
Er is een sterke brom of ruis hoorbaar.
Controleer of de luidsprekers en
componenten goed zijn aangesloten.
Zorg ervoor dat de verbindingskabels zich
niet in de buurt van een transformator of
motor bevinden en ten minste 3 meter uit
de buurt van een televisie of
fluorescerende lamp zijn geplaatst.
Plaats de audiocomponent verder van de
televisie vandaan.
De stekkers en aansluitingen zijn vuil.
Maak deze schoon met een doek die licht
is bevochtigd met alcohol.
Er komt geen geluid of alleen een zwak
geluid uit de midden-/surround-/
surround-achterluidsprekers.
Selecteer een CINEMA STUDIO EX-
stand (pagina 59).
• Pas het niveau van de luidsprekers aan
(pagina 45).
• Zorg ervoor dat de midden-/
surroundluidsprekers zijn ingesteld op
"SMALL" of "LARGE" (pagina 43).
Zorg ervoor, dat de surround-
achterluidsprekers op "SINGLE" o op
"DUAL" zijin ingested (pagina 43).
Er komt geen geluid uit de surround-
achterluidspreker.
Bepaalde discs bevatten geen Dolby
Digital Surround EX-markering terwijl op
de verpakkingen de Dolby Digital
Surround EX-logo's staan. Selecteer in dit
geval "SB ON" (pagina 42).
Er komt geen geluid uit de subwoofer.
Controleer of de subwoofer goed en stevig
is aangesloten.
• Zorg ervoor dat u de subwoofer hebt
ingeschakeld.
Controleer of de subwoofer is ingesteld op
"YES" (pagina 43).
• Er komt geen geluid uit de subwoofer
afhankelijk van het geluidsveld.
Het surroundeffect werkt niet.
• Zorg ervoor dat de geluidsveldfunctie is
ingeschakeld (druk op MOVIE of
MUSIC).
• Geluidsvelden werken niet voor signalen
met een bemonsteringsfrequentie van
hoger dan 48 kHz.
Er wordt geen Dolby Digital of DTS
meerkanaals geluid weergegeven.
• Controleer of de DVD, enzovoort die u
afspeelt, is opgenomen in de Dolby
Digital- of DTS-indeling.
• Als u de DVD-speler, enzovoort aansluit
op de digitale ingangen van deze receiver,
controleert u de audio-instelling
(instellingen voor de audio-uitgang) van
de aangesloten component.
Er wordt geen geluid uitgevoerd uit de
component die is aangesloten op de
DIGITAL MEDIA PORT-adapter.
• Pas het volume van deze receiver aan.
• De DIGITAL MEDIA PORT-adapter en/
of component is niet juist aangesloten.
Schakel de receiver uit, sluit de DIGITAL
MEDIA PORT-adapter en/of component
opnieuw aan.
• Controleer of de DIGITAL MEDIA
PORT-adapter en/of component deze
receiver ondersteunt.
97
NL
Aanvullende informatie
Er verschijnt geen of een onduidelijk
beeld op de televisie.
Selecteer de juiste ingang met de
ingangstoetsen.
Stel de televisie in op de juiste
ingangsstand.
Plaats de audiocomponent verder van de
televisie vandaan.
• Video-uitvoer is wellicht niet mogelijk,
afhankelijk van de DIGITAL MEDIA
PORT-adapter.
Er kan niet worden opgenomen.
Controleer of de componenten goed zijn
aangesloten (pagina 22).
Selecteer de broncomponent met de
ingangstoetsen (pagina 36).
De geluidsinvoer naar de HDMI-
aansluiting op de receiver wordt niet
uitgevoerd via de receiver of de
televisieluidspreker.
Controleer de HDMI-aansluiting.
U kunt de Super Audio CD niet beluisteren
via HDMI.
Afhankelijk van de afspeelcomponent
moet u de component wellicht instellen.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die
wordt geleverd bij de componenten.
De beeldinvoer naar de HDMI-
aansluiting op de receiver wordt niet
uitgevoerd via de televisie.
Controleer de HDMI-aansluiting.
Afhankelijk van de afspeelcomponen
moet u de component wellicht instellen.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die
wordt geleverd bij de componenten.
De functie Controle voor HDMI werkt
niet.
Controleer de HDMI-aansluiting
(pagina 23).
Controleer of "CONTROL FOR HDMI" is
ingesteld op "CTRL ON" in het menu
HDMI.
Controleer of de aangesloten component
compatibel is met de functie Controle voor
HDMI.
• Controleer de instellingen voor Controle
voor HDMI op de aangesloten component.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de
aangesloten component.
• Als u de HDMI-aansluiting wijzigt of het
netsnoer aansluit/loskoppelt of als er een
stroomstoring optreedt, herhaalt u de
procedures bij "Voorbereiden voor
"BRAVIA" Sync" (pagina 70).
Video
HDMI
wordt vervolgd
98
NL
Er wordt geen geluid uitgevoerd via de
luidsprekers van de televisie en de
receiver wanneer de System Audio
Control-functie wordt gebruikt.
Controleer of de televisie compatibel is
met de System Audio Control-functie.
Als de televisie niet beschikt over een
System Audio Control-functie, stelt u de
instellingen voor "AUDIO FOR HDMI" in
het menu HDMI in op:
"TV+AMP" als u het geluid wilt
beluisteren via de luidsprekers van de
televisie en de receiver.
"AMP" als u het geluid wilt beluisteren
via de receiver.
Als u het geluid van een component die op
de receiver is aangesloten, niet kunt
beluisteren:
Selecteer de juiste invoer als u een
programma wilt bekijken op een
component die via een HDMI-
aansluiting op de receiver is
aangesloten.
Wijzig het televisiekanaal als u een
televisie-uitzending wilt bekijken.
Selecteer de component of invoer die u
wilt bekijken als u een programma
bekijkt op een component die op de
televisie is aangesloten. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van de televisie
voor meer informatie.
De afstandsbediening van de televisie
kan niet worden gebruikt om de
aangesloten component te bedienen
wanneer de functie Controle voor HDMI
wordt gebruikt.
Wijzig de invoer op de receiver in de
HDMI-ingang die op de component is
aangesloten.
Er is geen geluidsoverdracht tot stand
gebracht.
• Als u een andere S-AIR-hoofdeenheid
gebruikt, moet u deze meer dan 8 meter
van deze S-AIR-hoofdeenheid plaatsen.
• Controleer de ID van de S-AIR-
hoofdeenheid en de S-AIR-subeenheid
(pagina 76).
De S-AIR-hoofdeenheid is gekoppeld aan
een andere S-AIR-subeenheid. Voer een
koppelingsbewerking uit voor de
gewenste S-AIR-subeenheid (pagina 77).
De S-AIR-hoofdeenheid wordt gekoppeld
aan een andere S-AIR-subeenheid.
Koppelen annuleren.
• Installeer de S-AIR-hoofdeenheid en
S-AIR-subeenheid uit de buurt van andere
draadloze producten.
• Stop het gebruik van een ander draadloos
product.
• De S-AIR-subeenheid is uitgeschakeld.
Controleer of het netsnoer is aangesloten
en schakel de S-AIR-subeenheid in.
Er wordt geen geluid uitgevoerd vanaf
de S-AIR-receiver.
• Controleer of de componenten goed zijn
aangesloten op de analoge aansluiting van
deze receiver.
S-AIR-functie
99
NL
Aanvullende informatie
Er wordt geen geluid uitgevoerd vanaf
het S-AIR-product.
Als u een andere S-AIR-hoofdeenheid
gebruikt, moet u deze meer dan 8 meter
van deze S-AIR-hoofdeenheid plaatsen.
Controleer de ID van de S-AIR-
hoofdeenheid en de S-AIR-subeenheid
(pagina 76).
Controleer de instelling voor koppelen
(pagina 77).
Installeer de S-AIR-hoofdeenheid en
S-AIR-subeenheid bij elkaar in de buurt.
Mijd het gebruik van apparatuur die
elektromagnetische straling genereert,
zoals een magnetron.
Installeer de S-AIR-hoofdeenheid en
S-AIR-subeenheid uit de buurt van andere
draadloze producten.
Stop het gebruik van een ander draadloos
product.
Wijzig de instelling "RF SETUP" (pagina
80).
Wijzig de ID-instellingen van de S-AIR-
hoofdeenheid en de S-AIR-subeenheid.
• Schakel het systeem en de S-AIR-
subeenheid uit en weer in.
• Controleer of de hoofdtelefoon niet is
aangesloten op de S-AIR-subeenheid.
Er is ruis of het geluid verspringt.
Als u een andere S-AIR-hoofdeenheid
gebruikt, moet u deze meer dan 8 meter
van deze S-AIR-hoofdeenheid plaatsen.
Installeer de S-AIR-hoofdeenheid en
S-AIR-subeenheid bij elkaar in de buurt.
Mijd het gebruik van apparatuur die
elektromagnetische straling genereert,
zoals een magnetron.
Installeer de S-AIR-hoofdeenheid en
S-AIR-subeenheid uit de buurt van andere
draadloze producten.
Stop het gebruik van een ander draadloos
product.
Wijzig de instelling "RF SETUP" (pagina
80).
Wijzig de ID-instellingen van de S-AIR-
hoofdeenheid en de S-AIR-subeenheid.
De FM-ontvangst is slecht.
Gebruik een coaxkabel van 75 ohm (niet
bijgeleverd) om de receiver aan te sluiten
op een FM-buitenantenne, zoals hieronder
wordt aangegeven. Als u de receiver op
een buitenantenne aansluit, moet u de
receiver aarden om deze te beschermen
tegen blikseminslag. Verbind de
aardingsdraad niet met een gasleiding om
een gasexplosie te voorkomen.
Er kan niet worden afgestemd op
radiozenders.
Controleer of de antennes goed zijn
aangesloten. Pas de antennes aan en sluit
eventueel een externe antenne aan.
Het signaal van de zenders is te zwak (bij
automatisch afstemmen). Stem handmatig
af.
Controleer of het afsteminterval correct is
ingesteld (als u handmatig afstemt op AM-
zenders).
Er zijn geen zenders ingesteld of de
voorkeurzenders zijn gewist (bij het
zoeken naar voorkeurzenders). Stel de
zenders in (pagina 64).
Druk herhaaldelijk op DISPLAY op de
receiver zodat de frequentie in het display
wordt weergegeven.
Tuner
ANTENNA
AM
Receiver
Naar een aardingspunt
Aardingsdraad
(niet bijgeleverd)
FM-buitenantenne
wordt vervolgd
100
NL
RDS werkt niet.*
Controleer of u hebt afgestemd op een
FM-RDS-zender.
Selecteer een FM-zender met een sterker
signaal.
De gewenste RDS-informatie wordt niet
weergegeven.*
Neem contact op met de radiozender en
informeer of de service wordt geleverd. Is
dit het geval, dan kan de service tijdelijk
buiten gebruik zijn.
* Alleen modellen met landcode CEL, CEK.
De afstandsbediening werkt niet.
Richt de afstandsbediening op de
afstandsbedieningssensor van de receiver.
Verwijder obstakels tussen de
afstandsbediening en de receiver.
Vervang de batterijen van de
afstandsbediening door nieuwe als deze
bijna leeg zijn.
• Zorg ervoor dat u de juiste ingang
selecteert op de afstandsbediening.
Bij een storing wordt een bericht in het display
weergegeven. U kunt de staat van het systeem
controleren in het bericht. Zie de volgende
tabel voor het oplossen van het probleem. Als
het probleem blijft optreden, neemt u contact
op met de dichtstbijzijnde Sony-handelaar.
Als er een foutbericht wordt weergegeven
tijdens het uitvoeren van Automatische
Kalibratie, raadpleegt u "Foutcodes en
waarschuwingscodes" (pagina 33) om het
probleem te verhelpen.
PROTECT
Ongewone stroomsterkte wordt uitgevoerd
naar de luidsprekers, of het bovenpaneel van
de receiver is afgedekt. De receiver wordt na
enkele seconden automatisch uitgeschakeld.
Controleer de luidsprekeraansluiting en
schakel de stroom opnieuw in.
U lost het probleem wellicht op als u het
geheugen van de receiver wist (pagina 29).
Houd er rekening mee dat de oorspronkelijke
waarden voor de instellingen in het geheugen
worden hersteld en dat u dus alle instellingen
op de receiver opnieuw moet aanpassen.
Neem contact op met de dichtstbijzijnde Sony-
handelaar. Houd er rekening mee dat als de
onderhoudsmonteur bepaalde onderdelen
wijzigt tijdens de reparatie, deze gewijzigde
onderdelen bewaard kunnen blijven.
Als u problemen ondervindt met de S-AIR-
functie, moet u het volledige systeem (S-AIR-
hoofdeenheid en S-AIR-subeenheid) door een
Sony-handelaar laten nakijken.
Afstandsbediening
Foutberichten
Als u de problemen niet kunt
oplossen met de handleiding
voor problemen oplossen
Als het probleem blijft optreden
Referentie voor het wissen van
het geheugen van de receiver
Wissen Zie
Alle instellingen in het geheugen pagina 29
Aangepaste geluidsvelden pagina 62
101
NL
Aanvullende informatie
Technische gegevens
Versterkergedeelte
Voor modellen met landcode CEL, CEK, AU
1)
Minimaal RMS-uitgangsvermogen (8 ohm,
20 Hz – 20 kHz, THD 0,09%)
85 W + 85 W
Uitgangsvermogen stereomodus (8 ohm, 1 kHz,
THD 1%)
100 W + 100 W
Uitgangsvermogen surroundmodus
2)
(8 ohm,
1 kHz, THD 10%)
140 W/k
1)
Onder de volgende omstandigheden gemeten:
2)
Referentie-uitgangsvermogen voor voor, midden,
surround en surround-achterluidsprekers.
Afhankelijk van de instellingen voor het
geluidsveld en de bron wordt er wellicht geen
geluid weergegeven.
Frequentiebereik
Analoog 10 Hz – 70 kHz
+0,5/–2 dB (met het
geluidsveld en de equalizer
uitgeschakeld)
Ingangen
Analoog Gevoeligheid: 500 mV/
50 kilo-ohm
Signaal/ruis-verhouding
3)
:
96 dB
(A, 500 mV
4)
)
Digitaal (Coaxiaal)
Impedantie: 75 ohm
Signaal/ruis-verhouding:
100 dB
(A, 20 kHz LPF)
Digitaal (
Optisch) Signaal/ruis-verhouding:
100 dB
(A, 20 kHz LPF)
Uitgangen (Analoog)
AUDIO OUT Spanning: 500 mV/
10 kilo-ohm
SUBWOOFER Spanning: 2 V/1 kilo-ohm
Equalizer
Versterking ±6 dB, in stappen van 1 dB
3)
INPUT SHORT (met het geluidsveld en de
equalizer uitgeschakeld).
4)
Belast netwerk, ingangsniveau.
FM-tunergedeelte
Afstembereik 87,5 – 108,0 MHz
Antenne FM-draadantenne
Antenne-aansluitingen
75 ohm, asymmetrisch
Tussenfrequentie 10,7 MHz
AM-tunergedeelte
Afstembereik
Antenne Kaderantenne
Tussenfrequentie 450 kHz
Videogedeelte
Ingangen/uitgangen
Video: 1 Vp-p/75 ohm
COMPONENT VIDEO:
Y: 1 Vp-p/75 ohm
P
B/CB: 0,7 Vp-p/75 ohm
P
R/CR: 0,7 Vp-p/75 ohm
80 MHz HD doorvoer
Algemeen
Stroomvereisten
Uitgangsvermogen (DIGITAL MEDIA PORT)
DC OUT: 5 V, 0,7 A MAX
Stroomverbruik
Landcode Stroomvereisten
CEL, CEK, AU 230 V wisselstroom, 50 Hz
Landcode Afsteminterval
10 kHz 9 kHz
CEL, CEK 531 –
1.602 kHz
AU 530 kHz –
1.710 kHz
531 kHz –
1.710 kHz
Landcode Stroomvereisten
CEL, CEK 230 V wisselstroom,
50/60 Hz
AU 230 V wisselstroom, 50 Hz
Landcode Stroomverbruik
CEL, CEK, AU 240 W
wordt vervolgd
102
NL
Stroomverbruik (in de stand-bystand)
0,3 W (als "CONTROL
FOR HDMI" in het menu
HDMI is ingesteld op
"CTRL OFF" en
"STANDBY" in het menu
S-AIR is ingesteld op
"STBY OFF")
Afmetingen (b/h/d) (ongeveer)
430 × 157,5 × 322 mm
inclusief uitstekende
onderdelen en
bedieningselementen
Gewicht (ongeveer) 8,0 kg
Bijgeleverde accessoires
Gebruiksaanwijzing (deze handleiding)
Beknopte installatiegids (1)
FM-draadantenne (1)
AM-kaderantenne (1)
RM-AAU023 Afstandsbediening (1)
R6-batterijen (AA-formaat) (2)
Optimalisatiemicrofoon (ECM-AC2 of
ECM-AC2a) (1)
Ontwerp en technische gegevens kunnen
zonder voorafgaande kennisgeving worden
gewijzigd.
Zie pagina 4 voor meer informatie over de
landcode van de component die u gebruikt.
Er werden geen halogene brandvertragende
producten gebruikt in de betreffende
printplaat/printplaten.
103
NL
Aanvullende informatie
Index
Cijfers
2CH STEREO 60
2-kanaals 60
5.1-kanaals 17
7.1-kanaals 17
A
Afspelen met één druk op
een toets 71
Afstandsbediening 13
Afstemmen
automatisch 63
handmatig 63
op voorkeurzenders 65
AUTO CALIBRATION 31
AUTO FORMAT DIRECT
(A.F.D.) 56
B
Benoemen 37, 66
BI-AMP 52
Blu-ray Disc-speler
aansluiten 23, 25
afspelen 39
C
Camcorder
aansluiten 27
CD-recorder
aansluiten 21
CD-speler
aansluiten 21
afspelen 38
D
Dempen 36
DIGITAL ASSIGN 83
Digital Cinema Sound
(DCS) 91
DIGITAL MEDIA PORT
aansluiten 85
Dolby Digital 91
DTS 92
Dubbele
versterkeraansluiting 88
DVD-recorder
aansluiten 27
DVD-speler
aansluiten 25
afspelen 39
E
Eerste instellingen 29
F
Foutberichten 100
G
Geluidsvelden
herstellen 62
selecteren 58
H
HDMI
aansluiten 23
Audio voor HDMI 50
Controlo voor HDMI 50
I
INPUT MODE 82
L
Luidsprekers
aansluiten 18
M
Menu
A. CAL 55
AUDIO 49
EQ 46
HDMI 50
LEVEL 45
S. AIR 56
SUR 46
SYSTEM 51
TUNER 48
O
Opnemen
op een CD-R 87
op een opnamemedium
88
P
PAIRING 77
R
RDS 67
S
S-AIR 74
Satelliettuner
aansluiten 26
SB DEC 47
Selecteren
component 36
geluidsveld 58
luidsprekersysteem 30
Settopbox
aansluiten 26
Slaaptimer 87
Spelcomputer
aansluiten 27
Super Audio CD-speler
aansluiten 21
afspelen 38
Systeem uitschakelen 73
System Audio Control 72
T
Televisie
aansluiten 20
TEST TONE 35
Tuner
aansluiten 28
V
Videorecorder
aansluiten 27

Documenttranscriptie

WAARSCHUWING Stel dit apparaat niet bloot aan regen of vocht. Zo kunt u het risico op brand of elektrische schokken verkleinen. Dek de ventilatieopening van het apparaat niet af met bijvoorbeeld kranten, tafelkleden en gordijnen. Zo kunt u het risico op brand verkleinen. Plaats geen voorwerpen met open vuur, zoals brandende kaarsen, op het apparaat. Plaats het apparaat niet in een gesloten ruimte, zoals een boekenkast of inbouwkast. Stel het apparaat niet bloot aan waterdruppels of spatten en plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen, zoals een vaas, op dit apparaat. Zo kunt u het risico op brand of elektrische schokken verkleinen. Aangezien de stekker wordt gebruikt om het apparaat los te koppelen van de netvoeding, moet u het apparaat aansluiten op een gemakkelijk toegankelijk stopcontact. Als er een probleem optreedt met het apparaat, moet u de stekker van het apparaat onmiddellijk uit het stopcontact halen. Stel de batterijen of apparatuur met geïnstalleerde batterijen niet bloot aan extreem hoge temperaturen, zoals zonlicht, vuur, enzovoort. Het apparaat blijft onder spanning staan zolang de stekker in het stopcontact zit, zelfs als het apparaat zelf is uitgeschakeld. Extreme geluidsdruk van de oortelefoon of hoofdtelefoon kan gehoorbeschadiging tot gevolg hebben. 2NL Voor klanten in Europa Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (Toepasbaar in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden ophaalsystemen) Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. De recycling van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht. Verwijdering van oude batterijen (in de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen) Dit symbool op de batterij of verpakking wijst erop dat de meegeleverde batterij van dit product niet als huishoudelijk afval behandeld mag worden. Op sommige batterijen kan dit symbool voorkomen in combinatie met een chemisch symbool. De chemische symbolen voor kwik (Hg) of lood (Pb) worden toegevoegd als de batterij meer dan 0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat. Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. Het recycleren van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met dataintegriteit een permanente verbinding met batterij vereisen, dient deze batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel vervangen te worden. Om ervoor te zorgen dat de batterij op een juiste wijze zal worden behandeld, dient het product aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van elektrisch en elektronisch materiaal. Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het gedeelte over hoe de batterij veilig uit het product te verwijderen. Overhandig de batterij bij het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van batterijen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product of batterij, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht. Kennisgeving voor klanten: de volgende informatie geldt alleen voor apparatuur die wordt verkocht in landen waar EU-richtlijnen van toepassing zijn. De fabrikant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. De geautoriseerde vertegenwoordiging voor EMC en product veiligheid is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor service- of garantiezaken verwijzen wij u graag naar de adressen in de afzonderlijke service/garantie documenten. Voor klanten in Europa Met dit symbool wordt de gebruiker geattendeerd op de aanwezigheid van een heet oppervlak dat heet kan zijn als het wordt aangeraakt tijdens normaal gebruik. NL 3NL Over deze gebruiksaanwijzing • De aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing gelden voor het model STR-DH700. Controleer uw modelnummer, dat rechtsonder op het voorpaneel staat vermeld. De afbeeldingen in deze gebruiksaanwijzing tonen het model met landcode CEL, behalve waar anders vermeld staat. Verschillen in bediening worden in de tekst duidelijk aangegeven, bijvoorbeeld "Alleen modellen met landcode CEK". • De aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing beschrijven de bediening met de toetsen op de bijgeleverde afstandsbediening. U kunt echter ook de toetsen van de receiver zelf gebruiken, met dezelfde of soortgelijke namen als die op de afstandsbediening. Over de landcodes De landcode van de receiver die u hebt aangeschaft, wordt rechts onder op achterpaneel weergegeven (zie de onderstaande afbeelding). HDMI BD IN OUT Over auteursrechten Deze receiver is voorzien van Dolby* Digital en Pro Logic Surround en het DTS** Digital Surroundsysteem. * Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic, en het symbool double-D zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. ** Gefabriceerd onder licentie volgens de Amerikaanse patenten: 5.451.942; 5.956.674; 5.974.380; 5.978.762; 6.226.616; 6.487.535; 7.003.467; 7.212.872 en andere Amerikaanse en wereldwijde patenten die verleend of in behandeling zijn. DTS, DTS Digital Surround, ES en Neo:6 zijn gedeponeerde handelsmerken en de DTS-logo's, het DTS-symbool en DTS 96/24 zijn handelsmerken van DTS, Inc. © 19962008 DTS, Inc. Alle rechten voorbehouden. Deze receiver beschikt over HDMITM-technologie (High-Definition Multimedia Interface). HDMI, het logo van HDMI en High-Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC. FRONT A SURROUND R L L "x.v.Color (x.v.Colour)" en het "x.v.Color (x.v.Colour)"-logo zijn handelsmerken van Sony Corporation. R KERS Landcode Verschillen in bediening die samenhangen met de landcode staan in de tekst duidelijk aangegeven, bijvoorbeeld "Alleen modellen met landcode AA". 4NL "BRAVIA" is een handelsmerk van Sony Corporation. "S-AIR" en het bijbehorende logo zijn handelsmerken van Sony Corporation. Inhoudsopgave Beschrijving en positie van onderdelen.........7 Aan de slag 1: De luidsprekers installeren ......................17 2: De luidsprekers aansluiten.......................18 3: De televisie aansluiten .............................20 4a: De audiocomponenten aansluiten..........21 4b: De videocomponenten aansluiten..........22 5: De antennes aansluiten ............................28 6: De receiver en de afstandsbediening voorbereiden ...........................................29 7: Het luidsprekersysteem selecteren ..........30 8: De juiste instellingen automatisch kalibreren (AUTO CALIBRATION)......31 9: De niveaus en de balans van de luidsprekers aanpassen (TEST TONE) .......................35 Afspelen Een component selecteren ...........................36 Een component beluisteren/bekijken...........38 Surround sound beluisteren Dolby Digital en DTS surround sound beluisteren (AUTO FORMAT DIRECT) ................. 56 Een voorgeprogrammeerd geluidsveld selecteren ............................................... 58 Alleen de voorluidsprekers gebruiken (2CH STEREO) ..................................... 60 Het geluid zonder aanpassingen beluisteren (ANALOG DIRECT) .......... 61 De oorspronkelijke instellingen van de geluidsvelden herstellen .................... 62 Tunerfuncties FM-/AM-radio beluisteren.......................... 62 FM-/AM-zenders vooraf instellen .............. 64 RDS (Radio Data System) gebruiken ......... 67 (Alleen modellen met landcode CEL, CEK) "BRAVIA" Sync-functies Versterkerfuncties De menu's gebruiken ...................................40 Het niveau aanpassen (Menu LEVEL) ........45 De equalizer aanpassen (Menu EQ) ............46 Instellingen voor surround sound (Menu SUR) ...........................................46 Tuner-instellingen (Menu TUNER) ............48 Audio-instellingen (Menu AUDIO) ............49 Instellingen voor HDMI (Menu HDMI)......50 Systeem-instellingen (Menu SYSTEM)......51 De juiste instellingen automatisch kalibreren (Menu A. CAL).....................55 Instellingen voor de S-AIR (Menu S. AIR)........................................56 Wat is "BRAVIA" Sync?............................. 69 Voorbereiden voor "BRAVIA" Sync........... 70 Een DVD bekijken (Afspelen met één druk op een toets)................................... 71 Het geluid van de televisie beluisteren via de luidsprekers die op de receiver zijn aangesloten (System Audio Control)..... 72 De receiver samen met de televisie uitschakelen (Systeem uitschakelen) ..... 73 5NL S-AIR-functies Over S-AIR-producten ................................74 Een S-AIR-product instellen .......................75 Geluid van uw geluidssysteem beluisteren in een andere kamer................................79 Het kanaal wijzigen voor betere geluidsoverdracht....................................80 De S-AIR-receiver gebruiken terwijl de S-AIR-hoofdeenheid is ingesteld op de standbystand ......................................81 Overige functies Schakelen tussen digitaal en analoog geluid (INPUT MODE)..........................82 Luisteren naar digitaal geluid van andere invoerbronnen (DIGITAL ASSIGN) ......83 Genieten van de DIGITAL MEDIA PORT (DMPORT) .............................................84 Het display wijzigen ....................................86 De slaaptimer gebruiken..............................87 Opnemen met de receiver ............................87 Een dubbele versterkeraansluiting gebruiken ................................................88 De afstandsbediening gebruiken Toetsinstellingen wijzigen ...........................90 Aanvullende informatie Woordenlijst.................................................91 Voorzorgsmaatregelen .................................93 Problemen oplossen.....................................95 Technische gegevens .................................101 Index ..........................................................103 6NL Beschrijving en positie van onderdelen Voorpaneel 1 2 3 4 5 6 8 7 MASTER VOLUME ?/1 TONE INPUT SELECTOR TONE MODE INPUT MODE SPEAKERS TUNING MODE TUNING MEMORY/ ENTER 2CH/ A.DIRECT A.F.D. MOVIE MUSIC DIMMER AUTO CAL MIC PHONES qh qg DISPLAY qf qd qs qa q; VIDEO MUTING VIDEO 2 IN L AUDIO R 9 Naam Functie Naam A ?/1 (aan/standbystand) Druk op deze toets om de receiver in of uit te schakelen (pagina 29, 38, 39, 62, 64). E Afstandsbedie- Voor ontvangst van de ningssensor signalen van de afstandsbediening. B TONE +/– U kunt de hoge en lage tonen aanpassen voor de voorste kanalen. Druk herhaaldelijk op TONE MODE om BASS of TREBLE te selecteren en draai TONE +/– om het niveau aan te passen (pagina 41). TONE MODE C INPUT SELECTOR Draai deze regelaar om de ingangsbron voor weergave te selecteren (pagina 36, 37, 38, 39, 61, 63, 65, 66, 82, 86, 87, 88). D Display Hier wordt de huidige status van de geselecteerde component of een lijst met keuzemogelijkheden weergegeven (pagina 9). Functie F DIMMER Druk herhaaldelijk op deze toets om de helderheid van het display aan te passen. G MASTER VOLUME Draai deze regelaar om het volume van alle luidsprekers tegelijkertijd aan te passen (pagina 35, 36, 38, 39). H MUTING Druk op deze toets om het geluid tijdelijk uit te schakelen. Druk nogmaals op MUTING om het geluid te herstellen (pagina 36). wordt vervolgd 7NL Naam Functie I VIDEO 2 INaansluitingen Hier kunt u een draagbare audio-/videocomponent, zoals een camcorder of spelconsole, aansluiten (pagina 27, 36). J AUTO CAL MIC- Hier kunt u de aansluiting bijgeleverde optimalisatiemicrofoon aansluiten voor de functie voor Automatische Kalibratie (pagina 31). K DISPLAY Druk op deze toets om de informatie te selecteren die in het display wordt weergegeven (pagina 86). L 2CH/A.DIRECT Druk op deze toets om een geluidsveld te selecteren (pagina 56, 58). A.F.D. MOVIE MUSIC M TUNING MODE Druk op deze toets om een tuner te bedienen (FM/ TUNING +/– AM) (pagina 62). MEMORY/ ENTER N INPUT MODE Druk op deze toets om de ingangsstand te selecteren wanneer dezelfde componenten op zowel de digitale als de analoge aansluitingen zijn aangesloten (pagina 82). O PHONESaansluiting Hier kunt u een hoofdtelefoon aansluiten (pagina 95). P SPEAKERS Druk op deze toets om het voorluidsprekersysteem te selecteren (pagina 30). 8NL Betekenis van de aanduidingen in het display 1 2 3 SW LFE SP A SP B L C R SL S SR 4 OPT COAX 5 HDMI DTS -ES S-AIR 6 96/24 NEO:6 7 MEMORY RDS D.RANGE MONO SLEEP ST PL IIx DEX SBL SB SBR qd qs qa q; 9 8 Naam Functie Naam Functie A SW Gaat branden als de subwooferselectie is ingesteld op "YES" (pagina 51) en het geluidssignaal via de SUB WOOFER-aansluiting wordt uitgevoerd. D Invoeraanduidingen Gaan branden om de huidige invoer aan te geven. B LFE Gaat branden wanneer de disc die wordt afgespeeld, een LFE (Low Frequency Effect)-kanaal bevat en het LFE-signaal wordt weergegeven. C SP A/SP B Gaat branden afhankelijk van het gebruikte luidsprekersysteem. Deze aanduidingen gaan echter niet branden als de luidsprekeruitvoer is uitgeschakeld of als een hoofdtelefoon is aangesloten. OPT COAX HDMI Deze aanduiding gaat branden wanneer INPUT MODE is ingesteld op "AUTO" en het bronsignaal een digitaal signaal is dat wordt ingevoerd via de OPTICAL-aansluiting of wanneer INPUT MODE is ingesteld op "OPT". "NO INPUT" wordt echter op het scherm weergegeven als INPUT MODE is ingesteld op "OPT" en er geen digitaal signaal wordt ingevoerd via de OPTICAL-aansluiting (pagina 82). Deze aanduiding gaat branden wanneer INPUT MODE is ingesteld op "AUTO" en het bronsignaal een digitaal signaal is dat wordt ingevoerd via de COAXIAL-aansluiting of wanneer INPUT MODE is ingesteld op "COAX". "NO INPUT" wordt echter op het scherm weergegeven als INPUT MODE is ingesteld op "COAX" en er geen digitaal signaal wordt ingevoerd via de COAXIAL-aansluiting (pagina 82). Gaat branden wanneer de receiver een component herkent die is aangesloten via een HDMI IN-aansluiting (pagina 23). wordt vervolgd 9NL Naam Functie Gaat branden wanneer DTSE DTS(-ES)aanduidingen of DTS-ES-signalen worden ingevoerd. DTS DTS-ES DTS 96/24 Gaat branden wanneer de receiver DTS-signalen decodeert. Gaat branden wanneer de receiver DTS-ES-signalen decodeert. Gaat branden wanneer de receiver DTS 96/24 (96 kHz/ 24 bits) signalen decodeert. Opmerking Als u een disc in de Dolby Digital-indeling afspeelt, moet u digitale aansluitingen hebben gemaakt en moet u INPUT MODE niet is ingesteld op "ANALOG" (pagina 82). Naam PL PLII PLIIx Dolby Pro Logic Dolby Pro Logic II Dolby Pro Logic IIx Opmerkingen • Deze aanduidingen gaan niet branden wanneer zowel de midden- als surroundluidsprekers zijn ingesteld op "NO" (pagina 43) en u een geluidsveld selecteert met de A.F.D. toets. • Decoderen met Dolby Pro Logic IIx werkt niet voor signalen met DTS-indeling of voor signalen met een bemonsteringsfrequentie van meer dan 48 kHz. H Dolby Digital Surroundaanduidingen Een van de aanduidingen gaat branden wanneer de receiver signalen de signalen in Dolby Digital EX-indeling decodeert. D DEX Dolby Digital Dolby Digital Surround EX Opmerking Als u een disc in de Dolby Digital-indeling afspeelt, moet u digitale aansluitingen hebben gemaakt en moet u INPUT MODE niet is ingesteld op "ANALOG" (pagina 82). Gaat branden wanneer de F Afstemaanduidingen receiver afstemt op radiozenders. MEMORY RDS MONO ST 10NL Gaat branden wanneer een geheugenfunctie, zoals geheugen voor eigen instellingen (pagina 65), enzovoort is ingeschakeld. Gaat branden als er is afgestemd op een zender met RDS-diensten. Opmerking "RDS" wordt alleen weergegeven voor modellen met de landcode CEL, CEK. Mono-uitzending Stereo-uitzending Er wordt een voorinstelnummer weergegeven wanneer de voorkeurzender is geselecteerd. Opmerking Het voorinstelnummer wordt gewijzigd afhankelijk van de voorkeurzender die u selecteert. Zie pagina 65 voor meer informatie over het instellen van radiozenders. Functie G Dolby Pro Een van de aanduidingen gaat Logicbranden wanneer de receiver aanduidingen Dolby Pro Logic-verwerking toepast op 2-kanaals signalen om de midden- en surroundkanalen uit te voeren. I SLEEP Gaat branden als de slaaptimer is geactiveerd. J D.RANGE Gaat branden wanneer compressie van het dynamische bereik is ingeschakeld (pagina 41). K NEO:6 Gaat branden wanneer de DTS Neo:6 Cinema/Music-decoder is ingeschakeld (pagina 57). L S-AIR Gaat branden wanneer de S-AIR-zender (niet bijgeleverd) wordt aangesloten. Naam Functie M Weergaveka- De letters (L, C, R, enzovoort) naalaandui- geven aan welke kanalen worden weergegeven. De dingen vakjes rond de letters verschillen om aan te geven hoe de receiver het brongeluid mengt (op basis van de luidsprekerinstellingen). L R C SL SR S SBL SBR SB Voor links Voor rechts Midden (mono) Surround links Surround rechts Surround (mono of de surroundcomponenten verkregen door Pro Logicgeluidsverwerking) Surround linksachter Surround rechtsachter Surround achter (de surroundachtercomponenten verkregen door 6.1-kanaals decodering) Bijvoorbeeld: Opname-indeling (voor/ surround): 3/2.1 Uitvoerkanaal: surroundluidsprekers ingesteld op "NO" (pagina 43) Geluidsveld: A.F.D. AUTO SW L SL C R SR 11NL Achterpaneel 2 3 1 4 ANTENNA HDMI SAT IN AM DVD IN BD IN OUT EZW-T100 DVD IN SAT IN VIDEO 1 IN MONITOR OUT TV DIGITAL (ASSIGNABLE) DMPORT DC5V 0.7A MAX Y OPTICAL PB/ CB VIDEO IN VIDEO IN SAT IN IN VIDEO OUT VIDEO IN OPTICAL DVD IN COAXIAL VIDEO OUT CENTER PR/ CR R COMPONENT VIDEO OUT IN SURROUND BACK/ BI-AMP/ FRONT B IN AUDIO IN AUDIO IN AUDIO OUT AUDIO IN L FRONT A SURROUND R L L MONITOR L R AUDIO OUT R SA-CD/CD/CD-R 8 TV 6 SAT BD VIDEO 1 7 SUBWOOFER SPEAKERS 6 A S-AIR (EZW-T100) Met sleufklepje LET OP Verwijder het sleufklepje pas wanneer u de draadloze zendeenheid wilt installeren. sleuf Hier kan een draadloze zendeenheid (niet bijgeleverd) op worden aangesloten (pagina 77). B DMPORT DMPORTaansluiting Hier kan een DIGITAL MEDIA PORT-adapter worden aangesloten (pagina 85). C Het gedeelte ANTENNA FM Hier kan de ANTENNA- bijgeleverde FMaansluiting draadantenne worden aangesloten (pagina 28). AM Hier kan de ANTENNA- bijgeleverde AMaansluitingen kaderantenne worden aangesloten (pagina 28). 12NL 5 D Het gedeelte DIGITAL INPUT/ OUTPUT OPTICAL Hier kan een DVDINspeler, enzovoort aansluitingen worden aangesloten. De COAXIALCOAXIAL aansluiting biedt een IN-aansluiting hogere geluidskwaliteit (pagina 25, 26). HDMI IN/ Hier kan een DVDOUT* speler, met een aansluitingen satelliettuner of met een Blu-ray Discspeler worden aangesloten. Het beeld wordt uitgevoerd naar een televisie of projector terwijl het geluid kan worden uitgevoerd via een televisie en/of luidsprekers die op deze receiver zijn aangesloten (pagina 23). E Het gedeelte SPEAKER Hier kunnen luidsprekers worden aangesloten (pagina 28). Afstandsbediening U kunt de bijgeleverde RM-AAU023afstandsbediening ook gebruiken om de receiver en andere audio-/videocomponenten van Sony te bedienen die aan de afstandsbediening zijn toegewezen (pagina 90). F Het gedeelte AUDIO INPUT/ OUTPUT AUDIO IN/ Hier kan een Super OUTAudio CD-speler, aansluitingen CD recorder, Rood enzovoort worden (R-rechts) aangesloten (pagina 21). TV INPUT TV ?/1 SLEEP DMPORT AV ?/1 wa Wit (L-links) Zwart AUDIO OUT- Hier kan een aansluiting subwoofer worden aangesloten (pagina 18). 2 SYSTEM STANDBY VIDEO1 VIDEO2 SAT TV 2CH A.F.D. AUDIO IN/ Hier kunnen de Wit videorecorder, Blu(L-links) OUTaansluitingen ray Disc-speler Rood worden aangesloten (R-rechts) (pagina 20–27). VIDEO IN/ Geel OUT*aansluitingen BD SA-CD/CD TUNER MOVIE 1 w; ql 2 Groen (Y) Blauw (PB/CB) Rood (PR/CR) Y, PB/CB, PR /CR IN/ OUT* aansluitingen MUSIC 3 DVD/BD MENU 4 9 8 >10 - 6 5 0/10 AUTO CAL D.TUNING D.SKIP MEMORY AMP MENU ENTER CLEAR DISPLAY TOOLS/ OPTIONS MUTING qk 3 4 5 6 7 8 9 q; qa TV VOL MASTER VOL qj qs qh O RETURN/EXIT MENU/HOME TV CH – TV CH + PRESET – REPLAY ADVANCE PRESET + < < . > TUNING – H Het gedeelte COMPONENT VIDEO INPUT/OUTPUT DVD THEATRE 7 G Het gedeelte VIDEO/AUDIO INPUT/ OUTPUT 1 ?/1 m TUNING + H qf FM MODE TV qg M qd X x Hier kan een DVDspeler, televisie, satelliettuner, enzovoort worden aangesloten. U kunt genieten van een hoge beeldkwaliteit (pagina 20–27). * U kunt de geselecteerde beelden bekijken wanneer u de MONITOR OUT- of HDMI OUT-aansluiting op een televisie of projector aansluit (pagina 20). wordt vervolgd 13NL Naam Functie Naam Functie A TV ?/1 (aan/standbystand) Druk tegelijkertijd op TV ?/1 en TV (O) om de televisie in of uit te schakelen. E THEATRE Druk op deze toets om te genieten van een optimale beeldkwaliteit voor films en om het geluid automatisch uit te voeren via de luidsprekers die zijn aangesloten op deze receiver. Opmerking Deze toets is alleen beschikbaar als uw televisie compatibel is met de Theatre Mode. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de televisie voor meer informatie. AV ?/1 (aan/standbystand) B ?/1 (aan/standbystand) Druk op deze toets om de Sony-audio-/ videocomponenten in of uit te schakelen waaraan de afstandsbediening is toegewezen (pagina 90). Als u tegelijkertijd op ?/1 (B) drukt, worden de receiver en de andere Sonycomponenten uitgeschakeld (SYSTEM STANDBY). Opmerking De functie van AV ?/1 wordt automatisch gewijzigd wanneer u op de ingangstoetsen drukt (C). Druk op deze toets om de receiver in of uit te schakelen. Als u alle Sonycomponenten wilt uitschakelen, drukt u tegelijkertijd op ?/1 en AV ?/1 (A) (SYSTEM STANDBY). C Ingangstoetsen Druk op een van deze toetsen om de gewenste componenten te selecteren. Wanneer u op een van de ingangstoetsen drukt, wordt de receiver ingeschakeld. De toetsen zijn in de fabriek ingesteld voor de bediening van Sony-componenten. Zie "Toetsinstellingen wijzigen" op pagina 90 voor meer informatie over het wijzigen van de toetsinstellingen. D 2CH A.F.D. MOVIE MUSIC 14NL Druk op deze toets om een geluidsveld te selecteren. F DVD/BD MENU Druk op deze toets om het menu van de DVD of Blu-raydisc op de televisie weer te geven. Gebruik vervolgens V, v, B, b en (Q) om de menubewerkingen uit te voeren. AUTO CAL G D.TUNING Druk op deze toets om de functie voor Automatische Kalibratie in te schakelen. Druk op deze toets om de stand voor handmatig afstemmen te openen. D.SKIP Druk op deze toets om een disc over te slaan wanneer u een discwisselaar gebruikt. H ENTER Druk op deze toets om de waarde in te voeren als u een kanaal, disc of track hebt geselecteerd met de cijfertoetsen van de televisie, videorecorder of satelliettuner. MEMORY I AMP MENU Druk op deze toets om een zender op te slaan. Druk op deze toets om het menu van de receiver weer te geven. Gebruik vervolgens V, v, B, b en (Q) om de menubewerkingen uit te voeren. Naam Functie J TOOLS/ OPTIONS Druk op deze toets om de opties van de DVD-speler of Blu-ray Disc-speler weer te geven en te selecteren. Druk tegelijkertijd op TOOLS/ OPTIONS en TV (O) om beschikbare opties voor de Sony-televisie weer te geven. K MUTING L TV VOL +a) /– MASTER VOL +a)/– Druk op deze toets om het geluid tijdelijk uit te schakelen. Druk nogmaals op MUTING om het geluid te herstellen. Druk tegelijkertijd op MUTING en TV (O) om de functie voor dempen van de televisie te activeren. Druk tegelijkertijd op TV VOL +/– en TV (O) om het volume van de televisie aan te passen. Druk op deze toets om een track op de CD-speler, DVDspeler of Blu-ray Disc-speler over te slaan. REPLAY < / Druk hierop om de vorige ADVANCE < scène opnieuw af te spelen of de huidige scène snel vooruit te spoelen op de videorecorder, DVD-speler of Blu-ray Discspeler. m/Mb) Druk op deze toets om – vooruit of achteruit naar tracks te zoeken op de DVDspeler. – snel vooruit-/terugspoelen te starten op de videorecorder, CD-speler of Blu-ray Discspeler. Functie Ha)b) Druk op deze toets om het afspelen op de videorecorder, CD-speler, DVD-speler of Blu-ray Disc-speler te starten. Xb) Druk op deze toets om het afspelen of opnemen op de videorecorder, CD-speler, DVD-speler of Blu-ray Discspeler te onderbreken. (Met deze toets kunt u ook de opname starten bij componenten die in de opnamepauzestand staan.) xb) Druk op deze toets om het afspelen op de videorecorder, CD-speler, DVD-speler of Blu-ray Disc-speler te stoppen. TV CH +/– Druk tegelijkertijd op TV CH +/– en TV (O) om vooraf ingestelde televisiekanalen te selecteren. PRESET +/– Druk op deze toets om – zenders vooraf in te stellen. – kanalen op de videorecorder of satelliettuner vooraf in te stellen. TUNING +/– Druk op deze toets om naar een zender te zoeken. FM MODE Druk op deze toets om FMmono- of -stereo-ontvangst te selecteren. Druk op deze toets om het volume van alle luidsprekers tegelijkertijd aan te passen. M MENU/HOME Druk op deze toets om het menu van de videorecorder, DVD-speler, satelliettuner of Blu-ray Disc-speler op de televisie weer te geven. Druk tegelijkertijd op MENU/ HOME en TV (O) om het menu van de televisie weer te geven. Gebruik vervolgens V, v, B, b en (Q) om de menubewerkingen uit te voeren. N ./>b) Naam O TV Druk tegelijkertijd op TV en de toetsen met oranje opdruk om de bediening van de televisie in te schakelen. P RETURN/ EXIT O Druk op deze toets om – terug te gaan naar het vorige menu. – het menu te sluiten wanneer het menu of de on-screen gids van de videorecorder, DVD-speler, satelliettuner of Blu-ray Disc-speler op de televisie wordt weergegeven. Druk tegelijkertijd op RETURN/EXIT O en TV (O) om terug te gaan naar het vorige menu of het menu van de televisie te verlaten terwijl het menu op het televisiescherm wordt weergegeven. wordt vervolgd 15NL Naam Functie Naam Q Nadat u op DVD/BD MENU (F), AMP MENU (I) of MENU/HOME (M) hebt gedrukt, kunt u op V, v, B of b drukken om de instellingen te selecteren. Druk vervolgens op om de selectie op te geven als u eerder op DVD/ BD MENU of MENU/HOME hebt gedrukt. Druk ook op om de selectie van de receiver, videorecorder, satelliettuner, CD-speler, DVD-speler of Blu-ray Disc-speler in te voeren. T Cijfertoetsen Druk op deze toets om (nummer 5a)) – voorkeurzenders in te stellen en hierop af te stemmen. – tracknummers op de CDspeler, DVD-speler of Bluray Disc-speler te selecteren. Druk op 0/10 om tracknummer 10 te selecteren. – kanaalnummers op de videorecorder of satelliettuner te selecteren. Druk tegelijkertijd op de cijfertoetsen en de toets TV (O) om televisiekanalen te selecteren. , V/v/B/b R DISPLAY S -/-- >10 CLEAR 16NL Druk op deze toets om de informatie te selecteren die door de videorecorder, satelliettuner, CD-speler, DVD-speler of Blu-ray Discspeler op de televisie wordt weergegeven. Druk tegelijkertijd op DISPLAY en TV (O) om de televisie-informatie op de televisie weer te geven. Druk op deze toets om de invoerstand voor kanalen te selecteren met een of twee cijfers voor de videorecorder. Druk tegelijkertijd op -/-- en TV (O) om de invoerstand voor kanalen (met een of twee cijfers) op de televisie te selecteren. Druk op deze toets om tracknummers boven de 10 te selecteren op de CD-speler. Druk op deze toets om een fout ongedaan te maken wanneer u op de verkeerde cijfertoets hebt gedrukt. Functie U TV INPUT Druk tegelijkertijd op TV INPUT en TV (O) om het ingangssignaal te selecteren (televisie of video). SLEEP Druk op deze toets om de slaaptimer in te schakelen en in te stellen wanneer de receiver automatisch wordt uitgeschakeld. a) Op de cijfertoets 5 en op de toetsen TV VOL +, MASTER VOL + en H zijn voelstippen aangebracht. Gebruik de voelstippen als herkenning bij de bediening. b) Deze toets is ook beschikbaar voor bediening van de DIGITAL MEDIA PORT-adapter. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij de DIGITAL MEDIA PORT-adapter wordt geleverd voor meer informatie over de functie van de toets. Opmerkingen • Afhankelijk van het model kunnen sommige functies mogelijk niet worden gebruikt. • De bovenstaande uitleg is slechts een voorbeeld. Afhankelijk van de component is de bovenstaande bediening mogelijk niet uitvoerbaar of wijkt deze af van wat hier beschreven is. Aan de slag Met deze receiver kunt u een 7.1-kanaals systeem gebruiken (7 luidsprekers en een subwoofer). Luisteren naar een 5.1-/7.1kanaals systeem Als u wilt luisteren naar meerkanaals surround sound, zoals in de bioscoop, hebt u vijf luidsprekers (twee voorluidsprekers, een middenluidspreker en twee surroundluidsprekers) en een subwoofer (5.1kanaals) nodig. U kunt genieten van een hifi-weergave van DVD-geluid dat is opgenomen in de Surround EX-indeling als u één extra surroundachterluidspreker (6.1-kanaals systeem), of twee surround-achterluidsprekers (7.1-kanaals systeem) aansluit. Zie "Decodeerstand voor surround achter gebruiken (SB DEC)" (pagina 47). Voorbeeld van een opstelling van een 7.1-kanaals luidsprekersysteem Voorbeeld van een opstelling van een 5.1-kanaals luidsprekersysteem AVoorluidspreker (links) BVoorluidspreker (rechts) CMiddenluidspreker DSurroundluidspreker (links) ESurroundluidspreker (rechts) HSubwoofer AVoorluidspreker (links) BVoorluidspreker (rechts) CMiddenluidspreker DSurroundluidspreker (links) ESurroundluidspreker (rechts) FSurround-achterluidspreker (links) GSurround-achterluidspreker (rechts) HSubwoofer Tips • Als u een 6.1-kanaals luidsprekersysteem aansluit, plaatst u de surround-achterluidspreker achter de luisterpositie. • Aangezien de subwoofer niet richtingsgevoelig is, kunt u deze plaatsen waar u wilt. 17NL Aan de slag 1: De luidsprekers installeren 2: De luidsprekers aansluiten Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit het stopcontact is getrokken voordat u de kabels aansluit. G H E A B A ANTENNA HDMI SAT IN AM TV DVD IN BD IN OUT DIGITAL (ASSIGNABLE) MPORT DC5V 0.7A MAX VIDEO IN SAT IN IN OPTICAL VIDEO OUT VIDEO IN OPTICAL DVD IN COAXIAL VIDEO OUT CENTER R AUDIO IN AUDIO OUT AUDIO IN FRONT A SURROUND BACK/ BI-AMP/ FRONT B SURROUND L R MONITOR R AUDIO OUT BD VIDEO 1 L L SPEAKERS SUBWOOFER B 10 mm C F D B A Mono-audiokabel (niet bijgeleverd) B Luidsprekerkabels (niet bijgeleverd) AVoorluidspreker A (links) BVoorluidspreker A (rechts) CMiddenluidspreker DSurroundluidspreker (links) 18NL ESurroundluidspreker (rechts) FSurround-achterluidspreker (links)a)b)c) GSurround-achterluidspreker (rechts)a)b)c) HSubwooferd) a) Aan de slag Indien u slechts één surround-achterluidspreker aansluit, sluit deze dan op de SPEAKERS SURROUND BACK/BI-AMP/FRONT B Laansluitingen aan. b) Als u de surround-achterluidspreker niet gebruikt en een extra voorluidsprekersysteem hebt, sluit u het extra voorluidsprekersysteem aan op de SPEAKERS SURROUND BACK/BI-AMP/ FRONT B-aansluitingen. Stel "SB ASGN" in op "SPK B" in het menu Systeeminstellingen (pagina 43). U kunt het voorluidsprekersysteem dat u wilt gebruiken, selecteren met SPEAKERS op het voorpaneel (pagina 30). c) Als u de surround-achterluidspreker niet gebruikt, kunt u de voorluidsprekers aansluiten op de SPEAKERS SURROUND BACK/BI-AMP/ FRONT B-aansluitingen met een dubbele versterkeraansluiting (pagina 88). Stel "SB ASGN" in op "BI-AMP" in het menu Systeeminstellingen (pagina 43). d) Als u een subwoofer met een automatische standbyfunctie aansluit, moet u deze functie uitschakelen bij het bekijken van films. Als de automatische stand-byfunctie is ingeschakeld, kan de subwoofer automatisch op stand-by worden gezet, afhankelijk van het ingangssignaal naar de subwoofer, zodat er geen geluid wordt uitgevoerd. 19NL 3: De televisie aansluiten Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit het stopcontact is getrokken voordat u de kabels aansluit. U kunt de geselecteerde beelden bekijken wanneer u de HDMI OUT- of MONITOR OUT-aansluiting op een televisie aansluit. Het is niet nodig om alle kabels aan te sluiten. Sluit de audio-en videokabels aan die overeenkomen met de aansluitingen van de componenten. Televisie Videosignalen Audiosignalen A B Audio/ videosignalen C D E ANTENNA HDMI SAT IN AM DVD IN OUT BD IN EZW-T100 SAT IN DVD IN VIDEO 1 IN MONITOR OUT TV DIGITAL (ASSIGNABLE) DMPORT DC5V 0.7A MAX Y VIDEO IN VIDEO IN SAT IN IN OPTICAL PB/ CB VIDEO OUT VIDEO IN OPTICAL DVD IN COAXIAL VIDEO OUT CENTER PR/ CR R COMPONENT VIDEO OUT IN SURROUND BACK/ BI-AMP/ FRONT B IN AUDIO IN AUDIO IN AUDIO OUT AUDIO IN L R L SAT BD VIDEO 1 SUBWOOFER A Componentvideokabel (niet bijgeleverd) B Videokabel (niet bijgeleverd) C Optisch digitale kabel (niet bijgeleverd) D Audiokabel (niet bijgeleverd) E HDMI-kabel (niet bijgeleverd) U kunt het beste een HDMI-kabel van Sony gebruiken. 20NL L R AUDIO OUT TV L MONITOR R SA-CD/CD/CD-R FRONT A SURROUND SPEAKERS Opmerkingen Tips • Als u het geluid van de televisie wilt uitvoeren via de luidsprekers die zijn aangesloten op de receiver, moet u het volgende doen: – sluit de audio-uitgangen van de televisie aan op de TV IN-aansluitingen van de receiver. – het volume van de televisie is uitgeschakeld of gedempt. • Alle digitale audioaansluitingen zijn compatibel met bemonsteringsfrequenties van 32 kHz, 44, 1 kHz, 48 kHz en 96 kHz. 4a: De audiocomponenten aansluiten Aan de slag • Schakel de receiver in wanneer de video- en audiosignalen van een afspeelcomponent worden uitgevoerd naar een televisie via de receiver. Er worden geen video- of audiosignalen verzonden, tenzij de receiver is ingeschakeld. • Wanneer u optisch digitale kabels aansluit, moet u de stekkers recht in de aansluitingen steken tot deze vastklikken. • Buig de optisch digitale kabels niet en bind deze niet vast. Een Super Audio CD-speler/CDspeler of CD-recorder aansluiten In de volgende afbeelding wordt weergegeven hoe u een Super Audio CD-speler, CD-speler of CD-recorder aansluit. Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit het stopcontact is getrokken voordat u de kabels aansluit. Als u de audiocomponent hebt aangesloten, gaat u verder met "4b: De videocomponenten aansluiten" (pagina 22). Super Audio CDspeler/CD-speler/ CD-recorder A ANTENNA AM EZW-T100 SAT IN DVD IN VIDEO 1 IN MONITOR OUT TV DI DMPORT DC5V 0.7A MAX Y IN OPTICAL PB/ CB VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OUT AUDIO IN AUDIO IN AUDIO OUT AUDIO IN MONITOR OPT PR/ CR COMPONENT VIDEO OUT IN IN L AUDIO OUT R SA-CD/CD/CD-R TV SAT BD VIDEO 1 SUBWOOFER A Audiokabel (niet bijgeleverd) 21NL 4b: De videocomponenten aansluiten De componenten aansluiten In dit gedeelte wordt beschreven hoe u de video componenten op deze receiver aansluit. Voordat u begint, moet u de onderstaande lijst "Aan te sluiten component" doornemen om te zien op welke pagina u aanwijzingen vindt voor de verschillende componenten. Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit het stopcontact is getrokken voordat u de kabels aansluit. Ga door met "5: De antennes aansluiten" (pagina 28) als u alle componenten hebt aangesloten. Aan te sluiten video-ingang/uitgang De beeldkwaliteit is afhankelijk van de gebruikte aansluiting. Bekijk de volgende afbeelding. Selecteer de aansluiting die overeenkomt met de aansluitingen van de componenten. Y HDMI PB/CB VIDEO PR/CR COMPONENT VIDEO Digitaal Analoog Aan te sluiten component Component Pagina Televisie 20 Met HDMI-aansluiting 23 DVD-speler/Blu-ray Disc-speler 25 Satelliettuner/Settopbox 26 DVD-recorder, videorecorder 27 Camcorder, spelcomputer, enzovoort 27 Als u meerdere digitale componenten wilt aansluiten, maar geen beschikbare ingang kunt vinden Zie "Luisteren naar digitaal geluid van andere invoerbronnen (DIGITAL ASSIGN)" (pagina 83). 22NL Hoge beeldkwaliteit Opmerking Schakel de receiver in wanneer de video- en audiosignalen van een afspeelcomponent worden uitgevoerd naar een televisie via de receiver. Er worden geen video- of audiosignalen verzonden, tenzij de receiver is ingeschakeld. HDMI is de afkorting voor High-Definition Multimedia Interface. Met deze interface worden video- en audiosignalen in digitale indeling verzonden. Televisie-uitzendingen met meerkanaals surround sound beluisteren U kunt luisteren naar televisie-uitzendingen met meerkanaals surround sound via de luidsprekers die op de receiver zijn aangesloten. Sluit de OPTICAL-uitgang van de televisie aan op de OPTICAL IN-aansluiting van de receiver. Opmerkingen • Zorg ervoor dat u de fabrieksinstelling van de DVD-ingangstoets op de afstandsbediening wijzigt, zodat u de toets kunt gebruiken voor de DVD-speler. Zie "Toetsinstellingen wijzigen" (pagina 90) voor meer informatie. Satelliettuner/Settopbox DVD-speler Audio-/ Videosignale Blu-ray Disc-speler Audio-/ videosignalen Audio-/ Videosignale A A ANTENNA A HDMI SAT IN AM DVD IN BD IN OUT EZW-T100 SAT IN DVD IN VIDEO 1 IN MONITOR OUT TV DIGITAL (ASSIGNABLE) DMPORT DC5V 0.7A MAX Y VIDEO IN VIDEO IN SAT IN IN OPTICAL PB/ CB VIDEO OUT VIDEO IN OPTICAL DVD IN COAXIAL VIDEO OUT CENTER PR/ CR R COMPONENT VIDEO OUT IN SURROUND BACK/ BI-AMP/ FRONT B IN AUDIO IN AUDIO IN AUDIO OUT AUDIO IN L FRONT A SURROUND R L L MONITOR L R AUDIO OUT R SA-CD/CD/CD-R C TV SAT BD VIDEO 1 SUBWOOFER SPEAKERS B A Audiosignalen Audio-/ videosignalen Televisie, enzovoort A HDMI-kabel (niet bijgeleverd) U kunt het beste een HDMI-kabel van Sony gebruiken. B Optisch digitale kabel (niet bijgeleverd)* C Audiokabel (niet bijgeleverd)*) * Sluit ten minste een van de audiokabels aan (B of C). wordt vervolgd 23NL Aan de slag • U kunt de DVD-ingang ook opnieuw benoemen, zodat deze kan worden weergegeven in het display van de receiver. Zie "Ingangen benoemen" (pagina 37) voor meer informatie. Componenten met HDMIaansluitingen aansluiten HDMI-eigenschappen • Een digitaal audiosignaal dat wordt verzonden via HDMI, kan worden uitgevoerd via de luidsprekers die op deze receiver zijn aangesloten. Dit signaal ondersteunt Dolby Digital, DTS en lineaire PCM. • Deze receiver biedt ondersteuning voor xvYCC-transmissie. • Deze receiver biedt ondersteuning voor de functie Controle voor HDMI. Zie ""BRAVIA" Sync-functies" (pagina 69) voor meer informatie. Opmerkingen over HDMIaansluitingen • Een audiosignaal dat wordt ingevoerd naar de HDMI IN-aansluiting, wordt uitgevoerd via de luidsprekeruitgang en de HDMI OUT-aansluiting. Het wordt niet uitgevoerd via andere audio-aansluitingen. • Videosignalen die worden ingevoerd via de HDMI IN-aansluiting, kunnen alleen worden uitgevoerd via de HDMI OUTaansluiting. De ingevoerde videosignalen kunnen niet worden uitgevoerd via de VIDEO OUT-aansluitingen of de MONITOR OUT-aansluitingen. • Wanneer u het geluid wilt beluisteren via de luidsprekers van de televisie, stelt u "AUDIO FOR HDMI" in op "TV+AMP" in het menu HDMI (pagina 50). Indien u geen multikanaals software kunt afspelen, schakel dan om op "AMP". Het geluid komt echter niet uit de tv-luidspreker. • Het meerkanaals gedeelte/stereogedeelte van de audiosignalen van een Super Audio CD worden niet uitgevoerd. • Audiosignalen (bemonsteringsfrequentie, bitlengte, enzovoort) die worden verzonden via een HDMI-aansluiting kunnen worden beperkt door de aangesloten component. Controleer de instellingen van de component die is aangesloten wanneer het beeld van slechte kwaliteit is of het geluid niet wordt uitgevoerd door een component die is aangesloten via de HDMI-kabel. 24NL • Het geluid wordt wellicht onderbroken als de bemonsteringsfrequentie, het aantal kanalen of de audio-indeling van de uitgevoerde audiosignalen van de afspeelcomponent wordt gewijzigd. • Als de aangesloten component niet compatibel is met copyrightbeveiligingstechnologie (HDCP), kan het beeld en/of het geluid dat wordt uitgevoerd via de HDMI OUT-aansluiting worden vervormd of wordt het helemaal niet weergegeven. Controleer in dit geval de specificaties van de aangesloten component. • U kunt alleen via een HDMI-aansluiting luisteren naar meerkanaals Linear PCM. • Stel de beeldresolutie op de afspeelcomponent in op 720p, 1080i of 1080p als u meerkanaals geluid van 96 kHz uitvoert via een HDMI-aansluiting. • U moet wellicht bepaalde instellingen voor de beeldresolutie van de speler opgeven voordat u kunt luisteren naar meerkanaals Linear PCM. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de speler voor meer informatie. • Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de aangesloten componenten voor meer informatie. • U kunt het beste geen HDMI-DVIconversiekabel. Als u een HDMI-DVIconversiekabel aansluit op een DVI-Dcomponent, wordt het geluid en/of het beeld wellicht niet uitgevoerd. Opmerkingen • Zorg ervoor dat u de fabrieksinstelling van de DVD-ingangstoets op de afstandsbediening wijzigt, zodat u de toets kunt gebruiken voor de DVD-speler. Zie "Toetsinstellingen wijzigen" (pagina 90) voor meer informatie. • Als u meerkanaals digitaal geluid van de DVDspeler wilt invoeren, stelt u de instelling voor digitale geluidsuitvoer op de DVD-speler in. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de DVDspeler voor meer informatie. In de volgende afbeelding wordt weergegeven hoe u een DVD-speler of een Blu-ray Discspeler moet aansluiten. Het is niet nodig om alle kabels aan te sluiten. Sluit de audio- en videokabels aan die overeenkomen met de aansluitingen van de componenten. Tip Alle digitale audioaansluitingen zijn compatibel met bemonsteringsfrequenties van 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz en 96 kHz. DVD-speler Videosignalen Blu-ray Disc-speler Videosignalen Audiosignalen A B Audiosignalen C ANTENNA D HDMI SAT IN AM DVD IN BD IN OUT EZW-T100 SAT IN DVD IN VIDEO 1 IN MONITOR OUT TV DIGITAL (ASSIGNABLE) DMPORT DC5V 0.7A MAX Y OPTICAL PB/ CB VIDEO IN VIDEO IN SAT IN IN VIDEO OUT VIDEO IN OPTICAL DVD IN COAXIAL VIDEO OUT CENTER PR/ CR R COMPONENT VIDEO OUT IN SURROUND BACK/ BI-AMP/ FRONT B IN AUDIO IN AUDIO IN AUDIO OUT AUDIO IN L FRONT A SURROUND R L L MONITOR L R AUDIO OUT R SA-CD/CD/CD-R TV SAT BD VIDEO 1 SUBWOOFER SPEAKERS A Componentvideokabel (niet bijgeleverd) B Digitale coaxkabel (niet bijgeleverd) C Videokabel (niet bijgeleverd) D Audiokabel (niet bijgeleverd) 25NL Aan de slag Een DVD-speler/Blu-ray Discspeler aansluiten Opmerkingen Een satelliettuner aansluiten/ settopbox • Wanneer u optisch digitale kabels aansluit, moet u de stekkers recht in de aansluitingen steken tot deze vastklikken. • Buig de optisch digitale kabels niet en bind deze niet vast. In de volgende afbeelding wordt weergegeven hoe u een satelliettuner of settopbox kunt aansluiten. Het is niet nodig om alle kabels aan te sluiten. Sluit de audio- en videokabels aan die overeenkomen met de aansluitingen van de componenten. Tip Alle digitale audioaansluitingen zijn compatibel met bemonsteringsfrequenties van 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz en 96 kHz. Satelliettuner/settopbox Videosignalen Audiosignalen A B C D ANTENNA HDMI SAT IN AM DVD IN BD IN OUT EZW-T100 SAT IN DVD IN VIDEO 1 IN MONITOR OUT TV DIGITAL (ASSIGNABLE) DMPORT DC5V 0.7A MAX Y VIDEO IN VIDEO IN SAT IN IN OPTICAL PB/ CB VIDEO OUT VIDEO IN OPTICAL DVD IN COAXIAL VIDEO OUT CENTER PR/ CR R COMPONENT VIDEO OUT IN SURROUND BACK/ BI-AMP/ FRONT B IN AUDIO IN AUDIO IN AUDIO OUT AUDIO IN L R R AUDIO OUT R TV SAT BD VIDEO 1 SUBWOOFER A Componentvideokabel (niet bijgeleverd) B Videokabel (niet bijgeleverd) C Optisch digitale kabel (niet bijgeleverd) D Audiokabel (niet bijgeleverd) 26NL L L MONITOR L SA-CD/CD/CD-R FRONT A SURROUND SPEAKERS De volgende afbeelding toont hoe u een component met analoge aansluitingen, zoals een DVD-recorder, videorecorder, enzovoort aansluit. DVD-recorder, videorecorder Videosignalen Audiosignalen B A C ANTENNA HDMI SAT IN AM DVD IN BD IN OUT EZW-T100 SAT IN DVD IN VIDEO 1 IN MONITOR OUT TV DIGITAL (ASSIGNABLE) DMPORT DC5V 0.7A MAX Y OPTICAL PB/ CB VIDEO IN VIDEO IN SAT IN IN VIDEO OUT VIDEO IN OPTICAL DVD IN COAXIAL VIDEO OUT CENTER PR/ CR R COMPONENT VIDEO OUT IN SURROUND BACK/ BI-AMP/ FRONT B IN AUDIO IN AUDIO IN AUDIO OUT AUDIO IN L FRONT A SURROUND R L L MONITOR L R AUDIO OUT R SA-CD/CD/CD-R TV SAT BD VIDEO 1 SUBWOOFER SPEAKERS (Op het voorpaneel) AUTO CAL MIC VIDEO VIDEO 2 IN L AUDIO R D Camcorder/ spelcomputer A Componentvideokabel (niet bijgeleverd) B Videokabel (niet bijgeleverd) C Audiokabel (niet bijgeleverd) D Audio-/videokabel (niet bijgeleverd) wordt vervolgd 27NL Aan de slag Het is niet nodig om alle kabels aan te sluiten. Sluit de audio- en videokabels aan die overeenkomen met de aansluitingen van de componenten. Componenten met analoge video- en audioaansluitingen aansluiten Opmerkingen • Zorg ervoor dat u de fabrieksinstelling van de VIDEO 1-ingangstoets op de afstandsbediening wijzigt, zodat u de toets kunt gebruiken voor de DVD-recorder. Zie "Toetsinstellingen wijzigen" (pagina 90) voor meer informatie. • U kunt de VIDEO 1-ingang ook opnieuw benoemen, zodat deze kan worden weergegeven in het display van de receiver. Zie "Ingangen benoemen" (pagina 37) voor meer informatie. 5: De antennes aansluiten Sluit de bijgeleverde AM-kaderantenne en FM-draadantenne aan. Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit het stopcontact is getrokken voordat u de antennes aansluit. FM-draadantenne (bijgeleverd) AM-kaderantenne (bijgeleverd) ANTENNA AM EZW-T100 SAT IN DVD IN VIDEO 1 IN MONITOR OUT TV DIGI DMPORT DC5V 0.7A MAX Y IN OPTICAL PB/ CB VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OUT AUDIO IN AUDIO IN AUDIO OUT AUDIO IN MONITOR OPTICA PR/ CR COMPONENT VIDEO OUT IN IN L AUDIO OUT R SA-CD/CD/CD-R TV SAT BD VIDEO 1 SUBWOOFER * De vorm van de stekker is afhankelijk van de landcode van deze receiver. Opmerkingen • Houd de AM-kaderantenne uit de buurt van de receiver en andere componenten om te voorkomen dat deze stoorsignalen opvangt. • Strek de FM-draadantenne volledig uit. • Houd de FM-draadantenne zo horizontaal mogelijk na het aansluiten. 28NL Het netsnoer aansluiten Sluit het netsnoer aan op een stopcontact. De eerste instellingen uitvoeren Voordat u de receiver voor de eerste keer gebruikt, moet u deze initialiseren door de volgende procedure uit te voeren. U kunt deze procedure ook gebruiken wanneer u de fabrieksinstellingen wilt herstellen. Gebruik hiervoor de toetsen op de receiver. ?/1 Netsnoer MASTER VOLUME ?/1 TONE INPUT SELECTOR TONE MODE INPUT MODE SPEAKERS TUNING MODE TUNING MEMORY/ ENTER 2CH/ A.DIRECT A.F.D. MOVIE MUSIC DISPLAY DIMMER AUTO CAL MIC PHONES VIDEO MUTING VIDEO 2 IN L AUDIO R MEMORY/ENTER FRONT A 1 Druk op ?/1 om de receiver uit te schakelen. 2 Houd ?/1 5 seconden ingedrukt. "PUSH" en "ENTER" verschijnen afwisselend in het display. 3 Naar het stopcontact Druk op MEMORY/ENTER. "CLEARING" wordt enige tijd in het display weergegeven. Vervolgens wordt "CLEARED" weergegeven. Alle instellingen die u hebt gewijzigd of aangepast, worden hersteld naar de fabrieksinstellingen. 29NL Aan de slag 6: De receiver en de afstandsbediening voorbereiden Batterijen in de afstandsbediening plaatsen Plaats twee R6-batterijen (AA-formaat) in de afstandsbediening RM-AAU023. Let op de juiste richting van de polen bij het plaatsen van de batterijen. 7: Het luidsprekersysteem selecteren U kunt de voorluidsprekers selecteren die u wilt gebruiken. Gebruik hiervoor de toetsen op de receiver. SPEAKERS MASTER VOLUME ?/1 TONE INPUT SELECTOR TONE MODE INPUT MODE SPEAKERS TUNING MODE TUNING MEMORY/ ENTER 2CH/ A.DIRECT A.F.D. MOVIE MUSIC PHONES DISPLAY DIMMER AUTO CAL MIC VIDEO MUTING VIDEO 2 IN L AUDIO R Opmerkingen • Bewaar de afstandsbediening niet in een zeer warme of vochtige omgeving. • Gebruik geen combinatie van oude en nieuwe batterijen. • Gebruik geen combinatie van mangaanbatterijen en andere typen batterijen. • Stel de afstandsbedieningssensor niet bloot aan direct zonlicht of andere lichtbronnen. Hierdoor kan de werking worden verstoord. • Als u de afstandsbediening gedurende langere tijd niet gebruikt, moet u de batterijen verwijderen om mogelijke schade door batterijlekkage en corrosie te voorkomen. • Wanneer u de batterijen vervangt, kunnen de fabrieksinstellingen voor de toetsen op de afstandsbediening worden hersteld. Als dit gebeurt, moet u de toetsen opnieuw toewijzen (pagina 90). • Als de afstandsbediening niet meer werkt, moet u alle batterijen vervangen door nieuwe. Druk herhaaldelijk op SPEAKERS om het gewenste voorluidsprekersysteem te selecteren. Selectie Gaat branden De voorluidsprekers aangesloten op SPEAKERS FRONT A. SP A De voorluidsprekers aangesloten op SPEAKERS SURROUND BACK/ BI-AMP/FRONT B. SP B* De voorluidsprekers aangesloten op de SPEAKERS FRONT A- en SPEAKERS SURROUND BACK/ BI-AMP/FRONT B-aansluitingen (parallelle aansluiting) SP A en SP B* * Als u "SP B" wilt selecteren, stelt u "SB ASGN" in op "SPK B" in het menu Systeeminstellingen (pagina 43). Als u de luidsprekeruitgang wilt uitschakelen, drukt u herhaaldelijk op SPEAKERS totdat de aanduidingen "SP A" en "SP B" in het display uitgaan. Opmerking U kunt niet overschakelen naar het voorluidsprekersysteem door op SPEAKERS te drukken wanneer de hoofdtelefoon is aangesloten op de receiver. 30NL (AUTO CALIBRATION) Met de D.C.A.C.-functie (Digital Cinema Auto Calibration) kunt u de volgende automatische kalibratie uitvoeren: • De aansluiting tussen elke luidspreker en de receiver controleren. • Het luidsprekerniveau aanpassen. • De afstand van elke luidspreker tot uw luisterpositie meten. De DCAC is special ontwikkeld, om in uw kamer een zuivere geluidsbalans te creëren. U kunt de luidsprekerniveaus en –balans echter ook handmatig naar uw voorkeur instellen. Zie "9: De niveaus en de balans van de luidsprekers aanpassen (TEST TONE)" (pagina 35). Opmerkingen • De functie Automatische Kalibratie functioneert niet als de hoofdtelefoon is aangesloten. • Als de functie voor dempen is geactiveerd voordat u Automatische Kalibratie uitvoert, wordt de functie voor dempen automatisch uitgeschakeld. MASTER VOLUME ?/1 TONE INPUT SELECTOR TONE MODE INPUT MODE SPEAKERS PHONES Optimalisatiemicrofoon TUNING MODE TUNING MEMORY/ ENTER 2CH/ A.DIRECT A.F.D. MOVIE MUSIC DISPLAY DIMMER AUTO CAL MIC VIDEO MUTING VIDEO 2 IN L AUDIO R Voordat u Automatische Kalibratie uitvoert Voordat u Automatische Kalibratie uitvoert, moet u de luidsprekers installeren en aansluiten (pagina 17, 18). • De AUTO CAL MIC-aansluiting wordt alleen gebruikt voor de bijgeleverde optimalisatiemicrofoon. Sluit geen andere microfoons aan op deze aansluiting. Als u dit wel doet, kunnen de receiver en de microfoon worden beschadigd. • Tijdens de kalibratie is het geluid dat uit de luidsprekers komt, erg hard. Het volume van het geluid kan niet worden aangepast. Let op of er kinderen aanwezig zijn en welke invloed dit geluid op uw omgeving heeft. • Voer Automatische Kalibratie uit in een stille omgeving om storing te voorkomen en om een nauwkeurigere meting te krijgen. 1 Sluit de bijgeleverde optimalisatiemicrofoon aan op de AUTO CAL MIC-aansluiting. wordt vervolgd 31NL Aan de slag 8: De juiste instellingen automatisch kalibreren • Als er zich obstakels tussen de optimalisatiemicrofoon en de luidsprekers bevinden, kan de kalibratie niet correct worden uitgevoerd. Verwijder eventuele obstakels uit het metingsgebied om metingsfouten te voorkomen. • Als u een dubbele versterkeraansluiting gebruikt, stelt u "SB ASGN" in op "BI-AMP" in het menu Systeeminstellingen voordat u automatische kalibratie uitvoert (pagina 43). 2 Stel de optimalisatiemicrofoon op. 3 De meting duurt enkele minuten. De onderstaande tabel toont het display tijdens de meting. Plaats de optimalisatiemicrofoon bij de luisterpositie. U kunt ook een krukje of statief gebruiken zodat de optimalisatiemicrofoon zich op dezelfde hoogte als uw oren bevindt. Automatische Kalibratie uitvoeren TV INPUT TV ?/1 SLEEP DMPORT AV ?/1 ?/1 De meting wordt gestart. ?/1 schakelaar Meting voor Display Niveau van omgevingsruis NOISE.CHK Luidsprekeraansluiting MEASURE en SP DET. verschijnen afwisselend* Niveau van luidspreker MEASURE en GAIN verschijnen afwisselend* Luidsprekerafstand MEASURE en DISTANCE verschijnen afwisselend* SYSTEM STANDBY VIDEO1 VIDEO2 SAT TV 2CH A.F.D. BD DVD SA-CD/CD TUNER MOVIE Ingangstoetsen * De bijbehorende luidsprekeraanduiding gaat branden in het display tijdens de meting. MUSIC THEATRE 1 2 3 4 5 6 DVD/BD MENU 7 8 >10 - 0/10 9 D.SKIP MEMORY AMP MENU ENTER CLEAR DISPLAY AUTO CAL AUTO CAL D.TUNING AMP MENU TOOLS/ OPTIONS MUTING MUTING TV VOL MASTER VOL MASTER VOL +/– O RETURN/EXIT MENU/HOME TV CH – TV CH + PRESET – REPLAY ADVANCE PRESET + < < . > 1 2 Druk op AMP MENU. Druk op AUTO CAL. De meting start na 5 seconden en het display wordt als volgt gewijzigd: A.CAL [5] t A.CAL [4] t A.CAL [3] t A.CAL [2] t A.CAL [1] Terwijl de tijd wordt afgeteld, moet u uit de buurt van het metingsgebied blijven om metingsfouten te voorkomen. 32NL 4 De meting wordt beëindigd. "COMPLETE" wordt in het display weergegeven en de instellingen worden geregistreerd. Als u klaar bent Koppel de optimalisatiemicrofoon los van de AUTO CAL MIC-aansluiting. Opmerkingen • De subwoofer wordt niet herkend door Automatische Kalibratie. Alle instellingen voor de subwoofer worden behouden. • Als u de positie van de luidsprekers hebt aangepast, kunt u Automatische Kalibratie het beste opnieuw uitvoeren om te kunnen genieten van surround sound. Tips Foutcodes en waarschuwingscodes Als er foutcodes worden weergegeven Als er een fout wordt ontdekt tijdens Automatische Kalibratie, wordt na elk metingsproces als volgt een foutcode in het display weergegeven: Foutcode t leeg display t (foutcode t leeg display)a) t PUSH t leeg display t ENTER a) Wordt weergegeven wanneer er meer dan één foutcode is. Foutcodes en oplossingen Foutcode Oorzaak en oplossing ERROR 10 De omgevingsruis is te luid. Zorg ervoor dat de omgeving stil is tijdens Automatische Kalibratie. ERROR 11 De luidsprekers zijn te dicht bij de optimalisatiemicrofoon geplaatst. Plaats de luidsprekers verder bij de optimalisatiemicrofoon vandaan. ERROR 12 De luidsprekers zijn niet gevonden. Controleer of de optimalisatiemicrofoon correct is aangesloten en voer Automatische Kalibratie nogmaals uit. ERROR 20 De voorluidsprekers worden niet herkend of er wordt maar één voorluidspreker herkend. Controleer de aansluiting van de voorluidsprekers. ERROR 21 Er is maar één surroundluidspreker gevonden. Controleer de aansluiting van de surroundluidsprekers. ERROR 22 De surround-achterluidspreker is alleen aangesloten op de SPEAKERS SURROUND BACK/ BI-AMP/FRONT B Raansluitingen. Wanneer u slechts één surround-achterluidspreker aansluit, sluit deze dan op de SPEAKERS SURROUND BACK/BI-AMP/ FRONT B L- aansluitingen aan. ERROR 23 De surround-achterluidspreker is gevonden, maar de surroundluidsprekers zijn niet aangesloten. Sluit de surroundluidsprekers aan. De fout verhelpen 1 Noteer de foutcode. 2 Druk op de . 3 Druk op ?/1 om de receiver uit te schakelen. 4 Verhelp de fout. Zie "Foutcodes en oplossingen" hierna voor meer informatie. 5 Schakel de receiver in en voer Automatische Kalibratie opnieuw uit (pagina 32). wordt vervolgd 33NL Aan de slag • Wanneer Automatische Kalibratie begint: – Houd enige afstand van de luidsprekers en de luisterpositie om de meting niet te beïnvloeden. De testsignalen worden namelijk uitgevoerd door de luidsprekers tijdens de meting. – Maak geen geluid zodat u de meting niet beïnvloedt. • De functie voor Automatische Kalibratie wordt geannuleerd wanneer u de volgende handelingen uitvoert tijdens de meting: – Druk op ?/1 of op MUTING. – Druk op de ingangstoetsen of draai de INPUT SELECTOR op de receiver. – Wijzig het volume. – Sluit de hoofdtelefoon aan. – Druk nogmaals op AUTO CAL. Als er waarschuwingscodes worden weergegeven Tijdens Automatische Kalibratie wordt met de waarschuwingscode informatie gegeven over het metingsresultaat. De waarschuwingscode wordt als volgt in het display weergegeven: Waarschuwingscode t leeg display t (waarschuwingscode t leeg display)b) t PUSH t leeg display t ENTER WaarUitleg en oplossing schuwingscode WARN. 64 Het niveau van de surroundluidspreker rechts valt buiten het bereik. Wijzig de positie van de surroundluidspreker rechts.d) WARN. 65 Het niveau van de surroundachterluidspreker links valt buiten het bereik. Wijzig de positie van de surround-achterluidspreker links.d) WARN. 66 Het niveau van de surroundachterluidspreker rechts valt buiten het bereik. Wijzig de positie van de surround-achterluidspreker rechts.d) WARN. 70 De afstand van de voorluidspreker valt buiten het bereik. Wijzig de positie van de voorluidsprekers.c) WARN. 72 De afstand van de middenluidspreker valt buiten het bereik. Wijzig de positie van de middenluidspreker.d) WARN. 73 De afstand van de surroundluidspreker links valt buiten het bereik. Wijzig de positie van de surroundluidspreker links.d) WARN. 74 De afstand van de surroundachterluidspreker rechts valt buiten het bereik. Wijzig de positie van de surround-achterluidspreker rechts.d) WARN. 75 De afstand van de surroundachterluidspreker links valt buiten het bereik. Wijzig de positie van de surround-achterluidspreker links.d) WARN. 76 De afstand van de surroundachterluidspreker rechts valt buiten het bereik. Wijzig de positie van de surround-achterluidspreker rechts.d) b) Wordt weergegeven wanneer er meer dan één waarschuwingscode is. U kunt de waarschuwingscode negeren omdat de instellingen automatisch worden aangepast met de functie voor Automatische Kalibratie. U kunt de instellingen ook handmatig aanpassen. De instellingen handmatig aanpassen 1 2 3 4 Noteer de waarschuwingscode. Druk op de . Druk op ?/1 om de receiver uit te schakelen. Voer de oplossing uit die hierna wordt gegeven bij "Waarschuwingscodes en oplossingen". 5 Schakel de receiver in en voer Automatische Kalibratie opnieuw uit (pagina 32). Waarschuwingscodes en oplossingen WaarUitleg en oplossing schuwingscode WARN. 40 De omgevingsruis is te luid. Zorg ervoor dat de omgeving stil is tijdens Automatische Kalibratie. WARN. 60 De balans van de voorluidspreker valt buiten het bereik. Wijzig de positie van de voorluidsprekers.c) WARN. 62 Het niveau van de middenluidspreker valt buiten het bereik. Wijzig de positie van de middenluidspreker.d) WARN. 63 Het niveau van de surroundluidspreker links valt buiten het bereik. Wijzig de positie van de surroundluidspreker links.d) 34NL c) Zie d) "Afstand voorluidspreker" (pagina 53). Zie "Tip" op pagina 53 voor meer informatie. 5 De testtoon wordt uitgevoerd via elke luidspreker in deze volgorde: Voor links t Midden t Voor rechts t Surround rechts t Surround rechtsachter* t Surround linksachter* t Surround links t Subwoofer * U hoort alleen de testtoon uit de –linker en rechter surround-luidspreker achter, wanneer de surroundachterluidsprekers op "DUAL" staan. –linker surround-luidspreker achter, wanneer de surroundachterluidsprekers op "SINGLE" staan. (TEST TONE) U kunt de niveaus en de balans van de luidsprekers aanpassen terwijl u vanuit uw luisterpositie de testtoon beluistert. Tip De receiver voert een testtoon uit met een frequentie van gemiddeld 800 Hz. TV INPUT TV ?/1 SLEEP DMPORT AV ?/1 6 ?/1 SYSTEM STANDBY VIDEO1 VIDEO2 BD SAT TV 2CH A.F.D. MOVIE 1 2 3 DVD SA-CD/CD TUNER Ingangstoetsen MUSIC Zie "Het niveau aanpassen (Menu LEVEL)" (pagina 45) voor meer informatie. THEATRE DVD/BD MENU 4 5 6 7 8 9 >10 - 0/10 AUTO CAL D.TUNING D.SKIP MEMORY AMP MENU ENTER CLEAR DISPLAY Tips TOOLS/ OPTIONS MUTING MASTER VOL +/– O RETURN/EXIT 1 MENU/HOME Druk op AMP MENU. "1-LEVEL" wordt in het display weergegeven. 2 • Druk op MASTER VOL +/– om het niveau van alle luidsprekers tegelijkertijd aan te passen. U kunt ook MASTER VOLUME op de receiver gebruiken. • Tijdens het aanpassen wordt de aangepaste waarde in het display weergegeven. AMP MENU TV VOL MASTER VOL , V/v/B/b Pas de niveaus en de balans van de luidsprekers aan met het menu LEVEL zodat het niveau van de testtoon gelijk klinkt uit elke luidspreker. Druk op of b om het menu te openen. 7 Herhaal stap 1 tot en met 5 om "T. TONE N" te selecteren. U kunt ook op een van de ingangstoetsen drukken. De testtoon wordt uitgeschakeld. Wanner er geen testtoon wordt uitgevoerd door de luidsprekers 3 Druk herhaaldelijk op V/v om "T. TONE" te selecteren. 4 • De luidsprekerkabels zijn wellicht niet goed aangesloten. • Er is wellicht kortsluiting opgetreden in de luidsprekerkabels. Druk op of b om de parameter in te voeren. Opmerking De testtoon werkt niet wanneer ANALOG DIRECT is geselecteerd. 35NL Aan de slag 9: De niveaus en de balans van de luidsprekers aanpassen Druk herhaaldelijk op V/v om "T. TONE Y" te selecteren. Geselecteerde Componenten die kunnen ingang worden afgespeeld [Display] Afspelen Een component selecteren TV INPUT TV ?/1 SLEEP DMPORT AV ?/1 ?/1 SYSTEM STANDBY VIDEO1 VIDEO2 BD SAT TV 2CH A.F.D. MOVIE 1 2 3 DVD SA-CD/CD TUNER Ingangstoetsen MUSIC THEATRE DVD/BD MENU 4 5 6 7 8 9 >10 - 0/10 AUTO CAL D.TUNING D.SKIP MEMORY AMP MENU ENTER CLEAR DISPLAY MUTING TV VOL MASTER VOL , V/v/B/b MASTER VOL +/– O RETURN/EXIT 1 MENU/HOME Druk op de ingangstoets om een component te selecteren. U kunt ook INPUT SELECTOR op de receiver gebruiken. De geselecteerde ingang wordt in het display weergegeven. Geselecteerde Componenten die kunnen ingang worden afgespeeld [Display] 36NL DMPORT [DMPORT] DIGITAL MEDIA PORTadapter aangesloten op DMPORT VIDEO 1 [VIDEO 1] DVD-recorder, videorecorder, enzovoort aangesloten op VIDEO 1 VIDEO 2 [VIDEO 2] Camcorder, spelcomputer, enzovoort aangesloten op VIDEO 2 IN BD [BD] Blu-ray Disc-speler, enzovoort aangesloten op BD DVD-speler, enzovoort aangesloten op DVD SAT [SAT] Satelliettuner, enzovoort aangesloten op SAT TV [TV] Televisiescherm. enzovoort aangesloten op TV SA-CD/CD [SA-CD/CD/ CD-R]* Super Audio CD-speler/ CD-speler/CD-recorder, enzovoort aangesloten op SA-CD/CD/CD-R TUNER [FM- of AMband] Ingebouwde radiotuner * "SA-CD/CD/CD-R" schuift over het display en vervolgens wordt "SA-CD/CD" weergegeven. AMP MENU TOOLS/ OPTIONS MUTING DVD [DVD] 2 Schakel de component in en start het afspelen. 3 Druk op MASTER VOL +/– om het volume aan te passen. U kunt ook MASTER VOLUME op de receiver gebruiken. De functie voor dempen activeren Druk op MUTING. De functie voor dempen wordt geannuleerd wanneer u de volgende handelingen uitvoert. • Druk nogmaals op MUTING. • Verhoog het volume. • Schakel de receiver uit. Beschadiging van de luidsprekers voorkomen Voordat u de receiver uitschakelt, moet u het volume verlagen. Tips Ingangen benoemen 1 Druk op de ingangstoets om de ingang te selecteren waarvoor u een indexnaam wilt maken. 8 Druk op . De naam die u hebt opgegeven, wordt vastgelegd. U kunt ook INPUT SELECTOR op de receiver gebruiken. 2 Druk op AMP MENU. "1-LEVEL" wordt in het display weergegeven. 3 Druk herhaaldelijk op V/v om "7-SYSTEM" te selecteren. 4 Druk op openen. 5 Druk op V/v om "NAME IN" te selecteren. 6 Druk op of b om de parameter in te voeren. of b om het menu te De cursor knippert en u kunt een teken selecteren. 7 Druk op V/v om een teken te selecteren en druk vervolgens op B/b om de cursor naar de volgende positie te verplaatsen. Als u een fout hebt gemaakt Druk op B/b tot het teken knippert dat u wilt wijzigen en druk vervolgens op V/v om het juiste teken te selecteren. 37NL Afspelen U kunt een naam van maximaal 8 tekens geven aan ingangen en deze weergeven in het display van de receiver. Dit is handig om de aansluitingen de namen van de aangesloten apparaten te geven. • U kunt het tekentype als volgt selecteren door op V/v te drukken. Alfabet (hoofdletters) t Cijfers t Symbolen • Als u een spatie wilt invoeren, drukt u op b zonder een teken te selecteren. Een component beluisteren/bekijken Een Super Audio CD/CD beluisteren TV INPUT TV ?/1 SLEEP DMPORT AV ?/1 ?/1 SYSTEM STANDBY VIDEO1 VIDEO2 BD SAT TV 2CH A.F.D. MOVIE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 DVD SA-CD/CD TUNER MUSIC 3 2 3 THEATRE MASTER VOLUME ?/1 DVD/BD MENU >10 - 0/10 AUTO CAL D.TUNING TONE INPUT SELECTOR TONE MODE INPUT MODE 5 SPEAKERS D.SKIP MEMORY AMP MENU ENTER CLEAR DISPLAY TOOLS/ OPTIONS MUTING TUNING MODE TUNING MEMORY/ ENTER 2CH/ A.DIRECT A.F.D. MOVIE MUSIC DISPLAY DIMMER MUTING TV VOL MASTER VOL O RETURN/EXIT MENU/HOME TV CH – TV CH + PRESET – REPLAY ADVANCE PRESET + < < . > TUNING – m 5 AUTO CAL MIC PHONES VIDEO 2 IN L AUDIO R TUNING + H M FM MODE TV X x Opmerkingen • De bediening voor een Sony Super Audio CD-speler wordt beschreven. • Raadpleeg ook de gebruiksaanwijzing bij de Super Audio CD-speler of CD-speler. 1 Schakel de Super Audio CD-speler/CDspeler in en plaats de disc in de lade. 2 3 Schakel de receiver in. U kunt het geluidsveld aanpassen aan de muziek. Zie pagina 58 voor meer informatie. Aanbevolen geluidsvelden: Klassiek: HALL Jazz: JAZZ Live concert: CONCERT Druk op SA-CD/CD. U kunt ook INPUT SELECTOR op de receiver gebruiken om "SA-CD/CD/CD-R" te selecteren. Tips 38NL VIDEO 4 5 6 Speel de disc af. Stel een geschikt volume in. Als u de Super Audio CD/CD hebt beluisterd, verwijdert u de disc en schakelt u de receiver en de Super Audio CD-speler/CD-speler uit. Een DVD/Blu-ray Disc bekijken TV INPUT TV ?/1 SLEEP DMPORT AV ?/1 ?/1 SYSTEM STANDBY VIDEO2 BD SAT TV 2CH A.F.D. MOVIE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 DVD SA-CD/CD TUNER MUSIC 3 2 3 THEATRE MASTER VOLUME ?/1 DVD/BD MENU >10 - 0/10 AUTO CAL D.TUNING TONE INPUT SELECTOR TONE MODE INPUT MODE 6 SPEAKERS D.SKIP MEMORY AMP MENU ENTER CLEAR DISPLAY TOOLS/ OPTIONS MUTING TUNING MODE TUNING MEMORY/ ENTER 2CH/ A.DIRECT A.F.D. MOVIE MUSIC DISPLAY DIMMER MUTING TV VOL MASTER VOL 6 O AUTO CAL MIC PHONES VIDEO VIDEO 2 IN L AUDIO R RETURN/EXIT MENU/HOME TV CH – TV CH + PRESET – REPLAY ADVANCE PRESET + < < . > TUNING – m TUNING + H M FM MODE TV X x Opmerkingen • Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die wordt geleverd bij de televisie en DVD-speler/Blu-ray Discspeler. • Controleer het volgende als u niet naar meerkanaals geluid kunt luisteren. – Controleer of de receiver is aangesloten op de DVDspeler/Blu-ray Disc-speler via een digitale aansluiting. – Zorg ervoor dat de digitale audio-uitvoer van de DVDspeler/Blu-ray Disc-speler correct is ingesteld. Tips • Selecteer indien nodig de geluidsindeling van de disc die u wilt afspelen. • U kunt het geluidsveld aanpassen aan de film/muziek. Zie pagina 58 voor meer informatie. Aanbevolen geluidsvelden: Film: C.ST.EX Muziek: CONCERT 1 Schakel de televisie en DVD-speler/Blu-ray Disc-speler in. 2 3 Schakel de receiver in. Druk op DVD om een DVD te bekijken en druk op BD om een Blu-ray Disc te bekijken. U kunt ook INPUT SELECTOR op de receiver gebruiken om "DVD" of "BD" te selecteren. Zorg ervoor dat u de fabrieksinstelling van de DVDingangstoets op de afstandsbediening wijzigt, zodat u de toets kunt gebruiken voor de DVD-speler. Zie "Toetsinstellingen wijzigen" (pagina 90) voor meer informatie. 4 Wijzig de ingang van de televisie zodat het beeld van de DVD/Blu-ray Disc wordt weergegeven op de televisie. 5 6 7 Speel de disc af. Stel een geschikt volume in. Nadat u de DVD/Blu-ray Disc hebt bekeken, verwijdert u de disc en schakelt u de receiver, televisie en DVD-speler/Blu-ray Disc-speler uit. 39NL Afspelen VIDEO1 Terugkeren naar het vorige display Versterkerfuncties Druk op B. De menu's gebruiken Het menu sluiten Met de versterkermenu's kunt u verschillende instellingen wijzigen om de receiver aan te passen. THEATRE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 DVD/BD MENU >10 - 0/10 AUTO CAL D.TUNING D.SKIP MEMORY AMP MENU ENTER CLEAR DISPLAY AMP MENU TOOLS/ OPTIONS MUTING TV VOL MASTER VOL , V/v/B/b O RETURN/EXIT MENU/HOME TV CH – TV CH + PRESET – REPLAY ADVANCE PRESET + < < . > 1 Druk op AMP MENU. "1-LEVEL" wordt in het display weergegeven. 2 Druk herhaaldelijk op V/v om het gewenste menu te selecteren. 3 Druk op openen. 4 Druk herhaaldelijk op V/v om de parameter te selecteren die u wilt aanpassen. 5 Druk op of b om de parameter in te voeren. 6 Druk herhaaldelijk op V/v om de gewenste instelling te selecteren. of b om het menu te De instelling wordt automatisch ingevoerd. 40NL Druk op AMP MENU. Opmerking Bepaalde parameters en instellingen worden gedimd weergegeven in het display. Dit houdt in dat deze niet beschikbaar zijn of zijn vastgelegd en niet kunnen worden gewijzigd. Overzicht van de menu's De volgende opties zijn beschikbaar in elk menu. Zie pagina 40 voor meer informatie over het gebruik van de menu's. Parameters [Display] Instellingen Oorspronkelijke instelling LEVEL [1-LEVEL] (pagina 45) Testtoona) [T. TONE] T. TONE N, T. TONE Y T. TONE N Balans voorluidsprekera) [FRT BAL] BAL. L +1 tot BAL. L +8, BALANCE BALANCE, BAL. R +1 tot BAL. R +8 Niveau middenluidspreker [CNT LVL] CNT –10 dB tot CNT +10 dB (stap van 1 dB) CNT 0 dB Niveau surroundluidspreker links [SL LVL ] SUR L –10 dB tot SUR L +10 dB (stap van 1 dB) SUR L 0 dB Niveau surroundluidspreker rechts [SR LVL] SUR R –10 dB tot SUR R +10 dB (stap van 1 dB) SUR R 0 dB Niveau surroundachterluidsprekerb) [SB LVL] SB –10 dB tot SB +10 dB (stap van 1 dB) SB 0 dB EQ [2-EQ] (pagina 46) Niveau van de linker surround- SBL –10 dB tot SBL +10 dB achterluidsprekerc) (stap van 1 dB) [SBL LVL] SBL 0 dB Niveau van de rechter surround-achterluidsprekerc) [SBR LVL] SBR –10 dB tot SBR +10 dB (stap van 1 dB) SBR 0 dB Niveau subwoofer [SW LVL] SW –10 dB tot SW +10 dB (stap van 1 dB) SW 0 dB Compressiemethode dynamisch bereika) [D. RANGE] COMP. OFF, COMP. STD, COMP. MAX COMP. OFF Equalizer aan/uita) [EQ] EQ OFF, EQ ON EQ OFF Niveau lage tonen voorluidsprekera) [BASS LVL] BASS –6 dB tot BASS +6 dB (stap van 1 dB) BASS 0 dB Niveau hoge tonen voorluidsprekera) [TRE LVL] TRE –6 dB tot TRE +6 dB (stap van 1 dB) TRE 0 dB Versterkerfuncties Menu [Display] wordt vervolgd 41NL Menu [Display] Parameters [Display] Instellingen Oorspronkelijke instelling SUR [3-SUR] (pagina 46) Selectie geluidsvelda) [S.F. SELCT] Zie "Surround sound beluisteren" (pagina 56) voor meer informatie. A.F.D. AUTO Decodeerstand voor surround achtera) [SB DEC] SB OFF, SB AUTO, SB ON SB AUTO Effectniveaua) [EFFECT] EFCT. MIN, EFCT. STD, EFCT. MAX EFCT. STD Ontvangststand FM-zendersa) [FM MODE] FM AUTO, FM MONO FM AUTO Voorkeurzenders benoemena) [NAME IN] Zie "Ingangen benoemen" (pagina 37) voor meer informatie. Decoderingsprioriteit digitale audio-invoera) [DEC. PRI.] DEC. PCM, DEC. AUTO DEC. PCM voor: SA-CD/CD; DEC. AUTO voor: VIDEO 1, 2, BD, DVD, SAT, TV Taalselectie digitale uitzendingena) [DUAL] DUAL M/S, DUAL M, DUAL S, DUAL M+S DUAL M Audio- en video-uitvoer synchroniserena) [A.V. SYNC.] A.V.SYNC. N, A.V.SYNC. Y A.V. SYNC. N TUNER [4-TUNER] (pagina 48) AUDIO [5-AUDIO] (pagina 49) Toewijzing van digitale audio- Zie "Luisteren naar digitaal geluid van inganga) andere invoerbronnen (DIGITAL [D. ASSIGN] ASSIGN)" (pagina 83) voor meer informatie. HDMI [6-HDMI] (pagina 50) 42NL Audio voor HDMIa)d) [AUDIO FOR HDMI] AMP, TV+AMP AMP Controlo voor HDMIa)d) [CONTROL FOR HDMI] CTRL ON, CTRL OFF CTRL OFF Parameters [Display] Instellingen Oorspronkelij ke instelling SYSTEM [7-SYSTEM] (pagina 51) Subwoofer a) [SW SPK] NO, YES YES Voorluidsprekersa) [FRT SPK] SMALL, LARGE LARGE Middenluidsprekera) [CNT SPK] NO, SMALL, LARGE LARGE Surroundluidsprekersa) [SUR SPK] NO, SMALL, LARGE LARGE Surround-achterluidsprekersa) [SB SPK] NO, SINGLE, DUAL DUAL Surround-achterluidspreker toewijzena)e) [SB ASGN] OFF, BI-AMP, SPK B OFF Afstand voorluidsprekera) [FRT DIST.] DIST. 1.0 m tot DIST. 7.0 m (stap van 0,1 m) DIST. 3.0 m Afstand middenluidsprekera) [CNT DIST.] DIST. 1.0 m tot DIST. 7.0 m (stap van 0,1 m) DIST. 3.0 m Afstand surroundluidspreker linksa) DIST. 1.0 m tot DIST. 7.0 m [SL DIST.] (stap van 0,1 m) DIST. 3.0 m Afstand surroundluidspreker rechtsa)b) [SR DIST.] DIST. 1.0 m tot DIST. 7.0 m (stap van 0,1 m) DIST. 3.0 m Afstand surroundachterluidsprekera)b) [SB DIST.] DIST. 1.0 m tot DIST. 7.0 m (stap van 0,1 m) DIST. 3.0 m Afstand linker surroundachterluidsprekera)c) [SBL DIST.] DIST. 1.0 tot DIST. 7.0 m (stap van 0,1 m) DIST. 3.0 m Afstand rechter surroundachterluidsprekera)c) [SBR DIST.] DIST. 1.0 tot DIST. 7.0 m (stap van 0,1 m) DIST. 3.0 m Positie surroundluidsprekera) [SUR POS.] BEHD/HI, BEHD/LO, SIDE/HI, SIDE/LO SIDE/LO Crossoverfrequentie luidsprekera) [CRS. FREQ] CRS > 40 Hz tot CRS > 160 Hz (stap van 10 Hz) CRS > 100 Hz Helderheid displaya) [DIMMER] 0% gedimd, 40% gedimd, 70% gedimd 0% gedimd Ingangen benoemena) [NAME IN] Zie "Ingangen benoemen" (pagina 37) voor meer informatie. Automatische Kalibratiea) [AUTO CAL] A.CAL NO, A.CAL YES A. CAL [8-A. CAL] (pagina 55) Versterkerfuncties Menu [Display] A.CAL NO wordt vervolgd 43NL Menu [Display] Parameters [Display] Instellingen Oorspronkelij ke instelling S-AIR [9- S-AIR] (pagina 56) S-AIR ID f) [ID SETUP] ID A, ID B, ID C ID A Koppelenf) [PAIRING] START, STATUS S-AIR-standf) [MODE] PARTY, SEPARATE PARTY RF wijzigenf) [RF SETUP] RF AUTO, RF ON, RF OFF RF AUTO S-AIR standbyf) [STANDBY] STBY ON, STBY OFF STBY OFF a) Zie de pagina's tussen haakjes voor meer informatie. U kunt deze parameter alleen kiezen, wanneer de surround-achterluidsprekers op "SINGLE" zijn ingesteld. c) U kunt deze parameter alleen maar kiezen, wanneer de surround-achterluidsprekers op "DUAL" zijn ingesteld. d) "AUDIO FOR HDMI" en "CONTROL FOR HDMI" rollen over het display en vervolgens worden achtereenvolgens "AUDIO" en "CONTROL" weergegeven. e) U kunt deze parameter alleen kiezen, wanneer de surround-achterluidsprekers op "NO" zijn ingesteld. f) Deze parameter is alleen beschikbaar als de S-AIR-zender (niet bijgeleverd) is geplaatst in de EZW-T100sleuf op de receiver. b) 44NL a) Het niveau aanpassen (Menu LEVEL) Parameters van het menu LEVEL x T. TONE (Testtoon) Hiermee kunt u de niveaus en de balans van de luidsprekers aanpassen terwijl u vanuit de luisterpositie de testtoon beluistert. Zie "9: De niveaus en de balans van de luidsprekers aanpassen (TEST TONE)" (pagina 35) voor meer informatie. x FRT BAL (Balans voorluidspreker) Hiermee kunt u de balans tussen de linker- en rechtervoorluidsprekers aanpassen. x CNT LVL (Niveau middenluidspreker) x SL LVL (Niveau surroundluidspreker links) x SR LVL (Niveau surroundluidspreker rechts) x D. RANGE (Compressiemethode dynamisch bereik) Hiermee kunt u het dynamische bereik van het geluidsspoor comprimeren. Dit kan handig zijn als u 's avonds laat films bekijkt met het geluid zacht. Compressie van het dynamische bereik is alleen mogelijk met Dolby Digitalbronnen. • COMP. OFF Het dynamische bereik wordt niet gecomprimeerd. • COMP. STD Het dynamische bereik wordt gecomprimeerd zoals bedoeld door de opnametechnicus. • COMP. MAX Het dynamische bereik wordt aanzienlijk gecomprimeerd. Tip Met de compressiemethode voor het dynamische bereik kunt u het dynamische bereik van het geluidsspoor comprimeren op basis van de gegevens voor het dynamische bereik in het Dolby Digitalsignaal. "COMP. STD" is de standaardinstelling, maar biedt weinig compressie. Daarom kunt u het beste de instelling "COMP. MAX" gebruiken. Hiermee wordt het dynamische bereik aanzienlijk gecomprimeerd en kunt u 's avonds laat films bekijken met het geluid zacht. In tegenstelling tot analoge beperkingsmethoden zijn de niveaus vooraf vastgelegd en bieden een natuurlijke compressie. x SB LVL (Niveau surroundachterluidspreker)a) x SBL LVL (Niveau van de linker surround-achterluidspreker)b) x SBR LVL (Niveau van de rechter surround-achterluidspreker)b) x SW LVL (Niveau subwoofer) 45NL Versterkerfuncties U kunt het menu LEVEL gebruiken om de balans en het niveau van elke luidspreker aan te passen. Deze instellingen worden op alle geluidsvelden toegepast. Selecteer "1-LEVEL" in de versterkermenu's. Zie "De menu's gebruiken" (pagina 40) en "Overzicht van de menu's" (pagina 41) voor meer informatie over het aanpassen van de parameters. Deze parameter kunt u alleen maar kiezen, wanneer in het SYSTEM- menu de surroundachterluidsprekers op "SINGLE" zijn ingesteld. b) Deze parameter kunt u alleen maar kiezen, wanneer in het SYSTEM- menu de surroundachterluidsprekers op "DUAL" zijn ingesteld. De equalizer aanpassen (Menu EQ) Met het menu EQ kunt u de toonkwaliteit (lage/hoge tonen) van de voorluidsprekers aanpassen. Selecteer "2-EQ" in de versterkermenu's. Zie "De menu's gebruiken" (pagina 40) en "Overzicht van de menu's" (pagina 41) voor meer informatie over het aanpassen van de parameters. Instellingen voor surround sound (Menu SUR) U kunt het menu SUR gebruiken om het gewenste geluidsveld te selecteren. Selecteer "3-SUR" in de versterkermenu's. Zie "De menu's gebruiken" (pagina 40) en "Overzicht van de menu's" (pagina 41) voor meer informatie over het aanpassen van de parameters. Parameters van het menu EQ Parameters van het menu SUR x EQ (Equalizer aan/uit) x S.F. SELCT (Selectie geluidsveld) Hiermee kunt u de equalizer in- of uitschakelen. • EQ OFF De equalizer is uitgeschakeld. • EQ ON De equalizer is ingeschakeld. Hiermee kunt u het gewenste geluidsveld selecteren. Zie "Surround sound beluisteren" (pagina 56) voor meer informatie over het geluidsveld. x BASS LVL (Niveau lage tonen voorluidspreker) x TRE LVL (Niveau hoge tonen voorluidspreker) Opmerkingen • Deze functie werkt niet voor signalen met een bemonsteringsfrequentie van meer dan 48 kHz. • Als u de equalizer aanpast tijdens de ontvangst van DTS 96/24-signalen, wordt het signaal alleen met 48 kHz uitgevoerd. 46NL Opmerking Met de receiver kunt u het laatstgeselecteerde geluidsveld toepassen op een ingang wanneer deze wordt geselecteerd (Sound Field Link). Als u bijvoorbeeld "HALL" selecteert voor de DVD-ingang en vervolgens overschakelt naar een andere ingang en weer terugkeert naar DVD, wordt "HALL" automatisch opnieuw toegepast. x SB DEC (Decodeerstand voor surround achter) Hiermee kunt u de decodeerstand voor surround achter selecteren. Zie "Decodeerstand voor surround achter gebruiken (SB DEC)" (pagina 47) voor meer informatie over de decodeerstand voor surround achter. x EFFECT (Effectniveau) Decodeerstand voor surround achter gebruiken (SB DEC) Als u het surround-achtersignaal decodeert van DVD-software, enzovoort die is opgenomen in de indeling Dolby Digital Surround EX, DTS-ES Matrix, DTS-ES Discrete 6.1, enzovoort kunt u surround sound beluisteren zoals bedoeld door de filmmakers. Selecteer de decodeerstand voor surround achter met "SB DEC" in het menu SUR (pagina 42). Decodeerfuncties voor surround achter Invoerstroom Uitvoer- Decodering voor kanaal surround achter Dolby Digital 5.1 5.1e) — Dolby Digital Surround EX b) 6.1e) Matrixdecoder die voldoet aan Dolby Digital EX DTS 5.1 5.1e) — DTS-ES Matrix 6.1c) 6.1e) DTS Matrixdecodering DTS-ES Discrete 6.1d) 6.1e) DTS Discretedecodering Dolby Digital Surround EX b) 7.1 Matrixdecoder die voldoet aan Dolby Pro Logic IIx DTS-ES Matrix 6.1c) 7.1 DTS Matrixdecodering DTS-ES Discrete 6.1d) 7.1 DTS Discretedecodering x SB ON Dolby Digital EX wordt toegepast bij 6.1kanaals uitvoer voor het decoderen van het signaal van de surround-achterluidspreker, ongeacht de 6.1-kanaals decodeermarkeringa). Invoerstroom Uitvoer- Decodering voor kanaal surround achter Dolby Digital 5.1 6.1e) Matrixdecoder die voldoet aan Dolby Digital EX Decodering voor surround achter wordt niet uitgevoerd. Dolby Digital Surround EX b) 6.1e) Matrixdecoder die voldoet aan Dolby Digital EX x SB AUTO DTS 5.1 6.1e) Als de invoerstroom een 6.1-kanaals decodeermarkeringa) bevat, wordt de juiste decodeerfunctie toegepast op het surroundachtersignaal. Matrixdecoder die voldoet aan Dolby Digital EX DTS-ES Matrix 6.1c) 6.1e) Matrixdecoder die voldoet aan Dolby Digital EX DTS-ES Discrete 6.1d) 6.1e) Matrixdecoder die voldoet aan Dolby Digital EX Dolby Digital 5.1 7.1 Matrixdecoder die voldoet aan Dolby Pro Logic IIx Dolby Digital Surround EX b) 7.1 Matrixdecoder die voldoet aan Dolby Pro Logic IIx x SB OFF wordt vervolgd 47NL Versterkerfuncties Hiermee kunt u de "aanwezigheid" van het surroundeffect aanpassen voor geluidsvelden die zijn geselecteerd met de toetsen MOVIE en MUSIC. • EFCT. MIN Het surroundeffect is minimaal. • EFCT. STD Het surroundeffect is standaard. • EFCT. MAX Het surroundeffect is maximaal. Invoerstroom Uitvoer- Decodering voor kanaal surround achter DTS 5.1 7.1 Matrixdecoder die voldoet aan Dolby Digital EX DTS-ES Matrix 6.1c) 7.1 Matrixdecoder die voldoet aan Dolby Digital EX DTS-ES Discrete 6.1d) 7.1 Matrixdecoder die voldoet aan Dolby Digital EX a) Een 6.1-kanaals decodeermarkering is informatie die is opgenomen in software, zoals DVD's. b) Een Dolby Digital DVD met een Surround EXmarkering. U kunt de webpagina van Dolby Corporation gebruiken om Surround EX-films te onderscheiden. c) Software die is gecodeerd met een markering waarmee wordt aangegeven dat deze DTS-ES Matrix-signalen en 5.1-kanaals signalen bevat. d) Software die is gecodeerd met 5.1-kanaals signalen en een extra stroom waarmee deze signalen kunnen worden teruggezet naar 6.1 onafhankelijke kanalen. Onafhankelijke 6.1kanaals signalen zijn DVD-signalen die niet in bioscopen worden gebruikt. e) Wanneer twee surround-achterluidsprekers aangesloten zijn, is het uitvoerkanaal het 7.1 kanaal. Opmerkingen • Er wordt wellicht geen geluid via de surroundachterluidspreker uitgevoerd in de stand Dolby Digital EX. Bepaalde discs bevatten geen Dolby Digital Surround EX-markering terwijl op de verpakkingen de Dolby Digital EX-logo's staan. Selecteer in dit geval "SB ON". • U kunt de decodeerstand voor surround achter alleen selecteren als de stand A.F.D. is geselecteerd. Deze functie wordt geannuleerd als Dolby Pro Logic IIx is geselecteerd. 48NL Tuner-instellingen (Menu TUNER) U kunt het menu TUNER gebruiken om de ontvangststand voor FM-zenders in te stellen en om voorkeurzenders te benoemen. Selecteer "4-TUNER" in de versterkermenu's. Zie "De menu's gebruiken" (pagina 40) en "Overzicht van de menu's" (pagina 41) voor meer informatie over het aanpassen van de parameters. Parameters van het menu TUNER x FM MODE (Ontvangststand FMzenders) • FM AUTO Met deze receiver wordt het signaal als stereosignaal gedecodeerd als de radiozender in stereo wordt uitgezonden. • FM MONO Met deze receiver wordt het signaal als monosignaal gedecodeerd, ongeacht het ontvangstsignaal. x NAME IN (Voorkeurzenders benoemen) Hiermee kunt u de naam voor voorkeurzenders opgeven. Zie "Voorkeurzenders benoemen" (pagina 66) voor meer informatie. Audio-instellingen (Menu AUDIO) Parameters van het menu AUDIO x DEC. PRI. (Decoderingsprioriteit digitale audio-invoer) Hiermee kunt u de ingangsstand opgeven voor de digitale signaalinvoer naar de DIGITAL IN en HDMI IN-aansluitingen. • DEC. PCM Als signalen van de DIGITAL INaansluiting zijn geselecteerd, krijgen PCMsignalen voorrang (om te voorkomen dat er onderbrekingen plaatsvinden als het afspelen wordt gestart). Als er echter andere signalen worden ingevoerd, is er wellicht geen geluid, afhankelijk van de indeling. Stel dit item in dit geval in op "DEC. AUTO". Als signalen van de HDMI IN-aansluiting zijn geselecteerd, worden alleen PCMsignalen uitgevoerd via de aangesloten speler. Stel dit item in op "DEC. AUTO" als signalen in een andere indeling worden ontvangen. • DEC. AUTO De ingangsstand wordt automatisch geschakeld tussen DTS, Dolby Digital of PCM. Opmerking Als "DEC. AUTO" is ingesteld en het geluid via de digitale audioaansluitingen (voor een CD, enzovoort) is onderbroken wanneer het afspelen wordt gestart, stelt u "DEC. PCM" in. Hiermee selecteert u de taal waarnaar u tijdens digitale uitzendingen wilt luisteren. Deze functie werkt alleen voor Dolby Digitalbronnen. • DUAL M/S (Hoofd/Sub) Het geluid van de hoofdtaal wordt uitgevoerd via de linkervoorluidspreker en het geluid van de subtaal wordt tegelijkertijd via de rechtervoorluidspreker uitgevoerd. • DUAL M (Hoofd) Geluid van de hoofdtaal wordt uitgevoerd. • DUAL S (Sub) Geluid van de subtaal wordt uitgevoerd. • DUAL M+S (Hoofd + Sub) Gecombineerd geluid van de hoofd- en subtalen wordt uitgevoerd. x A.V. SYNC. (Audio- en videouitvoer synchroniseren) • A.V.SYNC. N (Nee) (Vertragingstijd: 0 ms) De audio-uitvoer wordt niet vertraagd. • A.V.SYNC. Y (Ja) (Vertragingstijd: 60 ms) De audio-uitvoer wordt vertraagd om het tijdsinterval tussen de audio-uitvoer en de visuele weergave te beperken. Opmerkingen • Deze parameter is handig wanneer u een grote LCD- of plasmatelevisie of een projector gebruikt. • Deze parameter is alleen geldig als u een geluidsveld gebruikt dat u hebt geselecteerd met de toetsen 2CH of A.F.D. • In de volgende gevallen is deze parameter niet geldig – er worden signalen met een bemonsteringsfrequentie van meer dan 48 kHz worden uitgevoerd. – de meerkanaals Linear PCM-signalen worden ontvangen via een HDMI IN-aansluiting. – de functie ANALOG DIRECT is geselecteerd. x D. ASSIGN (Toewijzing van digitale audio-ingang) Hiermee kunt u de digitale audio-ingang toewijzen aan een andere invoerbron. Zie "Luisteren naar digitaal geluid van andere invoerbronnen (DIGITAL ASSIGN)" (pagina 83) voor meer informatie. 49NL Versterkerfuncties U kunt het menu AUDIO gebruiken om de gewenste audio-instellingen op te geven. Selecteer "5-AUDIO" in de versterkermenu's. Zie "De menu's gebruiken" (pagina 40) en "Overzicht van de menu's" (pagina 41) voor meer informatie over het aanpassen van de parameters. x DUAL (Taalselectie digitale uitzendingen) Opmerkingen Instellingen voor HDMI (Menu HDMI) U kunt met het menu HDMI verschillende aanpassingen voor HDMI opgeven. Selecteer "6-HDMI" in de versterkermenu's. Zie "De menu's gebruiken" (pagina 40) en "Overzicht van de menu's" (pagina 41) voor meer informatie over het aanpassen van de parameters. Parameters van het menu HDMI x AUDIO FOR HDMI (Audio voor HDMI) Hiermee kunt u de audio-uitvoer voor HDMI instellen op de afspeelcomponent die via een HDMI-aansluiting op de receiver is aangesloten. • AMP De HDMI-audiosignalen van de afspeelcomponent worden alleen uitgevoerd naar luidsprekers die zijn aangesloten op de receiver. Meerkanaals geluid kan worden afgespeeld zoals het is. Opmerking Audiosignalen worden niet uitgevoerd via de luidsprekers van de televisie als "AUDIO FOR HDMI" is ingesteld op "AMP". • TV+AMP Het geluid wordt uitgevoerd via de luidspreker van de televisie en de luidsprekers die zijn aangesloten op de receiver. 50NL • De geluidskwaliteit van de afspeelcomponent is afhankelijk van de geluidskwaliteit van de televisie, zoals het aantal kanalen en de bemonsteringsfrequentie, enzovoort. Als de televisie stereoluidsprekers heeft, wordt de audio-uitvoer van de receiver ook stereo net als de televisie, zelfs als u een meerkanaals bron afspeelt. • Als u de receiver aansluit op een videocomponent (projector, enzovoort), wordt het geluid wellicht niet uitgevoerd via de receiver. Selecteer in dit geval "AMP". x CONTROL FOR HDMI (Controlo voor HDMI) Hiermee kunt u de functie Controle voor HDMI in- of uitschakelen. Zie ""BRAVIA" Sync-functies" (pagina 69) voor meer informatie. x FRT SPK (Voorluidsprekers) Systeem-instellingen (Menu SYSTEM) Parameters van het menu SYSTEM x SW SPK (Subwoofer) • NO Selecteer "NO" als u geen subwoofer hebt aangesloten. Hiermee wordt het omleidingssysteem voor lage tonen ingeschakeld en worden de LFE-signalen via andere luidsprekers uitgevoerd. • YES Selecteer "YES" als u een subwoofer hebt aangesloten. Tip Wilt u het omleidingssysteem voor lage tonen van Dolby Digital volledig benutten, dan kunt u het beste de kantelfrequentie op de subwoofer zo hoog mogelijk zetten. x CNT SPK (Middenluidspreker) • NO Selecteer "NO" als u geen middenluidspreker hebt aangesloten. Het geluid van het middenkanaal wordt uitgevoerd via de voorluidsprekers. • SMALL Wordt het geluid vervormd of zijn de surroundeffecten niet naar wens als u meerkanaals surround sound gebruikt, dan selecteert u "SMALL" om het omleidingssysteem voor lage tonen in te schakelen en de lage frequenties van het middenkanaal uit te voeren via de voorluidsprekers (indien ingesteld op "LARGE") of subwoofer. • LARGE Als u een grote luidspreker aansluit waarmee lage frequenties zonder problemen worden weergegeven, selecteert u "LARGE". In de meeste gevallen selecteert u "LARGE". Zijn de voorluidsprekers echter ingesteld op "SMALL", dan kunt u de middenluidspreker niet instellen op "LARGE". wordt vervolgd 51NL Versterkerfuncties U kunt met het menu SYSTEM het formaat en de afstand instellen van de luidsprekers die zijn aangesloten op dit systeem. Selecteer "7-SYSTEM" in de versterkermenu's. Zie "De menu's gebruiken" (pagina 40) en "Overzicht van de menu's" (pagina 41) voor meer informatie over het aanpassen van de parameters. • SMALL Wordt het geluid vervormd of zijn de surroundeffecten niet naar wens als u meerkanaals surround sound gebruikt, dan selecteert u "SMALL" om het omleidingssysteem voor lage tonen in te schakelen en de lage frequenties van de voorkanalen uit te voeren via de subwoofer. Als de voorluidsprekers zijn ingesteld op "SMALL", worden de midden- en surroundluidsprekers ook automatisch ingesteld op "SMALL" (tenzij deze eerder zijn ingesteld op "NO"). • LARGE Als u grote luidsprekers aansluit waarmee lage frequenties zonder problemen worden weergegeven, selecteert u "LARGE". In de meeste gevallen selecteert u "LARGE". Is de subwoofer ingesteld op "NO", dan worden de voorluidsprekers automatisch ingesteld op "LARGE". x SUR SPK (Surroundluidsprekers) De surround-achterluidsprekers wordt met dezelfde instelling ingesteld. • NO Selecteer "NO" als u geen surroundluidsprekers hebt aangesloten. • SMALL Wordt het geluid vervormd of zijn de surroundeffecten niet naar wens als u meerkanaals surround sound gebruikt, dan selecteert u "SMALL" om het omleidingssysteem voor lage tonen in te schakelen en de lage frequenties van het surroundkanaal uit te voeren via de subwoofer of andere luidsprekers met de instelling "LARGE". • LARGE Als u grote luidsprekers aansluit waarmee lage frequenties zonder problemen worden weergegeven, selecteert u "LARGE". In de meeste gevallen selecteert u "LARGE". Zijn de voorluidsprekers echter ingesteld op "SMALL", dan kunt u de surroundluidsprekers niet instellen op "LARGE". x SB SPK (Surroundachterluidsprekers) Als de surroundluidsprekers zijn ingesteld op "NO", worden de surround-achterluidsprekers ook automatisch ingesteld op "NO" en kan de instelling niet worden gewijzigd. • NO Selecteer "NO" als u geen surroundachterluidspreker hebt aangesloten. • SINGLE Wanneer u maar één surroundachterluidspreker aansluit, selecteer dan "SINGLE". Het geluid wordt dan maximaal 6.1 kanaals weergegeven. • DUAL Wanneer u twee surroundachterluidsprekers aansluit, selecteer dan "DUAL". Het geluid word dan maximaal 7.1 kanaals weergegeven. 52NL Tip De instellingen "LARGE" en "SMALL" voor elke luidspreker bepalen of de interne geluidsprocessor de lage tonen uit het betreffende kanaal verwijdert. Als de lage tonen uit een kanaal worden verwijderd, verzendt het omleidingssysteem voor lage tonen de bijbehorende lage frequenties naar de subwoofer of andere luidsprekers met de instelling "LARGE". Aangezien lage tonen echter enigszins gericht zijn, kunt u deze het beste, indien mogelijk, niet verwijderen. Daarom kunt u zelfs kleine luidsprekers instellen op "LARGE" als u de lage frequenties wilt uitvoeren via deze luidspreker. Gebruikt u echter een grote luidspreker en wilt u de lage frequenties niet uitvoeren via deze luidspreker, dan stelt u deze in op "SMALL". Als het totale geluidsniveau lager is dan gewenst, stelt u alle luidsprekers in op "LARGE". Als er onvoldoende lage tonen zijn, kunt u met de equalizer het niveau voor de lage tonen aanpassen. Zie pagina 41 voor meer informatie. x SB ASGN (Surroundachterluidspreker toewijzen) • OFF Als u surround-achterluidsprekers aansluit op de SPEAKERS SURROUND BACK/BIAMP/FRONT B-aansluitingen, selecteert u "OFF". • BI-AMP Als u voorluidsprekers aansluit op de SPEAKERS SURROUND BACK/BIAMP/FRONT B-aansluitingen met een dubbele luidsprekeraansluiting, selecteert u "BI-AMP". • SPK B Als u een extra voorluidsprekersysteem aansluit op de SPEAKERS SURROUND BACK/BI-AMP/FRONT B-aansluitingen, selecteert u "SPK B". Opmerkingen • SB ASGN kan niet worden geselecteerd als SB SPK is ingesteld op "SINGLE" of "DUAL". • SB ASGN wordt automatisch ingesteld op "OFF" als u SB SPK instelt op "SINGLE" of "DUAL". x FRT DIST. (Afstand voorluidspreker) Hiermee kunt u de afstand van de luisterpositie tot de voorluidsprekers instellen (A). Wanneer de beide voorluidsprekers niet op gelijke afstand van uw luisterpositie staan, stel dan de afstand in op de dichtstbijzijnde luidspreker. x SBL DIST. (Afstand linker surround-achterluidspreker)b) x SBR DIST. (Afstand rechter surround-achterluidspreker)b) Hiermee kunt u de afstand van de luisterpositie tot de surround-achterluidsprekers instellen. a) Deze parameter kunt u alleen maar kiezen, wanneer in het SYSTEM- menu de surroundachterluidsprekers op "SINGLE" zijn ingesteld. b) Deze parameter kunt u alleen maar kiezen, wanneer in het SYSTEM- menu de surroundachterluidsprekers op "DUAL" zijn ingesteld. Tip Met twee surroundachterluidsprekers (de hoek B moet dezelfde zijn) x CNT DIST. (Afstand middenluidspreker) Hiermee kunt u de afstand van de luisterpositie tot de middenluidspreker instellen. x SL DIST. (Afstand surroundluidspreker links) Voor optimaal surround sound mag de afstand tussen de middenluidspreker en de luisterpositie B niet meer dan 1,5 meter geringer zijn dan de afstand tussen de luisterpositie en de voorluidspreker A. Plaats de luidsprekers zó, dat het lengteverschil van B, in het volgende diagram, niet meer dan 1,5 meter geringer is dan de lengte van A. Voorbeeld: Regel de afstand B op 4,5 meter of meer, wanneer de Afstand A 6 meter is. Eveneens mag de afstand tussen de surroundluidsprekers/surround-achterluidsprekers en de luisterpositie C, niet meer dan 4,5 meter geringer zijn, dan de afstand tussen de luisterpositie en de voorluidsprekers A. Plaats de luidsprekers zó, dat het lengteverschil C, in het volgende diagram, niet meer dan 4,5 meter geringer is, dan de lengte van A. Voorbeeld: Regel de afstand C op 1,5 meter of meer, wanneer de afstand A 6 meter is. Dit is belangrijk, omdat niet correct geplaatste luidsprekers afbreuk doen aan het genot van surroundgeluid. Denk eraan, dat, wanneer u de luidspreker te dichtbij zet, het geluid van deze luidspreker vertraagd uitgegeven wordt. In andere woorden, de luidspreker hoort zich aan, alsof hij verder weg staat. Als u deze parameter aanpast terwijl u naar het geluid luistert, kunt u het surround sound aanzienlijk verbeteren. Probeer het maar! x SR DIST. (Afstand surroundluidspreker rechts) Hiermee kunt u de afstand van de luisterpositie tot de surroundluidspreker rechts instellen. wordt vervolgd 53NL Versterkerfuncties Met slechts één surroundachterluidspreker x SB DIST. (Afstand surroundachterluidspreker)a) x SUR POS. (Positie surroundluidspreker) Hiermee kunt u de locatie van de surroundluidsprekers opgeven voor de juiste uitvoering van de surroundeffecten in de CINEMA STUDIO EX-standen (pagina 43). Dit instelitem is niet beschikbaar als de surroundluidsprekers is ingesteld op "NO" (pagina 43). 54NL • BEHD/HI Selecteer deze optie als de locatie van de surroundluidsprekers overeenkomt met gedeelte B en D. • BEHD/LO Selecteer deze optie als de locatie van de surroundluidsprekers overeenkomt met gedeelte B en C. • SIDE/HI Selecteer deze optie als de locatie van de surroundluidsprekers overeenkomt met gedeelte A en D. • SIDE/LO Selecteer deze optie als de locatie van de surroundluidsprekers overeenkomt met gedeelte A en C. Tip De positie van de surroundluidspreker is speciaal ontworpen voor de uitvoering van de CINEMA STUDIO EX-standen. Voor andere geluidsvelden is de luidsprekerpositie niet zo belangrijk. Deze geluidsvelden zijn ontworpen in de veronderstelling dat de surroundluidsprekers achter de luisterpositie worden geplaatst, maar de uitvoering blijft ongeveer net zo constant als de surroundluidsprekers in een bredere hoek zijn geplaatst. Als de luidsprekers echter naar de luisteraar zijn gericht, direct links en rechts van de luisterpositie, worden de surroundeffecten onduidelijk tenzij deze zijn ingesteld op "SIDE/LO" of "SIDE/HI". Desondanks kent elke luisterpositie verschillen, bijvoorbeeld door weerkaatsing van het geluid op de muur. U krijgt wellicht een beter resultaat met "BEHD/HI" als de luidsprekers ver boven de luisterpositie zijn geplaatst, zelfs als deze zich direct links en rechts van de luisterpositie bevinden. Hoewel u hiervoor wellicht een andere instelling nodig hebt dan hierboven is uitgelegd, kunt u het beste gecodeerde software voor meerkanaals surround sound afspelen en een instelling selecteren die een goed ruimtelijk effect biedt en waarmee u de beste overgang krijgt tussen het surround sound van de surroundluidsprekers en het geluid van de voorluidsprekers. Als u niet zeker weet wat het beste klinkt, selecteert u "BEHD/LO" of "BEHD/HI" en gebruikt u de parameter voor de luidsprekerafstand en de aanpassingen van het luidsprekerniveau om de juiste balans te krijgen. x CRS. FREQ (Crossoverfrequentie luidspreker) Hiermee kunt u de crossoverfrequentie voor lage tonen instellen voor de luidsprekers die zijn ingesteld op "SMALL" in het menu SYSTEM. Dit instelitem is alleen beschikbaar wanneer ten minste één luidspreker is ingesteld op "SMALL" en de bijbehorende luidsprekeraanduiding knippert in het display. De juiste instellingen automatisch kalibreren (Menu A. CAL) x DIMMER (Helderheid display) Hiermee kunt u de helderheid in 3 stappen aanpassen. x NAME IN (Ingangen benoemen) Hiermee kunt u de naam voor ingangen opgeven. Zie "Ingangen benoemen" (pagina 37) voor meer informatie. 55NL Versterkerfuncties Zie "8: De juiste instellingen automatisch kalibreren (AUTO CALIBRATION)" (pagina 31) voor meer informatie over Automatische Kalibratie. Instellingen voor de S-AIR (Menu S. AIR) Zie "S-AIR-functies" (pagina 74) voor meer informatie S-AIR. Surround sound beluisteren Dolby Digital en DTS surround sound beluisteren (AUTO FORMAT DIRECT) Met de stand Auto Format Direct (A.F.D.) kunt u geluid met hoge kwaliteit beluisteren en de decodeerstand voor het beluisteren van 2-kanaals stereogeluid als meerkanaals geluid selecteren. VIDEO1 VIDEO2 SAT TV 2CH A.F.D. BD DVD SA-CD/CD TUNER MOVIE A.F.D. MUSIC THEATRE 1 2 3 4 5 6 DVD/BD MENU AUTO CAL Druk herhaaldelijk op A.F.D. om het gewenste geluidsveld selecteren. Zie "Typen A.F.D.-standen" (pagina 57) voor meer informatie. 56NL Typen A.F.D.-standen Meerkanaals geluid na decodering Effect A.F.D. AUTO [A.F.D. AUTO] (Automatische herkenning) Het geluid wordt weergegeven alsof dit is opgenomen/ gecodeerd zonder toegevoegde surroundeffecten. Deze receiver genereert een signaal met lage frequentie voor uitvoer naar de subwoofer als er geen LFE-signalen zijn. PRO LOGIC [DOLBY PL] 4-kanaals Decodering in de Dolby Pro Logic-stand wordt uitgevoerd. De bron die in 2-kanaals indeling is opgenomen, wordt gedecodeerd in 4.1-kanaals indeling. PRO LOGIC II MOVIE [PLII MV] 5-kanaals Decodering in de Dolby Pro Logic II Movie-stand wordt uitgevoerd. Deze instelling is ideaal voor films die zijn gecodeerd met Dolby Surround. Bovendien kan deze stand het geluid reproduceren in 5.1-kanaals indeling wanneer u video's met oude of nagesynchroniseerde films bekijkt. PRO LOGIC II MUSIC [PLII MS] 5-kanaals Decodering in de Dolby Pro Logic II Music-stand wordt uitgevoerd. Deze instelling is ideaal voor gewone stereobronnen, zoals CD's. PRO LOGIC II GAME [PLII GM] 5-kanaals Decodering in de Dolby Pro Logic II Game-stand wordt uitgevoerd. Deze instelling is ideaal voor videospellen. PRO LOGIC IIx MOVIE* 7-kanaals [PLIIX MV] Decodering in de Dolby Pro Logic IIx Movie-stand wordt uitgevoerd. Deze instelling breidt Dolby Pro Logic II Movie of Dolby Digital 5.1 uit tot afzonderlijke 7.1-filmkanalen. PRO LOGIC IIx MUSIC* 7-kanaals [PLIIX MS] Decodering in de Dolby Pro Logic IIx Music-stand wordt uitgevoerd. Deze instelling is ideaal voor gewone stereobronnen, zoals CD's. PRO LOGIC IIx GAME* 7-kanaals [PLIIX GM] Decodering in de Dolby Pro Logic IIx Game-stand wordt uitgevoerd. Neo:6 Cinema [NEO6 CIN] 6-kanaals Decodering in de DTS Neo:6 Cinema-stand wordt uitgevoerd. Neo:6 Music [NEO6 MUS] 6-kanaals Decodering in de DTS Neo:6 Music-stand wordt uitgevoerd. Deze instelling is ideaal voor gewone stereobronnen, zoals CD's. MULTI STEREO [MULTI ST.] (Multi Stereo) 2-kanaals linker-/rechtersignalen worden via alle luidsprekers uitgevoerd. Het geluid wordt wellicht niet via bepaalde luidsprekers uitgevoerd, afhankelijk van de luidsprekerinstellingen. * U kunt deze decodeerstand niet selecteren als de surround-achterluidsprekers zijn ingesteld op "NO". wordt vervolgd 57NL Surround sound beluisteren A.F.D.-stand [Display] Als u een subwoofer aansluit Deze receiver genereert een signaal met lage frequentie voor uitvoer naar de subwoofer wanneer er geen LFE-signaal is. Het LFEsignaal is een geluidseffect voor lage tonen uitgevoerd via een subwoofer naar een 2-kanaals signaal. Het signaal met lage frequentie wordt echter niet gegenereerd voor "NEO6 CIN" of "NEO6 MUS" wanneer alle luidsprekers zijn ingesteld op "LARGE". Een voorgeprogrammeerd geluidsveld selecteren U kunt genieten van surround sound door een van de voorgeprogrammeerde geluidsvelden van de receiver te selecteren. Hiermee krijgt u thuis het geweldige en krachtige geluid van bioscopen en concertzalen. Opmerkingen • Deze functie werkt niet als ANALOG DIRECT is geselecteerd. • Decoderen met Dolby Pro Logic IIx werkt niet voor signalen met DTS-indeling of voor signalen met een bemonsteringsfrequentie van meer dan 48 kHz. Tip Als een meerkanaals signaal wordt ingevoerd, is alleen Dolby Pro Logic IIx-decodering effectief. Als u andere decodeerstanden dan Dolby Pro Logic IIx selecteert, wordt meerkanaals geluid (dat wordt gecodeerd) uitgevoerd. 2CH SAT TV 2CH A.F.D. SA-CD/CD TUNER MOVIE MUSIC MUSIC THEATRE A.F.D. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 DVD/BD MENU MOVIE AUTO CAL D.TUNING D.SKIP Druk herhaaldelijk op MOVIE om een geluidsveld voor films te selecteren of druk herhaaldelijk op MUSIC om een geluidsveld voor muziek te selecteren. Zie "Beschikbare geluidsvelden" (pagina 59) voor meer informatie. 58NL Beschikbare geluidsvelden Geluidsveld voor Geluidsveld [Display] Effect Film CINEMA STUDIO EX A DCS [C.ST.EX A] Reproduceert de geluidskenmerken van de Sony Pictures Entertainment "Cary Grant Theater" filmstudio. Dit is de standaardinstelling die voor bijna elk type film geschikt is. CINEMA STUDIO EX B DCS [C.ST.EX B] Reproduceert de geluidskenmerken van de Sony Pictures Entertainment "Kim Novak Theater" filmstudio. Deze stand is ideaal voor sciencefictionfilms of actiefilms met veel geluidseffecten. CINEMA STUDIO EX C DCS [C.ST.EX C] Reproduceert de geluidskenmerken van de Sony Pictures Entertainment geluidsstudio. Deze stand is ideaal voor het bekijken van musicals of films met orkestmuziek in de soundtrack. HALL [HALL] Reproduceert de akoestiek van een klassieke concertzaal. JAZZ CLUB [JAZZ] Reproduceert de akoestiek van een jazzclub. LIVE CONCERT [CONCERT] Reproduceert de akoestiek van een live concert in een zaal met 300 plaatsen. STADIUM [STADIUM] Reproduceert de atmosfeer van een groot openluchtstadion. SPORTS [SPORTS] Reproduceert de atmosfeer van een sportuitzending. PORTABLE AUDIO ENHANCER [PORTABLE] Reproduceert een helder, verbeterd geluid van uw draagbare audioapparaat. Deze stand is zeer geschikt voor MP3 en andere gecomprimeerde muziek. Hoofdtelefoon* HEADPHONE 2CH [HP 2CH] HEADPHONE DIRECT [HP DIR] Deze stand wordt automatisch geselecteerd als u de hoofdtelefoon gebruikt wanneer de 2-kanaals stand (pagina 60)/A.F.D.-stand (pagina 57) is geselecteerd. Bij standaard 2-kanaals stereobronnen wordt er helemaal geen geluidsveld verwerkt. Meerkanaals surroundindelingen worden gereduceerd tot 2 kanalen. De analoge signalen worden zonder verwerking per toon, geluidsveld, enzovoort uitgevoerd. * U kunt dit geluidsveld alleen selecteren als de hoofdtelefoon is aangesloten op de receiver. wordt vervolgd 59NL Surround sound beluisteren Muziek Opmerkingen • De effecten die worden verkregen met de virtuele luidsprekers, kunnen wellicht ruis veroorzaken in het weergavesignaal. • Als u geluidsvelden beluistert die werken met de virtuele luidsprekers, hoort u geen rechtstreeks geluid uit de surroundluidsprekers. • Deze functie werkt niet als – ANALOG DIRECT is geselecteerd. – signalen met een bemonsteringsfrequentie van meer dan 48 kHz worden uitgevoerd. – de meerkanaals Linear PCM-signalen worden ontvangen via een HDMI IN-aansluiting. • Als een van de geluidsvelden voor muziek is geselecteerd, wordt er geen geluid uitgevoerd via de subwoofer als alle luidsprekers zijn ingesteld op "LARGE" in het menu SYSTEM. Het geluid wordt echter uitgevoerd via de subwoofer als – het digitale invoersignaal LFE-signalen bevat. – de voor- en surroundluidsprekers zijn ingesteld op "SMALL". – het geluidsveld voor film is geselecteerd. Tips • De coderingsindeling van de DVD-software, enzovoort wordt aangegeven bij het logo op de verpakking. • Geluidsvelden met het teken DCS maken gebruik van de DCS-technologie. Zie "Woordenlijst" (pagina 91). Het surroundeffect voor film/ muziek uitschakelen Druk op 2CH om "2CH ST." te selecteren of druk herhaaldelijk op A.F.D. om "A.F.D. AUTO" te selecteren. 60NL Alleen de voorluidsprekers gebruiken (2CH STEREO) In deze stand voert de receiver het geluid alleen uit via de linker-/ rechtervoorluidsprekers. Er komt geen geluid uit de subwoofer. Bij standaard 2-kanaals stereobronnen wordt er helemaal geen geluidsveld verwerkt. Meerkanaals surroundindelingen worden gereduceerd tot 2 kanalen. 2CH VIDEO1 VIDEO2 BD SAT TV 2CH A.F.D. MOVIE 1 2 3 DVD SA-CD/CD TUNER MUSIC THEATRE Druk op 2CH. Opmerking Er komt geen geluid uit de subwoofer in de stand 2CH STEREO. Wilt u 2-kanaals stereobronnen beluisteren via de linker-/rechtervoorluidsprekers en een subwoofer, dan selecteert u "A.F.D. AUTO" (pagina 57). Opmerkingen Het geluid zonder aanpassingen beluisteren • Als de hoofdtelefoon is aangesloten, wordt "HP DIR" in het display weergegeven. • Deze functie is niet beschikbaar wanneer DMPORT en DVD-invoer is geselecteerd. (ANALOG DIRECT) Surround sound beluisteren U kunt het geluid van de geselecteerde ingang wijzigen in 2-kanaals analoge invoer. Met deze functie kunt u analoge bronnen van hoge kwaliteit beluisteren. Als u deze functie gebruikt, kunt u alleen het volume en de balans van de voorluidspreker aanpassen. INPUT SELECTOR MASTER VOLUME ?/1 TONE INPUT SELECTOR TONE MODE INPUT MODE SPEAKERS PHONES TUNING MODE TUNING MEMORY/ ENTER 2CH/ A.DIRECT A.F.D. MOVIE MUSIC DISPLAY DIMMER AUTO CAL MIC VIDEO MUTING VIDEO 2 IN L AUDIO R 2CH/ Geluidsveldtoetsen A.DIRECT 1 Draai INPUT SELECTOR op de receiver om de ingang te selecteren die u met analoog geluid wilt beluisteren. U kunt ook de ingangstoetsen op de afstandsbediening gebruiken. 2 Druk herhaaldelijk op 2CH/ A.DIRECT op de receiver om "A.DIRECT" te selecteren. Het analoge geluid wordt uitgevoerd. ANALOG DIRECT annuleren Druk nogmaals op 2CH/A.DIRECT op de receiver. U kunt ook op een van de geluidsveldtoetsen drukken. 61NL De oorspronkelijke instellingen van de geluidsvelden herstellen Gebruik hiervoor de toetsen op de receiver. ?/1 MASTER VOLUME ?/1 TONE INPUT SELECTOR TONE MODE INPUT MODE SPEAKERS TUNING MODE TUNING MEMORY/ ENTER 2CH/ A.DIRECT A.F.D. MOVIE MUSIC DISPLAY DIMMER AUTO CAL MIC PHONES VIDEO MUTING VIDEO 2 IN L AUDIO R 2CH/A.DIRECT 1 Druk op ?/1 om de stroom uit te schakelen. 2 Houd 2CH/A.DIRECT ingedrukt en druk op ?/1. Tunerfuncties FM-/AM-radio beluisteren U kunt naar FM- en AM-uitzendingen luisteren via de ingebouwde tuner. Voordat u de tuner gebruikt, moet u de FM- en AMantennes op de receiver aansluiten (pagina 28). Tip Het afsteminterval voor handmatig afstemmen verschilt, afhankelijk van de landcode die in de volgende tabel wordt weergegeven. Zie pagina 4 voor meer informatie over landcodes. Landcode FM AM CEL, CEK 50 kHz 9 kHz AU 50 kHz 9 kHz* * Het AM-afstembereik kan worden gewijzigd (pagina 64). "S.F. CLR." wordt in het display weergegeven en alle oorspronkelijke instellingen van de geluidsvelden worden hersteld. VIDEO1 VIDEO2 BD SAT TV 2CH A.F.D. MOVIE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 DVD SA-CD/CD TUNER TUNER MUSIC THEATRE Cijfertoetsen DVD/BD MENU >10 - 0/10 AUTO CAL D.TUNING CLEAR DISPLAY D.TUNING D.SKIP MEMORY AMP MENU ENTER TOOLS/ OPTIONS MUTING ENTER TV VOL MASTER VOL O RETURN/EXIT MENU/HOME TV CH – TV CH + PRESET – REPLAY ADVANCE PRESET + < < . > TUNING +/– TUNING – m TUNING + H X 62NL M FM MODE TV x FM MODE Automatisch afstemmen op een zender (Automatisch afstemmen) 1 2 Druk herhaaldelijk op TUNER om de FM- of AM-band te selecteren. Rechtstreeks afstemmen op een zender (Handmatig afstemmen) Geef de zenderfrequentie handmatig op met de cijfertoetsen. 1 Druk op TUNING + of TUNING –. Druk op TUNING + om van laag naar hoog te zoeken en druk op TUNING – om van hoog naar laag te zoeken. Het zoeken wordt onderbroken als een zender wordt ontvangen. U kunt ook INPUT SELECTOR op de receiver gebruiken. 2 3 Druk op de cijfertoetsen om de frequentie op te geven. AM-band te selecteren. 2 Druk herhaaldelijk op TUNING MODE om "AUTO T." te selecteren. 3 Druk op TUNING + of TUNING –. 4 Druk op ENTER. U kunt ook MEMORY/ENTER op de receiver gebruiken. Als u niet kunt afstemmen op een zender Controleer of u de juiste frequentie hebt ingevoerd. Zo niet, dan herhaalt u stap 2 tot en met 4. Als u nog steeds niet op een zender kunt afstemmen, wordt de frequentie niet gebruikt in uw regio. 63NL Tunerfuncties 1 Draai INPUT SELECTOR om de FM- of Als de stereo-FM-ontvangst slecht is en "ST" knippert in het display, selecteert u monogeluid zodat het geluid minder wordt vervormd. Druk herhaaldelijk op FM MODE tot de aanduiding "MONO" in het display gaat branden. Als u wilt terugkeren naar stereo, drukt u herhaaldelijk op FM MODE tot de aanduiding "MONO" in het display niet meer brandt. Druk op D.TUNING. Voorbeeld 1: FM 102,50 MHz Selecteer 1 b 0 b 2 b 5 b 0 Voorbeeld 2: AM 1.350 kHz Selecteer 1 b 3 b 5 b 0 Als u hebt afgestemd op een AM-zender, past u de richting van de AMkaderantenne aan voor een optimale ontvangst. De bedieningselementen op de receiver gebruiken Bij slechte stereo-FM-ontvangst Druk herhaaldelijk op TUNER om de FM- of AM-band te selecteren. Het AM-afsteminterval wijzigen (Alleen modellen met landcode AU) U kunt het AM-afsteminterval wijzigen in 9 kHz of 10 kHz met de toetsen op de receiver. ?/1 MASTER VOLUME FM-/AM-zenders vooraf instellen U kunt maximaal 30 FM-zenders en 30 AMzenders vooraf instellen. Zo kunt u gemakkelijk afstemmen op de zenders die u vaak beluistert. ?/1 TONE INPUT SELECTOR TONE MODE INPUT MODE SPEAKERS TUNING MODE TUNING MEMORY/ ENTER 2CH/ A.DIRECT A.F.D. MOVIE MUSIC DISPLAY DIMMER AUTO CAL MIC PHONES VIDEO MUTING VIDEO1 VIDEO2 BD SAT TV 2CH A.F.D. MOVIE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 SA-CD/CD TUNER TUNER VIDEO 2 IN L AUDIO R TUNING MODE 1 2 3 DVD Druk op ?/1 om de receiver uit te schakelen. THEATRE Cijfertoetsen DVD/BD MENU >10 Houd TUNING MODE ingedrukt en druk op ?/1. Wijzig het huidige AMafsteminterval in 9 kHz (of 10 kHz). MUSIC - 0/10 AUTO CAL D.TUNING D.SKIP MEMORY AMP MENU ENTER CLEAR DISPLAY TOOLS/ OPTIONS MUTING AMP MENU MEMORY, ENTER TV VOL MASTER VOL , V/v/B/b O RETURN/EXIT MENU/HOME TV CH – TV CH + PRESET – REPLAY ADVANCE PRESET + < < . > Herhaal de bovenstaande procedure als u het interval opnieuw wilt instellen op 10 kHz (of 9 kHz). TUNING – m PRESET +/– TUNING + H M Opmerking Als u het afsteminterval wijzigt, worden alle voorkeurzenders gewist. 1 Druk herhaaldelijk op TUNER om de FM- of AM-band te selecteren. U kunt ook INPUT SELECTOR op de receiver gebruiken. 2 Stem automatisch (pagina 63) of handmatig (pagina 63) af op de zender die u wilt instellen. Als de stereo-FM-ontvangst slecht is, wijzigt u de FM-ontvangststand (pagina 63). 64NL 3 Druk op MEMORY. U kunt ook MEMORY/ENTER op de receiver gebruiken. "MEMORY" brandt een aantal seconden. Voer stap 4 en 5 uit voordat "MEMORY" uitgaat. 4 Druk op de cijfertoetsen om een voorinstelnummer te selecteren. U kunt ook op de PRESET + of PRESET – drukken om een voorinstelnummer te selecteren. Als "MEMORY" uitgaat voordat u het voorinstelnummer selecteert, moet u de procedure nogmaals uitvoeren vanaf stap 3. Druk op ENTER. U kunt ook MEMORY/ENTER op de receiver gebruiken. De zender wordt opgeslagen onder het geselecteerde voorinstelnummer. Als "MEMORY" uitgaat voordat u op ENTER drukt, moet u de procedure nogmaals uitvoeren vanaf stap 3. 6 Herhaal stap 1 tot en met 5 om nog een zender in te stellen. 1 Druk herhaaldelijk op TUNER om de FM- of AM-band te selecteren. 2 Druk herhaaldelijk op PRESET + of PRESET – om de gewenste voorkeurzender te selecteren. Wanneer u op de toets drukt, kunt u de voorkeurzender als volgt selecteren: 01 02 03 30 04 29 05 ... 27 28 U kunt ook op de cijfertoetsen drukken om de gewenste voorkeurzender te selecteren. Druk vervolgens op ENTER om de selectie op te geven. De bedieningselementen op de receiver gebruiken 1 Draai INPUT SELECTOR om de FM- of AM-band te selecteren. 2 Druk herhaaldelijk op TUNING MODE om "PRESET T." te selecteren. 3 Druk op TUNING + of TUNING – om een vooraf ingestelde zender te selecteren. 65NL Tunerfuncties 5 Afstemmen op voorkeurzenders Voorkeurzenders benoemen 1 Druk herhaaldelijk op TUNER om de FM- of AM-band te selecteren. U kunt ook INPUT SELECTOR op de receiver gebruiken. 2 Stem af op de voorkeurzender waarvoor u een indexnaam wilt maken (pagina 65). 3 Druk op AMP MENU. "1-LEVEL" wordt in het display weergegeven. 4 Druk herhaaldelijk op V/v om "4-TUNER" te selecteren. 5 Druk op openen. 6 Druk herhaaldelijk op V/v om "NAME IN" te selecteren. 7 Druk op of b om de parameter in te voeren. of b om het menu te De cursor knippert en u kunt een teken selecteren. 8 Druk op V/v om een teken te selecteren en druk vervolgens op B/b om de cursor naar de volgende positie te verplaatsen. Als u een fout hebt gemaakt Druk op B/b tot het teken knippert dat u wilt wijzigen en druk vervolgens op V/v om het juiste teken te selecteren. Tips • U kunt het tekentype als volgt selecteren door op V/v te drukken. Alfabet (hoofdletters) t Cijfers t Symbolen • Als u een spatie wilt invoeren, drukt u op b zonder een teken te selecteren. 66NL 9 Druk op . De naam die u hebt opgegeven, wordt vastgelegd. Opmerking (Alleen modellen met landcode CEL, CEK) Als u een RDS-zender een naam geeft en afstemt op de zender, wordt de naam van de programmaservice weergegeven in plaats van de naam die u hebt opgegeven. (U kunt de naam van de programmaservice niet wijzigen. De naam die u hebt opgegeven, wordt overschreven door de naam van de programmaservice.) RDS (Radio Data System) gebruiken (Alleen modellen met landcode CEL, CEK) Op deze receiver kunt u ook gebruikmaken van RDS (Radio Data System), waarmee radiozenders aanvullende informatie kunnen verzenden met het gewone programmasignaal. U kunt RDS-informatie weergeven. Opmerkingen RDS-uitzendingen ontvangen Stem handmatig (pagina 63) of automatisch (pagina 63) af op een zender in de FM-band of selecteer een voorkeurzender (pagina 65). Druk herhaaldelijk op DISPLAY op de receiver tijdens de ontvangst van een RDS-zender. Wanneer u op de toets drukt, wordt de RDSinformatie in het display als volgt gewijzigd: Naam van programmaservice t Frequentie t Aanduiding van programmatypea) t Aanduiding van radiotekstb) t Aanduiding van huidige tijd (in 24-uurs notatie) t Geluidsveld dat momenteel wordt toegepast a) Het b) programmatype dat wordt uitgezonden. Tekstberichten die door de RDS-zender worden verzonden. Opmerkingen • Als er een noodbericht door de overheid wordt uitgezonden, knippert "ALARM" in het display. • Wanneer het bericht bestaat uit 9 tekens of meer, rolt het bericht in het display. • Als een zender een bepaalde RDS-service niet biedt, wordt "NO XXXX" (zoals "NO TEXT") in het display weergegeven. Als u afstemt op een zender die RDS-services biedt, gaat "RDS" branden en wordt de naam van de programmaservice in het display weergegeven. Opmerking RDS functioneert wellicht niet goed als het ontvangstsignaal zwak is of als de zender waarop u hebt afgestemd, geen RDS-gegevens uitzendt. 67NL Tunerfuncties • RDS is alleen beschikbaar voor FM-zenders. • Niet alle FM-zenders bieden de RDS-service, en ze bieden ook niet allemaal hetzelfde type services. Als u niet vertrouwd bent de RDS-services in uw regio, neemt u contact op met de lokale radiozenders voor meer informatie. RDS-informatie weergeven Beschrijving van programmatypen Aanduiding van Beschrijving programmatype PHONE IN Programma's waarin leden van het publiek hun standpunten onder woorden kunnen brengen via de telefoon of in een openbaar forum Aanduiding van Beschrijving programmatype NEWS Nieuwsprogramma's AFFAIRS Actualiteitenprogramma's waarin wordt ingegaan op het huidige nieuws TRAVEL Reisprogramma's. Niet voor aankondigingen die vallen onder TP/TA. INFO Programma's die informatie bieden over een breed scala aan onderwerpen, zoals consumentenzaken en medisch advies LEISURE Programma's over vrijetijdsbesteding, zoals tuinieren, vissen, koken, enzovoort JAZZ Programma's met jazzmuziek SPORT Sportprogramma's COUNTRY Programma's met countrymuziek EDUCATE Educatieve programma's, zoals "hoe kan ik..." en adviesprogramma's NATION M Programma's met populaire nationale/regionale muziek OLDIES Programma's met golden oldies DRAMA Hoorspelen en series FOLK M Programma's met folkmuziek CULTURE Programma's over nationale of regionale cultuur, zoals taal en sociale zaken DOCUMENT Documentaires NONE SCIENCE Programma's over natuurwetenschappen en technologie Andere programma's die hierboven niet worden genoemd VARIED Andere typen programma's, zoals interviews met sterren, spellen met een panel en comedy's POP M Programma's met populaire muziek ROCK M Programma's met rockmuziek EASY M Easy Listening LIGHT M Instrumentale muziek, zang en koormuziek CLASSICS Concerten van grote orkesten, kamermuziek, opera, enzovoort OTHER M Muziek die niet in de bovengenoemde categorieën past, zoals Rhythm & Blues en Reggae WEATHER Weerberichten FINANCE Programma's over aandelen en beurzen, enzovoort CHILDREN Programma's voor kinderen SOCIAL Programma's over mensen en de dingen die hen raken RELIGION Religieuze programma's 68NL "BRAVIA" Sync-functies Wat is "BRAVIA" Sync? • Wanneer u de receiver aansluit op een component die niet compatibel is met de functie Controle voor HDMI van Sony. • Wanneer u de receiver en componenten aansluit met een andere aansluiting dan een HDMI-aansluiting. U kunt de receiver het beste aansluiten op producten die zijn uitgerust met "BRAVIA" Sync. Opmerking Afhankelijk van de aangesloten component werkt de functie Controle voor HDMI mogelijk niet. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de component voor meer informatie. "BRAVIA" Sync-functies "BRAVIA" Sync is compatibel met een televisie, Blu-ray Disc-/DVD-speler, AVversterker, enzovoort, van Sony die is uitgerust met de functie Controle voor HDMI. Als u Sony-componenten die compatibel zijn met de functie "BRAVIA" Sync, aansluit met een HDMI-kabel (niet bijgeleverd), wordt de bediening als volgt eenvoudiger gemaakt: • Afspelen met één druk op een toets: wanneer u afspeelt op een component, zoals een DVD-/Blu-ray Disc-speler, de receiver en de televisie schakelen automatisch over naar de gewenste HDMI-invoer. Als de receiver en/ of de televisie in de standbystand staat, worden ze automatisch ingeschakeld. • System Audio Control: terwijl u naar de televisie kijkt, kunt u selecteren of u het geluid wilt uitvoeren via de luidsprekers van de televisie of via de luidsprekers die op de receiver zijn aangesloten. • Systeem uitschakelen: wanneer u de televisie uitschakelt, worden de receiver en de aangesloten componenten ook uitgeschakeld. In de volgende gevallen werkt de functie Controle voor HDMI niet: Controle voor HDMI is een gemeenschappelijke norm voor bedieningsfuncties die wordt gebruikt door HDMI CEC (Consumer Electronics Control) voor HDMI (High-Definition Multimedia Interface). 69NL Voorbereiden voor "BRAVIA" Sync Als u "BRAVIA" Sync wilt gebruiken, schakelt u de functie Controle voor HDMI in voor de receiver en de aangesloten component. De receiver is compatibel met de functie "Controle voor HDMI-Eenvoudige instelling". Wanneer de televisie niet compatibel is met de functie "Controle voor HDMIEenvoudige instelling" Schakel de functie Controle voor HDMI van de receiver en de aangesloten componenten apart in. THEATRE 1 2 3 4 5 6 DVD/BD MENU 7 Wanneer de televisie compatibel is met de functie "Controle voor HDMIEenvoudige instelling" Als u een televisie van Sony aansluit met de functie "Controle voor HDMI-Eenvoudige instelling", kan de functie Controle voor HDMI van de receiver tegelijk worden ingeschakeld door de functie Controle voor HDMI van de televisie in te schakelen. 1 Controleer of de receiver, televisie en afspeelcomponenten zijn aangesloten met een HDMI-kabel (niet bijgeleverd). (De aangesloten componenten moeten compatibel zijn met de functie Controle voor HDMI.) 2 Schakel de receiver, de televisie en de afspeelcomponenten in. 3 Schakel de functie Controle voor HDMI van de televisie in. De functie Controle voor HDMI van de receiver en alle aangesloten componenten worden tegelijk ingeschakeld. Tijdens de installatie worden "CONTROL", "SCAN FOR" en "HDMI" achter elkaar weergegeven in het display. Zodra de instelling is voltooid, wordt "COMPLETE" weergegeven. Wacht tot de installatie is voltooid. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de televisie voor meer informatie over het instellen van de televisie. 70NL 8 >10 - 0/10 AUTO CAL D.TUNING 9 D.SKIP MEMORY AMP MENU ENTER CLEAR AMP MENU TOOLS/ OPTIONS MUTING DISPLAY TV VOL MASTER VOL , V/v/B/b O RETURN/EXIT MENU/HOME TV CH – TV CH + PRESET – REPLAY ADVANCE PRESET + < < . > 1 Voer de procedure in "Wanneer de televisie compatibel is met de functie "Controle voor HDMI-Eenvoudige instelling"" (pagina 70) uit. 2 Druk op AMP MENU. "1-LEVEL" wordt in het display weergegeven. 3 Druk herhaaldelijk op V/v om "6-HDMI" te selecteren. 4 Druk op of b om het menu te openen. 5 Druk herhaaldelijk op V/v om "CONTROL FOR HDMI" te selecteren. "CONTROL FOR HDMI" schuift over het display en vervolgens wordt "CONTROL" weergegeven. 6 Druk op of b om de parameter in te voeren. 7 Druk herhaaldelijk op V/v om "CTRL ON" te selecteren. De functie Controle voor HDMI is geactiveerd. 8 Selecteer de HDMI-invoer op de receiver en de televisie om overeen te komen met de HDMI-invoer van de aangesloten component, zodat het beeld van de aangesloten component wordt weergegeven. 9 Schakel de functie Controle voor HDMI in op de aangesloten component. Als de functie Controle voor HDMI voor de aangesloten component al is ingeschakeld, hoeft u de instelling niet te wijzigen. 10Herhaal stap 8 en 9 voor andere componenten waarvoor u de functie Controle voor HDMI wilt gebruiken. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de betreffende componenten voor meer informatie over het instellen van de televisie en de aangesloten componenten. • Wanneer u de HDMI-kabel loskoppelt of de verbinding wijzigt, moet u de procedure in "Wanneer de televisie compatibel is met de functie "Controle voor HDMI-Eenvoudige instelling"" (pagina 70) of "Wanneer de televisie niet compatibel is met de functie "Controle voor HDMI-Eenvoudige instelling"" (pagina 70) uitvoeren. • U kunt afspelen met één druk op een toets en System Audio Control niet gebruiken terwijl de bewerking Controle voor HDMI - Easy Setting wordt uitgevoerd. • Voordat u Controle voor HDMI-Eenvoudige instelling uitvoert vanaf de televisie, moet u de televisie, de aangesloten componenten en de receiver inschakelen. • Als de afspeelcomponenten niet functioneren nadat u de instelling voor Controle voor HDMI Eenvoudige instelling hebt ingesteld, controleert u de instelling Controle voor HDMI op de televisie. • Als de aangesloten componenten geen ondersteuning bieden voor Controle voor HDMIEenvoudige instelling, moet u de functie Controle voor HDMI voor de aangesloten inschakelen voordat u Controle voor HDMI-Eenvoudige instelling uitvoert vanaf de televisie. (Afspelen met één druk op een toets) U hoeft slechts een eenvoudige bewerking uit te voeren om te genieten van beeld en geluid van de componenten die via HDMIaansluitingen zijn aangesloten op de receiver. Speel een aangesloten component af. De receiver en de televisie schakelen automatisch over naar de gewenste HDMIinvoer. Als de receiver en/of de televisie in de standbystand staat, worden ze automatisch ingeschakeld. Een DVD/Blu-ray Disc bekijken met een eenvoudige handeling U kunt ook een aangesloten component, zoals een DVD-/Blu-ray Disc-speler selecteren met het menu van de televisie. In dit geval schakelen de receiver en de televisie over naar de gewenste HDMI-invoer. Opmerking Afhankelijk van de televisie wordt het begin van de inhoud mogelijk niet uitgevoerd. 71NL "BRAVIA" Sync-functies Opmerkingen Een DVD bekijken Opmerkingen Het geluid van de televisie beluisteren via de luidsprekers die op de receiver zijn aangesloten (System Audio Control) U hoeft slechts een eenvoudige handeling uit te voeren als u het geluid van de televisie wilt beluisteren via de luidsprekers die op de receiver zijn aangesloten. U kunt de System Audio Control-functie gebruiken via het menu van de televisie. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de televisie voor meer informatie. Wanneer de System Audio Control-functie is ingeschakeld, wordt de receiver ingeschakeld en wordt deze automatisch overgeschakeld naar de juiste invoer. Het geluid van de televisie wordt uitgevoerd via de luidsprekers die op de receiver zijn aangesloten en het volume van de televisie wordt tegelijkertijd zo laag mogelijk gezet. U kunt ook de System Audio Control-functie als volgt gebruiken. • Als u de receiver inschakelt terwijl de televisie is ingeschakeld, wordt de System Audio Control-functie automatisch ingeschakeld en wordt het geluid van de televisie uitgevoerd via de luidsprekers die op de receiver zijn aangesloten. Als u de receiver echter uitschakelt, wordt het geluid uitgevoerd via de luidsprekers van de televisie. • U kunt het volume van de receiver aanpassen wanneer u het volume van de televisie aanpast. 72NL • Als System Audio Control niet functioneert op basis van uw televisie-instelling, raadpleegt u de gebruiksaanwijzing van de televisie. • Wanneer "CONTROL FOR HDMI" is ingesteld op "CTRL ON", worden de instellingen voor "AUDIO FOR HDMI" in het menu HDMI automatisch ingesteld afhankelijk van de System Audio Control-instellingen. • Wanneer u een televisie aansluit die niet beschikt over een System Audio Control-functie, werkt de System Audio Control-functie niet. • Als de televisie wordt ingeschakeld voordat u de receiver inschakelt, wordt het geluid van de televisie even niet uitgevoerd. • Wanneer u overschakelt naar een andere invoer dan de HDMI-invoer of TV-invoer, wordt de System Audio Control-functie automatisch uitgeschakeld. Opmerkingen De receiver samen met de televisie uitschakelen (Systeem uitschakelen) Wanneer u de televisie uitschakelt met de POWER-toets op de afstandsbediening van de televisie, worden de receiver en de aangesloten componenten automatisch uitgeschakeld. U kunt de afstandsbediening van de receiver ook gebruiken om de televisie uit te schakelen. TV INPUT TV ?/1 SLEEP DMPORT AV ?/1 ?/1 SYSTEM STANDBY VIDEO1 VIDEO2 BD SAT TV 2CH A.F.D. MOVIE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 • Stel de functie Standby Synchro van de televisie in op "ON" voordat u de functie voor systeemuitschakeling gebruikt. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de televisie voor meer informatie. • Afhankelijk van de status worden de aangesloten componenten mogelijk niet uitgeschakeld. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de aangesloten componenten voor meer informatie. TV ?/1 DVD SA-CD/CD TUNER MUSIC THEATRE "BRAVIA" Sync-functies DVD/BD MENU >10 - 0/10 AUTO CAL D.TUNING D.SKIP MEMORY AMP MENU ENTER CLEAR DISPLAY TOOLS/ OPTIONS MUTING TV VOL MASTER VOL O RETURN/EXIT MENU/HOME TV CH – TV CH + PRESET – REPLAY ADVANCE PRESET + < < . > TUNING – m TUNING + H TV M FM MODE TV X x Druk tegelijkertijd op TV en TV ?/1. De televisie, de receiver en de componenten die via HDMI zijn aangesloten, worden uitgeschakeld. 73NL S-AIR-functies S-AIR-subeenheid (S-AIR-receiver) Over S-AIR-producten Deze receiver is compatibel met de S-AIRfunctie (pagina 93) waardoor draadloze geluidsoverdracht mogelijk wordt gemaakt tussen S-AIR-producten. Wanneer u een S-AIR-product aanschaft, moet u geluidsoverdracht tot stand brengen (pagina 75). Er zijn twee typen S-AIR-producten. • S-AIR-hoofdeenheid (deze receiver): De S-AIR-hoofdeenheid wordt gebruikt voor het verzenden van geluid. U kunt maximaal 3 S-AIR-hoofdeenheden gebruiken. (Het aantal S-AIRhoofdeenheden dat u kunt gebruiken is afhankelijk van de gebruiksomgeving.) • S-AIR-subeenheid (niet bijgeleverd): De S-AIR-subeenheid wordt gebruikt voor het ontvangen van geluid. – Surround-versterker: U kunt draadloos naar surroundgeluid en geluid van surround-achterluidsprekers luisteren. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de surround-versterker voor meer informatie. – S-AIR-receiver: U kunt naar geluid van uw geluidssysteem luisteren in een andere kamer. Deze S-AIR-producten kunnen los worden aangeschaft (welke S-AIR-producten beschikbaar zijn, is afhankelijk van de regio). Opmerkingen of instructies voor de surroundversterker of S-AIR-receiver in deze gebruiksaanwijzing zijn alleen van toepassing als de surround-versterker of S-AIR-receiver wordt gebruikt. 74NL S-AIR-hoofdeenheid (deze receiver) MASTER VOLUME ?/1 TONE INPUT SELECTOR TONE MODE INPUT MODE SPEAKERS PHONES TUNING MODE TUNING MEMORY/ ENTER 2CH/ A.DIRECT A.F.D. MOVIE MUSIC DISPLAY DIMMER AUTO CAL MIC S-AIR-subeenheid (surround-versterker) VIDEO MUTING VIDEO 2 IN L AUDIO R Een S-AIR-product instellen De draadloze zendeenheid in de S-AIR-hoofdeenheid plaatsen 1 Verwijder de schroeven en het sleufklepje. Voordat u een S-AIR-product gebruikt, moet u de volgende instellingen opgeven om de geluidsoverdracht in te schakelen. Sleufklepje De draadloze zendeenheid/ ontvangsteenheid plaatsen Als u de S-AIR-functie wilt gebruiken, moet u de draadloze zendeenheid (niet bijgeleverd) in de S-AIR-hoofdeenheid plaatsen en de draadloze ontvangsteenheid (niet bijgeleverd) in de S-AIR-subeenheid plaatsen. 0 -T10 EZW ANTENNA AM EZW-T100 Opmerkingen • Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit het stopcontact is getrokken voordat u de draadloze zendeenheid/ontvangsteenheid plaatst. • Raak de aansluitingen van de draadloze zendeenheid/ontvangsteenheid niet aan. SAT IN DVD IN VIDEO 1 IN MONITOR OUT TV DIG DMPORT DC5V 0.7A MAX Y IN OPTICAL PB/ CB VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OUT AUDIO IN AUDIO IN AUDIO OUT AUDIO IN MONITOR OPTICA PR/ CR COMPONENT VIDEO OUT IN IN L AUDIO OUT R SA-CD/CD/CD-R TV SAT BD VIDEO 1 SUBWOOFER • Verwijder de schroeven uit het sleufklepje waarop het waarschuwingsteken is afgebeeld. Verwijder geen andere schroeven. • Het sleufklepje hebt u nu niet meer nodig. Bewaar het klepje wel nadat u het hebt verwijderd. 2 Plaats de draadloze zendeenheid. EZW-T100-sleuf -T10 EZW 0 Draadloze zendeenheid wordt vervolgd 75NL S-AIR-functies Opmerkingen Opmerkingen • Plaats de draadloze zendeenheid met het S-AIRlogo naar boven. • Plaats de draadloze zendeenheid zo dat de Vmarkeringen zijn uitgelijnd. • Plaats geen andere kaarten dan de draadloze zendeenheid in de EZW-T100-sleuf. 3 Gebruik de schroeven die u hebt verwijderd in stap 1 om de draadloze zendeenheid te bevestigen. Geluidsoverdracht tot stand brengen tussen de S-AIRhoofdeenheid en de S-AIRsubeenheid (ID instellen) Wanneer de ID van de S-AIR-hoofdeenheid en de S-AIR-subeenheid overeenkomen, kunt u geluidsoverdracht tot stand brengen. U kunt meerdere S-AIR-hoofdeenheden gebruiken door een andere ID in te stellen voor elke eenheid. THEATRE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 DVD/BD MENU -T10 E ZW 0 >10 - 0/10 AUTO CAL D.TUNING D.SKIP MEMORY AMP MENU ENTER CLEAR DISPLAY Opmerking Gebruik geen andere schroeven om de draadloze zendeenheid te bevestigen. AMP MENU TOOLS/ OPTIONS MUTING TV VOL MASTER VOL , V/v/B/b O RETURN/EXIT MENU/HOME TV CH – TV CH + PRESET – REPLAY ADVANCE PRESET + < < . > De draadloze ontvangsteenheid in de S-AIR-subeenheid plaatsen Raadpleeg de gebruikershandleiding bij de surround-versterker en de S-AIR-receiver voor meer informatie over het installeren van de draadloze ontvangsteenheid in de surroundversterker en S-AIR-receiver. De ID van de S-AIRhoofdeenheid instellen 1 Druk op AMP MENU. "1-LEVEL" wordt in het display weergegeven. 2 Druk herhaaldelijk op V/v om "9- S-AIR" te selecteren. 3 Druk op of b om het menu te openen. 4 Druk herhaaldelijk op V/v om "ID SETUP" te selecteren. 5 Druk op of b om de parameter in te voeren. 6 Druk herhaaldelijk op V/v om de ID (A, B of C) te selecteren en druk op . 76NL Het menu sluiten Druk op AMP MENU. De ID van de S-AIR-subeenheid instellen Zorg ervoor dat de ID op de gewenste S-AIRsubeenheid overeenkomt met de S-AIRhoofdeenheid. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de surround-versterker en S-AIR-receiver voor meer informatie over het instellen van de ID van de surround-versterker en S-AIR-receiver. Geluidsoverdracht wordt als volgt tot stand gebracht (voorbeeld): Andere S-AIRhoofdeenheid S-AIR-hoofdeenheid ID A De S-AIR-hoofdeenheid koppelen aan een bepaalde S-AIR-subeenheid (koppelingsbewerking) U moet dezelfde ID instellen voor de S-AIRhoofdeenheid en de S-AIR-subeenheid om geluidsoverdracht tot stand te brengen. Als uw buren echter S-AIR-producten hebben en hun ID zijn gelijk aan die van u, kunnen uw buren het geluid van uw S-AIR-hoofdeenheid ontvangen of andersom. U kunt dit voorkomen door de S-AIRhoofdeenheid te koppelen aan een bepaalde S-AIR-subeenheid door de koppelingsbewerking uit te voeren. x Voor het koppelen ID B Geluidsoverdracht wordt tot stand gebracht door de ID (voorbeeld): Uw kamer Buren S-AIR-hoofdeenheid ID A S-AIRsubeenheid ID B ID A S-AIRsubeenheid S-AIR-functies S-AIRsubeenheid ID A Opmerkingen • Bronnen met copyrightbeveiliging kunnen mogelijk niet worden afgespeeld op de S-AIRsubeenheid. • Wanneer geluidsoverdracht tot stand is gebracht – kan geluid alleen worden uitgevoerd vanaf de SAIR-receiver als u de componenten aansluit op deze receiver via de analoge aansluitingen. Het geluid kan niet worden uitgevoerd als de componenten zijn aangesloten op de COAXIAL, OPTICAL of HDMI aansluitingen op deze receiver. – is de hoofdtelefoonfunctie van de surroundversterker niet beschikbaar. ID A ID A S-AIR-subeenheid S-AIR-subeenheid wordt vervolgd 77NL x Na het koppelen 7 Geluidsoverdracht wordt alleen tot stand gebracht tussen de gekoppelde S-AIRhoofdeenheid en de S-AIR-subeenheid. Druk op of b om de parameter in te voeren. 8 Druk herhaaldelijk op V/v om de gewenste instelling te selecteren en druk op . Uw kamer Buren • START: De S-AIR-hoofdeenheid begint met koppelen. "SEARCH" knippert in het display. • STATUS: U kunt de huidige ID controleren. Als het koppelen niet kan worden voltooid, wordt "NO PAIR" in het display weergegeven. S-AIR-hoofdeenheid ID A Geen overdracht ID A ID A S-AIR-subeenheid S-AIR-subeenheid 2 Plaats de S-AIR-subeenheid die u wilt koppelen in de buurt van de S-AIR-hoofdeenheid. Stel dezelfde ID in voor de S-AIR-hoofdeenheid en de S-AIR-subeenheid. • Zie "De ID van de S-AIR-hoofdeenheid instellen" (pagina 76) voor informatie over het instellen van de ID van de S-AIR-hoofdeenheid. • Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de S-AIR-subeenheid voor informatie over het instellen van de ID van de S-AIR-subeenheid. 3 Druk op AMP MENU. "1-LEVEL" wordt in het display weergegeven. 4 Druk herhaaldelijk op V/v om "9- S-AIR" te selecteren. 5 Druk op openen. 6 Druk herhaaldelijk op V/v om "PAIRING" te selecteren. 78NL Start het koppelen van de S-AIR-subeenheid. x Voor de surround-versterker Koppelen 1 9 of b om het menu te Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die is geleverd bij de surround-versterker. x Voor de S-AIR-receiver Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de S-AIR-receiver voor meer informatie. 10 Koppelen voltooid. “COMPLETE” wordt in het display weergegeven. Het menu sluiten Druk op AMP MENU. Opmerking Voer het koppelen binnen enkele minuten na stap 8 uit. Anders wordt het koppelen automatisch geannuleerd en wordt "ERROR" weergegeven in het display. Het koppelen annuleren Herstel de ID van de S-AIR-hoofdeenheid. Zie "De ID van de S-AIR-hoofdeenheid instellen" (pagina 76) voor meer informatie. U kunt dezelfde ID als voorheen selecteren. 1 Geluid van uw geluidssysteem beluisteren in een andere kamer • Zie "De ID van de S-AIR-hoofdeenheid instellen" (pagina 76) voor informatie over het instellen van de ID van de S-AIR-hoofdeenheid. • De ID van de S-AIR-receiver instellen, raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de S-AIR-receiver voor meer informatie. (Alleen voor de S-AIR-receiver (niet bijgeleverd)) U kunt genieten van het geluid van uw systeem in een andere kamer met de S-AIR-receiver. De S-AIR-receiver kan overal worden geïnstalleerd, ongeacht de locatie van de S-AIR-hoofdeenheid. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de S-AIR-receiver voor meer informatie over de S-AIR-receiver. TV INPUT TV ?/1 SLEEP DMPORT AV ?/1 Opmerkingen • Als u een andere S-AIR-subeenheid gebruikt, zoals een surround-versterker, moet u de ID van de S-AIR-hoofdeenheid niet wijzigen. Stel dezelfde ID in voor de S-AIR-receiver als voor de S-AIR-hoofdeenheid. • Als u de S-AIR-hoofdeenheid en een andere S-AIR-subeenheid, zoals een surroundversterker, koppelt, moet u ook de S-AIRhoofdeenheid en de S-AIR-receiver koppelen. Zie "De S-AIR-hoofdeenheid koppelen aan een bepaalde S-AIRsubeenheid (koppelingsbewerking)" (pagina 77) voor meer informatie. ?/1 SYSTEM STANDBY VIDEO2 SAT TV BD 2CH A.F.D. MOVIE 1 2 3 DVD SA-CD/CD TUNER Ingangstoetsen 2 MUSIC "1-LEVEL" wordt in het display weergegeven. THEATRE DVD/BD MENU 4 5 6 7 8 9 >10 - 0/10 AUTO CAL D.TUNING D.SKIP MEMORY AMP MENU ENTER CLEAR DISPLAY TOOLS/ OPTIONS MUTING TV VOL MASTER VOL , V/v/B/b Druk op AMP MENU. AMP MENU 3 Druk herhaaldelijk op V/v om "9- S-AIR" te selecteren. 4 Druk op openen. 5 Druk herhaaldelijk op V/v om "MODE" te selecteren. 6 Druk op of b om de parameter in te voeren. of b om het menu te O RETURN/EXIT MENU/HOME TV CH – TV CH + PRESET – REPLAY ADVANCE PRESET + < < . > wordt vervolgd 79NL S-AIR-functies VIDEO1 Stel dezelfde ID in voor de S-AIR-receiver als voor de S-AIR-hoofdeenheid. 7 Druk herhaaldelijk op V/v om de gewenste instelling te selecteren. • PARTY: De S-AIR-receiver voert geluid uit afhankelijk van de invoer die is geselecteerd op de S-AIRhoofdeenheid. Als DVD echter is geselecteerd op de S-AIRhoofdeenheid, blijft de S-AIR-receiver de laatstgeselecteerde invoer. • SEPARATE: U kunt de gewenste invoer selecteren voor de S-AIRreceiver terwijl de invoer van de S-AIRhoofdeenheid ongewijzigd blijft. Het kanaal wijzigen voor betere geluidsoverdracht Als u meerdere draadloze systemen gebruikt die de 2,4 GHz band delen, zoals een draadloos LAN-apparaat of Bluetoothapparaat, wordt de overdracht van S-AIRproducten of andere draadloze systemen mogelijk instabiel. In dit geval kunt u de overdracht verbeteren door de instelling "RF SETUP" te wijzigen. THEATRE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Opmerking DVD/BD MENU Als TUNER (FM-/AM-band) is geselecteerd op de S-AIR-hoofdeenheid, kunt u alleen dezelfde band selecteren voor de tuner op de S-AIR-receiver. U kunt op de S-AIR-receiver echter andere invoer selecteren dan TUNER. 8 Regel het volume op de S-AIRreceiver. >10 - 0/10 AUTO CAL D.TUNING D.SKIP MEMORY AMP MENU ENTER CLEAR DISPLAY AMP MENU TOOLS/ OPTIONS MUTING TV VOL MASTER VOL , V/v/B/b Opmerking O RETURN/EXIT MENU/HOME TV CH – TV CH + PRESET – REPLAY ADVANCE PRESET + < < . > Het geluid van de S-AIR-receiver kan worden onderbroken door de bediening van de S-AIRhoofdeenheid. 1 Druk op AMP MENU. "1-LEVEL" wordt in het display weergegeven. 80NL 2 Druk herhaaldelijk op V/v om "9- S-AIR" te selecteren. 3 Druk op openen. 4 Druk herhaaldelijk op V/v om "RF SETUP" te selecteren. 5 Druk op of b om de parameter in te voeren. of b om het menu te 6 Druk herhaaldelijk op V/v om de gewenste instelling te selecteren. • RF AUTO: Selecteer normaal deze instelling. Het systeem wijzigt "RF SETUP" automatisch in "RF ON" of "RF OFF". • RF ON: Het systeem brengt geluid over door een beter kanaal te zoeken voor het overdragen. • RF OFF: Het systeem brengt geluid over door een kanaal te verbeteren voor het overdragen. Het menu sluiten Druk op AMP MENU. De S-AIR-receiver gebruiken terwijl de S-AIR-hoofdeenheid is ingesteld op de standbystand (Alleen voor de S-AIR-receiver (niet bijgeleverd)) U kunt de S-AIR-receiver gebruiken terwijl de S-AIR-hoofdeenheid is ingesteld op de standbystand door "STANDBY" in te stellen op "STBY ON". Opmerkingen TV INPUT TV ?/1 SLEEP DMPORT AV ?/1 ?/1 SYSTEM STANDBY VIDEO1 VIDEO2 BD SAT TV 2CH A.F.D. MOVIE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 DVD SA-CD/CD TUNER Ingangstoetsen MUSIC THEATRE DVD/BD MENU >10 - 0/10 AUTO CAL D.TUNING D.SKIP MEMORY AMP MENU ENTER CLEAR DISPLAY AMP MENU TOOLS/ OPTIONS MUTING TV VOL MASTER VOL , V/v/B/b O RETURN/EXIT MENU/HOME TV CH – TV CH + PRESET – REPLAY ADVANCE PRESET + < < . > 1 Druk op AMP MENU. "1-LEVEL" wordt in het display weergegeven. 2 Druk herhaaldelijk op V/v om "9- S-AIR" te selecteren. 3 Druk op openen. of b om het menu te wordt vervolgd 81NL S-AIR-functies • Als de draadloze zendeenheid niet in de S-AIRhoofdeenheid is geplaatst, kunt u "RF SETUP" niet instellen. • In de meeste gevallen hoeft u deze instelling niet te wijzigen. • Als "RF SETUP" is ingesteld op "RF OFF", kan de overdracht tussen de S-AIR-hoofdeenheid en de SAIR-subeenheid worden uitgevoerd via een van de volgende kanalen. – S-AIR ID A: vergelijkbaar kanaal voor Wi-Fi channel 1 – S-AIR ID B: vergelijkbaar kanaal voor Wi-Fi channel 6 – S-AIR ID C: vergelijkbaar kanaal voor Wi-Fi channel 11 • De overdracht kan mogelijk worden verbeterd door het overdrachtskanaal (frequentie) te wijzigen van de andere draadloze systemen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de andere draadloze systemen voor meer informatie. 4 Druk herhaaldelijk op V/v om "STANDBY" te selecteren. 5 Druk op of b om de parameter in te voeren. 6 Druk herhaaldelijk op V/v om de gewenste instelling te selecteren. • STBY OFF: U kunt de S-AIR-receiver niet gebruiken terwijl de S-AIRhoofdeenheid is ingesteld op de standbystand. • STBY ON: U kunt de S-AIR-receiver gebruiken terwijl de S-AIRhoofdeenheid is ingesteld op de standbystand of is ingeschakeld. Overige functies Schakelen tussen digitaal en analoog geluid (INPUT MODE) Wanneer u componenten aansluit op de digitale en analoge audio-ingangen van de receiver, kunt u audio-ingangsstand vast instellen op een van beide, of kunt u van de ene ingang overschakelen naar de andere, afhankelijk van het materiaal dat u wilt bekijken. 1 Het menu sluiten Druk op AMP MENU. U kunt ook de ingangstoetsen op de afstandsbediening gebruiken. Opmerkingen • Wanneer u "STANDBY" instelt op "STBY ON", wordt het stroomverbruik groter in de standbystand. • Als de draadloze zendeenheid niet in de S-AIRhoofdeenheid is geplaatst, kunt u "STANDBY" niet instellen. • Als de draadloze zendeenheid wordt verwijderd uit de S-AIR-hoofdeenheid, wordt "STANDBY" automatisch ingesteld op "STBY OFF". • Als u TUNER (FM-/AM-band) hebt geselecteerd op de S-AIR-hoofdeenheid voordat u deze uitschakelt en "STANDBY" is ingesteld op "STBY ON", kunt u alleen dezelfde band selecteren voor de tuner op de S-AIR-receiver. U kunt op de S-AIR-receiver echter andere invoer selecteren dan TUNER. • Het geluid van de S-AIR-receiver kan worden onderbroken door de bediening van de S-AIRhoofdeenheid. 82NL Draai INPUT SELECTOR op de receiver om de ingang te selecteren. 2 Druk herhaaldelijk op INPUT MODE op de receiver om de audio-ingangsstand te selecteren. De geselecteerde audio-ingangsstand wordt in het display weergegeven. Audio-ingangsstanden • AUTO Er wordt voorrang gegeven aan digitale audiosignalen als er zowel digitale als analoge aansluitingen zijn. Als er meer dan één digitale aansluiting is, krijgen HDMI-audiosignalen voorrang boven COAXIAL- en OPTICALaudiosignalen. Als er geen digitale audiosignalen zijn, worden analoge audiosignalen geselecteerd. • COAX Geeft de invoer van digitale audiosignalen aan naar de DIGITAL COAXIALaansluiting. • OPT Geeft de invoer van digitale audiosignalen aan naar de DIGITAL OPTICALaansluiting. • ANALOG Geeft de invoer van analoge audiosignalen aan naar de AUDIO IN (L/R)-aansluitingen. Luisteren naar digitaal geluid van andere invoerbronnen (DIGITAL ASSIGN) Opmerkingen • Bepaalde audio-ingangsstanden worden niet ingesteld afhankelijk van de invoer. • Wanneer de functie ANALOG DIRECT wordt gebruikt, wordt de audio-ingangsstand automatisch ingesteld op "ANALOG". U kunt geen andere standen selecteren. U kunt digitale audio-invoer met het signaal OPTICAL of COAXIAL (SAT IN, DVD IN) opnieuw toewijzen aan andere ingangen wanneer deze niet worden gebruikt. Als u bijvoorbeeld de geluidsbron voor de DVD-speler wilt uitvoeren met de OPTICAL IN-aansluiting van de receiver: • Sluit de optische uitgang van de DVD-speler aan op de OPTICAL SAT IN-aansluiting van de receiver. • Wijs "SAT OPT" toe aan "DVD" voor de instelling "D. ASSIGN". 1 Druk op AMP MENU. "1-LEVEL" wordt in het display weergegeven. 2 Druk herhaaldelijk op V/v om "5-AUDIO" te selecteren. 3 Druk op openen. 4 Druk herhaaldelijk op V/v om "D. ASSIGN" te selecteren. 5 Druk op of b om de parameter in te voeren. 6 Druk herhaaldelijk op V/v om een beschikbare digitale audioingang ("SAT OPT" in het voorbeeld) te selecteren. 7 Druk op of b om uw selectie op te geven. of b om het menu te 83NL Overige functies wordt vervolgd 8 Druk herhaaldelijk op V/v om de invoer te selecteren ("SATDVD" in het voorbeeld) die u wilt toewijzen aan de digitale audio-ingang die is geselecteerd in stap 6. Als "DVD"-invoer is geselecteerd, wordt het geluid van de DVD-speler omgezet in digitaal geluid via de OPTICAL SAT INaansluiting. De invoer die u kunt toewijzen verschilt voor elke audio-ingang. Zie het volgende onderwerp "Invoer die u kunt toewijzen aan digitale audio-ingangen" voor meer informatie. Invoer die u kunt toewijzen aan digitale audio-ingangen De oorspronkelijk instelling is onderstreept. Digitale Ingangen die Display audio-ingang kunnen worden [Display] toegewezen DVD IN VIDEO 1 COAXIAL VIDEO 2 [DVD COAX] BD SAT IN OPTICAL [SAT OPT] DVD– VD1 DVD– VD2 DVD– BD DVD DVD– DVD SAT DVD– SAT SA-CD/CD DVD– CD VIDEO 1 SAT– VD1 VIDEO 2 SAT– VD2 BD SAT– BD DVD SAT– DVD SAT SAT–SAT SA-CD/CD SAT– CD Opmerkingen • U kunt één digitale audio-ingang toewijzen aan dezelfde invoer. • U kunt de digitale audio-ingang niet gebruiken als de oorspronkelijke ingang wanneer deze is toegewezen aan een andere invoer. • Wanneer u de digitale audio-ingang toewijst, wordt de INPUT MODE-instelling wellicht automatisch gewijzigd (pagina 82). 84NL Genieten van de DIGITAL MEDIA PORT (DMPORT) Met de DIGITAL MEDIA PORT (DMPORT) kunt u beeld en geluid beluisteren via een netwerksysteem, zoals een draagbare audio-/ videobron of computer. Als u een DIGITAL MEDIA PORT-adapter (niet bijgeleverd) aansluit, kunt u beeld en geluid beluisteren van de component die op de receiver is aangesloten. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij de DIGITAL MEDIA PORT-adapter wordt geleverd voor meer informatie. Opmerkingen • Sluit alleen de DIGITAL MEDIA PORT-adapter aan. • Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit het stopcontact is getrokken voordat u de kabels aansluit. • Sluit de DIGITAL MEDIA PORT-adapter niet aan of koppel deze niet los wanneer de receiver is ingeschakeld. • Video-uitvoer is wellicht niet mogelijk, afhankelijk van de DIGITAL MEDIA PORTadapter. • De DIGITAL MEDIA PORT-adapters kunnen worden aangeschaft, afhankelijk van de regio. De DIGITAL MEDIA PORT-adapter aansluiten U kunt het geluid beluisteren en de beelden bekijken van de component die via de DIGITAL MEDIA PORT-adapter is aangesloten op de DMPORT-aansluiting op de receiver. Televisie ANTENNA SAT IN AM EZW-T100 SAT IN DVD IN VIDEO 1 IN MONITOR OUT TV DIGITAL (ASSIGNABLE) DMPORT DC5V 0.7A MAX Y SAT IN IN OPTICAL PB/ CB VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OUT AUDIO IN AUDIO IN AUDIO OUT AUDIO IN MONITOR OPTICAL PR/ CR IN A SURRO B CENTER FR R COMPONENT VIDEO OUT DVD IN COAXIAL IN L AUDIO OUT R SA-CD/CD/CD-R TV SAT BD VIDEO 1 SUBWOOFER DIGITAL MEDIA PORT-adapter A Videokabel (niet bijgeleverd) DMPORT DC5V 0.7A MAX 1 2 Opmerkingen • Wanneer u de DIGITAL MEDIA PORT-adapter aansluit, moet u ervoor zorgen dat de aansluiting is geplaatst met de pijl in de richting van de pijlmarkering op de DMPORT-aansluiting. • Plaats de stekker recht in de aansluiting om de DMPORT stevig aan te sluiten. • Aangezien de aansluiting van de DIGITAL MEDIA PORT-adapter kwetsbaar is, moet u voorzichtig zijn wanneer u de receiver plaatst of verplaatst. Houd beide zijden van de aansluiting ingedrukt en trek de aansluiting los. 85NL Overige functies De DIGITAL MEDIA PORTadapter loskoppelen van de DMPORT-aansluiting Luisteren/kijken naar een aangesloten component via de DMPORT-aansluiting 1 Druk op DMPORT. U kunt "DMPORT" ook selecteren met de INPUT SELECTOR op de receiver. 2 Start het afspelen op de aangesloten component. Het geluid wordt weergegeven via de receiver en het beeld op de televisie. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij de DIGITAL MEDIA PORT-adapter wordt geleverd voor meer informatie. Het display wijzigen U kunt het geluidsveld, enzovoort controleren door de informatie in het display te wijzigen. Gebruik hiervoor de toetsen op de receiver. Druk herhaaldelijk op DISPLAY. Wanneer u op de toets drukt, wordt het display als volgt gewijzigd. Alle ingangen behalve de FMen AM-band Indexnaam van de inganga) t Geselecteerde ingang t Geluidsveld dat momenteel wordt toegepast Opmerkingen • U kunt de aangesloten component bedienen met de afstandsbediening, afhankelijk van het type DIGITAL MEDIA PORT-adapter. Zie pagina 13 voor meer informatie over de toetsen van de afstandsbediening. • Controleer of u de MONITOR OUT-aansluiting van de receiver hebt aangesloten op de televisie (pagina 85). Tip Wanneer u luistert naar MP3 of andere gecomprimeerde muziek met een draagbare audiobron, kunt u het geluid verbeteren. Druk herhaaldelijk op MUSIC om "PORTABLE" te selecteren (pagina 58). FM- en AM-band Naam van programmaserviceb) of naam van voorkeurzendera) t Frequentie t Aanduiding van programmatypeb) t Aanduiding van radiotekstb) t Aanduiding van huidige tijd (in 24-uurs notatie)b) t Geluidsveld dat momenteel wordt toegepast a) De indexnaam wordt alleen weergegeven als u een indexnaam aan de ingang of voorkeurzender hebt toegewezen (pagina 37, 66). De indexnaam wordt niet weergegeven als alleen lege spaties zijn ingevoerd of als de naam gelijk is aan de naam van de ingang. b) Alleen tijdens RDS-ontvangst (alleen modellen met landcode CEL, CEK) (pagina 67). Opmerking Sommige tekens of symbolen kunnen wellicht niet worden weergegeven voor bepaalde talen. 86NL De slaaptimer gebruiken Opnemen met de receiver U kunt instellen dat de receiver op een bepaalde tijd automatisch wordt uitgeschakeld. U kunt opnemen met de receiver vanaf een audio-/videocomponent. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de opnamecomponent voor meer informatie. Druk herhaaldelijk op SLEEP terwijl de stroom is ingeschakeld. Wanneer u op SLEEP drukt, wordt het display als volgt gewijzigd. 2-00-00 t 1-30-00 t 1-00-00 t 0-30-00 t OFF Opnemen op een CD-R U kunt opnemen op een CD-R met de receiver. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij de CD-recorder wordt geleverd. 1 Als u de slaaptimer gebruikt, gaat "SLEEP" branden in het display. Tip Druk op SLEEP als u de resterende tijd wilt controleren voordat de receiver wordt uitgeschakeld. De resterende tijd wordt in het display weergegeven. Als u nogmaals op SLEEP drukt, wordt de slaaptimer uitgeschakeld. Druk op een van de ingangstoetsen om de afspeelcomponent te selecteren. U kunt ook INPUT SELECTOR op de receiver gebruiken. 2 Maak de afspeelcomponent gereed voor afspelen. Stem bijvoorbeeld af op de radiozender die u wilt opnemen (pagina 62). 3 Bereid de opnamecomponent voor. 4 Start het opnemen op de opnamecomponent en start het afspelen op de afspeelcomponent. Opmerking Geluidsaanpassingen hebben geen invloed op de signaaluitvoer via de SA-CD/CD/CD-R OUTaansluitingen. 87NL Overige functies Plaats een lege CD-R in de CD-recorder en pas het opnameniveau aan. Opnemen op een opnamemedium 1 Druk op een van de ingangstoetsen om de afspeelcomponent te selecteren. U kunt ook INPUT SELECTOR op de receiver gebruiken. 2 Maak de afspeelcomponent gereed voor afspelen. Plaats bijvoorbeeld de videoband die u wilt kopiëren in de videorecorder. 3 Bereid de opnamecomponent voor. Plaats een lege videoband, enzovoort in de opnamecomponent (VIDEO 1) voor de opname. 4 Een dubbele versterkeraansluiting gebruiken Als u de surround-achterluidspreker niet gebruikt, kunt u de voorluidsprekers aansluiten op de SPEAKERS SURROUND BACK/BI-AMP/FRONT B-aansluitingen met een dubbele versterkeraansluiting. Luidsprekers aansluiten Voorluidspreker (R) Voorluidspreker (L) Hi Hi ANTENNA HDMI SAT IN AM DVD IN BD IN OUT EZW-T100 Start het opnemen op de opnamecomponent en start het afspelen op de afspeelcomponent. Lo SAT IN DVD IN VIDEO 1 IN MONITOR OUT TV DIGITAL (ASSIGNABLE) DC5V 0.7A MAX Y SAT IN IN OPTICAL PB/ CB VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OUT AUDIO IN AUDIO IN AUDIO OUT AUDIO IN MONITOR IN TV SAT BD OPTICAL DVD IN COAXIAL CENTER PR/ CR OUT IN SURROUND L R L L L R AUDIO OUT R SA-CD/CD/CD-R CENTER VIDEO 1 SUBWOOFER SURROUND BACK/ BI-AMP/ FRONT B R L SPEAKERS FRONT A SURROUND R Opmerking Bepaalde bronnen bevatten kopieerbeveiliging tegen opnemen. In dat geval kunt u niet opnemen van deze bron. FRONT A SURROUND BACK/ BI-AMP/ FRONT B R COMPONENT VIDEO Lo DMPORT L L R SPEAKERS Sluit de stekkers op de Lo-kant (of Hi-kant) van de voorluidsprekers aan op de SPEAKERS FRONT A-aansluitingen en sluit de stekkers op de Hi-kant (of Lo-kant) van de voorluidsprekers aan op de SPEAKERS SURROUND BACK/BI-AMP/FRONT Baansluitingen. Zorg ervoor dat de metalen omhulsels van de Hi/Lo-aansluitingen op de luidsprekers zijn verwijderd van de luidsprekers. Als u dit niet doet, kan er een storing van de receiver worden veroorzaakt. 88NL 10 Druk herhaaldelijk op V/v om Luidsprekers instellen "BI-AMP" te selecteren. THEATRE 1 2 3 DVD/BD MENU 4 5 6 7 8 9 >10 - 0/10 AUTO CAL D.TUNING D.SKIP MEMORY AMP MENU ENTER CLEAR DISPLAY AMP MENU TOOLS/ OPTIONS MUTING TV VOL MASTER VOL , V/v/B/b Het menu sluiten Druk op AMP MENU. Opmerkingen O RETURN/EXIT MENU/HOME TV CH – TV CH + PRESET – REPLAY ADVANCE PRESET + < < . > 1 Dezelfde signalen als die worden uitgevoerd via de SPEAKERS FRONT A-aansluitingen kunnen worden uitgevoerd via de SPEAKERS SURROUND BACK/BI-AMP/FRONT B-aansluitingen. Druk op AMP MENU. "1-LEVEL" wordt in het display weergegeven. 2 Druk herhaaldelijk op V/v om "7-SYSTEM" te selecteren. 3 Druk op openen. 4 Druk herhaaldelijk op V/v om "SB SPK" te selecteren. 5 Druk op of b om de parameter in te voeren. 6 Druk herhaaldelijk op V/v om "NO" te selecteren. 7 8 Druk op B. 9 Druk op of b om de parameter in te voeren. • Stel "SB ASGN" in op "BI-AMP" voordat u automatische kalibratie uitvoert. • Als u "SB ASGN' instelt op "BI-AMP", wordt het luidsprekerniveau van de afstandsinstellingen van de surround-achterluidsprekers ongeldig en worden de instellingen van de voorluidsprekers gebruikt. • Als SB SPK is ingesteld op "SINGLE" of "DUAL", kunt u "SB ASGN" niet selecteren. of b om het menu te Overige functies Druk herhaaldelijk op V/v om "SB ASGN" te selecteren. 89NL De afstandsbediening gebruiken Categorieën en de bijbehorende toetsen Categorieën Toetsinstellingen wijzigen U kunt de fabrieksinstellingen van de ingangstoetsen aanpassen aan de componenten in het systeem. Als u bijvoorbeeld een DVD-recorder aansluit op de VIDEO 1-aansluitingen op de receiver, kunt u de toets VIDEO 1 op deze afstandsbediening instellen om de DVD-recorder te bedienen. Druk op a) VCR (bedieningsstand VTR 3) 1 VCR (bedieningsstand VTR 2)a) 2 DVD-speler/DVD-recorder (bedieningsstand DVD1)b) 3 DVD-recorder (bedieningsstand DVD3)b) 4 CD-speler 5 Europese digitale satellietreceiver 6 Opmerking DVR (Digitale CATVaansluiting) U kunt de instellingen van de toetsen DMPORT en TUNER niet wijzigen. DSS (Digital Satellite Receiver) 8 1 Blu-ray Disc-speler (bedieningsstand BD1)c) 9 Blu-ray Disc-recorder (bedieningsstand BD3)c) 0/10 Televisie -/--/>10/ CLEAR Houd de ingangstoets ingedrukt waarvoor u de instelling wilt wijzigen. Bijvoorbeeld: Voorbeeld houd VIDEO 1 ingedrukt. 2 Druk op de bijbehorende toets voor de gewenste categorie. Zie hiervoor de tabel hieronder. Bijvoorbeeld: Druk op 4. U kunt nu de toets VIDEO 1 gebruiken om de DVD-recorder te bedienen. 7 a) Videorecorders van Sony worden bediend met de instelling VTR 2 of VTR 3 die respectievelijk overeenkomen met 8 mm en VHS. b) DVD-recorders van Sony worden bediend met de instelling DVD1 of DVD3. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de DVD-recorder voor meer informatie. c) Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die wordt geleverd bij de Blu-ray Disc-speler of de Blu-ray Disc-recorder voor meer informatie over de instelling BD1 of BD3. Alle toetsinstellingen voor de afstandsbediening wissen Terwijl u MASTER VOL – ingedrukt houdt, drukt u op ?/1 en DMPORT. De fabrieksinstellingen van de afstandsbediening worden hersteld. 90NL x Componentvideo Aanvullende informatie Woordenlijst x Bemonsteringsfrequentie Analoge gegevens moeten worden gekwantificeerd om analoog geluid om te zetten naar digitaal geluid. Dit proces wordt bemonsteren genoemd en het aantal keer per seconde dat de analoge gegevens worden gekwantificeerd, is de zogenaamde bemonsteringsfrequentie. Een gewone muziek-CD bevat gegevens die 44.100 keer per seconde zijn gekwantificeerd. Dit levert een bemonsteringsfrequentie van 44,1 kHz op. In het algemeen betekent een hogere bemonsteringsfrequentie een betere geluidskwaliteit. x Cinema Studio EX x Composietvideo Een standaardindeling voor het overbrengen van videosignaalgegevens. Het luminatiesignaal Y en chrominatiesignaal C worden gecombineerd en samen overgebracht. x Digital Cinema Sound (DCS) Een unieke technologie voor geluidsreproductie in thuisbioscopen die is ontwikkeld door Sony, in samenwerking met Sony Pictures Entertainment, zodat u thuis kunt genieten van het spannende en krachtige geluid dat u in de bioscoop hoort. Met dit "Digital Cinema Sound", dat is ontwikkeld door de integratie van een DSP (Digital Signal Processor; digitale signaalprocessor) en gemeten gegevens, kunt u thuis het ideale geluidsveld tot stand brengen zoals dit is bedoeld door de filmmakers. x Dolby Digital Codeer-/decodeertechnologie voor digitaal geluid ontwikkeld door Dolby Laboratories, Inc. Deze technologie bestaat uit voor- (links/ rechts), midden-, surround- (links/rechts) en subwooferkanalen. Het is een overeengekomen geluidsnorm voor DVDvideo en staat ook bekend als 5.1-kanaals surround. Aangezien surroundinformatie wordt opgenomen en weergegeven in stereo, is de geluidsweergave natuurgetrouwer en bevat een vollere klank dan bij Dolby Surround. wordt vervolgd 91NL De afstandsbediening gebruiken/ Aanvullende informatie Een surroundmodus die kan worden gezien als een verzameling van Digital Cinema Soundtechnologie, produceert het geluid van een dubbingstudio waarbij gebruik wordt gemaakt van drie technologieën: "Virtual Multi Dimensions", "Screen Depth Matching" en "Cinema Studio Reverberation". "Virtual Multi Dimensions", de virtuele luidsprekertechnologie, creëert een virtuele meerkanaals surround-omgeving met echte luidsprekers (tot maximaal 7.1 kanalen) en biedt u in uw huis een beleving van surround sound als die van een bioscoop met de nieuwste technieken. "Screen Depth Matching" reproduceert demping van hoge tonen en vol en diep geluid die meestal worden gecreëerd in een bioscoop met geluidsoverdracht van achter het scherm. Dit wordt vervolgens toegevoegd aan de vooren middenkanalen. "Cinema Studio Reverberation" reproduceert de geluidskenmerken van de beste dubbingstudio's en opnamestudio's, waaronder de dubbingstudio's van Sony Pictures Entertainment. Er zijn drie modi, A/B/C, beschikbaar volgens het studiotype. Een indeling voor de overdracht van videosignaalgegevens die bestaan uit drie afzonderlijke signalen: luminantie Y, chrominantie Pb en chrominantie Pr. Beelden van hoge kwaliteit, zoals DVD-video of HDTV-beelden, worden beter overgebracht. De drie aansluitingen zijn gemarkeerd in de kleuren groen, blauw en rood. x Dolby Digital Surround EX x DTS 96/24 Akoestische technologie ontwikkeld door Dolby Laboratories, Inc. Informatie over surround achter wordt volgens een matrix weggeschreven in normale linker- en rechtersurroundkanalen zodat het geluid als 6.1-kanaals kan worden weergegeven. Met name actiescènes worden met een dynamischer en natuurgetrouwer geluidsveld nagebootst. Een indeling voor digitale geluidssignalen van hoge kwaliteit. Het geluid wordt opgenomen met een bemonsteringsfrequentie en een bitsnelheid van 96kHz/24bit. Voor een DVDvideo zijn dit de hoogst mogelijke waarden zijn. Het aantal weergavekanalen verschilt afhankelijk van de software. x Dolby Pro Logic II Met deze technologie wordt 2-kanaals stereogeluid omgezet naar 5.1-kanaals geluid voor weergave. Er is een MOVIE-stand voor films en een MUSIC-stand voor stereobronnen, zoals muziek. Oude films die zijn opgenomen in de traditionele stereoindeling, kunnen worden verbeterd naar 5.1-kanaals surround sound. x Dolby Pro Logic IIx Technologie voor 7.1-kanaals (of 6.1-kanaals) geluidsweergave. Samen met geluid gecodeerd met Dolby Digital Surround EX, is geluid gecodeerd met 5.1-kanaals Dolby Digital geschikt voor 7.1-kanaals (of 6.1kanaals) geluidsweergave. Bovendien is bestaand stereogeluid ook geschikt voor 7.1-kanaals (of 6.1-kanaals) geluidsweergave. x Dolby Surround (Dolby Pro Logic) Technologie voor geluidsbewerking ontwikkeld door Dolby Laboratories, Inc. Midden- en mono-surroundinformatie wordt volgens een matrix weggeschreven als twee stereokanalen. Het geluid wordt gedecodeerd en uitgevoerd als 4-kanaals surround sound. Dit is de meest algemene methode voor geluidsverwerking van DVD-video. 92NL x DTS Digital Surround Codeer-/decodeertechnologie voor digitaal geluid voor bioscopen ontwikkeld door DTS, Inc. Het geluid wordt minder gecomprimeerd dan bij Dolby Digital, waardoor een geluidsweergave van hogere kwaliteit wordt geleverd. x DTS-ES Indeling voor 6.1-kanaals geluidsweergave met surround-achterinformatie. Er zijn twee standen: "Discrete 6.1" waarmee alle kanalen afzonderlijk worden opgenomen en "Matrix 6.1" waarmee het surround-achterkanaal volgens een matrix wordt weggeschreven in een LS-kanaal (surround links) en een RS-kanaal (surround rechts). Dit is ideaal voor de weergave van filmgeluid. x DTS Neo:6 Met deze technologie wordt 2-kanaals stereogeluid omgezet naar 6.1-kanaals weergave. U kunt in overeenstemming met de gewenste afspeelbron uit twee standen kiezen: CINEMA voor films en MUSIC voor stereobronnen, zoals muziek. x HDMI (High-Definition Multimedia Interface) HDMI (High-Definition Multimedia Interface) is een interface die zowel video en audio ondersteunt via één digitale aansluiting voor digitaal beeld en geluid van hoge kwaliteit. De HDMI-specificatie ondersteunt HDCP (High-bandwidth Digital Contents Protection; beveiliging van digitale inhoud op hoge bandbreedte), een kopieerbeveiligingstechnologie die coderingstechnologie bevat voor digitale videosignalen. x PCM (Pulse Code Modulation) Een methode voor het converteren van analoge audio naar digitale audio om eenvoudig te kunnen luisteren naar digitaal geluid. x S-AIR (Sony Audio Interactive Radio Frequency) De laatste jaren is er een grote toename van DVD-media, Digital Broadcasting en andere media van hoge kwaliteit. Om ervoor te zorgen dat de nuances van deze media van hoogwaardige kwaliteit zonder gegevensverlies worden overgebracht, heeft Sony een technologie genaamd "S-AIR" ontwikkeld voor de radiotransmissie van digitale audiosignalen zonder compressie. Deze technologie is opgenomen in de EZWRT10/EZW-T100. Deze technologie draagt digitale audiosignalen zonder compressie over via de 2,4 GHz band van de ISM-band (industrieel, wetenschappelijk en medisch), voor onder andere draadloze LAN- en Bluetoothtoepassingen. x x.v.Colour x.v.Colour is een bekendere benaming voor de xvYCC-standaard die is voorgesteld door Sony en die een handelsmerk van Sony is. xvYCC is een internationale standaard voor kleurruimte in video's. Met deze standaard kan een groter kleurenbereik worden uitgedrukt dan met de weergavestandaard die momenteel wordt gebruikt. Voorzorgsmaatregelen Veiligheid Als een voorwerp of vloeistof in de behuizing terechtkomt, moet u de receiver loskoppelen en laten nakijken door bevoegde servicetechnici voordat u deze weer gebruikt. Stroombronnen • Voordat u de receiver gebruikt, moet u controleren of de werkspanning overeenkomt met de plaatselijke netvoeding. De werkspanning vindt u op het naamplaatje aan de achterkant van de receiver. • Het apparaat blijft onder netspanning staan als de stekker in het stopcontact zit, zelfs als het apparaat zelf is uitgeschakeld. • Als u de receiver langere tijd niet wilt gebruiken, moet u de stekker van de receiver uit het stopcontact halen. Trek altijd aan de stekker en nooit aan het netsnoer als u het netsnoer uit het stopcontact haalt. • Het netsnoer mag alleen door bevoegde servicetechnici worden vervangen. Oververhitting De receiver kan tijdens gebruik warm worden. Dit duidt niet op een storing. Als u deze receiver doorlopend met hoog volume gebruikt, kunnen de boven-, zij- en onderpanelen van de behuizing na verloop van tijd heet worden. Raak de behuizing niet aan. U kunt zichzelf branden. Aanvullende informatie wordt vervolgd 93NL Plaatsing Over S-AIR-functies • Zet de receiver op een goed geventileerde plaats om te voorkomen dat deze te warm wordt. De levensduur van de receiver wordt hierdoor verlengd. • Plaats de receiver niet in de buurt van warmtebronnen of op een plaats waar deze is blootgesteld aan direct zonlicht, overmatige hoeveelheden stof of mechanische schokken. • Plaats geen voorwerpen boven op de behuizing waardoor de ventilatieopeningen worden afgesloten en storingen kunnen worden veroorzaakt. • Plaats de receiver niet in de buurt van apparatuur, zoals een televisie, videorecorder of cassetterecorder. Als de receiver wordt gebruikt in combinatie met een televisie, videorecorder of cassetterecorder en te dicht bij dergelijke apparatuur staat, kan er ruis ontstaan en kan de beeldkwaliteit verslechteren. De kans hierop is groot bij een binnenantenne. Daarom kunt u het beste een buitenantenne gebruiken. • Ga voorzichtig te werk als u de receiver en luidsprekers op speciaal behandelde oppervlakken (met was of olie behandeld, gepolijst, enzovoort) plaatst, anders kunnen er vlekken of verkleuringen optreden. • Wanneer de S-AIR-functie geluid overdraagt via radiogolven, kan het geluid verspringen wanneer radiogolven worden geblokkeerd. Dit duidt niet op een storing, maar is een kenmerk van radiogolven. • Wanneer de S-AIR-functie geluid overdraagt via radiogolven, kan apparatuur die elektromagnetische straling genereert, zoals magnetrons, mogelijk storing veroorzaken in de geluidsoverdracht. • Wanneer de S-AIR-functie radiogolven gebruikt die dezelfde frequentie gebruiken als andere draadloze systemen, zoals draadloze LAN-apparaten of Bluetoothapparaten, kan hierdoor storing of een slechtere overdrachtskwaliteit worden veroorzaakt. Ga in dat geval als volgt te werk: –Installeer het systeem niet in de buurt van andere draadloze systemen. –Gebruik het systeem en andere draadloze systemen niet tegelijkertijd. • De overdrachtsafstand verschilt afhankelijk van de gebruiksomgeving. Kies een locatie waar de overdracht tussen de S-AIRhoofdeenheid en de S-AIR-subeenheid het beste is, en installeer de S-AIRhoofdeenheid en subeenheid op die locatie. Werking Schakel de receiver uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u andere componenten aansluit. Reiniging Reinig de behuizing, het voorpaneel en de bedieningselementen met een zachte doek die licht is bevochtigd met een mild zeepsopje. Gebruik geen schuursponsje, schuurpoeder of oplosmiddelen, zoals alcohol of benzine. Met alle vragen over of eventuele problemen met de receiver kunt u terecht bij de dichtstbijzijnde Sony-handelaar. 94NL Problemen oplossen Als u problemen ondervindt bij het gebruik van deze receiver, probeert u deze eerst zelf op te lossen aan de hand van de onderstaande lijst. Audio Er wordt geen geluid uitgevoerd, ongeacht de geselecteerde component, of het geluid is nauwelijks hoorbaar. • Controleer of de luidsprekers en componenten goed en stevig zijn aangesloten. • Controleer of alle luidsprekerkabels correct zijn aangesloten. • Controleer of de receiver en de componenten zijn ingeschakeld. • Controleer of MASTER VOLUME niet is ingesteld op "VOL MIN". • Controleer of SPEAKERS niet is ingesteld op OFF (pagina 30). • Zorg ervoor dat de hoofdtelefoon niet is aangesloten. • Druk op MUTING om de functie voor dempen te annuleren. • Controleer of u de juiste component hebt geselecteerd met de ingangstoetsen. • De beveiliging van de receiver is geactiveerd. Schakel de receiver uit, los het kortsluitingsprobleem op en schakel de receiver weer in. Er wordt geen geluid uitgevoerd via digitale bronnen (via de COAXIAL- of OPTICAL-ingang). • Controleer of INPUT MODE niet is ingesteld op "ANALOG" (pagina 82). • Zorg ervoor dat ANALOG DIRECT niet is ingeschakeld. • Controleer of de geselecteerde digitale audio-ingang niet is toegewezen aan andere ingangen met de DIGITAL ASSIGN-functie (pagina 83). Het linker- en rechtergeluid zijn niet in balans of zijn omgewisseld. • Controleer of de luidsprekers en componenten goed en stevig zijn aangesloten. • Pas de balansparameters aan met het menu LEVEL. wordt vervolgd 95NL Aanvullende informatie Er wordt geen geluid uit een bepaalde component uitgevoerd. • Controleer of de component goed is aangesloten op de audio-ingangen voor deze component. • Controleer of de kabels goed zijn aangesloten op de aansluitingen van de receiver en de component. Er komt geen geluid uit een van de voorluidsprekers. • Sluit een hoofdtelefoon aan op de PHONES-aansluiting om te controleren of er geluid via de hoofdtelefoon wordt uitgevoerd. Als er slechts via één kanaal geluid wordt uitgevoerd uit de hoofdtelefoon, is de component wellicht niet goed aangesloten op de receiver. Controleer of de kabels goed zijn aangesloten op de aansluitingen van de receiver en de component. Als beide kanalen worden uitgevoerd uit de hoofdtelefoon, is de voorluidspreker wellicht niet goed aangesloten op de receiver. Controleer de aansluiting van de voorluidspreker die geen geluid uitvoert. • Zorg ervoor dat u zowel de L- als Raansluiting van een analoge component hebt aangesloten en niet alleen de L- of R-aansluiting. Gebruik een audiokabel (niet bijgeleverd). "NO INPUT" wordt in het display weergegeven. • Controleer of de component is aangesloten op de COAXIAL- of OPTICALaansluiting. Als er geen signaal wordt ingevoerd via de COAXIAL- of OPTICAL-aansluiting, wordt "NO INPUT" in het display weergegeven. Dit duidt niet op een probleem. Er komt geen geluid uit de subwoofer. • Controleer of de subwoofer goed en stevig is aangesloten. • Zorg ervoor dat u de subwoofer hebt ingeschakeld. • Controleer of de subwoofer is ingesteld op "YES" (pagina 43). • Er komt geen geluid uit de subwoofer afhankelijk van het geluidsveld. Er is een sterke brom of ruis hoorbaar. • Controleer of de luidsprekers en componenten goed zijn aangesloten. • Zorg ervoor dat de verbindingskabels zich niet in de buurt van een transformator of motor bevinden en ten minste 3 meter uit de buurt van een televisie of fluorescerende lamp zijn geplaatst. • Plaats de audiocomponent verder van de televisie vandaan. • De stekkers en aansluitingen zijn vuil. Maak deze schoon met een doek die licht is bevochtigd met alcohol. Het surroundeffect werkt niet. • Zorg ervoor dat de geluidsveldfunctie is ingeschakeld (druk op MOVIE of MUSIC). • Geluidsvelden werken niet voor signalen met een bemonsteringsfrequentie van hoger dan 48 kHz. Er komt geen geluid of alleen een zwak geluid uit de midden-/surround-/ surround-achterluidsprekers. • Selecteer een CINEMA STUDIO EXstand (pagina 59). • Pas het niveau van de luidsprekers aan (pagina 45). • Zorg ervoor dat de midden-/ surroundluidsprekers zijn ingesteld op "SMALL" of "LARGE" (pagina 43). • Zorg ervoor, dat de surroundachterluidsprekers op "SINGLE" o op "DUAL" zijin ingested (pagina 43). Er komt geen geluid uit de surroundachterluidspreker. • Bepaalde discs bevatten geen Dolby Digital Surround EX-markering terwijl op de verpakkingen de Dolby Digital Surround EX-logo's staan. Selecteer in dit geval "SB ON" (pagina 42). 96NL Er wordt geen Dolby Digital of DTS meerkanaals geluid weergegeven. • Controleer of de DVD, enzovoort die u afspeelt, is opgenomen in de Dolby Digital- of DTS-indeling. • Als u de DVD-speler, enzovoort aansluit op de digitale ingangen van deze receiver, controleert u de audio-instelling (instellingen voor de audio-uitgang) van de aangesloten component. Er wordt geen geluid uitgevoerd uit de component die is aangesloten op de DIGITAL MEDIA PORT-adapter. • Pas het volume van deze receiver aan. • De DIGITAL MEDIA PORT-adapter en/ of component is niet juist aangesloten. Schakel de receiver uit, sluit de DIGITAL MEDIA PORT-adapter en/of component opnieuw aan. • Controleer of de DIGITAL MEDIA PORT-adapter en/of component deze receiver ondersteunt. Video Er verschijnt geen of een onduidelijk beeld op de televisie. • Selecteer de juiste ingang met de ingangstoetsen. • Stel de televisie in op de juiste ingangsstand. • Plaats de audiocomponent verder van de televisie vandaan. • Video-uitvoer is wellicht niet mogelijk, afhankelijk van de DIGITAL MEDIA PORT-adapter. Er kan niet worden opgenomen. • Controleer of de componenten goed zijn aangesloten (pagina 22). • Selecteer de broncomponent met de ingangstoetsen (pagina 36). De functie Controle voor HDMI werkt niet. • Controleer de HDMI-aansluiting (pagina 23). • Controleer of "CONTROL FOR HDMI" is ingesteld op "CTRL ON" in het menu HDMI. • Controleer of de aangesloten component compatibel is met de functie Controle voor HDMI. • Controleer de instellingen voor Controle voor HDMI op de aangesloten component. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de aangesloten component. • Als u de HDMI-aansluiting wijzigt of het netsnoer aansluit/loskoppelt of als er een stroomstoring optreedt, herhaalt u de procedures bij "Voorbereiden voor "BRAVIA" Sync" (pagina 70). HDMI De geluidsinvoer naar de HDMIaansluiting op de receiver wordt niet uitgevoerd via de receiver of de televisieluidspreker. • Controleer de HDMI-aansluiting. • U kunt de Super Audio CD niet beluisteren via HDMI. • Afhankelijk van de afspeelcomponent moet u de component wellicht instellen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die wordt geleverd bij de componenten. Aanvullende informatie De beeldinvoer naar de HDMIaansluiting op de receiver wordt niet uitgevoerd via de televisie. • Controleer de HDMI-aansluiting. • Afhankelijk van de afspeelcomponen moet u de component wellicht instellen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die wordt geleverd bij de componenten. wordt vervolgd 97NL Er wordt geen geluid uitgevoerd via de luidsprekers van de televisie en de receiver wanneer de System Audio Control-functie wordt gebruikt. • Controleer of de televisie compatibel is met de System Audio Control-functie. • Als de televisie niet beschikt over een System Audio Control-functie, stelt u de instellingen voor "AUDIO FOR HDMI" in het menu HDMI in op: – "TV+AMP" als u het geluid wilt beluisteren via de luidsprekers van de televisie en de receiver. – "AMP" als u het geluid wilt beluisteren via de receiver. • Als u het geluid van een component die op de receiver is aangesloten, niet kunt beluisteren: – Selecteer de juiste invoer als u een programma wilt bekijken op een component die via een HDMIaansluiting op de receiver is aangesloten. – Wijzig het televisiekanaal als u een televisie-uitzending wilt bekijken. – Selecteer de component of invoer die u wilt bekijken als u een programma bekijkt op een component die op de televisie is aangesloten. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de televisie voor meer informatie. De afstandsbediening van de televisie kan niet worden gebruikt om de aangesloten component te bedienen wanneer de functie Controle voor HDMI wordt gebruikt. • Wijzig de invoer op de receiver in de HDMI-ingang die op de component is aangesloten. 98NL S-AIR-functie Er is geen geluidsoverdracht tot stand gebracht. • Als u een andere S-AIR-hoofdeenheid gebruikt, moet u deze meer dan 8 meter van deze S-AIR-hoofdeenheid plaatsen. • Controleer de ID van de S-AIRhoofdeenheid en de S-AIR-subeenheid (pagina 76). • De S-AIR-hoofdeenheid is gekoppeld aan een andere S-AIR-subeenheid. Voer een koppelingsbewerking uit voor de gewenste S-AIR-subeenheid (pagina 77). • De S-AIR-hoofdeenheid wordt gekoppeld aan een andere S-AIR-subeenheid. Koppelen annuleren. • Installeer de S-AIR-hoofdeenheid en S-AIR-subeenheid uit de buurt van andere draadloze producten. • Stop het gebruik van een ander draadloos product. • De S-AIR-subeenheid is uitgeschakeld. Controleer of het netsnoer is aangesloten en schakel de S-AIR-subeenheid in. Er wordt geen geluid uitgevoerd vanaf de S-AIR-receiver. • Controleer of de componenten goed zijn aangesloten op de analoge aansluiting van deze receiver. Er wordt geen geluid uitgevoerd vanaf het S-AIR-product. • Als u een andere S-AIR-hoofdeenheid gebruikt, moet u deze meer dan 8 meter van deze S-AIR-hoofdeenheid plaatsen. • Controleer de ID van de S-AIRhoofdeenheid en de S-AIR-subeenheid (pagina 76). • Controleer de instelling voor koppelen (pagina 77). • Installeer de S-AIR-hoofdeenheid en S-AIR-subeenheid bij elkaar in de buurt. • Mijd het gebruik van apparatuur die elektromagnetische straling genereert, zoals een magnetron. • Installeer de S-AIR-hoofdeenheid en S-AIR-subeenheid uit de buurt van andere draadloze producten. • Stop het gebruik van een ander draadloos product. • Wijzig de instelling "RF SETUP" (pagina 80). • Wijzig de ID-instellingen van de S-AIRhoofdeenheid en de S-AIR-subeenheid. • Schakel het systeem en de S-AIRsubeenheid uit en weer in. • Controleer of de hoofdtelefoon niet is aangesloten op de S-AIR-subeenheid. De FM-ontvangst is slecht. • Gebruik een coaxkabel van 75 ohm (niet bijgeleverd) om de receiver aan te sluiten op een FM-buitenantenne, zoals hieronder wordt aangegeven. Als u de receiver op een buitenantenne aansluit, moet u de receiver aarden om deze te beschermen tegen blikseminslag. Verbind de aardingsdraad niet met een gasleiding om een gasexplosie te voorkomen. FM-buitenantenne Receiver ANTENNA AM Aardingsdraad (niet bijgeleverd) Naar een aardingspunt Er kan niet worden afgestemd op radiozenders. • Controleer of de antennes goed zijn aangesloten. Pas de antennes aan en sluit eventueel een externe antenne aan. • Het signaal van de zenders is te zwak (bij automatisch afstemmen). Stem handmatig af. • Controleer of het afsteminterval correct is ingesteld (als u handmatig afstemt op AMzenders). • Er zijn geen zenders ingesteld of de voorkeurzenders zijn gewist (bij het zoeken naar voorkeurzenders). Stel de zenders in (pagina 64). • Druk herhaaldelijk op DISPLAY op de receiver zodat de frequentie in het display wordt weergegeven. wordt vervolgd 99NL Aanvullende informatie Er is ruis of het geluid verspringt. • Als u een andere S-AIR-hoofdeenheid gebruikt, moet u deze meer dan 8 meter van deze S-AIR-hoofdeenheid plaatsen. • Installeer de S-AIR-hoofdeenheid en S-AIR-subeenheid bij elkaar in de buurt. • Mijd het gebruik van apparatuur die elektromagnetische straling genereert, zoals een magnetron. • Installeer de S-AIR-hoofdeenheid en S-AIR-subeenheid uit de buurt van andere draadloze producten. • Stop het gebruik van een ander draadloos product. • Wijzig de instelling "RF SETUP" (pagina 80). • Wijzig de ID-instellingen van de S-AIRhoofdeenheid en de S-AIR-subeenheid. Tuner RDS werkt niet.* • Controleer of u hebt afgestemd op een FM-RDS-zender. • Selecteer een FM-zender met een sterker signaal. De gewenste RDS-informatie wordt niet weergegeven.* • Neem contact op met de radiozender en informeer of de service wordt geleverd. Is dit het geval, dan kan de service tijdelijk buiten gebruik zijn. * Alleen modellen met landcode CEL, CEK. Afstandsbediening De afstandsbediening werkt niet. • Richt de afstandsbediening op de afstandsbedieningssensor van de receiver. • Verwijder obstakels tussen de afstandsbediening en de receiver. • Vervang de batterijen van de afstandsbediening door nieuwe als deze bijna leeg zijn. • Zorg ervoor dat u de juiste ingang selecteert op de afstandsbediening. Foutberichten Bij een storing wordt een bericht in het display weergegeven. U kunt de staat van het systeem controleren in het bericht. Zie de volgende tabel voor het oplossen van het probleem. Als het probleem blijft optreden, neemt u contact op met de dichtstbijzijnde Sony-handelaar. Als er een foutbericht wordt weergegeven tijdens het uitvoeren van Automatische Kalibratie, raadpleegt u "Foutcodes en waarschuwingscodes" (pagina 33) om het probleem te verhelpen. 100NL PROTECT Ongewone stroomsterkte wordt uitgevoerd naar de luidsprekers, of het bovenpaneel van de receiver is afgedekt. De receiver wordt na enkele seconden automatisch uitgeschakeld. Controleer de luidsprekeraansluiting en schakel de stroom opnieuw in. Als u de problemen niet kunt oplossen met de handleiding voor problemen oplossen U lost het probleem wellicht op als u het geheugen van de receiver wist (pagina 29). Houd er rekening mee dat de oorspronkelijke waarden voor de instellingen in het geheugen worden hersteld en dat u dus alle instellingen op de receiver opnieuw moet aanpassen. Als het probleem blijft optreden Neem contact op met de dichtstbijzijnde Sonyhandelaar. Houd er rekening mee dat als de onderhoudsmonteur bepaalde onderdelen wijzigt tijdens de reparatie, deze gewijzigde onderdelen bewaard kunnen blijven. Als u problemen ondervindt met de S-AIRfunctie, moet u het volledige systeem (S-AIRhoofdeenheid en S-AIR-subeenheid) door een Sony-handelaar laten nakijken. Referentie voor het wissen van het geheugen van de receiver Wissen Zie Alle instellingen in het geheugen pagina 29 Aangepaste geluidsvelden pagina 62 Equalizer Versterking Technische gegevens ±6 dB, in stappen van 1 dB 3) Versterkergedeelte 1) Voor modellen met landcode CEL, CEK, AU Minimaal RMS-uitgangsvermogen (8 ohm, 20 Hz – 20 kHz, THD 0,09%) 85 W + 85 W Uitgangsvermogen stereomodus (8 ohm, 1 kHz, THD 1%) 100 W + 100 W Uitgangsvermogen surroundmodus2) (8 ohm, 1 kHz, THD 10%) 140 W/k 1) Onder de volgende omstandigheden gemeten: Landcode Stroomvereisten CEL, CEK, AU 230 V wisselstroom, 50 Hz 2) Referentie-uitgangsvermogen voor voor, midden, surround en surround-achterluidsprekers. Afhankelijk van de instellingen voor het geluidsveld en de bron wordt er wellicht geen geluid weergegeven. Frequentiebereik Analoog Ingangen Analoog INPUT SHORT (met het geluidsveld en de equalizer uitgeschakeld). 4) Belast netwerk, ingangsniveau. FM-tunergedeelte Afstembereik 87,5 – 108,0 MHz Antenne FM-draadantenne Antenne-aansluitingen 75 ohm, asymmetrisch Tussenfrequentie 10,7 MHz AM-tunergedeelte Afstembereik Landcode Afsteminterval 10 kHz 9 kHz CEL, CEK – 531 – 1.602 kHz AU 530 kHz – 1.710 kHz 531 kHz – 1.710 kHz Antenne Tussenfrequentie Kaderantenne 450 kHz Videogedeelte 10 Hz – 70 kHz +0,5/–2 dB (met het geluidsveld en de equalizer uitgeschakeld) Algemeen Stroomvereisten Landcode Stroomvereisten CEL, CEK 230 V wisselstroom, 50/60 Hz AU 230 V wisselstroom, 50 Hz Uitgangsvermogen (DIGITAL MEDIA PORT) DC OUT: 5 V, 0,7 A MAX Stroomverbruik Landcode Stroomverbruik CEL, CEK, AU 240 W wordt vervolgd 101NL Aanvullende informatie Gevoeligheid: 500 mV/ 50 kilo-ohm Signaal/ruis-verhouding3): 96 dB (A, 500 mV4)) Digitaal (Coaxiaal) Impedantie: 75 ohm Signaal/ruis-verhouding: 100 dB (A, 20 kHz LPF) Digitaal (Optisch) Signaal/ruis-verhouding: 100 dB (A, 20 kHz LPF) Uitgangen (Analoog) AUDIO OUT Spanning: 500 mV/ 10 kilo-ohm SUBWOOFER Spanning: 2 V/1 kilo-ohm Ingangen/uitgangen Video: 1 Vp-p/75 ohm COMPONENT VIDEO: Y: 1 Vp-p/75 ohm PB/CB: 0,7 Vp-p/75 ohm PR/CR: 0,7 Vp-p/75 ohm 80 MHz HD doorvoer Stroomverbruik (in de stand-bystand) 0,3 W (als "CONTROL FOR HDMI" in het menu HDMI is ingesteld op "CTRL OFF" en "STANDBY" in het menu S-AIR is ingesteld op "STBY OFF") Afmetingen (b/h/d) (ongeveer) 430 × 157,5 × 322 mm inclusief uitstekende onderdelen en bedieningselementen Gewicht (ongeveer) 8,0 kg Bijgeleverde accessoires Gebruiksaanwijzing (deze handleiding) Beknopte installatiegids (1) FM-draadantenne (1) AM-kaderantenne (1) RM-AAU023 Afstandsbediening (1) R6-batterijen (AA-formaat) (2) Optimalisatiemicrofoon (ECM-AC2 of ECM-AC2a) (1) Zie pagina 4 voor meer informatie over de landcode van de component die u gebruikt. Ontwerp en technische gegevens kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Er werden geen halogene brandvertragende producten gebruikt in de betreffende printplaat/printplaten. 102NL Index Cijfers DVD-recorder aansluiten 27 DVD-speler aansluiten 25 afspelen 39 O 2CH STEREO 60 2-kanaals 60 5.1-kanaals 17 7.1-kanaals 17 A E P Afspelen met één druk op een toets 71 Afstandsbediening 13 Afstemmen automatisch 63 handmatig 63 op voorkeurzenders 65 AUTO CALIBRATION 31 AUTO FORMAT DIRECT (A.F.D.) 56 Eerste instellingen 29 B HDMI aansluiten 23 Audio voor HDMI 50 Controlo voor HDMI 50 Benoemen 37, 66 BI-AMP 52 Blu-ray Disc-speler aansluiten 23, 25 afspelen 39 F Foutberichten 100 G Geluidsvelden herstellen 62 selecteren 58 H I INPUT MODE 82 C Camcorder aansluiten 27 CD-recorder aansluiten 21 CD-speler aansluiten 21 afspelen 38 Dempen 36 DIGITAL ASSIGN 83 Digital Cinema Sound (DCS) 91 DIGITAL MEDIA PORT aansluiten 85 Dolby Digital 91 DTS 92 Dubbele versterkeraansluiting 88 Luidsprekers aansluiten 18 M Menu A. CAL 55 AUDIO 49 EQ 46 HDMI 50 LEVEL 45 S. AIR 56 SUR 46 SYSTEM 51 TUNER 48 PAIRING 77 R RDS 67 S S-AIR 74 Satelliettuner aansluiten 26 SB DEC 47 Selecteren component 36 geluidsveld 58 luidsprekersysteem 30 Settopbox aansluiten 26 Slaaptimer 87 Spelcomputer aansluiten 27 Super Audio CD-speler aansluiten 21 afspelen 38 Systeem uitschakelen 73 System Audio Control 72 T Televisie aansluiten 20 TEST TONE 35 Tuner aansluiten 28 Aanvullende informatie D L Opnemen op een CD-R 87 op een opnamemedium 88 V Videorecorder aansluiten 27 103NL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308

Sony STR-DH700 de handleiding

Categorie
Lcd-tv's
Type
de handleiding