STR-DG520

Sony STR-DG520 de handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Sony STR-DG520 de handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
2
NL
Stel dit apparaat niet bloot aan regen of
vocht. Zo kunt u het risico op brand of
elektrische schokken verkleinen.
Om oververhitting en brandgevaar te vermijden,
mag u de ventilatie-openingen van het apparaat niet
afdekken met kranten, een tafelkleed, gordijnen e.d.
Plaats nooit een brandende kaars bovenop het
apparaat.
Om gevaar voor brand of een elektrische schok te
voorkomen, mag u geen met vloeistof gerulde
voorwerpen zoals vazen op het apparaat zetten.
Plaats het apparaat niet in een gesloten ruimte, zoals
een boekenrek of ingebouwde kast.
Installeer het systeem zo dat u in geval van
problemen het netsnoer gemakkelijk uit het
stopcontact kunt halen.
Batterijen of apparaten waarin batterijen zijn
geplaatst, moeten niet worden blootgesteld aan
overmatige hitte zoals direct zonlicht, vuur,
enzovoort.
Voor klanten in Europa
Verwijdering van oude
elektrische en elektronische
apparaten (Toepasbaar in de
Europese Unie en andere
Europese landen met
gescheiden ophaalsystemen)
Het symbool op het product of op de verpakking
wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval
mag worden behandeld. Het moet echter naar een
plaats worden gebracht waar elektrische en
elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u
ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier
wordt verwijderd, voorkomt u voor mens en milieu
negatieve gevolgen die zich zouden kunnen
voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling.
De recycling van materialen draagt bij tot het
vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer
details in verband met het recyclen van dit product,
neemt u contact op met de gemeentelijke instanties,
het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering
van huishoudafval of de winkel waar u het product
hebt gekocht.
Verwijdering van oude
batterijen (in de Europese
Unie en andere Europese
landen met afzonderlijke
inzamelingssystemen)
Dit symbool op de batterij of verpakking wijst erop
dat de meegeleverde batterij van dit product niet als
huishoudelijk afval behandeld mag worden.
Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren,
voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen
die zich zouden kunnen voordoen in geval van
verkeerde afvalbehandeling. Het recycleren van
materialen draagt bij tot het vrijwaren van
natuurlijke bronnen.
In het geval dat de producten om redenen van
veiligheid, prestaties dan wel in verband met data-
integriteit een permanente verbinding met batterij
vereisen, dient deze batterij enkel door
gekwalificeerd servicepersoneel vervangen te
worden. Om ervoor te zorgen dat de batterij op een
juiste wijze zal worden behandeld, dient het product
aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd te
worden aan het desbetreffende inzamelingspunt
voor de recyclage van elektrisch en elektronisch
materiaal.
Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het
gedeelte over hoe de batterij veilig uit het product te
verwijderen. Overhandig de batterij bij het
desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage
van batterijen.
Voor meer details in verband met het recyclen van
dit product of batterij, neemt u contact op met de
gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst
belast met de verwijdering van huishoudafval of de
winkel waar u het product hebt gekocht.
Kennisgeving voor klanten in de
landen waar EU-richtlijnen van
toepassing zijn
De fabrikant van dit product is Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
De geautoriseerde vertegenwoordiger voor EMC en
productveiligheid is Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland.
Voor kwesties met betrekking tot service of garantie
kunt u het adres in de afzonderlijke service- en
garantiedocumenten gebruiken.
WAARSCHUWING
3
NL
Over deze gebruiksaanwijzing
De aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing
gelden voor het model STR-DG520. Controleer
uw modelnummer, dat rechtsonder op het
voorpaneel staat vermeld. De afbeeldingen in deze
gebruiksaanwijzing tonen het model met landcode
CEL, behalve waar anders vermeld staat.
Verschillen in bediening worden in de tekst
duidelijk aangegeven, bijvoorbeeld "Alleen
modellen met landcode CEL".
De aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing
beschrijven de bediening met de toetsen op de
bijgeleverde afstandsbediening. U kunt echter ook
de toetsen van de receiver zelf gebruiken, met
dezelfde of soortgelijke namen als die op de
afstandsbediening.
Deze receiver is voorzien van Dolby* Digital en Pro
Logic Surround en het DTS** Digital Surround-
systeem.
* Gefabriceerd onder licentie van Dolby
Laboratories. Dolby, Pro Logic en het symbool
double-D zijn handelsmerken van Dolby
Laboratories.
** Gefabriceerd onder licentie volgens de
Amerikaanse patenten: 5.451.942; 5.956.674;
5.974.380; 5.978.762; 6.487.535 en andere
Amerikaanse en wereldwijde patenten die
verleend of in behandeling zijn. DTS en DTS
Digital Surround zijn gedeponeerde
handelsmerken en het DTS-logo en -symbool
zijn handelsmerken van DTS, Inc. © 1996-2007
DTS, Inc. Alle rechten voorbehouden.
Deze receiver beschikt over HDMI
TM
-technologie
(High-Definition Multimedia Interface).
HDMI, het logo van HDMI en High-Definition
Multimedia Interface zijn handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing
LLC.
Over de landcodes
De landcode van de receiver die u hebt
aangeschaft, wordt rechts onder op achterpaneel
weergegeven (zie de onderstaande afbeelding).
Verschillen in bediening die samenhangen met de
landcode staan in de tekst duidelijk aangegeven,
bijvoorbeeld "Alleen modellen met landcode AA".
MONITOR OUT
Y
P
B
/C
B
P
R
/C
R
SURROUND CENTER
LR
FRONT
L
R
SPEAKERS
VIDEO
Landcode
NL
4
NL
Inhoudsopgave
Aan de slag
Beschrijving en positie van onderdelen.........5
1: De luidsprekers installeren......................14
2: De luidsprekers aansluiten.......................15
3a: De audiocomponenten aansluiten..........16
3b: De videocomponenten aansluiten..........17
4: De antennes aansluiten............................25
5: De receiver en de afstandsbediening
voorbereiden...........................................26
6: De juiste instellingen automatisch
kalibreren (AUTO CALIBRATION)......27
7: De niveaus en de balans van de luidsprekers
aanpassen (TEST TONE).......................31
Afspelen
Een component selecteren...........................32
Een component beluisteren/bekijken...........33
Versterkerfuncties
De menu's gebruiken ...................................35
Het niveau aanpassen (Menu LEVEL)........38
De toon aanpassen (Menu TONE)...............39
Instellingen voor surround sound
(Menu SUR) ...........................................39
Tuner-instellingen (Menu TUNER) ............40
Audio-instellingen (Menu AUDIO) ............40
Systeem-instellingen (Menu SYSTEM)......41
De juiste instellingen automatisch kalibreren
(Menu A. CAL) ......................................45
Surround sound beluisteren
Dolby Digital en DTS surround sound
beluisteren
(AUTO FORMAT DIRECT)..................45
Een voorgeprogrammeerd geluidsveld
selecteren................................................47
Alleen de voorluidsprekers gebruiken
(2CH STEREO)......................................49
Het geluid zonder aanpassingen beluisteren
(ANALOG DIRECT)............................. 50
De oorspronkelijke instellingen van de
geluidsvelden herstellen......................... 50
Tunerfuncties
FM-/AM-radio beluisteren.......................... 51
Radiozenders instellen ................................ 52
RDS (Radio Data System) gebruiken ......... 55
(Alleen modellen met landcode CEL,
CEK, ECE)
Overige functies
Schakelen tussen digitaal en analoog geluid
(INPUT MODE) .................................... 56
Genieten van de DIGITAL MEDIA PORT
(DMPORT) ............................................ 57
Ingangen benoemen .................................... 59
Het display wijzigen ................................... 59
De slaaptimer gebruiken ............................. 60
Opnemen met de receiver ........................... 60
De afstandsbediening
gebruiken
Toetsinstellingen wijzigen .......................... 61
Aanvullende informatie
Woordenlijst................................................ 62
Voorzorgsmaatregelen................................. 64
Problemen oplossen .................................... 65
Technische gegevens................................... 69
Index ........................................................... 71
5
NL
Aan de slag
Beschrijving en positie van onderdelen
Aan de slag
Voorpaneel
?/1
SPEAKERS
(ON/OFF)
PHONES
ANALOG
DIRECT
MUTING
INPUT SELECTOR
AUTO CAL MIC
DISPLAY INPUT MODE
MASTER VOLUME
MEMORY/
ENTER
TUNING
MODE
TUNING
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
89qf qd q;qs qa
1325647
Naam Functie
A ?/1
(aan/stand-
bystand)
Druk op deze toets om de
receiver in of uit te
schakelen (pagina 26, 33,
34, 50).
B SPEAKERS
(ON/OFF)
Druk hierop om het
luidsprekersysteem in of
uit te schakelen (pagina
15).
C Display Hier wordt de huidige
status van de
geselecteerde component
of een lijst met
keuzemogelijkheden
weergegeven (pagina 7).
D Afstandsbedie-
ningssensor
Voor ontvangst van de
signalen van de
afstandsbediening.
E DISPLAY Druk op deze toets om de
informatie te selecteren
die in het display wordt
weergegeven (pagina 55,
59).
Naam Functie
F INPUT MODE Druk op deze toets om de
ingangsstand te selecteren
wanneer dezelfde
componenten op zowel de
digitale als de analoge
aansluitingen zijn
aangesloten (pagina 56).
G MASTER
VOLUME
Draai deze regelaar om het
volume van alle
luidsprekers tegelijkertijd
aan te passen (pagina 31,
32, 33, 34).
H MUTING Druk op deze toets om het
geluid tijdelijk uit te
schakelen.
Druk nogmaals op
MUTING om het geluid te
herstellen (pagina 32).
I ANALOG
DIRECT
Druk op deze toets om
naar analoog geluid van
hoge kwaliteit te luisteren
(pagina 50).
wordt vervolgd
6
NL
J INPUT
SELECTOR
Draai deze regelaar om de
ingangsbron voor
weergave te selecteren
(pagina 32, 33, 34, 51, 54,
56, 59, 60).
K 2CH Druk op deze toets om een
geluidsveld te selecteren
(pagina 45).
A.F.D.
MOVIE
MUSIC
L MEMORY/
ENTER
Druk op deze toets om de
tuner te bedienen
(FM/AM) (pagina 51).
TUNING MODE
TUNING +/–
M AUTO CAL MIC-
aansluiting
Hier kunt u de
bijgeleverde
optimalisatiemicrofoon
aansluiten voor de functie
voor Automatische
Kalibratie (pagina 28).
N PHONES-
aansluiting
Hier kunt u een
hoofdtelefoon aansluiten
(pagina 65).
Naam Functie
7
NL
Aan de slag
Betekenis van de aanduidingen in het display
SW
LFE
LCR
SL S SR
;
D
;
PLII
;
PL OPT DTS MEMORY RDS ST
MONOD.RANGECOAXHDMI
1 2 3 4 5 6 87
9q;qaqsqd
Naam Functie
A SW Gaat branden als de
subwooferselectie is ingesteld
op "YES" (pagina 37) en het
geluidssignaal via de SUB
WOOFER-aansluiting wordt
uitgevoerd.
B LFE Gaat branden wanneer de disc
die wordt afgespeeld, een LFE
(Low Frequency Effect)-kanaal
bevat en het LFE-signaal wordt
weergegeven.
C ; D Gaat branden wanneer de
receiver Dolby Digital-signalen
decodeert.
Opmerking
Wanneer u een disc met Dolby
Digital-indeling afspeelt, moet
u ervoor zorgen dat u digitale
aansluitingen hebt gemaakt en
dat INPUT MODE is ingesteld
op "AUTO" (pagina 56).
D ; PL/
; PLII
"; PL" gaat branden wanneer
de receiver Pro Logic-
geluidsverwerking toepast op
2-kanaals signalen om de
midden- en surroundkanalen uit
te voeren.
"; PLII" gaat branden
wanneer de Pro Logic II Movie/
Music-decoder is ingeschakeld.
De aanduidingen gaan echter
niet branden wanneer zowel de
midden- als
surroundluidsprekers zijn
ingesteld op "NO" (pagina 37)
en u een geluidsveld selecteert
met de toets A.F.D.
Naam Functie
E OPT Gaat branden wanneer BD-
invoer is geselecteerd.
"UNLOCK" wordt echter in het
display weergegeven als er geen
digitaal signaal wordt ingevoerd
via de OPTICAL-aansluiting.
"OPT" gaat ook branden
wanneer SAT-invoer is
geselecteerd als INPUT MODE
is ingesteld op "AUTO" en het
bronsignaal een digitaal signaal
is dat wordt ingevoerd via de
OPTICAL-aansluiting.
F DTS Gaat branden wanneer de
receiver DTS-signalen
decodeert.
Opmerking
Wanneer u een disc met DTS-
indeling afspeelt, moet u ervoor
zorgen dat u digitale
aansluitingen hebt gemaakt en
dat INPUT MODE is ingesteld
op "AUTO" (pagina 56).
G MEMORY Gaat branden wanneer een
geheugenfunctie, zoals
geheugen voor eigen
instellingen (pagina 53),
enzovoort is ingeschakeld.
wordt vervolgd
8
NL
Naam Functie
H Tuneraan-
duidingen
Gaat branden wanneer u de
receiver gebruikt om af te
stemmen op radiozenders
(pagina 51), enzovoort.
Opmerking
"RDS" wordt alleen
weergegeven voor modellen
met de landcode CEL, CEK,
ECE.
I Aanduidin-
gen voor
voorkeur-
zenders
Gaat branden wanneer u de
receiver gebruikt om af te
stemmen op uw
voorkeurzenders. Zie pagina 52
voor meer informatie over het
instellen van voorkeurzenders.
J D.RANGE Gaat branden wanneer
compressie van het dynamische
bereik is ingeschakeld (pagina
36).
K COAX Gaat branden wanneer DVD-
invoer is geselecteerd.
"UNLOCK" wordt echter in het
display weergegeven als er geen
digitaal signaal wordt ingevoerd
via de COAXIAL-aansluiting.
L HDMI Gaat branden wanneer de
receiver een component herkent
die is aangesloten via de HDMI
IN-aansluiting (pagina 18).
M Weergaveka-
naalaandui-
dingen
L
R
C
SL
SR
S
De letters (L, C, R, enzovoort)
geven aan welke kanalen
worden weergegeven. De vakjes
rond de letters verschillen om
aan te geven hoe de receiver het
brongeluid mengt (op basis van
de luidsprekerinstellingen).
Voor links
Voo r re c h t s
Midden (mono)
Surround links
Surround rechts
Surround (mono of de
surroundcomponenten
verkregen door Pro Logic-
geluidsverwerking)
Bijvoorbeeld:
Opname-indeling (voor/
surround): 3/2.1
Uitvoerkanaal:
surroundluidsprekers ingesteld
op "NO" (pagina 37)
Geluidsveld: A.F.D. AUTO
Naam Functie
SW
LCR
SL SR
9
NL
Aan de slag
Achterpaneel
3
21
457 6
DVD IN BD IN OUT
OPTICAL
COAXIAL
BD
IN
SAT
IN
DVD
IN
HDMI
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
SAT IN
AUDIO
IN
VIDEO
IN
AUDIO
OUT
SUB WOOFER
DVD IN MONITOR OUT
Y
P
B
/C
B
P
R
/C
R
SURROUND CENTER
LR
FRONT
L
R
SPEAKERS
DMPORT
DIGITAL
AM
ANTENNA
L
R
IN
SA-CD
/
CD
IN
TV
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SAT VIDEO
VIDEO
IN
DVD
VIDEO
OUT
MONITOR
COMPONENT VIDEO
DC5V
0.7A MAX
A Het gedeelte DIGITAL INPUT/
OUTPUT
OPTICAL
IN-aansluiting
Hier kan een DVD-
speler, enzovoort
worden
aangesloten. De
COAXIAL-
aansluiting biedt
een betere
geluidskwaliteit
(pagina 21, 23).
COAXIAL
IN-aansluiting
HDMI IN/
OUT -
aansluiting*
Hier kan een DVD-
speler of Blu-ray-
discspeler worden
aangesloten. Het
beeld en geluid
worden uitgevoerd
naar een televisie
(pagina 18).
B Het gedeelte COMPONENT VIDEO
INPUT/OUTPUT
COMPONENT
VIDEO
INPUT/
OUTPUT-
aansluiting*
Hier kan een DVD-
speler, televisie of
satelliettuner
worden
aangesloten. U
kunt genieten van
een hoge
beeldkwaliteit
(pagina 20, 21, 23).
C Het gedeelte SPEAKERS
Hier kunnen
luidsprekers
worden
aangesloten
(pagina 15).
Groen
(Y)
Blauw
(P
B/CB)
Rood
(P
R/CR)
wordt vervolgd
10
NL
* U kunt de geselecteerde beelden bekijken wanneer
u de HDMI OUT- of MONITOR OUT-aansluiting
op een televisie of projector aansluit (pagina 20).
U kunt de bijgeleverde afstandsbediening
gebruiken om de receiver te bedienen en om de
Sony-audio-videocomponenten te bedienen
waaraan de afstandsbediening is toegewezen
(pagina 61).
RM-AAU020
D Het gedeelte VIDEO/AUDIO INPUT/
OUTPUT
AUDIO IN/
OUT-
aansluiting
Hier kunnen de
video- en
audioaansluitingen
van een
videorecorder,
DVD-speler,
enzovoort worden
aangesloten
(pagina 20, 23,
24).
VIDEO IN/
OUT-
aansluiting*
E Het gedeelte AUDIO INPUT
AUDIO IN
aansluiting
Hier kan een Super
Audio CD-speler,
CD-speler,
enzovoort worden
aangesloten
(pagina 16).
AUDIO OUT
aansluiting
Hier kan een
subwoofer worden
aangesloten
(pagina 15).
F Het gedeelte ANTENNA
FM
ANTENNA-
aansluiting
Hier kan de
bijgeleverde FM-
draadantenne
worden
aangesloten
(pagina 25).
AM
ANTENNA-
aansluiting
Hier kan de
bijgeleverde AM-
kaderantenne
worden
aangesloten
(pagina 25).
G DMPORT
DMPORT-
aansluiting
Hier kan een
DIGITAL MEDIA
PORT-adapter
worden
aangesloten
(pagina 57).
Wit
(L-links)
Rood
(R-rechts)
Geel
Wit
(L-links)
Rood
(R-rechts)
Zwart
Afstandsbediening
123
46
78
0/10
ENTER
9
SYSTEM STANDBY
TV INPUT
SLEEP DMPORT
VIDEO BD DVD SAT
2CH A.F.D.
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
TV CH +
PRESET +
TUNING –
TV
TUNING +
FM MODE
REPLAY ADVANCE
MOVIE MUSIC
MEMORY AMP MENU
CLEAR
DISPLAY MUTING
MASTER VOL
TV VOL
D.SKIP
D.TUNING
DVD/BD
MENU
SA-CD/CD
TV TUNER
?/1
-
.
HmM
X
x
<
<
>
5
>10/
qg
qj
qh
ql
w;
qd
1
3
2
6
7
8
q;
9
qs
qa
4
5
qk
wa
qf
TV
?/1
AV
?/1
TOOLS/
OPTIONS
MENU/HOME
11
NL
Aan de slag
Naam Functie
A TV ?/1
(aan/stand-
bystand)
Druk tegelijkertijd op TV
?/1 en TV (M) om de
televisie in of uit te
schakelen.
AV ?/1
(aan/stand-
bystand)
Druk op deze toets om de
Sony-audio-/
videocomponenten in of uit
te schakelen waaraan de
afstandsbediening is
toegewezen (pagina 61).
Als u tegelijkertijd op ?/1
(B) drukt, worden de
receiver en de andere
componenten uitgeschakeld
(SYSTEM STANDBY).
Opmerking
De functie van AV ?/1 wordt
automatisch gewijzigd
wanneer u op de
ingangstoetsen (C) drukt.
B ?/1
(aan/stand-
bystand)
Druk op deze toets om de
receiver in of uit te
schakelen.
Als u alle componenten wilt
uitschakelen, drukt u
tegelijkertijd op ?/1 en AV
?/1 (A) (SYSTEM
STANDBY).
C
Ingangstoetsen
Druk op een van deze toetsen
om de gewenste
componenten te selecteren.
Wanneer u op een van de
ingangstoetsen drukt, wordt
de receiver ingeschakeld. De
toetsen zijn in de fabriek
ingesteld voor de bediening
van Sony-componenten. Zie
"Toetsinstellingen wijzigen"
op pagina 61 voor meer
informatie over het wijzigen
van de toetsinstellingen.
D 2CH Druk op deze toets om een
geluidsveld te selecteren.
A.F.D.
MOVIE
MUSIC
Naam Functie
E DVD/BD
MENU
Druk op deze toets om het
menu van de DVD-of Blu-ray-
disc op de televisie weer te
geven.
Gebruik vervolgens
V, v, B, b en (P) om de
menubewerkingen uit te
voeren.
F D.SKIP Druk op deze toets om een
disc over te slaan wanneer u
een discwisselaar gebruikt.
G D.TUNING Druk op deze toets om de
stand voor handmatig
afstemmen te openen.
H AMP MENU
Druk op deze toets om het
menu van de receiver weer te
geven.
Gebruik vervolgens
V, v, B, b en (P) om de
menubewerkingen uit te
voeren.
I MEMORY Druk op deze toets om een
zender op te slaan.
ENTER Druk op deze toets om de
waarde in te voeren als u een
kanaal, disc of track hebt
geselecteerd met de
cijfertoetsen van de televisie,
videorecorder of
satelliettuner.
J MUTING Druk op deze toets om het
geluid tijdelijk uit te
schakelen.
Druk nogmaals op MUTING
om het geluid te herstellen.
Druk tegelijkertijd op
MUTING en TV (M) om de
functie voor dempen van de
televisie te activeren.
wordt vervolgd
12
NL
Naam Functie
K TV VOL
+
a)
/–
Druk tegelijkertijd op TV
VOL +/– en TV (M) om het
volume van de televisie aan te
passen.
MASTER
VOL +
a)
/–
Druk op deze toets om het
volume van alle luidsprekers
tegelijkertijd aan te passen.
L ./>
b)
Druk op deze toets om een
track op de CD-speler, DVD-
speler of blu-ray-discspeler
over te slaan.
REPLAY /
ADVANCE
Druk hierop om de vorige
scène opnieuw af te spelen of
de huidige scène snel vooruit
te spoelen op de
videorecorder, DVD-speler of
blu-ray-discspeler.
m/M
b)
Druk op deze toets om
– vooruit of achteruit naar
tracks te zoeken op de
DVD-speler.
– snel vooruit-/terugspoelen te
starten op de videorecorder,
CD-speler of blu-ray-
discspeler.
H
a)b)
Druk op deze toets om het
afspelen op de videorecorder,
CD-speler, DVD-speler of
blu-ray-discspeler te starten.
X
b)
Druk op deze toets om het
afspelen of opnemen op de
videorecorder, CD-speler,
DVD-speler of blu-ray-
discspeler te onderbreken.
(Met deze toets kunt u ook de
opname starten bij
componenten die in de
opnamepauzestand staan.)
x
b)
Druk op deze toets om het
afspelen op de videorecorder,
CD-speler, DVD-speler of
blu-ray-discspeler te stoppen.
FM MODE Druk op deze toets om FM-
mono- of -stereo-ontvangst te
selecteren.
TV CH +/– Druk tegelijkertijd op TV CH
+/– en TV (M) om vooraf
ingestelde televisiekanalen te
selecteren.
<
<
Naam Functie
PRESET +/– Druk op deze toets om
– zenders vooraf in te stellen.
– kanalen op de videorecorder
of satelliettuner vooraf in te
stellen.
TUNING +/– Druk op deze toets om naar
een zender te zoeken.
M TV Druk tegelijkertijd op TV en
de gewenste toets om de
toetsen met oranje tekst te
activeren.
N MENU/HOME Druk op deze toets om het
menu van de videorecorder,
DVD-speler, satelliettuner of
blu-ray-discspeler op de
televisie weer te geven.
Druk tegelijkertijd op MENU/
HOME en TV (M) om het
menu van de televisie weer te
geven.
Gebruik vervolgens V, v, B, b
en (P) om de
menubewerkingen uit te
voeren.
O RETURN/
EXIT O
Druk op deze toets om
– terug te gaan naar het vorige
menu.
– het menu te sluiten wanneer
het menu of de on-screen
gids van de videorecorder,
DVD-speler, satelliettuner
of blu-ray-discspeler op de
televisie wordt
weergegeven.
Druk tegelijkertijd op
RETURN/EXIT O en TV
(M) om terug te gaan naar het
vorige menu of het menu van
de televisie te verlaten terwijl
het menu op het
televisiescherm wordt
weergegeven.
13
NL
Aan de slag
a)
Op de cijfertoets 5 en op de toetsen MASTER
VOL +, TV VOL + en H zijn voelstippen
aangebracht. Gebruik de voelstippen als
herkenning bij de bediening.
b)
Deze toets is ook beschikbaar voor bediening van
de DIGITAL MEDIA PORT-adapter. Raadpleeg
de gebruiksaanwijzing die bij de DIGITAL
MEDIA PORT-adapter wordt geleverd voor meer
informatie over de functie van de toets.
Naam Functie
P
,
V/v/B/b
Nadat u op DVD/BD MENU
(E), AMP MENU (H) of
MENU/HOME (N) hebt
gedrukt, kunt u op V, v, B of b
drukken om de instellingen te
selecteren. Druk vervolgens
op om de selectie op te
geven als u eerder op DVD/
BD MENU of MENU/HOME
hebt gedrukt.
Druk ook op om de
selectie van de receiver,
videorecorder, satelliettuner,
CD-speler, DVD-speler of
blu-ray-discspeler in te
voeren.
Q DISPLAY Druk op deze toets om de
informatie te selecteren die
door de videorecorder,
satelliettuner, CD-speler,
DVD-speler of blu-ray-
discspeler op de televisie
wordt weergegeven.
Druk tegelijkertijd op
DISPLAY en TV (M) om de
televisie-informatie op de
televisie weer te geven.
R TOOLS/
OPTIONS
Druk op deze toets om de
opties van de DVD-speler of
Blu-ray-discspeler weer te
geven en te selecteren.
Druk tegelijkertijd op
TOOLS/OPTIONS en TV
(M) om beschikbare opties
voor de Sony-televisie weer te
geven.
S -/-- Druk op deze toets om de
invoerstand voor kanalen te
selecteren met een of twee
cijfers voor de videorecorder.
Druk tegelijkertijd op -/-- en
TV (M) om de invoerstand
voor kanalen (met een of twee
cijfers) op de televisie te
selecteren.
Naam Functie
>10/
x
Druk op deze toets om
– tracknummers boven de 10
op de videorecorder,
satelliettuner of CD-speler
te selecteren.
– kanaalnummers voor de
digitale CATV-aansluiting
te selecteren.
CLEAR Druk op deze toets om een
fout ongedaan te maken
wanneer u op de verkeerde
cijfertoets hebt gedrukt.
T Cijfertoetsen
(cijfertoets
5
a)
)
Druk op deze toets om
– voorkeurzenders in te stellen
en hierop af te stemmen.
– tracknummers op de CD-
speler, DVD-speler of blu-
ray-discspeler te selecteren.
Druk op 0/10 om
tracknummer 10 te
selecteren.
– kanaalnummers op de
videorecorder of
satelliettuner te selecteren.
Druk tegelijkertijd op de
cijfertoetsen en de toets TV
(M) om televisiekanalen te
selecteren.
U TV INPUT Druk tegelijkertijd op TV
INPUT en TV (M) om het
ingangssignaal te selecteren
(televisie of video).
SLEEP Druk op deze toets om de
slaaptimer in te schakelen en
in te stellen wanneer de
receiver automatisch wordt
uitgeschakeld.
wordt vervolgd
14
NL
Opmerkingen
Afhankelijk van het model kunnen sommige
functies mogelijk niet worden gebruikt.
De bovenstaande uitleg is slechts een voorbeeld.
Afhankelijk van de component is de bovenstaande
bediening mogelijk niet uitvoerbaar of wijkt deze
af van wat hier beschreven is.
1: De luidsprekers
installeren
Met deze receiver kunt u een 5.1-kanaals
systeem gebruiken (5 luidsprekers en een
subwoofer).
Als u wilt luisteren naar meerkanaals surround
sound, zoals in de bioscoop, hebt u vijf
luidsprekers (twee voorluidsprekers, een
middenluidspreker en twee
surroundluidsprekers) en een subwoofer
(5.1-kanaals) nodig.
Voorbeeld van een opstelling
van een 5.1-kanaals
luidsprekersysteem
AVoorluidspreker (links)
BVoorluidspreker (rechts)
CMiddenluidspreker
DSurroundluidspreker (links)
ESurroundluidspreker (rechts)
FSubwoofer
Tip
Aangezien de subwoofer niet richtingsgevoelig is,
kunt u deze plaatsen waar u wilt.
15
NL
Aan de slag
2: De luidsprekers aansluiten
Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit
het stopcontact is getrokken voordat u de
kabels aansluit.
AVoorluidspreker (links)
BVoorluidspreker (rechts)
CMiddenluidspreker
DSurroundluidspreker (links)
ESurroundluidspreker (rechts)
FSubwoofer*
* Als u een subwoofer met een automatische stand-
byfunctie aansluit, moet u deze functie
uitschakelen bij het bekijken van films. Als de
automatische stand-byfunctie is ingeschakeld, kan
de subwoofer automatisch op stand-by worden
gezet, afhankelijk van het ingangssignaal naar de
subwoofer, zodat er geen geluid wordt uitgevoerd.
Opmerking
U kunt het luidsprekersysteem in- of uitschakelen
met de toets SPEAKERS (ON/OFF) (pagina 5).
DVD IN BD IN OUT
HDMI
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
SAT IN
AUDIO
IN
VIDEO
IN
DVD IN MONITOR OUT
Y
P
B
/C
B
P
R
/C
R
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SAT VIDEO
VIDEO
IN
DVD
VIDEO
OUT
MONITOR
COMPONENT VIDEO
SUB WOOFER
CENTER
R
L
R
10 mm
SPEAKERS
SURROUND
AUDIO
OUT
L
FRONT
A Mono-audiokabel (niet bijgeleverd)
B Luidsprekerkabels (niet bijgeleverd)
F
A
A
B
D
CBE
B
16
NL
3a: De audiocomponenten aansluiten
De volgende afbeelding toont hoe u een Super
Audio CD-speler/CD-speler moet aansluiten.
Als u de Super Audio CD-speler/CD-speler
hebt aangesloten, gaat u verder met "3b: De
videocomponenten aansluiten" (pagina 17) of
"4: De antennes aansluiten" (pagina 25).
Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit
het stopcontact is getrokken voordat u de
kabels aansluit.
Een Super Audio CD-speler/
CD-speler aansluiten
DVD IN BD IN OUT
OPTICAL
COAXIAL
BD
IN
SAT
IN
DVD
IN
HDMI
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
SAT IN
AUDIO
IN
VIDEO
IN
AUDIO
OUT
SUB WOOFER
DVD IN MONITOR OUT
Y
P
B
/C
B
P
R
/C
R
SURROUND CENTER
LR
FRONT
L
R
SPEAKERS
DMPORT
DIGITAL
AM
ANTENNA
IN
TV
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SAT VIDEO
VIDEO
IN
DVD
VIDEO
OUT
MONITOR
COMPONENT VIDEO
DC5V
0.7A MAX
R
SA-CD
/
CD
L
IN
Super Audio CD-
speler/CD-speler
A
A Audiokabel (niet bijgeleverd)
17
NL
Aan de slag
3b: De videocomponenten aansluiten
In dit gedeelte wordt beschreven hoe u de
video componenten op deze receiver aansluit.
Voordat u begint, moet u de onderstaande lijst
"Aan te sluiten component" doornemen om te
zien op welke pagina u aanwijzingen vindt
voor de verschillende componenten.
Ga door met "4: De antennes aansluiten"
(pagina 25) als u alle componenten hebt
aangesloten.
Aan te sluiten component
De beeldkwaliteit is afhankelijk van de
gebruikte aansluiting. Bekijk de volgende
afbeelding. Selecteer de aansluiting die
overeenkomt met de aansluitingen van de
componenten.
De componenten aansluiten
Component Pagina
Met HDMI-aansluiting 18
Televisie 20
DVD-speler/DVD-recorder 21
Satelliettuner/Settopbox 23
Videorecorder 24
Aan te sluiten video-ingang/-
uitgang
HDMI
VIDEO
Y
P
B
/C
B
P
R
/C
R
COMPONENT VIDEO
Digitaal Analoog
Hoge beeldkwaliteit
18
NL
HDMI is de afkorting voor High-Definition
Multimedia Interface. Met deze interface
worden video- en audiosignalen in digitale
indeling verzonden.
Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit
het stopcontact is getrokken voordat u de
kabels aansluit.
Componenten met HDMI-
aansluitingen aansluiten
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
SAT IN
AUDIO
IN
VIDEO
IN
AUDIO
OUT
SUB WOOFER
DVD IN MONITOR OUT
Y
P
B
/C
B
P
R
/C
R
SURROUND CENTER
LR
FRONT
L
R
SPEAKERS
DMPORT
AM
ANTENNA
L
R
IN
SA-CD
/
CD
IN
TV
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SAT VIDEO
VIDEO
IN
DVD
VIDEO
OUT
MONITOR
COMPONENT VIDEO
DC5V
0.7A MAX
HDMI
OPTICAL
COAXIAL
BD
IN
SAT
IN
DIGITAL
DVD IN BD IN OUT
DVD
IN
DVD-speler
A Digitale coaxkabel (niet bijgeleverd)
B HDMI-kabel (niet bijgeleverd)
U kunt het beste een HDMI-kabel van Sony gebruiken.
C Optisch digitale kabel (niet bijgeleverd)
Audiosignalen
Audio/
videosignalen
Blu-ray-discspeler
Televisie,
enzovoort
Audio/
videosignalen
Audiosignalen
Audio/
videosignalen
BBABC
19
NL
Aan de slag
Opmerkingen over HDMI-
aansluitingen
Het geluid wordt alleen uitgevoerd via de
luidspreker van de televisie wanneer een
afspeelcomponent en deze receiver, en deze
receiver en de televisie zijn aangesloten met
een
HDMI-aansluiting. Als u het geluid via
de luidsprekers wilt uitvoeren en het
meerkanaals surround sound volledig wilt
benutten, zorgt u ervoor dat.
de digitale audioaansluitingen op de
afspeelcomponent zijn aangesloten op de
receiver.
het volume van de televisie is
uitgeschakeld of gedempt.
Het meerkanaals gedeelte/stereogedeelte
van de audiosignalen van een Super Audio
CD worden niet uitgevoerd.
Videosignalen die worden ingevoerd via de
HDMI IN-aansluiting, kunnen alleen
worden uitgevoerd via de HDMI OUT-
aansluiting. De ingevoerde videosignalen
kunnen niet worden uitgevoerd via de
VIDEO OUT-aansluitingen of de
MONITOR OUT-aansluitingen.
Controleer de instellingen van de component
die is aangesloten wanneer het beeld van
slechte kwaliteit is of het geluid niet wordt
uitgevoerd door een component die is
aangesloten via de HDMI-kabel.
Voor bepaalde componenttypen kan deze
receiver wellicht geen video- of
audiosignalen overbrengen.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de
aangesloten componenten voor meer
informatie.
Opmerkingen
Schakel de receiver in wanneer de video- en
audiosignalen van een afspeelcomponent worden
uitgevoerd naar een televisie via de receiver. Er
worden geen video- of audiosignalen verzonden,
tenzij de receiver is ingeschakeld.
Wanneer u optisch digitale kabels aansluit, moet u
de stekkers recht in de aansluitingen steken tot deze
vastklikken.
Buig de optisch digitale kabels niet en bind deze
niet vast.
Tip
Alle digitale audioaansluitingen zijn compatibel met
bemonsteringsfrequenties van 32 kHz, 44,1 kHz,
48 kHz en 96 kHz.
20
NL
Het beeld afkomstig van een beeldcomponent
die op deze receiver is aangesloten, kan op een
televisie worden weergegeven.
Het is niet nodig om alle kabels aan te sluiten.
Sluit de audio-en videokabels aan die
overeenkomen met de aansluitingen van de
componenten.
Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit
het stopcontact is getrokken voordat u de
kabels aansluit.
Opmerking
Schakel de receiver in wanneer de video- en
audiosignalen van een afspeelcomponent worden
uitgevoerd naar een televisie via de receiver. Er
worden geen video- of audiosignalen verzonden,
tenzij de receiver is ingeschakeld.
Tips
• U kunt de geselecteerde beelden bekijken wanneer
u de MONITOR OUT- of HDMI OUT-aansluiting
op een televisie of projector aansluit.
Als u het geluid van de televisie wilt uitvoeren via
de luidsprekers die zijn aangesloten op de receiver,
moet u het volgende doen:
sluit de audio-uitgangen van de televisie aan op
de TV AUDIO IN-aansluitingen van de receiver.
het volume van de televisie is uitgeschakeld of
gedempt.
Een televisie aansluiten
DVD IN BD IN OUT
OPTICAL
COAXIAL
BD
IN
SAT
IN
DVD
IN
HDMI
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
AUDIO
IN
VIDEO
IN
AUDIO
OUT
SUB WOOFER
SURROUND CENTER
LR
FRONT
L
R
SPEAKERS
DMPORT
DIGITAL
AM
ANTENNA
L
R
IN
SA-CD
/
CD
TV
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SAT VIDEO
VIDEO
IN
DVD
DC5V
0.7A MAX
MONITOR
SAT IN DVD IN
Y
P
B
/C
B
P
R
/C
R
COMPONENT VIDEO
IN
VIDEO
OUT
MONITOR OUT
Televisie
AAudiokabel (niet bijgeleverd)
B Videokabel (niet bijgeleverd)
C Componentvideokabel (niet bijgeleverd)
Audiosignalen Videosignalen
ACB
21
NL
Aan de slag
De volgende afbeelding toont hoe u een DVD-
speler/DVD-recorder moet aansluiten.
Het is niet nodig om alle kabels aan te sluiten.
Sluit de audio- en videokabels aan die
overeenkomen met de aansluitingen van de
componenten.
Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit
het stopcontact is getrokken voordat u de
kabels aansluit.
Opmerkingen
Als u meerkanaals digitaal geluid van de DVD-
speler wilt invoeren, stelt u de instelling voor
digitale geluidsuitvoer op de DVD-speler in.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de DVD-
speler voor meer informatie.
• Aangezien deze receiver niet beschikt over analoge
audio-ingangen voor DVD, sluit u de DVD-speler
aan op de DIGITAL COAXIAL DVD IN-
aansluiting van de receiver. Druk op 2CH om het
geluid alleen via de linker- en
rechtervoorluidsprekers uit te voeren.
Tip
Alle digitale audioaansluitingen zijn compatibel met
bemonsteringsfrequenties van 32 kHz, 44,1 kHz,
48 kHz en 96 kHz.
Een DVD-speler aansluiten
Een DVD-speler/DVD-recorder
aansluiten
DVD IN BD IN OUT
HDMI
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
AUDIO
IN
VIDEO
IN
AUDIO
OUT
SUB WOOFER
SURROUND CENTER
LR
FRONT
L
R
SPEAKERS
DMPORT
AM
ANTENNA
L
R
IN
SA-CD
/
CD
IN
TV
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SAT VIDEO
VIDEO
OUT
MONITOR
DC5V
0.7A MAX
OPTICAL
COAXIAL
BD
IN
SAT
IN
DVD
IN
DIGITAL
DVD
SAT IN
Y
P
B
/C
B
P
R
/C
R
COMPONENT VIDEO
VIDEO
IN
DVD IN MONITOR OUT
DVD-speler
A Digitale coaxkabel (niet bijgeleverd)
B Videokabel (niet bijgeleverd)
C Componentvideokabel (niet bijgeleverd)
Videosignalen
Audiosignalen
ACB
wordt vervolgd
22
NL
Een DVD-recorder
aansluiten
Opmerkingen
Zorg ervoor dat u de fabrieksinstelling van de
VIDEO-ingangstoets op de afstandsbediening
wijzigt, zodat u de toets kunt gebruiken voor de
DVD-recorder. Zie "Toetsinstellingen wijzigen"
(pagina 61) voor meer informatie.
• U kunt de VIDEO-ingang ook opnieuw benoemen,
zodat deze kan worden weergegeven in het display
van de receiver. Zie "Ingangen benoemen" (pagina
59) voor meer informatie.
DVD IN BD IN OUT
OPTICAL
COAXIAL
BD
IN
SAT
IN
DVD
IN
HDMI
SAT IN
AUDIO
OUT
DVD IN MONITOR OUT
Y
P
B
/C
B
P
R
/C
R
SURROUND CENTER
LR
FRONT
L
R
SPEAKERS
DMPORT
DIGITAL
AM
ANTENNA
L
R
IN
SA-CD
/
CD
IN
TV
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SAT
VIDEO
IN
DVD
VIDEO
OUT
MONITOR
COMPONENT VIDEO
DC5V
0.7A MAX
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
VIDEO
OUT
VIDEO
IN
SUB WOOFER
VIDEO
DVD-recorder
A Videokabel (niet bijgeleverd)
B Audiokabel (niet bijgeleverd)
B
A
AudiosignalenVideosignalen
23
NL
Aan de slag
In de volgende afbeelding wordt weergegeven
hoe u een satelliettuner of settopbox kunt
aansluiten.
Het is niet nodig om alle kabels aan te sluiten.
Sluit de audio- en videokabels aan die
overeenkomen met de aansluitingen van de
componenten.
Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit
het stopcontact is getrokken voordat u de
kabels aansluit.
Opmerkingen
Wanneer u optisch digitale kabels aansluit, moet u
de stekkers recht in de aansluitingen steken tot deze
vastklikken.
Buig de optisch digitale kabels niet en bind deze
niet vast.
Tip
Alle digitale audioaansluitingen zijn compatibel met
bemonsteringsfrequenties van 32 kHz, 44,1 kHz,
48 kHz en 96 kHz.
Een satelliettuner aansluiten/
Settopbox
DVD IN BD IN OUT
HDMI
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
AUDIO
IN
VIDEO
IN
AUDIO
OUT
SUB WOOFER
SURROUND CENTER
LR
FRONT
L
R
SPEAKERS
DMPORT
AM
ANTENNA
L
R
IN
SA-CD
/
CD
IN
TV VIDEO
VIDEO
IN
VIDEO
OUT
MONITOR
DC5V
0.7A MAX
AUDIO
IN
SAT
DVD
Y
P
B
/C
B
P
R
/C
R
COMPONENT VIDEO
OPTICAL
COAXIAL
BD
IN
SAT
IN
DVD
IN
DIGITAL
VIDEO
IN
SAT IN DVD IN MONITOR OUT
Satelliettuner/Settopbox
A Audiokabel (niet bijgeleverd)
B Optisch digitale kabel (niet bijgeleverd)
C Videokabel (niet bijgeleverd)
D Componentvideokabel (niet bijgeleverd)
Audiosignalen
Videosignalen
AB C D
24
NL
De volgende afbeelding toont hoe u een
component met analoge aansluitingen, zoals
een videorecorder, enzovoort aansluit.
Het is niet nodig om alle kabels aan te sluiten.
Sluit de audio- en videokabels aan die
overeenkomen met de aansluitingen van de
componenten.
Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit
het stopcontact is getrokken voordat u de
kabels aansluit.
Componenten met analoge
video- en audioaansluitingen
aansluiten
DVD IN BD IN OUT
OPTICAL
COAXIAL
BD
IN
SAT
IN
DVD
IN
HDMI
SAT IN
AUDIO
OUT
DVD IN MONITOR OUT
Y
P
B
/C
B
P
R
/C
R
SURROUND CENTER
LR
FRONT
L
R
SPEAKERS
DMPORT
DIGITAL
AM
ANTENNA
L
R
IN
SA-CD
/
CD
IN
TV
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SAT
VIDEO
IN
DVD
VIDEO
OUT
MONITOR
COMPONENT VIDEO
DC5V
0.7A MAX
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
SUB WOOFER
VIDEO
OUT
VIDEO
IN
VIDEO
Videorecorder
A Videokabel (niet bijgeleverd)
B Audiokabel (niet bijgeleverd)
BA
AudiosignalenVideosignalen
25
NL
Aan de slag
4: De antennes aansluiten
Sluit de bijgeleverde AM-kaderantenne en
FM-draadantenne aan.
Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit
het stopcontact is getrokken voordat u de
antennes aansluit.
* De vorm van de stekker is afhankelijk van de
landcode van deze receiver.
Opmerkingen
Houd de AM-kaderantenne uit de buurt van de
receiver en andere componenten om te voorkomen
dat deze stoorsignalen opvangt.
Strek de FM-draadantenne volledig uit.
Houd de FM-draadantenne zo horizontaal
mogelijk na het aansluiten.
DVD IN BD IN OUT
OPTICAL
COAXIAL
BD
IN
SAT
IN
DVD
IN
HDMI
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
SAT IN
AUDIO
IN
VIDEO
IN
AUDIO
OUT
SUB WOOFER
DVD IN MONITOR OUT
Y
P
B
/C
B
P
R
/C
R
SURROUND CENTER
LR
FRONT
L
R
SPEAKERS
DMPORT
DIGITAL
AM
ANTENNA
L
R
IN
SA-CD
/
CD
IN
TV
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SAT VIDEO
VIDEO
IN
DVD
VIDEO
OUT
MONITOR
COMPONENT VIDEO
DC5V
0.7A MAX
FM-draadantenne (bijgeleverd)
AM-kaderantenne
(bijgeleverd)
26
NL
5: De receiver en de
afstandsbediening
voorbereiden
Sluit het netsnoer aan op een stopcontact.
Opmerkingen
Voordat u het netsnoer aansluit, controleert u of de
gestripte uiteinden van de luidsprekersnoeren niet
met elkaar in aanraking komen tussen de
aansluitpunten van de luidsprekers.
Sluit het netsnoer stevig aan.
Voordat u de receiver voor de eerste keer
gebruikt, moet u deze initialiseren door de
volgende procedure uit te voeren. U kunt deze
procedure ook gebruiken wanneer u de
fabrieksinstellingen wilt herstellen.
Gebruik hiervoor de toetsen op de receiver.
1 Druk op ?/1 om de receiver uit
te schakelen.
2 Houd ?/1 5 seconden
ingedrukt.
"PUSH" en "ENTER" verschijnen
afwisselend in het display.
3 Druk op MEMORY/ENTER.
"CLEARING" wordt enige tijd in het
display weergegeven. Vervolgens wordt
"CLEARED" weergegeven.
Alle instellingen die u hebt gewijzigd of
aangepast, worden hersteld naar de
fabrieksinstellingen.
Het netsnoer aansluiten
FRONT
L
R
Netsnoer
Naar het stopcontact
De eerste instellingen uitvoeren
?/1
SPEAKERS
(ON/OFF)
PHONES
MEMORY/
ENTER
TUNING
MODE
TUNING
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
ANALOG
DIRECT
MUTING
INPUT SELECTOR
AUTO CAL MIC
DISPLAY INPUT MODE
MASTER VOLUME
1,2
3
27
NL
Aan de slag
Plaats twee R6-batterijen (AA-formaat) in de
afstandsbediening RM-AAU020.
Let op de juiste richting van de polen bij het
plaatsen van de batterijen.
Opmerkingen
Bewaar de afstandsbediening niet in een zeer
warme of vochtige omgeving.
Gebruik geen combinatie van oude en nieuwe
batterijen.
Gebruik geen combinatie van mangaanbatterijen
en andere typen batterijen.
Stel de afstandsbedieningssensor niet bloot aan
direct zonlicht of andere lichtbronnen. Hierdoor
kan de werking worden verstoord.
Als u de afstandsbediening gedurende langere tijd
niet gebruikt, moet u de batterijen verwijderen om
mogelijke schade door batterijlekkage en corrosie
te voorkomen.
Wanneer u de batterijen vervangt, kunnen de
fabrieksinstellingen voor de toetsen op de
afstandsbediening worden hersteld. Als dit
gebeurt, moet u de toetsen opnieuw toewijzen
(pagina 61).
Tip
Onder normale omstandigheden is de levensduur
van de batterijen ongeveer 3 maanden. Als de
afstandsbediening niet meer werkt, moet u alle
batterijen vervangen door nieuwe.
6: De juiste instellingen
automatisch kalibreren
(AUTO CALIBRATION)
Deze receiver is uitgerust met DCAC-
technologie (Digital Cinema Auto
Calibration), waarmee u als volgt
automatische kalibratie kunt uitvoeren:
De aansluiting tussen elke luidspreker en de
receiver controleren.
Het luidsprekerniveau aanpassen.
Meet de afstand van elke luidspreker tot de
luisterpositie.
DCAC is ontworpen om een juiste
geluidsbalans te verkrijgen in uw kamer. U
kunt echter de luidsprekerniveaus en -balans
handmatig aanpassen volgens uw eigen
wensen. Zie "7: De niveaus en de balans van de
luidsprekers aanpassen (TEST TONE)"
(pagina 31).
Voordat u Automatische Kalibratie uitvoert,
moet u de luidsprekers installeren en
aansluiten (pagina 14, 15).
De AUTO CAL MIC-aansluiting wordt
alleen gebruikt voor de bijgeleverde
optimalisatiemicrofoon. Sluit geen andere
microfoons aan op deze aansluiting. Als u
dit wel doet, kunnen de receiver en de
microfoon worden beschadigd.
Tijdens de kalibratie is het geluid dat uit de
luidsprekers komt, erg hard. Het volume van
het geluid kan niet worden aangepast. Let op
of er kinderen aanwezig zijn en welke
invloed dit geluid op uw omgeving heeft.
Voer Automatische Kalibratie uit in een
stille omgeving om storing te voorkomen en
om een nauwkeurigere meting te krijgen.
Batterijen in de
afstandsbediening plaatsen
Voordat u Automatische
Kalibratie uitvoert
wordt vervolgd
28
NL
Als er zich obstakels tussen de
optimalisatiemicrofoon en de luidsprekers
bevinden, kan de kalibratie niet correct
worden uitgevoerd. Verwijder eventuele
obstakels uit het metingsgebied om
metingsfouten te voorkomen.
Opmerkingen
De functie Automatische Kalibratie functioneert
niet als de hoofdtelefoon is aangesloten.
Als u de functie voor dempen activeert tijdens het
uitvoeren van Automatische Kalibratie, wordt de
functie automatisch uitgeschakeld.
1 Sluit de bijgeleverde
optimalisatiemicrofoon aan op
de AUTO CAL MIC-aansluiting.
2 Stel de optimalisatiemicrofoon
op.
Plaats de optimalisatiemicrofoon bij de
luisterpositie. U kunt ook een krukje of
statief gebruiken zodat de
optimalisatiemicrofoon zich op dezelfde
hoogte als uw oren bevindt.
Tip
Als u de luidspreker op de optimalisatiemicrofoon
richt, wordt de meting nauwkeuriger.
1 Druk op AMP MENU..
2 Druk herhaaldelijk op V/v om
"7-A. CAL" te selecteren.
3 Druk op of b om het menu
te openen.
"AUTO CAL" wordt in het display
weergegeven
.
4 Druk op of b om de
parameter in te voeren.
5 Druk herhaaldelijk op V/v om
"A.CAL YES" te selecteren.
De meting start na 5 seconden en het
display wordt als volgt gewijzigd:
A.CAL [5] t A.CAL [4] t A.CAL [3]
t A.CAL [2] t A.CAL [1]
Terwijl de tijd wordt afgeteld, moet u uit
de buurt van het metingsgebied blijven
om metingsfouten te voorkomen.
?/1
SPEAKERS
(ON/OFF)
PHONES
MEMORY/
ENTER
TUNING
MODE
TUNING
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
ANALOG
DIRECT
MUTING
INPUT SELECTOR
AUTO CAL MIC
DISPLAY INPUT MODE
MASTER VOLUME
Optimalisatiemicrofoon
Automatische Kalibratie
uitvoeren
123
46
78
0/10
ENTER
9
SYSTEM STANDBY
TV INPUT
SLEEP DMPORT
TV
?/1
AV
?/1
VIDEO BD DVD SAT
2CH A.F.D.
RETURN/EXIT
MENU/HOME
MOVIE MUSIC
MEMORY AMP MENU
CLEAR
TOOLS/
OPTIONSDISPLAY MUTING
MASTER VOL
TV VOL
D.SKIP
D.TUNING
DVD/BD
MENU
SA-CD/CD
TV TUNER
?/1
-
5
>10/
?/1
schakelaar
MUTING
MASTER
VOL +/–
Ingangs-
toetsen
1
2-5
29
NL
Aan de slag
De meting duurt enkele minuten.
De onderstaande tabel toont het display
tijdens de meting.
* De bijbehorende luidsprekeraanduiding gaat
branden in het display tijdens de meting.
Wanneer de meting is voltooid, verschijnt
"COMPLETE" in het display en worden de
instellingen vastgelegd.
Als de meting is voltooid Koppel de
optimalisatiemicrofoon los van de receiver.
Opmerkingen
De subwoofer wordt niet herkend door
Automatische Kalibratie. Alle instellingen voor de
subwoofer worden behouden.
• Als u de positie van de luidsprekers hebt aangepast,
kunt u Automatische Kalibratie het beste opnieuw
uitvoeren om te kunnen genieten van surround
sound.
Tip
Tijdens het metingsproces wordt Automatische
Kalibratie geannuleerd als u een van de volgende
handelingen uitvoert.
Druk op ?/1 of op MUTING.
Druk op de ingangstoetsen of draai de INPUT
SELECTOR op de receiver.
Wijzig het volume.
– Sluit de hoofdtelefoon aan.
Als er foutcodes worden
weergegeven
Als er een fout wordt ontdekt tijdens
Automatische Kalibratie, wordt na elk
metingsproces als volgt een foutcode in het
display weergegeven:
Foutcode t leeg display t (foutcode t
leeg display)
a)
t PUSH t leeg display t
ENTER
a)
Wordt weergegeven wanneer er meer dan één
foutcode is.
De fout verhelpen
1 Noteer de foutcode.
2 Druk op de .
3 Druk op ?/1 om de receiver uit te schakelen.
4 Verhelp de fout.
Zie "Foutcodes en oplossingen" hierna voor
meer informatie.
5 Schakel de receiver in en voer Automatische
Kalibratie opnieuw uit (pagina 28).
Meting voor Display
Niveau van
omgevingsruis
NOISE.CHK
Luidsprekeraan-
sluiting
MEASURE en SP DET.
verschijnen
afwisselend*
Niveau van
luidspreker
MEASURE en GAIN
verschijnen
afwisselend*
Luidsprekerafstand MEASURE en
DISTANCE
verschijnen
afwisselend*
Foutcodes en
waarschuwingscodes
wordt vervolgd
30
NL
Foutcodes en oplossingen
Als er waarschuwingscodes
worden weergegeven
Tijdens Automatische Kalibratie wordt met de
waarschuwingscode informatie gegeven over
het metingsresultaat. De waarschuwingscode
wordt als volgt in het display weergegeven:
Waarschuwingscode t leeg display t
(waarschuwingscode t leeg display)
b)
t
PUSH t leeg display t ENTER
b)
Wordt weergegeven wanneer er meer dan één
waarschuwingscode is.
U kunt de waarschuwingscode negeren omdat
de instellingen automatisch worden aangepast
met de functie voor Automatische Kalibratie.
U kunt de instellingen ook handmatig
aanpassen.
De instellingen handmatig
aanpassen
1 Noteer de waarschuwingscode.
2 Druk op de .
3 Druk op ?/1 om de receiver uit te schakelen.
4 Voer de oplossing uit die hierna wordt
gegeven bij "Waarschuwingscodes en
oplossingen".
5 Schakel de receiver in en voer Automatische
Kalibratie opnieuw uit (pagina 28).
Waarschuwingscodes en
oplossingen
c)
Zie "Afstand voorluidspreker" (pagina 43).
d)
Zie "Tip" op pagina 43 voor meer informatie.
Foutcode Oorzaak en oplossing
ERROR 10 De omgevingsruis is te luid. Zorg
ervoor dat de omgeving stil is tijdens
Automatische Kalibratie.
ERROR 11 De luidsprekers zijn te dicht bij de
optimalisatiemicrofoon geplaatst.
Plaats de luidsprekers verder bij de
optimalisatiemicrofoon
vandaan.
ERROR 12 De luidsprekers zijn niet gevonden.
Controleer of de
optimalisatiemicrofoon correct is
aangesloten en voer Automatische
Kalibratie nogmaals uit.
ERROR 20 De voorluidsprekers worden niet
herkend of er wordt maar één
voorluidspreker herkend. Controleer
de aansluiting van de
voorluidsprekers.
ERROR 21 Er is maar één surroundluidspreker
gevonden.
Controleer de aansluiting
van de surroundluidsprekers.
Waar-
schuwings-
code
Uitleg en oplossing
WARN. 40 De omgevingsruis is te luid. Zorg
ervoor dat de omgeving stil is tijdens
Automatische Kalibratie.
WARN. 60 De balans van de voorluidspreker
valt buiten het bereik. Wijzig de
positie van de voorluidsprekers.
c)
WARN. 62 Het niveau van de
middenluidspreker valt buiten het
bereik. Wijzig de positie van de
midden-luidspreker.
d)
WARN. 63 Het niveau van de surround-
luidspreker links valt buiten het
bereik. Wijzig de positie van de
surround-luidspreker links.
d)
WARN. 64 Het niveau van de surround-
luidspreker rechts valt buiten het
bereik. Wijzig de positie van de
surround-luidspreker rechts.
d)
WARN. 70 De afstand van de voorluidspreker
valt buiten het bereik. Wijzig de
positie van de voorluidsprekers.
c)
WARN. 72 De afstand van de
middenluidspreker valt buiten het
bereik. Wijzig de positie van de
middenluidspreker.
d)
WARN. 73 De afstand van de surround-
luidspreker links valt buiten het
bereik. Wijzig de positie van de
surround-luidspreker links.
d)
WARN. 74 De afstand van de surround-
achterluidspreker rechts valt buiten
het bereik. Wijzig de positie van de
surroundachterluidspreker rechts.
d)
31
NL
Aan de slag
7: De niveaus en de
balans van de
luidsprekers aanpassen
(TEST TONE)
U kunt de niveaus en de balans van de
luidsprekers aanpassen terwijl u vanuit uw
luisterpositie de testtoon beluistert.
Tip
De receiver voert een testtoon uit met een frequentie
van gemiddeld 800 Hz.
1 Druk op AMP MENU.
"1-LEVEL" wordt in het display
weergegeven.
2 Druk op of b om het menu
te openen.
3 Druk herhaaldelijk op V/v om
"T. TONE" te selecteren.
4 Druk op of b om de
parameter in te voeren.
5 Druk herhaaldelijk op V/v om
"T. TONE Y" te selecteren.
De testtoon wordt uitgevoerd via elke
luidspreker in deze volgorde:
Vo o r l i n ks t Midden t Voor rechts t
Surround rechts t Surround links t
Subwoofer
6 Pas de niveaus en de balans
van de luidsprekers aan met het
menu LEVEL zodat het niveau
van de testtoon gelijk klinkt uit
elke luidspreker.
Zie "Het niveau aanpassen (Menu
LEVEL)" (pagina 38) voor meer
informatie.
Tips
Druk op MASTER VOL +/– om het niveau
van alle luidsprekers tegelijkertijd aan te
passen. U kunt ook MASTER VOLUME op
de receiver gebruiken.
Tijdens het aanpassen wordt de aangepaste
waarde in het display weergegeven.
7 Herhaal stap 1 tot en met 5 om
"T. TONE N" te selecteren.
U kunt ook op een van de ingangstoetsen
drukken.
De testtoon wordt uitgeschakeld.
Als er geen testtoon wordt
uitgevoerd via de luidsprekers
De luidsprekerkabels zijn wellicht niet goed
aangesloten.
Er is wellicht kortsluiting opgetreden in de
luidsprekerkabels.
Opmerking
De testtoon werkt niet wanneer ANALOG DIRECT
is geselecteerd.
123
46
78
0/10
ENTER
9
SYSTEM STANDBY
TV INPUT
SLEEP DMPORT
TV
?/1
AV
?/1
VIDEO BD DVD SAT
2CH A.F.D.
RETURN/EXIT
MENU/HOME
MOVIE MUSIC
MEMORY AMP MENU
CLEAR
TOOLS/
OPTIONSDISPLAY MUTING
MASTER VOL
TV VOL
D.SKIP
D.TUNING
DVD/BD
MENU
SA-CD/CD
TV TUNER
?/1
-
5
>10/
2-5
1
MASTER
VOL +/–
Ingangs-
toetsen
32
NL
Een component selecteren
1 Druk op de ingangstoets om
een component te selecteren.
U kunt ook INPUT SELECTOR op de
receiver gebruiken.
De geselecteerde ingang wordt in het
display weergegeven.
2 Schakel de component in en
start het afspelen.
3 Druk op MASTER VOL +/– om
het volume aan te passen.
U kunt ook MASTER VOLUME op de
receiver gebruiken.
De functie voor dempen
activeren
Druk op MUTING.
De functie voor dempen wordt geannuleerd
wanneer u de volgende handelingen uitvoert.
Druk nogmaals op MUTING.
Verhoog het volume.
Schakel de receiver uit.
Beschadiging van de
luidsprekers voorkomen
Voordat u de receiver uitschakelt, moet u het
volume verlagen.
Afspelen
Geselecteerde
ingang
[Display]
Componenten die kunnen
worden afgespeeld
VIDEO
[VIDEO]
Videorecorder, enzovoort
aangesloten op VIDEO
BD
[BD]
Blu-raydiscspeler, enzovoort
aangesloten op BD
DVD
[DVD]
DVD-speler, enzovoort
aangesloten op DVD
SAT
[SAT]
Satelliettuner, enzovoort
aangesloten op SAT
TV
[TV]
Televisiescherm, enzovoort
aangesloten op TV
123
46
78
0/10
ENTER
9
SYSTEM STANDBY
TV INPUT
SLEEP DMPORT
TV
?/1
AV
?/1
VIDEO BD DVD SAT
2CH A.F.D.
RETURN/EXIT
MENU/HOME
MOVIE MUSIC
MEMORY AMP MENU
CLEAR
TOOLS/
OPTIONSDISPLAY MUTING
MASTER VOL
TV VOL
D.SKIP
D.TUNING
DVD/BD
MENU
SA-CD/CD
TV TUNER
?/1
-
5
>10/
1
3
MUTING
SA-CD/CD
[SA-CD/CD]
Super Audio CD-speler/CD-
speler, enzovoort
aangesloten op SA-CD/CD
TUNER
[FM- of AM-
band]
Ingebouwde radiotuner
DMPORT
[DMPORT]
DIGITAL MEDIA PORT-
adapter aangesloten op
DMPORT
Geselecteerde
ingang
[Display]
Componenten die kunnen
worden afgespeeld
33
NL
Afspelen
Een component beluisteren/bekijken
Een Super Audio CD/CD beluisteren
123
46
78
0/10
ENTER
9
SYSTEM STANDBY
TV INPUT
SLEEP DMPORT
TV
?/1
AV
?/1
VIDEO BD DVD SAT
2CH A.F.D.
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
TV CH +
PRESET +
TUNING –
TV
TUNING +
FM MODE
REPLAY ADVANCE
MENU/HOME
MOVIE MUSIC
MEMORY AMP MENU
CLEAR
TOOLS/
OPTIONS
DISPLAY MUTING
MASTER VOL
TV VOL
D.SKIP
D.TUNING
DVD/BD
MENU
SA-CD/CD
TV TUNER
?/1
-
.
HmM
X
x
<
<
>
5
>10/
?/1
SPEAKERS
(ON/OFF)
PHONES
MEMORY/
ENTER
TUNING
MODE
TUNING
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
ANALOG
DIRECT
MUTING
INPUT SELECTOR
AUTO CAL MIC
DISPLAY INPUT MODE
MASTER VOLUME
5
5
3
2
3
Opmerkingen
De bediening voor een Sony
Super Audio CD-speler wordt
beschreven.
Raadpleeg ook de
gebruiksaanwijzing bij de Super
Audio CD-speler of CD-speler.
Tips
U kunt het geluidsveld aanpassen
aan de muziek. Zie pagina 47 voor
meer informatie.
Aanbevolen geluidsvelden:
Klassiek: HALL
Jazz: JAZZ
Live concert: CONCERT
1 Schakel de Super Audio CD-speler/CD-
speler in en plaats de disc in de lade.
2 Schakel de receiver in.
3 Druk op SA-CD/CD.
U kunt ook INPUT SELECTOR op de receiver gebruiken
om "SA-CD/CD" te selecteren.
4 Speel de disc af.
5 Stel een geschikt volume in.
6 Als u de Super Audio CD/CD hebt beluisterd,
verwijdert u de disc en schakelt u de receiver
en de Super Audio CD-speler/CD-speler uit.
34
NL
Een DVD/Blu-ray-disc kijken
123
46
78
0/10
ENTER
9
SYSTEM STANDBY
TV INPUT
SLEEP DMPORT
TV
?/1
AV
?/1
VIDEO BD DVD SAT
2CH A.F.D.
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
TV CH +
PRESET +
TUNING –
TV
TUNING +
FM MODE
REPLAY ADVANCE
MENU/HOME
MOVIE MUSIC
MEMORY AMP MENU
CLEAR
TOOLS/
OPTIONS
DISPLAY MUTING
MASTER VOL
TV VOL
D.SKIP
D.TUNING
DVD/BD
MENU
SA-CD/CD
TV TUNER
?/1
-
.
HmM
X
x
<
<
>
5
>10/
?/1
SPEAKERS
(ON/OFF)
PHONES
MEMORY/
ENTER
TUNING
MODE
TUNING
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
ANALOG
DIRECT
MUTING
INPUT SELECTOR
AUTO CAL MIC
DISPLAY INPUT MODE
MASTER VOLUME
2
3
6
6
3
Opmerkingen
Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing die wordt
geleverd bij de televisie en
DVD-speler of Blu-ray-
discspeler.
Controleer het volgende als u
niet naar meerkanaals geluid
kunt luisteren.
Controleer of de receiver is
aangesloten op de DVD-
speler of Blu-ray-discspeler
via een digitale aansluiting.
Zorg ervoor dat de digitale
audio-uitvoer van de DVD-
speler of Blu-ray-discspeler
correct is ingesteld.
Tips
Selecteer indien nodig de
geluidsindeling van de disc die u
wilt afspelen.
U kunt het geluidsveld
aanpassen aan de film/muziek.
Zie pagina 47 voor meer
informatie.
Aanbevolen geluidsvelden:
Film: C.ST.EX
Muziek: CONCERT
1 Schakel de televisie en DVD-speler of
Blu-ray-discspeler in.
2 Schakel de receiver in.
3 Druk op DVD of BD.
U kunt ook INPUT SELECTOR op de receiver gebruiken
om "DVD" of "BD" te selecteren.
4 Wijzig de ingang van de televisie zodat het
beeld van de DVD of Blu-ray-disc wordt
weergegeven op de televisie.
5 Speel de disc af.
6 Stel een geschikt volume in.
7 Nadat u de DVD of Blu-ray-disc hebt
bekeken, verwijdert u de disc en schakelt u
de receiver, televisie en DVD-speler of
Blu-ray-discspeler uit.
35
NL
Versterkerfuncties
De menu's gebruiken
Met de versterkermenu's kunt u verschillende
instellingen wijzigen om de receiver aan te
passen.
1 Druk op AMP MENU.
"1-LEVEL" wordt in het display
weergegeven.
2 Druk herhaaldelijk op V/v om
het gewenste menu te
selecteren.
3 Druk op of b om het menu te
openen.
4 Druk herhaaldelijk op V/v om
de parameter te selecteren die
u wilt aanpassen.
5 Druk op of b om de
parameter in te voeren.
6 Druk herhaaldelijk op V/v om
de gewenste instelling te
selecteren.
De instelling wordt automatisch
ingevoerd.
Terugkeren naar het vorige
display
Druk op B.
Het menu sluiten
Druk op AMP MENU.
Opmerking
Bepaalde parameters en instellingen worden gedimd
weergegeven in het display. Dit houdt in dat deze
niet beschikbaar zijn of zijn vastgelegd en niet
kunnen worden gewijzigd.
Versterkerfuncties
78
0/10
ENTER
9
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
TV CH +
PRESET +
REPLAY ADVANCE
MENU/HOME
MEMORY AMP MENU
CLEAR
TOOLS/
OPTIONSDISPLAY MUTING
MASTER VOL
TV VOL
D.TUNING
-
.
<
<
>
>10/
2-6
1
36
NL
De volgende opties zijn beschikbaar in elk
menu. Zie pagina 35 voor meer informatie
over het gebruik van de menu's.
Overzicht van de menu's
Menu
[Display]
Parameters
[Display]
Instellingen Oorspronkelijke
instelling
LEVEL
[1-LEVEL]
(pagina 38)
Testtoon
a)
[T. TONE]
T. TONE N, T. TONE Y T. TONE N
Balans voorluidspreker
a)
[FRT BAL]
BAL. L +1 tot BAL. L +8, BALANCE,
BAL. R +1 tot BAL. R +8
BALANCE
Niveau middenluidspreker
[CNT LVL]
CNT –10 dB tot CNT +10 dB
(stap van 1 dB)
CNT 0 dB
Niveau surroundluidspreker
links
[SL LVL ]
SUR L –10 dB tot SUR L +10 dB
(stap van 1 dB)
SUR L 0 dB
Niveau surroundluidspreker
rechts
[SR LVL]
SUR R –10 dB tot SUR R +10 dB
(stap van 1 dB)
SUR R 0 dB
Niveau subwoofer
[SW LVL]
SW –10 dB tot SW +10 dB
(stap van 1 dB)
SW 0 dB
Compressiemethode
dynamisch bereik
a)
[D. RANGE]
COMP. OFF, COMP. STD,
COMP. MAX
COMP. OFF
TONE
[2-TONE]
(pagina 39)
Niveau lage tonen
voorluidspreker
[BASS LVL]
BASS –6 dB tot BASS +6 dB
(stap van 1 dB)
BASS 0 dB
Niveau hoge tonen
voorluidspreker
[TRE LVL]
TRE –6 dB tot TRE +6 dB
(stap van 1 dB)
TRE 0 dB
SUR
[3-SUR]
(pagina 39)
Selectie geluidsveld
a)
[S.F. SELCT]
Zie "Surround sound beluisteren"
(pagina 45) voor meer informatie over
het geluidsveld.
A.F.D. AUTO
voor:
VIDEO, BD
DVD, SAT;
2CH ST. voor:
TV, SA-CD/CD,
TUNER,
DMPORT
Effectniveau
a)
[EFFECT]
EFCT. MIN, EFCT. STD,
EFCT. MAX
EFCT. STD
TUNER
[4-TUNER]
(pagina 40)
Ontvangststand FM-zenders
a)
[FM MODE]
FM AUTO, FM MONO FM AUTO
Voorkeurzenders benoemen
a)
[NAME IN]
Zie "Voorkeurzenders benoemen"
(pagina 54) voor meer informatie.
37
NL
Versterkerfuncties
a)
Zie de pagina's tussen haakjes voor meer informatie.
Menu
[Display]
Parameters
[Display]
Instellingen Oorspronkelijke
instelling
AUDIO
[5-AUDIO]
(pagina 40)
Decoderingsprioriteit digitale
audio-invoer
a)
[DEC. PRI.]
DEC. PCM, DEC. AUTO DEC. AUTO
Taalselectie digitale
uitzendingen
a)
[DUAL]
DUAL M/S, DUAL M, DUAL S,
DUAL M+S
DUAL M
Audio- en video-uitvoer
synchroniseren
a)
[A.V. SYNC.]
A.V.SYNC. N, A.V.SYNC. Y A.V. SYNC. N
Ingangen benoemen
a)
[NAME IN]
Zie "Ingangen benoemen" (pagina
59) voor meer informatie.
SYSTEM
[6-SYSTEM]
(pagina 41)
Subwoofer
a)
[SW SPK]
YES, NO YES
Voorluidsprekers
a)
[FRT SPK]
SMALL, LARGE LARGE
Middenluidsprekers
a)
[CNT SPK]
NO, SMALL, LARGE LARGE
Surroundluidsprekers
a)
[SUR SPK]
NO, SMALL, LARGE LARGE
Afstand voorluidsprekers
a)
[FRT DIST.]
DIST. 1.0 m tot DIST. 7.0 m
(stap van 0,1 m)
DIST. 3.0 m
Afstand middenluidspreker
a)
[CNT DIST.]
DIST. 1.0 m tot DIST. 7.0 m
(stap van 0,1 m)
DIST. 3.0 m
Afstand surroundluidspreker
links
a)
[SL DIST.]
DIST. 1.0 m tot DIST. 7.0 m
(stap van 0,1 m)
DIST. 3.0 m
Afstand surroundluidspreker
rechts
a)
[SR DIST.]
DIST. 1.0 m tot DIST. 7.0 m
(stap van 0,1 m)
DIST. 3.0 m
Positie surroundluidspreker
a)
[SUR POS.]
BEHD/HI, BEHD/LO, SIDE/HI,
SIDE/LO
SIDE/LO
Crossoverfrequentie
luidspreker
a)
[CRS. FREQ]
CRS > 40 Hz tot CRS > 160 Hz CRS > 100 Hz
Helderheid display
a)
[DIMMER]
0% dim, 40% dim, 70% dim 0% dim
A. CAL
[7-A. CAL]
(pagina 45)
Automatische Kalibratie
a)
[AUTO CAL]
A.CAL NO, A.CAL YES A.CAL NO
38
NL
Het niveau aanpassen
(Menu LEVEL)
U kunt het menu LEVEL gebruiken om de
balans en het niveau van elke luidspreker aan
te passen. Deze instellingen worden op alle
geluidsvelden toegepast.
Selecteer "1-LEVEL" in de versterkermenu's.
Zie "De menu's gebruiken" (pagina 35) en
"Overzicht van de menu's" (pagina 36) voor
meer informatie over het aanpassen van de
parameters.
Parameters van het menu
LEVEL
x T. TONE (Testtoon)
Hiermee kunt u de niveaus en de balans van de
luidsprekers aanpassen terwijl u vanuit de
luisterpositie de testtoon beluistert. Zie "7: De
niveaus en de balans van de luidsprekers
aanpassen (TEST TONE)" (pagina 31) voor
meer informatie.
x FRT BAL (Balans
voorluidspreker)
Hiermee kunt u de balans tussen de linker- en
rechtervoorluidsprekers aanpassen.
x CNT LVL (Niveau
middenluidspreker)
x SL LVL (Niveau
surroundluidspreker links)
x SR LVL (Niveau
surroundluidspreker rechts)
x SW LVL (Niveau subwoofer)
x D. RANGE (Compressiemethode
dynamisch bereik)
Hiermee kunt u het dynamische bereik van het
geluidsspoor comprimeren. Dit kan handig
zijn als u 's avonds laat films bekijkt met het
geluid zacht. Compressie van het dynamische
bereik is alleen mogelijk met Dolby Digital-
bronnen.
COMP. OFF
Het dynamische bereik wordt niet
gecomprimeerd.
•COMP. STD
Het dynamische bereik wordt
gecomprimeerd zoals bedoeld door de
opnametechnicus.
•COMP. MAX
Het dynamische bereik wordt aanzienlijk
gecomprimeerd.
Tip
Met de compressiemethode voor het dynamische
bereik kunt u het dynamische bereik van het
geluidsspoor comprimeren op basis van de gegevens
voor het dynamische bereik in het Dolby Digital-
signaal.
"COMP. STD" is de standaardinstelling, maar biedt
weinig compressie. Daarom kunt u het beste de
instelling "COMP. MAX" gebruiken. Hiermee
wordt het dynamische bereik aanzienlijk
gecomprimeerd en kunt u 's avonds laat films
bekijken met het geluid zacht. In tegenstelling tot
analoge beperkingsmethoden zijn de niveaus vooraf
vastgelegd en bieden een natuurlijke compressie.
39
NL
Versterkerfuncties
De toon aanpassen
(Menu TONE)
Met het menu TONE kunt u de toonkwaliteit
(lage/hoge tonen) van de voorluidsprekers
aanpassen. Deze instellingen worden op alle
geluidsvelden toegepast.
Selecteer "2-TONE" in de versterkermenu's.
Zie "De menu's gebruiken" (pagina 35) en
"Overzicht van de menu's" (pagina 36) voor
meer informatie over het aanpassen van de
parameters.
Parameters van het menu TONE
x BASS LVL (Niveau lage tonen
voorluidspreker)
x TRE LVL (Niveau hoge tonen
voorluidspreker)
Instellingen voor
surround sound
(Menu SUR)
U kunt het menu SUR gebruiken om het
gewenste geluidsveld te selecteren.
Selecteer "3-SUR" in de versterkermenu's. Zie
"De menu's gebruiken" (pagina 35) en
"Overzicht van de menu's" (pagina 36) voor
meer informatie over het aanpassen van de
parameters.
Parameters van het menu SUR
x S.F. SELCT (Selectie geluidsveld)
Hiermee kunt u het gewenste geluidsveld
selecteren. Zie "Surround sound beluisteren"
(pagina 45) voor meer informatie over het
geluidsveld.
Opmerking
Met de receiver kunt u het laatstgeselecteerde
geluidsveld toepassen op een ingang wanneer deze
wordt geselecteerd (Sound Field Link). Als u
bijvoorbeeld "HALL" selecteert voor de
SA-CD/CD-ingang en vervolgens overschakelt naar
een andere ingang en weer terugkeert naar SA-CD/
CD, wordt "HALL" automatisch opnieuw toegepast.
x EFFECT (Effectniveau)
Hiermee kunt u de "aanwezigheid" van het
surroundeffect aanpassen voor geluidsvelden
die zijn geselecteerd met de toetsen MOVIE of
MUSIC en voor het geluidsveld "HP THEA".
•EFCT. MIN
Het surroundeffect is minimaal.
•EFCT. STD
Het surroundeffect is standaard.
•EFCT. MAX
Het surroundeffect is maximaal.
40
NL
Tuner-instellingen
(Menu TUNER)
U kunt het menu TUNER gebruiken om de
ontvangststand voor FM-zenders in te stellen
en om voorkeurzenders te benoemen.
Selecteer "4-TUNER" in de versterkermenu's.
Zie "De menu's gebruiken" (pagina 35) en
"Overzicht van de menu's" (pagina 36) voor
meer informatie over het aanpassen van de
parameters.
Parameters van het menu
TUNER
x FM MODE (Ontvangststand FM-
zenders)
•FM AUTO
Met deze receiver wordt het signaal als
stereosignaal gedecodeerd als de
radiozender in stereo wordt uitgezonden.
FM MONO
Met deze receiver wordt het signaal als
monosignaal gedecodeerd, ongeacht het
ontvangstsignaal.
x NAME IN (Voorkeurzenders
benoemen)
Hiermee kunt u de naam voor voorkeurzenders
opgeven. Zie "Voorkeurzenders benoemen"
(pagina 54) voor meer informatie.
Audio-instellingen
(Menu AUDIO)
U kunt het menu AUDIO gebruiken om de
gewenste audio-instellingen op te geven.
Selecteer "5-AUDIO" in de versterkermenu's.
Zie "De menu's gebruiken" (pagina 35) en
"Overzicht van de menu's" (pagina 36) voor
meer informatie over het aanpassen van de
parameters.
Parameters van het menu
AUDIO
x DEC. PRI. (Decoderingsprioriteit
digitale audio-invoer)
Hiermee kunt u de ingangsstand opgeven voor
de digitale signaalinvoer naar de DIGITAL IN-
aansluitingen..
•DEC. PCM
PCM-signalen krijgen prioriteit (om
onderbreking te voorkomen als het afspelen
wordt gestart).
Als er echter andere signalen worden
ingevoerd, wordt er wellicht geen geluid
uitgevoerd, afhankelijk van de indeling. Stel
in dit geval "DEC. AUTO" in.
•DEC. AUTO
De ingangsstand wordt automatisch
geschakeld tussen DTS, Dolby Digital of
PCM,
Opmerking
Als "DEC. AUTO" is ingesteld en het geluid via de
digitale audioaansluitingen (voor een CD,
enzovoort) is onderbroken wanneer het afspelen
wordt gestart, stelt u "DEC. PCM" in.
41
NL
Versterkerfuncties
x DUAL (Taalselectie digitale
uitzendingen)
Hiermee selecteert u de taal waarnaar u tijdens
digitale uitzendingen wilt luisteren. Deze
functie werkt alleen voor Dolby Digital-
bronnen.
DUAL M/S (Hoofd/Sub)
Het geluid van de hoofdtaal wordt
uitgevoerd via de linkervoorluidspreker en
het geluid van de subtaal wordt tegelijkertijd
via de rechtervoorluidspreker uitgevoerd.
DUAL M (Hoofd)
Geluid van de hoofdtaal wordt uitgevoerd.
•DUAL S (Sub)
Geluid van de subtaal wordt uitgevoerd.
DUAL M+S (Hoofd + Sub)
Gecombineerd geluid van de hoofd- en
subtalen wordt uitgevoerd.
x A.V. SYNC. (Audio- en video-
uitvoer synchroniseren)
A.V.SYNC. N (Nee) (Vertragingstijd: 0 ms)
De audio-uitvoer wordt niet vertraagd.
A.V.SYNC. Y (Ja) (Vertragingstijd: 60 ms)
De audio-uitvoer wordt vertraagd om het
tijdsinterval tussen de audio-uitvoer en de
visuele weergave te beperken.
Opmerkingen
Deze parameter is handig wanneer u een grote
LCD- of plasmatelevisie of een projector gebruikt.
Deze parameter is alleen geldig als u een
geluidsveld gebruikt dat u hebt geselecteerd met de
toetsen 2CH of A.F.D.
In de volgende gevallen is deze parameter niet
geldig
signalen met een bemonsteringsfrequentie van
meer dan 48 kHz worden ingevoerd.
De functie ANALOG DIRECT is geselecteerd.
x NAME IN (Ingangen benoemen)
Hiermee kunt u de naam voor ingangen
opgeven. Zie "Ingangen benoemen" (pagina
59) voor meer informatie.
Systeem-instellingen
(Menu SYSTEM)
U kunt met het menu SYSTEM het formaat en
de afstand instellen van de luidsprekers die
zijn aangesloten op dit systeem.
Selecteer "6-SYSTEM" in de
versterkermenu's. Zie "De menu's gebruiken"
(pagina 35) en "Overzicht van de menu's"
(pagina 36) voor meer informatie over het
aanpassen van de parameters.
Parameters van het menu
SYSTEM
x SW SPK (Subwoofer)
•YES
Selecteer "YES" als u een subwoofer hebt
aangesloten.
•NO
Selecteer "NO" als u geen subwoofer hebt
aangesloten. Hiermee wordt het
omleidingssysteem voor lage tonen
ingeschakeld en worden de LFE-signalen
via andere luidsprekers uitgevoerd.
Tip
Wilt u het omleidingssysteem voor lage tonen van
Dolby Digital volledig benutten, dan kunt u het beste
de kantelfrequentie op de subwoofer zo hoog
mogelijk zetten.
wordt vervolgd
42
NL
x FRT SPK (Voorluidsprekers)
•SMALL
Wordt het geluid vervormd of zijn de
surroundeffecten niet naar wens als u
meerkanaals surround sound gebruikt, dan
selecteert u "SMALL" om het
omleidingssysteem voor lage tonen in te
schakelen en de lage frequenties van de
voorkanalen uit te voeren via de subwoofer.
Als de voorluidsprekers zijn ingesteld op
"SMALL", worden de midden- en surround-
luidsprekers ook automatisch ingesteld op
"SMALL" (tenzij deze eerder zijn ingesteld
op "NO").
LARGE
Als u grote luidsprekers aansluit waarmee
lage frequenties zonder problemen worden
weergegeven, selecteert u "LARGE". In de
meeste gevallen selecteert u "LARGE". Is de
subwoofer ingesteld op "NO", dan worden
de voorluidsprekers automatisch ingesteld
op "LARGE".
x CNT SPK (Middenluidspreker)
•NO
Selecteer "NO" als u geen
middenluidspreker hebt aangesloten. Het
geluid van het middenkanaal wordt
uitgevoerd via de voorluidsprekers.
•SMALL
Wordt het geluid vervormd of zijn de
surroundeffecten niet naar wens als u
meerkanaals surround sound gebruikt, dan
selecteert u "SMALL" om het
omleidingssysteem voor lage tonen in te
schakelen en de lage frequenties van het
middenkanaal uit te voeren via de
voorluidsprekers (indien ingesteld op
"LARGE") of subwoofer.
LARGE
Als u een grote luidspreker aansluit waarmee
lage frequenties zonder problemen worden
weergegeven, selecteert u "LARGE". In de
meeste gevallen selecteert u "LARGE". Zijn
de voorluidsprekers echter ingesteld op
"SMALL", dan kunt u de middenluidspreker
niet instellen op "LARGE".
x SUR SPK
(Surroundluidsprekers)
•NO
Selecteer "NO" als u geen
surroundluidsprekers hebt aangesloten.
•SMALL
Wordt het geluid vervormd of zijn de
surroundeffecten niet naar wens als u
meerkanaals surround sound gebruikt, dan
selecteert u "SMALL" om het
omleidingssysteem voor lage tonen in te
schakelen en de lage frequenties van het
surroundkanaal uit te voeren via de
subwoofer of andere luidsprekers met de
instelling "LARGE".
LARGE
Als u grote luidsprekers aansluit waarmee
lage frequenties zonder problemen worden
weergegeven, selecteert u "LARGE". In de
meeste gevallen selecteert u "LARGE". Zijn
de voorluidsprekers echter ingesteld op
"SMALL", dan kunt u de
surroundluidsprekers niet instellen op
"LARGE".
Tip
De instellingen "LARGE" en "SMALL" voor elke
luidspreker bepalen of de interne geluidsprocessor
de lage tonen uit het betreffende kanaal verwijdert.
Als de lage tonen uit een kanaal worden verwijderd,
verzendt het omleidingssysteem voor lage tonen de
bijbehorende lage frequenties naar de subwoofer of
andere luidsprekers met de instelling "LARGE".
Aangezien lage tonen echter enigszins gericht zijn,
kunt u deze het beste, indien mogelijk, niet
verwijderen. Daarom kunt u zelfs kleine
luidsprekers instellen op "LARGE" als u de lage
frequenties wilt uitvoeren via deze luidspreker.
Gebruikt u echter een grote luidspreker en wilt u de
lage frequenties niet uitvoeren via deze luidspreker,
dan stelt u deze in op "SMALL".
Als het totale geluidsniveau lager is dan gewenst,
stelt u alle luidsprekers in op "LARGE". Als er te
weinig lage tonen zijn, kunt u met de toon de niveaus
van de lage tonen versterken. Zie pagina 36 voor
meer informatie.
43
NL
Versterkerfuncties
x FRT DIST. (Afstand
voorluidspreker)
Hiermee kunt u de afstand van de luisterpositie
tot de voorluidsprekers instellen (A). Als
beide voorluidsprekers niet op gelijke afstand
van uw luisterpositie zijn geplaatst, stelt u de
afstand tot de dichtstbijzijnde luidspreker in.
x CNT DIST. (Afstand
middenluidspreker)
Hiermee kunt u de afstand van de luisterpositie
tot de middenluidspreker instellen.
x SL DIST. (Afstand
surroundluidspreker links)
x SR DIST. (Afstand
surroundluidspreker rechts)
Hiermee kunt u de afstand van de luisterpositie
tot de surroundluidspreker instellen.
Tip
De afstand tussen de middenluidspreker en de
luisterpositie B, mag niet meer dan 1,5 meter
geringer zijn, dan de afstand tussen de luisterpositie
en de voorluidspreker A. Plaats de luidsprekers zó,
dat het lengteverschil van B, in het volgende
diagram, niet meer dan 1,5 meter geringer is dan de
lengte van A.
Voorbeeld: Regel de afstand B op 4,5 meter of
meer, wanneer de Afstand A 6 meter is.
Eveneens mag de afstand tussen de surround-
luidsprekers en de luisterpositie C, niet meer dan
4,5 meter geringer zijn, dan de afstand tussen de
luisterpositie en de voorluidsprekers A. Plaats de
luidsprekers zó, dat het lengteverschil C, in het
volgende diagram, niet meer dan 4,5 meter geringer
is, dan de lengte van A.
Voorbeeld: Regel de afstand C op 1,5 meter of
meer, wanneer de afstand A 6 meter is.
Dit is belangrijk, omdat niet correct geplaatste
luidspreker afbreuk doen aan het genot van
surroundgeluid. Denk eraan, dat, wanneer u de
luidsprekers te dichtbij zet, het geluid van deze
luidspreker vertraagd uitgegeven wordt. In andere
woorden, de luidspreker hoort zich aan, alsof hij
verder weg staat
Als u deze parameter aanpast terwijl u naar het
geluid luistert, kunt u het surround sound aanzienlijk
verbeteren. Probeer het maar!.
x SUR POS.
(Positie surroundluidspreker)
Hiermee kunt u de locatie van de
surroundluidsprekers opgeven voor de juiste
uitvoering van de surroundeffecten in de
Cinema Studio EX-standen (pagina 48). Dit
instelitem is niet beschikbaar als de
surroundluidspreker is ingesteld op "NO"
(pagina 37).
30˚30˚
100˚-120˚100˚-120˚
A A
wordt vervolgd
44
NL
BEHD/HI
Selecteer deze optie als de locatie van de
surroundluidsprekers overeenkomt met
gedeelte B en D.
BEHD/LO
Selecteer deze optie als de locatie van de
surroundluidsprekers overeenkomt met
gedeelte B en C.
•SIDE/HI
Selecteer deze optie als de locatie van de
surroundluidsprekers overeenkomt met
gedeelte A en D.
•SIDE/LO
Selecteer deze optie als de locatie van de
surroundluidsprekers overeenkomt met
gedeelte A en C.
Tip
De positie van de surroundluidspreker is speciaal
ontworpen voor de uitvoering van de Cinema Studio
EX-standen. Voor andere geluidsvelden is de
luidsprekerpositie niet zo belangrijk.
Deze geluidsvelden zijn ontworpen in de
veronderstelling dat de surroundluidsprekers achter
de luisterpositie worden geplaatst, maar de
uitvoering blijft ongeveer net zo constant als de
surroundluidsprekers in een bredere hoek zijn
geplaatst. Als de luidsprekers echter naar de
luisteraar zijn gericht, direct links en rechts van de
luisterpositie, worden de surroundeffecten
onduidelijk tenzij deze zijn ingesteld op "SIDE/LO"
of "SIDE/HI".
Desondanks kent elke luisterpositie verschillen,
bijvoorbeeld door weerkaatsing van het geluid op de
muur. U krijgt wellicht een beter resultaat met
"BEHD/HI" als de luidsprekers ver boven de
luisterpositie zijn geplaatst, zelfs als deze zich direct
links en rechts van de luisterpositie bevinden.
Hoewel u hiervoor wellicht een andere instelling
nodig hebt dan hierboven is uitgelegd, kunt u het
beste gecodeerde software voor meerkanaals
surround sound afspelen en een instelling selecteren
die een goed ruimtelijk effect biedt en waarmee u de
beste overgang krijgt tussen het surround sound van
de surroundluidsprekers en het geluid van de
voorluidsprekers. Als u niet zeker weet wat het beste
klinkt, selecteert u "BEHD/LO" of "BEHD/HI" en
gebruikt u de parameter voor de luidsprekerafstand
en de aanpassingen van het luidsprekerniveau om de
juiste balans te krijgen.
x CRS. FREQ
(Crossoverfrequentie
luidspreker)
Hiermee kunt u de crossoverfrequentie voor
lage tonen instellen voor de luidsprekers die
zijn ingesteld op "SMALL" in het menu
SYSTEM. Dit instelitem is alleen beschikbaar
wanneer ten minste één luidspreker is
ingesteld op "SMALL" en de bijbehorende
luidsprekeraanduiding knippert in het display.
x DIMMER (Helderheid display)
Hiermee kunt u de helderheid in 3 stappen
aanpassen.
45
NL
Surround sound beluisteren
De juiste instellingen
automatisch kalibreren
(Menu A. CAL)
Zie "6: De juiste instellingen automatisch
kalibreren (AUTO CALIBRATION)" (pagina
27) voor meer informatie.
Dolby Digital en DTS
surround sound
beluisteren
(AUTO FORMAT DIRECT)
Met de stand Auto Format Direct (A.F.D.)
kunt u geluid met hoge kwaliteit beluisteren en
de decodeerstand voor het beluisteren van
2-kanaals stereogeluid als meerkanaals geluid
selecteren.
Druk herhaaldelijk op A.F.D. om het
gewenste geluidsveld selecteren.
Zie "A.F.D.-standen" (pagina 46) voor meer
informatie.
Surround sound beluisteren
123
VIDEO BD DVD SAT
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
DVD/BD
MENU
SA-CD/CD
TV TUNER
A.F.D.
wordt vervolgd
46
NL
A.F.D.-standen
Als u een subwoofer aansluit
Deze receiver genereert een signaal met lage
frequentie voor uitvoer naar de subwoofer
wanneer er geen LFE-signaal is. Het LFE-
signaal is een geluidseffect voor lage tonen
uitgevoerd via een subwoofer naar een
2-kanaals signaal.
Opmerking
Deze functie werkt niet als
ANALOG DIRECT is geselecteerd.
signalen met een bemonsteringsfrequentie van
meer dan 48 kHz worden ingevoerd.
A.F.D.-stand
[Display]
Meerkanaals
geluid na
decodering
Effect
A.F.D. AUTO
[A.F.D. AUTO]
(Automatische
herkenning)
Het geluid wordt weergegeven alsof dit is opgenomen/
gecodeerd zonder toegevoegde surroundeffecten. Deze
receiver genereert een signaal met lage frequentie voor
uitvoer naar de subwoofer als er geen LFE-signalen zijn.
PRO LOGIC
[DOLBY PL]
4-kanaals Decodering in de Dolby Pro Logic-stand wordt uitgevoerd.
De bron die in 2-kanaals indeling is opgenomen, wordt
gedecodeerd in 4.1-kanaals indeling.
PRO LOGIC II MOVIE
[PLII MV]
5-kanaals Decodering in de Dolby Pro Logic II Movie-stand wordt
uitgevoerd. Deze instelling is ideaal voor films die zijn
gecodeerd met Dolby Surround. Bovendien kan deze stand
het geluid reproduceren in 5.1-kanaals indeling wanneer u
video's met oude of nagesynchroniseerde films bekijkt.
PRO LOGIC II MUSIC
[PLII MS]
5-kanaals Decodering in de Dolby Pro Logic II Music-stand wordt
uitgevoerd. Deze instelling is ideaal voor gewone
stereobronnen, zoals CD's.
MULTI STEREO
[MULTI ST.]
(Multi Stereo) 2-kanaals linker-/rechtersignalen worden via alle
luidsprekers uitgevoerd. Het geluid wordt wellicht niet via
bepaalde luidsprekers uitgevoerd, afhankelijk van de
luidsprekerinstellingen.
47
NL
Surround sound beluisteren
Een voorgeprogrammeerd
geluidsveld selecteren
U kunt genieten van surround sound door een
van de voorgeprogrammeerde geluidsvelden
van de receiver te selecteren. Hiermee krijgt u
thuis het geweldige en krachtige geluid van
bioscopen en concertzalen.
Druk herhaaldelijk op MOVIE om
een geluidsveld voor films te
selecteren of druk herhaaldelijk op
MUSIC om een geluidsveld voor
muziek te selecteren.
Zie "Beschikbare geluidsvelden" (pagina 48)
voor meer informatie.
123
46
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
D.SKIP
DVD/BD
MENU
SA-CD/CD
TV TUNER
5
MUSIC
MOVIE
2CH
A.F.D.
wordt vervolgd
48
NL
Beschikbare geluidsvelden
* U kunt dit geluidsveld alleen selecteren als de hoofdtelefoon is aangesloten op de receiver.
Geluidsveld
voor
Geluidsveld
[Display]
Effect
Film CINEMA STUDIO EX A
DCS [C.ST.EX A]
Reproduceert de geluidskenmerken van de Sony Pictures
Entertainment "Cary Grant Theater" filmstudio. Dit is de
standaardinstelling die voor bijna elk type film geschikt is.
CINEMA STUDIO EX B
DCS [C.ST.EX B]
Reproduceert de geluidskenmerken van de Sony Pictures
Entertainment "Kim Novak Theater" filmstudio. Deze stand is
ideaal voor sciencefictionfilms of actiefilms met veel
geluidseffecten.
CINEMA STUDIO EX C
DCS [C.ST.EX C]
Reproduceert de geluidskenmerken van de Sony Pictures
Entertainment geluidsstudio. Deze stand is ideaal voor het
bekijken van musicals of films met orkestmuziek in de
soundtrack.
Muziek PORTABLE AUDIO
ENHANCER
[PORTABLE]
Reproduceert een helder, verbeterd geluid van uw draagbare
audioapparaat. Deze stand is zeer geschikt voor MP3 en
andere gecomprimeerde muziek.
HALL [HALL] Reproduceert de akoestiek van een klassieke concertzaal.
JAZZ CLUB [JAZZ] Reproduceert de akoestiek van een jazzclub.
LIVE CONCERT
[CONCERT]
Reproduceert de akoestiek van een live concert in een zaal met
300 plaatsen.
Hoofdtelefoon* HEADPHONE 2CH
[HP 2CH]
Deze stand wordt automatisch geselecteerd als u de
hoofdtelefoon gebruikt wanneer de 2-kanaals stand (pagina
49)/A.F.D.-stand (pagina 46) is geselecteerd. Bij standaard 2-
kanaals stereobronnen wordt er helemaal geen geluidsveld
verwerkt. Meerkanaals surroundindelingen worden
gereduceerd tot 2 kanalen.
HEADPHONE DIRECT
[HP DIR]
De analoge signalen worden zonder verwerking per toon,
geluidsveld, enzovoort uitgevoerd.
HEADPHONE THEATER
DCS [HP THEA]
Deze stand wordt automatisch geselecteerd als u de
hoofdtelefoon gebruikt wanneer een geluidsveld voor film/
muziek is geselecteerd. Hiermee lijkt het net alsof u zich in de
bioscoop bevindt als u via een hoofdtelefoon naar het geluid
luistert.
49
NL
Surround sound beluisteren
Opmerkingen
De effecten die worden verkregen met de virtuele
luidsprekers, kunnen wellicht ruis veroorzaken in
het weergavesignaal.
Als u geluidsvelden beluistert die werken met de
virtuele luidsprekers, hoort u geen rechtstreeks
geluid uit de surroundluidsprekers.
Deze functie werkt niet als
ANALOG DIRECT is geselecteerd.
signalen met een bemonsteringsfrequentie van
meer dan 48 kHz worden ingevoerd.
Als een van de geluidsvelden voor muziek is
geselecteerd, wordt er geen geluid uitgevoerd via
de subwoofer als alle luidsprekers zijn ingesteld op
"LARGE" in het menu SYSTEM. Het geluid wordt
echter uitgevoerd via de subwoofer als
het digitale invoersignaal LFE-signalen bevat.
de voor- en surroundluidsprekers zijn ingesteld
op "SMALL".
het geluidsveld voor film is geselecteerd.
het draagbare audiosysteem is geselecteerd.
Tips
De coderingsindeling van de DVD-software,
enzovoort wordt aangegeven bij het logo op de
verpakking.
Geluidsvelden met het teken DCS maken
gebruik van de DCS-technologie. Zie
"Woordenlijst" (pagina 62).
Het surroundeffect voor film/
muziek uitschakelen
Druk op 2CH om "2CH ST." te selecteren of
druk herhaaldelijk op A.F.D. om "A.F.D.
AUTO" te selecteren.
Alleen de
voorluidsprekers
gebruiken
(2CH STEREO)
In deze stand voert de receiver het geluid
alleen uit via de linker-/
rechtervoorluidsprekers. Er komt geen geluid
uit de subwoofer.
Bij standaard 2-kanaals stereobronnen wordt
er helemaal geen geluidsveld verwerkt.
Meerkanaals surroundindelingen worden
gereduceerd tot 2 kanalen.
Druk op 2CH.
Opmerking
Er komt geen geluid uit de subwoofer in de stand
2CH STEREO. Wilt u 2-kanaals stereobronnen
beluisteren via de linker-/rechtervoorluidsprekers en
een subwoofer, dan selecteert u "A.F.D. AUTO"
(pagina 46).
123
46
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
D.SKIP
DVD/BD
MENU
SA-CD/CD
TV TUNER
5
2CH
50
NL
Het geluid zonder
aanpassingen
beluisteren
(ANALOG DIRECT)
U kunt het geluid van de geselecteerde ingang
wijzigen in 2-kanaals analoge invoer. Met deze
functie kunt u analoge bronnen van hoge
kwaliteit beluisteren.
Als u deze functie gebruikt, kunt u alleen het
volume en de balans van de voorluidspreker
aanpassen.
1 Draai INPUT SELECTOR op de
receiver om de ingang te
selecteren die u met analoog
geluid wilt beluisteren.
U kunt ook de ingangstoetsen op de
afstandsbediening gebruiken.
2 Druk op ANALOG DIRECT op
de receiver.
Het analoge geluid wordt uitgevoerd.
ANALOG DIRECT annuleren
Druk nogmaals op ANALOG DIRECT op de
receiver.
U kunt ook op een van de geluidsveldtoetsen
drukken.
Opmerking
Als de hoofdtelefoon is aangesloten, wordt
"HP DIR" in het display weergegeven.
De oorspronkelijke
instellingen van de
geluidsvelden herstellen
Gebruik hiervoor de toetsen op de receiver.
1 Druk op ?/1 om de stroom uit te
schakelen.
2 Houd 2CH ingedrukt en druk op
?/1.
"S.F. CLR." wordt in het display
weergegeven en alle oorspronkelijke
instellingen van de geluidsvelden worden
hersteld.
?/1
SPEAKERS
(ON/OFF)
PHONES
MEMORY/
ENTER
TUNING
MODE
TUNING
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
ANALOG
DIRECT
MUTING
INPUT SELECTOR
AUTO CAL MIC
DISPLAY INPUT MODE
MASTER VOLUME
1
2
Geluidsveldtoetsen
?/1
SPEAKERS
(ON/OFF)
PHONES
MEMORY/
ENTER
TUNING
MODE
TUNING
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
ANALOG
DIRECT
MUTING
INPUT SELECTOR
AUTO CAL MIC
DISPLAY INPUT MODE
MASTER VOLUME
1,2
2
51
NL
Tunerfuncties
FM-/AM-radio
beluisteren
U kunt naar FM- en AM-uitzendingen
luisteren via de ingebouwde tuner. Voordat u
de tuner gebruikt, moet u de FM- en AM-
antennes op de receiver aansluiten (pagina 25).
Tip
Het afsteminterval voor handmatig afstemmen
verschilt, afhankelijk van de landcode die in de
volgende tabel wordt weergegeven. Zie pagina 3
voor meer informatie over landcodes.
1 Druk herhaaldelijk op TUNER
om de FM- of AM-band te
selecteren.
2 Druk op TUNING + of TUNING –.
Druk op TUNING + om van laag naar
hoog te zoeken en druk op TUNING – om
van hoog naar laag te zoeken.
Het zoeken wordt onderbroken als een
zender wordt ontvangen.
De bedieningselementen op de
receiver gebruiken
1 Draai INPUT SELECTOR om de FM- of
AM-band te selecteren.
2 Druk herhaaldelijk op TUNING MODE om
"AUTO T." te selecteren.
3 Druk op TUNING + of TUNING –.
Bij slechte stereo-FM-ontvangst
Als de stereo-FM-ontvangst slecht is en "ST"
knippert in het display, selecteert u
monogeluid zodat het geluid minder wordt
vervormd.
Druk herhaaldelijk op FM MODE tot de
aanduiding "MONO" in het display gaat
branden.
Als u wilt terugkeren naar stereo, drukt u
herhaaldelijk op FM MODE tot de aanduiding
"MONO" in het display niet meer brandt.
Tunerfuncties
Landcode FM AM
CEL, CEK, ECE, AU,
TW
50 kHz 9 kHz
Automatisch afstemmen
123
46
78
0/10
ENTER
9
VIDEO BD DVD SAT
2CH A.F.D.
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
TV CH +
PRESET +
TUNING –
TV
TUNING +
FM MODE
REPLAY ADVANCE
MENU/HOME
MOVIE MUSIC
MEMORY AMP MENU
CLEAR
TOOLS/
OPTIONSDISPLAY MUTING
MASTER VOL
TV VOL
D.SKIP
D.TUNING
DVD/BD
MENU
SA-CD/CD
TV TUNER
-
.
HmM
X
x
<
<
>
5
>10/
2
1
FM MODE
52
NL
Geef de zenderfrequentie handmatig op met de
cijfertoetsen.
1 Druk herhaaldelijk op TUNER
om de FM- of AM-band te
selecteren.
U kunt ook INPUT SELECTOR op de
receiver gebruiken.
2 Druk op D.TUNING.
3 Druk op de cijfertoetsen om de
frequentie op te geven.
Voorbeeld 1: FM 102,50 MHz
Selecteer 1 b 0 b 2 b 5 b 0
Voorbeeld 2: AM 1.350 kHz
Selecteer 1 b 3 b 5 b 0
Als u hebt afgestemd op een AM-zender,
past u de richting van de AM-
kaderantenne aan voor een optimale
ontvangst.
4 Druk op ENTER.
U kunt ook MEMORY/ENTER op de
receiver gebruiken.
Als u niet kunt afstemmen op
een zender
Controleer of u de juiste frequentie hebt
ingevoerd. Zo niet, dan herhaalt u stap 2 tot en
met 4. Als u nog steeds niet op een zender kunt
afstemmen, wordt de frequentie niet gebruikt
in uw regio.
Radiozenders instellen
U kunt maximaal 30 FM-zenders en 30 AM-
zenders vooraf instellen. Zo kunt u
gemakkelijk afstemmen op de zenders die u
vaak beluistert.
1 Druk herhaaldelijk op TUNER
om de FM- of AM-band te
selecteren.
U kunt ook INPUT SELECTOR op de
receiver gebruiken.
2 Stem automatisch (pagina 51)
of handmatig (pagina 52) af op
de zender die u wilt instellen.
Wijzig, indien nodig, de FM-
ontvangststand (pagina 51).
Handmatig afstemmen
123
46
78
0/10
ENTER
9
VIDEO BD DVD SAT
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
MEMORY AMP MENU
CLEAR
D.SKIP
D.TUNING
DVD/BD
MENU
SA-CD/CD
TV TUNER
-
5
>10/
1
2
4
3
Radiozenders instellen
123
46
78
0/10
ENTER
9
VIDEO BD DVD SAT
2CH A.F.D.
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
TV CH +
PRESET +
TUNING – TUNING +
REPLAY ADVANCE
MENU/HOME
MOVIE MUSIC
MEMORY AMP MENU
CLEAR
TOOLS/
OPTIONSDISPLAY MUTING
MASTER VOL
TV VOL
D.SKIP
D.TUNING
DVD/BD
MENU
SA-CD/CD
TV TUNER
-
.
HmM
<
<
>
5
>10/
1
3,5
4
PRESET
+/–
53
NL
Tunerfuncties
3 Druk op MEMORY.
U kunt ook MEMORY/ENTER op de
receiver gebruiken.
"MEMORY" brandt een aantal seconden.
Voer stap 4 en 5 uit voordat "MEMORY"
uitgaat.
4 Druk op de cijfertoetsen om een
voorinstelnummer te
selecteren.
U kunt ook herhaaldelijk op PRESET + of
PRESET – drukken om een
voorinstelnummer te selecteren.
Als "MEMORY" uitgaat voordat u het
voorinstelnummer selecteert, moet u de
procedure nogmaals uitvoeren vanaf stap
3.
5 Druk op ENTER.
U kunt ook MEMORY/ENTER op de
receiver gebruiken.
De zender wordt opgeslagen onder het
geselecteerde voorinstelnummer.
Als "MEMORY" uitgaat voordat u op
ENTER drukt, moet u de procedure
nogmaals uitvoeren vanaf stap 3.
6 Herhaal stap 1 tot en met 5 om
nog een zender in te stellen.
1 Druk herhaaldelijk op TUNER
om de FM- of AM-band te
selecteren.
2 Druk herhaaldelijk op PRESET
+ of PRESET – om de gewenste
voorkeurzender te selecteren.
Wanneer u op de toets drukt, kunt u de
voorkeurzender als volgt selecteren:
U kunt ook op de cijfertoetsen drukken
om de gewenste voorkeurzender te
selecteren. Druk vervolgens op ENTER
om de selectie op te geven.
Afstemmen op voorkeurzenders
123
46
78
0/10
ENTER
9
VIDEO BD DVD SAT
2CH A.F.D.
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
TV CH +
PRESET +
REPLAY ADVANCE
MENU/HOME
MOVIE MUSIC
MEMORY AMP MENU
CLEAR
TOOLS/
OPTIONSDISPLAY MUTING
MASTER VOL
TV VOL
D.SKIP
D.TUNING
DVD/BD
MENU
SA-CD/CD
TV TUNER
-
.
<
<
>
5
>10/
2
1
ENTER
Cijfer-
toetsen
01 02 03 04 05 27...
30 29 28
wordt vervolgd
54
NL
De bedieningselementen op de
receiver gebruiken
1 Draai INPUT SELECTOR om de FM- of
AM-band te selecteren.
2 Druk herhaaldelijk op TUNING MODE om
"PRESET T." te selecteren.
3 Druk herhaaldelijk op TUNING + of
TUNING – om de gewenste voorkeurzender
te selecteren.
1 Druk herhaaldelijk op TUNER
om de FM- of AM-band te
selecteren.
U kunt ook INPUT SELECTOR op de
receiver gebruiken.
2 Stem af op de voorkeurzender
waarvoor u een indexnaam wilt
maken (pagina 53).
3 Druk op AMP MENU.
"1-LEVEL" wordt in het display
weergegeven.
4 Druk herhaaldelijk op V/v om
"4-TUNER" te selecteren.
5 Druk op of b om het menu te
openen.
6 Druk herhaaldelijk op V/v om
"NAME IN" te selecteren.
7 Druk op of b om de
parameter in te voeren.
De cursor knippert en u kunt een teken
selecteren. Voer de procedure bij "Een
indexnaam maken" hieronder uit.
Een indexnaam maken
1 Gebruik V/v/B/b om een indexnaam te
maken.
Druk op V/v om een teken te selecteren en
druk vervolgens op B/b om de cursor naar
de volgende positie te verplaatsen.
Als u een fout hebt gemaakt
Druk op B/b tot het teken knippert dat u wilt
wijzigen en druk vervolgens op V/v om het
juiste teken te selecteren.
Tips
U kunt het tekentype als volgt selecteren door
op V/v te drukken.
Alfabet (hoofdletters) t Cijfers t Symbolen
Als u een spatie wilt invoeren, drukt u op b
zonder een teken te selecteren.
2 Druk op .
De opgegeven naam wordt vastgelegd.
Opmerking (Alleen modellen met
landcode CEL, CEK, ECE)
Als u een RDS-zender een naam geeft en afstemt op
de zender, wordt de naam van de programmaservice
weergegeven in plaats van de naam die u hebt
opgegeven. (U kunt de naam van de
programmaservice niet wijzigen. De naam die u hebt
opgegeven, wordt overschreven door de naam van de
programmaservice.)
Voorkeurzenders benoemen
123
46
78
0/10
ENTER
9
VIDEO BD DVD SAT
2CH A.F.D.
RETURN/EXIT
MENU/HOME
MOVIE MUSIC
MEMORY AMP MENU
CLEAR
TOOLS/
OPTIONSDISPLAY MUTING
MASTER VOL
TV VOL
D.SKIP
D.TUNING
DVD/BD
MENU
SA-CD/CD
TV TUNER
-
5
>10/
3
1
4-7
55
NL
Tunerfuncties
RDS (Radio Data System)
gebruiken
(Alleen modellen met landcode
CEL, CEK, ECE)
Op deze receiver kunt u ook gebruikmaken
van RDS (Radio Data System), waarmee
radiozenders aanvullende informatie kunnen
verzenden met het gewone programmasignaal.
U kunt RDS-informatie weergeven.
Opmerkingen
RDS is alleen beschikbaar voor FM-zenders.
• Niet alle FM-zenders bieden de RDS-service, en ze
bieden ook niet allemaal hetzelfde type services.
Als u niet vertrouwd bent de RDS-services in uw
regio, neemt u contact op met de lokale
radiozenders voor meer informatie.
Stem handmatig (pagina 52) of
automatisch (pagina 51) af op een
zender in de FM-band of selecteer
een voorkeurzender (pagina 53).
Als u afstemt op een zender die RDS-services
biedt, gaat "RDS" branden en wordt de naam
van de programmaservice in het display
weergegeven.
Opmerking
RDS functioneert wellicht niet goed als het
ontvangstsignaal zwak is of als de zender waarop u
hebt afgestemd, geen RDS-gegevens uitzendt.
Druk herhaaldelijk op DISPLAY op
de receiver tijdens de ontvangst
van een RDS-zender.
Wanneer u op de toets drukt, wordt de RDS-
informatie in het display als volgt gewijzigd:
Naam van programmaservice t Frequentie
t Aanduiding van programmatype
a)
t
Aanduiding van radiotekst
b)
t Aanduiding
van huidige tijd (in 24-uurs notatie) t
Geluidsveld dat momenteel wordt toegepast
a)
Het programmatype dat wordt uitgezonden.
b)
Tekstberichten die door de RDS-zender worden
verzonden.
Opmerkingen
Als er een noodbericht door de overheid wordt
uitgezonden, knippert "ALARM" in het display.
Wanneer het bericht bestaat uit 9 tekens of meer,
rolt het bericht in het display.
Als een zender een bepaalde RDS-service niet
biedt, wordt "NO XXXX" (zoals "NO TEXT") in
het display weergegeven.
RDS-uitzendingen ontvangen
RDS-informatie weergeven
Beschrijving van
programmatypen
Aanduiding van
programmatype
Beschrijving
NEWS Nieuwsprogramma's
AFFAIRS Actualiteitenprogramma's waarin
wordt ingegaan op het huidige
nieuws
INFO Programma's die informatie
bieden over een breed scala aan
onderwerpen, zoals
consumentenzaken en medisch
advies
SPORT Sportprogramma's
EDUCATE Educatieve programma's, zoals
"hoe kan ik..." en
adviesprogramma's
DRAMA Hoorspelen en series
CULTURE Programma's over nationale of
regionale cultuur, zoals taal en
sociale zaken
wordt vervolgd
56
NL
Schakelen tussen digitaal
en analoog geluid
(INPUT MODE)
Wanneer u componenten aansluit op de
digitale en analoge audio-ingangen (SAT) op
de receiver, kunt u de audio-ingangsstand
vastleggen.
1 Draai INPUT SELECTOR op de
receiver om de ingang te
selecteren.
U kunt ook de ingangstoetsen op de
afstandsbediening gebruiken.
2 Druk herhaaldelijk op INPUT
MODE op de receiver om de
audio-ingangsstand te
selecteren.
De geselecteerde audio-ingangsstand
wordt in het display weergegeven.
Audio-ingangsstanden
•AUTO
Er wordt voorrang gegeven aan digitale
audiosignalen als er zowel digitale als
analoge aansluitingen zijn. Als er geen
digitale audiosignalen zijn, worden analoge
audiosignalen geselecteerd.
•ANALOG
Geeft de invoer van analoge audiosignalen
aan naar de AUDIO IN (L/R)-aansluitingen.
Opmerkingen
Bepaalde audio-ingangsstanden worden niet
ingesteld afhankelijk van de invoer.
Wanneer de functie ANALOG DIRECT wordt
gebruikt, wordt de audio-ingangsstand automatisch
ingesteld op "ANALOG". U kunt geen andere
standen selecteren.
SCIENCE Programma's over
natuurwetenschappen en
technologie
VARIED Andere typen programma's, zoals
interviews met sterren, spellen
met een panel en comedy's
POP M Programma's met populaire
muziek
ROCK M Programma's met rockmuziek
EASY M Easy Listening
LIGHT M Instrumentale muziek, zang en
koormuziek
CLASSICS Concerten van grote orkesten,
kamermuziek, opera, enzovoort
OTHER M Muziek die niet in de
bovengenoemde categorieën past,
zoals Rhythm & Blues en Reggae
WEATHER Weerberichten
FINANCE Programma's over aandelen en
beurzen, enzovoort
CHILDREN Programma's voor kinderen
SOCIAL Programma's over mensen en de
dingen die hen raken
RELIGION Religieuze programma's
PHONE IN Programma's waarin leden van het
publiek hun standpunten onder
woorden kunnen brengen via de
telefoon of in een openbaar forum
TRAVEL Reisprogramma's. Niet voor
aankondigingen die vallen onder
TP/TA.
LEISURE Programma's over
vrijetijdsbesteding, zoals
tuinieren, vissen, koken,
enzovoort
JAZZ Programma's met jazzmuziek
COUNTRY Programma's met countrymuziek
NATION M Programma's met populaire
nationale/regionale muziek
OLDIES Programma's met golden oldies
FOLK M Programma's met folkmuziek
DOCUMENT Documentaires
NONE Andere programma's die
hierboven niet worden genoemd
Aanduiding van
programmatype
Beschrijving
Overige functies
57
NL
Overige functies
Genieten van de DIGITAL
MEDIA PORT
(DMPORT)
Met de DIGITAL MEDIA PORT (DMPORT)
kunt u geluid beluisteren via een
netwerksysteem, zoals een draagbare
audiobron of computer.
Als u een DIGITAL MEDIA PORT-adapter
(niet bijgeleverd) aansluit, kunt u geluid
beluisteren van de component die is
aangesloten op de receiver.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij de
DIGITAL MEDIA PORT-adapter wordt
geleverd voor meer informatie.
Opmerkingen
Sluit alleen de DIGITAL MEDIA PORT-adapter
aan.
Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit het
stopcontact is getrokken voordat u de kabels
aansluit.
• Sluit de DIGITAL MEDIA PORT-adapter niet aan
of koppel deze niet los wanneer de receiver is
ingeschakeld.
Video-uitvoer is wellicht niet mogelijk,
afhankelijk van de DIGITAL MEDIA PORT-
adapter.
De DIGITAL MEDIA PORT-adapters kunnen
worden aangeschaft, afhankelijk van de regio.
U kunt naar het geluid van de component
luisteren die via de DIGITAL MEDIA PORT-
adapter is aangesloten op de DMPORT-
aansluiting op de receiver.
U kunt de beelden ook weergeven op de
televisie door de video-uitgang van de
DIGITAL MEDIA PORT-adapter aan te
sluiten op de video-ingang van de televisie.
De DIGITAL MEDIA PORT-adapter
aansluiten
DVD IN BD IN
OPTICAL
COAXIAL
BD
IN
SAT
IN
DVD
IN
HDM
I
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
AUDIO
IN
VIDEO
IN
DIGITAL
AM
ANTENNA
L
R
IN
SA-CD
/
CD
IN
TV
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SAT VIDEO
VIDEO
IN
DVD
DMPORT
DC5V
0.7A MAX
A
A
Televisie
DIGITAL MEDIA
PORT-adapter
* Het type aansluiting is afhankelijk van de
DIGITAL MEDIA PORT-adapter.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij de
DIGITAL MEDIA PORT-adapter wordt
geleverd voor meer informatie.
A Videokabel (niet bijgeleverd)
wordt vervolgd
58
NL
De DIGITAL MEDIA PORT-
adapter loskoppelen van de
DMPORT-aansluiting
Houd beide zijden van de aansluiting
ingedrukt en trek de aansluiting los.
Opmerkingen
Wanneer u de DIGITAL MEDIA PORT-adapter
aansluit, moet u ervoor zorgen dat de aansluiting is
geplaatst met de pijl in de richting van de
pijlmarkering op de DMPORT-aansluiting.
Plaats de stekker recht in de aansluiting om de
DMPORT stevig aan te sluiten.
Aangezien de aansluiting van de DIGITAL
MEDIA PORT-adapter kwetsbaar is, moet u
voorzichtig zijn wanneer u de receiver plaatst of
verplaatst.
1 Druk op DMPORT.
U kunt "DMPORT" ook selecteren met de
INPUT SELECTOR op de receiver.
2 Start het afspelen op de
aangesloten component.
Het geluid wordt weergegeven via de
receiver en het beeld op de televisie.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij
de DIGITAL MEDIA PORT-adapter
wordt geleverd voor meer informatie.
Opmerkingen
• U kunt de aangesloten component bedienen met de
afstandsbediening, afhankelijk van het type
DIGITAL MEDIA PORT-adapter. Zie pagina 10
voor meer informatie over de toetsen van de
afstandsbediening.
Zorg ervoor dat u de videoaansluiting hebt
ingesteld tussen de DIGITAL MEDIA PORT-
adapter en de televisie (pagina 57).
Video-uitvoer is wellicht niet mogelijk,
afhankelijk van de DIGITAL MEDIA PORT-
adapter.
Tip
Wanneer u luistert naar MP3 of andere
gecomprimeerde muziek met een draagbare
audiobron, kunt u het geluid verbeteren. Druk
herhaaldelijk op MUSIC om "PORTABLE" te
selecteren (pagina 47).
Luisteren/kijken naar een
aangesloten component via de
DMPORT-aansluiting
DMPORT
DC5V
0.7A MAX
2
1
59
NL
Overige functies
Ingangen benoemen
U kunt een naam van maximaal 8 tekens geven
aan ingangen en deze weergeven in het display
van de receiver.
Dit is handig om de aansluitingen de namen
van de aangesloten apparaten te geven.
1 Druk op de ingangstoets om de
ingang te selecteren waarvoor
u een indexnaam wilt maken.
U kunt ook INPUT SELECTOR op de
receiver gebruiken.
2 Druk op AMP MENU.
"1-LEVEL" wordt in het display
weergegeven.
3 Druk herhaaldelijk op V/v om
"5-AUDIO" te selecteren.
4 Druk op of b om het menu te
openen.
5 Druk op V/v om "NAME IN" te
selecteren.
6 Druk op of b om de
parameter in te voeren.
De cursor knippert en u kunt een teken
selecteren. Voer de procedure bij "Een
indexnaam maken" (pagina 54) uit.
Het display wijzigen
U kunt het geluidsveld, enzovoort controleren
door de informatie in het display te wijzigen.
Gebruik hiervoor de toetsen op de receiver.
Druk herhaaldelijk op DISPLAY.
Wanneer u op de toets drukt, wordt het display
als volgt gewijzigd.
Alle ingangen behalve de FM-
en AM-band
Indexnaam van de ingang
a)
t Geselecteerde
ingang t Geluidsveld dat momenteel wordt
toegepast
FM- en AM-band
Naam van programmaservice
b)
of naam van
voorkeurzender
a)
t Frequentie t
Aanduiding van programmatype
b)
t
Aanduiding van radiotekst
b)
t Aanduiding
van huidige tijd (in 24-uurs notatie)
b)
t
Geluidsveld dat momenteel wordt toegepast
a)
De indexnaam wordt alleen weergegeven als u een
indexnaam aan de ingang of voorkeurzender hebt
toegewezen (pagina 54, 59). De indexnaam wordt
niet weergegeven als alleen lege spaties zijn
ingevoerd of als de naam gelijk is aan de naam van
de ingang.
b)
Alleen tijdens RDS-ontvangst (alleen modellen
met landcode CEL, CEK, ECE) (pagina 55).
Opmerking
Sommige tekens of symbolen kunnen wellicht niet
worden weergegeven voor bepaalde talen.
60
NL
De slaaptimer gebruiken
U kunt instellen dat de receiver op een
bepaalde tijd automatisch wordt
uitgeschakeld.
Druk herhaaldelijk op SLEEP
terwijl de stroom is ingeschakeld.
Wanneer u op de toets drukt, wordt het display
als volgt gewijzigd:
2-00-00 t 1-30-00 t 1-00-00 t 0-30-00
t OFF
Als de slaaptimer is geactiveerd, wordt het
display gedimd.
Opmerking
Als u op een toets op de afstandsbediening of
receiver drukt nadat het display is gedimd, wordt het
display weer verlicht. Na enige tijd wordt het display
opnieuw gedimd als er niet op een toets wordt
gedrukt.
Tip
Druk op SLEEP als u de resterende tijd wilt
controleren voordat de receiver wordt uitgeschakeld.
De resterende tijd wordt in het display weergegeven.
Als u nogmaals op SLEEP drukt, wordt de
slaaptimer uitgeschakeld.
Opnemen met de receiver
U kunt met de receiver opnemen van een
videocomponent. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing bij de opnamecomponent
voor meer informatie.
1 Druk op een van de
ingangstoetsen om de
afspeelcomponent te
selecteren.
U kunt ook INPUT SELECTOR op de
receiver gebruiken.
2 Maak de afspeelcomponent
gereed voor afspelen.
Plaats bijvoorbeeld de videoband die u
wilt kopiëren in de videorecorder.
3 Bereid de opnamecomponent
voor.
Plaats een lege videoband, enzovoort in
de opnamecomponent (VIDEO) voor de
opname.
4 Start het opnemen op de
opnamecomponent en start het
afspelen op de
afspeelcomponent.
Opmerking
Bepaalde bronnen bevatten kopieerbeveiliging tegen
opnemen. In dat geval kunt u niet opnemen van deze
bron.
Opnemen op een
opnamemedium
61
NL
De afstandsbediening gebruiken
Toetsinstellingen
wijzigen
U kunt de fabrieksinstellingen van de
ingangstoetsen aanpassen aan de
componenten in het systeem. Als u
bijvoorbeeld een DVD-recorder aansluit op de
VIDEO-aansluitingen op de receiver, kunt u
de toets VIDEO op deze afstandsbediening
instellen om de DVD-recorder te bedienen.
1 Houd de ingangstoets
ingedrukt waarvoor u de
instelling wilt wijzigen.
Bijvoorbeeld: houd VIDEO ingedrukt.
2 Druk op de bijbehorende toets
voor de gewenste categorie. Zie
hiervoor de tabel hieronder.
Bijvoorbeeld: Druk op 4.
U kunt nu de toets VIDEO gebruiken om
de DVD-recorder te bedienen.
Categorieën en de bijbehorende
toetsen
a)
Videorecorders van Sony worden bediend met de
instelling VTR 2 of VTR 3 die respectievelijk
overeenkomen met 8 mm en VHS.
b)
DVD-recorders van Sony worden bediend met de
instelling DVD1 of DVD3. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing bij de DVD-recorder voor
meer informatie.
c)
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die wordt
geleverd bij de Blu-raydiscspeler of de Blu-
rayrecorder voor meer informatie over de
instelling BD1 of BD3.
Alle toetsinstellingen voor de
afstandsbediening wissen
Druk tegelijkertijd op ?/1, DMPORT en
MASTER VOL –.
De fabrieksinstellingen van de
afstandsbediening worden hersteld.
De afstandsbediening gebruiken
Categorieën Druk op
VCR (bedieningsstand VTR 3)
a)
1
VCR (bedieningsstand VTR 2)
a)
2
DVD-speler/DVD-recorder
(bedieningsstand DVD1)
b)
3
DVD-recorder
(bedieningsstand DVD3)
b)
4
CD-speler 5
Europese digitale satellietreceiver 6
DVR (Digitale CATV-
aansluiting)
7
DSS (Digital Satellite Receiver) 8
Blu-ray discspeler
(bedieningsstand BD1)
c)
9
Blurayrecorder
(bedieningsstand BD3)
c)
0/10
Televisie -/--
Niet toegewezen ENTER/
MEMORY
62
NL
Woordenlijst
x Bemonsteringsfrequentie
Analoge gegevens moeten worden
gekwantificeerd om analoog geluid om te
zetten naar digitaal geluid. Dit proces wordt
bemonsteren genoemd en het aantal keer per
seconde dat de analoge gegevens worden
gekwantificeerd, is de zogenaamde
bemonsteringsfrequentie. Een gewone
muziek-CD bevat gegevens die 44.100 keer
per seconde zijn gekwantificeerd. Dit levert
een bemonsteringsfrequentie van 44,1 kHz op.
In het algemeen betekent een hogere
bemonsteringsfrequentie een betere
geluidskwaliteit.
x Cinema Studio EX
Een surroundmodus die kan worden gezien als
een verzameling van Digital Cinema Sound-
technologie, produceert het geluid van een
dubbingstudio waarbij gebruik wordt gemaakt
van drie technologieën: "Virtual Multi
Dimensions", "Screen Depth Matching" en
"Cinema Studio Reverberation".
"Virtual Multi Dimensions", de virtuele
luidsprekertechnologie, creëert een virtuele
meerkanaals surround-omgeving met echte
luidsprekers (tot maximaal 7.1 kanalen) en
biedt u in uw huis een beleving van surround
sound als die van een bioscoop met de
nieuwste technieken.
"Screen Depth Matching" reproduceert
demping van hoge tonen en vol en diep geluid
die meestal worden gecreëerd in een bioscoop
met geluidsoverdracht van achter het scherm.
Dit wordt vervolgens toegevoegd aan de voor-
en middenkanalen.
"Cinema Studio Reverberation" reproduceert
de geluidskenmerken van de beste
dubbingstudio's en opnamestudio's, waaronder
de dubbingstudio's van Sony Pictures
Entertainment. Er zijn drie modi, A/B/C,
beschikbaar volgens het studiotype.
x Componentvideo
Een indeling voor de overdracht van
videosignaalgegevens die bestaan uit drie
afzonderlijke signalen: luminantie Y,
chrominantie Pb en chrominantie Pr. Beelden
van hoge kwaliteit, zoals DVD-video of
HDTV-beelden, worden beter overgebracht.
De drie aansluitingen zijn gemarkeerd in de
kleuren groen, blauw en rood.
x Composietvideo
Een standaardindeling voor het overbrengen
van videosignaalgegevens. Het
luminatiesignaal Y en chrominatiesignaal C
worden gecombineerd en samen overgebracht.
x Digital Cinema Sound (DCS)
Een unieke technologie voor
geluidsreproductie in thuisbioscopen die is
ontwikkeld door Sony, in samenwerking met
Sony Pictures Entertainment, zodat u thuis
kunt genieten van het spannende en krachtige
geluid dat u in de bioscoop hoort. Met dit
"Digital Cinema Sound", dat is ontwikkeld
door de integratie van een DSP (Digital Signal
Processor; digitale signaalprocessor) en
gemeten gegevens, kunt u thuis het ideale
geluidsveld tot stand brengen zoals dit is
bedoeld door de filmmakers.
x Dolby Digital
Codeer-/decodeertechnologie voor digitaal
geluid ontwikkeld door Dolby Laboratories,
Inc. Deze technologie bestaat uit voor- (links/
rechts), midden-, surround- (links/rechts) en
subwooferkanalen. Het is een
overeengekomen geluidsnorm voor DVD-
video en staat ook bekend als 5.1-kanaals
surround. Aangezien surroundinformatie
wordt opgenomen en weergegeven in stereo, is
de geluidsweergave natuurgetrouwer en bevat
een vollere klank dan bij Dolby Surround.
Aanvullende informatie
63
NL
Aanvullende informatie
x Dolby Pro Logic II
Met deze technologie wordt 2-kanaals
stereogeluid omgezet naar 5.1-kanaals geluid
voor weergave. Er is een MOVIE-stand voor
films en een MUSIC-stand voor
stereobronnen, zoals muziek. Oude films die
zijn opgenomen in de traditionele stereo-
indeling, kunnen worden verbeterd naar
5.1-kanaals surround sound.
x Dolby Surround (Dolby Pro
Logic)
Technologie voor geluidsbewerking
ontwikkeld door Dolby Laboratories, Inc.
Midden- en mono-surroundinformatie wordt
volgens een matrix weggeschreven als twee
stereokanalen. Het geluid wordt gedecodeerd
en uitgevoerd als 4-kanaals surround sound.
Dit is de meest algemene methode voor
geluidsverwerking van DVD-video.
x DTS Digital Surround
Codeer-/decodeertechnologie voor digitaal
geluid voor bioscopen ontwikkeld door DTS,
Inc. Het geluid wordt minder gecomprimeerd
dan bij Dolby Digital, waardoor een
geluidsweergave van hogere kwaliteit wordt
geleverd.
x HDMI (High-Definition
Multimedia Interface)
HDMI (High-Definition Multimedia
Interface) is een interface die zowel video en
audio ondersteunt via één digitale aansluiting
voor digitaal beeld en geluid van hoge
kwaliteit. De HDMI-specificatie ondersteunt
HDCP (High-bandwidth Digital Contents
Protection; beveiliging van digitale inhoud op
hoge bandbreedte), een
kopieerbeveiligingstechnologie die
coderingstechnologie bevat voor digitale
videosignalen.
x L.F.E. (Low Frequency Effects)
Geluidseffecten met lage frequenties die
worden uitgevoerd via een subwoofer in Dolby
Digital of DTS, enzovoort. Door een diep
basgeluid toe te voegen met een frequentie
tussen 20 en 120 Hz, wordt het geluid
krachtiger.
Voorzorgsmaatregelen
Veiligheid
Als een voorwerp of vloeistof in de behuizing
terechtkomt, moet u de receiver loskoppelen
en laten nakijken door bevoegde
servicetechnici voordat u deze weer gebruikt.
Stroombronnen
Voordat u de receiver gebruikt, moet u
controleren of de werkspanning
overeenkomt met de plaatselijke netvoeding.
De werkspanning vindt u op het naamplaatje
aan de achterkant van de receiver.
Het apparaat blijft onder netspanning staan
als de stekker in het stopcontact zit, zelfs als
het apparaat zelf is uitgeschakeld.
Als u de receiver langere tijd niet wilt
gebruiken, moet u de stekker van de receiver
uit het stopcontact halen. Trek altijd aan de
stekker en nooit aan het netsnoer als u het
netsnoer uit het stopcontact haalt.
Het netsnoer mag alleen door bevoegde
servicetechnici worden vervangen.
Oververhitting
De receiver kan tijdens gebruik warm worden.
Dit duidt niet op een storing. Als u deze
receiver doorlopend met hoog volume
gebruikt, kunnen de boven-, zij- en
onderpanelen van de behuizing na verloop van
tijd heet worden. Raak de behuizing niet aan.
U kunt zichzelf branden.
64
NL
Plaatsing
Zet de receiver op een goed geventileerde
plaats om te voorkomen dat deze te warm
wordt. De levensduur van de receiver wordt
hierdoor verlengd.
Plaats de receiver niet in de buurt van
warmtebronnen of op een plaats waar deze is
blootgesteld aan direct zonlicht, overmatige
hoeveelheden stof of mechanische
schokken.
Plaats geen voorwerpen boven op de
behuizing waardoor de ventilatieopeningen
worden afgesloten en storingen kunnen
worden veroorzaakt.
Plaats de receiver niet in de buurt van
apparatuur, zoals een televisie,
videorecorder of cassetterecorder. Als de
receiver wordt gebruikt in combinatie met
een televisie, videorecorder of
cassetterecorder en te dicht bij dergelijke
apparatuur staat, kan er ruis ontstaan en kan
de beeldkwaliteit verslechteren. De kans
hierop is groot bij een binnenantenne.
Daarom kunt u het beste een buitenantenne
gebruiken.
Ga voorzichtig te werk als u de receiver en
luidsprekers op speciaal behandelde
oppervlakken (met was of olie behandeld,
gepolijst, enzovoort) plaatst, anders kunnen
er vlekken of verkleuringen optreden.
Werking
Schakel de receiver uit en trek de stekker uit
het stopcontact voordat u andere componenten
aansluit.
Reiniging
Reinig de behuizing, het voorpaneel en de
bedieningselementen met een zachte doek die
licht is bevochtigd met een mild zeepsopje.
Gebruik geen schuursponsje, schuurpoeder of
oplosmiddelen, zoals alcohol of benzine.
Met alle vragen over of eventuele problemen
met de receiver kunt u terecht bij de
dichtstbijzijnde Sony-handelaar.
Problemen oplossen
Als u problemen ondervindt bij het gebruik
van deze receiver, probeert u deze eerst zelf op
te lossen aan de hand van de onderstaande lijst.
Audio
Er wordt geen geluid uitgevoerd,
ongeacht de geselecteerde
component, of het geluid is nauwelijks
hoorbaar.
Controleer of de luidsprekers en
componenten goed zijn aangesloten.
• Controleer of de receiver en de
componenten zijn ingeschakeld.
Controleer of MASTER VOLUME niet is
ingesteld op "VOL MIN".
Controleer of SPEAKERS (ON/OFF) niet
is ingesteld op "SPK OFF".
Zorg ervoor dat de hoofdtelefoon niet is
aangesloten.
Druk op MUTING om de functie voor
dempen te annuleren.
Controleer of u de juiste component hebt
geselecteerd met de ingangstoetsen.
De beveiliging van de receiver is
geactiveerd. Schakel de receiver uit, los
het kortsluitingsprobleem op en schakel de
receiver weer in.
Er wordt geen geluid uit een bepaalde
component uitgevoerd.
Controleer of de component goed is
aangesloten op de audio-ingangen voor
deze component.
Controleer of de kabels goed zijn
aangesloten op de aansluitingen van de
receiver en de component.
65
NL
Aanvullende informatie
Er komt geen geluid uit een van de
voorluidsprekers.
Sluit een hoofdtelefoon aan op de
PHONES-aansluiting om te controleren of
er geluid via de hoofdtelefoon wordt
uitgevoerd. Als er slechts via één kanaal
geluid wordt uitgevoerd uit de
hoofdtelefoon, is de component wellicht
niet goed aangesloten op de receiver.
Controleer of de kabels goed zijn
aangesloten op de aansluitingen van de
receiver en de component. Als beide
kanalen worden uitgevoerd uit de
hoofdtelefoon, is de voorluidspreker
wellicht niet goed aangesloten op de
receiver. Controleer de aansluiting van de
voorluidspreker die geen geluid uitvoert.
• Zorg ervoor dat u zowel de L- als R-
aansluiting van een analoge component
hebt aangesloten en niet alleen de L- of
R-aansluiting. Gebruik een audiokabel
(niet bijgeleverd).
Er komt geen geluid uit digitale
bronnen (via de OPTICAL-ingang)
wanneer SAT-invoer wordt
geselecteerd.
• Controleer of INPUT MODE niet is
ingesteld op "ANALOG" (pagina 56).
Zorg ervoor dat ANALOG DIRECT niet is
ingeschakeld.
Het linker- en rechtergeluid zijn niet in
balans of zijn omgewisseld.
Controleer of de luidsprekers en
componenten goed en stevig zijn
aangesloten.
Pas de balansparameters aan met het menu
LEVEL.
"UNLOCK" wordt in het display
weergegeven.
Controleer of de component is aangesloten
op de COAXIAL- of OPTICAL-
aansluiting. Als er geen signaal wordt
ingevoerd via de COAXIAL- of
OPTICAL-aansluiting, wordt
"UNLOCK" in het display weergegeven.
Dit duidt niet op een probleem.
Er is een sterke brom of ruis hoorbaar.
Controleer of de luidsprekers en
componenten goed zijn aangesloten.
Zorg ervoor dat de verbindingskabels zich
niet in de buurt van een transformator of
motor bevinden en ten minste 3 meter uit
de buurt van een televisie of
fluorescerende lamp zijn geplaatst.
Plaats de audiocomponent verder van de
televisie vandaan.
• De stekkers en aansluitingen zijn vuil.
Maak deze schoon met een doek die licht
is bevochtigd met alcohol.
Er komt geen geluid of alleen een zwak
geluid uit de midden-/surround-
luidsprekers.
• Selecteer een CINEMA STUDIO EX-
stand (pagina 48).
• Pas het niveau van de luidsprekers aan
(pagina 31).
Zorg ervoor dat de midden-/
surroundluidsprekers zijn ingesteld op
"SMALL" of "LARGE" (pagina 37).
Er komt geen geluid uit de subwoofer.
Controleer of de subwoofer goed en stevig
is aangesloten.
Zorg ervoor dat u de subwoofer hebt
ingeschakeld.
Controleer of de subwoofer is ingesteld op
"YES" (pagina 37).
Er komt geen geluid uit de subwoofer
afhankelijk van het geluidsveld.
Er wordt geen geluid uitgevoerd uit de
component die is aangesloten op de
DIGITAL MEDIA PORT-adapter.
• Pas het volume van deze receiver aan.
• De DIGITAL MEDIA PORT-adapter en/
of component is niet juist aangesloten.
Schakel de receiver uit, sluit de DIGITAL
MEDIA PORT-adapter en/of component
opnieuw aan.
• Controleer of de DIGITAL MEDIA
PORT-adapter en/of component deze
receiver ondersteunt.
wordt vervolgd
66
NL
Er komt geen geluid uit de luidsprekers
van de receiver wanneer u de receiver
en de afspeelcomponent aansluit via
een HDMI-aansluiting.
Zorg ervoor dat u de digitale
audioaansluitingen op de
afspeelcomponent hebt aangesloten op de
receiver. Schakel vervolgens het volume
van de televisie uit of demp het geluid.
Het surroundeffect werkt niet.
Zorg ervoor dat de geluidsveldfunctie is
ingeschakeld (druk op MOVIE of
MUSIC).
• Geluidsvelden werken niet voor signalen
met een bemonsteringsfrequentie van
hoger dan 48 kHz.
Er wordt geen Dolby Digital of DTS
meerkanaals geluid weergegeven.
Controleer of de DVD, enzovoort die u
afspeelt, is opgenomen in de Dolby
Digital- of DTS-indeling.
Als u de DVD-speler, enzovoort aansluit
op de digitale ingangen van deze receiver,
controleert u de audio-instelling
(instellingen voor de audio-uitgang) van
de aangesloten component.
Video
Er verschijnt geen of een onduidelijk
beeld op de televisie.
Selecteer de juiste ingang met de
ingangstoetsen.
• Stel de televisie in op de juiste
ingangsstand.
Plaats de audiocomponent verder van de
televisie vandaan.
De beeldinvoer naar de HDMI-
aansluiting op de receiver wordt niet
uitgevoerd via de televisie.
• Controleer de HDMI-aansluiting.
• Afhankelijk van de afspeelcomponen
moet u de component wellicht instellen.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die
wordt geleverd bij de componenten.
Er kan niet worden opgenomen.
Controleer of de componenten goed zijn
aangesloten.
• Selecteer de broncomponent met de
ingangstoetsen.
Tuner
De FM-ontvangst is slecht.
Gebruik een coaxkabel van 75 ohm (niet
bijgeleverd) om de receiver aan te sluiten
op een FM-buitenantenne, zoals hieronder
wordt aangegeven. Als u de receiver op
een buitenantenne aansluit, moet u de
receiver aarden om deze te beschermen
tegen blikseminslag. Verbind de
aardingsdraad niet met een gasleiding om
een gasexplosie te voorkomen.
AM
ANTENNA
Receiver
Naar een aardingspunt
Aardingsdraad
(niet bijgeleverd)
FM-buitenantenne
67
NL
Aanvullende informatie
Er kan niet worden afgestemd op
radiozenders.
• Controleer of de antennes goed zijn
aangesloten. Pas de antennes aan en sluit
eventueel een externe antenne aan.
• Het signaal van de zenders is te zwak (bij
automatisch afstemmen). Stem handmatig
af.
Controleer of het afsteminterval correct is
ingesteld (als u handmatig afstemt op AM-
zenders).
• Er zijn geen zenders ingesteld of de
voorkeurzenders zijn gewist (bij het
zoeken naar voorkeurzenders). Stel de
zenders in (pagina 52).
• Druk herhaaldelijk op DISPLAY op de
receiver zodat de frequentie in het display
wordt weergegeven.
RDS werkt niet.*
Controleer of u hebt afgestemd op een
FM-RDS-zender.
• Selecteer een FM-zender met een sterker
signaal.
De gewenste RDS-informatie wordt niet
weergegeven.*
Neem contact op met de radiozender en
informeer of de service wordt geleverd. Is
dit het geval, dan kan de service tijdelijk
buiten gebruik zijn.
* Alleen modellen met landcode CEL, CEK, ECE.
Afstandsbediening
De afstandsbediening werkt niet.
Richt de afstandsbediening op de
afstandsbedieningssensor van de receiver.
• Verwijder obstakels tussen de
afstandsbediening en de receiver.
Vervang de batterijen van de
afstandsbediening door nieuwe als deze
bijna leeg zijn.
Zorg ervoor dat u de juiste ingang
selecteert op de afstandsbediening.
Foutberichten
Bij een storing wordt een bericht in het display
weergegeven. U kunt de staat van het systeem
controleren in het bericht. Zie de volgende
tabel voor het oplossen van het probleem. Als
het probleem blijft optreden, neemt u contact
op met de dichtstbijzijnde Sony-handelaar.
Als er een foutbericht wordt weergegeven
tijdens het uitvoeren van Automatische
Kalibratie, raadpleegt u "Foutcodes en
waarschuwingscodes" (pagina 29) om het
probleem te verhelpen.
PROTECT
Onregelmatige uitvoer naar de luidsprekers.
De receiver wordt na enkele seconden
automatisch uitgeschakeld. Controleer de
luidsprekeraansluiting en schakel de stroom
opnieuw in.
wordt vervolgd
68
NL
Als u de problemen niet kunt
oplossen met de handleiding
voor problemen oplossen
U lost het probleem wellicht op als u het
geheugen van de receiver wist (pagina 26).
Houd er rekening mee dat de fabriekswaarden
voor de instellingen in het geheugen worden
hersteld en dat u dus alle instellingen op de
receiver opnieuw moet aanpassen.
Als het probleem blijft optreden
Neem contact op met de dichtstbijzijnde Sony-
handelaar. Houd er rekening mee dat als de
onderhoudsmonteur bepaalde onderdelen
wijzigt tijdens de reparatie, deze gewijzigde
onderdelen bewaard kunnen blijven.
Referentie voor het wissen van
het geheugen van de receiver
Technische gegevens
Versterkergedeelte
Voor modellen met landcode CEL, CEK, ECE,
AU
1)
Minimaal RMS-uitgangsvermogen (8 ohms,
20 Hz – 20 kHz, THD 0,09%)
85 W + 85 W
Uitgangsvermogen stereomodus (8 ohm, 1 kHz,
THD 1%)
100 W + 100 W
Uitgangsvermogen surroundmodus
2)
(8 ohm, 1 kHz, THD 10%)
130 W/k
Voor modellen met landcode TW
1)
Minimaal RMS-uitgangsvermogen (8 ohms,
20 Hz – 20 kHz, THD 0,09%)
70 W + 70 W
Uitgangsvermogen stereomodus (8 ohm, 1 kHz,
THD 1%)
100 W + 100 W
Uitgangsvermogen surroundmodus
2)
(8 ohm,
1 kHz, THD 10%)
130 W/k
1)
Onder de volgende omstandigheden gemeten:
2)
Referentie-uitgangsvermogen voor voor, midden
en surround. Afhankelijk van de instellingen voor
het geluidsveld en de bron wordt er wellicht geen
geluid weergegeven.
Wissen Zie
Alle instellingen in het geheugen pagina 26
Aangepaste geluidsvelden pagina 50
Landcode Stroomvereisten
CEL, CEK, ECE 230 V wisselstroom, 50 Hz
AU 240 V wisselstroom, 50 Hz
TW 110 V wisselstroom, 60 Hz
69
NL
Aanvullende informatie
Frequentiebereik
Analoog 10 Hz – 70 kHz
+0,5/–2 dB (geluidsveld en
toon overgeslagen)
Ingangen
Analoog Gevoeligheid: 500 mV/
50 kilo-ohm
Signaal/ruis-verhouding
3)
:
96 dB
(A, 500 mV
4)
)
Digitaal (Coaxiaal)
Impedantie: 75 ohm
Signaal/ruis-verhouding:
100 dB
(A, 20 kHz LPF)
Digitaal (
Optisch) Signaal/ruis-verhouding:
100 dB
(A, 20 kHz LPF)
Uitgangen (Analoog)
AUDIO OUT Spanning: 500 mV/
10 kilo-ohm
SUB WOOFER Spanning: 2 V/1 kilo-ohm
Toon
Versterking ±6 dB, in stappen van 1 dB
3)
INPUT SHORT (geluidsveld en toon
overgeslagen).
4)
Belast netwerk, ingangsniveau.
FM-tunergedeelte
Afstembereik 87,5 - 108,0 MHz
Antenne FM-draadantenne
Antenne-aansluitingen
75 ohm, asymmetrisch
Tussenfrequentie 10,7 MHz
AM-tunergedeelte
Afstembereik
Antenne Kaderantenne
Tussenfrequentie 450 kHz
Videogedeelte
Ingangen/uitgangen
Video: 1 Vp-p/75 ohm
COMPONENT VIDEO:
Y: 1 Vp-p/75 ohm
P
B/CB: 0,7 Vp-p/75 ohm
P
R/CR: 0,7 Vp-p/75 ohm
80 MHz HD doorvoer
Algemeen
Stroomvereisten
Uitgangsvermogen (DIGITAL MEDIA PORT)
DC OUT 5 V, 0,7 A MAX
Stroomverbruik
Stroomverbruik (in de stand-bystand)
0,3 W
Afmetingen (b/h/d) (ongeveer)
430 × 157,5 × 318mm
inclusief uitstekende
onderdelen en
bedieningselementen
Gewicht (ongeveer) 7,7 kg
Landcode Afsteminterval
10 kHz 9 kHz
CEL, CEK, ECE,
AU, TW
– 531
1.602 kHz
Landcode Stroomvereisten
CEL, CEK, ECE 230 V wisselstroom,
50/60 Hz
AU 240 V wisselstroom, 50 Hz
TW 110 V wisselstroom, 60 Hz
Landcode Stroomverbruik
CEL, CEK, ECE,
AU, TW
220 W
wordt vervolgd
70
NL
Bijgeleverde accessoires
Gebruiksaanwijzing (deze handleiding)
Beknopte installatiegids (1)
FM-draadantenne (1)
AM-kaderantenne (1)
Afstandsbediening (RM-AAU020) (1)
R6-batterijen (AA-formaat) (2)
Optimalisatiemicrofoon (ECM-AC2 of
ECM-AC2a) (1)
Ontwerp en technische gegevens kunnen
zonder voorafgaande kennisgeving worden
gewijzigd.
Zie pagina 3 voor meer informatie over de
landcode van de component die u gebruikt.
71
NL
Aanvullende informatie
Index
Cijfers
2CH STEREO 49
2-kanaals 49
5.1-kanaals 14
A
Afstemmen
automatisch 51
handmatig 52
op voorkeurzenders 53
AUTO CALIBRATION 27
AUTO FORMAT DIRECT
(A.F.D.) 45
B
Benoemen 54, 59
Blu-ray-discspeler
aansluiten 18
afspelen 34
C
CD-speler
aansluiten 16
afspelen 33
D
Dempen 32
Digital Cinema Sound
(DCS) 48
DIGITAL MEDIA PORT
aansluiten 57
ingang 32
Dolby Digital 62
DTS 63
DVD-recorder
aansluiten 21
DVD-speler
aansluiten 21
afspelen 34
E
Eerste instellingen 26
F
Foutberichten 68
G
Geluidsvelden
herstellen 50
selecteren 47
H
HDMI
aansluiten 18
I
INPUT MODE 56
L
Luidsprekers
aansluiten 15
M
Menu
A. CAL 45
AUDIO 40
LEVEL 38
SUR 39
SYSTEM 41
TONE 39
TUNER 40
O
Opnemen op een
opnamemedium 60
R
RDS 55
S
Satelliettuner
aansluiten 23
Selecteren
component 32
geluidsveld 47
Settopbox
aansluiten 23
Slaaptimer 60
Super Audio CD-speler
aansluiten 16
afspelen 33
T
Televisie
aansluiten 20
TEST TONE 31
Tuner
aansluiten 25
V
Videorecorder
aansluiten 24
1/216