Documenttranscriptie
4-168-075-42(1)
Multi Channel AV
Receiver
STR-DH810
©2010 Sony Corporation
Gebruiksaanwijzing
NL
Bruksanvisning
SE
WAARSCHUWING
Stel dit apparaat niet bloot aan regen of
vocht. Zo kunt u het risico op brand of
elektrische schokken verkleinen.
Dek de ventilatieopening van het apparaat niet af
met bijvoorbeeld kranten, tafelkleden en gordijnen.
Zo kunt u het risico op brand verkleinen. Plaats geen
voorwerpen met open vuur, zoals brandende
kaarsen, op het apparaat.
Plaats het apparaat niet in een gesloten ruimte, zoals
een boekenkast of inbouwkast.
Stel het apparaat niet bloot aan waterdruppels of
spatten en plaats geen met vloeistof gevulde
voorwerpen, zoals een vaas, op dit apparaat. Zo kunt
u het risico op brand of elektrische schokken
verkleinen.
Aangezien de stekker wordt gebruikt om het
apparaat los te koppelen van de netvoeding, moet u
het apparaat aansluiten op een gemakkelijk
toegankelijk stopcontact. Als er een probleem
optreedt met het apparaat, moet u de stekker van het
apparaat onmiddellijk uit het stopcontact halen.
Stel de batterijen of apparatuur met geïnstalleerde
batterijen niet bloot aan extreem hoge temperaturen,
zoals zonlicht, vuur, enzovoort.
Het apparaat blijft onder spanning staan zolang de
stekker in het stopcontact zit, zelfs als het apparaat
zelf is uitgeschakeld.
Extreme geluidsdruk van de oortelefoon of
hoofdtelefoon kan gehoorbeschadiging tot gevolg
hebben.
Met dit symbool wordt de
gebruiker geattendeerd op de
aanwezigheid van een heet
oppervlak dat heet kan zijn als het
wordt aangeraakt tijdens normaal
gebruik.
2NL
Voor klanten in Europa
Verwijdering van oude
elektrische en elektronische
apparaten (Toepasbaar in de
Europese Unie en andere
Europese landen met
gescheiden
inzamelingssystemen)
Het symbool op het product of op de verpakking
wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval
mag worden behandeld. Het moet echter naar een
plaats worden gebracht waar elektrische en
elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u
ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier
wordt verwerkt, voorkomt u voor mens en milieu
negatieve gevolgen die zich zouden kunnen
voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling.
De recycling van materialen draagt bij tot het
vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer
details in verband met het recyclen van dit product,
neemt u contact op met de gemeentelijke instanties,
het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering
van huishoudafval of de winkel waar u het product
hebt gekocht.
Verwijdering van oude
batterijen (in de Europese
Unie en andere Europese
landen met afzonderlijke
inzamelingssystemen)
Dit symbool op de batterij of verpakking wijst erop
dat de meegeleverde batterij van dit product niet als
huishoudelijk afval behandeld mag worden.
Op sommige batterijen kan dit symbool voorkomen
in combinatie met een chemisch symbool. De
chemische symbolen voor kwik (Hg) of lood (Pb)
worden toegevoegd als de batterij meer dan
0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat.
Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren,
voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen
die zich zouden kunnen voordoen in geval van
verkeerde afvalbehandeling. Het recycleren van
materialen draagt bij tot het vrijwaren van
natuurlijke bronnen.
In het geval dat de producten om redenen van
veiligheid, prestaties dan wel in verband met dataintegriteit een permanente verbinding met batterij
vereisen, dient deze batterij enkel door
gekwalificeerd servicepersoneel vervangen te
worden. Om ervoor te zorgen dat de batterij op een
juiste wijze zal worden behandeld, dient het product
aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd te
worden aan het desbetreffende inzamelingspunt
voor de recyclage van elektrisch en elektronisch
materiaal.
Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het
gedeelte over hoe de batterij veilig uit het product te
verwijderen. Overhandig de batterij bij het
desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage
van batterijen.
Voor meer details in verband met het recyclen van
dit product of batterij, neemt u contact op met de
gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst
belast met de verwijdering van huishoudafval of de
winkel waar u het product hebt gekocht.
Kennisgeving voor klanten: de
volgende informatie geldt alleen voor
apparatuur die wordt verkocht in
landen waar EU-richtlijnen van
toepassing zijn.
De fabricant van dit product is Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. De
geauthoriseerde vertegenwoordiging voor EMC en
produkt veiligheid is Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland.
Voor service- of garantiezaken verwijzen wij u
graag naar de addressen in de afzonderlijke service/
garantie documenten.
NL
3NL
Auteursrechten
Over deze
gebruiksaanwijzing
• De aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing
gelden voor het model STR-DH810. Controleer
het modelnummer, dat rechtsonder op het
voorpaneel vermeld staat. In deze
gebruiksaanwijzing wordt het model met de
landcode CEL ter illustratie gebruikt, tenzij anders
aangegeven. Verschillen in bediening tussen de
modellen worden in de tekst duidelijk aangegeven,
bijvoorbeeld met "Alleen modellen met landcode
CEK".
• In deze gebruiksaanwijzing staan de
bedieningselementen op de bijgeleverde
afstandsbediening beschreven. U kunt ook de
bedieningselementen op de receiver gebruiken als
deze dezelfde of soortgelijke namen hebben als die
op de afstandsbediening.
Over landcodes
De landcode van de receiver die u kocht is te zien
rechtsonder op het achterpaneel (zie de
onderstaande afbeelding).
IN 1
Deze ontvanger is uitgerust met Dolby* Digital en
Pro Logic Surround en het DTS** Digital Surround
System.
* Gefabriceerd onder licentie van Dolby
Laboratories. Dolby, Pro Logic en het dubbeleD-symbool zijn handelsmerken van Dolby
Laboratories.
** Gefabriceerd onder licentie onder Amerikaanse
patentnummers: 5.451.942; 5.956.674;
5.974.380; 5.978.762; 6.226.616; 6.487.535;
7.212.872; 7.333.929; 7.392.195; 7.272.567 en
andere Amerikaanse en wereldwijde patenten die
uitgegeven of in behandeling zijn. DTS is een
geregistreerd handelsmerk en de logo's en het
symbool van DTS, DTS-HD en DTS-HD Master
Audio zijn handelsmerken van DTS, Inc.
© 1996-2008 DTS, Inc. Alle rechten
voorbehouden.
Deze receiver is uitgerust met High-Definition
Multimedia Interface (HDMITM)-technologie.
HDMI, het HDMI-logo en High-Definition
Multimedia Interface zijn handelsmerken of
geregistreerde handelsmerken van HDMI Licensing
LLC in de Verenigde Staten en andere landen.
TV OUT
ARC
BLE (INPUT ONLY)
"x.v.Colour (x.v.Color)" en het "x.v.Colour
(x.v.Color)"-logo zijn handelsmerken van Sony
Corporation.
SURROUND
R
L
FRONT A
R
L
4-XXX-XXX-XX(X) AA
Landcode
Verschillen in bediening volgens de landcode
worden in de tekst duidelijk aangegeven,
bijvoorbeeld met "Alleen modellen met landcode
AA".
"BRAVIA" is een handelsmerk van Sony
Corporation.
"S-AIR" en het bijbehorende logo zijn
handelsmerken van Sony Corporation.
"PLAYSTATION" is een handelsmerk van Sony
Computer Entertainment Inc.
4NL
Inhoudsopgave
Over deze gebruiksaanwijzing ...................... 4
Bijgeleverde accessoires ............................... 6
Beschrijving en plaats van onderdelen.......... 7
Aansluitingen
1: De luidsprekers installeren...................... 17
2: De luidsprekers aansluiten ...................... 19
3: De televisie aansluiten ............................ 21
4a: De audiocomponenten aansluiten ......... 23
4b: De videocomponenten aansluiten ......... 24
5: De antennes aansluiten............................ 32
6: De draadloze zender/zendontvanger
plaatsen .................................................. 32
7: Het netsnoer aansluiten ........................... 33
De receiver voorbereiden
De receiver initialiseren .............................. 34
Het luidsprekersysteem selecteren .............. 34
De juiste luidsprekerinstellingen automatisch
kalibreren (AUTO CALIBRATION) ..... 35
De luidsprekerniveaus aanpassen
(TEST TONE)........................................ 42
Surroundgeluid beluisteren
Het geluidsveld kiezen ................................53
Genieten van surroundeffecten bij een
laag volume (NIGHT MODE) ...............58
De oorspronkelijke instellingen herstellen
voor de geluidsvelden.............................58
"BRAVIA" Sync-functies
Wat is "BRAVIA" Sync? .............................59
Voorbereiden voor "BRAVIA" Sync ...........59
Componenten afspelen met één druk op
de knop (Afspelen met één druk op de
knop).......................................................61
Het geluid van de televisie beluisteren via
de luidsprekers die op de receiver zijn
aangesloten (Geluidscontrole van het
systeem)..................................................61
De receiver met de televisie uitschakelen
(Systeem uitschakelen)...........................62
Films bekijken met het optimale geluidsveld
(Synchronisatie theatermodus) ...............63
Het geluid van de televisie beluisteren
via een HDMI-kabel (Audio Return
Channel) .................................................63
Basisbediening
Afspelen ...................................................... 43
Informatie weergeven op het display .......... 45
De slaaptimer gebruiken ............................. 46
Opnemen ..................................................... 47
Tunerfuncties
FM/AM-radio beluisteren ........................... 48
FM-/AM-radiozenders vooraf instellen ...... 50
Het Radio Data System (RDS) gebruiken... 52
(Alleen modellen met landcode CEL,
CEK)
S-AIR-handelingen
Over S-AIR-producten ................................64
Een S-AIR-product instellen .......................65
Het geluid van het toestel in een andere
kamer beluisteren ...................................68
Het kanaal wijzigen voor een betere
geluidsoverdracht ...................................69
De S-AIR-ontvangst stabiliseren.................70
De S-AIR-ontvanger gebruiken terwijl het
S-AIR-hoofdapparaat in de stand-bystand
staat.........................................................71
vervolg
5NL
Geavanceerde bediening
Schakelen tussen digitaal en analoog
geluid (INPUT MODE)..........................72
Geluid/beelden van andere ingangen
weergeven ...............................................73
Geluid/beeld weergeven van de
componenten die aangesloten zijn op
de DIGITAL MEDIA PORT ..................75
Een aansluiting voor twee versterkers
gebruiken ................................................75
Het instelmenu gebruiken............................76
De afstandsbediening
gebruiken
De afstandsbediening programmeren ..........90
Alle inhoud uit het geheugen van de
afstandsbediening wissen .......................95
Bijgeleverde accessoires
• Gebruiksaanwijzing (deze handleiding)
• Beknopte installatiegids
• FM-draadantenne (1)
• AM-kaderantenne (1)
• Afstandsbediening (1)
– RM-AAP049 (Alleen modellen met
landcode U2)
– RM-AAP050 (Alleen modellen met
landcode CEL, CEK)
Aanvullende informatie
Verklarende woordenlijst.............................95
Voorzorgsmaatregelen .................................99
Problemen oplossen...................................100
Technische gegevens .................................108
Index ..........................................................110
6NL
• R6 (AA)-batterijen (2)
• Optimalisatiemicrofoon (ECM-AC2) (1)
Aanduidingen op het display
1
2
LH SW RH
L
C
R
SL
S
SR
3
4
5
67
PLII x z ANALOG HDMI COAX OPT
ARC
D + EX TrueHD NEO:6
EQ RDS
MEM DTS - HD MSTR HI RES LBR
DTS -ES 96/24 LPCM SLEEP
D.RANGE
ST
LFE
8
S-AIR
BI-AMP SP A B
SBL SB SBR
qk
qj
qh qg
qf
qd
qs
qa
q;
9
Aanduiding en verklaring
Aanduiding en verklaring
A SW
Deze aanduiding licht op wanneer het
audiosignaal wordt uitgevoerd via de
SUBWOOFER-aansluiting.
C Invoeraanduidingen
Deze aanduidingen lichten op om de huidige
invoer aan te duiden.
B Dolby Pro Logic-aanduidingen
Een van de aanduidingen licht op wanneer de
receiver Dolby Pro Logic-verwerking uitvoert.
Deze technologie voor matrixsurrounddecodering kan ingevoerde signalen
verbeteren.
PL
PL II
PL IIx
PL IIz
Dolby Pro Logic
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic IIx
Dolby Pro Logic IIz
Opmerking
Afhankelijk van de instelling van het
luidsprekerpatroon is het mogelijk dat deze
aanduidingen niet oplichten.
ANALOG
Deze aanduiding licht op als INPUT MODE op
"ANALOG" is ingesteld of als er geen digitale
signalen worden gedetecteerd als INPUT
MODE is ingesteld op "AUTO" (pagina 72).
HDMI
Deze aanduiding licht op wanneer de receiver
een component herkent die via een HDMI INaansluiting verbonden is (pagina 24).
COAX
Deze aanduiding licht op als INPUT MODE op
"AUTO" ingesteld is en het bronsignaal een
digitaal signaal is dat via de COAXIALaansluiting wordt ingevoerd (pagina 72).
OPT
Deze aanduiding licht op als INPUT MODE op
"AUTO" ingesteld is en het bronsignaal een
digitaal signaal is dat via de OPTICALaansluiting wordt ingevoerd (pagina 72).
D ARC
Deze aanduiding licht op wanneer televisieinvoer geselecteerd is en er Audio Return
Channel (ARC)-signalen worden gedetecteerd
(pagina 63).
8NL
Aanduiding en verklaring
Aanduiding en verklaring
E Dolby Digital Surround-aanduidingen
Een van deze aanduidingen licht op wanneer de
receiver de overeenstemmende signalen in
Dolby Digital-indeling decodeert.
M DTS(-ES)-aanduidingen
Deze aanduiding licht op wanneer de receiver de
DTS- of DTS-ES-signalen decodeert.
D
D EX
D+
TrueHD
DTS
DTS-ES
DTS 96/24
Dolby Digital
Dolby Digital Surround EX
Dolby Digital Plus
Dolby TrueHD
Opmerking
Als u een disc in Dolby Digital-indeling
afspeelt, moet u ervoor zorgen dat u digitale
aansluitingen hebt gemaakt en dat INPUT
MODE is ingesteld op "AUTO" (pagina 72).
F NEO:6
Deze aanduiding licht op als de DTS Neo:6
Cinema/Music-decoder geactiveerd is (pagina
53).
Opmerking
Als u een disc in DTS-indeling afspeelt, moet u
ervoor zorgen dat u digitale aansluitingen hebt
gemaakt en dat INPUT MODE is ingesteld op
"AUTO" (pagina 72).
N Afstemaanduidingen
Deze aanduidingen gaan branden wanneer de
receiver afstemt op radiozenders.
RDS (Alleen modellen met landcode
CEL, CEK)
Er wordt afgestemd op een zender die RDSdiensten levert.
MEM
Deze aanduiding licht op wanneer een
geheugenfunctie, zoals Preset Memory (pagina
50), enzovoort is geactiveerd.
ST
Stereo-uitzending
G DTS-HD-aanduidingen
Een van deze aanduidingen licht op wanneer de
receiver de overeenstemmende signalen in
DTS-HD-indeling decodeert.
DTS-HD MSTR DTS-HD Master Audio
DTS-HD HI RES DTS-HD High Resolution
Audio
DTS-HD Low Bit Rate
DTS-HD LBR
Audio
H S-AIR
Deze aanduiding licht op als de S-AIR-zender
(niet bijgeleverd) ingebracht is.
I SP A/SP B/SP A B
Deze aanduiding licht op op basis van het
luidsprekersysteem dat wordt gebruikt (pagina
34). Deze aanduidingen gaan echter niet
branden als de luidsprekeruitvoer is
uitgeschakeld of als er een hoofdtelefoon is
aangesloten.
DTS
DTS-ES
DTS 96 kHz/24 bit
O EQ
Deze aanduiding licht op wanneer de equalizer
is geactiveerd.
P D.RANGE
Deze aanduiding licht wanneer de compressie
van het dynamische bereik is geactiveerd
(pagina 81).
Q
LFE
Deze aanduiding licht op als de disc die wordt
afgespeeld een LFE (Low Frequency Effect)kanaal bevat en het signaal van het LFE-kanaal
op dat moment wordt weergegeven.
J BI-AMP
Deze aanduiding licht op wanneer de selectie
voor de surround-achterluidsprekers is ingesteld
op "BI-AMP" (pagina 75).
K SLEEP
Deze aanduiding licht op als de slaaptimer is
geactiveerd (pagina 46).
L LPCM
Deze aanduiding licht op wanneer de receiver
Lineaire PCM-signalen decodeert.
vervolg
9NL
Aanduiding en verklaring
R Afspeelaanduidingen voor kanalen
De letters (L,C,R, enzovoort) geven aan welke
kanalen worden afgespeeld. De vakkan rond de
letters verschillen om aan te geven hoe de
receiver het brongeluid reduceert of uitbreidt
(downmixen of upmixen; op basis van de
luidsprekerinstellingen).
LH
RH
L
R
C
SL
SR
S
SBL
SBR
SB
Voor links hoog
Voor rechts hoog
Voor links
Voor rechts
Midden (mono)
Links surround
Rechts surround
Surround (mono of de
surroundcomponenten die
worden verkregen met Pro
Logic-verwerking)
Links surround-achter
Rechts surround-achter
Surround achter (de
surround
achtercomponenten die
worden verkregen met 6.1kanaalsdecodering)
Voorbeeld:
Luidsprekerpatroon: 3/0.1
Opname-indeling: 3/2.1
Geluidsveld: A.F.D. AUTO
SW
L
SL
10NL
C
R
SR
LFE
Achterpaneel
1
2 3
4
ANTENNA
EZW-T100
4, 5
IN 4
AM
IN 3
IN 2
IN 1
TV OUT
ARC
HDMI ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
IN 3
IN 2
IN 1
TV
MONITOR
OUT
DIGITAL (ASSIGNABLE)
DMPORT
DC5V
0.7A MAX
Y
SAT/
CATV
IN
IN
OPTICAL
DVD
IN
BD
IN
COAXIAL
OPTICAL
PB /CB
VIDEO
IN
VIDEO
IN
VIDEO
OUT
VIDEO
IN
VIDEO
OUT
SURROUND
CENTER
R
L
PR /CR
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
AUDIO
IN
AUDIO
IN
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
MONITOR
SURROUND BACK/
FRONT HIGH/
BI-AMP/ FRONT B
FRONT A
L
AUDIO
OUT
R
L
R
L
R
SA-CD/CD/CD-R
5
TV
SAT/CATV
BD
VIDEO 1
SUBWOOFER
4
A S-AIR-gedeelte (pagina 32)
EZW-T100-sleuf
SPEAKERS
6
D Audiosignaalgedeelte
DIGITAL INPUT/OUTPUT-aansluitingen
(pagina 21, 24, 27, 28, 29)
HDMI IN/OUT
B DMPORT-gedeelte (pagina 23)
OPTICAL IN
DMPORT-aansluiting
COAXIAL IN
C ANTENNA-gedeelte (pagina 32)
ANALOG INPUT/OUTPUT-aansluitingen
(pagina 21, 23, 27, 29, 30)
FM ANTENNA-aansluiting
Wit (L)
AM ANTENNAaansluitingen
Rood (R)
Zwart
AUDIO
IN/OUT
AUDIO OUT
vervolg
11NL
E Videosignaalgedeelte*
De beeldkwaliteit hangt af van de aansluiting
waarmee de verbinding gemaakt is.
DIGITAL INPUT/OUTPUT
-aansluitingen (pagina 21, 24)
HDMI IN/OUT
COMPONENT VIDEO
INPUT/OUTPUTaansluitingen (pagina 21,
27, 28, 29)
Groen
(Y)
Blauw
(PB/CB)
Y, PB/CB, PR/CR
IN/OUT
Hoge
beeldkwaliteit
Rood
(PR/CR)
COMPOSITE VIDEO INPUT/
OUTPUT-aansluitingen
(pagina 21, 27, 29, 30)
Geel
Afstandsbediening
U kunt de bijgeleverde afstandsbediening
gebruiken om de receiver te bedienen en om de
audio-/videocomponenten van Sony te
bedienen die aan de afstandsbediening zijn
toegewezen.
U kunt de afstandsbediening ook
programmeren om audio-/videocomponenten
te bedienen die niet van Sony zijn. Voor meer
informatie, zie "De afstandsbediening
programmeren" (pagina 90).
• RM-AAP049 (Alleen modellen
met landcode U2)
• RM-AAP050 (Alleen modellen
met landcode CEL, CEK)
wg
wf
wd
ws
VIDEO IN/OUT
* U kunt de geselecteerde ingevoerde beelden
bekijken als u de HDMI TV OUT- of MONITOR
OUT-aansluiting met een televisie verbindt
(pagina 21, 24).
F SPEAKER-gedeelte (pagina 19)
1
2
3
BD
DVD
SAT/
CATV
TV
VIDEO 1
VIDEO 2
SA-CD/
CD
DMPORT
TUNER
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
4
HDMI 4
wa
w;
5
6
ql
7
qk
qj
8
9
O
MENU
.
<
<
m
qh
12NL
>
M
X
q;
x
qg
qf
qa
qd
qs
De receiver bedienen
Naam en functie
U moet op AMP (C) drukken om de functie
van de afstandsbedieningstoetsen te wijzigen
om de receiver te bedienen.
L SLEEP
Hiermee activeert u de slaaptimerfunctie en de
duur waarna de receiver automatisch wordt
uitgeschakeld.
Naam en functie
A ?/1b) (aan/stand-by)
Hiermee schakelt u de receiver in of zet u deze
in de stand-bystand.
Stroom besparen in de standbystand
Wanneer "CTRL: HDMI" ingesteld is op
"CTRL OFF" (pagina 80) en "S-AIR STBY"
ingesteld is op "STBY OFF" (pagina 80).
C AMP
De toets licht op en activeert de bediening van
de receiver (pagina 38, 45, 46).
D Invoertoetsen
Hiermee selecteert u de component die u wilt
afspelen of opnemen. Wanneer u op een van de
invoertoetsen drukt, wordt de receiver
ingeschakeld. De toetsen zijn aanvankelijk
ingesteld voor de bediening van Sonycomponenten.
Cijfertoetsenc) (cijfer 5a))
Hiermee stelt u vooraf ingestelde zenders in of
stemt u af op vooraf ingestelde zenders.
ENTERc)
Hiermee voert u de selectie in bij het bedienen
van de tuner.
MEMORYc)
Hiermee slaat u een zender op bij het bedienen
van de tuner.
E SOUND FIELD +/–
Hiermee selecteert u een geluidsveld (pagina
53).
G AMP MENU
Hiermee geeft u het menu weer om de receiver
te bedienen.
I MENU/HOME
Hiermee geeft u de menu's van de receiver weer.
J TUNING +/–
Hiermee zoekt u naar een zender.
D.TUNING
Hiermee gaat u naar de stand voor handmatig
afstemmen.
N MUTING (alleen RM-AAP049)
(alleen RM-AAP050)
Hiermee schakelt u het geluid tijdelijk uit. Druk
de toets nogmaals in om het geluid te herstellen.
O MASTER VOL +/– (alleen RM-AAP049)
+/– (alleen RM-AAP050)
Hiermee past u het volumeniveau van alle
luidsprekers tegelijkertijd aan.
Q RETURN/EXIT O
Hiermee keert u terug naar het vorige menu.
R
, V/v/B/b
Druk op V/v/B /b om de instellingen te
selecteren en druk vervolgens op
om de
selectie in te voeren.
T DISPLAY
Hiermee geeft u informatie weer op het display.
U NIGHT MODE
Hiermee activeert u de functie Nachtstand
(pagina 58).
V SHIFT
De toets licht op en activeert de toetsen met roze
opdruk.
Y RM SET UP
Hiermee stelt u de afstandsbediening in.
a) De volgende toetsen zijn voorzien van voelstippen.
Gebruik de voelstippen als richtpunt bij het
bedienen van de receiver.
– cijfer 5, VIDEO 1
–N
– PRESET +, TV CH + (alleen RM-AAP049),
PROG + (alleen RM-AAP050), c (alleen
RM-AAP050)
b)
Als u ?/1 (A) en AV ?/1 (B) tegelijkertijd
indrukt, worden de receiver en de aangesloten
componenten uitgeschakeld (SYSTEM
STANDBY).
c) Druk op SHIFT (V) en druk vervolgens
uitsluitend op deze toets.
K PRESET +a)/–
Hiermee selecteert u vooraf ingestelde zenders.
vervolg
13NL
Een Sony-televisie bedienen
Naam en functie
Druk op TV (W) en druk vervolgens op de
toets met gele opdruk om de functie te kiezen
die u wenst.
O TV VOL +/– (alleen RM-AAP049)
2 +/– (alleen RM-AAP050)
Hiermee regelt u het volume van de televisie.
Naam en functie
Q RETURN/EXIT O
Hiermee keert u terug naar het vorige
televisiemenu.
?/1b)
B AV
(aan/stand-by)
Hiermee wordt de televisie in- of uitgeschakeld.
D Cijfertoetsen (cijfer 5a))
Hiermee selecteert u de televisiekanalen.
-/--, >10
Hiermee selecteert u de stand om kanalen in te
voeren.
ENTER
Hiermee voert u de waarde in.
/ (Tekst) (alleen RM-AAP050)
Hiermee geeft u tekstinformatie weer.
F Kleurtoetsen
Hiermee geeft u een bedieningsgids op het
televisiescherm weer als de kleurtoetsen
beschikbaar zijn. Volg de bedieningsgids om
een geselecteerde handeling uit te voeren.
H TOOLS/OPTIONS
Hiermee geeft u de televisieopties weer.
I MENU/HOME
Hiermee geeft u de televisiemenu's weer.
K TV CH +a)/– (alleen RM-AAP049)
PROG +a)/– (alleen RM-AAP050)
Hiermee selecteert u de vooraf ingestelde
televisiekanalen.
ca)/C (alleen RM-AAP050)
In teletekstmodus: hiermee selecteert u de
volgende of vorige pagina.
M TV INPUT (alleen RM-AAP049)
(Invoer selecteren) (alleen
RM-AAP050)
Hiermee selecteert u het invoersignaal (televisie
of video).
(Teletekst vasthouden) (alleen
RM-AAP050)
In teletekstmodus: hiermee houdt u de huidige
pagina vast.
WIDE (alleen RM-AAP049)
(breedbeeldstand) (alleen
RM-AAP050)
Hiermee selecteert u de breedbeeldstand.
N MUTING (alleen RM-AAP049)
(alleen RM-AAP050)
Hiermee activeert u de geluidsonderdrukking
van de televisie.
14NL
S GUIDE (alleen RM-AAP049)
(Gids) (alleen RM-AAP050)
Hiermee geeft u de programmagids op het
scherm weer.
T DISPLAY (alleen RM-AAP049)
Hiermee selecteert u informatie over de
televisie.
,
(Info, tekst onthullen)
(alleen RM-AAP050)
Hiermee geeft u informatie weer zoals het
huidige kanaalnummer en de schermstand.
In teletekstmodus: hiermee onthult u verborgen
informatie (bijvoorbeeld antwoorden op
quizvragen).
X THEATER (alleen RM-AAP049)
THEATRE (alleen RM-AAP050)
Hiermee stelt u de optimale beeldinstellingen in
om films te bekijken als u een Sony-televisie
aansluit die de werking van de THEATER- of
THEATRE-toets ondersteunt (pagina 63).
a) De volgende toetsen zijn voorzien van voelstippen.
Gebruik de voelstippen als richtpunt bij het
bedienen van de receiver.
– cijfer 5, VIDEO 1
–N
– PRESET +, TV CH + (alleen RM-AAP049),
PROG + (alleen RM-AAP050), c (alleen
RM-AAP050)
b) Als u ?/1 (A) en AV ?/1 (B) tegelijkertijd
indrukt, worden de receiver en de aangesloten
componenten uitgeschakeld (SYSTEM
STANDBY).
De functie van AV ?/1 (B) wordt automatisch
gewijzigd bij elke druk op de invoertoetsen (D).
Andere Sony-componenten bedienen
Naam
SatellietBlu-ray
tuner
Discspeler,
DVD-speler
Videorecorder
PSX
DVD/VCR
COMBO,
DVD/HDD
COMBO
VCD,
LD-speler
CD-speler,
MD/DAT/
Cassettedeck
B AV ?/1b)
Aan/uit
Aan/uit
Aan/uit
Aan/uit
Aan/uitf)
Aan/uit
Aan/uit
Cijfertoetsena)c)
Kanaal
Kanaal
Kanaal
Kanaal
Kanaal
Track
Track
-/--c), >10c)
Wissen
Stand
kanaalinvoer,
wissen
Stand
kanaalinvoer
Wissen
Wissen
>10
>10d)
ENTERc)
Invoeren
Invoeren
Invoeren
Invoeren
Invoeren
Invoereng)
Invoeren
F Kleurtoetsen
Menu,
gids
Menu,
gids
–
–
–
–
–
H TOOLS/
OPTIONS
Opties
-menu
–
–
Opties
-menu
Opties
-menu
–
–
I MENU/HOME
Menu
Menu
Menu
Menu
Menu
–
–
J ./>k)
Track
overslaan
–
Track
overslaan
Track
overslaan
Index
zoeken
Track
overslaan
Track
overslaan
Scène
–
opnieuw
afspelen/
snel vooruitspoelen
–
–
Scène
–
opnieuw
afspelen/
snel vooruitspoelen
–
m/Mk)
Vooruit of
achteruit
zoeken
–
Snel
Vooruit of
vooruit- of achteruit
achteruitspo zoeken
elen
Vooruit of
achteruit
zoeken
Vooruit of
achteruit
zoeken
Vooruit of
achteruit
zoeken
Na)k)
Afspelen
–
Afspelen
Afspelen
Afspelen
Afspelen
Afspelen
Xk)
Pauzeren
–
Pauzeren
Pauzeren
Pauzeren
Pauzeren
Pauzeren
xk)
Stoppen
–
Stoppen
Stoppen
Stoppen
Stoppen
Stoppen
K PRESET
+a)/–
Vooraf
ingesteld
kanaal
Vooraf
ingesteld
kanaal
Vooraf
ingesteld
kanaal
–
Vooraf
ingesteld
kanaal
Kant A, Bg) –
L F1
HDD-stand –
–
–
DVD-stand –
–
F2
BD,
–
DVD-stand
–
–
VHS-stand –
–
Schermgids –
–
Schermgids Schermgids –
–
Menu
–
–
Menu
Menu
–
–
P DISC SKIP
Disc
overslaan
–
–
–
–
Disc
Disc
overslaanh) overslaane)
Q RETURN/
EXIT O
Terug
Terug,
afsluiten
–
Terug
Terug
Terug
–
R
Invoeren
Invoeren
Invoeren
Invoeren
Invoeren
–
–
D
<
/
<
M BD/DVD
TOP MENU
BD/DVD
MENU
V/v/B/b
Selecteren
Selecteren
Selecteren
Selecteren
Selecteren
–
–
S GUIDEi),
j) (Gids)
EPG
EPG
–
EPG
–
–
–
T DISPLAY
Display
Display
Display
Display
Display
Display
Displaye)
vervolg
15NL
a)
De volgende toetsen zijn voorzien van voelstippen.
Gebruik de voelstippen als richtpunt bij het
bedienen van de receiver.
– cijfer 5, VIDEO 1
–N
– PRESET +, TV CH + (alleen RM-AAP049),
PROG + (alleen RM-AAP050), c (alleen
RM-AAP050)
b) Als u ?/1 (A) en AV ?/1 (B) tegelijkertijd
indrukt, worden de receiver en de aangesloten
componenten uitgeschakeld (SYSTEM
STANDBY).
De functie van AV ?/1 (B) wordt automatisch
gewijzigd bij elke druk op de invoertoetsen (D).
c) Druk op SHIFT (V) en druk vervolgens
uitsluitend op deze toets.
d) Alleen CD-speler, MD-deck en cassettedeck.
e) Alleen CD-speler en MD-deck.
f)
Alleen CD-speler, MD-deck en DAT-deck.
g) Alleen LD-speler.
h) Alleen VCD-speler.
i)
Alleen RM-AAP049.
j) Alleen RM-AAP050.
k) Deze toets is ook beschikbaar voor de bediening
van een DIGITAL MEDIA PORT-adapter. Voor
meer informatie over de werking van de toets kunt
u de gebruiksaanwijzing raadplegen die bij de
DIGITAL MEDIA PORT-adapter werd
bijgeleverd.
Opmerkingen
• Het is mogelijk dat sommige van de hier
beschreven functies niet werken. Dat hangt af van
het model.
• De bovenstaande verklaring dient enkel als
voorbeeld. Daarom is het, afhankelijk van de
component, mogelijk dat de bovenstaande
handeling niet werkt of anders werkt dan
beschreven is.
16NL
De batterijen in de
afstandsbediening plaatsen
Plaats twee R6-batterijen (type AA) in de
RM-AAP049 (Alleen modellen met landcode
U2) of RM-AAP050 (Alleen modellen met
landcode CEL, CEK) afstandsbediening.
Let op de correcte polariteit bij het plaatsen
van de batterijen.
Opmerkingen
• Laat de afstandsbediening niet achter op een zeer
warme of vochtige plaats.
• Gebruik geen combinatie van nieuwe en oude
batterijen.
• Gebruik geen combinatie van mangaanbatterijen
en andere soorten batterijen.
• Stel de afstandsbedieningssensor niet bloot aan
direct zonlicht of andere lichtbronnen. Hierdoor
kan de werking worden verstoord.
• Als u de afstandsbediening gedurende langere tijd
niet gebruikt, moet u de batterijen verwijderen om
mogelijke schade door batterijlekkage en corrosie
te voorkomen.
• Wanneer u de batterijen vervangt, bestaat de kans
dat de geprogrammeerde codes van de
afstandsbediening worden gewist. Als dat gebeurt,
moet u de codes voor de afstandsbediening
opnieuw programmeren (pagina 90).
• Wanneer u de receiver niet langer kunt bedienen
met de afstandsbediening, moet u alle batterijen
door nieuwe vervangen.
1: De luidsprekers
installeren
Met deze receiver kunt u een 7.1kanaalssysteem gebruiken (7 luidsprekers en
een subwoofer).
Als u wilt luisteren naar
meerkanaalssurroundgeluid, zoals in de
bioscoop, hebt u vijf luidsprekers (twee
voorluidsprekers, een middenluidspreker en
twee surroundluidsprekers) en een subwoofer
nodig (5.1-kanaals).
U kunt een hifi-weergave beluisteren van
DVD-software die is opgenomen in de
Surround EX-indeling als u een extra
surround-achterluidspreker (6.1-kanaals) of
twee surround-achterluidsprekers (7.1kanaals) aansluit.
U kunt verticale geluidseffecten ervaren als u
2 bijkomende hoge voorluidsprekers aansluit
(7.1-kanaals) in PLIIz-modus (pagina 54).
Aansluitingen
Aansluitingen
AVoorluidspreker (Links)
BVoorluidspreker (Rechts)
CMiddenluidspreker
DSurroundluidspreker (Links)
ESurroundluidspreker (Rechts)
FSurround-achterluidspreker (Links)*
GSurround-achterluidspreker (Rechts)*
HHoge voorluidspreker (Links)*
IHoge voorluidspreker (Rechts)*
JSubwoofer
* U kunt de surround-achterluidsprekers en de hoge
voorluidsprekers niet tegelijk gebruiken.
Tips
• Als u een 7.1-kanaalsluidsprekersysteem met twee
surround-achterluidsprekers aansluit, moeten alle
A-hoeken gelijk zijn.
Voorbeeld van een opstelling
van een luidsprekersysteem
vervolg
17NL
• Als u een 7.1-kanaalsluidsprekersysteem aansluit
met twee hoge voorluidsprekers, plaatst u deze
– in een hoek tussen 22° en 45°.
– minstens 1 meter rechtstreeks boven de
voorluidsprekers.
• Als u een 6.1-kanaalsluidsprekersysteem aansluit,
plaatst u de surround-achterluidspreker achter de
luisterpositie.
• Aangezien de subwoofer niet richtingsgevoelig is,
kunt u deze plaatsen waar u wenst.
18NL
2: De luidsprekers aansluiten
Aansluitingen
Voordat u de kabels aansluit, moet u de stekker van het netsnoer uit het stopcontact halen.
Surroundluidspreker
Middenluidspreker
Rechts
Links
B
B
ANTENNA
IN 4
AM
IN 3
IN 2
IN 1
TV OUT
ARC
HDMI ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
TV
DIGITAL (ASSIGNABLE)
DMPORT
DC5V
0.7A MAX
OPTICAL
VIDEO
IN
AUDIO
IN
SAT/
CATV
IN
IN
VIDEO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
IN
AUDIO
IN
DVD
IN
BD
IN
COAXIAL
OPTICAL
VIDEO
OUT
MONITOR
SURROUND
CENTER
L
R
SURROUND BACK/
FRONT HIGH/
BI-AMP/ FRONT B
FRONT A
AUDIO
OUT
BD
VIDEO 1
R
B
Rechts
Subwoofer b)
R
L
SPEAKERS
SUBWOOFER
A
L
B
Links
Surround-achter/Hoog voor/
Twee versterkers/
Voorluidspreker B a)
Rechts
Links
10 mm
Voorluidspreker A
A Mono-audiokabel (niet bijgeleverd)
B Luidsprekerkabel (niet bijgeleverd)
vervolg
19NL
a)
Opmerkingen over de SPEAKERS SURROUND
BACK/FRONT HIGH/BI-AMP/FRONT Baansluitingen.
• Als u slechts een surround-achterluidspreker
aansluit, dient u deze met de L-aansluiting te
verbinden.
• Als u de surround-achterluidspreker of hoge
voorluidsprekers niet gebruikt en een bijkomend
voorluidsprekersysteem hebt, sluit u het
bijkomende voorluidsprekersysteem aan op deze
aansluitingen.
Stel "SB ASSIGN" in op "SPK B" in het menu
SPEAKER (pagina 84).
U kunt het voorluidsprekersysteem dat u wilt
gebruiken, selecteren met de toets SPEAKERS
op de receiver (pagina 34).
• Als u geen surround-achterluidspreker of hoge
voorluidsprekers gebruikt, kunt u de
voorluidsprekers met deze aansluitingen
verbinden door middel van een aansluiting voor
twee versterkers (pagina 20).
b)
Als u een subwoofer met een automatische standbyfunctie aansluit, moet u deze functie
uitschakelen bij het bekijken van films. Als de
automatische stand-byfunctie is ingeschakeld, kan
de subwoofer automatisch op stand-by worden
gezet, afhankelijk van het niveau van het
invoersignaal naar de subwoofer, zodat er geen
geluid wordt uitgevoerd.
Aansluiting voor twee
versterkers
Als u geen surround-achterluidsprekers of
hoge voorluidsprekers gebruikt, kunt u de
voorluidsprekers aansluiten op de
SPEAKERS SURROUND BACK/FRONT
HIGH/BI-AMP/FRONT B-aansluiting met
behulp van een aansluiting voor twee
versterkers.
Voorluidspreker
(Rechts)
Voorluidspreker
(Links)
Hi
Hi
ANTENNA
EZW-T100
IN 4
AM
IN 3
IN 2
IN 1
TV OUT
ARC
HDMI ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
Lo
IN 3
TV
IN 2
IN 1
MONITOR
OUT
VIDEO
IN
VIDEO
IN
VIDEO
OUT
VIDEO
IN
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
AUDIO
IN
AUDIO
IN
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
TV
SAT/CATV
BD
Lo
DIGITAL (ASSIGNABLE)
DMPORT
DC5V
0.7A MAX
Y
SAT/
CATV
IN
IN
OPTICAL
DVD
IN
BD
IN
COAXIAL
OPTICAL
PB /CB
VIDEO
OUT
SURROUND
CENTER
R
L
PR /CR
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
SURROUND BACK/
FRONT HIGH/
BI-AMP/ FRONT B
MONITOR
FRONT A
L
R
AUDIO
OUT
L
R
L
R
SA-CD/CD/CD-R
VIDEO 1
SUBWOOFER
SPEAKERS
SURROUND
CENTER
R
L
SURROUND BACK/
FRONT HIGH/
BI-AMP/ FRONT B
FRONT A
R
L
R
L
SPEAKERS
Opmerkingen
• Voordat u het netsnoer aansluit, moet u ervoor
zorgen dat de metalen draden van de
luidsprekerkabels elkaar niet raken tussen de
SPEAKERS-aansluitingen.
• Nadat u de luidsprekers hebt geïnstalleerd en
aangesloten, moet u het luidsprekerpatroon
selecteren via het menu SPEAKER (pagina 82).
20NL
Verbind de aansluitingen aan de Lo- (of Hi-)
kant van de voorluidsprekers met de
SPEAKERS FRONT A-aansluitingen en
verbind de aansluitingen van de Hi- (of Lo-)
kant van de voorluidsprekers met de
SPEAKERS SURROUND BACK/FRONT
HIGH/BI-AMP/FRONT B-aansluitingen.
Zorg ervoor dat u de metalen fittingen van
Hi/Lo verwijdert die aan de luidsprekers
bevestig zijn. Als dat niet gebeurt, kan dat een
storing in de receiver veroorzaken.
Stel "SB ASSIGN" in op "BI-AMP" in het
menu SPEAKER (pagina 75) nadat u de
aansluiting voor twee versterkers hebt
gemaakt.
3: De televisie aansluiten
Televisie
Videosignalen
Audiosignalen
A
Ca)
B
ANTENNA
EZW-T100
Audio-/
videosignalen
IN 4
AM
b)
D
IN 3
IN 2
IN 1
Ea)
TV OUT
ARC
HDMI ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
IN 3
IN 2
IN 1
TV
MONITOR
OUT
DIGITAL (ASSIGNABLE)
DMPORT
DC5V
0.7A MAX
Y
SAT/
CATV
IN
IN
OPTICAL
DVD
IN
BD
IN
COAXIAL
OPTICAL
PB /CB
VIDEO
IN
VIDEO
IN
VIDEO
OUT
VIDEO
IN
VIDEO
OUT
SURROUND
CENTER
R
L
PR /CR
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
AUDIO
IN
AUDIO
IN
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
MONITOR
SURROUND BACK/
FRONT HIGH/
BI-AMP/ FRONT B
FRONT A
L
AUDIO
OUT
R
L
R
L
R
SA-CD/CD/CD-R
TV
SAT/CATV
BD
VIDEO 1
SPEAKERS
SUBWOOFER
A Componentvideokabel
(niet bijgeleverd)
B Videokabel (niet bijgeleverd)
C Optisch digitale kabel
(niet bijgeleverd)
D Audiokabel (niet bijgeleverd)
E HDMI-kabel (niet bijgeleverd)
We bevelen een HDMI-kabel van Sony aan.
Aanbevolen aansluiting
Alternatieve aansluiting
a)
Als u wilt dat de luidsprekers die op de receiver
zijn aangesloten het geluid van de televisie
uitvoeren in meerkanaalssurroundgeluid, sluit dan
C of E aan.
Zorg dat u het volume van de televisie uitschakelt
of de geluidsonderbreking van de televisie
activeert.
b) Als uw televisie de Audio Return Channel (ARC)functie ondersteunt, zal het geluid van de televisie
uitgevoerd worden door de luidsprekers die op de
receiver zijn aangesloten via de HDMI TV OUTaansluiting. Stel in dat geval "ARC" in op "ARC
ON" in het menu HDMI (pagina 63).
vervolg
21NL
Aansluitingen
Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit het stopcontact is getrokken voordat u de kabels
aansluit.
Opmerkingen
• Schakel de receiver in wanneer de video- en
audiosignalen van een component via de receiver
worden uitgevoerd naar een televisie. Als de
stroom niet is ingeschakeld, worden de video- en
audiosignalen niet verzonden.
• Sluit de componenten voor beeldweergave, zoals
een televisie of projector, aan op de HDMI TV
OUT of MONITOR OUT-aansluiting van de
receiver. U kunt wellicht niet opnemen, zelfs niet
wanneer u opnamecomponenten aansluit.
• Afhankelijk van de status van de aansluiting tussen
de televisie en de antenne, kan het beeld op het
televisiescherm vervormd zijn. In dat geval plaatst
u de antenne verder weg van de receiver.
• Wanneer u optisch digitale kabels aansluit, moet u
de stekkers recht in de aansluitingen inbrengen tot
deze vastklikken.
• Buig de optisch digitale kabels niet en bind deze
niet vast.
Tips
• Alle digitale audioaansluitingen zijn compatibel
met de bemonsteringsfrequenties 32 kHz,
44,1 kHz, 48 kHz en 96 kHz.
• De receiver beschikt over een
videoconversiefunctie. Voor meer informatie, zie
"Functie voor de conversie van videosignalen"
(pagina 31).
22NL
4a: De
audiocomponenten
aansluiten
In de volgende afbeelding wordt weergegeven
hoe u een Super Audio CD-speler, CD-speler,
CD-recorder en DIGITAL MEDIA PORTadapter kunt aansluiten. Zorg ervoor dat de
stekker van het netsnoer uit het stopcontact is
getrokken voordat u de kabels aansluit.
Televisie*
Super Audio
CD-speler,
CD-speler,
CD-recorder
A
B
• Wanneer u de DIGITAL MEDIA PORTadapter aansluit, dient u ervoor te zorgen dat
het aansluitstuk wordt geplaatst met de pijl
in de richting van de pijl op de DMPORTaansluiting.
• Verbind de DMPORT-aansluitingen stevig
en breng de connector recht in.
• De connector van de DIGITAL MEDIA
PORT-adapter is breekbaar; wees dus
voorzichtig bij het installeren of verplaatsen
van de receiver.
• Sluit geen andere adapter aan dan de
DIGITAL MEDIA PORT-adapter.
• Sluit de DIGITAL MEDIA PORT-adapter
niet aan of koppel deze niet los terwijl de
receiver is ingeschakeld.
De DIGITAL MEDIA PORTadapter van de DMPORTaansluiting loskoppelen
DMPORT
DC5V
0.7A MAX
ANTENNA
EZW-T100
AM
1
IN 3
IN 2
IN 1
TV
MONITOR
OUT
DIGITAL
DMPORT
DC5V
0.7A MAX
Y
SAT/
CATV
IN
IN
OPTICAL
2
OPTICAL
PB /CB
VIDEO
IN
VIDEO
IN
VIDEO
OUT
VIDEO
IN
AUDIO
IN
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
VIDEO
OUT
PR /CR
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
AUDIO
IN
MONITOR
SURRO
FRO
BI-AM
Houd beide kanten van de connector ingedrukt
en trek vervolgens de connector naar buiten.
L
AUDIO
OUT
R
SA-CD/CD/CD-R
TV
SAT/CATV
BD
VIDEO 1
SUBWOOFER
DIGITAL MEDIA
PORT-adapter
A Audiokabel (niet bijgeleverd)
B Videokabel (niet bijgeleverd)
* U kunt beelden bekijken van de componenten die
op de DIGITAL MEDIA PORT-adapter
aangesloten zijn als u de televisie op de receiver
aansluit.
23NL
Aansluitingen
Opmerkingen over het
aansluiten van een DIGITAL
MEDIA PORT-adapter
4b: De videocomponenten aansluiten
Aan te sluiten componenten
Sluit uw videocomponenten aan volgens de
onderstaande tabel.
Component
Pagina
Blu-ray Disc-speler*
24, 27
DVD-speler*
24, 28
DVD-recorder*
24, 28, 30
Satelliettuner*, tuner voor
kabeltelevisie*
24, 29
"PlayStation 3"*
24
Videorecorder
30
Camcorder, spelconsole, enzovoort
30
* We raden u aan uw videocomponenten via HDMI
aan te sluiten als ze met een HDMI-aansluiting
uitgerust zijn.
U kunt de geselecteerde ingevoerde beelden
bekijken als u de HDMI TV OUT- of
MONITOR OUT-aansluiting met een televisie
verbindt (pagina (pagina 21)).
De receiver is uitgerust met een
conversiefunctie voor videosignalen. Voor
meer informatie, zie "Functie voor de
conversie van videosignalen" (pagina 31).
Als u verschillende digitale
componenten wilt aansluiten,
maar geen ongebruikte ingang
kunt vinden
Zie "Geluid/beelden van andere ingangen
weergeven" (pagina 73).
Opmerkingen
• Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit het
stopcontact is getrokken voordat u de kabels
aansluit.
• Het is niet nodig alle kabels aan te sluiten. Sluit
kabels aan afhankelijk van de beschikbaarheid van
aansluitingen op de aangesloten componenten.
• Schakel de receiver in wanneer de video- en
audiosignalen van een component via de receiver
worden uitgevoerd naar een televisie. Als de
stroom niet is ingeschakeld, worden de video- en
audiosignalen niet verzonden.
24NL
• Wanneer u optisch digitale kabels aansluit, moet u
de stekkers recht in de aansluitingen inbrengen tot
deze vastklikken.
• Buig de optisch digitale kabels niet en bind deze
niet vast.
Tip
Alle digitale audioaansluitingen zijn compatibel met
de bemonsteringsfrequenties 32 kHz, 44,1 kHz,
48 kHz en 96 kHz.
Componenten aansluiten met
HDMI-aansluitingen
HDMI is de afkorting van High-Definition
Multimedia Interface. Met deze interface
worden video- en audiosignalen in digitale
indeling verzonden.
HDMI-kenmerken
• Digitale audiosignalen die met HDMI
worden verzonden, kunnen worden
uitgevoerd via de luidsprekers die op de
receiver zijn aangesloten. Dit signaal biedt
ondersteuning voor Dolby Digital, DTS en
Lineaire PCM.
• Deze receiver kan meerkanaals-Lineaire
PCM (maximaal 8 kanalen) met een
bemonsteringsfrequentie van 192 kHz of
minder ontvangen via een HDMIaansluiting.
• Deze receiver biedt ondersteuning voor
High Bitrate Audio (DTS-HD Master
Audio, Dolby TrueHD) en HDMI (Deep
Colour (Deep Color), x.v. Colour (x.v.
Color)).
• Deze receiver biedt ondersteuning voor de
functie Controle voor HDMI. Voor meer
informatie, zie ""BRAVIA" Sync-functies"
(pagina 59).
• Analoge videosignalen die ingevoerd
worden via de VIDEO-aansluiting of
COMPONENT VIDEO-aansluitingen
kunnen worden uitgevoerd als HDMIsignalen (pagina 31). Er worden geen
audiosignalen uitgevoerd uit de HDMI TV
OUT-aansluiting als het beeld wordt
omgezet.
Satelliettuner,
tuner voor kabeltelevisie
"PlayStation 3"
Audio-/
videosignalen
Blu-ray Disc-speler
Audio-/
videosignalen
A
Audio-/
videosignalen
ANTENNA
EZW-T100
IN 4
AM
A
A
A
IN 3
IN 2
IN 1
TV OUT
ARC
HDMI ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
IN 3
IN 2
IN 1
TV
MONITOR
OUT
DIGITAL (ASSIGNABLE)
DMPORT
DC5V
0.7A MAX
Y
SAT/
CATV
IN
IN
OPTICAL
DVD
IN
BD
IN
COAXIAL
OPTICAL
PB /CB
VIDEO
IN
VIDEO
IN
VIDEO
OUT
VIDEO
IN
VIDEO
OUT
SURROUND
CENTER
R
L
PR /CR
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
AUDIO
IN
AUDIO
IN
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
MONITOR
SURROUND BACK/
FRONT HIGH/
BI-AMP/ FRONT B
FRONT A
L
AUDIO
OUT
R
L
R
L
R
SA-CD/CD/CD-R
TV
SAT/CATV
BD
VIDEO 1
SUBWOOFER
SPEAKERS
A
Audio-/
videosignalen
Televisie, enz.*
A HDMI-kabel (niet bijgeleverd)
We bevelen een HDMI-kabel van Sony aan.
* Zie pagina 21 voor de audioaansluiting van de
televisie met de receiver.
Opmerkingen
• Zorg ervoor dat u de fabrieksinstelling van de
HDMI 1–4-invoertoets op de afstandsbediening
wijzigt, zodat u de toets kunt gebruiken voor de
bediening van uw componenten. Voor meer
informatie, zie "De afstandsbediening
programmeren" (pagina 90).
• U kunt de HDMI-ingang ook een nieuwe naam
geven, zodat deze kan worden weergegeven in het
display van de receiver. Voor meer informatie, zie
"Namen toekennen aan ingangen" (pagina 44).
vervolg
25NL
Aansluitingen
Audio-/
videosignalen
DVD-speler,
DVD-recorder
Opmerkingen over het
aansluiten van kabels
• Gebruik een High Speed HDMI-kabel. Als u
een Standard HDMI-kabel gebruikt, is het
mogelijk dat 1080p- of Deep Colour (Deep
Color)-beelden niet correct worden
weergegeven.
• Sony raadt het gebruik aan van een kabel
met HDMI-goedkeuring of een HDMI-kabel
van Sony.
• We raden het gebruik van een HDMI-DVIconversiekabel af. Wanneer u een HDMIDVI-conversiekabel aansluit op een DVI-Dcomponent, wordt het geluid en/of het beeld
wellicht niet uitgevoerd. Sluit andere
audiokabels of digitale verbindingskabels
aan en stel "A. ASSIGN" in het menu
AUDIO (pagina 73) in wanneer het geluid
niet correct wordt uitgevoerd.
Opmerkingen over HDMIaansluitingen
• Een audiosignaal dat wordt ingevoerd via de
HDMI IN-aansluiting, wordt uitgevoerd via
de SPEAKERS-aansluitingen, de HDMI TV
OUT-aansluiting en de PHONESaansluiting. Het signaal wordt niet
uitgevoerd via andere audioaansluitingen.
• Videosignalen die worden ingevoerd via de
HDMI IN-aansluiting, kunnen alleen
worden uitgevoerd via de HDMI TV OUTaansluiting. De video-invoersignalen
kunnen niet worden uitgevoerd via de
VIDEO OUT-aansluitingen of de
MONITOR OUT-aansluitingen.
• Wanneer u het geluid wilt beluisteren via de
luidsprekers van de televisie, stelt u
"AUDIO OUT" in op "TV+AMP" in het
menu HDMI (pagina 88). Als u
meerkanaalssoftware niet kunt afspelen,
stelt u "AMP" in. Het geluid wordt echter
niet uitgevoerd via de luidsprekers van de
televisie.
• DSD-signalen van Super Audio CD worden
niet ingevoerd en uitgevoerd.
• Het meerkanaalsgedeelte/stereogedeelte van
de audiosignalen van een Super Audio CD
wordt niet uitgevoerd.
26NL
• Audiosignalen (bemonsteringsfrequentie,
bitlengte, enz.) die via een HDMIaansluiting worden uitgezonden, kunnen
door de aangesloten component worden
onderdrukt. Controleer de instelling van de
aangesloten component als de beeldkwaliteit
zwak is of als het geluid niet wordt
uitgevoerd door de via de HDMI-kabel
aangesloten component.
• Het geluid kan worden onderbroken als de
bemonsteringsfrequentie, het aantal kanalen
of de audio-uitvoersignalen van de
afspeelcomponent worden gewisseld.
• Als de aangesloten component niet
compatibel is met
copyrightbeveiligingstechnologie (HDCP),
kunnen beeld en geluid van de HDMI TV
OUT-aansluiting worden vervormd of
helemaal niet worden uitgevoerd.
In dit geval controleert u de specificaties van
de aangesloten component.
• Schakel de receiver in wanneer de video- en
audiosignalen van een component via de
receiver worden uitgevoerd naar een
televisie. Als u "PASS THRU" op "OFF"
instelt, worden video- en audiosignalen niet
verzonden wanneer de stroom uitgeschakeld
is.
• Stel de beeldresolutie van de speler in op
meer dan 720p/1080i om High Bitrate Audio
(DTS-HD Master Audio, Dolby TrueHD) te
beluisteren.
• Er moeten wellicht bepaalde instellingen
voor de beeldresolutie van de speler worden
opgegeven voordat u meerkanaals-Lineaire
PCM kunt beluisteren. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van de speler.
• Niet elke HDMI-component biedt
ondersteuning voor alle functies die worden
gedefinieerd door de opgegeven HDMIversie. Componenten die bijvoorbeeld
ondersteuning bieden voor HDMI, versie
1.4, bieden wellicht geen ondersteuning
voor Audio Return Channel (ARC).
• Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van elke
aangesloten component voor meer
informatie.
Een Blu-ray Disc-speler aansluiten
Aansluitingen
In de volgende afbeelding wordt weergegeven hoe u een Blu-ray Disc-speler kunt aansluiten.
Blu-ray Disc-speler
Videosignalen
Audiosignalen
A
C
B
ANTENNA
EZW-T100
IN 4
AM
D*
IN 3
IN 2
E
IN 1
TV OUT
ARC
HDMI ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
IN 3
IN 2
IN 1
TV
MONITOR
OUT
DIGITAL (ASSIGNABLE)
DMPORT
DC5V
0.7A MAX
Y
SAT/
CATV
IN
IN
OPTICAL
DVD
IN
BD
IN
COAXIAL
OPTICAL
PB /CB
VIDEO
IN
VIDEO
IN
VIDEO
OUT
VIDEO
IN
VIDEO
OUT
SURROUND
CENTER
R
L
PR /CR
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
AUDIO
IN
AUDIO
IN
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
MONITOR
SURROUND BACK/
FRONT HIGH/
BI-AMP/ FRONT B
FRONT A
L
AUDIO
OUT
R
L
R
L
R
SA-CD/CD/CD-R
TV
SAT/CATV
BD
VIDEO 1
SUBWOOFER
A Componentvideokabel
(niet bijgeleverd)
B Videokabel (niet bijgeleverd)
C Optisch digitale kabel
(niet bijgeleverd)
D Digitale coaxkabel (niet bijgeleverd)
E Audiokabel (niet bijgeleverd)
SPEAKERS
Aanbevolen aansluiting
Alternatieve aansluiting
* Wanneer u een component aansluit die is uitgerust
met een COAXIAL-aansluiting, stelt u
"A. ASSIGN" in het menu AUDIO in (pagina 73).
Opmerkingen
• De oorspronkelijke instelling van de
COMPONENT VIDEO IN 1-aansluitingen is Bluray Disc-speler. Als u uw Blu-ray Disc-speler wilt
aansluiten op de COMPONENT VIDEO IN 2 of
IN 3-aansluitingen, stelt u "V. ASSIGN" in het
VIDEO-menu in (pagina 73).
• Als u meerkanaals digitale audio wilt invoeren
vanaf de Blu-ray Disc-speler, stelt u de instelling
voor digitale audio-uitvoer op de Blu-ray Discspeler in. Raadpleeg de bijgeleverde
gebruiksaanwijzing van de Blu-ray Disc-speler.
27NL
Een DVD-speler, DVD-recorder aansluiten
In de volgende afbeelding wordt weergegeven hoe u een DVD-speler of DVD-recorder kunt
aansluiten.
DVD-speler, DVD-recorder
Videosignalen
Audiosignalen
A
B*
ANTENNA
EZW-T100
IN 4
AM
C
IN 3
IN 2
IN 1
TV OUT
ARC
HDMI ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
IN 3
IN 2
IN 1
TV
MONITOR
OUT
DIGITAL (ASSIGNABLE)
DMPORT
DC5V
0.7A MAX
Y
SAT/
CATV
IN
IN
OPTICAL
DVD
IN
BD
IN
COAXIAL
OPTICAL
PB /CB
VIDEO
IN
VIDEO
IN
VIDEO
OUT
VIDEO
IN
VIDEO
OUT
SURROUND
CENTER
R
L
PR /CR
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
AUDIO
IN
AUDIO
IN
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
MONITOR
SURROUND BACK/
FRONT HIGH/
BI-AMP/ FRONT B
FRONT A
L
AUDIO
OUT
R
L
R
L
R
SA-CD/CD/CD-R
TV
SAT/CATV
BD
VIDEO 1
SUBWOOFER
A Componentvideokabel
(niet bijgeleverd)
B Optisch digitale kabel
(niet bijgeleverd)
C Digitale coaxkabel (niet bijgeleverd)
SPEAKERS
Aanbevolen aansluiting
Alternatieve aansluiting
* Wanneer u een component aansluit die is uitgerust
met een OPTICAL-aansluiting, stelt u
"A. ASSIGN" in het menu AUDIO in (pagina 73).
Opmerkingen
• De oorspronkelijke instelling voor de DVDinvoertoets is als volgt:
– RM-AAP049: DVD-speler
– RM-AAP050: DVD-recorder
Wijzig de oorspronkelijke instelling van de DVDinvoertoets op de afstandsbediening om andere
componenten te bedienen. Voor meer informatie,
zie "De afstandsbediening programmeren" (pagina
90).
• U kunt de DVD-ingang ook een nieuwe naam
geven, zodat deze kan worden weergegeven op het
display van de receiver. Voor meer informatie, zie
"Namen toekennen aan ingangen" (pagina 44).
28NL
• De oorspronkelijke instelling van de
COMPONENT VIDEO IN 2-aansluitingen is
DVD-speler of DVD-recorder. Als u de DVDspeler of DVD-recorder wilt aansluiten op de
COMPONENT VIDEO IN 1- of IN 3aansluitingen, stelt u "V. ASSIGN" in het menu
VIDEO in (pagina 73).
• Als u meerkanaals digitale audio wilt invoeren
vanaf de DVD-speler of DVD-recorder, stelt u de
instelling voor digitale audio-uitvoer op de DVDspeler of DVD-recorder in. Raadpleeg de
bijgeleverde gebruiksaanwijzing van de DVDspeler of DVD-recorder.
Een satelliettuner, tuner voor kabeltelevisie aansluiten
Aansluitingen
In de volgende afbeelding wordt weergegeven hoe u een satelliettuner of een tuner voor
kabeltelevisie kunt aansluiten.
Satelliettuner, tuner voor kabeltelevisie
Videosignalen
Audiosignalen
A
B
C
ANTENNA
EZW-T100
D
IN 4
AM
IN 3
IN 2
IN 1
TV OUT
ARC
HDMI ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
IN 3
IN 2
IN 1
TV
MONITOR
OUT
DIGITAL (ASSIGNABLE)
DMPORT
DC5V
0.7A MAX
Y
SAT/
CATV
IN
IN
OPTICAL
DVD
IN
BD
IN
COAXIAL
OPTICAL
PB /CB
VIDEO
IN
VIDEO
IN
VIDEO
OUT
VIDEO
IN
VIDEO
OUT
SURROUND
CENTER
R
L
PR /CR
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
AUDIO
IN
AUDIO
IN
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
MONITOR
SURROUND BACK/
FRONT HIGH/
BI-AMP/ FRONT B
FRONT A
L
AUDIO
OUT
R
L
R
L
R
SA-CD/CD/CD-R
TV
SAT/CATV
BD
VIDEO 1
SUBWOOFER
A Componentvideokabel
(niet bijgeleverd)
B Videokabel (niet bijgeleverd)
C Optisch digitale kabel
(niet bijgeleverd)
D Audiokabel (niet bijgeleverd)
SPEAKERS
Aanbevolen aansluiting
Alternatieve aansluiting
Opmerking
De oorspronkelijke instelling van de COMPONENT
VIDEO IN 3-aansluitingen is de satelliettuner of
tuner voor kabeltelevisie. Als u de satelliettuner of
de tuner voor kabeltelevisie wilt aansluiten op de
COMPONENT VIDEO IN 1- of IN 2-aansluitingen,
stelt u "V. ASSIGN" in het menu VIDEO in (pagina
73).
29NL
Opmerkingen
Componenten met analoge
video- en audioaansluitingen
aansluiten
• Wijzig de oorspronkelijke instelling van de
VIDEO 1-invoertoets op de afstandsbediening
zodat u de toets kunt gebruiken om uw DVDrecorder te bedienen. Voor meer informatie, zie
"De afstandsbediening programmeren" (pagina
90).
• U kunt de VIDEO 1-ingang ook een nieuwe naam
geven, zodat deze kan worden weergegeven in het
display van de receiver. Voor meer informatie, zie
"Namen toekennen aan ingangen" (pagina 44).
In de volgende afbeelding wordt weergegeven
hoe u een component met analoge
aansluitingen zoals een videorecorder, DVDrecorder, enz. kunt aansluiten.
Videorecorder, DVD-recorder
Audiosignalen
Videosignalen
B
A
ANTENNA
EZW-T100
IN 4
AM
IN 3
IN 2
IN 1
TV OUT
ARC
HDMI ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
IN 3
IN 2
IN 1
TV
MONITOR
OUT
DIGITAL (ASSIGNABLE)
DMPORT
DC5V
0.7A MAX
Y
SAT/
CATV
IN
IN
OPTICAL
DVD
IN
BD
IN
COAXIAL
OPTICAL
PB /CB
VIDEO
IN
VIDEO
IN
VIDEO
OUT
VIDEO
IN
VIDEO
OUT
SURROUND
CENTER
R
L
PR /CR
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
AUDIO
IN
AUDIO
IN
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
MONITOR
SURROUND BACK/
FRONT HIGH/
BI-AMP/ FRONT B
FRONT A
L
AUDIO
OUT
R
L
R
L
R
SA-CD/CD/CD-R
TV
SAT/CATV
BD
VIDEO 1
SUBWOOFER
SPEAKERS
(Op het voorpaneel)
AUTO CAL MIC
Camcorder,
spelconsole
A Videokabel (niet bijgeleverd)
B Audiokabel (niet bijgeleverd)
C Audio/videokabel (niet bijgeleverd)
30NL
C
VIDEO
VIDEO 2 IN
L AUDIO R
Functie voor de conversie van videosignalen
INPUT-aansluiting
OUTPUT-aansluiting
HDMI IN
HDMI TV OUT
COMPONENT VIDEO IN
COMPONENT VIDEO MONITOR OUT
VIDEO IN
MONITOR VIDEO OUT
: Zelfde type signaal als het invoersignaal wordt uitgevoerd.
: Videosignalen worden geconverteerd en uitgevoerd.
Videosignalen die worden ingevoerd vanaf de aangesloten component worden met de
oorspronkelijke instelling uitgevoerd zoals te zien is in de bovenstaande tabel. We raden aan dat u
de videoconversiefunctie zo instelt dat deze overeenstemt met de resolutie van de monitor die u
gebruikt. Voor meer informatie, zie "RESOLUTION" (pagina 87).
Opmerkingen over het
converteren van videosignalen
• Als videosignalen van een videorecorder
enzovoort op deze receiver worden
geconverteerd en dan uitgevoerd naar uw
televisie, bestaat afhankelijk van de status
van de videosignaaluitgang de kans dat het
beeld op het televisiescherm horizontaal
vervormd is of dat er geen beeld wordt
uitgevoerd.
• Als u afspeelt vanaf een videorecorder met
een circuit voor beeldverbetering, zoals
timebase correction, dan is het mogelijk dat
de beelden vervormd zijn of niet worden
uitgevoerd. Schakel in dat geval de
beeldverbeteringsfunctie uit.
• De uitvoer van geconverteerde HDMIbeelden ondersteunt geen "x.v.Colour
(x.v.Color)" en Deep Colour (Deep Color).
• De resolutie van signalen die de receiver kan
converteren is uitsluitend 480i. Raadpleeg
de gebruiksaanwijzing van elke aangesloten
component voor meer informatie over de
instellingen voor video-uitvoer.
• HDMI-videosignalen kunnen niet worden
omgezet naar componentvideosignalen en
videosignalen.
• De omgezette videosignalen worden niet
uitgevoerd vanaf de MONITOR VIDEO
OUT- en COMPONENT VIDEO
MONITOR OUT-aansluiting.
• De resolutie van de signalen die worden
uitgevoerd naar de HDMI TV OUTaansluiting worden geconverteerd tot 1080p.
Opnameapparatuur aansluiten
Sluit de opnamecomponent aan op de VIDEO
OUT-aansluitingen van de receiver als u
opneemt. Sluit kabels voor in- en
uitvoersignalen aan op hetzelfde type
aansluiting, aangezien VIDEO OUTaansluitingen niet over een upconversiefunctie beschikken.
Opmerking
Signalen die worden uitgevoerd vanaf de HDMI TV
OUT- of MONITOR OUT-aansluitingen worden
mogelijk niet goed opgenomen.
31NL
Aansluitingen
De receiver is uitgerust met een functie voor de conversie van videosignalen.
Videosignalen en componentvideosignalen kunnen worden uitgevoerd als HDMI-videosignalen
(alleen HDMI TV OUT-aansluiting).
5: De antennes
aansluiten
6: De draadloze zender/
zendontvanger plaatsen
Sluit de bijgeleverde AM-kaderantenne en
FM-draadantenne aan.
Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer
van het stopcontact is losgekoppeld voordat u
de antennes aansluit.
Om de S-AIR-functie te gebruiken, dient u de
draadloze zender (niet bijgeleverd) in het SAIR-hoofdapparaat (deze receiver) te plaatsen
en de draadloze zendontvanger (niet
bijgeleverd) in het S-AIR-subapparaat.
Opmerkingen
FM-draadantenne (bijgeleverd)
• Voordat u de draadloze zender/zendontvanger
plaatst, moet u de stekker van het netsnoer uit het
stopcontact halen.
• Raak de aansluitingen van de draadloze zender/
zendontvanger niet aan.
AM-kaderantenne
(bijgeleverd)
De draadloze zender in het
S-AIR-hoofdapparaat plaatsen
1 Verwijder de schroeven.
ANTENNA
EZW-T100
AM
IN 3
IN 2
IN 1
TV
MONITOR
OUT
DIGITA
DMPORT
DC5V
0.7A MAX
Y
SAT/
CATV
IN
IN
OPTICAL
OPTICAL
PB /CB
VIDEO
IN
VIDEO
IN
VIDEO
OUT
VIDEO
IN
AUDIO
IN
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
VIDEO
OUT
PR /CR
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
AUDIO
IN
MONITOR
SURR
FR
BI-A
00
-T1
EZW
L
AUDIO
OUT
R
SA-CD/CD/CD-R
TV
SAT/CATV
BD
VIDEO 1
SUBWOOFER
ANTENNA
EZW-T100
Opmerkingen
• Houd de AM-kaderantenne uit de buurt van de
receiver en andere componenten om ruis te
voorkomen.
• Trek de FM-draadantenne volledig uit.
• Houd de FM-draadantenne na het aansluiten zo
horizontaal mogelijk.
IN 4
AM
IN 3
IN 2
IN 1
TV
MONITOR
OUT
DIGITAL (ASSIGNABLE)
DMPORT
DC5V
0.7A MAX
Y
SAT/
CATV
IN
IN
OPTICAL
DV
IN
BD
IN
COAXIAL
OPTICAL
PB /CB
VIDEO
IN
VIDEO
IN
VIDEO
OUT
VIDEO
IN
VIDEO
OUT
AUDIO
IN
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
MONITOR
PR /CR
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
AUDIO
IN
L
AUDIO
OUT
SURROUND BACK/
FRONT HIGH/
BI-AMP/ FRONT B
R
R
SA-CD/CD/CD-R
TV
SAT/CATV
BD
VIDEO 1
SUBWOOFER
Opmerking
Verwijder de schroeven die aangeduid zijn met
een -markering. Verwijder de andere schroeven
niet.
32NL
2 Plaats de draadloze zender.
EZW-T100-sleuf
Aansluitingen
7: Het netsnoer
aansluiten
Sluit het netsnoer aan op een stopcontact.
00
-T1
EZW
Opmerking
Voordat u het netsnoer aansluit, moet u ervoor
zorgen dat de metalen draden van de
luidsprekerkabels elkaar niet raken tussen de
SPEAKERS-aansluitingen.
Draadloze zender
Netsnoer
Opmerkingen
• Plaats de draadloze zender met het S-AIR-logo
naar boven gericht.
• Plaats de draadloze zender zodat de Vaanduidingen zich op een lijn bevinden.
• Plaats geen ander apparaat dan de draadloze
zender in de EZW-T100-sleuf.
TV OUT
ARC
OUND
L
3 Gebruik de schroeven die u in stap 1
verwijderd hebt om de draadloze
zender vast te maken.
NT A
L
00
-T1
EZW
Naar stopcontact
Opmerking
Gebruik geen andere schroeven om de draadloze
zender vast te maken.
De draadloze zendontvanger in
het S-AIR-subapparaat plaatsen
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die
bijgeleverd is bij de surroundversterker en de
S-AIR-receiver.
33NL
De receiver voorbereiden
De receiver initialiseren
Voordat u de receiver voor de eerste keer
gebruikt, moet u deze initialiseren door de
volgende procedure uit te voeren. U kunt deze
procedure ook gebruiken wanneer u de
oorspronkelijke instellingen wilt herstellen.
Gebruik de toetsen op de receiver voor deze
handeling.
Het luidsprekersysteem
selecteren
U kunt de voorluidsprekers selecteren die u
wilt gebruiken.
Gebruik de toetsen op de receiver voor deze
handeling.
?/1
?/1
SPEAKERS
?/1
Druk herhaaldelijk op SPEAKERS
om het voorluidsprekersysteem te
selecteren dat u wilt gebruiken.
1
Druk op ?/1 om de receiver uit
te schakelen.
2
Houd ?/1 5 seconden
ingedrukt.
Nadat "CLEARING" enige tijd op het
display is weergegeven, verschijnt
"CLEARED".
Alle instellingen die u hebt gewijzigd of
aangepast, worden hersteld naar de
oorspronkelijke instellingen.
Bij het selecteren van de
voorluidsprekers
die zijn aangesloten op
Gaat
branden
De SPEAKERS FRONT Aaansluitingen
SP A
De SPEAKERS SURROUND BACK/ SP B*
FRONT HIGH/BI-AMP/FRONT Baansluitingen
Zowel de SPEAKERS FRONT A- en SP A B*
SPEAKERS SURROUND BACK/
FRONT HIGH/BI-AMP/FRONT Baansluitingen (parallelle aansluiting)
* Als u "SP B" of "SP A B" wilt selecteren, stelt u
"SB ASSIGN" in op "SPK B" in het menu
SPEAKER (pagina 84).
De luidsprekeruitvoer
uitschakelen
Druk herhaaldelijk op SPEAKERS tot de
aanduidingen "SP A", "SP B" en "SP A B" niet
langer oplichten op het display.
"SPK OFF" verschijnt op het display.
Opmerking
Wanneer de hoofdtelefoon is aangesloten, kunt u het
voorluidsprekersysteem niet wijzigen door op
SPEAKERS te drukken.
34NL
De juiste
luidsprekerinstellingen
automatisch kalibreren
Deze receiver is uitgerust met DCACtechnologie (Digital Cinema Auto
Calibration) waarmee u de volgende
automatische kalibratie kunt uitvoeren:
• De aansluitingen tussen de luidsprekers en
de receiver controleren.a)
• Het luidsprekerniveau aanpassen.
• De afstand tussen de luidsprekers en uw
luisterpositie meten.a)b)
• Het luidsprekerformaat meten.a)
• De luidsprekerpolariteit meten.
• De frequentiekenmerken meten.a)c)
a) Het
meetresultaat wordt niet gebruikt als Analog
Direct geselecteerd is.
b)
Het meetresultaat wordt niet gebruikt als er
signalen met een bemonsteringsfrequentie van
meer dan 96 kHz worden ontvangen.
c)
Het meetresultaat wordt niet gebruikt als er
signalen met een bemonsteringsfrequentie van
meer dan 48 kHz worden ontvangen.
De DCAC-technologie is ontwikkeld om een
juiste geluidsbalans in de ruimte te verkrijgen.
U kunt het niveau en de balans van de
luidsprekers echter handmatig aanpassen aan
uw voorkeuren. Voor meer informatie, zie
"De luidsprekerniveaus aanpassen (TEST
TONE)" (pagina 42).
Controleer de volgende items voordat u een
Automatische kalibratie uitvoert.
• Stel de luidsprekers op en sluit ze aan
(pagina 17, 19).
• Sluit alleen de bijgeleverde
optimalisatiemicrofoon aan op de AUTO
CAL MIC-aansluiting. Sluit geen andere
microfoons aan op deze aansluiting.
• Stel "SB ASSIGN" in op "BI-AMP" in het
menu SPEAKER als u een aansluiting voor
twee versterkers gebruikt (pagina 75).
• Stel "SB ASSIGN" in op "SPK B" in het
menu SPEAKER als u een voorluidsprekers
B-aansluiting gebruikt (pagina 84).
• Koppel de surroundversterker met het
S-AIR-hoofdapparaat als u een
surroundversterker wilt gebruiken.
• Zorg dat de luidsprekeruitgang niet op "SPK
OFF" is ingesteld (pagina 34).
• Koppel de hoofdtelefoon los.
• Verwijder alle obstakels tussen de
optimalisatiemicrofoon en de luidsprekers
om meetfouten te voorkomen.
• Zorg dat de omgeving stil is. Zo voorkomt u
invloed van lawaai en is de meting
nauwkeuriger.
• Selecteer positie 1, 2 of 3 voor de
luisterpositie om het resultaat van de
Automatische kalibratie op te slaan (pagina
40).
Opmerkingen
• Het geluid dat tijdens de kalibratie uit de
luidsprekers komt, is erg luid. Het volume ervan
kan niet worden aangepast. Let dus op voor de
aanwezigheid van kinderen of voor de gevolgen
voor uw buurt.
• Als u vóór de Automatische kalibratie de
geluidsonderdrukking hebt ingeschakeld, zal die
functie automatisch worden uitgeschakeld.
35NL
De receiver voorbereiden
(AUTO CALIBRATION)
Voordat u een Automatische
kalibratie uitvoert
1: De Automatische kalibratie
instellen
?/1
AUTO CAL MIC
Als u surround-achterluidsprekers
gebruikt
Als u hoge voorluidsprekers
gebruikt*
Optimalisatiemicrofoon
* Stel het luidsprekerpatroon in op een instelling
met hoge voorluidsprekers (pagina 82).
1
Sluit de bijgeleverde
optimalisatiemicrofoon aan op
de AUTO CAL MIC-aansluiting.
2
Stel de optimalisatiemicrofoon
op.
Plaats de optimalisatiemicrofoon bij uw
luisterpositie. Gebruik een krukje of
statief om ervoor te zorgen dat de
optimalisatiemicrofoon zich op dezelfde
hoogte bevindt als uw oren.
36NL
Over het instellen van de
actieve subwoofer
• Wanneer een subwoofer is aangesloten,
schakelt u van tevoren de subwoofer in en
zet u het volume hoger. Draai MASTER
VOLUME tot net voor het midden.
• Als u een subwoofer met een
crossoverfrequentiefunctie aansluit, moet u
de maximumwaarde instellen.
• Als u een subwoofer met een automatische
stand-byfunctie aansluit, moet u deze functie
uitschakelen (gedeactiveerd).
Opmerking
Afhankelijk van de kenmerken van de gebruikte
subwoofer kan de ingestelde waarde voor de afstand
verder weg zijn dan de werkelijke positie.
2: De Automatische kalibratie
uitvoeren
?/1
BD
DVD
SAT/
CATV
TV
VIDEO 1
VIDEO 2
SA-CD/
CD
DMPORT
TUNER
HDMI 1
HDMI 2
Druk herhaaldelijk op V/v om
"A.CAL START" te selecteren
en druk vervolgens op
.
De meting start na 5 seconden. De
seconden worden op het display afgeteld.
Het uitvoeren van de meting duurt
ongeveer 30 seconden.
In de onderstaande tabel wordt het
display tijdens de meting weergegeven.
Meting voor
Invoertoetsen
HDMI 3
HDMI 4
AMP
MENU
Versterking, afstand en
frequentiebereik van de
luidsprekers
T.S.P.*
Versterking en afstand van de
subwoofer
WOOFER*
* De overeenkomstige luidsprekeraanduiding
licht op het display op tijdens de meting.
,
V/v/B/b
Tips
O
MENU/
HOME
MENU
.
<
<
m
>
M
X
x
MUTING/
1
2
Display
Aanwezigheid van luidsprekers TONE
MASTER
VOL +/–/
+/–
Druk op AMP MENU.
Druk herhaaldelijk op V/v om
"<AUTO CAL>" te selecteren en
druk vervolgens op
of b.
• Andere bewerkingen dan het in- of uitschakelen
van de receiver zijn niet mogelijk tijdens de
meting.
• De metingen kunnen wellicht niet correct worden
uitgevoerd of de Automatische kalibratie kan niet
worden uitgevoerd wanneer er speciale
luidsprekers, zoals dipoolluidsprekers, worden
gebruikt.
De Automatische kalibratie
annuleren
De functie Automatische kalibratie wordt
geannuleerd wanneer u de volgende
handelingen uitvoert tijdens de meting:
– Druk op ?/1.
– Druk op de invoertoetsen of draai aan de
INPUT SELECTOR op de receiver.
– Wijzig het volume.
– Druk op MUTING (alleen RM-AAP049) of
(alleen RM-AAP050).
– Druk op SPEAKERS op de receiver.
– Sluit de hoofdtelefoon aan.
37NL
De receiver voorbereiden
AMP
3
3: De meetresultaten
bevestigen/opslaan
1
Meetproces
[Display]
Verklaring
Correct voltooid
[SAVE EXIT]
Ga verder met stap 2.
Mislukt
[E - xxx:xx]
Zie "Als er foutcodes
verschijnen" (pagina
39).
4
Kalibratietype en verklaring
FULL FLAT
De meting van de frequentie van elke
luidspreker wordt geëffend.
ENGINEER
De frequentiekenmerken instellen op een set
die overeenkomt met die van de Sonystandaard voor luisterruimtes.
Druk op AMP en druk vervolgens
herhaaldelijk op V/v om het item te
selecteren. Druk vervolgens op .
FRONT REF
De kenmerken van alle luidsprekers aanpassen
aan de kenmerken van de voorluidspreker.
Item en verklaring
LEVEL INFO.
De meetresultaten voor het luidsprekerniveau
weergeven.
DIST. INFO.
De meetresultaten voor de luidsprekerafstand
weergeven.
PHASE INFO.
De fase van elke luidspreker weergeven (in/uit
fase). Zie "Wanneer u "PHASE INFO"
selecteert" (pagina 39).
WARN CHECK
Waarschuwing met betrekking tot de
meetresultaten weergeven. Zie "Wanneer u
"WARN CHECK" selecteert" (pagina 40).
SAVE EXIT
De meetresultaten opslaan en het instelproces
afsluiten.
RETRY
De Automatische kalibratie nogmaals
uitvoeren.
38NL
Selecteer het kalibratietype.
Druk herhaaldelijk op V/v om het
kalibratietype te selecteren en druk
vervolgens op .
Bekijk de meetresultaten.
EXIT
Het instelproces afsluiten zonder de
meetresultaten op te slaan.
Sla de meetresultaten op.
Selecteer "SAVE EXIT" in stap 2.
"COMPLETE" verschijnt op het display
en de instellingen worden geregistreerd
als het geselecteerde positienummer.
Bevestig de meetresultaten.
Wanneer de meting is beëindigd, hoort u
een pieptoon en worden de meetresultaten
op het display weergegeven.
2
3
OFF
Het equalizerniveau voor de Automatische
kalibratie uitschakelen.
5
Koppel de
optimalisatiemicrofoon los als
u klaar bent.
Opmerking
Als u uw luidsprekers verplaatst hebt, raden we aan
een nieuwe Automatische kalibratie uit te voeren om
ten volle van het surroundgeluid te genieten.
Tip
Het formaat van een luidspreker (LARGE/ SMALL)
wordt bepaald door de lagefrequentiekenmerken.
De meetresultaten kunnen verschillen, afhankelijk
van de positie van de optimalisatiemicrofoon en de
luidsprekers, en de vorm van de ruimte. U kunt het
beste de meetresultaten volgen. U kunt de
betreffende instellingen echter wijzigen in het menu
SPEAKER (pagina 78). Sla de meetresultaten eerst
op en probeer desgewenst vervolgens de instellingen
te wijzigen.
Als er foutcodes verschijnen
1 Controleer het probleem of de fout.
Display en verklaring
E - xxx* : 32
Er zijn geen luidsprekers gedetecteerd.
Controleer of de optimalisatiemicrofoon correct
is aangesloten en voer de meting opnieuw uit.
Als de optimalisatiemicrofoon correct is
aangesloten, maar de foutcode verschijnt, is de
kabel van de optimalisatiemicrofoon mogelijk
beschadigd of onjuist aangesloten.
E - xxx* : 33
• Er zijn geen voorluidsprekers aangesloten of
er is slechts een voorluidspreker aangesloten.
• De optimalisatiemicrofoon is niet
aangesloten.
• De linker- of rechtersurroundluidspreker is
niet aangesloten.
• Surround-achterluidsprekers of hoge
voorluidsprekers zijn aangesloten terwijl er
geen surroundluidsprekers aangesloten zijn.
Sluit de surroundluidspreker(s) aan op de
SPEAKERS SURROUND-aansluitingen.
De surround-achterluidspreker is alleen
aangesloten op de SPEAKERS SURROUND
BACK/FRONT HIGH/BI-AMP/FRONT B
R-aansluitingen. Als u maar één surroundachterluidspreker aansluit, moet u deze
aansluiten op de SPEAKERS SURROUND
BACK/FRONT HIGH/BI-AMP/FRONT B Laansluitingen.
• De hoge voorluidspreker links of rechts is niet
aangesloten.
* xxx staat voor een luidsprekerkanaal
F
Voor
S
Surround
SB
Surround-achter
FH
Hoog voor
Afhankelijk van de foutcode verschijnt
mogelijk het luidsprekerkanaal niet.
uitvoeren.
Druk op AMP en druk vervolgens op
Druk op V/v om "RETRY? YES" te
selecteren en druk vervolgens op .
.
3 Volg de stappen in "3: De
meetresultaten bevestigen/opslaan"
(pagina 38).
De meetresultaten controleren
Wanneer u "PHASE INFO"
selecteert
U kunt de fase van elke luidspreker
controleren (in/uit fase).
1 Druk herhaaldelijk op V/v om de
luidspreker te selecteren die u wilt
controleren.
Display en verklaring
xxx* : IN
De luidspreker is in fase.
xxx* : OUT
De luidspreker is uit fase. De "+"- en "–"aansluitingen van de luidspreker zijn mogelijk
omgekeerd aangesloten. Afhankelijk van de
luidsprekers kan "xxx : OUT" echter op het
display worden weergegeven, zelfs wanneer de
luidsprekers correct zijn aangesloten. Dat is
afhankelijk van de specificaties van de
luidspreker. In dat geval kunt u de receiver
gewoon blijven gebruiken.
2 Druk op
om terug te keren naar stap
2 van "3: De meetresultaten
bevestigen/opslaan" (pagina 38).
vervolg
39NL
De receiver voorbereiden
E - xxx* : 31
SPEAKERS is ingesteld op "SPK OFF". Geef
een andere instelling op (pagina 34) en voer de
meting opnieuw uit.
2 Automatische kalibratie nogmaals
Wanneer u "WARN CHECK"
selecteert
Als er een waarschuwing met betrekking tot de
meetresultaten is, wordt gedetailleerde
informatie weergegeven.
Display en verklaring
W - xxx* : 40
De meting is voltooid. Er is echter veel
omgevingslawaai. U kunt de meting mogelijk
correct uitvoeren als u deze nogmaals probeert,
hoewel de meting niet in alle omgevingen kan
worden uitgevoerd. Voer de meting uit in een stille
omgeving.
W - xxx* : 41
De geluidsinvoer via de optimalisatiemicrofoon
valt buiten het aanvaardbare bereik. Het is luider
dan het luidste geluid dat kan worden gemeten.
Voer de meting opnieuw uit wanneer de omgeving
stil genoeg is om een juiste meting mogelijk te
maken.
W - xxx* : 42
Het volume van de receiver valt buiten het
aanvaardbare bereik. Voer de meting opnieuw uit
wanneer de omgeving stil genoeg is om een juiste
meting mogelijk te maken.
W - xxx* : 43
De afstand en positie van de subwoofer kunnen niet
worden gedetecteerd. Dit kan worden veroorzaakt
door achtergrondlawaai. Voer de meting uit in een
stille omgeving.
NO WARN
Er is geen waarschuwingsinformatie.
* xxx staat voor een luidsprekerkanaal
FL
Voor links
FR
Voor rechts
CNT
Midden
SL
Links surround
SR
Rechts surround
SBL
Links surround-achter
SBR
Rechts surround-achter
LH
Voor links hoog
RH
Voor rechts hoog
SW
Subwoofer
Afhankelijk van het meetresultaat verschijnt
mogelijk het luidsprekerkanaal niet.
Om terug te keren naar stap 2 van
"3: De meetresultaten bevestigen/
opslaan"
Druk op
40NL
.
Tip
Afhankelijk van de positie van de subwoofer kunnen
de meetresultaten voor de polariteit verschillen. Er
zullen echter geen problemen optreden, zelfs niet als
u de receiver blijft gebruiken met deze waarde.
Menu AUTO CAL
U kunt het menu AUTO CAL gebruiken om
verschillende aanpassingen voor de
instellingen voor de Automatische kalibratie
op te geven en om de positie een naam te
geven.
Voor meer informatie over het aanpassen van
de parameters, zie "Het instelmenu gebruiken"
(pagina 76).
x A.CAL START
x CAL TYPE*
Hiermee kunt u het Automatische
kalibratietype voor elke luisterpositie bepalen.
Zie stap 4 van "3: De meetresultaten
bevestigen/opslaan" (pagina 38) voor meer
informatie.
* U kunt deze parameter alleen selecteren wanneer u
de Automatische kalibratie hebt uitgevoerd en de
instellingen hebt opgeslagen.
x POSITION
U kunt drie patronen registreren als positie 1,
2 en 3, afhankelijk van de luisterposities,
luisterplaats en omstandigheden van de
meting.
Als u het positienummer niet selecteert, wordt
het resultaat van de Automatische kalibratie
automatisch opgeslagen als POS. 1
(oorspronkelijke instelling).
Instellingen registreren voor de
luisteromgeving
x NAME IN (Posities benoemen)
U kunt de gewenste luisterpositie selecteren en
de meetresultaten van de Automatische
kalibratie voor die luisterpositie vastleggen.
1 Voer de stappen uit van "De
2 Druk herhaaldelijk op V/v om "<AUTO
CAL>" te selecteren en druk
vervolgens op
of b.
3 Druk herhaaldelijk op V/v om
"POSITION" te selecteren en druk
vervolgens op
of b.
geregistreerde luisterpositie
selecteren" om de positie te selecteren
waaraan u een naam wilt toekennen.
2 Druk herhaaldelijk op V/v om "NAME
IN" te selecteren en druk vervolgens op
of b.
De cursor knippert en u kunt een teken
selecteren.
3 Druk op V/v om een teken te
4 Druk herhaaldelijk op V/v om de positie
(POS. 1, 2, 3) te selecteren waarvoor u
de meetresultaten wilt registreren en
druk op
.
5 Voer de Automatische kalibratie uit en
sla de meetresultaten op.
Zie "2: De Automatische kalibratie
uitvoeren" (pagina 37) en "3: De
meetresultaten bevestigen/opslaan"
(pagina 38).
De meetresultaten worden geregistreerd als
de positie die u hebt geselecteerd in stap 4.
6 Herhaal stap 1 tot 5 om nog een
selecteren en druk vervolgens op B/b
om de cursor naar de volgende positie
te verplaatsen.
Als u zich hebt vergist
Druk op B/b tot het teken knippert dat u
wilt wijzigen en druk vervolgens op V/v
om het juiste teken te selecteren.
Tips
• U kunt het tekentype als volgt selecteren door
op V/v te drukken.
Alfabet (hoofdletters) t Cijfers t Symbolen
• Als u een spatie wilt invoeren, drukt u op b
zonder een teken te selecteren.
4 Druk op
.
De naam die u hebt opgegeven, wordt
vastgelegd.
luisterpositie te registreren.
De geregistreerde luisterpositie
selecteren
1 Herhaal stap 1 tot 3 van "Instellingen
registreren voor de luisteromgeving"
(pagina 41).
2 Druk herhaaldelijk op V/v om de
gewenste positie (POS 1, 2, 3) te
selecteren en druk vervolgens op
De geregistreerde luisterpositie wordt
geselecteerd.
.
Het menu afsluiten
Druk op MENU/HOME of AMP MENU.
41NL
De receiver voorbereiden
1 Druk op AMP MENU.
U kunt de positie een nieuwe naam geven.
4
De luidsprekerniveaus
aanpassen
De testtoon wordt opeenvolgend door
elke luidspreker uitgevoerd.
(TEST TONE)
* xxx staat voor een luidsprekerkanaal.
Opmerking
U kunt de niveaus en de balans voor de
luidsprekers aanpassen terwijl u vanuit uw
luisterpositie de testtoon beluistert.
BD
DVD
SAT/
CATV
TV
VIDEO 1
VIDEO 2
SA-CD/
CD
DMPORT
TUNER
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
Afhankelijk van de instelling van het
luidsprekerpatroon wordt de testtoon mogelijk
niet door alle luidsprekers uitgevoerd, zelfs als
u "AUTO xxx".
5
Invoerto
etsen
HDMI 4
Tips
• Om het volumeniveau van alle luidsprekers
tegelijkertijd aan te passen, drukt u op
MASTER VOL +/– (alleen RM-AAP049) of
2 +/– (alleen RM-AAP050). U kunt ook
MASTER VOLUME op de receiver
gebruiken.
• De aangepaste waarden worden op het
display weergegeven terwijl u ze aanpast.
,
V/v/B/b
O
MENU
<
<
m
>
M
X
6
x
MASTER
VOL +/–/
+/–
1
2
Druk op AMP MENU.
3
Druk herhaaldelijk op V/v om
"TEST TONE" te selecteren en
druk vervolgens op
.
42NL
Pas de luidsprekerniveaus aan
met behulp van het LEVELmenu zodat het niveau van de
testtoon hetzelfde klinkt door
elke luidspreker.
Zie het menu LEVEL voor meer
informatie (pagina 77).
AMP
MENU
.
Druk herhaaldelijk op V/v om
"AUTO xxx*" te selecteren.
Druk herhaaldelijk op V/v om
"<LEVEL>" te selecteren en
druk vervolgens op
of b.
Herhaal stappen 1 tot 4 voor het
selecteren van “OFF”.
U kunt ook op een van de invoertoetsen
drukken.
De testtoon wordt uitgeschakeld.
Wanneer er geen testtoon wordt
uitgevoerd door de luidsprekers
• De luidsprekerkabels zijn mogelijk niet goed
aangesloten.
• De luidsprekerkabels zijn mogelijk
kortgesloten.
Wanneer er een testtoon wordt
uitgevoerd door een andere
luidspreker dan de
luidsprekeraanduiding op het
display laat zien
Basisbediening
Afspelen
Het luidsprekerpatroon voor de aangesloten
luidspreker is niet correct ingesteld. Zorg
ervoor dat de luidsprekeraansluiting en het
luidsprekerpatroon overeenkomen.
Er wordt geen testtoon uitgevoerd door de
hoofdtelefoon die op de S-AIR-surroundversterker
is aangesloten.
DVD
SAT/
CATV
TV
VIDEO 1
VIDEO 2
SA-CD/
CD
DMPORT
TUNER
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
Invoertoetsen
HDMI 4
SOUND
FIELD +/–
AMP
MENU
,
V/v/B/b
O
MENU
.
<
<
m
>
M
X
x
MASTER
VOL +/–/
+/–
MUTING/
1
Schakel de aangesloten
component in.
2
3
Schakel de receiver in.
Druk op een van de
invoertoetsen om de gewenste
component te selecteren.
U kunt ook INPUT SELECTOR op de
receiver gebruiken.
De geselecteerde invoer verschijnt op het
display.
Opmerking
Als u op TUNER drukt, verschijnt "FM
TUNER" of "AM TUNER" even en verschijnt
vervolgens de frequentie op het display.
vervolg
43NL
Basisbediening
Opmerking
BD
4
5
Speel de bron af.
Druk op MASTER VOL +/–
(alleen RM-AAP049) of
+/–
(alleen RM-AAP050) om het
volume aan te passen.
U kunt ook MASTER VOLUME op de
receiver gebruiken.
6
Namen toekennen aan ingangen
U kunt een naam van maximaal 8 tekens
invoeren voor ingangen (behalve TUNER) en
deze weergeven op het display van de receiver.
Dat is handig om de aansluitingen de namen
van de aangesloten componenten te geven.
1
Druk op SOUND FIELD +/– het
surroundgeluid af te spelen.
U kunt ook 2CH/A.DIRECT, A.F.D.,
MOVIE of MUSIC op de receiver
gebruiken.
Voor meer informatie, see page 53.
De geluidsonderdrukking
activeren
Druk op MUTING (alleen RM-AAP049) of
(alleen RM-AAP050) op de
afstandsbediening.
De geluidsonderdrukking wordt geannuleerd
wanneer u de volgende handelingen uitvoert.
• Druk opnieuw op MUTING (alleen
RM-AAP049) of
(alleen RM-AAP050).
• Verhoog het volume.
• Schakel de receiver uit.
• Voer Automatische kalibratie uit.
Druk op een van de
invoertoetsen om de ingang te
selecteren waarvoor u een
indexnaam wilt maken.
U kunt ook INPUT SELECTOR op de
receiver gebruiken.
2
3
Druk op AMP MENU.
4
Druk herhaaldelijk op V/v om
"NAME IN" te selecteren en
druk vervolgens op
of b.
Druk herhaaldelijk op V/v om
"<SYSTEM>" te selecteren en
druk vervolgens op
of b.
De cursor knippert en u kunt een teken
selecteren.
5
Beschadiging van de
luidsprekers voorkomen
Voordat u de receiver uitschakelt, moet u het
volume verlagen.
Druk op V/v om een teken te
selecteren en druk vervolgens
op B/b om de cursor naar de
volgende positie te
verplaatsen.
Als u zich hebt vergist
Druk op B/b tot het teken knippert dat u
wilt wijzigen en druk vervolgens op V/v
om het juiste teken te selecteren.
Tips
• U kunt het tekentype als volgt selecteren door
op V/v te drukken.
Alfabet (hoofdletters) t Cijfers t
Symbolen
• Als u een spatie wilt invoeren, drukt u op b
zonder een teken te selecteren.
6
Druk op
.
De naam die u hebt opgegeven, wordt
vastgelegd.
44NL
Opmerking
Informatie weergeven op
het display
Tekst- of merktekens worden voor sommige talen
niet getoond.
U kunt het geluidsveld enzovoort controleren
door de informatie op het display te wijzigen.
AMP
BD
DVD
SAT/
CATV
VIDEO 1
VIDEO 2
DMPORT
TUNER
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
Basisbediening
TV
SA-CD/
CD
HDMI 4
DISPLAY
Druk op AMP en druk vervolgens
herhaaldelijk op DISPLAY.
U kunt ook DISPLAY op de receiver
gebruiken.
Elke keer dat u op DISPLAY drukt, wijzigt het
scherm cyclisch als volgt:
Alle ingangen behalve de FMen AM-frequentieband
Indexnaam van de inganga) t Geselecteerde
ingang t Geluidsveld dat momenteel wordt
toegepast t Volumeniveau t Streaminfo
FM- en AM-band
Naam van programmadienstb) of naam van
vooraf ingestelde zendera) t Frequentie t
Aanduiding van programmatypeb) t
Aanduiding van radiotekstb) t Aanduiding
van huidige tijd (in 24-uursnotatie)b) t
Geluidsveld dat momenteel wordt toegepast
t Volumeniveau
a)
De indexnaam wordt alleen weergegeven als u een
indexnaam aan de ingang of vooraf ingestelde
zender hebt toegewezen (pagina 44, 51). De
indexnaam wordt niet weergegeven als alleen lege
spaties zijn ingevoerd of als de naam gelijk is aan
de naam van de ingang.
b)
Alleen tijdens RDS-ontvangst (Alleen modellen met
regiocode CEL, CEK) (pagina 52).
45NL
Tips
De slaaptimer gebruiken
U kunt de receiver zo instellen dat deze
automatisch op een bepaald moment
uitgeschakeld wordt.
AMP
BD
DVD
SAT/
CATV
TV
VIDEO 1
VIDEO 2
SA-CD/
CD
DMPORT
TUNER
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
HDMI 4
O
MENU
.
<
<
m
>
M
X
x
SLEEP
Druk op AMP en druk vervolgens
herhaaldelijk op SLEEP terwijl de
stroom ingeschakeld is.
"SLEEP" licht op het display op.
Elke keer dat u op SLEEP drukt, wijzigt het
scherm cyclisch als volgt:
0:30:00 t 1:00:00 t 1:30:00 t 2:00:00
t OFF
46NL
• Druk op SLEEP als u de resterende tijd wilt
controleren voordat de receiver wordt
uitgeschakeld. De resterende tijd verschijnt op het
display. Als u nogmaals op SLEEP drukt, wordt de
slaaptimer geannuleerd.
• U kunt de slaaptimer ook instellen door "SLEEP"
te gebruiken in het menu SYSTEM.
Opnemen
Met de receiver kunt u opnemen van een
video-/audiocomponent. Raadpleeg de
bijgeleverde gebruiksaanwijzing van de
opnamecomponent.
Opnemen op een
opnamemedium
1
U kunt ook INPUT SELECTOR op de
receiver gebruiken.
Opnemen op een CD-R
1
Druk op een van de
invoertoetsen om de
afspeelcomponent te
selecteren.
2
Plaats bijvoorbeeld de videoband die u
wilt kopiëren in de videorecorder.
3
Bereid de afspeelcomponent
voor om af te spelen.
Stem bijvoorbeeld af op de radiozender
die u wilt opnemen (pagina 48).
3
Bereid de opnamecomponent
voor.
Plaats een lege CD-R in de CD-recorder
en pas het opnameniveau aan.
4
Start het opnemen op de
opnamecomponent en start het
afspelen op de
afspeelcomponent.
Bereid de opnamecomponent
voor.
Plaats een lege videoband enzovoort in de
opnamecomponent (VIDEO 1) voor de
opname.
U kunt ook INPUT SELECTOR op de
receiver gebruiken.
2
Bereid de afspeelcomponent
voor om af te spelen.
4
Start het opnemen op de
opnamecomponent en start het
afspelen op de
afspeelcomponent.
Opmerkingen
• Bepaalde bronnen bevatten kopieerbeveiligingen
om opnemen te voorkomen. In dat geval kunt u
mogelijk niet opnemen van de bron.
• Via de analoge uitgangsaansluiting (voor opname)
worden alleen analoge signalen uitgevoerd.
• HDMI-geluid kan niet worden opgenomen.
Opmerking
Geluidsaanpassingen hebben geen invloed op de
signaaluitvoer via de SA-CD/CD/CD-R AUDIO
OUT-aansluitingen.
47NL
Basisbediening
Met de receiver kunt u opnemen op een CD-R.
Raadpleeg de bijgeleverde
gebruiksaanwijzing van de CD-recorder.
Druk op een van de
invoertoetsen om de
afspeelcomponent te
selecteren.
Tunerfuncties
FM/AM-radio beluisteren
U kunt naar FM- en AM-uitzendingen
luisteren via de ingebouwde tuner. Voordat u
deze tuner gebruikt, moet u de FM- en AMantennes op de receiver aansluiten (pagina 32).
Tip
De afstemschaal voor het handmatig afstemmen
verschilt afhankelijk van de
landcode die in de volgende tabel wordt
weergegeven. Voor meer informatie over landcodes,
zie pagina 4.
Automatisch afstemmen op een
zender (automatisch
afstemmen)
1
Druk herhaaldelijk op TUNER
om de FM- of AM-band te
selecteren.
2
Druk op TUNING + of TUNING –.
Druk op TUNING + om van laag naar
hoog te zoeken; druk op TUNING - om
van hoog naar laag te zoeken.
De receiver stopt met zoeken als er een
zender wordt ontvangen.
Landcode
FM
AM
CEL, CEK
50 kHz
9 kHz
De bedieningselementen op de
receiver gebruiken
U2
100 kHz
10 kHz*
1 Draai aan INPUT SELECTOR om de FM-
* De AM-afstemschaal kan worden gewijzigd
(pagina 49).
BD
DVD
SAT/
CATV
TV
VIDEO 1
VIDEO 2
SA-CD/
CD
DMPORT
TUNER
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
TUNER
ENTER
HDMI 4
AMP
MENU
,
V/v/b
O
MENU
.
TUNING
+/–
<
<
m
>
M
X
48NL
"AUTO" te selecteren.
3 Druk op TUNING + of TUNING –.
SHIFT
Cijfertoetsen
of AM-band te selecteren.
2 Druk herhaaldelijk op TUNING MODE om
x
D.TUNING
Indien de FM-stereo-ontvangst
slecht is
Indien de FM-stereo-ontvangst slecht is en
"ST" op het display knippert, selecteert u
monogeluid zodat het geluid minder zou
worden vervormd.
1 Druk op AMP MENU.
2 Druk herhaaldelijk op V/v om "<TUNER>"
of b.
te selecteren en druk vervolgens op
3 Druk herhaaldelijk op V/v om "FM MODE"
te selecteren en druk vervolgens op
of b.
4 Druk herhaaldelijk op V/v om "MONO" te
selecteren.
5 Om terug te keren naar de stereostand
herhaalt u stappen 1 tot 4 en selecteert u
"STEREO" in stap 4.
Handmatig afstemmen op een
zender (handmatig afstemmen)
U kunt de frequentie van een zender
handmatig invoeren via de cijfertoetsen.
1
Druk herhaaldelijk op TUNER
om de FM- of AM-band te
selecteren.
De AM-afstemschaal wijzigen
(Alleen modellen met landcode U2)
U kunt de AM-afstemschaal wijzigen in 9 kHz
of 10 kHz met de toetsen op de receiver.
?/1
?/1
U kunt ook INPUT SELECTOR op de
receiver gebruiken.
Druk op D.TUNING.
Druk op SHIFT.
Druk op de cijfertoetsen om de
frequentie in te voeren.
Voorbeeld 1: FM 102,50 MHz
Selecteer 1 b 0 b 2 b 5 b 0*
Voorbeeld 2: AM 1.350 kHz
Selecteer 1 b 3 b 5 b 0
* Druk alleen op 0 voor modellen met
landcode CEL, CEK.
5
Druk op ENTER.
U kunt ook MEMORY/ENTER op de
receiver gebruiken.
TUNING MODE
1
Druk op ?/1 om de receiver uit
te schakelen.
2
Druk op ?/1 terwijl u TUNING
MODE ingedrukt houdt.
3
Wijzig de huidige AMafstemschaal in 9 kHz (of
10 kHz).
Herhaal de bovenstaande procedure als u
het interval opnieuw wilt instellen op
10 kHz (of 9 kHz).
Tip
Opmerking
Als u hebt afgestemd op een AM-zender, past
u de richting van de AM-kaderantenne aan
voor een optimale ontvangst.
Als u de afstemschaal wijzigt, worden alle vooraf
ingestelde zenders gewist.
Als het afstemmen op een
zender niet lukt
Controleer of u de juiste frequentie hebt
ingevoerd. Herhaal stap 2 tot 5 indien dat niet
het geval was. Als u nog steeds niet kunt
afstemmen op een zender, wordt de frequentie
niet gebruikt in uw regio.
49NL
Tunerfuncties
2
3
4
FM-/AM-radiozenders
vooraf instellen
3
4
5
BD
Cijfertoetsen
MEMORY
DVD
SAT/
CATV
TV
VIDEO 1
VIDEO 2
SA-CD/
CD
DMPORT
TUNER
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
ENTER
HDMI 4
6
,
V/v/B/b
MENU
<
<
m
>
7
M
X
x
PRESET
+/–
1
Druk herhaaldelijk op TUNER
om de FM- of AM-band te
selecteren.
U kunt ook INPUT SELECTOR op de
receiver gebruiken.
2
Stem af op de gewenste zender
via automatisch afstemmen
(pagina 48) of handmatig
afstemmen (pagina 49).
Schakel indien nodig over op de FMontvangststand (pagina 48).
50NL
Druk op ENTER.
U kunt ook MEMORY/ENTER op de
receiver gebruiken.
"MEM" dooft uit.
De zender wordt opgeslagen als het
geselecteerde voorinstelnummer.
O
.
Druk op de cijfertoetsen om een
voorinstelnummer te
selecteren.
U kunt ook herhaaldelijk op PRESET + of
PRESET – drukken om een
voorinstelnummer te selecteren.
Als "MEM" uitdooft voordat u het
voorinstelnummer selecteert, moet u de
procedure nogmaals uitvoeren vanaf stap
3.
TUNER
AMP
MENU
Druk op MEMORY.
U kunt ook MEMORY/ENTER op de
receiver gebruiken.
"MEM" licht gedurende een paar
seconden op.
Voeren stap 5 en 6 uit voordat "MEM"
uitdooft.
U kunt maximaal 30 FM-zenders en 30 AMzenders vooraf instellen. Op die manier kunt u
gemakkelijk afstemmen op de zenders die u
vaak beluistert.
SHIFT
Druk op SHIFT.
Herhaal stap 1 tot 6 om nog een
zender in te stellen.
Afstemmen op vooraf ingestelde
zenders
Namen toekennen aan vooraf
ingestelde zenders
1
Druk herhaaldelijk op TUNER
om de FM- of AM-band te
selecteren.
1
2
Druk herhaaldelijk op
PRESET + of PRESET – om de
gewenste vooraf ingestelde
zender te selecteren.
U kunt ook INPUT SELECTOR op de
receiver gebruiken.
Stem af op de vooraf ingestelde
zender waarvoor u een
indexnaam wilt maken (pagina
51).
2
3
4
5
30
29
28
...
27
3
4
Druk op AMP MENU.
U kunt ook op SHIFT drukken en
vervolgens op de cijfertoetsen drukken
om de gewenste vooraf ingestelde zender
te selecteren. Druk vervolgens op
ENTER om de selectie door te voeren.
5
of AM-band te selecteren.
2 Druk herhaaldelijk op TUNING MODE om
"PRESET" te selecteren.
3 Druk op TUNING + of TUNING – om de
gewenste vooraf ingestelde zender te
kiezen.
Druk herhaaldelijk op V/v om
"NAME IN" te selecteren en
druk vervolgens op
of b.
De cursor knippert en u kunt een teken
selecteren.
De bedieningselementen op de
receiver gebruiken
1 Draai aan INPUT SELECTOR om de FM-
Druk herhaaldelijk op V/v om
"<TUNER>" te selecteren en
druk vervolgens op
of b.
6
Druk op V/v om een teken te
selecteren en druk vervolgens
op B/b om de cursor naar de
volgende positie te
verplaatsen.
Als u zich hebt vergist
Druk op B/b tot het teken knippert dat u
wilt wijzigen en druk vervolgens op V/v
om het juiste teken te selecteren.
Tips
• U kunt het tekentype als volgt selecteren door
op V/v te drukken.
Alfabet (hoofdletters) t Cijfers t
Symbolen
• Als u een spatie wilt invoeren, drukt u op b
zonder een teken te selecteren.
7
Druk op
.
De naam die u hebt opgegeven, wordt
vastgelegd.
vervolg
51NL
Tunerfuncties
2
Bij elke druk op de toets, kunt u als volgt
een vooraf ingestelde zender kiezen:
1
Druk herhaaldelijk op TUNER
om de FM- of AM-band te
selecteren.
Opmerking (Alleen modellen met
landcode CEL, CEK)
Als u een RDS-zender een naam geeft en afstemt op
die zender, wordt de naam van de programmadienst
weergegeven in plaats van de naam die u hebt
opgegeven. (U kunt de naam van een
programmadienst niet wijzigen. De naam die u
opgeeft, wordt overschreven door de naam van de
programmadienst.)
Het Radio Data System
(RDS) gebruiken
(Alleen modellen met landcode
CEL, CEK)
Op deze receiver kunt u het Radio Data
System (RDS) gebruiken, waarmee
radiozenders aanvullende informatie kunnen
verzenden samen met het gewone
programmasignaal. Deze receiver beschikt
over handige RDS-functies, zoals de weergave
van de programmadienst.
Opmerkingen
• RDS is alleen beschikbaar voor FM-zenders.
• Niet alle FM-zenders hebben een RDS-dienst of
een gelijkaardige dienst. Als u de RDS-diensten in
uw regio niet goed kent, kunt u de plaatselijke
radiozenders raadplegen voor meer informatie.
RDS-uitzendingen ontvangen
Selecteer een zender op de FMband via handmatig (pagina 49) of
automatisch (pagina 48)
afstemmen of afstemmen op een
vooraf ingestelde zender (pagina
51).
Als u afstemt op een zender die RDS-diensten
aanbiedt, licht de aanduiding "RDS" op en
verschijnt de naam van de programmadienst
op het display.
Opmerking
Het is mogelijk dat RDS niet goed werkt wanneer de
zender waarop u hebt afgestemd het RDS-signaal
niet goed verzendt of wanneer de signaalsterkte
zwak is.
Tip
Wanneer de naam van een programmadienst wordt
weergegeven, kunt u de frequentie controleren door
herhaaldelijk op DISPLAY te drukken (pagina 45).
52NL
x A. DIRECT (Analog Direct)
Surroundgeluid beluisteren
Het geluidsveld kiezen
Deze receiver kan meerkanaalssurroundgeluid
weergeven. U kunt een van de
geoptimaliseerde geluidsvelden kiezen uit de
voorgeprogrammeerde geluidsvelden van de
receiver.
U kunt de audio van de geselecteerde invoer
wijzigen naar 2-kanaals analoge invoer. Met
deze functie kunt u genieten van
hoogwaardige analoge bronnen zonder
aanpassingen.
Wanneer u deze functie gebruikt, kunnen
alleen het volume en het niveau van de
voorluidspreker worden aangepast.
Opmerking
U kunt Analog Direct niet selecteren wanneer u
DVD, DMPORT en HDMI 1–4 selecteert als invoer.
HDMI 4
SOUND
FIELD +/–
U kunt ook 2CH/A.DIRECT, A.F.D., MOVIE
of MUSIC op de receiver gebruiken.
In de stand Auto Format Direct (A.F.D.) kunt
u hifi-geluid beluisteren en de
decoderingsstand selecteren voor het
beluisteren van 2-kanaalsstereogeluiden als
meerkanaalsgeluiden.
x A.F.D. AUTO (A.F.D. Auto)
De stand 2-kanaalsgeluid
U kunt het uitgevoerde geluid wijzigen naar
2-kanaalsgeluid, ongeacht de opnameindeling van de gebruikte software, de
aangesloten afspeelcomponent of de
geluidsveldinstellingen van de receiver.
x 2CH ST. (2 Channel Stereo)
De receiver voert het geluid alleen uit via de
linker- en rechtervoorluidspreker. Er komt
geen geluid uit de subwoofer.
Bij standaard 2-kanaalsstereobronnen wordt
de geluidsveldregeling overgeslagen en
worden meerkanaalssurroundindelingen
gereduceerd tot 2 kanalen, behalve voor LFEsignalen.
Het geluid wordt weergegeven zoals het werd
opgenomen/gecodeerd, zonder enige
surroundeffecten toe te voegen.
x MULTI ST. (Multi Stereo)
Voert linker- en rechtersignalen
(2-kanaalsgeluid) uit via alle luidsprekers.
Afhankelijk van de luidsprekerinstellingen is
het echter mogelijk dat het geluid niet via alle
luidsprekers wordt uitgevoerd.
53NL
Surroundgeluid beluisteren
Druk herhaaldelijk op SOUND
FIELD +/– om het gewenste
geluidsveld te kiezen.
Stand Auto Format Direct
(A.F.D.)
Filmstand
U kunt surroundgeluid beluisteren door een
van de vooraf geprogrammeerde
geluidsvelden van de receiver te selecteren.
Op die manier klinkt muziek bij u thuis net als
in een bioscoop.
x C.ST.EX A (Cinema Studio EX A
DCS )
Reproduceert de geluidskenmerken van de
Sony Pictures Entertainmentfilmproductiestudio "Cary Grant Theater". Dit
is een standaardstand die uitstekend geschikt
is voor nagenoeg elk type film.
x C.ST.EX B (Cinema Studio EX B
DCS )
Reproduceert de geluidskenmerken van de
Sony Pictures Entertainmentfilmproductiestudio "Kim Novak Theater".
Deze stand is ideaal voor science-fiction- of
actiefilms met veel geluidseffecten.
x C.ST.EX C (Cinema Studio EX C
DCS )
Reproduceert de geluidskenmerken van de
Sony Pictures Entertainment Scoring Stage.
Deze stand is ideaal voor het bekijken van
musicals of films met orkestmuziek in de
soundtrack.
x V.MULTI DIM. (V. Multi
Dimension DCS )
Creëert meerdere virtuele luidsprekers via één
paar surroundluidsprekers.
x PLII MV (Pro Logic II Movie)
Voert Dolby Pro Logic II Movie-decodering
uit. Deze instelling is ideaal voor films die
gecodeerd werden in Dolby Surround.
Daarnaast kan deze stand 5.1-kanaalsgeluid
weergeven voor het bekijken van video's met
gedubde of oude films.
54NL
x PLIIx MV (Pro Logic IIx Movie)
Voert Dolby Pro Logic IIx Movie-decodering
uit. Met deze instelling wordt Dolby Pro Logic
II Movie of Dolby Digital 5.1 uitgebreid naar
7.1-filmkanalen.
x PLIIz (Pro Logic IIz)
Voert Dolby Pro Logic IIz-decodering uit. Met
deze instelling kan een 5.1-kanaalssysteem
gemakkelijker worden uitgebreid naar een
7.1-kanaalssysteem. De verticale component
zorgt voor een grotere geluidsaanwezigheid en
extra diepte.
x NEO6 CIN (Neo:6 Cinema)
Voert DTS Neo:6 Cinema-decodering uit.
Een bron die werd opgenomen in
2-kanaalsindeling wordt gedecodeerd naar
7 kanalen.
Muziekstand
U kunt surroundgeluid beluisteren door een
van de vooraf geprogrammeerde
geluidsvelden van de receiver te selecteren.
Op die manier klinkt muziek bij u thuis net als
in een concertzaal.
x HALL (zaal)
Geeft de akoestiek van een concertzaal voor
klassieke muziek weer.
x JAZZ (jazzclub)
Geeft de akoestiek van een jazzclub weer.
x CONCERT (concert)
Geeft de akoestiek van een liveconcert met
300 zitplaatsen weer.
x STADIUM (stadion)
Roept het gevoel op van een groot
openluchtstadion.
x SPORTS (sport)
Roept het gevoel op van een sportevenement.
x PORTABLE (versterker
draagbaar audioapparaat)
Zorgt voor een duidelijk en verbeterd
geluidsbeeld van uw draagbaar audioapparaat.
Deze stand is ideaal voor MP3- en andere
gecomprimeerde muziek.
x PLII MS (Pro Logic II Music)
Voert Dolby Pro Logic II Music-decodering
uit. Deze instelling is ideaal voor normale
stereobronnen zoals een CD.
x PLIIx MS (Pro Logic IIx Music)
Voert Dolby Pro Logic IIx Music-decodering
uit. Deze instelling is ideaal voor normale
stereobronnen zoals een CD.
x PLIIz (Pro Logic IIz)
x NEO6 MUS (Neo:6 Music)
Voert DTS Neo:6 Music-decodering uit. Een
bron die werd opgenomen in 2kanaalsindeling wordt gedecodeerd naar
7 kanalen. Deze instelling is ideaal voor
normale stereobronnen zoals een CD.
De volgende geluidsvelden kunnen alleen
geselecteerd worden als er een hoofdtelefoon
aangesloten is op de receiver.
x HP 2CH (Headphones 2CH)
Deze stand wordt automatisch geselecteerd als
u een hoofdtelefoon gebruikt (behalve bij
Analog Direct). Bij standaard
2-kanaalsstereobronnen wordt de
geluidsveldregeling overgeslagen en worden
meerkanaalssurroundindelingen gereduceerd
tot 2 kanalen, behalve voor LFE-signalen.
Opmerking
Wanneer een hoofdtelefoon wordt aangesloten op de
S-AIR-surroundversterker, wordt het geluidsveld
automatisch ingesteld op "HP 2CH".
x HP DIRECT (Headphones Direct)
Deze stand wordt automatisch geselecteerd als
u een hoofdtelefoon gebruikt wanneer
"A. DIRECT" geselecteerd is. De analoge
signalen worden uitgevoerd zonder deze eerst
te verwerken met de equalizer, geluidsvelden
enzovoort.
Bij het aansluiten van een
subwoofer
Deze receiver genereert een signaal met lage
frequentie om uit te voeren naar de subwoofer
als er geen LFE-signaal beschikbaar is (dit is
een laagdoorlaatgeluidseffect dat bij een
2-kanaalssignaal wordt uitgevoerd via een
subwoofer). Het signaal met lage frequentie
wordt niet gegenereerd voor "NEO6 CIN" of
"NEO6 MUS" wanneer alle luidsprekers
ingesteld zijn op "LARGE". Om ten volle te
kunnen genieten van het Dolby Digitalomleidingssysteem voor lage tonen, raden wij
u aan de grensfrequentie van de subwoofer zo
hoog mogelijk in te stellen.
vervolg
55NL
Surroundgeluid beluisteren
Voert Dolby Pro Logic IIz-decodering uit. Met
deze instelling kan een 5.1-kanaalssysteem
gemakkelijker worden uitgebreid naar een
7.1-kanaalssysteem. De verticale component
zorgt voor een grotere geluidsaanwezigheid en
extra diepte.
Wanneer een hoofdtelefoon
aangesloten is
Opmerkingen over
geluidsvelden
• Afhankelijk van de instellingen van het
luidsprekerpatroon, is het mogelijk dat
bepaalde geluidsvelden niet beschikbaar
zijn.
• De geluidsvelden voor muziek en film
werken niet in de volgende gevallen.
– Er worden signalen met een
bemonsteringsfrequentie van meer dan
48 kHz ontvangen.
– Er worden signalen met meer dan
5.1-kanalen ontvangen (behalve PLIIz).
• U kunt PLIIx en PLIIz niet tegelijk
selecteren.
– PLIIx is alleen beschikbaar wanneer het
luidsprekerpatroon ingesteld is op een
patroon met surroundachterluidspreker(s).
– PLIIz is alleen beschikbaar wanneer het
luidsprekerpatroon ingesteld is op een
patroon met hoge voorluidsprekers.
• Het effect van de virtuele luidsprekers kan
meer ruis veroorzaken in het
weergavesignaal.
• Bij het beluisteren van geluidsvelden die
gebruik maken van virtuele luidsprekers,
hoort u geen geluid rechtstreeks via de
surroundluidsprekers.
• Wanneer een van de geluidsvelden voor
muziek geselecteerd is, wordt er geen geluid
uitgevoerd via de subwoofer als alle
luidsprekers ingesteld zijn op "LARGE" in
het menu SPEAKER. Er wordt echter wel
geluid uitgevoerd via de subwoofer als het
digitale invoersignaal LFE-signalen bevat,
of als de voor- of surroundluidsprekers
ingesteld zijn op "SMALL", het geluidsveld
voor film geselecteerd is of "PORTABLE"
geselecteerd is.
56NL
Tips
• U kunt het coderingsformaat van DVD-software
enzovoort achterhalen aan de hand van het logo op
de verpakking.
• Dolby Pro Logic IIx- en Dolby Pro Logic IIzdecodering werken wanneer meerkanaalssignalen
worden ingevoerd.
• Geluidsvelden met de markering DCS maken
gebruik van DCS-technologie. Voor meer
informatie over Digital Cinema Sound (DCS), zie
"Verklarende woordenlijst" (pagina 95).
Het surroundeffect voor film/
muziek uitschakelen
Druk herhaaldelijk op SOUND FIELD +/– om
"2CH ST." of "A.F.D. AUTO" te selecteren.
U kunt eveneens herhaaldelijk drukken op
2CH/A.DIRECT op de receiver om "2CH ST."
te selecteren of op A.F.D. op de receiver om
"A.F.D. AUTO" te selecteren.
Bij het aansluiten van Blu-ray Disc-spelers en andere HD-spelers van
de volgende generatie
De digitale audio-indelingen die door deze receiver kunnen gedecodeerd worden, hangen af van de
digitale audio-ingangen voor de aangesloten component. Deze receiver ondersteunt de volgende
audio-indelingen.
Maximaal aantal
kanalen
Audio-indeling
Aansluiting van de afspeelcomponent en
de receiver
COAXIAL/OPTICAL
HDMI
Dolby Digital
5.1
a
a
Dolby Digital EX
6.1
a
a
7.1
×
a
Dolby Digital Plus
a)
a)
×
a
5.1
a
a
DTS-ES
6.1
a
a
DTS 96/24
5.1
a
a
DTS-HD
High Resolution Audio a)
7.1
×
a
DTS-HD
Master Audio a)b)
7.1
×
a
×
a
Meerkanaals Lineaire PCM
a)
7.1
a) Audiosignalen
worden in een andere indeling uitgevoerd als de afspeelcomponent de indeling niet
ondersteunt. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de afspeelcomponent voor meer informatie.
b) Signalen met een bemonsteringsfrequentie van meer dan 96 kHz worden afgespeeld aan 96 kHz of 88,2 kHz.
57NL
Surroundgeluid beluisteren
7.1
DTS
Dolby TrueHD
Genieten van
surroundeffecten bij een
laag volume
(NIGHT MODE)
Met deze functie kunt u bij een laag
volumeniveau nog steeds bioscoopeffecten
verkrijgen. Deze functie kan worden gebruikt
in combinatie met andere geluidsvelden.
Wanneer u's avond laat een film bekijkt, kunt u
met deze functie de dialogen duidelijk
verstaan, zelfs bij een laag volumeniveau.
De oorspronkelijke
instellingen herstellen
voor de geluidsvelden
Gebruik de toetsen op de receiver voor deze
handeling.
?/1
?/1
HDMI 4
NIGHT
MODE
Druk op NIGHT MODE om "NIGHT
ON" te selecteren.
De functie NIGHT MODE wordt
ingeschakeld.
Opmerking
Deze functie werkt niet in de volgende gevallen.
– Signalen met een bemonsteringsfrequentie van
meer dan 48 kHz worden ontvangen.
– Analog Direct is geselecteerd.
Tips
• Wanneer NIGHT MODE ingeschakeld is, wordt
"D. RANGE" automatisch ingesteld op "COMP.
MAX".
• U kunt "NIGHT MODE" ook instellen op "NIGHT
ON" in het menu AUDIO (pagina 79).
58NL
MUSIC
1
Druk op ?/1 om de receiver uit
te schakelen.
2
Druk op ?/1 terwijl u MUSIC
ingedrukt houdt.
"S.F. CLEAR" wordt weergegeven op het
scherm en alle geluidsvelden worden
hersteld naar de oorspronkelijke
instellingen.
"BRAVIA" Sync-functies
Wat is "BRAVIA" Sync?
"BRAVIA" Sync is compatibel met een Sonytelevisie, Blu-ray Disc-speler/DVD-speler,
AV-versterker enzovoort die uitgerust is met
de functie Controle voor HDMI.
Door Sony-componenten die compatibel zijn
met "BRAVIA" Sync te verbinden met een
HDMI-kabel (niet bijgeleverd), wordt de
bediening als volgt vereenvoudigd:
• Afspelen met één druk op de knop (pagina
61)
• Geluidscontrole van het systeem (pagina 61)
• Systeem uitschakelen (pagina 62)
• Synchronisatie theatermodus (pagina 63)
• Audio Return Channel (pagina 63)
We raden u aan de receiver aan te sluiten op
producten die zijn uitgerust met "BRAVIA"
Sync.
Opmerking
Afhankelijk van de aangesloten component, werkt
de functie Controle voor HDMI mogelijk niet.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de
component.
De receiver is compatibel met de functie
"Controle voor HDMI - eenvoudige
instelling".
• Als de televisie compatibel is met de functie
"Controle voor HDMI - eenvoudige
instelling", kunt u de functie Controle voor
HDMI op de receiver en
afspeelcomponenten automatisch instellen
door de televisie in te stellen (pagina 59).
• Als de televisie niet compatibel is met de
functie "Controle voor HDMI - eenvoudige
instelling", stelt u de functie Controle voor
HDMI op de receiver, de
afspeelcomponenten en de televisie
afzonderlijk in (pagina 60).
Als uw televisie compatibel is
met de functie "Controle voor
HDMI - eenvoudige instelling"
De functie Controle voor HDMI van de
receiver kan tegelijk worden ingeschakeld
door de functie Controle voor HDMI van de
televisie in te schakelen.
1 Sluit de receiver, de televisie en de
afspeelcomponenten via een HDMIverbinding aan (pagina 24).
(De aangesloten componenten moeten
compatibel zijn met de functie Controle
voor HDMI.)
2 Schakel de receiver, de televisie en de
afspeelcomponenten in.
3 Schakel de functie Controle voor HDMI
van de televisie in.
De functie Controle voor HDMI van de
receiver en alle aangesloten componenten
wordt tegelijk ingeschakeld. Zodra de
instelling is voltooid, verschijnt
"COMPLETE".
Raadpleeg de bijgeleverde
gebruiksaanwijzing van de televisie voor meer
informatie over het instellen van de televisie.
vervolg
59NL
"BRAVIA" Sync-functies
Controle voor HDMI is een
gemeenschappelijke norm voor
bedieningsfuncties die wordt gebruikt door
CEC (Consumer Electronics Control) voor
HDMI (High-Definition Multimedia
Interface).
Voorbereiden voor
"BRAVIA" Sync
Als uw televisie niet compatibel
is met de functie "Controle voor
HDMI - eenvoudige instelling"
AMP
MENU
,
V/v/B/b
O
MENU
1 Voer de procedure uit onder "Als uw
televisie compatibel is met de functie
"Controle voor HDMI - eenvoudige
instelling"" (pagina 59).
2 Druk op AMP MENU.
3 Druk herhaaldelijk op V/v om
"<HDMI>" te selecteren en druk
vervolgens op
of b.
4 Druk herhaaldelijk op V/v om "CTRL:
HDMI" te selecteren en druk
vervolgens op
of b.
5 Druk herhaaldelijk op V/v om "CTRL
ON" te selecteren.
De functie Controle voor HDMI is
ingeschakeld.
6 Schakel de functie Controle voor HDMI
in voor de aangesloten component.
Als de functie Controle voor HDMI voor
de aangesloten component al is
ingeschakeld, hoeft u de instelling niet te
wijzigen.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de
televisie en de aangesloten componenten
voor meer informatie over het instellen van
de televisie en de aangesloten
componenten.
60NL
Opmerkingen
• Voordat u de "Controle voor HDMI - eenvoudige
instelling" van de televisie uitvoert, moet u ervoor
zorgen dat de televisie, de aangesloten
componenten en de receiver ingeschakeld zijn.
• Als de afspeelcomponenten niet functioneren
nadat u de instellingen voor "Control for HDMI eenvoudige instelling" hebt ingesteld, controleert u
de instelling Control for HDMI op de televisie.
• Als de aangesloten componenten geen
ondersteuning bieden voor "Controle voor HDMI eenvoudige instelling", moet u de functie Controle
voor HDMI voor de aangesloten componenten
inschakelen voordat u "Controle voor HDMI eenvoudige instelling" uitvoert vanaf de televisie.
Componenten afspelen
met één druk op de knop
(Afspelen met één druk op de
knop)
Met een eenvoudige handeling (één druk)
starten componenten die aangesloten zijn op
de receiver via HDMI-verbindingen
automatisch. U kunt dan het beeld en geluid
van de aangesloten componenten weergeven.
Als u "PASS THRU" op "AUTO" of "ON"
instelt, kunnen geluid en beelden alleen vanaf
de televisie worden uitgevoerd terwijl de
receiver in de stand-bystand blijft.
Als u een aangesloten component begint af te
spelen, wordt de bediening van de receiver en
de televisie als volgt vereenvoudigd:
(Geluidscontrole van het systeem)
U hoeft slechts een eenvoudige handeling uit
te voeren als u het geluid van de televisie wilt
beluisteren via de luidsprekers die op de
receiver zijn aangesloten.
U kunt de functie Geluidscontrole van het
systeem bedienen via het menu van de
televisie. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing
van de televisie voor meer informatie.
Televisie
Receiver
Schakelt
Geluidscontrole
van het systeem in
•
Minimaliseert
het televisievolume
Voert televisiegeluid uit
Wordt ingeschakeld (indien in
stand-bystand)
r
Schakelt over op juiste HDMI-ingang
Wordt
ingeschakeld
(indien in
stand-bystand)
• Schakelt over
op de juiste
HDMI-ingang
Opmerkingen
• Afhankelijk van de televisie wordt het begin van de
inhoud mogelijk niet weergegeven.
• Afhankelijk van de instellingen wordt de receiver
mogelijk niet ingeschakeld als "PASS THRU" op
"AUTO" of "ON" is ingesteld.
Tip
U kunt ook een aangesloten component, zoals een
DVD-/Blu-ray Disc-speler, selecteren via het menu
van de televisie. In dit geval schakelen de receiver
en de televisie automatisch over naar de juiste
HDMI-ingang.
U kunt de Geluidscontrole van het systeem
ook als volgt gebruiken.
• Als u de receiver inschakelt terwijl de
televisie is ingeschakeld, wordt de functie
Geluidscontrole van het systeem
automatisch ingeschakeld en wordt het
geluid van de televisie uitgevoerd via de
luidsprekers die op de receiver zijn
aangesloten. Als u de receiver echter
uitschakelt, wordt het geluid uitgevoerd via
de luidsprekers van de televisie.
• Als u het volume van de televisie bijregelt,
wordt het volume van de receiver tegelijk
aangepast.
vervolg
61NL
"BRAVIA" Sync-functies
Receiver en televisie
Het geluid van de
televisie beluisteren via
de luidsprekers die op de
receiver zijn aangesloten
Opmerkingen
• Als Geluidscontrole van het systeem niet
functioneert op basis van uw televisie-instelling,
raadpleegt u de gebruiksaanwijzing van de
televisie.
• Wanneer "CTRL: HDMI" is ingesteld op "CTRL
ON", worden de instellingen voor "AUDIO OUT"
in het menu HDMI automatisch ingesteld
afhankelijk van de instellingen voor
Geluidscontrole van het systeem.
• Wanneer u een televisie aansluit die niet over de
functie Geluidscontrole van het systeem beschikt,
werkt de functie Geluidscontrole van het systeem
niet.
• Als u de televisie inschakelt voordat u de receiver
inschakelt, wordt het geluid van de televisie
gedurende een korte periode niet uitgevoerd.
De receiver met de
televisie uitschakelen
(Systeem uitschakelen)
Wanneer u de televisie uitschakelt met behulp
van de toets POWER op de afstandsbediening
van de televisie, worden de receiver en de
aangesloten componenten automatisch
uitgeschakeld.
U kunt de televisie ook uitschakelen met de
afstandsbediening van de receiver.
AV ?/1
TV
BD
DVD
SAT/
CATV
Druk op TV en druk vervolgens op
AV ?/1.
De televisie, de receiver en de componenten
aangesloten via HDMI worden uitgeschakeld.
Opmerkingen
• Stel TV Standby Synchro in op "ON" voor u de
functie Systeem uitschakelen gebruikt. Raadpleeg
de gebruiksaanwijzing van de televisie voor meer
informatie.
• Afhankelijk van de status worden de aangesloten
componenten mogelijk niet uitgeschakeld.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de
aangesloten componenten voor meer informatie.
62NL
Films bekijken met het
optimale geluidsveld
(Synchronisatie theatermodus)
Druk op THEATER of THEATRE op
de afstandsbediening van de
receiver, televisie of Blu-ray Discspeler terwijl u de
afstandsbediening op de televisie
richt.
Het geluidsveld wijzigt in "C.ST.EX B".
Druk op nogmaals op THEATER of
THEATRE om terug te keren naar het vorige
geluidsveld.
Opmerking
Het geluid van de
televisie beluisteren via
een HDMI-kabel
(Audio Return Channel)
De functie Audio Return Channel (ARC)
maakt het mogelijk voor de televisie om
audiosignalen te versturen naar de receiver via
een HDMI-kabel die aangesloten is op de
HDMI TV OUT-aansluiting.
U kunt dus het geluid van de televisie
beluisteren via de luidsprekers die aangesloten
zijn op de receiver zonder een verbinding tot
stand te brengen met de TV AUDIO IN- of TV
OPTICAL-aansluiting.
Afhankelijk van de televisie is het mogelijk dat het
geluidsveld niet gewijzigd wordt.
Het is mogelijk dat het geluidsveld terugschakelt
naar de vorige optie wanneer u de invoer van de
televisie wijzigt.
,
V/v/B/b
O
MENU
1
2
Druk op AMP MENU.
3
Druk herhaaldelijk op V/v om
"ARC" te selecteren en druk
vervolgens op
of b.
4
Druk herhaaldelijk op V/v om
"ARC ON" te selecteren.
Druk herhaaldelijk op V/v om
"<HDMI>" te selecteren en druk
vervolgens op
of b.
Opmerkingen
• Deze functie werkt niet wanneer u "CTRL: HDMI"
instelt op "CTRL OFF" in het menu HDMI.
• Deze functie is alleen beschikbaar wanneer
– uw televisie compatibel is met de functie Audio
Return Channel (ARC).
– INPUT MODE ingesteld is op "AUTO".
63NL
"BRAVIA" Sync-functies
AMP
MENU
Tip
S-AIR-handelingen
Kamer B
S-AIR-subapparaat
(S-AIR-ontvanger)
Over S-AIR-producten
Deze receiver is compatibel met de S-AIRfunctie (pagina 98) die zorgt voor draadloze
geluidsoverdracht tussen S-AIR-producten.
Er bestaan twee soorten S-AIR-producten.
• S-AIR-hoofdapparaat (deze receiver):
Het S-AIR-hoofdapparaat verstuurt het
geluid.
U kunt maximaal 3 S-AIR-hoofdapparaten
gebruiken. (Het aantal bruikbare S-AIRhoofdapparaten is afhankelijk van de
gebruiksomgeving.)
• S-AIR-subapparaat (niet bijgeleverd): het
S-AIR-subapparaat ontvangt het geluid.
– Surroundversterker: u kunt draadloos
genieten van geluid uit de surround- en
surround-achterluidsprekers. Raadpleeg
de gebruiksaanwijzing van de
surroundversterker voor meer informatie.
– S-AIR-ontvanger: u kunt het geluid van
het toestel in een andere kamer
beluisteren.
Deze S-AIR-producten kunnen als optie
worden gekocht (het gamma S-AIR-producten
varieert naargelang de regio).
U hoeft de notities of de instructies betreffende
het S-AIR-subapparaat in deze handleiding
alleen te raadplegen wanneer u een S-AIRsubapparaat gebruikt.
Opmerkingen
• Het S-AIR-menu en de S-AIR-parameters zijn
enkel beschikbaar wanneer de draadloze zender
geplaatst is.
• Wanneer het luidsprekerpatroon ingesteld is op een
patroon met hoge voorluidsprekers, wordt het
geluid van de surround-achterluidsprekers niet
uitgevoerd via de surroundversterker, zelfs niet als
deze is aangesloten.
64NL
Kamer A
S-AIR-hoofdapparaat
(deze receiver)
?/1
S-AIR-subapparaat
(surroundversterker)
Plaatsen waar S-AIR-producten
(S-AIR-hoofdapparaat en subapparaat) worden gebruikt
S-AIR-producten gebruiken een
radiofrequentie van 2,4 GHz. Bepaalde
elektronische apparaten of andere factoren
kunnen leiden tot het wegvallen van de
verbinding of instabiliteit in de S-AIRontvangst.
• Invloed van elektronische apparatuur
Volgende apparaten kunnen storing of
overspraak veroorzaken.
– Mobiele telefoons, draadloze telefoons
– Draadloos LAN, pc's
– Spelconsoles die gebruik maken van
radiosignalen
– Magnetrons
• Andere factoren
Volgende factoren kunnen een slechte
ontvangst veroorzaken.
– Materialen of structuren zoals muren en
vloeren
– De plaats waar een S-AIR-product wordt
geïnstalleerd
Plaats S-AIR-producten zo ver mogelijk
verwijderd van bovenstaande elektronische
apparaten of plaats het toestel waar de S-AIRontvangst stabiel is.
Een S-AIR-product
instellen
Voor u een S-AIR-product gebruikt, dient u de
volgende instellingen door te voeren om de
geluidsoverdracht in te stellen.
• De draadloze zender/zendontvanger
plaatsen (pagina 32).
• Geluidsoverdracht instellen tussen het
S-AIR-hoofdapparaat en het S-AIRsubapparaat (ID-instelling) (pagina 65).
• Het S-AIR-hoofdapparaat koppelen aan een
specifiek S-AIR-subapparaat (Koppelen)
(pagina 66).
AMP
MENU
,
V/v/B/b
O
MENU/
HOME
MENU
.
<
<
>
U kunt de draadloze overdracht instellen door
hetzelfde ID te gebruiken voor het S-AIRhoofdapparaat en het S-AIR-subapparaat. U
kunt meerdere S-AIR-hoofdapparaten
gebruiken door voor elk apparaat een
verschillend ID in te stellen.
Het ID van het S-AIRhoofdapparaat instellen
1 Druk op AMP MENU.
2 Druk herhaaldelijk op V/v om
"<S-AIR>" te selecteren en druk
vervolgens op
of b.
vervolg
65NL
S-AIR-handelingen
Geluidsoverdracht instellen
tussen het S-AIR-hoofdapparaat
en het S-AIR-subapparaat (IDinstelling)
3 Druk herhaaldelijk op V/v om "S-AIR
ID" te selecteren en druk vervolgens op
of b.
4 Druk herhaaldelijk op V/v om het
gewenste ID (A, B of C) te selecteren
en druk vervolgens op
.
Het menu afsluiten
Druk op MENU/HOME of AMP MENU.
Het ID van het S-AIRsubapparaat instellen
Zorg ervoor dat het ID van het gewenste
S-AIR-subapparaat hetzelfde is als dit van het
S-AIR-hoofdapparaat.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de
surroundversterker en de S-AIR-ontvanger
voor meer informatie over het instellen van het
ID van de surroundversterker en de S-AIRontvanger.
De geluidsoverdracht wordt als volgt
ingesteld (voorbeeld):
Het S-AIR-hoofdapparaat
koppelen aan een specifiek
S-AIR-subapparaat (Koppelen)
Om geluidsoverdracht mogelijk te maken,
moet u hetzelfde ID instellen voor het S-AIRhoofdapparaat en het S-AIR-subapparaat.
Als uw buren echter ook S-AIR-producten
hebben en de ID's dezelfde zijn als die van u,
is het mogelijk dat uw buren het geluid van uw
S-AIR-hoofdapparaat ontvangen, of vice
versa.
Om dit te voorkomen, kunt u het S-AIRhoofdapparaat verbinden met een specifiek
S-AIR-subapparaat door een koppeling uit te
voeren.
x Vóór het koppelen
De geluidsoverdracht wordt ingesteld door het
ID (voorbeeld).
Uw kamer
Buur
S-AIR-hoofdapparaat
(deze receiver)
?/1
S-AIR-hoofdapparaat
(deze receiver)
Ander S-AIRhoofdapparaat
?/1
ID A
ID A
ID B
ID A
ID A
S-AIRsubapparaat
ID A
S-AIRsubapparaat
ID B
S-AIRsubapparaat
Opmerkingen
• Bronnen die beschermd zijn door auteursrechten
kunnen mogelijk niet worden afgespeeld door het
S-AIR-subapparaat.
• Als u een surroundversterker hebt aangesloten,
wordt er geen surroundgeluid uitgevoerd door het
S-AIR-hoofdapparaat.
66NL
S-AIR-subapparaat
ID A
S-AIR-subapparaat
6
x Na het koppelen
De geluidsoverdracht wordt alleen ingesteld
tussen het gekoppelde S-AIR-hoofdapparaat
en S-AIR-subappara(a)t(en).
Uw kamer
• START: het S-AIR-hoofdapparaat start
het koppelen. "SEARCHING" knippert
in het display.
• CONDITION: u kunt het huidige ID
controleren. Wanneer de
koppelingsinstelling niet is
doorgevoerd, verschijnt "NO
PAIRING" op het display.
Buur
S-AIR-hoofdapparaat
(deze receiver)
?/1
Geen overdracht
ID A
7
ID A
S-AIR-subapparaat
S-AIR-subapparaat
8
1
Zorg ervoor dat het ID van het
S-AIR-hoofdapparaat en het
S-AIR-subapparaat gelijk zijn.
• Voor het instellen van het ID van het
S-AIR-hoofdapparaat, zie 'Het ID van
het S-AIR-hoofdapparaat instellen"
(pagina 65).
• Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van
het S-AIR-subapparaat voor het
instellen van het ID van het S-AIRsubapparaat.
3
4
5
Het koppelen is voltooid.
"COMPLETE" verschijnt op het display.
Het menu afsluiten
Druk op MENU/HOME of AMP MENU.
Opmerking
Voer de koppeling uit binnen enkele minuten na het
selecteren van "START" in stap 6. Doet u dit niet,
dan wordt het koppelen automatisch geannuleerd en
wordt "INCOMPLETE" weergegeven op het
display.
Het koppelen annuleren
Reset het ID van het S-AIR-hoofdapparaat.
Voor meer informatie, zie 'Het ID van het SAIR-hoofdapparaat instellen" (pagina 65). U
kunt hetzelfde ID als voorheen selecteren.
Druk op AMP MENU.
Druk herhaaldelijk op V/v om
"<S-AIR>" te selecteren en druk
vervolgens op
of b.
Druk herhaaldelijk op V/v om
"PAIRING" te selecteren en
druk vervolgens op
of b.
67NL
S-AIR-handelingen
2
Plaats het S-AIR-subapparaat
dat u wilt koppelen in de buurt
van het S-AIR-hoofdapparaat.
Begin met het koppelen van het
S-AIR-subapparaat.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die
geleverd is bij de surroundversterker en
de S-AIR-ontvanger.
ID A
Koppelen
Druk herhaaldelijk op V/v om
de gewenste instelling te
selecteren en druk op
.
Opmerkingen
Het geluid van het toestel
in een andere kamer
beluisteren
(Alleen voor de S-AIR-ontvanger (niet
bijgeleverd))
U kunt het geluid van het systeem in een
andere kamer beluisteren door de S-AIRontvanger te gebruiken. De S-AIR-ontvanger
kan in een andere kamer worden geïnstalleerd
om daar het geluid van het toestel te
beluisteren.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de
S-AIR-ontvanger voor meer informatie over
de S-AIR-ontvanger.
AMP
MENU
,
V/v/B/b
• Wijzig het ID van het S-AIR-hoofdapparaat
niet wanneer u nog een ander S-AIRsubapparaat gebruikt, zoals een
surroundversterker. Stel hetzelfde ID in voor
de S-AIR-ontvanger als voor het S-AIRhoofdapparaat.
• Wanneer u het S-AIR-hoofdapparaat koppelt
aan een ander S-AIR-subapparaat, zoals een
surroundversterker, moet u het S-AIRhoofdapparaat ook koppelen aan de S-AIRontvanger. Voor meer informatie, zie
"Het S-AIR-hoofdapparaat koppelen aan een
specifiek S-AIR-subapparaat (Koppelen)"
(pagina 66).
2
3
1
Stel hetzelfde ID in voor de
S-AIR-ontvanger als voor het
S-AIR-hoofdapparaat.
• Voor het instellen van het ID van het
S-AIR-hoofdapparaat, zie 'Het ID van
het S-AIR-hoofdapparaat instellen"
(pagina 65).
• Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van
de S-AIR-ontvanger voor het instellen
van het ID van de S-AIR-ontvanger.
Druk herhaaldelijk op V/v om
"<S-AIR>" te selecteren en druk
vervolgens op
of b.
4
Druk herhaaldelijk op V/v om
"S-AIR MODE" te selecteren en
druk vervolgens op
of b.
5
Druk herhaaldelijk op V/v om
de gewenste instelling te
selecteren.
O
MENU
Druk op AMP MENU.
• PARTY: de S-AIR-ontvanger voert
geluid uit afhankelijk van de
geselecteerde invoer op het S-AIRhoofdapparaat.
• SEPARATE: u kunt de gewenste invoer
selecteren voor de S-AIR-ontvanger
terwijl de invoer van het S-AIRhoofdapparaat ongewijzigd blijft.
Wanneer "SEPARATE" geselecteerd is,
kunt u alleen "SA-CD/CD",
"DMPORT", "FM TUNER", "AM
TUNER" en de invoer die momenteel
geselecteerd is op het S-AIRhoofdapparaat selecteren.
Opmerking
Wanneer "FM TUNER" of "AM TUNER"
geselecteerd is op het S-AIR-hoofdapparaat,
kunt u alleen dezelfde band selecteren voor de
tuner op de S-AIR-ontvanger. Voor de S-AIRontvanger kunt u echter wel een andere invoer
selecteren dan TUNER.
68NL
6
Regel het volume op de S-AIRontvanger.
Opmerkingen
• Het geluid van de S-AIR-ontvanger kan worden
onderbroken door de werking van het S-AIRhoofdapparaat.
• Wanneer het geluid anders is dan
2-kanaalsstereogeluid, wordt het
meerkanaalsgeluid gereduceerd tot 2 kanalen.
• Signalen met een bemonsteringsfrequentie van
meer dan 96 kHz kunnen niet worden uitgevoerd
naar de S-AIR-ontvanger.
Het toestel via de S-AIRontvanger bedienen
Het kanaal wijzigen
voor een betere
geluidsoverdracht
Als u meerdere draadloze systemen gebruikt
die gebruik maken van de 2,4 GHz-band, zoals
een draadloos LAN of Bluetooth, is het
mogelijk dat de overdracht van S-AIRproducten of andere draadloze systemen
onstabiel is. Wanneer dit het geval is, kunt u de
overdracht verbeteren door de volgende "RF
CHANGE"-instelling te wijzigen.
U kunt het toestel via de S-AIR-ontvanger
bedienen door de volgende knoppen te
gebruiken.
Druk op
Werking
N, X, x,
./>
Deze knoppen vervullen
dezelfde functies op de
afstandsbediening.
S-AIR CH
AMP
MENU
,
V/v/B/b
O
.
De functie van het toestel
wijzigen.
1
2
<
<
>
Druk op AMP MENU.
Druk herhaaldelijk op V/v om
"<S-AIR>" te selecteren en druk
vervolgens op
of b.
3
Druk herhaaldelijk op V/v om
"RF CHANGE" te selecteren en
druk vervolgens op
of b.
4
Druk herhaaldelijk op V/v om
de gewenste instelling te
selecteren en druk op
.
• RF AUTO: kies normaal deze instelling.
Het toestel wijzigt "RF CHANGE"
automatisch naar "RF ON" of "RF
OFF".
• RF ON: het toestel verzendt geluid door
te zoeken naar een kanaal dat beter
geschikt is voor verzending.
• RF OFF: het toestel verzendt geluid
door het kanaal voor verzending vast te
leggen.
vervolg
69NL
S-AIR-handelingen
Raadpleeg voor meer informatie de
gebruiksaanwijzing van de S-AIR-ontvanger.
MENU/
HOME
MENU
Het menu afsluiten
Druk op MENU/HOME of AMP MENU.
Opmerkingen
• In de meeste gevallen hoeft u deze instelling niet te
wijzigen.
• Als "RF CHANGE" ingesteld is op "RF OFF", kan
overdracht tussen het S-AIR-hoofdapparaat en het
S-AIR-subapparaat worden uitgevoerd via een van
de volgende kanalen.
– S-AIR ID A: equivalent kanaal voor IEEE
802.11b/g-kanaal 1
– S-AIR ID B: equivalent kanaal voor IEEE
802.11b/g-kanaal 6
– S-AIR ID C: equivalent kanaal voor IEEE
802.11b/g-kanaal 11
• De overdracht kan worden verbeterd door het
overdrachtskanaal te wijzigen (frequentie) van de
andere draadloze systemen. Raadpleeg voor meer
informatie de gebruiksaanwijzing van de andere
draadloze systemen.
De S-AIR-ontvangst
stabiliseren
Controleer het volgende wanneer de S-AIRontvangst slecht of onstabiel is.
– Zorg ervoor dat de draadloze adapters
correct geplaatst zijn (pagina 32).
– Zorg ervoor dat de S-AIR ID's van het
S-AIR-hoofdapparaat en -subapparaat gelijk
zijn (pagina 65).
Wanneer S-AIR-ontvangst slecht
is
Ga het volgende na.
• Houd kabels die verbonden zijn met het
S-AIR-product (netsnoer, luidsprekerkabels
of andere kabels) uit de buurt van de
draadloze adapter en de sleuf.
AM
TV
IN
OPT
ICAL
AM
TV
IN
OPT
ICAL
• Laat zoveel mogelijk ruimte open rond de
S-AIR-producten.
– Plaats S-AIR-producten niet op of onder
andere elektronische apparaten.
– Plaats S-AIR-producten niet in een
gesloten rek, in een metalen rek of onder
een tafel.
70NL
• Verplaats het S-AIR-product (hoogte,
oriëntatie en plaats in de kamer) tot de
ontvangst stabiel is.
– Plaats de apparaten zodat de draadloze
adapters van het S-AIR-hoofdapparaat en subapparaat dicht bij elkaar staan.
De S-AIR-ontvanger
gebruiken terwijl het
S-AIR-hoofdapparaat in
de stand-bystand staat
(Alleen voor de S-AIR-ontvanger (niet
bijgeleverd))
U kunt de S-AIR-ontvanger gebruiken terwijl
het S-AIR-hoofdapparaat in de stand-bystand
staat door "S-AIR STBY" in te stellen op
"STBY ON".
?/1
AMP
MENU
,
V/v/B/b
– Plaats de S-AIR-producten uit de buurt van
andere draadloze apparaten.
O
MENU
MENU/
HOME
?/1
– Plaats de S-AIR-producten uit de buurt van
metalen deuren of tafels.
Indien u er nog steeds niet in slaagt de S-AIRontvangst te verbeteren, wijzigt u de instelling
"RF CHANGE" (pagina 69).
Druk op AMP MENU.
Druk herhaaldelijk op V/v om
"<S-AIR>" te selecteren en druk
vervolgens op
of b.
3
Druk herhaaldelijk op V/v om
"S-AIR STBY" te selecteren en
druk vervolgens op
of b.
4
Druk herhaaldelijk op V/v om
de gewenste instelling te
selecteren.
• STBY OFF: u kunt de S-AIR-ontvanger
niet gebruiken terwijl het S-AIRhoofdapparaat in de stand-bystand staat.
• STBY ON: u kunt de S-AIR-ontvanger
gebruiken terwijl het S-AIRhoofdapparaat in de stand-bystand staat
of is ingeschakeld.
Het menu afsluiten
Druk op MENU/HOME of AMP MENU.
vervolg
71NL
S-AIR-handelingen
1
2
Opmerkingen
• Wanneer u "S-AIR STBY" instelt op "STBY ON"
is er een hoger stroomverbruik tijdens de standbystand.
• Wanneer de draadloze zender verwijderd wordt uit
het S-AIR-hoofdapparaat, wordt "S-AIR STBY"
automatisch ingesteld op "STBY OFF".
• Als u "FM TUNER" of "AM TUNER"
geselecteerd hebt op het S-AIR-hoofdapparaat
voor u het uitschakelt en "S-AIR STBY" ingesteld
is op "STBY ON", kunt u alleen dezelfde band
selecteren voor de tuner op de S-AIR-ontvanger.
Voor de S-AIR-ontvanger kunt u echter wel een
andere invoer selecteren dan TUNER.
• Het geluid van de S-AIR-ontvanger kan worden
onderbroken door de werking van het S-AIRhoofdapparaat.
• Als de receiver in stand-bystand staat, zal de
"S-AIR"-aanduiding oplichten op het display als
"S-AIR STBY" ingesteld is op "STBY ON".
Geavanceerde bediening
Schakelen tussen
digitaal en analoog
geluid
(INPUT MODE)
Wanneer u componenten aansluit op zowel de
digitale als de analoge ingangen van de
receiver, kunt u de audio-invoerstand vast
instellen voor een van de ingangen of kunt u
van de ene naar de andere ingang
overschakelen, afhankelijk van het type
materiaal dat u wilt bekijken.
1
Draai aan INPUT SELECTOR op
de receiver om de invoer te
selecteren.
U kunt ook de invoertoetsen op de
afstandbediening gebruiken.
2
Druk herhaaldelijk op INPUT
MODE op de receiver om de
audio-invoerstand te
selecteren.
De geselecteerde audio-invoerstand
verschijnt op het display.
Audio-invoerstanden
x AUTO
Er wordt voorrang gegeven aan de digitale
audiosignalen als er zowel digitale als analoge
aansluitingen zijn.
Als er geen digitale audiosignalen zijn,
worden analoge audiosignalen geselecteerd.
x ANALOG
Geeft de invoer van analoge audiosignalen aan
naar de AUDIO IN (L/R)-aansluitingen.
72NL
Opmerkingen
• Bepaalde audio-ingangsstanden zijn mogelijk niet
beschikbaar, afhankelijk van de invoer.
• Wanneer u de functie Analog Direct selecteert,
wordt de audio-invoer automatisch op "ANALOG"
ingesteld en kunt u geen andere standen selecteren.
• Wanneer de HDMI 1–4- of DMPORT-ingang is
geselecteerd, verschijnt "------" op het display en
kunt u geen andere standen selecteren. Selecteer
een andere invoerstand dan de HDMI 1–4- of
DMPORT-ingang en stel vervolgens de audioinvoerstand in.
Geluid/beelden van
andere ingangen
weergeven
U kunt audio- en/of videosignalen opnieuw
toewijzen aan een andere ingang wanneer deze
momenteel niet wordt gebruikt.
Als u bijvoorbeeld uw DVD-speler wilt
aansluiten, maar geen ongebruikte ingang kunt
vinden:
DVD-speler
Naar
OPTICAL BD
IN-aansluiting
(audiosignaal)
Naar COMPONENT
VIDEO IN 1-aansluitingen
(videosignaal)
?/1
Receiver
Toekennen aan DVDinvoeraansluiting
– via "A. ASSIGN" in
menu AUDIO
– via "V. ASSIGN" in
menu VIDEO
Druk op AMP MENU.
3
Druk herhaaldelijk op V/v om
"A. ASSIGN" of "V. ASSIGN" te
selecteren en druk vervolgens
op
of b.
4
Druk herhaaldelijk op V/v om
de ingangsnaam te selecteren
die u wilt toewijzen
(bijvoorbeeld "DVD") en druk
vervolgens op
of b.
5
Druk herhaaldelijk op V/v om
de aansluiting te selecteren die
u wilt toewijzen aan de ingang.
Druk herhaaldelijk op V/v om
"<AUDIO>" of "<VIDEO>" te
selecteren en druk vervolgens
op
of b.
Terugkeren naar het vorige display
Druk op B.
vervolg
73NL
Geavanceerde bediening
1
2
Invoeraansluitingen toewijzen
Toewijsbare invoeraansluitingen
Video
Audio
Naam ingang
VIDEO 1
VIDEO 2
BD
DVD
SAT/
CATV
SA-CD/
CD
COMPONENT1
a
a
a*
a
a
a
COMPONENT2
a
a
a
a*
a
a
COMPONENT3
a
a
a
a
a*
a
HDMI1
a
a
a
a
a
a
HDMI2
a
a
a
a
a
a
HDMI3
a
a
a
a
a
a
HDMI4
a
a
a
a
a
a
COMPOSITE
a*
a*
a
–
a
–
NONE
–
–
–
a
–
a*
BD OPT
a
a
a*
a
–
a
SAT OPT
a
a
–
a
a*
a
DVD COAX
a
a
a
a*
a
a
ANALOG
a*
a*
a
–
a
a*
* Oorspronkelijke instelling
Opmerkingen
• U kunt geen optische signalen van een invoerbron
toewijzen aan de optische invoeraansluitingen op
de receiver.
• Wanneer u de digitale audio-ingang toewijst, kan
de instelling INPUT MODE automatisch worden
gewijzigd (pagina 72).
• U kunt niet meerdere HDMI-invoersignalen
toewijzen aan dezelfde ingang.
• U kunt niet meerdere digitale audio-invoersignalen
toewijzen aan dezelfde ingang.
• U kunt niet meerdere componentvideoinvoersignalen toewijzen aan dezelfde ingang.
74NL
Geluid/beeld weergeven
van de componenten die
aangesloten zijn op de
DIGITAL MEDIA PORT
Met de DIGITAL MEDIA PORT (DMPORT)
kunt u geluid/beeld weergeven dat afkomstig
is van een draagbare audiobron of een
computer door een DIGITAL MEDIA PORTadapter aan te sluiten.
De beschikbaarheid van DIGITAL MEDIA
PORT-adapters op de markt varieert per regio.
Voor meer informatie over het aansluiten van
de DIGITAL MEDIA PORT-adapter, zie
"4a: De audiocomponenten aansluiten"
(pagina 23).
Opmerkingen
• Afhankelijk van de DIGITAL MEDIA PORTadapter bestaat de kans dat video-uitvoer niet
mogelijk is.
• Afhankelijk van het type DIGITAL MEDIA
PORT-adapter kunt u de aangesloten component
bedienen met behulp van de afstandsbediening.
Voor meer informatie over het bedienen van de
toetsen op de afstandsbediening, zie pagina 15.
Druk op DMPORT.
U kunt ook INPUT SELECTOR op de
receiver gebruiken om "DMPORT" te
selecteren.
2
De aangesloten component
begint met de weergave.
Het geluid wordt afgespeeld op de
receiver en het beeld verschijnt op het
televisiescherm.
Raadpleeg voor meer informatie de
gebruiksaanwijzing die bijgeleverd werd
bij de DIGITAL MEDIA PORT-adapter.
Tip
Bij het luisteren naar opnames in MP3-indeling of
andere gecomprimeerde muziek met behulp van een
draagbare geluidsbron, kunt u het geluid verbeteren.
Druk herhaaldelijk op SOUND FIELD +/– om
"PORTABLE" te selecteren (pagina 55).
"<SPEAKER>" te selecteren en
druk vervolgens op
of b.
3
Druk herhaaldelijk op V/v om
"SP PATTERN" te selecteren en
druk vervolgens op
of b.
4
Druk op V/v om het geschikte
luidsprekerpatroon te
selecteren zodat er geen
surround-achterluidsprekers
en hoge voorluidsprekers zijn.
5
6
Druk op
7
Druk herhaaldelijk op V/v om
"BI-AMP" te selecteren.
of B.
Druk herhaaldelijk op V/v om
"SB ASSIGN" te selecteren en
druk vervolgens op
of b.
Dezelfde signalen die door de
SPEAKERS FRONT A-aansluitingen
worden uitgevoerd, kunnen door de
SPEAKERS SURROUND BACK/
FRONT HIGH/BI-AMP/FRONT Baansluitingen worden uitgevoerd.
Het menu afsluiten
Druk op MENU/HOME of AMP MENU.
Opmerkingen
• Stel "SB ASSIGN" in op "BI-AMP" voordat u een
automatische kalibratie uitvoert.
• Als u "SB ASSIGN" op "BI-AMP" instelt worden
instellingen voor luidsprekerniveau en -afstand
ongeldig voor de surround-achterluidsprekers en
hoge voorluidsprekers en worden de instellingen
van de voorluidsprekers gebruikt.
75NL
Geavanceerde bediening
1
Een aansluiting voor twee
versterkers gebruiken
1 Druk op AMP MENU.
2 Druk herhaaldelijk op V/v om
Opmerking
Het instelmenu
gebruiken
Bepaalde parameters en instellingen verschijnen
mogelijk verduisterd op het display. Dat betekent
dat deze niet beschikbaar zijn of vastliggen en niet
kunnen worden gewijzigd.
Door de instelmenu's te gebruiken, kunt u
verscheidene dingen afregelen om de receiver
aan uw eigen voorkeuren aan te passen.
AMP
MENU
,
V/v/B/b
RETURN/
EXIT O
O
MENU/
HOME
MENU
.
<
<
>
1
2
Druk op AMP MENU.
3
Druk op
openen.
4
Druk herhaaldelijk op V/v om
de parameter te selecteren die
u wilt aanpassen.
5
Druk op
of b om de
parameter te openen.
6
Druk herhaaldelijk op V/v om
de gewenste instelling te
selecteren.
Druk herhaaldelijk op V/v om
het gewenste menu te
selecteren.
of b om het menu te
De instelling wordt automatisch
ingevoerd.
Terugkeren naar het vorige
display
Druk op B of RETURN/EXIT O.
Het menu afsluiten
Druk op MENU/HOME of AMP MENU.
76NL
Overzicht van de menu's
De volgende opties zijn beschikbaar in de menu's. Zie de pagina's tussen haakjes voor meer
informatie.
Menu
[Display]
Parameters
[Display]
Instellingen
Oorspronkelijke
instelling
FULL FLAT, ENGINEER
FRONT REF, OFF
FULL FLAT
Plaats
[POSITION]
POS 1, POS 2, POS 3
POS 1
Posities benoemen
[NAME IN]
Voor meer informatie, zie 'NAME
IN (Posities benoemen)" (pagina
41).
Testtoonc)
[TEST TONE]
OFF, AUTO xxxa)
OFF
Niveau luidspreker voor linksc)
[FL LEVEL]
FL –10.0 dB tot FL +10.0 dB
(0,5 dB per stap)
FL 0 dB
Niveau luidspreker voor rechtsc)
[FR LEVEL]
FR –10.0 dB tot FR +10.0 dB
(0,5 dB per stap)
FR 0 dB
Niveau middenluidsprekerc)
[CNT LEVEL]
CNT –20.0 dB tot CNT +10.0 dB CNT 0 dB
(0,5 dB per stap)
AUTO CAL
Automatische kalibratie begint
[<AUTO CAL>] [A.CAL START]
(pagina 40)
Kalibratietype
[CAL TYPE]
LEVEL
[<LEVEL>]
(pagina 81)
SL 0 dB
Niveau rechter surroundluidsprekerc)
[SR LEVEL]
SR –20.0 dB tot SR +10.0 dB
(0,5 dB per stap)
SR 0 dB
Niveau surround-achterluidsprekerc) SB –20.0 dB tot SB +10.0 dB
[SB LEVEL]
(0,5 dB per stap)
SB 0 dB
Niveau linker surround achterluidsprekerc)
[SBL LEVEL]
SBL –20.0 dB tot SBL +10.0 dB
(0,5 dB per stap)
SBL 0 dB
Niveau rechter surround achterluidsprekerc)
[SBR LEVEL]
SBR –20.0 dB tot SBR +10.0 dB
(0,5 dB per stap)
SBR 0 dB
Niveau hoge luidspreker voor linksc) LH –20.0 dB tot LH +10.0 dB
[LH LEVEL]
(0,5 dB per stap)
LH 0 dB
Niveau hoge luidspreker voor
rechtsc)
[RH LEVEL]
RH –20.0 dB tot RH +10.0 dB
(0,5 dB per stap)
RH 0 dB
Subwooferniveauc)
[SW LEVEL]
SW –20.0 dB tot SW +10.0 dB
(0,5 dB per stap)
SW 0 dB
Compressor voor dynamisch bereik COMP. MAX, COMP. STD,
[D. RANGE]
COMP. AUTO, COMP. OFF
Geavanceerde bediening
Niveau linker surround-luidsprekerc) SL –20.0 dB tot SL +10.0 dB
[SL LEVEL]
(0,5 dB per stap)
COMP. AUTO
vervolg
77NL
Menu
[Display]
Parameters
[Display]
Instellingen
Oorspronkelijke
instelling
SPEAKER
[<SPEAKER>]
(pagina 82)
Luidsprekerpatroon
[SP PATTERN]
Voor meer informatie, zie pagina
82.
3/4.1
Formaat voorluidsprekersc)
[FRT SIZE]
LARGE, SMALL
LARGE
Formaat middenluidsprekerc)
[CNT SIZE]
LARGE, SMALL
LARGE
Formaat surroundluidsprekersc)
[SUR SIZE]
LARGE, SMALL
LARGE
Formaat hoge voorluidsprekersc)
[FH SIZE]
LARGE, SMALL
LARGE
Toekennen surroundachterluidsprekerb)
[SB ASSIGN]
SPK B, BI-AMP, OFF
OFF
Afstand luidspreker voor linksc)
[FL DIST.]
FL 1.00 m tot FL 10.00 m
(FL 3’3” tot FL 32’ 9”)
(0,01 m (1 in) per stap)
FL 3.00 m
(FL 9’10”)
Afstand luidspreker voor rechtsc)
[FR DIST.]
FR 1.00 m tot FR 10.00 m
(FR 3’3” tot FR 32’ 9”)
(0,01 m per stap)
FR 3.00 m
(FR 9’10”)
Afstand middenluidsprekerc)
[CNT DIST.]
CNT 1.00 m tot CNT 10.00 m
(CNT 3’3” tot CNT 32’ 9”)
(0,01 m (1 in) per stap)
CNT 3.00 m
(CNT 9’10”)
Afstand linker surroundluidsprekerc)
[SL DIST.]
SL 1.00 m tot SL 10.00 m
(SL 3’3” tot SL 32’ 9”)
(0,01 m (1 in) per stap)
SL 3.00 m
(SL 9’10”)
Afstand rechter surroundluidsprekerc)
[SR DIST.]
SR 1.00 m tot SR 10.00 m
(SR 3’3” tot SR 32’ 9”)
(0,01 m (1 in) per stap)
SR 3.00 m
(SR 9’10”)
Afstand surroundachterluidsprekerc)
[SB DIST.]
SB 1.00 m tot SB 10.00 m
(SB 3’3” tot SB 32’ 9”)
(0,01 m (1 in) per stap)
SB 3.00 m
(SB 9’10”)
Afstand linker surround achterluidsprekerc)
[SBL DIST.]
SBL 1.00 m tot SBL 10.00 m
(SBL 3’3” tot SBL 32’ 9”)
(0,01 m (1 in) per stap)
SBL 3.00 m
(SBL 9’10”)
Afstand rechter surround achterluidsprekerc)
[SBR DIST.]
SBR 1.00 m tot SBR 10.00 m
(SBR 3’3” tot SBR 32’ 9”)
(0,01 m (1 in) per stap)
SBR 3.00 m
(SBR 9’10”)
Afstand hoge luidspreker voor
linksc)
[LH DIST.]
LH 1.00 m tot LH 10.00 m
(LH 3’3” tot LH 32’ 9”)
(0,01 m (1 in) per stap)
LH 3.00 m
(LH 9’10”)
Afstand hoge luidspreker voor
rechtsc)
[RH DIST.]
RH 1.00 m tot RH 10.00 m
(RH 3’3” tot RH 32’ 9”)
(0,01 m (1 in) per stap)
RH 3.00 m
(RH 9’10”)
Afstand subwooferc)
[SW DIST.]
SW 1.00 m tot SW 10.00 m
(SW 3’3” tot SW 32’ 9”)
(0,01 m (1 in) per stap)
SW 3.00 m
(SW 9’10”)
78NL
Menu
[Display]
Parameters
[Display]
Instellingen
Oorspronkelijke
instelling
Afstandseenheid
[DIST. UNIT]
METER, FEET
METERf)
Crossoverfrequentie
voorluidsprekerd)
[FRT CROSS]
CROSS 40 Hz tot CROSS 200 Hz
(10 Hz per stap)
CROSS 120 Hz
Crossoverfrequentie
middenluidsprekerd)
[CNT CROSS]
CROSS 40 Hz tot CROSS 200 Hz
(10 Hz per stap)
CROSS 120 Hz
Crossoverfrequentie
surroundluidsprekerd)
[SUR CROSS]
CROSS 40 Hz tot CROSS 200 Hz
(10 Hz per stap)
CROSS 120 Hz
Crossoverfrequentie hoge
voorluidsprekerd)
[FH CROSS]
CROSS 40 Hz tot CROSS 200 Hz
(10 Hz per stap)
CROSS 120 Hz
Voor meer informatie, zie
'Surroundgeluid beluisteren"
(pagina 53).
A.F.D. AUTO
EFCT. MAX, EFCT. STD,
EFCT. MIN
EFCT. STD
SURROUND
Selectie geluidsveld
[<SURROUND>] [S.F. SELECT]
(pagina 85)
Effectniveau
[EFFECT]
EQ
[<EQ>]
(pagina 85)
TUNER
[<TUNER>]
(pagina 86)
BASS 0 dB
Niveau hoge tonen
voorluidsprekers
[TREBLE]
TREBLE –10 dB tot TREBLE
+10 dB
(1 dB per stap)
TREBLE 0 dB
Stand voor ontvangst FM-zenders
[FM MODE]
STEREO, MONO
STEREO
Namen toekennen aan vooraf
ingestelde zenders
[NAME IN]
Voor meer informatie, zie 'Namen
toekennen aan vooraf ingestelde
zenders" (pagina 51).
Audio synchroniseren met
video-uitvoer
[A/V SYNC]
0 ms tot 300 ms
(10 ms per stap)
0 ms
Taal selecteren voor digitale
uitzending
[DUAL MONO]
MAIN/SUB, MAIN, SUB
MAIN
Decoderingsprioriteit voor digitale DEC. AUTO, DEC. PCM
audio-invoer
[DEC. PRIO]
Toewijzing digitale audio-invoer
[A. ASSIGN]
Voor meer informatie, zie 'Geluid/
beelden van andere ingangen
weergeven" (pagina 73).
Nachtstand
[NIGHT MODE]
NIGHT ON, NIGHT OFF
DEC. AUTO
NIGHT OFF
vervolg
79NL
Geavanceerde bediening
AUDIO
[<AUDIO>]
(pagina 86)
Niveau lage tonen voorluidsprekers BASS –10 dB tot BASS +10 dB
[BASS]
(1 dB per stap)
Menu
[Display]
Parameters
[Display]
Instellingen
VIDEO
[<VIDEO>]
(pagina 87)
Resolutie
[RESOLUTION]
AUTO, 480/576p, 720p, 1080i, 1080p AUTO
Toewijzing video-invoer
[V. ASSIGN]
Voor meer informatie, zie 'Geluid/
beelden van andere ingangen
weergeven" (pagina 73).
HDMI
[<HDMI>]
(pagina 87)
Controle voor HDMI
[CTRL: HDMI]
CTRL ON, CTRL OFF
CTRL ON
HDMI-signaaldoorvoer
[PASS THRU]
ON, AUTO, OFF
OFF
HDMI-audio-invoer instellen
[AUDIO OUT]
AMP, TV+AMP
AMP
Subwooferniveau voor HDMIe) SW AUTO, SW +10 dB, SW 0 dB
[SW LEVEL]
SYSTEM
[<SYSTEM>]
(pagina 89)
Oorspronkelijke
instelling
SW AUTO
Laagdoorlaatfilter subwoofer
voor HDMIe)
[SW L.P.F.]
L.P.F. ON, L.P.F. OFF
L.P.F. ON
Audio Return Channel
[ARC]
ARC ON, ARC OFF
ARC ON
Helderheid van het display
[DIMMER]
DIM MAX, DIM MID, DIM OFF
DIM OFF
Slaaptimer
[SLEEP]
2:00:00, 1:30:00, 1:00:00, 0:30:00,
OFF
OFF
Automatische stand-bystand
[AUTO STBY]
STBY ON, STBY OFF
STBY ON
Namen toekennen aan ingangen Voor meer informatie, zie 'Namen
[NAME IN]
toekennen aan ingangen" (pagina 44).
S-AIR
[<S-AIR>]
(pagina 89)
a) xxx
b)
S-AIR IDg)
[S-AIR ID]
ID: A, ID: B, ID: C
ID: A
Koppeleng)
[PAIRING]
START, CONDITION
START
S-AIR-standg)
[S-AIR MODE]
PARTY, SEPARATE
PARTY
RF wijzigeng)
[RF CHANGE]
RF AUTO, RF ON, RF OFF
RF AUTO
S-AIR-stand-byg)
[S-AIR STBY]
STBY ON, STBY OFF
STBY OFF
staat voor een luidsprekerkanaal (FL, FR, CNT, SL, SR, SB, SBL, SBR, LH, RH, SW).
U kunt deze parameter alleen selecteren als "SP PATTERN" niet ingesteld is op een instelling met surroundachterluidsprekers of hoge voorluidsprekers (pagina 82).
c) Afhankelijk van de instelling van het luidsprekerpatroon is het mogelijk dat een aantal parameters niet
beschikbaar zijn.
d) U kunt deze instelling niet selecteren als uw luidspreker is ingesteld op "LARGE".
e)
Deze parameter is enkel beschikbaar wanneer er HDMI-invoersignalen gedetecteerd worden.
f) "FEET" voor modellen met landcode U2.
g) Deze parameter is enkel beschikbaar als de S-AIR-zender (niet bijgeleverd) in de EZW-T100-sleuf op de
receiver is geplaatst.
80NL
Menu LEVEL
U kunt het niveau van elke luidspreker
aanpassen. Deze instellingen worden
toegepast voor alle geluidsvelden.
x TEST TONE
Hiermee kunt u de luidsprekerniveaus
aanpassen terwijl u vanuit uw luisterpositie de
testtoon beluistert.
• OFF
De testtoon wordt uitgeschakeld.
• AUTO xxx*
De testtoon wordt opeenvolgend door elke
luidspreker uitgevoerd.
* xxx staat voor een luidsprekerkanaal.
Het luidsprekerniveau
aanpassen
U kunt het niveau van elke luidspreker
aanpassen met behulp van de volgende
parameters.
Voor de voorluidsprekers links/rechts kunt u
het niveau aanpassen van –10,0 dB tot +10,0
dB in stappen van 0,5 dB. Voor de andere
luidsprekers kunt u het niveau aanpassen van
–20,0 dB tot +10,0 dB in stappen van 0,5 dB.
x FL LEVEL
x CNT LEVEL
x SL LEVEL
x SR LEVEL
Afhankelijk van de instelling van het
luidsprekerpatroon is het mogelijk dat een aantal
parameters niet beschikbaar zijn.
x D. RANGE
Hiermee kunt u het dynamische bereik van het
geluidsspoor comprimeren. Dat kan handig
zijn om 's avonds laat films te bekijken bij een
laag volume. Compressie van het dynamische
bereik is alleen mogelijk met Dolby Digitalbronnen.
• COMP. MAX
Het dynamische bereik wordt aanzienlijk
gecomprimeerd.
• COMP. STD
Het dynamische bereik wordt
gecomprimeerd zoals de opnametechnicus
het bedoelde.
• COMP. AUTO
Het dynamische bereik wordt automatisch
gecomprimeerd.
• COMP. OFF
Het dynamische bereik wordt niet
gecomprimeerd.
Tip
Met de compressor voor dynamisch bereik kunt u
het dynamische bereik van het geluidsspoor
comprimeren op basis van de gegevens voor het
dynamische bereik in het Dolby Digital-signaal.
"COMP. STD" is de standaardinstelling, maar deze
instelling biedt weinig compressie. Daarom raden
we aan de instelling "COMP. MAX" te gebruiken.
Hiermee wordt het dynamische bereik aanzienlijk
gecomprimeerd en kunt u 's avonds laat films
bekijken met het volume laag. In tegenstelling tot
analoge begrenzers zijn de niveaus vooraf bepaald
en is de compressie erg natuurlijk.
x SB LEVEL
x SBL LEVEL
x SBR LEVEL
x LH LEVEL
x RH LEVEL
x SW LEVEL
81NL
Geavanceerde bediening
x FR LEVEL
Opmerking
Menu SPEAKER
U kunt het formaat en de afstand instellen van de luidsprekers die zijn aangesloten op deze receiver.
x SP PATTERN
Hiermee kunt u het aantal luidsprekers instellen dat is aangesloten op deze receiver. Deze instelling
moet gesynchroniseerd worden met de luidsprekerinstellingen.
Bijvoorbeeld:
5 / 2. 1
2 voor +
2 voor hoog
+ midden
Luidspreker- Voor
patroon
links/
rechts
2 surround
subwoofer
Voor links/ Midden
rechts
hoog
Surround Links
Rechts
Subwoofer
links/
surround- surroundrechts
achter
achter
5/2.1
a
a
a
a
–
–
a
5/2
a
a
a
a
–
–
–
4/2.1
a
a
–
a
–
–
a
4/2
a
a
–
a
–
–
–
3/4.1
a
–
a
a
a
a
a
3/4
a
–
a
a
a
a
–
2/4.1
a
–
–
a
a
a
a
2/4
a
–
–
a
a
a
–
3/3.1
a
–
a
a
a
–
a
3/3
a
–
a
a
a
–
–
2/3.1
a
–
–
a
a
–
a
2/3
a
–
–
a
a
–
–
3/2.1
a
–
a
a
–
–
a
3/2
a
–
a
a
–
–
–
2/2.1
a
–
–
a
–
–
a
2/2
a
–
–
a
–
–
–
3/0.1
a
–
a
–
–
–
a
3/0
a
–
a
–
–
–
–
2/0.1
a
–
–
–
–
–
a
2/0
a
–
–
–
–
–
–
82NL
x FRT SIZE
x SUR SIZE
• LARGE
Als u grote luidsprekers aansluit waarmee
lage frequenties zonder problemen worden
weergegeven, selecteert u "LARGE".
Normaal moet u "LARGE" selecteren. Als u
echter een luidsprekerpatroon zonder
subwoofer hebt geselecteerd, worden de
voorluidsprekers automatisch ingesteld op
"LARGE".
• SMALL
Als het geluid vervormd is of de
surroundeffecten niet naar wens zijn als u
meerkanaalssurroundgeluid gebruikt,
selecteert u "SMALL" om het
omleidingssysteem voor lage tonen in te
schakelen en de laagste frequenties van de
voorkanalen uit te voeren via de subwoofer.
Als de voorluidsprekers zijn ingesteld op
"SMALL", worden de midden-, surrounden hoge voorluidsprekers ook automatisch
op "SMALL" ingesteld.
De surround-achterluidsprekers krijgen
dezelfde instelling.
• LARGE
Als u grote luidsprekers aansluit waarmee
lage frequenties zonder problemen worden
weergegeven, selecteert u "LARGE".
Normaal moet u "LARGE" selecteren. Als
de voorluidsprekers echter ingesteld zijn op
"SMALL", kunt u de surroundluidsprekers
niet op "LARGE" instellen.
• SMALL
Als het geluid vervormd is of de
surroundeffecten niet naar wens zijn als u
meerkanaalssurroundgeluid gebruikt,
selecteert u "SMALL" om het
omleidingssysteem voor lage tonen in te
schakelen en de laagste frequenties van het
surroundkanaal uit te voeren via de
subwoofer of een andere luidspreker die op
"LARGE" is ingesteld.
x FH SIZE
x CNT SIZE
• LARGE
Als u grote luidsprekers aansluit waarmee
lage frequenties zonder problemen worden
weergegeven, selecteert u "LARGE".
Normaal moet u "LARGE" selecteren. Als
de voorluidsprekers echter ingesteld zijn op
"SMALL", kunt u de hoge voorluidsprekers
niet op "LARGE" instellen.
• SMALL
Als het geluid vervormd is of de
surroundeffecten niet naar wens zijn als u
meerkanaalssurroundgeluid gebruikt,
selecteert u "SMALL" om het
omleidingssysteem voor lage tonen in te
schakelen en de laagste frequenties van het
hoge voorkanaal uit te voeren via de
subwoofer of een andere luidspreker die op
"LARGE" is ingesteld.
vervolg
83NL
Geavanceerde bediening
• LARGE
Als u een grote luidspreker aansluit waarmee
lage frequenties zonder problemen worden
weergegeven, selecteert u "LARGE".
Normaal moet u "LARGE" selecteren. Als
de voorluidsprekers echter ingesteld zijn op
"SMALL", kunt u de middenluidsprekers
niet op "LARGE" instellen.
• SMALL
Als het geluid vervormd is of de
surroundeffecten niet naar wens zijn als u
meerkanaalssurroundgeluid gebruikt,
selecteert u "SMALL" om het
omleidingssysteem voor lage tonen in te
schakelen en de laagste frequenties van het
middenkanaal uit te voeren via de
voorluidsprekers (als deze zijn ingesteld op
"LARGE") of de subwoofer.
Tip
De instellingen "LARGE" en "SMALL" voor elke
luidspreker bepalen of de interne geluidsprocessor
de lage tonen uit het betreffende kanaal verwijdert.
Als de lage tonen uit een kanaal worden verwijderd,
verzendt het omleidingssysteem voor lage tonen de
bijbehorende lage frequenties naar de subwoofer of
andere luidsprekers met de instelling "LARGE".
Aangezien lage tonen echter enigszins gericht zijn,
kunt u deze het beste niet verwijderen indien
mogelijk. Daarom kunt u zelfs kleine luidsprekers
instellen op "LARGE" als u de lage frequenties wilt
uitvoeren via deze luidspreker. Als u echter een
grote luidspreker gebruikt maar de lage frequenties
niet wilt uitvoeren via deze luidspreker, stelt u deze
in op "SMALL".
Als het totale geluidsniveau lager is dan gewenst,
stelt u alle luidsprekers in op "LARGE". Als er te
weinig lage tonen zijn, kunt u de lage tonen
versterken met de equalizer. Voor meer informatie,
zie pagina 85.
x FL DIST.
x FR DIST.
Hiermee kunt u de afstand van uw
luisterpositie tot de voorluidsprekers instellen.
Als beide voorluidsprekers zich op gelijke
afstand van uw luisterpositie bevinden, stelt u
de afstand tot de dichtstbijzijnde luidspreker
in.
x CNT DIST.
Hiermee kunt u de afstand van uw
luisterpositie tot de middenluidspreker
instellen.
x SL DIST.
x SR DIST.
Hiermee kunt u de afstand van uw
luisterpositie tot de surroundluidsprekers
instellen.
x SB ASSIGN
• SPK B
Als u een extra voorluidsprekersysteem
aansluit op de SPEAKERS SURROUND
BACK/FRONT HIGH/BI-AMP/FRONT Baansluitingen, selecteert u "SPK B".
• BI-AMP
Als u voorluidsprekers aansluit op de
SPEAKERS SURROUND BACK/FRONT
HIGH/BI-AMP/FRONT B-aansluitingen
met een aansluiting voor twee versterkers,
selecteert u "BI-AMP".
• OFF
Als u surround-achterluidsprekers of hoge
voorluidsprekers aansluit op de SPEAKERS
SURROUND BACK/FRONT HIGH/
BI-AMP/FRONT B-aansluitingen,
selecteert u "OFF".
Opmerking
Als u de aansluiting verandert van een aansluiting
voor twee versterkers of voor luidspreker voor B
naar een aansluiting voor surround achter of voor
hoge voorluidsprekers, dient u "SB ASSIGN" op
"OFF" in te stellen en de Automatische kalibratie
opnieuw uit te voeren (pagina 37).
84NL
x SB DIST.
x SBL DIST.
x SBR DIST.
Hiermee kunt u de afstand van uw
luisterpositie tot de surroundachterluidsprekers instellen.
x LH DIST.
x RH DIST.
Hiermee kunt u de afstand van uw
luisterpositie tot de hoge voorluidsprekers
instellen.
x SW DIST.
Hiermee kunt u de afstand van uw
luisterpositie tot de subwoofer instellen.
Opmerkingen
• Dit is afhankelijk van de instelling van het
luidsprekerpatroon. Bepaalde parameters zijn
mogelijk niet beschikbaar.
• Deze functie werkt niet in de volgende gevallen.
– Er worden signalen met een
bemonsteringsfrequentie van meer dan 96 kHz
ontvangen.
– Analog Direct is geselecteerd.
x DIST. UNIT
Hiermee kunt u de eenheid kiezen om
afstanden in te voeren.
• METER
De afstand wordt weergegeven in meter.
• FEET
De afstand wordt weergegeven in voet.
x FRT CROSS
Hiermee kunt u de crossoverfrequentie voor
lage tonen instellen voor de voorluidsprekers
die in het menu SPEAKER ingesteld zijn op
"SMALL".
x CNT CROSS
Hiermee kunt u de crossoverfrequentie voor
lage tonen instellen voor de
middenluidspreker die in het menu SPEAKER
ingesteld is op "SMALL".
x SUR CROSS
Hiermee kunt u de crossoverfrequentie voor
lage tonen instellen voor de
surroundluidsprekers die in het menu
SPEAKER ingesteld zijn op "SMALL".
x FH CROSS
U kunt het gewenste geluidsveld kiezen voor
uw luisterplezier.
x S.F. SELECT
Hiermee kunt u het gewenste geluidsveld
selecteren. Voor meer informatie, zie
'Surroundgeluid beluisteren" (pagina 53).
Opmerking
Met de receiver kunt u het laatst geselecteerde
geluidsveld toepassen op een ingang als deze wordt
geselecteerd (Sound Field Link). Als u bijvoorbeeld
"HALL" selecteert voor de DVD-ingang,
vervolgens overschakelt naar een andere ingang en
dan terugkeert naar DVD, wordt "HALL"
automatisch opnieuw toegepast.
x EFFECT
Hiermee kunt u de "aanwezigheid" van het
surroundeffect voor de geluidsvelden Cinema
Studio EX A/B/C aanpassen.
Menu EQ
U kunt de toonregeling (niveau van lage/hoge
tonen) van de voorluidsprekers aanpassen.
x BASS
x TREBLE
Opmerking
Deze functie werkt niet in de volgende gevallen.
– Er worden signalen met een
bemonsteringsfrequentie van meer dan 48 kHz
ontvangen.
– Analog Direct is geselecteerd.
Tip
U kunt het niveau van lage en hoge tonen van de
voorluidsprekers ook aanpassen met TONE MODE
en TONE +/– op de receiver.
85NL
Geavanceerde bediening
Hiermee kunt u de crossoverfrequentie voor
lage tonen instellen voor de hoge
voorluidsprekers die in het menu SPEAKER
ingesteld zijn op "SMALL".
Menu SURROUND
Menu TUNER
U kunt de ontvangststand voor FM-zenders
instellen en een naam toekennen aan vooraf
ingestelde zenders.
x FM MODE
• STEREO
Deze receiver decodeert het signaal als
stereosignaal als het door de radiozender in
stereo wordt uitgezonden.
• MONO
Deze receiver decodeert het signaal als
monosignaal, onafhankelijk van het
uitgezonden signaal.
x NAME IN
Hiermee kunt u de vooraf ingestelde zenders
een naam geven. Voor meer informatie, zie
'Namen toekennen aan vooraf ingestelde
zenders" (pagina 51).
Menu AUDIO
U kunt audio-instellingen invoeren volgens
eigen smaak.
x A/V SYNC
Hiermee kunt u de uitvoer van audio
verschuiven om de interval tussen de audiouitvoer en beeldweergave zo klein mogelijk te
maken. U kunt aanpassingen maken van 0 ms
tot 300 ms in stappen van 10 ms.
Opmerkingen
• Deze parameter is handig als u een groot LCD- of
plasmascherm of een projector gebruikt.
• Deze functie werkt niet in de volgende gevallen.
– Er worden signalen met een
bemonsteringsfrequentie van meer dan 96 kHz
ontvangen.
– Analog Direct is geselecteerd.
x DUAL MONO
Hiermee kunt u de taal selecteren waar u naar
wilt luisteren tijdens een digitale uitzending.
Deze functie werkt alleen voor Dolby Digitalbronnen.
• MAIN/SUB
Het geluid van de hoofdtaal wordt
uitgevoerd via de voorluidspreker links en
het geluid van de subtaal wordt tegelijkertijd
via de voorluidspreker rechts uitgevoerd.
• MAIN
Het geluid van de hoofdtaal wordt
weergegeven.
• SUB
Het geluid van de subtaal wordt
weergegeven.
x DEC. PRIO
Hiermee kunt u de invoerstand opgeven voor
de invoer van het digitale signaal naar de
DIGITAL IN of HDMI IN-aansluitingen.
• DEC. AUTO
De invoerstand wordt automatisch
geschakeld tussen DTS, Dolby Digital of
PCM.
• DEC. PCM
Als de signalen van de DIGITAL INaansluiting geselecteerd zijn, krijgen PCMsignalen voorrang (om onderbreking te
voorkomen als het afspelen begint). Als er
echter andere signalen worden ingevoerd, is
het mogelijk dat er afhankelijk van de
indeling geen geluid is. Stel dit item in dat
geval in op "DEC. AUTO". Als de signalen
van de HDMI IN-aansluiting worden
geselecteerd, worden alleen PCM-signalen
uitgevoerd vanaf de aangesloten speler. Stel
dit item in op "DEC. AUTO" als er andere
signalen dan PCM-signalen worden
ontvangen.
Opmerkingen
• Zelfs als "DEC. PRIO" op "DEC. PCM" ingesteld
is, wordt het geluid mogelijk onderbroken aan het
begin van de eerste track, afhankelijk van de CD
die wordt afgespeeld.
• Stel "DEC. PRIO" in op "DEC. AUTO" als u een
DTS CD afspeelt.
86NL
x A. ASSIGN
x V. ASSIGN
Hiermee kunt u de digitale audio-ingang
toewijzen aan een andere ingangsbron. Voor
meer informatie, zie 'Geluid/beelden van
andere ingangen weergeven" (pagina 73).
Hiermee kunt u de video-ingang toewijzen aan
een andere ingangsbron. Voor meer
informatie, zie 'Geluid/beelden van andere
ingangen weergeven" (pagina 73).
x NIGHT MODE
Hiermee behoudt u cinema-omstandigheden
bij lage volumeniveaus. Voor meer informatie,
zie 'Genieten van surroundeffecten bij een laag
volume (NIGHT MODE)" (pagina 58).
• NIGHT ON
• NIGHT OFF
Menu VIDEO
Menu HDMI
U kunt verschillende aanpassingen maken aan
de HDMI-instellingen.
x CTRL: HDMI
Hiermee kunt u de functie Controle voor
HDMI in- of uitschakelen. Voor meer
informatie, zie '"BRAVIA" Sync-functies"
(pagina 59).
U kunt video-instellingen invoeren.
x PASS THRU
x RESOLUTION
Opmerking
Als u in "RESOLUTION" een resolutie selecteert
die niet ondersteund wordt door de aangesloten
televisie, zullen de beelden van de televisie niet
correct worden uitgevoerd.
Hiermee kunt u de HDMI-signalen uitvoeren
naar de televisie, zelfs als de receiver in standbystand staat.
• ON
Als de receiver in stand-bystand staat, voert
de receiver continu HDMI-signalen uit via
de HDMI TV OUT-aansluiting van de
receiver.
• AUTO
Als de televisie ingeschakeld is terwijl de
receiver in stand-bystand staat, voert de
receiver HDMI-signalen uit via de HDMI
TV OUT-aansluiting van de receiver. Sony
raadt deze instelling aan als u een televisie
gebruikt die "BRAVIA" Sync ondersteunt.
Deze instelling bespaart stroom in de standbystand in vergelijking met de instelling
"ON".
• OFF
De receiver voert geen HDMI-signalen uit
als deze in de stand-bystand staat. Schakel
de receiver in om de bron van de aangesloten
component weer te geven op de televisie.
Deze instelling bespaart stroom in de standbystand in vergelijking met de instelling
"ON".
vervolg
87NL
Geavanceerde bediening
Hiermee kunt u de resolutie converteren van
analoge video-invoersignalen
(componentvideo en video) en uitvoer vanaf
de HDMI TV OUT-aansluiting.
• AUTO
De resolutie wordt automatisch ingesteld,
afhankelijk van de aangesloten televisie.
• 480/576p
De resolutie wordt ingesteld op 480p/576p.
Videosignalen worden geconverteerd en
uitgevoerd door de receiver.
• 720p
De resolutie wordt ingesteld op 720p.
Videosignalen worden geconverteerd en
uitgevoerd door de receiver.
• 1080i
De resolutie wordt ingesteld op 1080i.
Videosignalen worden geconverteerd en
uitgevoerd door de receiver.
• 1080p
De resolutie wordt ingesteld op 1080p.
Videosignalen worden geconverteerd en
uitgevoerd door de receiver.
Opmerkingen
x SW LEVEL
• Deze parameter is niet beschikbaar als "CTRL:
HDMI" ingesteld is op "CTRL OFF".
• Als "AUTO" geselecteerd is, kan het soms wat
langer duren eer het beeld en geluid naar de
televisie worden uitgevoerd dan als "ON"
geselecteerd is.
• Als de receiver in stand-bystand staat, zal de
"HDMI"-aanduiding oplichten als "PASS THRU"
ingesteld is op "AUTO" of "ON". Als "PASS
THRU" echter ingesteld is op "AUTO", zal deze
aanduiding uitdoven als er geen signalen
gedetecteerd worden.
Hiermee kunt u het subwooferniveau instellen
op 0 dB of +10 dB wanneer meerkanaals
Lineaire PCM-signalen worden ingevoerd via
een HDMI-aansluiting. U kunt het niveau van
elke HDMI-ingang onafhankelijk instellen.
• SW AUTO
Het niveau wordt automatisch ingesteld op
0 dB of +10 dB afhankelijk van de
frequentie.
• SW +10 dB
• SW 0 dB
x AUDIO OUT
x SW L.P.F.
Hiermee kunt u de HDMI-audio-uitvoer
instellen van de afspeelcomponent die via een
HDMI-aansluiting op de receiver is
aangesloten.
• AMP
De HDMI-audiosignalen van de
afspeelcomponent worden enkel uitgevoerd
naar de luidsprekers die aangesloten zijn op
de receiver. Meerkanaalsgeluid kan worden
afgespeeld zoals het is.
Hiermee kunt u de laagdoorlaatfilter van de
subwoofer instellen wanneer meerkanaals
Lineaire PCM-signalen worden ingevoerd via
een HDMI-aansluiting.
Stel de "SW L.P.F." in als de
crossoverfrequentie van uw aangesloten
subwoofer niet over een laagdoorlaatfilter
beschikt.
• L.P.F. ON
De laagdoorlaatfilter van de grensfrequentie
van de subwoofer is ingesteld op 120 Hz.
• L.P.F. OFF
De laagdoorlaatfilter van de subwoofer is
uitgeschakeld.
Opmerking
Audiosignalen worden niet uitgevoerd via de
luidsprekers van de televisie als "AUDIO OUT"
ingesteld is op "AMP".
• TV+AMP
Het geluid wordt uitgevoerd via de
luidsprekers van de televisie en de
luidsprekers die zijn aangesloten op de
receiver.
Opmerkingen
• De geluidskwaliteit van de afspeelcomponent is
afhankelijk van de geluidskwaliteit van de
televisie, zoals het aantal kanalen, de
bemonsteringsfrequentie, enz. Als de televisie
uitgerust is met stereoluidsprekers, is de
geluidsuitvoer van de receiver stereo, net als die
van de televisie, zelfs als u meerkanaalssoftware
afspeelt.
• Het is mogelijk dat de receiver geen geluid
uitvoert als u deze aansluit op een
beeldweergavecomponent (projector,
enzovoort). Selecteer in dat geval "AMP".
88NL
x ARC
Hiermee kunt u het geluid van de televisie
beluisteren via de luidsprekers die met een
HDMI-kabel op de receiver zijn aangesloten.
Zie "Het geluid van de televisie afspelen via
een HDMI-kabel" (pagina 63), voor meer
informatie.
• ARC ON
Het audiosignaal wordt ingevoerd via de
HDMI TV OUT-aansluiting.
• ARC OFF
Het audiosignaal wordt ingevoerd via de TV
OPTICAL IN- of TV AUDIO INaansluitingen.
Opmerking
Deze parameter is niet beschikbaar als "CTRL:
HDMI" ingesteld is op "CTRL OFF".
Menu SYSTEM
U kunt de instellingen van de receiver
aanpassen.
Menu S-AIR
Voor meer informatie over S-AIR, zie
"S-AIR-handelingen" (pagina 64).
x DIMMER
Hiermee kunt u de helderheid van het display
in 3 stappen aanpassen.
Tip
U kunt ook DIMMER op de receiver gebruiken.
x SLEEP
Hiermee kunt u instellen dat de receiver
automatisch op een bepaald moment
uitgeschakeld wordt. Voor meer informatie,
zie 'De slaaptimer gebruiken" (pagina 46).
• 2:00:00
• 1:30:00
• 1:00:00
• 0:30:00
• OFF
x AUTO STBY
Geavanceerde bediening
Hiermee kunt u de receiverschakelaar
automatisch op de stand-bystand laten zetten
als u de receiver niet gebruikt of als er geen
signalen in de receiver ingevoerd worden.
• STBY ON
Schakelt naar stand-bystand na ongeveer 30
minuten.
• STBY OFF
Schakelt niet naar stand-bystand.
Opmerkingen
• Deze functie werkt niet in de volgende gevallen.
– De TUNER-ingang is geselecteerd.
– De S-AIR-receiver of surroundversterker wordt
gebruikt.
• Als u de automatische stand-bystand en de
slaaptimer tegelijk gebruikt, krijgt de slaaptimer
voorrang.
x NAME IN
Hiermee kunt u ingangen een naam geven.
Voor meer informatie, zie 'Namen toekennen
aan ingangen" (pagina 44).
89NL
De afstandsbediening gebruiken
3
De afstandsbediening
programmeren
U kunt de afstandsbediening programmeren
om niet-Sony-componenten te bedienen door
de code te wijzigen. Eens de
bedieningssignalen opgeslagen zijn, kunt u die
componenten gebruiken als een deel van uw
systeem.
Daarnaast kunt u de afstandsbediening ook
programmeren voor Sony-componenten die de
afstandsbediening niet kan bedienen. Merk op
dat de afstandsbediening alleen componenten
kan bedienen die werken met infrarode,
draadloze bedieningssignalen.
Zie de tabellen op pagina 91–94 voor
informatie over de cijfercode(s) die
overeenstemmen met de component en de
fabrikant van de component (het eerste
cijfer en de twee laatste cijfers wijzen
respectievelijk op de categorie en de
fabrikantencode).
Opmerking
Als waarde voor de afstandsbedieningscode
van de TV-toets zijn alleen cijfer in de 500
geldig.
Opmerking
U kunt de instellingen van DMPORT-invoertoetsen
niet wijzigen.
RM SET
UP
TV
Cijfertoetsen
DVD
SAT/
CATV
TV
VIDEO 1
VIDEO 2
SA-CD/
CD
DMPORT
TUNER
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
Invoertoetsen
ENTER
HDMI 4
1
Druk op AV ?/1 terwijl u op RM
SET UP drukt.
De RM SET UP-aanduiding knippert
traag.
2
Druk op de invoertoets van de
component die u wilt bedienen.
Als u bijvoorbeeld een CD-speler wilt
bedienen, drukt u op SA-CD/CD.
De RM SET UP- en SHIFT-aanduiding
lichten op.
90NL
4
Druk op ENTER.
Eens de cijfercode geverifieerd is,
knippert de RM SET UP-aanduiding
tweemaal traag en verlaat de
afstandsbediening automatisch de
programmeerstand.
AV ?/1
BD
Druk op de cijfertoetsen om de
cijfercode in te voeren (of een
van de codes indien er
meerdere zijn) die
overeenstemt met de
component en de fabrikant van
de component die u wilt
bedienen (inclusief TV-toets).
5
Herhaal stappen 1 tot 4 om
andere componenten te
bedienen.
Opmerkingen
• De aanduiding dooft uit terwijl een geldige toets
wordt ingedrukt.
• Als u op TUNER drukt in stap 2, kunt u de toets
alleen programmeren om een tuner te bedienen
(pagina 91).
• Voor cijfercodes zijn alleen de drie laatst
ingevoerde cijfers geldig.
Het programmeren annuleren
Druk op RM SET UP in om het even welke
stap. De RM SET UP-aanduiding knippert 5
keer snel. De afstandbediening verlaat
automatisch de programmeerstand.
De invoer activeren na het
programmeren
Druk op de geprogrammeerde toets om de
gewenste invoer te activeren.
Als het programmeren niet
lukte, controleert u het
volgende:
• Als de aanduiding niet oplicht in stap 1 zijn
de batterijen bijna leeg. Vervang beide
batterijen.
• Als de aanduiding 5 keer snel knippert
terwijl u de cijfercode invoert, is er een fout
gebeurd.
Begin opnieuw bij stap 1.
De cijfercodes die
overeenstemmen met de
component en de fabrikant van
de component
Opmerkingen
• De cijfercodes zijn gebaseerd op de meest recente
informatie die beschikbaar is voor elk merk. Het is
echter mogelijk dat de component niet reageert op
sommige of alle codes.
• De invoertoetsen op deze afstandsbediening zijn
mogelijk niet beschikbaar als u deze gebruikt met
een bepaalde component.
Fabrikant
Code(s)
SONY
005
Een CD-speler bedienen
Fabrikant
Code(s)
SONY
101, 102, 103
DENON
104, 123
JVC
105, 106, 107
KENWOOD
108, 109, 110
MAGNAVOX
111, 116
MARANTZ
116
ONKYO
112, 113, 114
PANASONIC
115
PHILIPS
116
PIONEER
117
TECHNICS
115, 118, 119
YAMAHA
120, 121, 122
Een DAT-deck bedienen
Fabrikant
Code(s)
SONY
203
PIONEER
219
Een cassettedeck bedienen
Fabrikant
Code(s)
SONY
201, 202
DENON
204, 205
KENWOOD
206, 207, 208, 209
NAKAMICHI
210
PANASONIC
216
PHILIPS
211, 212
PIONEER
213, 214
TECHNICS
215, 216
YAMAHA
217, 218
De afstandsbediening gebruiken
Gebruik de cijfercodes in de onderstaande
tabellen om componenten te bedienen die niet
van Sony zijn en ook Sony-componenten die
met de afstandsbediening normaal niet kunnen
worden bediend. Aangezien het
afstandsbedieningssignaal dat een component
accepteert verschilt afhankelijk van het model
en jaar van de component, is het mogelijk dat
er meer dan één cijfercode aan een component
is toegekend. Probeer andere codes als u er
niet in slaagt uw afstandsbediening te
programmeren met een van de codes.
Een tuner bedienen
vervolg
91NL
Een MD deck bedienen
Een DVD-recorder bedienen
Fabrikant
Code(s)
Fabrikant
Code(s)
SONY
301
SONY
401, 402, 403
DENON
302
JVC
303
KENWOOD
304
Een HDD-recorder bedienen
Fabrikant
Code(s)
SONY
307, 308, 309
Een DVD/videorecordercombo
bedienen
Fabrikant
Code(s)
SONY
411
Een DVD/HDD-combo bedienen
Fabrikant
Code(s)
Een Blu-ray Disc-speler/
recorder bedienen
SONY
401, 402, 403
Fabrikant
Code(s)
Een televisie bedienen
SONY
310, 311, 312
Fabrikant
Code(s)
PANASONIC
335
SONY
501, 502
SAMSUNG
336
AIWA
501, 536, 539
LG
337
AKAI
503
AOC
503
Een PSX bedienen
CENTURION
566
Fabrikant
Code(s)
CORONADO
517
SONY
313, 314, 315
CURTIS-MATHES
503, 551, 566, 567
DAYTRON
517, 566
DAEWOO
504, 505, 506, 507,
515, 544
FISHER
508, 545
FUNAI
548
Een DVD-speler bedienen
Fabrikant
Code(s)
SONY
401, 402, 403
BROKSONIC
424
DENON
405
HITACHI
416
FUJITSU
528
GOLDSTAR/LG
503, 512, 515, 517,
534, 544, 556, 568
JVC
415, 423
GRUNDIG
511, 533, 534
MITSUBISHI
419
HITACHI
ORITRON
417
503, 513, 514, 515,
517, 519, 544, 557,
571
PANASONIC
406, 408, 425
PHILIPS
407
PIONEER
409, 410
RCA
414
SAMSUNG
416, 422
TOSHIBA
404, 421
ZENITH
418, 420
92NL
ITT/NOKIA
521, 522
J.C.PENNY
503, 510, 566
JVC
516, 552
KMC
517
MAGNAVOX
503, 515, 517, 518,
544, 566
MARANTZ
527
MITSUBISHI/MGA
503, 519, 527, 544,
566, 568
Fabrikant
Code(s)
Een LD-speler bedienen
NEC
503, 517, 520, 540,
544, 554, 566
Fabrikant
Code(s)
SONY
601, 602, 603
PIONEER
606
NORDMENDE
530, 558
NOKIA
521, 522, 573, 575
PANASONIC
509, 524, 553, 559,
572
Een video-CD-speler bedienen
PHILIPS
515, 518, 557, 570,
571
Fabrikant
Code(s)
SONY
605
PHILCO
503, 504, 514, 517,
518
PIONEER
509, 525, 526, 540,
551, 555
PORTLAND
503
QUASAR
509, 535
RADIO SHACK
503, 510, 527, 565,
567
RCA/PROSCAN
503, 510, 523, 529,
544
SAMSUNG
503, 515, 517, 531,
532, 534, 544, 556,
557, 562, 563, 566,
569
SAMPO
566
SABA
530, 537, 547, 549,
558
Een videorecorder bedienen
Fabrikant
Code(s)
SONY
701, 702, 703, 704,
705, 706
AIWA*
710, 750, 757, 758
AKAI
707, 708, 709, 759
BLAUPUNKT
740
EMERSON
711, 712, 713, 714,
715, 716, 750
FISHER
717, 718, 719, 720
GENERAL ELECTRIC
(GE)
721, 722, 730
GOLDSTAR/LG
723, 753
HITACHI
722, 725, 729, 741
717
508, 545, 546, 560,
567
JVC
726, 727, 728, 736
SCOTT
503, 566
MAGNAVOX
730, 731, 738
SEARS
503, 508, 510, 517,
518, 551
MITSUBISHI/MGA
732, 733, 734, 735
NEC
736
517, 535, 550, 561,
565
PANASONIC
729, 730, 737, 738,
739, 740
SYLVANIA
503, 518, 566
PHILIPS
729, 730, 731
THOMSON
530, 537, 547, 549
PIONEER
729
TOSHIBA
535, 539, 540, 541,
551
RCA/PROSCAN
722, 729, 730, 731,
741, 747
TELEFUNKEN
530, 537, 538, 547,
549, 558
SAMSUNG
742, 743, 744, 745
SANYO
717, 720, 746
SHARP
TEKNIKA
517, 518, 567
WARDS
503, 517, 566
YORK
566
ZENITH
542, 543, 567
GE
503, 509, 510, 544
LOEWE
515, 534, 556
SHARP
748, 749
TOSHIBA
747, 756
ZENITH
754
* Als een videorecorder van AIWA niet werkt als u
de AIWA-code ingeeft, probeert u het dan met de
Sony-code.
vervolg
93NL
De afstandsbediening gebruiken
SANYO
ITT/NOKIA
Een satelliettuner (box)
bedienen
Een box voor kabeltelevisie
bedienen
Fabrikant
Code(s)
Fabrikant
Code(s)
SONY
801, 802, 803, 804,
824, 825, 865
SONY
821, 822, 823
HAMLIN/REGAL
836, 837, 838, 839,
840
806, 807, 808, 809,
810, 811, 812, 813,
814, 819
AMSTRAD
845, 846
BskyB
862
GENERAL ELECTRIC
(GE)
866
JERROLD/G.I./
MOTOROLA
GRUNDIG
859, 860
JERROLD
830, 831
HUMAX
846, 847
OAK
841, 842, 843
THOMSON
857, 861, 864, 876
PANASONIC
PACE
848, 849, 850, 852,
862, 863, 864
816, 826, 832, 833,
834, 835
PHILIPS
830, 831
PANASONIC
818, 855
PIONEER
828, 829
PHILIPS
856, 857, 858, 859,
860, 864, 874
RCA
805
NOKIA
851, 853, 854, 864
TOCOM/PHILIPS
830, 831
RCA/PROSCAN
866, 871
ZENITH
826, 827
BITA/HITACHI
868
HUGHES
867
JVC/Echostar/Dish
Network
873
MITSUBISHI
872
SAMSUNG
875
TOSHIBA
869, 870
94NL
SCIENTIFIC ATLANTA 815, 816, 817, 844
Alle inhoud uit het
geheugen van de
afstandsbediening
wissen
1 Terwijl u MASTER VOL – (alleen
RM-AAP049) of
– (alleen
RM-AAP050) ingedrukt houdt,
houdt u ?/1 ingedrukt en drukt
vervolgens op AV ?/1.
De RM SET UP-aanduiding knippert 3
keer.
2
Laat alle toetsen los.
Alle inhoud (alle geprogrammeerde
gegevens) is gewist uit het geheugen van
de afstandsbediening.
Aanvullende informatie
Verklarende woordenlijst
x Bemonsteringsfrequentie
Bij het omzetten van analoog geluid naar
digitaal geluid moeten de analoge gegevens
worden gekwantificeerd. Dat proces wordt
bemonsteren genoemd en het aantal keren per
seconde dat de analoge gegevens worden
gekwantificeerd, is de
bemonsteringsfrequentie. Een normale
muziek-CD bevat gegevens die 44.100 keer
per seconde zijn gekwantificeerd, wat
uitgedrukt wordt door een
bemonsteringsfrequentie van 44,1 kHz.
Doorgaans resulteert een hogere
bemonsteringsfrequentie in een betere
geluidskwaliteit.
x Cinema Studio EX
vervolg
95NL
Aanvullende informatie
Een surroundstand die kan worden gezien als
een verzameling van Digital Cinema Soundtechnologie, produceert het geluid van een
dubbingstudio waarbij wordt gebruikgemaakt
van drie technologieën: "Virtual Multi
Dimensions", "Screen Depth Matching" en
"Cinema Studio Reverberation".
"Virtual Multi Dimensions", de virtuele
luidsprekertechnologie, creëert een virtuele
meerkanaalssurroundomgeving met echte
luidsprekers (tot 7.1 kanalen) en biedt u thuis
het surroundgeluid van een bioscoop met de
nieuwste technieken.
"Screen Depth Matching" zorgt voor demping
van hoge tonen en een vol en diep geluid dat
meestal wordt gecreëerd in een bioscoop met
geluidsoverdracht van achter het scherm. Dat
wordt vervolgens toegevoegd aan de voor- en
middenkanalen.
"Cinema Studio Reverberation" reproduceert
de geluidskenmerken van de modernste
dubbing- en opnamestudio's, waaronder de
dubbingstudio's vanSony Pictures
Entertainment. Er zijn drie standen, A/B/C,
beschikbaar volgens het studiotype.
x Componentvideo
x Dolby Digital
Een indeling voor het overbrengen van
videosignaalgegevens die bestaat uit drie
aparte signalen: het luminantiesignaal Y, het
chrominantiesignaal Pb en het
chrominantiesignaal Pr. Beelden van hoge
kwaliteit, zoals DVD- of HDTV-beelden,
worden natuurgetrouwer weergegeven. De
drie aansluitingen zijn gemarkeerd met de
kleuren groen, blauw en rood.
Codeer-/decodeertechnologie voor digitaal
geluid die is ontwikkeld door Dolby
Laboratories, Inc. Deze technologie bestaat uit
voor- (links/rechts), midden-, surround(links/rechts) en subwooferkanalen. Dit is een
overeengekomen geluidsnorm voor DVDvideo en staat ook bekend als
5.1-kanaalssurround. Aangezien
surroundinformatie wordt opgenomen en
weergegeven in stereo, is de geluidsweergave
natuurgetrouwer en voller dan bij Dolby
Surround.
x Composietvideo
Een standaardindeling voor het overbrengen
van videosignaalgegevens. Het
luminantiesignaal Y en chrominantiesignaal C
worden gecombineerd en gezamenlijk
overgebracht.
x Deep Colour (Deep Color)
Videosignalen waarvoor de kleurdiepte van
signalen die binnenkomen via een HDMIaansluiting is verbeterd.
Met de huidige HDMI-aansluiting kunnen met
1 pixel 24-bits kleuren (16.777.216 kleuren)
worden weergegeven. Als de receiver Deep
Colour (Deep Color) ondersteunt, is het nu
echter mogelijk om met 1 pixel 36-bits kleuren
weer te geven.
Aangezien het verloop van de diepte van kleur
bij meer bits gedetailleerder kan worden
weergegeven, kunnen ononderbroken
kleurwijzigingen nu vloeiender worden
weergegeven.
x Digital Cinema Sound (DCS)
Een unieke technologie voor
geluidsreproductie in thuisbioscopen die door
Sony in samenwerking met Sony Pictures
Entertainment is ontwikkeld zodat u thuis kunt
genieten van een spannend en opwindend
bioscoopgeluid. Met dit "Digital Cinema
Sound", die is gebaseerd op de integratie van
een DSP (Digital Signal Processor) en
gemeten gegevens, kunt u thuis het ideale
geluidsveld ervaren zoals dit is bedoeld door
de filmmakers.
96NL
x Dolby Digital Plus
Dolby Digital Plus biedt de benodigde
flexibiliteit en efficiëntie om meer kanalen
voor een meeslepend surroundgeluid voor
high-definition videomedia te leveren. Dankzij
de superieure coderingsefficiëntie is
7.1-meerkanaalsgeluid van hoge kwaliteit
mogelijk zonder dat dit een negatieve invloed
heeft op de toegewezen bitbudgetten voor
videoprestaties of andere functies.
x Dolby Digital Surround EX
Akoestische technologie ontwikkeld door
Dolby Laboratories, Inc. Informatie over
surround achter wordt volgens een matrix
weggeschreven in normale linker- en
rechtersurroundkanalen zodat het geluid als
6.1-kanaalsgeluid kan worden weergegeven.
Vooral actiescènes worden met een
dynamischer en natuurgetrouwer geluidsveld
weergegeven.
x Dolby Pro Logic II
Met deze technologie wordt
2-kanaalsstereogeluid omgezet in
5.1-kanaalsgeluid voor weergave. U kunt de
MOVIE-stand voor films gebruiken en de
MUSIC-stand voor stereobronnen zoals
muziek. Het geluid van oude films die zijn
opgenomen in de traditionele stereo-indeling
kan worden verbeterd naar
5.1-kanaalssurroundgeluid.
x Dolby Pro Logic IIx
x DTS 96/24
Technologie voor 7.1-kanaalsgeluidsweergave
(of 6.1-kanaalsgeluidsweergave). Net als
geluid dat is gecodeerd in Dolby Digital
Surround EX, is geluid gecodeerd met
5.1-kanaals Dolby Digital geschikt voor
7.1-kanaalsgeluidsweergave (of
6.1- kanaalsgeluidsweergave). Daarnaast is
bestaand stereogeluid geschikt voor
7.1- kanaalsgeluidsweergave (of
6.1-kanaalsgeluidsweergave).
Een digitale signaalindeling voor geluid van
hoge kwaliteit. Hierbij wordt geluid
opgenomen met een voor DVD-video's
maximale bemonsteringsfrequentie en
bitsnelheid van 96 kHz/24 bit. Het aantal
weergavekanalen is afhankelijk van de
software.
x Dolby Pro Logic IIz
Dolby Pro Logic IIz voegt een verticaal aspect
toe aan het geluidsveld door middel van de
toevoeging van hoge voorluidsprekers links en
rechts. De technologie decodeert richtingloze
elementen in de geluidsmix en geeft die weer
door de hoge luidsprekers. Zo wordt een beter
gevoel van diepte en ruimtelijkheid aan het
geluidsveld gegeven.
x Dolby Surround (Dolby Pro
Logic)
Technologie voor geluidsverwerking die is
ontwikkeld door Dolby Laboratories, Inc.
Midden- en mono-surroundinformatie wordt
volgens een matrix weggeschreven als twee
stereokanalen. Het geluid wordt gedecodeerd
en uitgevoerd als 4-kanaalssurroundgeluid.
Dit is de meest gangbare methode voor
geluidsverwerking voor DVD-video.
x Dolby TrueHD
Coderings-/decoderingstechnologie voor
digitaal geluid voor bioscopen die is
ontworpen door DTS, Inc. Het geluid wordt
minder gecomprimeerd dan bij Dolby Digital,
waardoor een betere geluidskwaliteit wordt
geleverd.
x DTS-ES
Indeling voor 6.1-kanaalsgeluidsweergave
met informatie over surround achter. Er zijn
twee standen: "Discrete 6.1", waarbij alle
kanalen afzonderlijk worden opgenomen, en
"Matrix 6.1", waarbij het
surroundachterkanaal volgens een matrix
wordt weggeschreven in linker- en
rechtersurroundkanalen. Dit is ideaal voor het
afspelen van filmgeluid.
x DTS-HD
Dit is een geluidsindeling die een uitbreiding
vormt op de conventionele DTS Digital
Surround-indeling.
Dit formaat bestaat uit een kern en een
extensie, en het kerngedeelte is compatibel
met DTS Digital Surround. Er zijn twee
soorten DTS-HD: DTS-HD High Resolution
Audio en DTS-HD Master Audio. DTS-HD
High Resolution Audio heeft een maximale
overdrachtssnelheid van 6 Mbps, met lossycompressie (Lossy). DTS-HD High
Resolution Audio staat voor een maximale
bemonsteringsfrequentie van 96 kHz en een
maximale 7.1-kanaalsweergave. DTS-HD
Master Audio heeft een maximale
overdrachtssnelheid van 24,5 Mbps en maakt
gebruikt van lossless-compressie (Lossless).
DTS-HD Master Audio staat voor een
maximale bemonsteringsfrequentie van
192 kHz en een maximale 7.1kanaalsweergave.
vervolg
97NL
Aanvullende informatie
Dolby TrueHD is de losslessgeluidstechnologie van Dolby die is
ontwikkeld voor optische discs met highdefinition. Bij Dolby TrueHD-audio is elke bit
stuk voor stuk identiek aan de oorspronkelijke
studiomasters. De superieure geluidskwaliteit
is 8-kanaals aan 96 kHz/24 bit en 6-kanaals
aan 192 kHz/24 bit. In combinatie met highdefinition video beleeft u hiermee een
thuisbioscoopervaring van onovertroffen
kwaliteit.
x DTS Digital Surround
x DTS Neo:6
x x.v.Colour (x.v.Color)
Met deze technologie wordt 2-kanaalsgeluid
dat in stereo is opgenomen omgezet in 7kanaalsgeluid voor weergave. Afhankelijk van
de gewenste afspeelbron, kunt u kiezen uit
twee standen: CINEMA voor films en MUSIC
voor stereobronnen zoals muziek.
x.v.Colour (x.v.Color) is een meer algemene
benaming voor de xvYCC-standaard
ontwikkeld door Sony en is een handelsmerk
van Sony. xvYCC is een internationale
standaard voor kleurruimte in video.
Hiermee kan een groter bereik aan kleuren
worden weergegeven dan met de huidige
gebruikte uitzendnorm.
x HDMI (High-Definition
Multimedia Interface)
HDMI (High-Definition Multimedia
Interface) is een interface die zowel video als
geluid ondersteunt via één digitale aansluiting,
zodat u van digitaal beeld en geluid van hoge
kwaliteit kunt genieten. De HDMI-specificatie
ondersteunt HDCP (High-bandwidth Digital
Contents Protection), een
schrijfbeschermingstechnologie met een
coderingstechnologie voor digitale
videosignalen.
x PCM (Pulscodemodulatie)
Een methode voor de conversie van analoge
audio naar digitale audio om op een
eenvoudige manier naar digitaal geluid te
luisteren.
x S-AIR (Sony Audio Interactive
Radio frequency)
Tijdens de laatste jaren kenden we een snelle
verspreiding van DVD-media, digitaal
uitzenden en andere media van hoge kwaliteit.
Om ervoor te zorgen dat de subtiele nuances
van deze kwalitatief hoogstaande media
zonder kwaliteitsverlies worden
doorgestuurd, heeft Sony de zogenoemde
"S-AIR"-technologie ontwikkeld voor de
radiotransmissie van digitale audiosignalen
zonder compressie. De EZW-RT10/EZWT100 is met deze technologie uitgerust.
Deze technologie verzendt digitale
audiosignalen zonder compressie door middel
van de ISM-band met een bandbereik van
2,4 GHz (Industrial, Scientific, and Medical
band), zoals draadloze LAN's en Bluetoothtoepassingen.
98NL
Plaatsing
Voorzorgsmaatregelen
Veiligheid
Als een voorwerp of vloeistof in de behuizing
terechtkomt, moet u de receiver loskoppelen
en laten nakijken door bevoegde
onderhoudstechnici voordat u deze weer
gebruikt.
Stroombronnen
• Controleer voor het gebruik van de receiver
of de werkspanning overeenkomt met de
plaatselijke stroomvoorziening.
De werkspanning staat vermeld op het
naamplaatje aan de achterkant van de
receiver.
• Het apparaat blijft onder (net)spanning staan
zolang de stekker in het stopcontact zit, ook
al is het apparaat zelf uitgeschakeld.
• Indien u de receiver gedurende langere tijd
niet gebruikt, trek dan de stekker van de
receiver uit het stopcontact. Om de stekker
uit het stopcontact te trekken neemt u de
stekker zelf vast; trek nooit aan het netsnoer.
• (Alleen modellen met landcode U2)
Eén uiteinde van de stekker is uit
veiligheidsoverwegingen breder dan het
andere uiteinde en past slechts op één manier
in het stopcontact. Indien u de stekker niet
volledig in het stopcontact kunt steken,
neem dan contact op met uw dealer.
• Het netsnoer mag alleen in een bevoegd
onderhoudscenter worden vervangen.
• Zet de receiver op een plaats met voldoende
ventilatie om oververhitting te voorkomen
en de levensduur van de receiver te
verlengen.
• Plaats de receiver niet in de buurt van
warmtebronnen of op een plaats waar deze is
blootgesteld aan directe zonnestraling,
overmatige hoeveelheden stof of
mechanische schokken.
• Plaats geen voorwerpen bovenop de
behuizing zodat de ventilatieopeningen niet
worden afgesloten en er geen storingen
optreden.
• Plaats de receiver niet in de buurt van
apparatuur zoals een televisie, videorecorder
of cassettedeck. (Als de receiver gebruikt
wordt in combinatie met een televisie,
videorecorder of cassettedeck en te dicht bij
dat apparaat staat, kan er ruis ontstaan en kan
de beeldkwaliteit daaronder lijden. De kans
hierop is groot als u een binnenantenne
gebruikt. Daarom raden wij u aan een
buitenantenne te gebruiken.)
• Ga voorzichtig te werk wanneer u de
receiver op een speciaal behandeld
oppervlak (met was of olie behandeld,
gepolijst, enz.) plaatst; anders kunnen
vlekken of verkleuringen van het oppervlak
optreden.
Werking
Voordat u andere componenten aansluiten,
moet u de receiver uitschakelen en de stekker
uit het stopcontact trekken.
Reiniging
Hoewel de receiver opwarmt tijdens het
gebruik, wijst dat niet op een storing. Als u
deze receiver doorlopend met hoog volume
gebruikt, kan de temperatuur van de boven-,
zij- en onderkant van de behuizing na verloop
van tijd hoog oplopen. Raak de behuizing niet
aan om te voorkomen dat u zich verbrandt.
Reinig de behuizing, het voorpaneel en de
bedieningselementen met een zachte doek die
lichtjes is bevochtigd met een mild
schoonmaakmiddel. Gebruik geen
schuursponsje, schuurpoeder of
oplosmiddelen, zoals alcohol of benzine.
vervolg
99NL
Aanvullende informatie
Oververhitting
S-AIR-functie
• Vermits het S-AIR-product geluid
overbrengt via radiogolven, kan het geluid
overslaan wanneer de radiogolven worden
gehinderd. Dit is kenmerkend voor
radiogolven en is geen defect.
• Vermits het S-AIR-product geluid
overbrengt via radiogolven, kunnen
toestellen die elektromagnetische energie
genereren, zoals een microgolfoven, de
geluidsoverdracht tegenhouden.
• Vermits de S-AIR-functie radiogolven
gebruikt die dezelfde frequentie hebben als
andere draadloze systemen, zoals draadloze
LAN- of Bluetooth-apparaten, kan dat
interferentie of slechte overdracht tot gevolg
hebben. Volg in dat geval de onderstaande
stappen:
– Installeer het S-AIR-product niet in de
buurt van andere draadloze systemen.
– Gebruik het S-AIR-product en de andere
draadloze systemen niet tegelijkertijd.
– De overdracht kan worden verbeterd door
het overdrachtskanaal te wijzigen
(frequentie) van de andere draadloze
systemen. Raadpleeg voor meer
informatie de gebruiksaanwijzing van de
andere draadloze systemen.
• De overdrachtsafstand verschilt afhankelijk
van de gebruiksomgeving. Kies een plaats
waar de overdracht tussen het S-AIRhoofdapparaat en subapparaat optimaal is en
installeer het S-AIR-hoofd- en subapparaat
op die plaats.
• Plaats het S-AIR-product op een stabiel
oppervlak en niet op de vloer.
• Het is mogelijk dat er een slechte overdacht
optreedt en de overdrachtsafstand te klein is
in de volgende gevallen:
– Er bevindt zich een muur/vloer in
gewapend beton of steen tussen de S-AIRproducten.
– Er bevindt zich een ijzeren scheiding/deur
of een meubel/elektrisch product gemaakt
uit brandwerend glas, metaal, enz. tussen
de S-AIR-producten.
Neem contact op met de dichtstbijzijnde Sonydealer voor vragen of problemen met
betrekking tot uw receiver.
100NL
Problemen oplossen
Als u problemen ondervindt bij het gebruik
van de receiver, probeer die dan zelf op te
lossen aan de hand van de onderstaande lijst.
Audio
Er is geen of heel zwak geluid,
ongeacht de geselecteerde
component.
• Controleer of de luidsprekers en
componenten correct en stevig zijn
aangesloten.
• Controleer of alle luidsprekerkabels
correct zijn aangesloten.
• Controleer dat zowel de receiver als alle
componenten ingeschakeld zijn.
• Controleer of MASTER VOLUME niet
op "VOL MIN" ingesteld is.
• Controleer of SPEAKERS niet op "SPK
OFF" ingesteld is (pagina 34).
• Controleer of de hoofdtelefoon niet
aangesloten is op de receiver of de S-AIRsurroundversterker.
• Druk op MUTING (alleen RM-AAP049)
of
(alleen RM-AAP050) op de
afstandsbediening om de
geluidsonderdrukking te annuleren.
• Controleer of u de juiste component hebt
geselecteerd met de invoertoetsen (pagina
43).
• De beveiliging van de receiver is
geactiveerd. Schakel de receiver uit, los
het kortsluitingsprobleem op en schakel de
receiver weer in.
Er wordt geen geluid van een bepaalde
component uitgevoerd.
• Controleer of de component correct is
aangesloten op de audio-ingangen van die
component.
• Controleer of de aansluitingskabels
volledig in de aansluitingen van zowel de
receiver als de component zijn geplaatst.
Er komt geen geluid uit een van de
voorluidsprekers.
• Sluit een hoofdtelefoon aan op de
PHONES-aansluiting om te controleren of
er geluid via de hoofdtelefoon wordt
uitgevoerd. Als er slechts via één kanaal
van de hoofdtelefoon geluid wordt
uitgevoerd, is de component wellicht niet
goed aangesloten op de receiver.
Controleer of alle kabels volledig in de
aansluitingen van zowel de receiver als de
component zijn geplaatst. Als er via beide
kanalen van de hoofdtelefoon geluid
wordt uitgevoerd, is de voorluidspreker
wellicht niet goed aangesloten op de
receiver. Controleer de aansluiting van de
voorluidspreker die geen geluid uitvoert.
• Zorg ervoor dat u zowel de L- als de Raansluiting van een analoge component
hebt aangesloten en niet enkel de L- of de
R-aansluiting. Gebruik een audiokabel
(niet bijgeleverd).
Er wordt geen geluid van analoge
2-kanaalsbronnen uitgevoerd.
• Zorg ervoor dat INPUT MODE niet
ingesteld is op "AUTO" (pagina 72) en dat
er geen DIGITAL-aansluiting gemaakt
wordt voor de geselecteerde ingang.
• Zorg ervoor dat INPUT MODE niet is
ingesteld op "AUTO" (pagina 72) en dat
de functie "A. ASSIGN" niet wordt
gebruikt om de audio-invoer van een
andere bron toe te wijzen aan de
geselecteerde ingang (pagina 73).
Er wordt geen geluid van digitale
bronnen (van de COAXIAL- of
OPTICAL-ingang) uitgevoerd.
• Zorg ervoor dat INPUT MODE niet op
"ANALOG" ingesteld is (pagina 72).
• Zorg ervoor dat de functie Analog Direct
niet geselecteerd is.
• Zorg ervoor dat de functie "A. ASSIGN"
niet gebruikt wordt om de audio-invoer
van een andere bron toe te wijzen aan de
geselecteerde ingang (pagina 73).
• Stel "ARC" in op "ARC OFF" als er geen
geluid wordt uitgevoerd vanaf de TV
OPTICAL IN-aansluiting terwijl er invoer
van de televisie is (pagina 63).
Het geluid uit de linker- en
rechterluidsprekers is asymmetrisch of
is omgewisseld.
• Controleer of de luidsprekers en
componenten correct en stevig zijn
aangesloten.
• Pas de niveauparameters aan in het menu
LEVEL.
Er is een sterke brom of ruis.
• Controleer of de luidsprekers en
componenten goed zijn aangesloten.
• Controleer of de aansluitingskabels niet in
de buurt van een transformator of motor
liggen en minstens 3 meter van een
televisie of TL-lamp verwijderd zijn.
• Plaats de audiocomponenten verder van de
televisie af.
• De stekkers en aansluitingen zijn vuil.
Maak ze schoon met een doek die lichtjes
is bevochtigd met alcohol.
Aanvullende informatie
vervolg
101NL
De midden-/surround-/surroundachter-/hoge voorluidsprekers
produceren geen of slechts een heel
zwak geluid.
• Selecteer een CINEMA STUDIO EXstand (pagina 54).
• Controleer of de luidsprekerinstellingen
correct zijn via het menu AUTO CAL of
via "SP PATTERN" in het menu
SPEAKER. Controleer vervolgens of het
geluid correct via elke luidspreker wordt
uitgevoerd met "TEST TONE" in het
menu LEVEL.
• Pas het luidsprekerniveau aan (pagina 42).
Er komt geen geluid uit de subwoofer.
• Controleer of de subwoofer correct en
stevig is aangesloten.
• Controleer of u uw subwoofer hebt
ingeschakeld.
• Afhankelijk van het geselecteerde
geluidsveld, wordt er geen geluid
uitgevoerd via de subwoofer.
• Wanneer alle luidsprekers ingesteld zijn
op "LARGE" en "NEO6 CIN" of "NEO6
MUS" geselecteerd is, wordt er geen
geluid uitgevoerd via de subwoofer.
• Controleer de instelling "SP PATTERN"
(pagina 82).
Het surroundeffect kan niet worden
bekomen.
• Zorg ervoor dat u het geluidsveld hebt
geselecteerd voor film of muziek (pagina
54 of 54).
• Geluidsvelden werken niet voor signalen
met een bemonsteringsfrequentie van
meer dan 48 kHz.
102NL
Dolby Digital of DTSmeerkanaalsgeluid wordt niet
gereproduceerd.
• Controleer of de DVD, enz. die wordt
afgespeeld, is opgenomen in Dolby
Digital- of DTS-formaat.
• Controleer tijdens het aansluiten van de
DVD-speler enz. op de digitale ingangen
van deze receiver de audio-instelling
(instellingen voor de audio-uitgang) van
de aangesloten component. Als u
bijvoorbeeld een "PlayStation 3" aansluit,
stelt u het BD/DVD-audio-uitvoerformaat
in op "Bitstream" op de "PlayStation 3".
• Stel "AUDIO OUT" in op "AMP" in het
menu HDMI.
Opnemen is niet mogelijk.
• Controleer of de componenten correct
aangesloten zijn.
• Selecteer de broncomponent met de
invoertoetsen (pagina 43).
De component die aangesloten is op de
DIGITAL MEDIA PORT-adapter
produceert geen geluid.
• Pas het volume van deze receiver aan.
• De DIGITAL MEDIA PORT-adapter
en/of component is niet correct
aangesloten. Schakel de receiver uit en
sluit vervolgens de DIGITAL MEDIA
PORT-adapter en/of component opnieuw
aan.
• Controleer de DIGITAL MEDIA PORTadapter en/of de component om er zeker
van te zijn dat deze receiver ondersteund
wordt.
Video
Er is geen beeld of het beeld op de
televisie of de monitor is onscherp.
• Selecteer de gewenste ingang met de
invoertoetsen.
• Stel de televisie in op de geschikte
ingangsmodus.
• Plaats de audiocomponenten verder van de
televisie af.
• Wijs de componentvideo-ingang correct
toe.
• Afhankelijk van de DIGITAL MEDIA
PORT-adapter bestaat de kans dat videouitvoer niet mogelijk is.
Opnemen is niet mogelijk.
• Controleer of de componenten correct
aangesloten zijn.
• Selecteer de broncomponent met de
invoertoetsen (pagina 43).
Tuner
De FM-ontvangst is slecht.
• Gebruik een 75-ohm-coaxkabel (niet
bijgeleverd) om de receiver aan te sluiten
op een externe FM-buitenantenne zoals
hieronder weergegeven. Als u de receiver
aansluit op een buitenantenne, dient u deze
te aarden als beveiliging tegen bliksem.
Om een gasexplosie te voorkomen, mag u
de aardingskabel niet aansluiten op een
gasleiding.
Er kan niet worden afgestemd op
radiozenders.
• Controleer of de antennes goed
aangesloten zijn. Regel de antennes en
sluit indien nodig een buitenantenne aan.
• Het zendersignaal is te zwak (bij gebruik
van automatisch afstemmen). Stem
handmatig afstemmen.
• Zorg ervoor dat het afsteminterval correct
ingesteld is (wanneer u afstemt op AMzenders met direct afstemmen).
• Er werden geen zenders vooraf ingesteld
of de vooraf ingestelde zenders werden
gewist (bij het scannen naar vooraf
ingestelde zenders). Stel de zenders
opnieuw in (pagina 50).
• Druk op AMP en druk vervolgens
herhaaldelijk op DISPLAY op de
afstandsbediening zodat de frequentie
wordt weergegeven op het display.
RDS werkt niet.*
• Zorg ervoor dat u afgestemd bent op een
FM-zender die RDS ondersteunt.
• Selecteer een FM-zender met een betere
ontvangst.
De gewenste RDS-informatie wordt niet
weergegeven.*
• Contacteer de radiozender en ga na of de
gewenste informatie daadwerkelijk door
de zender wordt verstrekt. Als dit het geval
is, is het mogelijk dat de service tijdelijk
buiten gebruik is.
* Alleen modellen met landcode CEL, CEK.
FM-buitenantenne
Aanvullende informatie
Receiver
ANTENNA
AM
Aardingskabel
(niet
bijgeleverd)
Naar aarde
103NL
HDMI
Het geluid van de bron aangesloten op
de HDMI-aansluiting wordt niet
uitgevoerd via de receiver of de
luidspreker van de televisie.
• Controleer de HDMI-verbinding (pagina
24).
• Een Super Audio CD kan niet beluisterd
worden via een HDMI-verbinding.
• Afhankelijk van de afgespeelde
component moet u mogelijk de component
nog instellen. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing die bij elke
component wordt meegeleverd.
• Zorg ervoor dat u een High Speed HDMIkabel gebruikt wanneer u beelden bekijkt
of geluid beluistert tijdens transmissie van
Deep Colour (Deep Color).
Het beeld van de bron aangesloten op
de HDMI-aansluiting wordt niet
uitgevoerd via de televisie.
• Controleer de HDMI-verbinding (pagina
24).
• Afhankelijk van de afgespeelde
component moet u mogelijk de component
nog instellen. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing die bij elke
component wordt meegeleverd.
• Zorg ervoor dat u een High Speed HDMIkabel gebruikt wanneer u beelden bekijkt
of geluid beluistert tijdens transmissie van
Deep Colour (Deep Color).
De functie Controle voor HDMI werkt
niet.
• Controleer de HDMI-verbinding (pagina
24).
• Zorg dat "CTRL: HDMI" ingesteld is op
"CTRL ON" in het menu HDMI.
• Controleer of de aangesloten component
compatibel is met de functie Controle voor
HDMI.
• Controleer de instellingen van Controle
voor HDMI op de aangesloten component.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de
aangesloten component.
104NL
• Herhaal de procedures bij “Voorbereiden
voor "BRAVIA" Sync” als u de HDMIverbinding wijzigt, het netsnoer aansluit of
loskoppelt of als er zich een stroompanne
voordoet (pagina 59).
Er wordt geen geluid geproduceerd
door de receiver en de luidspreker van
de televisie bij gebruik van de functie
Geluidscontrole van het systeem.
• Zorg ervoor dat de televisie compatibel is
met de functie Geluidscontrole van het
systeem.
• Als de televisie niet uitgerust is met de
functie Geluidscontrole van het systeem,
stelt u de "AUDIO OUT"-instellingen in
het menu HDMI in op
– "TV+AMP" als u wilt luisteren naar het
geluid via de luidspreker van de televisie
en de receiver.
– "AMP" als u wilt luisteren naar het
geluid via de receiver.
• Het is mogelijk dat de receiver geen geluid
uitvoert als u deze aansluit op een
videocomponent (projector enz.).
Selecteer in dat geval "AMP".
• Als u het geluid van een component
aangesloten op de receiver niet kunt
beluisteren
– Wijzig de invoer van de receiver naar
HDMI wanneer u een programma wilt
bekijken op een component die via
HDMI is aangesloten op de receiver.
– Wijzig de televisiezender wanneer u een
televisie-uitzending wilt bekijken.
– Selecteer de component of de ingang die
u wilt bekijken wanneer u een
programma bekijkt op de component
aangesloten op de televisie. Raadpleeg
de gebruiksaanwijzing van de televisie
voor meer informatie over deze
handeling.
Wanneer de receiver in de standbystand staat, wordt er geen beeld of
geluid uitgevoerd via de televisie.
• Wanneer de receiver in de stand-bystand
staat, worden beeld en geluid uitgevoerd
van de HDMI-component die was
geselecteerd toen u voor het laatst de
receiver uitschakelde. Als u een andere
component wilt bekijken, speelt u die
component af en voert u de functie
Afspelen met één druk op de knop uit, of
schakelt u de receiver in om de HDMIcomponent te selecteren die u wilt
bekijken.
• Zorg ervoor dat "PASS THRU" ingesteld
is op "ON" in het menu HDMI als u
componenten aansluit op de receiver die
niet compatibel zijn met "BRAVIA" Sync
(pagina 59).
S-AIR-functie
Er wordt geen geluid uitgevoerd vanaf
het S-AIR-product.
• Als u nog een S-AIR-hoofdapparaat
gebruikt, plaatst u dat op een afstand van
meer dan 8 meter van dit S-AIRhoofdapparaat.
• Controleer de S-AIR-ID's van het S-AIRhoofdapparaat en het S-AIR-subapparaat
(pagina 65).
• Bevestig de koppelingsinstelling (pagina
66).
• Plaats het S-AIR-hoofdapparaat en
S-AIR-subapparaat dichter bij elkaar.
• Vermijd het gebruik van apparatuur dat
elektromagnetische energie opwekt, zoals
een microgolfoven.
• Plaats het S-AIR-hoofdapparaat en
S-AIR-subapparaat uit de buurt van
andere draadloze apparaten.
• Gebruik geen andere draadloze apparaten.
• Wijzig de instelling "RF CHANGE"
(pagina 69).
• Wijzig de S-AIR-ID-instellingen van het
S-AIR-hoofdapparaat en het S-AIRsubapparaat.
• Schakel het systeem en het S-AIRsubapparaat uit en weer in.
• Controleer of de hoofdtelefoon niet is
aangesloten op het S-AIR-subapparaat.
Aanvullende informatie
De S-AIR-verbinding is niet gemaakt (er
is geen geluidsoverdracht ingesteld),
bv. de aanduiding van het S-AIRsubapparaat dooft uit, knippert of licht
rood op.
• Als u nog een S-AIR-hoofdapparaat
gebruikt, plaatst u dat op een afstand van
meer dan 8 meter van dit S-AIRhoofdapparaat.
• Controleer de S-AIR-ID's van het S-AIRhoofdapparaat en het S-AIR-subapparaat
(pagina 65).
• Er is een ander S-AIR-subapparaat
gekoppeld met het S-AIR-hoofdapparaat.
Koppel het gewenste S-AIR-subapparaat
met het S-AIR-hoofdapparaat (pagina 66).
• Plaats het S-AIR-hoofdapparaat en
S-AIR-subapparaat uit de buurt van andere
draadloze apparaten.
• Gebruik geen andere draadloze apparaten.
• Het S-AIR-subapparaat is uitgeschakeld.
Controleer of het netsnoer is aangesloten
en schakel het S-AIR-subapparaat in.
Er wordt geen geluid uitgevoerd vanaf
de S-AIR-receiver.
• Controleer of de componenten zijn
aangesloten op de receiver.
vervolg
105NL
Er is ruis of het geluid verspringt.
• Als u nog een S-AIR-hoofdapparaat
gebruikt, plaatst u dat op een afstand van
meer dan 8 meter van dit S-AIRhoofdapparaat.
• Plaats het S-AIR-hoofdapparaat en
S-AIR-subapparaat dichter bij elkaar.
• Vermijd het gebruik van apparatuur dat
elektromagnetische energie opwekt, zoals
een microgolfoven.
• Plaats het S-AIR-hoofdapparaat en
S-AIR-subapparaat uit de buurt van
andere draadloze apparaten.
• Gebruik geen andere draadloze apparaten.
• Wijzig de instelling "RF CHANGE"
(pagina 69).
• Wijzig de S-AIR-ID-instellingen van het
S-AIR-hoofdapparaat en het S-AIRsubapparaat.
"HP NO LINK" en "VOL MIN"
verschijnen afwisselend op het scherm
en het volume van de receiver wordt
erg stil.
• Het volume wordt erg stil als u de
surroundversterker uitschakelt met de
hoofdtelefoon aangesloten of als de radioontvangst slecht is. Controleer in die
gevallen de radio-ontvangst en regel het
volumeniveau om het geluid van de
hoofdtelefoon te herstellen.
106NL
Afstandsbediening
De afstandsbediening werkt niet.
• Richt de afstandsbediening naar de
afstandsbedieningssensor van de receiver.
• Verwijder obstakels tussen de
afstandsbediening en de receiver.
• Vervang de batterijen van de
afstandsbediening door nieuwe als deze
bijna leeg zijn.
• Controleer of u de juiste invoer op de
afstandsbediening geselecteerd hebt.
• Als u een geprogrammeerde component
bedient die niet van Sony is, werkt de
afstandsbediening mogelijk niet goed,
afhankelijk van het model en de fabrikant
van de component.
Overige
De receiver wordt automatisch
uitgeschakeld.
• De functie "AUTO STBY" werkt niet
(pagina 89).
Foutmeldingen
Als er een storing is, verschijnt er een melding
op het display. U kunt de staat van het systeem
controleren aan de hand van de melding.
Raadpleeg de volgende tabel om het probleem
op te lossen. Raadpleeg de dichtstbijzijnde
Sony-dealer als het probleem blijft aanhouden.
Als er een foutmelding verschijnt terwijl u
Automatische kalibratie uitvoert, zie "Als er
foutcodes verschijnen" (pagina 39) om het
probleem op te lossen.
Referentieonderdelen voor het
wissen van het geheugen van de
receiver
Wissen
Zie
Alle opgeslagen instellingen
pagina 34
Aangepaste geluidsvelden
pagina 58
PROTECTOR
Er wordt een onregelmatige stroom
uitgevoerd naar de luidsprekers, of het
bovenpaneel van de receiver is bedekt door
iets. De receiver wordt na enkele seconden
automatisch uitgeschakeld. Controleer de
luidsprekeraansluiting en schakel het toestel
opnieuw in.
Als u het probleem niet hebt
kunnen oplossen aan de hand
van de bovenstaande lijst
Het geheugen van de receiver wissen kan het
probleem verhelpen (pagina 34). Merk echter
op dat in dat geval alle opgeslagen instellingen
worden hersteld naar de oorspronkelijke
instellingen en dat u alle instellingen op de
receiver opnieuw zult moeten instellen.
Aanvullende informatie
Als het probleem blijft optreden
Neem contact op met de dichtstbijzijnde Sonydealer. Merk op dat wanneer het
onderhoudspersoneel beslist om tijdens een
herstelling onderdelen te vervangen, deze
onderdelen eventueel kunnen worden
ingehouden.
Als er zich een probleem voordoet met de
S-AIR-functie, dient u het volledige systeem
(S-AIR-hoofdapparaat en S-AIR-subapparaat)
te laten controleren door een Sony-dealer.
107NL
Technische gegevens
Frequentierespons
Analoog
Versterkergedeelte
Modellen met landcode CEL, CEK1)
Uitgangsvermogen stereomodus
(8 ohm, 1 kHz, THV 1%)
100 W + 100 W
Uitgangsvermogen surroundmodus2)
(8 ohm, 1 kHz, THV 10%)
140 W per kanaal
Modellen met landcode U21)
Minimaal RMS-uitgangsvermogen
(8 ohm, 20 Hz – 20 kHz, THV 0,09%)
100 W + 100 W
Uitgangsvermogen stereomodus
(8 ohm, 1 kHz, THV 1%)
110 W + 110 W
Uitgangsvermogen surroundmodus2)
(8 ohm, 1 kHz, THV 10%)
150 W per kanaal
1)
Gemeten onder de volgende omstandigheden:
Landcode
Stroomvereisten
CEL, CEK
230 V wisselstroom, 50 Hz
U2
120 V wisselstroom, 60 Hz
2) Referentie-uitgangsvermogen voor voor-, midden-
, surround-, surround-achter- en hoge
voorluidsprekers. Afhankelijk van de
geluidsveldinstelling en de bron kan er mogelijk
geen geluid hoorbaar zijn.
10 Hz – 70 kHz,
+0,5/–2 dB (met
geluidsveld en equalizer
overgeslagen)
Invoer
Analoog
Gevoeligheid: 500 mV/
50 kilo-ohm
S/N3): 96 dB
(A, 500 mV4))
Digitaal (Coax) Impedantie: 75 ohm
S/N: 100 dB
(A, 20 kHz LPF)
Digitaal (Optisch) S/N: 100 dB
(A, 20 kHz LPF)
Uitvoer (analoog)
AUDIO OUT
Voltage: 500 mV/
10 kilo-ohm
SUBWOOFER
Voltage: 2 V/1 kilo-ohm
Equalizer
Versterkingsniveaus
±10 dB, stappen van 1 dB
3) INPUT
SHORT (met geluidsveld en equalizer
overgeslagen).
4) Gewogen netwerk, invoerniveau.
FM-tunergedeelte
Afstembereik
87,5 MHz – 108,0 MHz
Antenne
FM-draadantenne
Antenne-aansluitingen
75 ohm, asymmetrisch
Tussenfrequentie
10,7 MHz
AM-tunergedeelte
Afstembereik
Landcode
108NL
Afstemschaal
10 kHz-stap
9 kHz-stap
CEL, CEK
–
531 kHz –
1.602 kHz
U2
530 kHz –
1.710 kHz
531 kHz –
1.710 kHz
Antenne
Tussenfrequentie
Kaderantenne
450 kHz
Videogedeelte
Ingangen/uitgangen
Video:
1 Vp-p/75 ohm
COMPONENT VIDEO:
Y: 1 Vp-p, 75 ohm
PB/CB: 0,7 Vp-p, 75 ohm
PR/CR: 0,7 Vp-p, 75 ohm
80 MHz HD-doorvoer
Algemeen
Stroomvereisten
Landcode
Stroomvereisten
CEL, CEK
230 V wisselstroom,
50/60 Hz
U2
120 V wisselstroom, 60 Hz
Uitgangsvermogen (DIGITAL MEDIA PORT)
DC OUT:
5V, 0,7 A MAX
Stroomverbruik
Landcode
Stroomverbruik
CEL, CEK, U2
240 W
Afmetingen (breedte/hoogte/diepte) (ongeveer)
430 mm × 157,5 mm ×
322 mm inclusief
uitstekende onderdelen en
bedieningselementen
Gewicht (ongeveer)
Modellen met landcode CEL, CEK
8,2 kg
Modellen met landcode U2
7,9 kg
Voor meer informatie over de landcode van
de component die u gebruikt, zie pagina 4.
Aanvullende informatie
Wijzigingen in ontwerp en technische
gegevens voorbehouden zonder voorafgaande
kennisgeving.
• Stroomverbruik in standby: 0,3 W
• Er werden geen halogene
brandvertragende producten gebruikt in de
betreffende printplaat/printplaten.
109NL
Index
Cijfers
F
O
2 Channel Stereo 53
5.1-kanaals 17
Filmstand 54
Foutmeldingen 107
A
G
Aansluiting voor twee
versterkers 75
Afspelen met één druk op de
knop 61
Afstandsbediening 12
Afstemmen
automatisch 48
handmatig 49
op vooraf ingestelde
zenders 51
Analog Direct 53
Audio Return Channel
(ARC) 63
AUTO CALIBRATION 35
Geluidscontrole van het
systeem 61
Geluidsvelden
herstellen 58
kiezen 53
Onderdrukken 44
Opnemen
op een CD-R 47
op een opnamemedium
47
B
BI-AMP 84
Blu-ray Disc-speler
aansluiten 27
C
Camcorder
aansluiten 30
D
De eerste instellingen
uitvoeren 34
DIGITAL MEDIA PORT
aansluiten 23
weergeven 75
Dolby Digital 96
Dolby Digital EX 57
DTS 97
DVD-recorder
aansluiten 30
DVD-speler
aansluiten 28
H
HDMI
aansluiten 25
HDMI-signaaldoorvoer 80
I
INPUT MODE 72
L
Luidsprekers
aansluiten 19
installeren 17
Luidsprekersysteem
selecteren 34
M
Menu
AUDIO 86
AUTO CAL 40
EQ 85
HDMI 87
LEVEL 81
S-AIR 89
SPEAKER 82
SURROUND 85
SYSTEM 89
TUNER 86
VIDEO 87
Muziekstand 54
N
Namen toekennen 41, 44, 51
NIGHT MODE 58
110NL
P
PAIRING 66
"PlayStation 3"
aansluiten 25
R
RDS 52
S
S-AIR 64
Satelliettuner
aansluiten 29
Slaaptimer 46
Spelconsole
aansluiten 30
Stand A.F.D. 53
Synchronisatie theatermodus
63
Systeem uitschakelen 62
T
Televisie
aansluiten 21
Testtoon 42
Tuner
aansluiten 32
Tuner voor kabeltelevisie
aansluiten 29
V
Videorecorder
aansluiten 30
W
Wissen
afstandsbediening 95