Sony STR-DG520 de handleiding

Categorie
Lcd-tv's
Type
de handleiding
2
NL
Stel dit apparaat niet bloot aan regen of
vocht. Zo kunt u het risico op brand of
elektrische schokken verkleinen.
Om oververhitting en brandgevaar te vermijden,
mag u de ventilatie-openingen van het apparaat niet
afdekken met kranten, een tafelkleed, gordijnen e.d.
Plaats nooit een brandende kaars bovenop het
apparaat.
Om gevaar voor brand of een elektrische schok te
voorkomen, mag u geen met vloeistof gerulde
voorwerpen zoals vazen op het apparaat zetten.
Plaats het apparaat niet in een gesloten ruimte, zoals
een boekenrek of ingebouwde kast.
Installeer het systeem zo dat u in geval van
problemen het netsnoer gemakkelijk uit het
stopcontact kunt halen.
Batterijen of apparaten waarin batterijen zijn
geplaatst, moeten niet worden blootgesteld aan
overmatige hitte zoals direct zonlicht, vuur,
enzovoort.
Voor klanten in Europa
Verwijdering van oude
elektrische en elektronische
apparaten (Toepasbaar in de
Europese Unie en andere
Europese landen met
gescheiden ophaalsystemen)
Het symbool op het product of op de verpakking
wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval
mag worden behandeld. Het moet echter naar een
plaats worden gebracht waar elektrische en
elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u
ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier
wordt verwijderd, voorkomt u voor mens en milieu
negatieve gevolgen die zich zouden kunnen
voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling.
De recycling van materialen draagt bij tot het
vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer
details in verband met het recyclen van dit product,
neemt u contact op met de gemeentelijke instanties,
het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering
van huishoudafval of de winkel waar u het product
hebt gekocht.
Verwijdering van oude
batterijen (in de Europese
Unie en andere Europese
landen met afzonderlijke
inzamelingssystemen)
Dit symbool op de batterij of verpakking wijst erop
dat de meegeleverde batterij van dit product niet als
huishoudelijk afval behandeld mag worden.
Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren,
voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen
die zich zouden kunnen voordoen in geval van
verkeerde afvalbehandeling. Het recycleren van
materialen draagt bij tot het vrijwaren van
natuurlijke bronnen.
In het geval dat de producten om redenen van
veiligheid, prestaties dan wel in verband met data-
integriteit een permanente verbinding met batterij
vereisen, dient deze batterij enkel door
gekwalificeerd servicepersoneel vervangen te
worden. Om ervoor te zorgen dat de batterij op een
juiste wijze zal worden behandeld, dient het product
aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd te
worden aan het desbetreffende inzamelingspunt
voor de recyclage van elektrisch en elektronisch
materiaal.
Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het
gedeelte over hoe de batterij veilig uit het product te
verwijderen. Overhandig de batterij bij het
desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage
van batterijen.
Voor meer details in verband met het recyclen van
dit product of batterij, neemt u contact op met de
gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst
belast met de verwijdering van huishoudafval of de
winkel waar u het product hebt gekocht.
Kennisgeving voor klanten in de
landen waar EU-richtlijnen van
toepassing zijn
De fabrikant van dit product is Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
De geautoriseerde vertegenwoordiger voor EMC en
productveiligheid is Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland.
Voor kwesties met betrekking tot service of garantie
kunt u het adres in de afzonderlijke service- en
garantiedocumenten gebruiken.
WAARSCHUWING
3
NL
Over deze gebruiksaanwijzing
• De aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing
gelden voor het model STR-DG520. Controleer
uw modelnummer, dat rechtsonder op het
voorpaneel staat vermeld. De afbeeldingen in deze
gebruiksaanwijzing tonen het model met landcode
CEL, behalve waar anders vermeld staat.
Verschillen in bediening worden in de tekst
duidelijk aangegeven, bijvoorbeeld "Alleen
modellen met landcode CEL".
• De aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing
beschrijven de bediening met de toetsen op de
bijgeleverde afstandsbediening. U kunt echter ook
de toetsen van de receiver zelf gebruiken, met
dezelfde of soortgelijke namen als die op de
afstandsbediening.
Deze receiver is voorzien van Dolby* Digital en Pro
Logic Surround en het DTS** Digital Surround-
systeem.
* Gefabriceerd onder licentie van Dolby
Laboratories. Dolby, Pro Logic en het symbool
double-D zijn handelsmerken van Dolby
Laboratories.
** Gefabriceerd onder licentie volgens de
Amerikaanse patenten: 5.451.942; 5.956.674;
5.974.380; 5.978.762; 6.487.535 en andere
Amerikaanse en wereldwijde patenten die
verleend of in behandeling zijn. DTS en DTS
Digital Surround zijn gedeponeerde
handelsmerken en het DTS-logo en -symbool
zijn handelsmerken van DTS, Inc. © 1996-2007
DTS, Inc. Alle rechten voorbehouden.
Deze receiver beschikt over HDMI
TM
-technologie
(High-Definition Multimedia Interface).
HDMI, het logo van HDMI en High-Definition
Multimedia Interface zijn handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing
LLC.
Over de landcodes
De landcode van de receiver die u hebt
aangeschaft, wordt rechts onder op achterpaneel
weergegeven (zie de onderstaande afbeelding).
Verschillen in bediening die samenhangen met de
landcode staan in de tekst duidelijk aangegeven,
bijvoorbeeld "Alleen modellen met landcode AA".
MONITOR OUT
Y
P
B
/C
B
P
R
/C
R
SURROUND CENTER
LR
FRONT
L
R
SPEAKERS
VIDEO
Landcode
NL
4
NL
Inhoudsopgave
Aan de slag
Beschrijving en positie van onderdelen.........5
1: De luidsprekers installeren......................14
2: De luidsprekers aansluiten.......................15
3a: De audiocomponenten aansluiten..........16
3b: De videocomponenten aansluiten..........17
4: De antennes aansluiten............................25
5: De receiver en de afstandsbediening
voorbereiden...........................................26
6: De juiste instellingen automatisch
kalibreren (AUTO CALIBRATION)......27
7: De niveaus en de balans van de luidsprekers
aanpassen (TEST TONE).......................31
Afspelen
Een component selecteren...........................32
Een component beluisteren/bekijken...........33
Versterkerfuncties
De menu's gebruiken ...................................35
Het niveau aanpassen (Menu LEVEL)........38
De toon aanpassen (Menu TONE)...............39
Instellingen voor surround sound
(Menu SUR) ...........................................39
Tuner-instellingen (Menu TUNER) ............40
Audio-instellingen (Menu AUDIO) ............40
Systeem-instellingen (Menu SYSTEM)......41
De juiste instellingen automatisch kalibreren
(Menu A. CAL) ......................................45
Surround sound beluisteren
Dolby Digital en DTS surround sound
beluisteren
(AUTO FORMAT DIRECT)..................45
Een voorgeprogrammeerd geluidsveld
selecteren................................................47
Alleen de voorluidsprekers gebruiken
(2CH STEREO)......................................49
Het geluid zonder aanpassingen beluisteren
(ANALOG DIRECT)............................. 50
De oorspronkelijke instellingen van de
geluidsvelden herstellen......................... 50
Tunerfuncties
FM-/AM-radio beluisteren.......................... 51
Radiozenders instellen ................................ 52
RDS (Radio Data System) gebruiken ......... 55
(Alleen modellen met landcode CEL,
CEK, ECE)
Overige functies
Schakelen tussen digitaal en analoog geluid
(INPUT MODE) .................................... 56
Genieten van de DIGITAL MEDIA PORT
(DMPORT) ............................................ 57
Ingangen benoemen .................................... 59
Het display wijzigen ................................... 59
De slaaptimer gebruiken ............................. 60
Opnemen met de receiver ........................... 60
De afstandsbediening
gebruiken
Toetsinstellingen wijzigen .......................... 61
Aanvullende informatie
Woordenlijst................................................ 62
Voorzorgsmaatregelen................................. 64
Problemen oplossen .................................... 65
Technische gegevens................................... 69
Index ........................................................... 71
5
NL
Aan de slag
Beschrijving en positie van onderdelen
Aan de slag
Voorpaneel
?/1
SPEAKERS
(ON/OFF)
PHONES
ANALOG
DIRECT
MUTING
INPUT SELECTOR
AUTO CAL MIC
DISPLAY INPUT MODE
MASTER VOLUME
MEMORY/
ENTER
TUNING
MODE
TUNING
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
89qf qd q;qs qa
1325647
Naam Functie
A ?/1
(aan/stand-
bystand)
Druk op deze toets om de
receiver in of uit te
schakelen (pagina 26, 33,
34, 50).
B SPEAKERS
(ON/OFF)
Druk hierop om het
luidsprekersysteem in of
uit te schakelen (pagina
15).
C Display Hier wordt de huidige
status van de
geselecteerde component
of een lijst met
keuzemogelijkheden
weergegeven (pagina 7).
D Afstandsbedie-
ningssensor
Voor ontvangst van de
signalen van de
afstandsbediening.
E DISPLAY Druk op deze toets om de
informatie te selecteren
die in het display wordt
weergegeven (pagina 55,
59).
Naam Functie
F INPUT MODE Druk op deze toets om de
ingangsstand te selecteren
wanneer dezelfde
componenten op zowel de
digitale als de analoge
aansluitingen zijn
aangesloten (pagina 56).
G MASTER
VOLUME
Draai deze regelaar om het
volume van alle
luidsprekers tegelijkertijd
aan te passen (pagina 31,
32, 33, 34).
H MUTING Druk op deze toets om het
geluid tijdelijk uit te
schakelen.
Druk nogmaals op
MUTING om het geluid te
herstellen (pagina 32).
I ANALOG
DIRECT
Druk op deze toets om
naar analoog geluid van
hoge kwaliteit te luisteren
(pagina 50).
wordt vervolgd
6
NL
J INPUT
SELECTOR
Draai deze regelaar om de
ingangsbron voor
weergave te selecteren
(pagina 32, 33, 34, 51, 54,
56, 59, 60).
K 2CH Druk op deze toets om een
geluidsveld te selecteren
(pagina 45).
A.F.D.
MOVIE
MUSIC
L MEMORY/
ENTER
Druk op deze toets om de
tuner te bedienen
(FM/AM) (pagina 51).
TUNING MODE
TUNING +/–
M AUTO CAL MIC-
aansluiting
Hier kunt u de
bijgeleverde
optimalisatiemicrofoon
aansluiten voor de functie
voor Automatische
Kalibratie (pagina 28).
N PHONES-
aansluiting
Hier kunt u een
hoofdtelefoon aansluiten
(pagina 65).
Naam Functie
7
NL
Aan de slag
Betekenis van de aanduidingen in het display
SW
LFE
LCR
SL S SR
;
D
;
PLII
;
PL OPT DTS MEMORY RDS ST
MONOD.RANGECOAXHDMI
1 2 3 4 5 6 87
9q;qaqsqd
Naam Functie
A SW Gaat branden als de
subwooferselectie is ingesteld
op "YES" (pagina 37) en het
geluidssignaal via de SUB
WOOFER-aansluiting wordt
uitgevoerd.
B LFE Gaat branden wanneer de disc
die wordt afgespeeld, een LFE
(Low Frequency Effect)-kanaal
bevat en het LFE-signaal wordt
weergegeven.
C ; D Gaat branden wanneer de
receiver Dolby Digital-signalen
decodeert.
Opmerking
Wanneer u een disc met Dolby
Digital-indeling afspeelt, moet
u ervoor zorgen dat u digitale
aansluitingen hebt gemaakt en
dat INPUT MODE is ingesteld
op "AUTO" (pagina 56).
D ; PL/
; PLII
"; PL" gaat branden wanneer
de receiver Pro Logic-
geluidsverwerking toepast op
2-kanaals signalen om de
midden- en surroundkanalen uit
te voeren.
"; PLII" gaat branden
wanneer de Pro Logic II Movie/
Music-decoder is ingeschakeld.
De aanduidingen gaan echter
niet branden wanneer zowel de
midden- als
surroundluidsprekers zijn
ingesteld op "NO" (pagina 37)
en u een geluidsveld selecteert
met de toets A.F.D.
Naam Functie
E OPT Gaat branden wanneer BD-
invoer is geselecteerd.
"UNLOCK" wordt echter in het
display weergegeven als er geen
digitaal signaal wordt ingevoerd
via de OPTICAL-aansluiting.
"OPT" gaat ook branden
wanneer SAT-invoer is
geselecteerd als INPUT MODE
is ingesteld op "AUTO" en het
bronsignaal een digitaal signaal
is dat wordt ingevoerd via de
OPTICAL-aansluiting.
F DTS Gaat branden wanneer de
receiver DTS-signalen
decodeert.
Opmerking
Wanneer u een disc met DTS-
indeling afspeelt, moet u ervoor
zorgen dat u digitale
aansluitingen hebt gemaakt en
dat INPUT MODE is ingesteld
op "AUTO" (pagina 56).
G MEMORY Gaat branden wanneer een
geheugenfunctie, zoals
geheugen voor eigen
instellingen (pagina 53),
enzovoort is ingeschakeld.
wordt vervolgd
8
NL
Naam Functie
H Tuneraan-
duidingen
Gaat branden wanneer u de
receiver gebruikt om af te
stemmen op radiozenders
(pagina 51), enzovoort.
Opmerking
"RDS" wordt alleen
weergegeven voor modellen
met de landcode CEL, CEK,
ECE.
I Aanduidin-
gen voor
voorkeur-
zenders
Gaat branden wanneer u de
receiver gebruikt om af te
stemmen op uw
voorkeurzenders. Zie pagina 52
voor meer informatie over het
instellen van voorkeurzenders.
J D.RANGE Gaat branden wanneer
compressie van het dynamische
bereik is ingeschakeld (pagina
36).
K COAX Gaat branden wanneer DVD-
invoer is geselecteerd.
"UNLOCK" wordt echter in het
display weergegeven als er geen
digitaal signaal wordt ingevoerd
via de COAXIAL-aansluiting.
L HDMI Gaat branden wanneer de
receiver een component herkent
die is aangesloten via de HDMI
IN-aansluiting (pagina 18).
M Weergaveka-
naalaandui-
dingen
L
R
C
SL
SR
S
De letters (L, C, R, enzovoort)
geven aan welke kanalen
worden weergegeven. De vakjes
rond de letters verschillen om
aan te geven hoe de receiver het
brongeluid mengt (op basis van
de luidsprekerinstellingen).
Voor links
Voo r re c h t s
Midden (mono)
Surround links
Surround rechts
Surround (mono of de
surroundcomponenten
verkregen door Pro Logic-
geluidsverwerking)
Bijvoorbeeld:
Opname-indeling (voor/
surround): 3/2.1
Uitvoerkanaal:
surroundluidsprekers ingesteld
op "NO" (pagina 37)
Geluidsveld: A.F.D. AUTO
Naam Functie
SW
LCR
SL SR
9
NL
Aan de slag
Achterpaneel
3
21
457 6
DVD IN BD IN OUT
OPTICAL
COAXIAL
BD
IN
SAT
IN
DVD
IN
HDMI
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
SAT IN
AUDIO
IN
VIDEO
IN
AUDIO
OUT
SUB WOOFER
DVD IN MONITOR OUT
Y
P
B
/C
B
P
R
/C
R
SURROUND CENTER
LR
FRONT
L
R
SPEAKERS
DMPORT
DIGITAL
AM
ANTENNA
L
R
IN
SA-CD
/
CD
IN
TV
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SAT VIDEO
VIDEO
IN
DVD
VIDEO
OUT
MONITOR
COMPONENT VIDEO
DC5V
0.7A MAX
A Het gedeelte DIGITAL INPUT/
OUTPUT
OPTICAL
IN-aansluiting
Hier kan een DVD-
speler, enzovoort
worden
aangesloten. De
COAXIAL-
aansluiting biedt
een betere
geluidskwaliteit
(pagina 21, 23).
COAXIAL
IN-aansluiting
HDMI IN/
OUT -
aansluiting*
Hier kan een DVD-
speler of Blu-ray-
discspeler worden
aangesloten. Het
beeld en geluid
worden uitgevoerd
naar een televisie
(pagina 18).
B Het gedeelte COMPONENT VIDEO
INPUT/OUTPUT
COMPONENT
VIDEO
INPUT/
OUTPUT-
aansluiting*
Hier kan een DVD-
speler, televisie of
satelliettuner
worden
aangesloten. U
kunt genieten van
een hoge
beeldkwaliteit
(pagina 20, 21, 23).
C Het gedeelte SPEAKERS
Hier kunnen
luidsprekers
worden
aangesloten
(pagina 15).
Groen
(Y)
Blauw
(P
B/CB)
Rood
(P
R/CR)
wordt vervolgd
10
NL
* U kunt de geselecteerde beelden bekijken wanneer
u de HDMI OUT- of MONITOR OUT-aansluiting
op een televisie of projector aansluit (pagina 20).
U kunt de bijgeleverde afstandsbediening
gebruiken om de receiver te bedienen en om de
Sony-audio-videocomponenten te bedienen
waaraan de afstandsbediening is toegewezen
(pagina 61).
RM-AAU020
D Het gedeelte VIDEO/AUDIO INPUT/
OUTPUT
AUDIO IN/
OUT-
aansluiting
Hier kunnen de
video- en
audioaansluitingen
van een
videorecorder,
DVD-speler,
enzovoort worden
aangesloten
(pagina 20, 23,
24).
VIDEO IN/
OUT-
aansluiting*
E Het gedeelte AUDIO INPUT
AUDIO IN
aansluiting
Hier kan een Super
Audio CD-speler,
CD-speler,
enzovoort worden
aangesloten
(pagina 16).
AUDIO OUT
aansluiting
Hier kan een
subwoofer worden
aangesloten
(pagina 15).
F Het gedeelte ANTENNA
FM
ANTENNA-
aansluiting
Hier kan de
bijgeleverde FM-
draadantenne
worden
aangesloten
(pagina 25).
AM
ANTENNA-
aansluiting
Hier kan de
bijgeleverde AM-
kaderantenne
worden
aangesloten
(pagina 25).
G DMPORT
DMPORT-
aansluiting
Hier kan een
DIGITAL MEDIA
PORT-adapter
worden
aangesloten
(pagina 57).
Wit
(L-links)
Rood
(R-rechts)
Geel
Wit
(L-links)
Rood
(R-rechts)
Zwart
Afstandsbediening
123
46
78
0/10
ENTER
9
SYSTEM STANDBY
TV INPUT
SLEEP DMPORT
VIDEO BD DVD SAT
2CH A.F.D.
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
TV CH +
PRESET +
TUNING –
TV
TUNING +
FM MODE
REPLAY ADVANCE
MOVIE MUSIC
MEMORY AMP MENU
CLEAR
DISPLAY MUTING
MASTER VOL
TV VOL
D.SKIP
D.TUNING
DVD/BD
MENU
SA-CD/CD
TV TUNER
?/1
-
.
HmM
X
x
<
<
>
5
>10/
qg
qj
qh
ql
w;
qd
1
3
2
6
7
8
q;
9
qs
qa
4
5
qk
wa
qf
TV
?/1
AV
?/1
TOOLS/
OPTIONS
MENU/HOME
11
NL
Aan de slag
Naam Functie
A TV ?/1
(aan/stand-
bystand)
Druk tegelijkertijd op TV
?/1 en TV (M) om de
televisie in of uit te
schakelen.
AV ?/1
(aan/stand-
bystand)
Druk op deze toets om de
Sony-audio-/
videocomponenten in of uit
te schakelen waaraan de
afstandsbediening is
toegewezen (pagina 61).
Als u tegelijkertijd op ?/1
(B) drukt, worden de
receiver en de andere
componenten uitgeschakeld
(SYSTEM STANDBY).
Opmerking
De functie van AV ?/1 wordt
automatisch gewijzigd
wanneer u op de
ingangstoetsen (C) drukt.
B ?/1
(aan/stand-
bystand)
Druk op deze toets om de
receiver in of uit te
schakelen.
Als u alle componenten wilt
uitschakelen, drukt u
tegelijkertijd op ?/1 en AV
?/1 (A) (SYSTEM
STANDBY).
C
Ingangstoetsen
Druk op een van deze toetsen
om de gewenste
componenten te selecteren.
Wanneer u op een van de
ingangstoetsen drukt, wordt
de receiver ingeschakeld. De
toetsen zijn in de fabriek
ingesteld voor de bediening
van Sony-componenten. Zie
"Toetsinstellingen wijzigen"
op pagina 61 voor meer
informatie over het wijzigen
van de toetsinstellingen.
D 2CH Druk op deze toets om een
geluidsveld te selecteren.
A.F.D.
MOVIE
MUSIC
Naam Functie
E DVD/BD
MENU
Druk op deze toets om het
menu van de DVD-of Blu-ray-
disc op de televisie weer te
geven.
Gebruik vervolgens
V, v, B, b en (P) om de
menubewerkingen uit te
voeren.
F D.SKIP Druk op deze toets om een
disc over te slaan wanneer u
een discwisselaar gebruikt.
G D.TUNING Druk op deze toets om de
stand voor handmatig
afstemmen te openen.
H AMP MENU
Druk op deze toets om het
menu van de receiver weer te
geven.
Gebruik vervolgens
V, v, B, b en (P) om de
menubewerkingen uit te
voeren.
I MEMORY Druk op deze toets om een
zender op te slaan.
ENTER Druk op deze toets om de
waarde in te voeren als u een
kanaal, disc of track hebt
geselecteerd met de
cijfertoetsen van de televisie,
videorecorder of
satelliettuner.
J MUTING Druk op deze toets om het
geluid tijdelijk uit te
schakelen.
Druk nogmaals op MUTING
om het geluid te herstellen.
Druk tegelijkertijd op
MUTING en TV (M) om de
functie voor dempen van de
televisie te activeren.
wordt vervolgd
12
NL
Naam Functie
K TV VOL
+
a)
/–
Druk tegelijkertijd op TV
VOL +/– en TV (M) om het
volume van de televisie aan te
passen.
MASTER
VOL +
a)
/–
Druk op deze toets om het
volume van alle luidsprekers
tegelijkertijd aan te passen.
L ./>
b)
Druk op deze toets om een
track op de CD-speler, DVD-
speler of blu-ray-discspeler
over te slaan.
REPLAY /
ADVANCE
Druk hierop om de vorige
scène opnieuw af te spelen of
de huidige scène snel vooruit
te spoelen op de
videorecorder, DVD-speler of
blu-ray-discspeler.
m/M
b)
Druk op deze toets om
– vooruit of achteruit naar
tracks te zoeken op de
DVD-speler.
– snel vooruit-/terugspoelen te
starten op de videorecorder,
CD-speler of blu-ray-
discspeler.
H
a)b)
Druk op deze toets om het
afspelen op de videorecorder,
CD-speler, DVD-speler of
blu-ray-discspeler te starten.
X
b)
Druk op deze toets om het
afspelen of opnemen op de
videorecorder, CD-speler,
DVD-speler of blu-ray-
discspeler te onderbreken.
(Met deze toets kunt u ook de
opname starten bij
componenten die in de
opnamepauzestand staan.)
x
b)
Druk op deze toets om het
afspelen op de videorecorder,
CD-speler, DVD-speler of
blu-ray-discspeler te stoppen.
FM MODE Druk op deze toets om FM-
mono- of -stereo-ontvangst te
selecteren.
TV CH +/– Druk tegelijkertijd op TV CH
+/– en TV (M) om vooraf
ingestelde televisiekanalen te
selecteren.
<
<
Naam Functie
PRESET +/– Druk op deze toets om
– zenders vooraf in te stellen.
– kanalen op de videorecorder
of satelliettuner vooraf in te
stellen.
TUNING +/– Druk op deze toets om naar
een zender te zoeken.
M TV Druk tegelijkertijd op TV en
de gewenste toets om de
toetsen met oranje tekst te
activeren.
N MENU/HOME Druk op deze toets om het
menu van de videorecorder,
DVD-speler, satelliettuner of
blu-ray-discspeler op de
televisie weer te geven.
Druk tegelijkertijd op MENU/
HOME en TV (M) om het
menu van de televisie weer te
geven.
Gebruik vervolgens V, v, B, b
en (P) om de
menubewerkingen uit te
voeren.
O RETURN/
EXIT O
Druk op deze toets om
– terug te gaan naar het vorige
menu.
– het menu te sluiten wanneer
het menu of de on-screen
gids van de videorecorder,
DVD-speler, satelliettuner
of blu-ray-discspeler op de
televisie wordt
weergegeven.
Druk tegelijkertijd op
RETURN/EXIT O en TV
(M) om terug te gaan naar het
vorige menu of het menu van
de televisie te verlaten terwijl
het menu op het
televisiescherm wordt
weergegeven.
13
NL
Aan de slag
a)
Op de cijfertoets 5 en op de toetsen MASTER
VOL +, TV VOL + en H zijn voelstippen
aangebracht. Gebruik de voelstippen als
herkenning bij de bediening.
b)
Deze toets is ook beschikbaar voor bediening van
de DIGITAL MEDIA PORT-adapter. Raadpleeg
de gebruiksaanwijzing die bij de DIGITAL
MEDIA PORT-adapter wordt geleverd voor meer
informatie over de functie van de toets.
Naam Functie
P
,
V/v/B/b
Nadat u op DVD/BD MENU
(E), AMP MENU (H) of
MENU/HOME (N) hebt
gedrukt, kunt u op V, v, B of b
drukken om de instellingen te
selecteren. Druk vervolgens
op om de selectie op te
geven als u eerder op DVD/
BD MENU of MENU/HOME
hebt gedrukt.
Druk ook op om de
selectie van de receiver,
videorecorder, satelliettuner,
CD-speler, DVD-speler of
blu-ray-discspeler in te
voeren.
Q DISPLAY Druk op deze toets om de
informatie te selecteren die
door de videorecorder,
satelliettuner, CD-speler,
DVD-speler of blu-ray-
discspeler op de televisie
wordt weergegeven.
Druk tegelijkertijd op
DISPLAY en TV (M) om de
televisie-informatie op de
televisie weer te geven.
R TOOLS/
OPTIONS
Druk op deze toets om de
opties van de DVD-speler of
Blu-ray-discspeler weer te
geven en te selecteren.
Druk tegelijkertijd op
TOOLS/OPTIONS en TV
(M) om beschikbare opties
voor de Sony-televisie weer te
geven.
S -/-- Druk op deze toets om de
invoerstand voor kanalen te
selecteren met een of twee
cijfers voor de videorecorder.
Druk tegelijkertijd op -/-- en
TV (M) om de invoerstand
voor kanalen (met een of twee
cijfers) op de televisie te
selecteren.
Naam Functie
>10/
x
Druk op deze toets om
– tracknummers boven de 10
op de videorecorder,
satelliettuner of CD-speler
te selecteren.
– kanaalnummers voor de
digitale CATV-aansluiting
te selecteren.
CLEAR Druk op deze toets om een
fout ongedaan te maken
wanneer u op de verkeerde
cijfertoets hebt gedrukt.
T Cijfertoetsen
(cijfertoets
5
a)
)
Druk op deze toets om
– voorkeurzenders in te stellen
en hierop af te stemmen.
– tracknummers op de CD-
speler, DVD-speler of blu-
ray-discspeler te selecteren.
Druk op 0/10 om
tracknummer 10 te
selecteren.
– kanaalnummers op de
videorecorder of
satelliettuner te selecteren.
Druk tegelijkertijd op de
cijfertoetsen en de toets TV
(M) om televisiekanalen te
selecteren.
U TV INPUT Druk tegelijkertijd op TV
INPUT en TV (M) om het
ingangssignaal te selecteren
(televisie of video).
SLEEP Druk op deze toets om de
slaaptimer in te schakelen en
in te stellen wanneer de
receiver automatisch wordt
uitgeschakeld.
wordt vervolgd
14
NL
Opmerkingen
• Afhankelijk van het model kunnen sommige
functies mogelijk niet worden gebruikt.
• De bovenstaande uitleg is slechts een voorbeeld.
Afhankelijk van de component is de bovenstaande
bediening mogelijk niet uitvoerbaar of wijkt deze
af van wat hier beschreven is.
1: De luidsprekers
installeren
Met deze receiver kunt u een 5.1-kanaals
systeem gebruiken (5 luidsprekers en een
subwoofer).
Als u wilt luisteren naar meerkanaals surround
sound, zoals in de bioscoop, hebt u vijf
luidsprekers (twee voorluidsprekers, een
middenluidspreker en twee
surroundluidsprekers) en een subwoofer
(5.1-kanaals) nodig.
Voorbeeld van een opstelling
van een 5.1-kanaals
luidsprekersysteem
AVoorluidspreker (links)
BVoorluidspreker (rechts)
CMiddenluidspreker
DSurroundluidspreker (links)
ESurroundluidspreker (rechts)
FSubwoofer
Tip
Aangezien de subwoofer niet richtingsgevoelig is,
kunt u deze plaatsen waar u wilt.
15
NL
Aan de slag
2: De luidsprekers aansluiten
Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit
het stopcontact is getrokken voordat u de
kabels aansluit.
AVoorluidspreker (links)
BVoorluidspreker (rechts)
CMiddenluidspreker
DSurroundluidspreker (links)
ESurroundluidspreker (rechts)
FSubwoofer*
* Als u een subwoofer met een automatische stand-
byfunctie aansluit, moet u deze functie
uitschakelen bij het bekijken van films. Als de
automatische stand-byfunctie is ingeschakeld, kan
de subwoofer automatisch op stand-by worden
gezet, afhankelijk van het ingangssignaal naar de
subwoofer, zodat er geen geluid wordt uitgevoerd.
Opmerking
U kunt het luidsprekersysteem in- of uitschakelen
met de toets SPEAKERS (ON/OFF) (pagina 5).
DVD IN BD IN OUT
HDMI
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
SAT IN
AUDIO
IN
VIDEO
IN
DVD IN MONITOR OUT
Y
P
B
/C
B
P
R
/C
R
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SAT VIDEO
VIDEO
IN
DVD
VIDEO
OUT
MONITOR
COMPONENT VIDEO
SUB WOOFER
CENTER
R
L
R
10 mm
SPEAKERS
SURROUND
AUDIO
OUT
L
FRONT
A Mono-audiokabel (niet bijgeleverd)
B Luidsprekerkabels (niet bijgeleverd)
F
A
A
B
D
CBE
B
16
NL
3a: De audiocomponenten aansluiten
De volgende afbeelding toont hoe u een Super
Audio CD-speler/CD-speler moet aansluiten.
Als u de Super Audio CD-speler/CD-speler
hebt aangesloten, gaat u verder met "3b: De
videocomponenten aansluiten" (pagina 17) of
"4: De antennes aansluiten" (pagina 25).
Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit
het stopcontact is getrokken voordat u de
kabels aansluit.
Een Super Audio CD-speler/
CD-speler aansluiten
DVD IN BD IN OUT
OPTICAL
COAXIAL
BD
IN
SAT
IN
DVD
IN
HDMI
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
SAT IN
AUDIO
IN
VIDEO
IN
AUDIO
OUT
SUB WOOFER
DVD IN MONITOR OUT
Y
P
B
/C
B
P
R
/C
R
SURROUND CENTER
LR
FRONT
L
R
SPEAKERS
DMPORT
DIGITAL
AM
ANTENNA
IN
TV
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SAT VIDEO
VIDEO
IN
DVD
VIDEO
OUT
MONITOR
COMPONENT VIDEO
DC5V
0.7A MAX
R
SA-CD
/
CD
L
IN
Super Audio CD-
speler/CD-speler
A
A Audiokabel (niet bijgeleverd)
17
NL
Aan de slag
3b: De videocomponenten aansluiten
In dit gedeelte wordt beschreven hoe u de
video componenten op deze receiver aansluit.
Voordat u begint, moet u de onderstaande lijst
"Aan te sluiten component" doornemen om te
zien op welke pagina u aanwijzingen vindt
voor de verschillende componenten.
Ga door met "4: De antennes aansluiten"
(pagina 25) als u alle componenten hebt
aangesloten.
Aan te sluiten component
De beeldkwaliteit is afhankelijk van de
gebruikte aansluiting. Bekijk de volgende
afbeelding. Selecteer de aansluiting die
overeenkomt met de aansluitingen van de
componenten.
De componenten aansluiten
Component Pagina
Met HDMI-aansluiting 18
Televisie 20
DVD-speler/DVD-recorder 21
Satelliettuner/Settopbox 23
Videorecorder 24
Aan te sluiten video-ingang/-
uitgang
HDMI
VIDEO
Y
P
B
/C
B
P
R
/C
R
COMPONENT VIDEO
Digitaal Analoog
Hoge beeldkwaliteit
18
NL
HDMI is de afkorting voor High-Definition
Multimedia Interface. Met deze interface
worden video- en audiosignalen in digitale
indeling verzonden.
Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit
het stopcontact is getrokken voordat u de
kabels aansluit.
Componenten met HDMI-
aansluitingen aansluiten
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
SAT IN
AUDIO
IN
VIDEO
IN
AUDIO
OUT
SUB WOOFER
DVD IN MONITOR OUT
Y
P
B
/C
B
P
R
/C
R
SURROUND CENTER
LR
FRONT
L
R
SPEAKERS
DMPORT
AM
ANTENNA
L
R
IN
SA-CD
/
CD
IN
TV
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SAT VIDEO
VIDEO
IN
DVD
VIDEO
OUT
MONITOR
COMPONENT VIDEO
DC5V
0.7A MAX
HDMI
OPTICAL
COAXIAL
BD
IN
SAT
IN
DIGITAL
DVD IN BD IN OUT
DVD
IN
DVD-speler
A Digitale coaxkabel (niet bijgeleverd)
B HDMI-kabel (niet bijgeleverd)
U kunt het beste een HDMI-kabel van Sony gebruiken.
C Optisch digitale kabel (niet bijgeleverd)
Audiosignalen
Audio/
videosignalen
Blu-ray-discspeler
Televisie,
enzovoort
Audio/
videosignalen
Audiosignalen
Audio/
videosignalen
BBABC
19
NL
Aan de slag
Opmerkingen over HDMI-
aansluitingen
• Het geluid wordt alleen uitgevoerd via de
luidspreker van de televisie wanneer een
afspeelcomponent en deze receiver, en deze
receiver en de televisie zijn aangesloten met
een
HDMI-aansluiting. Als u het geluid via
de luidsprekers wilt uitvoeren en het
meerkanaals surround sound volledig wilt
benutten, zorgt u ervoor dat.
– de digitale audioaansluitingen op de
afspeelcomponent zijn aangesloten op de
receiver.
– het volume van de televisie is
uitgeschakeld of gedempt.
• Het meerkanaals gedeelte/stereogedeelte
van de audiosignalen van een Super Audio
CD worden niet uitgevoerd.
• Videosignalen die worden ingevoerd via de
HDMI IN-aansluiting, kunnen alleen
worden uitgevoerd via de HDMI OUT-
aansluiting. De ingevoerde videosignalen
kunnen niet worden uitgevoerd via de
VIDEO OUT-aansluitingen of de
MONITOR OUT-aansluitingen.
• Controleer de instellingen van de component
die is aangesloten wanneer het beeld van
slechte kwaliteit is of het geluid niet wordt
uitgevoerd door een component die is
aangesloten via de HDMI-kabel.
• Voor bepaalde componenttypen kan deze
receiver wellicht geen video- of
audiosignalen overbrengen.
• Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de
aangesloten componenten voor meer
informatie.
Opmerkingen
• Schakel de receiver in wanneer de video- en
audiosignalen van een afspeelcomponent worden
uitgevoerd naar een televisie via de receiver. Er
worden geen video- of audiosignalen verzonden,
tenzij de receiver is ingeschakeld.
• Wanneer u optisch digitale kabels aansluit, moet u
de stekkers recht in de aansluitingen steken tot deze
vastklikken.
• Buig de optisch digitale kabels niet en bind deze
niet vast.
Tip
Alle digitale audioaansluitingen zijn compatibel met
bemonsteringsfrequenties van 32 kHz, 44,1 kHz,
48 kHz en 96 kHz.
20
NL
Het beeld afkomstig van een beeldcomponent
die op deze receiver is aangesloten, kan op een
televisie worden weergegeven.
Het is niet nodig om alle kabels aan te sluiten.
Sluit de audio-en videokabels aan die
overeenkomen met de aansluitingen van de
componenten.
Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit
het stopcontact is getrokken voordat u de
kabels aansluit.
Opmerking
Schakel de receiver in wanneer de video- en
audiosignalen van een afspeelcomponent worden
uitgevoerd naar een televisie via de receiver. Er
worden geen video- of audiosignalen verzonden,
tenzij de receiver is ingeschakeld.
Tips
• U kunt de geselecteerde beelden bekijken wanneer
u de MONITOR OUT- of HDMI OUT-aansluiting
op een televisie of projector aansluit.
• Als u het geluid van de televisie wilt uitvoeren via
de luidsprekers die zijn aangesloten op de receiver,
moet u het volgende doen:
– sluit de audio-uitgangen van de televisie aan op
de TV AUDIO IN-aansluitingen van de receiver.
– het volume van de televisie is uitgeschakeld of
gedempt.
Een televisie aansluiten
DVD IN BD IN OUT
OPTICAL
COAXIAL
BD
IN
SAT
IN
DVD
IN
HDMI
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
AUDIO
IN
VIDEO
IN
AUDIO
OUT
SUB WOOFER
SURROUND CENTER
LR
FRONT
L
R
SPEAKERS
DMPORT
DIGITAL
AM
ANTENNA
L
R
IN
SA-CD
/
CD
TV
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SAT VIDEO
VIDEO
IN
DVD
DC5V
0.7A MAX
MONITOR
SAT IN DVD IN
Y
P
B
/C
B
P
R
/C
R
COMPONENT VIDEO
IN
VIDEO
OUT
MONITOR OUT
Televisie
AAudiokabel (niet bijgeleverd)
B Videokabel (niet bijgeleverd)
C Componentvideokabel (niet bijgeleverd)
Audiosignalen Videosignalen
ACB
21
NL
Aan de slag
De volgende afbeelding toont hoe u een DVD-
speler/DVD-recorder moet aansluiten.
Het is niet nodig om alle kabels aan te sluiten.
Sluit de audio- en videokabels aan die
overeenkomen met de aansluitingen van de
componenten.
Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit
het stopcontact is getrokken voordat u de
kabels aansluit.
Opmerkingen
• Als u meerkanaals digitaal geluid van de DVD-
speler wilt invoeren, stelt u de instelling voor
digitale geluidsuitvoer op de DVD-speler in.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de DVD-
speler voor meer informatie.
• Aangezien deze receiver niet beschikt over analoge
audio-ingangen voor DVD, sluit u de DVD-speler
aan op de DIGITAL COAXIAL DVD IN-
aansluiting van de receiver. Druk op 2CH om het
geluid alleen via de linker- en
rechtervoorluidsprekers uit te voeren.
Tip
Alle digitale audioaansluitingen zijn compatibel met
bemonsteringsfrequenties van 32 kHz, 44,1 kHz,
48 kHz en 96 kHz.
Een DVD-speler aansluiten
Een DVD-speler/DVD-recorder
aansluiten
DVD IN BD IN OUT
HDMI
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
AUDIO
IN
VIDEO
IN
AUDIO
OUT
SUB WOOFER
SURROUND CENTER
LR
FRONT
L
R
SPEAKERS
DMPORT
AM
ANTENNA
L
R
IN
SA-CD
/
CD
IN
TV
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SAT VIDEO
VIDEO
OUT
MONITOR
DC5V
0.7A MAX
OPTICAL
COAXIAL
BD
IN
SAT
IN
DVD
IN
DIGITAL
DVD
SAT IN
Y
P
B
/C
B
P
R
/C
R
COMPONENT VIDEO
VIDEO
IN
DVD IN MONITOR OUT
DVD-speler
A Digitale coaxkabel (niet bijgeleverd)
B Videokabel (niet bijgeleverd)
C Componentvideokabel (niet bijgeleverd)
Videosignalen
Audiosignalen
ACB
wordt vervolgd
22
NL
Een DVD-recorder
aansluiten
Opmerkingen
• Zorg ervoor dat u de fabrieksinstelling van de
VIDEO-ingangstoets op de afstandsbediening
wijzigt, zodat u de toets kunt gebruiken voor de
DVD-recorder. Zie "Toetsinstellingen wijzigen"
(pagina 61) voor meer informatie.
• U kunt de VIDEO-ingang ook opnieuw benoemen,
zodat deze kan worden weergegeven in het display
van de receiver. Zie "Ingangen benoemen" (pagina
59) voor meer informatie.
DVD IN BD IN OUT
OPTICAL
COAXIAL
BD
IN
SAT
IN
DVD
IN
HDMI
SAT IN
AUDIO
OUT
DVD IN MONITOR OUT
Y
P
B
/C
B
P
R
/C
R
SURROUND CENTER
LR
FRONT
L
R
SPEAKERS
DMPORT
DIGITAL
AM
ANTENNA
L
R
IN
SA-CD
/
CD
IN
TV
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SAT
VIDEO
IN
DVD
VIDEO
OUT
MONITOR
COMPONENT VIDEO
DC5V
0.7A MAX
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
VIDEO
OUT
VIDEO
IN
SUB WOOFER
VIDEO
DVD-recorder
A Videokabel (niet bijgeleverd)
B Audiokabel (niet bijgeleverd)
B
A
AudiosignalenVideosignalen
23
NL
Aan de slag
In de volgende afbeelding wordt weergegeven
hoe u een satelliettuner of settopbox kunt
aansluiten.
Het is niet nodig om alle kabels aan te sluiten.
Sluit de audio- en videokabels aan die
overeenkomen met de aansluitingen van de
componenten.
Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit
het stopcontact is getrokken voordat u de
kabels aansluit.
Opmerkingen
• Wanneer u optisch digitale kabels aansluit, moet u
de stekkers recht in de aansluitingen steken tot deze
vastklikken.
• Buig de optisch digitale kabels niet en bind deze
niet vast.
Tip
Alle digitale audioaansluitingen zijn compatibel met
bemonsteringsfrequenties van 32 kHz, 44,1 kHz,
48 kHz en 96 kHz.
Een satelliettuner aansluiten/
Settopbox
DVD IN BD IN OUT
HDMI
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
AUDIO
IN
VIDEO
IN
AUDIO
OUT
SUB WOOFER
SURROUND CENTER
LR
FRONT
L
R
SPEAKERS
DMPORT
AM
ANTENNA
L
R
IN
SA-CD
/
CD
IN
TV VIDEO
VIDEO
IN
VIDEO
OUT
MONITOR
DC5V
0.7A MAX
AUDIO
IN
SAT
DVD
Y
P
B
/C
B
P
R
/C
R
COMPONENT VIDEO
OPTICAL
COAXIAL
BD
IN
SAT
IN
DVD
IN
DIGITAL
VIDEO
IN
SAT IN DVD IN MONITOR OUT
Satelliettuner/Settopbox
A Audiokabel (niet bijgeleverd)
B Optisch digitale kabel (niet bijgeleverd)
C Videokabel (niet bijgeleverd)
D Componentvideokabel (niet bijgeleverd)
Audiosignalen
Videosignalen
AB C D
24
NL
De volgende afbeelding toont hoe u een
component met analoge aansluitingen, zoals
een videorecorder, enzovoort aansluit.
Het is niet nodig om alle kabels aan te sluiten.
Sluit de audio- en videokabels aan die
overeenkomen met de aansluitingen van de
componenten.
Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit
het stopcontact is getrokken voordat u de
kabels aansluit.
Componenten met analoge
video- en audioaansluitingen
aansluiten
DVD IN BD IN OUT
OPTICAL
COAXIAL
BD
IN
SAT
IN
DVD
IN
HDMI
SAT IN
AUDIO
OUT
DVD IN MONITOR OUT
Y
P
B
/C
B
P
R
/C
R
SURROUND CENTER
LR
FRONT
L
R
SPEAKERS
DMPORT
DIGITAL
AM
ANTENNA
L
R
IN
SA-CD
/
CD
IN
TV
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SAT
VIDEO
IN
DVD
VIDEO
OUT
MONITOR
COMPONENT VIDEO
DC5V
0.7A MAX
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
SUB WOOFER
VIDEO
OUT
VIDEO
IN
VIDEO
Videorecorder
A Videokabel (niet bijgeleverd)
B Audiokabel (niet bijgeleverd)
BA
AudiosignalenVideosignalen
25
NL
Aan de slag
4: De antennes aansluiten
Sluit de bijgeleverde AM-kaderantenne en
FM-draadantenne aan.
Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit
het stopcontact is getrokken voordat u de
antennes aansluit.
* De vorm van de stekker is afhankelijk van de
landcode van deze receiver.
Opmerkingen
• Houd de AM-kaderantenne uit de buurt van de
receiver en andere componenten om te voorkomen
dat deze stoorsignalen opvangt.
• Strek de FM-draadantenne volledig uit.
• Houd de FM-draadantenne zo horizontaal
mogelijk na het aansluiten.
DVD IN BD IN OUT
OPTICAL
COAXIAL
BD
IN
SAT
IN
DVD
IN
HDMI
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
SAT IN
AUDIO
IN
VIDEO
IN
AUDIO
OUT
SUB WOOFER
DVD IN MONITOR OUT
Y
P
B
/C
B
P
R
/C
R
SURROUND CENTER
LR
FRONT
L
R
SPEAKERS
DMPORT
DIGITAL
AM
ANTENNA
L
R
IN
SA-CD
/
CD
IN
TV
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SAT VIDEO
VIDEO
IN
DVD
VIDEO
OUT
MONITOR
COMPONENT VIDEO
DC5V
0.7A MAX
FM-draadantenne (bijgeleverd)
AM-kaderantenne
(bijgeleverd)
26
NL
5: De receiver en de
afstandsbediening
voorbereiden
Sluit het netsnoer aan op een stopcontact.
Opmerkingen
• Voordat u het netsnoer aansluit, controleert u of de
gestripte uiteinden van de luidsprekersnoeren niet
met elkaar in aanraking komen tussen de
aansluitpunten van de luidsprekers.
• Sluit het netsnoer stevig aan.
Voordat u de receiver voor de eerste keer
gebruikt, moet u deze initialiseren door de
volgende procedure uit te voeren. U kunt deze
procedure ook gebruiken wanneer u de
fabrieksinstellingen wilt herstellen.
Gebruik hiervoor de toetsen op de receiver.
1 Druk op ?/1 om de receiver uit
te schakelen.
2 Houd ?/1 5 seconden
ingedrukt.
"PUSH" en "ENTER" verschijnen
afwisselend in het display.
3 Druk op MEMORY/ENTER.
"CLEARING" wordt enige tijd in het
display weergegeven. Vervolgens wordt
"CLEARED" weergegeven.
Alle instellingen die u hebt gewijzigd of
aangepast, worden hersteld naar de
fabrieksinstellingen.
Het netsnoer aansluiten
FRONT
L
R
Netsnoer
Naar het stopcontact
De eerste instellingen uitvoeren
?/1
SPEAKERS
(ON/OFF)
PHONES
MEMORY/
ENTER
TUNING
MODE
TUNING
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
ANALOG
DIRECT
MUTING
INPUT SELECTOR
AUTO CAL MIC
DISPLAY INPUT MODE
MASTER VOLUME
1,2
3
27
NL
Aan de slag
Plaats twee R6-batterijen (AA-formaat) in de
afstandsbediening RM-AAU020.
Let op de juiste richting van de polen bij het
plaatsen van de batterijen.
Opmerkingen
• Bewaar de afstandsbediening niet in een zeer
warme of vochtige omgeving.
• Gebruik geen combinatie van oude en nieuwe
batterijen.
• Gebruik geen combinatie van mangaanbatterijen
en andere typen batterijen.
• Stel de afstandsbedieningssensor niet bloot aan
direct zonlicht of andere lichtbronnen. Hierdoor
kan de werking worden verstoord.
• Als u de afstandsbediening gedurende langere tijd
niet gebruikt, moet u de batterijen verwijderen om
mogelijke schade door batterijlekkage en corrosie
te voorkomen.
• Wanneer u de batterijen vervangt, kunnen de
fabrieksinstellingen voor de toetsen op de
afstandsbediening worden hersteld. Als dit
gebeurt, moet u de toetsen opnieuw toewijzen
(pagina 61).
Tip
Onder normale omstandigheden is de levensduur
van de batterijen ongeveer 3 maanden. Als de
afstandsbediening niet meer werkt, moet u alle
batterijen vervangen door nieuwe.
6: De juiste instellingen
automatisch kalibreren
(AUTO CALIBRATION)
Deze receiver is uitgerust met DCAC-
technologie (Digital Cinema Auto
Calibration), waarmee u als volgt
automatische kalibratie kunt uitvoeren:
• De aansluiting tussen elke luidspreker en de
receiver controleren.
• Het luidsprekerniveau aanpassen.
• Meet de afstand van elke luidspreker tot de
luisterpositie.
DCAC is ontworpen om een juiste
geluidsbalans te verkrijgen in uw kamer. U
kunt echter de luidsprekerniveaus en -balans
handmatig aanpassen volgens uw eigen
wensen. Zie "7: De niveaus en de balans van de
luidsprekers aanpassen (TEST TONE)"
(pagina 31).
Voordat u Automatische Kalibratie uitvoert,
moet u de luidsprekers installeren en
aansluiten (pagina 14, 15).
• De AUTO CAL MIC-aansluiting wordt
alleen gebruikt voor de bijgeleverde
optimalisatiemicrofoon. Sluit geen andere
microfoons aan op deze aansluiting. Als u
dit wel doet, kunnen de receiver en de
microfoon worden beschadigd.
• Tijdens de kalibratie is het geluid dat uit de
luidsprekers komt, erg hard. Het volume van
het geluid kan niet worden aangepast. Let op
of er kinderen aanwezig zijn en welke
invloed dit geluid op uw omgeving heeft.
• Voer Automatische Kalibratie uit in een
stille omgeving om storing te voorkomen en
om een nauwkeurigere meting te krijgen.
Batterijen in de
afstandsbediening plaatsen
Voordat u Automatische
Kalibratie uitvoert
wordt vervolgd
28
NL
• Als er zich obstakels tussen de
optimalisatiemicrofoon en de luidsprekers
bevinden, kan de kalibratie niet correct
worden uitgevoerd. Verwijder eventuele
obstakels uit het metingsgebied om
metingsfouten te voorkomen.
Opmerkingen
• De functie Automatische Kalibratie functioneert
niet als de hoofdtelefoon is aangesloten.
• Als u de functie voor dempen activeert tijdens het
uitvoeren van Automatische Kalibratie, wordt de
functie automatisch uitgeschakeld.
1 Sluit de bijgeleverde
optimalisatiemicrofoon aan op
de AUTO CAL MIC-aansluiting.
2 Stel de optimalisatiemicrofoon
op.
Plaats de optimalisatiemicrofoon bij de
luisterpositie. U kunt ook een krukje of
statief gebruiken zodat de
optimalisatiemicrofoon zich op dezelfde
hoogte als uw oren bevindt.
Tip
Als u de luidspreker op de optimalisatiemicrofoon
richt, wordt de meting nauwkeuriger.
1 Druk op AMP MENU..
2 Druk herhaaldelijk op V/v om
"7-A. CAL" te selecteren.
3 Druk op of b om het menu
te openen.
"AUTO CAL" wordt in het display
weergegeven
.
4 Druk op of b om de
parameter in te voeren.
5 Druk herhaaldelijk op V/v om
"A.CAL YES" te selecteren.
De meting start na 5 seconden en het
display wordt als volgt gewijzigd:
A.CAL [5] t A.CAL [4] t A.CAL [3]
t A.CAL [2] t A.CAL [1]
Terwijl de tijd wordt afgeteld, moet u uit
de buurt van het metingsgebied blijven
om metingsfouten te voorkomen.
?/1
SPEAKERS
(ON/OFF)
PHONES
MEMORY/
ENTER
TUNING
MODE
TUNING
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
ANALOG
DIRECT
MUTING
INPUT SELECTOR
AUTO CAL MIC
DISPLAY INPUT MODE
MASTER VOLUME
Optimalisatiemicrofoon
Automatische Kalibratie
uitvoeren
123
46
78
0/10
ENTER
9
SYSTEM STANDBY
TV INPUT
SLEEP DMPORT
TV
?/1
AV
?/1
VIDEO BD DVD SAT
2CH A.F.D.
RETURN/EXIT
MENU/HOME
MOVIE MUSIC
MEMORY AMP MENU
CLEAR
TOOLS/
OPTIONSDISPLAY MUTING
MASTER VOL
TV VOL
D.SKIP
D.TUNING
DVD/BD
MENU
SA-CD/CD
TV TUNER
?/1
-
5
>10/
?/1
schakelaar
MUTING
MASTER
VOL +/–
Ingangs-
toetsen
1
2-5
29
NL
Aan de slag
De meting duurt enkele minuten.
De onderstaande tabel toont het display
tijdens de meting.
* De bijbehorende luidsprekeraanduiding gaat
branden in het display tijdens de meting.
Wanneer de meting is voltooid, verschijnt
"COMPLETE" in het display en worden de
instellingen vastgelegd.
Als de meting is voltooid Koppel de
optimalisatiemicrofoon los van de receiver.
Opmerkingen
• De subwoofer wordt niet herkend door
Automatische Kalibratie. Alle instellingen voor de
subwoofer worden behouden.
• Als u de positie van de luidsprekers hebt aangepast,
kunt u Automatische Kalibratie het beste opnieuw
uitvoeren om te kunnen genieten van surround
sound.
Tip
Tijdens het metingsproces wordt Automatische
Kalibratie geannuleerd als u een van de volgende
handelingen uitvoert.
– Druk op ?/1 of op MUTING.
– Druk op de ingangstoetsen of draai de INPUT
SELECTOR op de receiver.
– Wijzig het volume.
– Sluit de hoofdtelefoon aan.
Als er foutcodes worden
weergegeven
Als er een fout wordt ontdekt tijdens
Automatische Kalibratie, wordt na elk
metingsproces als volgt een foutcode in het
display weergegeven:
Foutcode t leeg display t (foutcode t
leeg display)
a)
t PUSH t leeg display t
ENTER
a)
Wordt weergegeven wanneer er meer dan één
foutcode is.
De fout verhelpen
1 Noteer de foutcode.
2 Druk op de .
3 Druk op ?/1 om de receiver uit te schakelen.
4 Verhelp de fout.
Zie "Foutcodes en oplossingen" hierna voor
meer informatie.
5 Schakel de receiver in en voer Automatische
Kalibratie opnieuw uit (pagina 28).
Meting voor Display
Niveau van
omgevingsruis
NOISE.CHK
Luidsprekeraan-
sluiting
MEASURE en SP DET.
verschijnen
afwisselend*
Niveau van
luidspreker
MEASURE en GAIN
verschijnen
afwisselend*
Luidsprekerafstand MEASURE en
DISTANCE
verschijnen
afwisselend*
Foutcodes en
waarschuwingscodes
wordt vervolgd
30
NL
Foutcodes en oplossingen
Als er waarschuwingscodes
worden weergegeven
Tijdens Automatische Kalibratie wordt met de
waarschuwingscode informatie gegeven over
het metingsresultaat. De waarschuwingscode
wordt als volgt in het display weergegeven:
Waarschuwingscode t leeg display t
(waarschuwingscode t leeg display)
b)
t
PUSH t leeg display t ENTER
b)
Wordt weergegeven wanneer er meer dan één
waarschuwingscode is.
U kunt de waarschuwingscode negeren omdat
de instellingen automatisch worden aangepast
met de functie voor Automatische Kalibratie.
U kunt de instellingen ook handmatig
aanpassen.
De instellingen handmatig
aanpassen
1 Noteer de waarschuwingscode.
2 Druk op de .
3 Druk op ?/1 om de receiver uit te schakelen.
4 Voer de oplossing uit die hierna wordt
gegeven bij "Waarschuwingscodes en
oplossingen".
5 Schakel de receiver in en voer Automatische
Kalibratie opnieuw uit (pagina 28).
Waarschuwingscodes en
oplossingen
c)
Zie "Afstand voorluidspreker" (pagina 43).
d)
Zie "Tip" op pagina 43 voor meer informatie.
Foutcode Oorzaak en oplossing
ERROR 10 De omgevingsruis is te luid. Zorg
ervoor dat de omgeving stil is tijdens
Automatische Kalibratie.
ERROR 11 De luidsprekers zijn te dicht bij de
optimalisatiemicrofoon geplaatst.
Plaats de luidsprekers verder bij de
optimalisatiemicrofoon
vandaan.
ERROR 12 De luidsprekers zijn niet gevonden.
Controleer of de
optimalisatiemicrofoon correct is
aangesloten en voer Automatische
Kalibratie nogmaals uit.
ERROR 20 De voorluidsprekers worden niet
herkend of er wordt maar één
voorluidspreker herkend. Controleer
de aansluiting van de
voorluidsprekers.
ERROR 21 Er is maar één surroundluidspreker
gevonden.
Controleer de aansluiting
van de surroundluidsprekers.
Waar-
schuwings-
code
Uitleg en oplossing
WARN. 40 De omgevingsruis is te luid. Zorg
ervoor dat de omgeving stil is tijdens
Automatische Kalibratie.
WARN. 60 De balans van de voorluidspreker
valt buiten het bereik. Wijzig de
positie van de voorluidsprekers.
c)
WARN. 62 Het niveau van de
middenluidspreker valt buiten het
bereik. Wijzig de positie van de
midden-luidspreker.
d)
WARN. 63 Het niveau van de surround-
luidspreker links valt buiten het
bereik. Wijzig de positie van de
surround-luidspreker links.
d)
WARN. 64 Het niveau van de surround-
luidspreker rechts valt buiten het
bereik. Wijzig de positie van de
surround-luidspreker rechts.
d)
WARN. 70 De afstand van de voorluidspreker
valt buiten het bereik. Wijzig de
positie van de voorluidsprekers.
c)
WARN. 72 De afstand van de
middenluidspreker valt buiten het
bereik. Wijzig de positie van de
middenluidspreker.
d)
WARN. 73 De afstand van de surround-
luidspreker links valt buiten het
bereik. Wijzig de positie van de
surround-luidspreker links.
d)
WARN. 74 De afstand van de surround-
achterluidspreker rechts valt buiten
het bereik. Wijzig de positie van de
surroundachterluidspreker rechts.
d)
31
NL
Aan de slag
7: De niveaus en de
balans van de
luidsprekers aanpassen
(TEST TONE)
U kunt de niveaus en de balans van de
luidsprekers aanpassen terwijl u vanuit uw
luisterpositie de testtoon beluistert.
Tip
De receiver voert een testtoon uit met een frequentie
van gemiddeld 800 Hz.
1 Druk op AMP MENU.
"1-LEVEL" wordt in het display
weergegeven.
2 Druk op of b om het menu
te openen.
3 Druk herhaaldelijk op V/v om
"T. TONE" te selecteren.
4 Druk op of b om de
parameter in te voeren.
5 Druk herhaaldelijk op V/v om
"T. TONE Y" te selecteren.
De testtoon wordt uitgevoerd via elke
luidspreker in deze volgorde:
Vo o r l i n ks t Midden t Voor rechts t
Surround rechts t Surround links t
Subwoofer
6 Pas de niveaus en de balans
van de luidsprekers aan met het
menu LEVEL zodat het niveau
van de testtoon gelijk klinkt uit
elke luidspreker.
Zie "Het niveau aanpassen (Menu
LEVEL)" (pagina 38) voor meer
informatie.
Tips
• Druk op MASTER VOL +/– om het niveau
van alle luidsprekers tegelijkertijd aan te
passen. U kunt ook MASTER VOLUME op
de receiver gebruiken.
• Tijdens het aanpassen wordt de aangepaste
waarde in het display weergegeven.
7 Herhaal stap 1 tot en met 5 om
"T. TONE N" te selecteren.
U kunt ook op een van de ingangstoetsen
drukken.
De testtoon wordt uitgeschakeld.
Als er geen testtoon wordt
uitgevoerd via de luidsprekers
• De luidsprekerkabels zijn wellicht niet goed
aangesloten.
• Er is wellicht kortsluiting opgetreden in de
luidsprekerkabels.
Opmerking
De testtoon werkt niet wanneer ANALOG DIRECT
is geselecteerd.
123
46
78
0/10
ENTER
9
SYSTEM STANDBY
TV INPUT
SLEEP DMPORT
TV
?/1
AV
?/1
VIDEO BD DVD SAT
2CH A.F.D.
RETURN/EXIT
MENU/HOME
MOVIE MUSIC
MEMORY AMP MENU
CLEAR
TOOLS/
OPTIONSDISPLAY MUTING
MASTER VOL
TV VOL
D.SKIP
D.TUNING
DVD/BD
MENU
SA-CD/CD
TV TUNER
?/1
-
5
>10/
2-5
1
MASTER
VOL +/–
Ingangs-
toetsen
32
NL
Een component selecteren
1 Druk op de ingangstoets om
een component te selecteren.
U kunt ook INPUT SELECTOR op de
receiver gebruiken.
De geselecteerde ingang wordt in het
display weergegeven.
2 Schakel de component in en
start het afspelen.
3 Druk op MASTER VOL +/– om
het volume aan te passen.
U kunt ook MASTER VOLUME op de
receiver gebruiken.
De functie voor dempen
activeren
Druk op MUTING.
De functie voor dempen wordt geannuleerd
wanneer u de volgende handelingen uitvoert.
• Druk nogmaals op MUTING.
• Verhoog het volume.
• Schakel de receiver uit.
Beschadiging van de
luidsprekers voorkomen
Voordat u de receiver uitschakelt, moet u het
volume verlagen.
Afspelen
Geselecteerde
ingang
[Display]
Componenten die kunnen
worden afgespeeld
VIDEO
[VIDEO]
Videorecorder, enzovoort
aangesloten op VIDEO
BD
[BD]
Blu-raydiscspeler, enzovoort
aangesloten op BD
DVD
[DVD]
DVD-speler, enzovoort
aangesloten op DVD
SAT
[SAT]
Satelliettuner, enzovoort
aangesloten op SAT
TV
[TV]
Televisiescherm, enzovoort
aangesloten op TV
123
46
78
0/10
ENTER
9
SYSTEM STANDBY
TV INPUT
SLEEP DMPORT
TV
?/1
AV
?/1
VIDEO BD DVD SAT
2CH A.F.D.
RETURN/EXIT
MENU/HOME
MOVIE MUSIC
MEMORY AMP MENU
CLEAR
TOOLS/
OPTIONSDISPLAY MUTING
MASTER VOL
TV VOL
D.SKIP
D.TUNING
DVD/BD
MENU
SA-CD/CD
TV TUNER
?/1
-
5
>10/
1
3
MUTING
SA-CD/CD
[SA-CD/CD]
Super Audio CD-speler/CD-
speler, enzovoort
aangesloten op SA-CD/CD
TUNER
[FM- of AM-
band]
Ingebouwde radiotuner
DMPORT
[DMPORT]
DIGITAL MEDIA PORT-
adapter aangesloten op
DMPORT
Geselecteerde
ingang
[Display]
Componenten die kunnen
worden afgespeeld
33
NL
Afspelen
Een component beluisteren/bekijken
Een Super Audio CD/CD beluisteren
123
46
78
0/10
ENTER
9
SYSTEM STANDBY
TV INPUT
SLEEP DMPORT
TV
?/1
AV
?/1
VIDEO BD DVD SAT
2CH A.F.D.
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
TV CH +
PRESET +
TUNING –
TV
TUNING +
FM MODE
REPLAY ADVANCE
MENU/HOME
MOVIE MUSIC
MEMORY AMP MENU
CLEAR
TOOLS/
OPTIONS
DISPLAY MUTING
MASTER VOL
TV VOL
D.SKIP
D.TUNING
DVD/BD
MENU
SA-CD/CD
TV TUNER
?/1
-
.
HmM
X
x
<
<
>
5
>10/
?/1
SPEAKERS
(ON/OFF)
PHONES
MEMORY/
ENTER
TUNING
MODE
TUNING
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
ANALOG
DIRECT
MUTING
INPUT SELECTOR
AUTO CAL MIC
DISPLAY INPUT MODE
MASTER VOLUME
5
5
3
2
3
Opmerkingen
• De bediening voor een Sony
Super Audio CD-speler wordt
beschreven.
• Raadpleeg ook de
gebruiksaanwijzing bij de Super
Audio CD-speler of CD-speler.
Tips
U kunt het geluidsveld aanpassen
aan de muziek. Zie pagina 47 voor
meer informatie.
Aanbevolen geluidsvelden:
Klassiek: HALL
Jazz: JAZZ
Live concert: CONCERT
1 Schakel de Super Audio CD-speler/CD-
speler in en plaats de disc in de lade.
2 Schakel de receiver in.
3 Druk op SA-CD/CD.
U kunt ook INPUT SELECTOR op de receiver gebruiken
om "SA-CD/CD" te selecteren.
4 Speel de disc af.
5 Stel een geschikt volume in.
6 Als u de Super Audio CD/CD hebt beluisterd,
verwijdert u de disc en schakelt u de receiver
en de Super Audio CD-speler/CD-speler uit.
34
NL
Een DVD/Blu-ray-disc kijken
123
46
78
0/10
ENTER
9
SYSTEM STANDBY
TV INPUT
SLEEP DMPORT
TV
?/1
AV
?/1
VIDEO BD DVD SAT
2CH A.F.D.
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
TV CH +
PRESET +
TUNING –
TV
TUNING +
FM MODE
REPLAY ADVANCE
MENU/HOME
MOVIE MUSIC
MEMORY AMP MENU
CLEAR
TOOLS/
OPTIONS
DISPLAY MUTING
MASTER VOL
TV VOL
D.SKIP
D.TUNING
DVD/BD
MENU
SA-CD/CD
TV TUNER
?/1
-
.
HmM
X
x
<
<
>
5
>10/
?/1
SPEAKERS
(ON/OFF)
PHONES
MEMORY/
ENTER
TUNING
MODE
TUNING
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
ANALOG
DIRECT
MUTING
INPUT SELECTOR
AUTO CAL MIC
DISPLAY INPUT MODE
MASTER VOLUME
2
3
6
6
3
Opmerkingen
• Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing die wordt
geleverd bij de televisie en
DVD-speler of Blu-ray-
discspeler.
• Controleer het volgende als u
niet naar meerkanaals geluid
kunt luisteren.
– Controleer of de receiver is
aangesloten op de DVD-
speler of Blu-ray-discspeler
via een digitale aansluiting.
– Zorg ervoor dat de digitale
audio-uitvoer van de DVD-
speler of Blu-ray-discspeler
correct is ingesteld.
Tips
• Selecteer indien nodig de
geluidsindeling van de disc die u
wilt afspelen.
• U kunt het geluidsveld
aanpassen aan de film/muziek.
Zie pagina 47 voor meer
informatie.
Aanbevolen geluidsvelden:
Film: C.ST.EX
Muziek: CONCERT
1 Schakel de televisie en DVD-speler of
Blu-ray-discspeler in.
2 Schakel de receiver in.
3 Druk op DVD of BD.
U kunt ook INPUT SELECTOR op de receiver gebruiken
om "DVD" of "BD" te selecteren.
4 Wijzig de ingang van de televisie zodat het
beeld van de DVD of Blu-ray-disc wordt
weergegeven op de televisie.
5 Speel de disc af.
6 Stel een geschikt volume in.
7 Nadat u de DVD of Blu-ray-disc hebt
bekeken, verwijdert u de disc en schakelt u
de receiver, televisie en DVD-speler of
Blu-ray-discspeler uit.
35
NL
Versterkerfuncties
De menu's gebruiken
Met de versterkermenu's kunt u verschillende
instellingen wijzigen om de receiver aan te
passen.
1 Druk op AMP MENU.
"1-LEVEL" wordt in het display
weergegeven.
2 Druk herhaaldelijk op V/v om
het gewenste menu te
selecteren.
3 Druk op of b om het menu te
openen.
4 Druk herhaaldelijk op V/v om
de parameter te selecteren die
u wilt aanpassen.
5 Druk op of b om de
parameter in te voeren.
6 Druk herhaaldelijk op V/v om
de gewenste instelling te
selecteren.
De instelling wordt automatisch
ingevoerd.
Terugkeren naar het vorige
display
Druk op B.
Het menu sluiten
Druk op AMP MENU.
Opmerking
Bepaalde parameters en instellingen worden gedimd
weergegeven in het display. Dit houdt in dat deze
niet beschikbaar zijn of zijn vastgelegd en niet
kunnen worden gewijzigd.
Versterkerfuncties
78
0/10
ENTER
9
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
TV CH +
PRESET +
REPLAY ADVANCE
MENU/HOME
MEMORY AMP MENU
CLEAR
TOOLS/
OPTIONSDISPLAY MUTING
MASTER VOL
TV VOL
D.TUNING
-
.
<
<
>
>10/
2-6
1
36
NL
De volgende opties zijn beschikbaar in elk
menu. Zie pagina 35 voor meer informatie
over het gebruik van de menu's.
Overzicht van de menu's
Menu
[Display]
Parameters
[Display]
Instellingen Oorspronkelijke
instelling
LEVEL
[1-LEVEL]
(pagina 38)
Testtoon
a)
[T. TONE]
T. TONE N, T. TONE Y T. TONE N
Balans voorluidspreker
a)
[FRT BAL]
BAL. L +1 tot BAL. L +8, BALANCE,
BAL. R +1 tot BAL. R +8
BALANCE
Niveau middenluidspreker
[CNT LVL]
CNT –10 dB tot CNT +10 dB
(stap van 1 dB)
CNT 0 dB
Niveau surroundluidspreker
links
[SL LVL ]
SUR L –10 dB tot SUR L +10 dB
(stap van 1 dB)
SUR L 0 dB
Niveau surroundluidspreker
rechts
[SR LVL]
SUR R –10 dB tot SUR R +10 dB
(stap van 1 dB)
SUR R 0 dB
Niveau subwoofer
[SW LVL]
SW –10 dB tot SW +10 dB
(stap van 1 dB)
SW 0 dB
Compressiemethode
dynamisch bereik
a)
[D. RANGE]
COMP. OFF, COMP. STD,
COMP. MAX
COMP. OFF
TONE
[2-TONE]
(pagina 39)
Niveau lage tonen
voorluidspreker
[BASS LVL]
BASS –6 dB tot BASS +6 dB
(stap van 1 dB)
BASS 0 dB
Niveau hoge tonen
voorluidspreker
[TRE LVL]
TRE –6 dB tot TRE +6 dB
(stap van 1 dB)
TRE 0 dB
SUR
[3-SUR]
(pagina 39)
Selectie geluidsveld
a)
[S.F. SELCT]
Zie "Surround sound beluisteren"
(pagina 45) voor meer informatie over
het geluidsveld.
A.F.D. AUTO
voor:
VIDEO, BD
DVD, SAT;
2CH ST. voor:
TV, SA-CD/CD,
TUNER,
DMPORT
Effectniveau
a)
[EFFECT]
EFCT. MIN, EFCT. STD,
EFCT. MAX
EFCT. STD
TUNER
[4-TUNER]
(pagina 40)
Ontvangststand FM-zenders
a)
[FM MODE]
FM AUTO, FM MONO FM AUTO
Voorkeurzenders benoemen
a)
[NAME IN]
Zie "Voorkeurzenders benoemen"
(pagina 54) voor meer informatie.
37
NL
Versterkerfuncties
a)
Zie de pagina's tussen haakjes voor meer informatie.
Menu
[Display]
Parameters
[Display]
Instellingen Oorspronkelijke
instelling
AUDIO
[5-AUDIO]
(pagina 40)
Decoderingsprioriteit digitale
audio-invoer
a)
[DEC. PRI.]
DEC. PCM, DEC. AUTO DEC. AUTO
Taalselectie digitale
uitzendingen
a)
[DUAL]
DUAL M/S, DUAL M, DUAL S,
DUAL M+S
DUAL M
Audio- en video-uitvoer
synchroniseren
a)
[A.V. SYNC.]
A.V.SYNC. N, A.V.SYNC. Y A.V. SYNC. N
Ingangen benoemen
a)
[NAME IN]
Zie "Ingangen benoemen" (pagina
59) voor meer informatie.
SYSTEM
[6-SYSTEM]
(pagina 41)
Subwoofer
a)
[SW SPK]
YES, NO YES
Voorluidsprekers
a)
[FRT SPK]
SMALL, LARGE LARGE
Middenluidsprekers
a)
[CNT SPK]
NO, SMALL, LARGE LARGE
Surroundluidsprekers
a)
[SUR SPK]
NO, SMALL, LARGE LARGE
Afstand voorluidsprekers
a)
[FRT DIST.]
DIST. 1.0 m tot DIST. 7.0 m
(stap van 0,1 m)
DIST. 3.0 m
Afstand middenluidspreker
a)
[CNT DIST.]
DIST. 1.0 m tot DIST. 7.0 m
(stap van 0,1 m)
DIST. 3.0 m
Afstand surroundluidspreker
links
a)
[SL DIST.]
DIST. 1.0 m tot DIST. 7.0 m
(stap van 0,1 m)
DIST. 3.0 m
Afstand surroundluidspreker
rechts
a)
[SR DIST.]
DIST. 1.0 m tot DIST. 7.0 m
(stap van 0,1 m)
DIST. 3.0 m
Positie surroundluidspreker
a)
[SUR POS.]
BEHD/HI, BEHD/LO, SIDE/HI,
SIDE/LO
SIDE/LO
Crossoverfrequentie
luidspreker
a)
[CRS. FREQ]
CRS > 40 Hz tot CRS > 160 Hz CRS > 100 Hz
Helderheid display
a)
[DIMMER]
0% dim, 40% dim, 70% dim 0% dim
A. CAL
[7-A. CAL]
(pagina 45)
Automatische Kalibratie
a)
[AUTO CAL]
A.CAL NO, A.CAL YES A.CAL NO
38
NL
Het niveau aanpassen
(Menu LEVEL)
U kunt het menu LEVEL gebruiken om de
balans en het niveau van elke luidspreker aan
te passen. Deze instellingen worden op alle
geluidsvelden toegepast.
Selecteer "1-LEVEL" in de versterkermenu's.
Zie "De menu's gebruiken" (pagina 35) en
"Overzicht van de menu's" (pagina 36) voor
meer informatie over het aanpassen van de
parameters.
Parameters van het menu
LEVEL
x T. TONE (Testtoon)
Hiermee kunt u de niveaus en de balans van de
luidsprekers aanpassen terwijl u vanuit de
luisterpositie de testtoon beluistert. Zie "7: De
niveaus en de balans van de luidsprekers
aanpassen (TEST TONE)" (pagina 31) voor
meer informatie.
x FRT BAL (Balans
voorluidspreker)
Hiermee kunt u de balans tussen de linker- en
rechtervoorluidsprekers aanpassen.
x CNT LVL (Niveau
middenluidspreker)
x SL LVL (Niveau
surroundluidspreker links)
x SR LVL (Niveau
surroundluidspreker rechts)
x SW LVL (Niveau subwoofer)
x D. RANGE (Compressiemethode
dynamisch bereik)
Hiermee kunt u het dynamische bereik van het
geluidsspoor comprimeren. Dit kan handig
zijn als u 's avonds laat films bekijkt met het
geluid zacht. Compressie van het dynamische
bereik is alleen mogelijk met Dolby Digital-
bronnen.
• COMP. OFF
Het dynamische bereik wordt niet
gecomprimeerd.
•COMP. STD
Het dynamische bereik wordt
gecomprimeerd zoals bedoeld door de
opnametechnicus.
•COMP. MAX
Het dynamische bereik wordt aanzienlijk
gecomprimeerd.
Tip
Met de compressiemethode voor het dynamische
bereik kunt u het dynamische bereik van het
geluidsspoor comprimeren op basis van de gegevens
voor het dynamische bereik in het Dolby Digital-
signaal.
"COMP. STD" is de standaardinstelling, maar biedt
weinig compressie. Daarom kunt u het beste de
instelling "COMP. MAX" gebruiken. Hiermee
wordt het dynamische bereik aanzienlijk
gecomprimeerd en kunt u 's avonds laat films
bekijken met het geluid zacht. In tegenstelling tot
analoge beperkingsmethoden zijn de niveaus vooraf
vastgelegd en bieden een natuurlijke compressie.
39
NL
Versterkerfuncties
De toon aanpassen
(Menu TONE)
Met het menu TONE kunt u de toonkwaliteit
(lage/hoge tonen) van de voorluidsprekers
aanpassen. Deze instellingen worden op alle
geluidsvelden toegepast.
Selecteer "2-TONE" in de versterkermenu's.
Zie "De menu's gebruiken" (pagina 35) en
"Overzicht van de menu's" (pagina 36) voor
meer informatie over het aanpassen van de
parameters.
Parameters van het menu TONE
x BASS LVL (Niveau lage tonen
voorluidspreker)
x TRE LVL (Niveau hoge tonen
voorluidspreker)
Instellingen voor
surround sound
(Menu SUR)
U kunt het menu SUR gebruiken om het
gewenste geluidsveld te selecteren.
Selecteer "3-SUR" in de versterkermenu's. Zie
"De menu's gebruiken" (pagina 35) en
"Overzicht van de menu's" (pagina 36) voor
meer informatie over het aanpassen van de
parameters.
Parameters van het menu SUR
x S.F. SELCT (Selectie geluidsveld)
Hiermee kunt u het gewenste geluidsveld
selecteren. Zie "Surround sound beluisteren"
(pagina 45) voor meer informatie over het
geluidsveld.
Opmerking
Met de receiver kunt u het laatstgeselecteerde
geluidsveld toepassen op een ingang wanneer deze
wordt geselecteerd (Sound Field Link). Als u
bijvoorbeeld "HALL" selecteert voor de
SA-CD/CD-ingang en vervolgens overschakelt naar
een andere ingang en weer terugkeert naar SA-CD/
CD, wordt "HALL" automatisch opnieuw toegepast.
x EFFECT (Effectniveau)
Hiermee kunt u de "aanwezigheid" van het
surroundeffect aanpassen voor geluidsvelden
die zijn geselecteerd met de toetsen MOVIE of
MUSIC en voor het geluidsveld "HP THEA".
•EFCT. MIN
Het surroundeffect is minimaal.
•EFCT. STD
Het surroundeffect is standaard.
•EFCT. MAX
Het surroundeffect is maximaal.
40
NL
Tuner-instellingen
(Menu TUNER)
U kunt het menu TUNER gebruiken om de
ontvangststand voor FM-zenders in te stellen
en om voorkeurzenders te benoemen.
Selecteer "4-TUNER" in de versterkermenu's.
Zie "De menu's gebruiken" (pagina 35) en
"Overzicht van de menu's" (pagina 36) voor
meer informatie over het aanpassen van de
parameters.
Parameters van het menu
TUNER
x FM MODE (Ontvangststand FM-
zenders)
•FM AUTO
Met deze receiver wordt het signaal als
stereosignaal gedecodeerd als de
radiozender in stereo wordt uitgezonden.
• FM MONO
Met deze receiver wordt het signaal als
monosignaal gedecodeerd, ongeacht het
ontvangstsignaal.
x NAME IN (Voorkeurzenders
benoemen)
Hiermee kunt u de naam voor voorkeurzenders
opgeven. Zie "Voorkeurzenders benoemen"
(pagina 54) voor meer informatie.
Audio-instellingen
(Menu AUDIO)
U kunt het menu AUDIO gebruiken om de
gewenste audio-instellingen op te geven.
Selecteer "5-AUDIO" in de versterkermenu's.
Zie "De menu's gebruiken" (pagina 35) en
"Overzicht van de menu's" (pagina 36) voor
meer informatie over het aanpassen van de
parameters.
Parameters van het menu
AUDIO
x DEC. PRI. (Decoderingsprioriteit
digitale audio-invoer)
Hiermee kunt u de ingangsstand opgeven voor
de digitale signaalinvoer naar de DIGITAL IN-
aansluitingen..
•DEC. PCM
PCM-signalen krijgen prioriteit (om
onderbreking te voorkomen als het afspelen
wordt gestart).
Als er echter andere signalen worden
ingevoerd, wordt er wellicht geen geluid
uitgevoerd, afhankelijk van de indeling. Stel
in dit geval "DEC. AUTO" in.
•DEC. AUTO
De ingangsstand wordt automatisch
geschakeld tussen DTS, Dolby Digital of
PCM,
Opmerking
Als "DEC. AUTO" is ingesteld en het geluid via de
digitale audioaansluitingen (voor een CD,
enzovoort) is onderbroken wanneer het afspelen
wordt gestart, stelt u "DEC. PCM" in.
41
NL
Versterkerfuncties
x DUAL (Taalselectie digitale
uitzendingen)
Hiermee selecteert u de taal waarnaar u tijdens
digitale uitzendingen wilt luisteren. Deze
functie werkt alleen voor Dolby Digital-
bronnen.
• DUAL M/S (Hoofd/Sub)
Het geluid van de hoofdtaal wordt
uitgevoerd via de linkervoorluidspreker en
het geluid van de subtaal wordt tegelijkertijd
via de rechtervoorluidspreker uitgevoerd.
• DUAL M (Hoofd)
Geluid van de hoofdtaal wordt uitgevoerd.
•DUAL S (Sub)
Geluid van de subtaal wordt uitgevoerd.
• DUAL M+S (Hoofd + Sub)
Gecombineerd geluid van de hoofd- en
subtalen wordt uitgevoerd.
x A.V. SYNC. (Audio- en video-
uitvoer synchroniseren)
• A.V.SYNC. N (Nee) (Vertragingstijd: 0 ms)
De audio-uitvoer wordt niet vertraagd.
• A.V.SYNC. Y (Ja) (Vertragingstijd: 60 ms)
De audio-uitvoer wordt vertraagd om het
tijdsinterval tussen de audio-uitvoer en de
visuele weergave te beperken.
Opmerkingen
• Deze parameter is handig wanneer u een grote
LCD- of plasmatelevisie of een projector gebruikt.
• Deze parameter is alleen geldig als u een
geluidsveld gebruikt dat u hebt geselecteerd met de
toetsen 2CH of A.F.D.
• In de volgende gevallen is deze parameter niet
geldig
– signalen met een bemonsteringsfrequentie van
meer dan 48 kHz worden ingevoerd.
– De functie ANALOG DIRECT is geselecteerd.
x NAME IN (Ingangen benoemen)
Hiermee kunt u de naam voor ingangen
opgeven. Zie "Ingangen benoemen" (pagina
59) voor meer informatie.
Systeem-instellingen
(Menu SYSTEM)
U kunt met het menu SYSTEM het formaat en
de afstand instellen van de luidsprekers die
zijn aangesloten op dit systeem.
Selecteer "6-SYSTEM" in de
versterkermenu's. Zie "De menu's gebruiken"
(pagina 35) en "Overzicht van de menu's"
(pagina 36) voor meer informatie over het
aanpassen van de parameters.
Parameters van het menu
SYSTEM
x SW SPK (Subwoofer)
•YES
Selecteer "YES" als u een subwoofer hebt
aangesloten.
•NO
Selecteer "NO" als u geen subwoofer hebt
aangesloten. Hiermee wordt het
omleidingssysteem voor lage tonen
ingeschakeld en worden de LFE-signalen
via andere luidsprekers uitgevoerd.
Tip
Wilt u het omleidingssysteem voor lage tonen van
Dolby Digital volledig benutten, dan kunt u het beste
de kantelfrequentie op de subwoofer zo hoog
mogelijk zetten.
wordt vervolgd
42
NL
x FRT SPK (Voorluidsprekers)
•SMALL
Wordt het geluid vervormd of zijn de
surroundeffecten niet naar wens als u
meerkanaals surround sound gebruikt, dan
selecteert u "SMALL" om het
omleidingssysteem voor lage tonen in te
schakelen en de lage frequenties van de
voorkanalen uit te voeren via de subwoofer.
Als de voorluidsprekers zijn ingesteld op
"SMALL", worden de midden- en surround-
luidsprekers ook automatisch ingesteld op
"SMALL" (tenzij deze eerder zijn ingesteld
op "NO").
• LARGE
Als u grote luidsprekers aansluit waarmee
lage frequenties zonder problemen worden
weergegeven, selecteert u "LARGE". In de
meeste gevallen selecteert u "LARGE". Is de
subwoofer ingesteld op "NO", dan worden
de voorluidsprekers automatisch ingesteld
op "LARGE".
x CNT SPK (Middenluidspreker)
•NO
Selecteer "NO" als u geen
middenluidspreker hebt aangesloten. Het
geluid van het middenkanaal wordt
uitgevoerd via de voorluidsprekers.
•SMALL
Wordt het geluid vervormd of zijn de
surroundeffecten niet naar wens als u
meerkanaals surround sound gebruikt, dan
selecteert u "SMALL" om het
omleidingssysteem voor lage tonen in te
schakelen en de lage frequenties van het
middenkanaal uit te voeren via de
voorluidsprekers (indien ingesteld op
"LARGE") of subwoofer.
• LARGE
Als u een grote luidspreker aansluit waarmee
lage frequenties zonder problemen worden
weergegeven, selecteert u "LARGE". In de
meeste gevallen selecteert u "LARGE". Zijn
de voorluidsprekers echter ingesteld op
"SMALL", dan kunt u de middenluidspreker
niet instellen op "LARGE".
x SUR SPK
(Surroundluidsprekers)
•NO
Selecteer "NO" als u geen
surroundluidsprekers hebt aangesloten.
•SMALL
Wordt het geluid vervormd of zijn de
surroundeffecten niet naar wens als u
meerkanaals surround sound gebruikt, dan
selecteert u "SMALL" om het
omleidingssysteem voor lage tonen in te
schakelen en de lage frequenties van het
surroundkanaal uit te voeren via de
subwoofer of andere luidsprekers met de
instelling "LARGE".
• LARGE
Als u grote luidsprekers aansluit waarmee
lage frequenties zonder problemen worden
weergegeven, selecteert u "LARGE". In de
meeste gevallen selecteert u "LARGE". Zijn
de voorluidsprekers echter ingesteld op
"SMALL", dan kunt u de
surroundluidsprekers niet instellen op
"LARGE".
Tip
De instellingen "LARGE" en "SMALL" voor elke
luidspreker bepalen of de interne geluidsprocessor
de lage tonen uit het betreffende kanaal verwijdert.
Als de lage tonen uit een kanaal worden verwijderd,
verzendt het omleidingssysteem voor lage tonen de
bijbehorende lage frequenties naar de subwoofer of
andere luidsprekers met de instelling "LARGE".
Aangezien lage tonen echter enigszins gericht zijn,
kunt u deze het beste, indien mogelijk, niet
verwijderen. Daarom kunt u zelfs kleine
luidsprekers instellen op "LARGE" als u de lage
frequenties wilt uitvoeren via deze luidspreker.
Gebruikt u echter een grote luidspreker en wilt u de
lage frequenties niet uitvoeren via deze luidspreker,
dan stelt u deze in op "SMALL".
Als het totale geluidsniveau lager is dan gewenst,
stelt u alle luidsprekers in op "LARGE". Als er te
weinig lage tonen zijn, kunt u met de toon de niveaus
van de lage tonen versterken. Zie pagina 36 voor
meer informatie.
43
NL
Versterkerfuncties
x FRT DIST. (Afstand
voorluidspreker)
Hiermee kunt u de afstand van de luisterpositie
tot de voorluidsprekers instellen (A). Als
beide voorluidsprekers niet op gelijke afstand
van uw luisterpositie zijn geplaatst, stelt u de
afstand tot de dichtstbijzijnde luidspreker in.
x CNT DIST. (Afstand
middenluidspreker)
Hiermee kunt u de afstand van de luisterpositie
tot de middenluidspreker instellen.
x SL DIST. (Afstand
surroundluidspreker links)
x SR DIST. (Afstand
surroundluidspreker rechts)
Hiermee kunt u de afstand van de luisterpositie
tot de surroundluidspreker instellen.
Tip
De afstand tussen de middenluidspreker en de
luisterpositie B, mag niet meer dan 1,5 meter
geringer zijn, dan de afstand tussen de luisterpositie
en de voorluidspreker A. Plaats de luidsprekers zó,
dat het lengteverschil van B, in het volgende
diagram, niet meer dan 1,5 meter geringer is dan de
lengte van A.
Voorbeeld: Regel de afstand B op 4,5 meter of
meer, wanneer de Afstand A 6 meter is.
Eveneens mag de afstand tussen de surround-
luidsprekers en de luisterpositie C, niet meer dan
4,5 meter geringer zijn, dan de afstand tussen de
luisterpositie en de voorluidsprekers A. Plaats de
luidsprekers zó, dat het lengteverschil C, in het
volgende diagram, niet meer dan 4,5 meter geringer
is, dan de lengte van A.
Voorbeeld: Regel de afstand C op 1,5 meter of
meer, wanneer de afstand A 6 meter is.
Dit is belangrijk, omdat niet correct geplaatste
luidspreker afbreuk doen aan het genot van
surroundgeluid. Denk eraan, dat, wanneer u de
luidsprekers te dichtbij zet, het geluid van deze
luidspreker vertraagd uitgegeven wordt. In andere
woorden, de luidspreker hoort zich aan, alsof hij
verder weg staat
Als u deze parameter aanpast terwijl u naar het
geluid luistert, kunt u het surround sound aanzienlijk
verbeteren. Probeer het maar!.
x SUR POS.
(Positie surroundluidspreker)
Hiermee kunt u de locatie van de
surroundluidsprekers opgeven voor de juiste
uitvoering van de surroundeffecten in de
Cinema Studio EX-standen (pagina 48). Dit
instelitem is niet beschikbaar als de
surroundluidspreker is ingesteld op "NO"
(pagina 37).
30Ëš30Ëš
100Ëš-120Ëš100Ëš-120Ëš
A A
wordt vervolgd
44
NL
• BEHD/HI
Selecteer deze optie als de locatie van de
surroundluidsprekers overeenkomt met
gedeelte B en D.
• BEHD/LO
Selecteer deze optie als de locatie van de
surroundluidsprekers overeenkomt met
gedeelte B en C.
•SIDE/HI
Selecteer deze optie als de locatie van de
surroundluidsprekers overeenkomt met
gedeelte A en D.
•SIDE/LO
Selecteer deze optie als de locatie van de
surroundluidsprekers overeenkomt met
gedeelte A en C.
Tip
De positie van de surroundluidspreker is speciaal
ontworpen voor de uitvoering van de Cinema Studio
EX-standen. Voor andere geluidsvelden is de
luidsprekerpositie niet zo belangrijk.
Deze geluidsvelden zijn ontworpen in de
veronderstelling dat de surroundluidsprekers achter
de luisterpositie worden geplaatst, maar de
uitvoering blijft ongeveer net zo constant als de
surroundluidsprekers in een bredere hoek zijn
geplaatst. Als de luidsprekers echter naar de
luisteraar zijn gericht, direct links en rechts van de
luisterpositie, worden de surroundeffecten
onduidelijk tenzij deze zijn ingesteld op "SIDE/LO"
of "SIDE/HI".
Desondanks kent elke luisterpositie verschillen,
bijvoorbeeld door weerkaatsing van het geluid op de
muur. U krijgt wellicht een beter resultaat met
"BEHD/HI" als de luidsprekers ver boven de
luisterpositie zijn geplaatst, zelfs als deze zich direct
links en rechts van de luisterpositie bevinden.
Hoewel u hiervoor wellicht een andere instelling
nodig hebt dan hierboven is uitgelegd, kunt u het
beste gecodeerde software voor meerkanaals
surround sound afspelen en een instelling selecteren
die een goed ruimtelijk effect biedt en waarmee u de
beste overgang krijgt tussen het surround sound van
de surroundluidsprekers en het geluid van de
voorluidsprekers. Als u niet zeker weet wat het beste
klinkt, selecteert u "BEHD/LO" of "BEHD/HI" en
gebruikt u de parameter voor de luidsprekerafstand
en de aanpassingen van het luidsprekerniveau om de
juiste balans te krijgen.
x CRS. FREQ
(Crossoverfrequentie
luidspreker)
Hiermee kunt u de crossoverfrequentie voor
lage tonen instellen voor de luidsprekers die
zijn ingesteld op "SMALL" in het menu
SYSTEM. Dit instelitem is alleen beschikbaar
wanneer ten minste één luidspreker is
ingesteld op "SMALL" en de bijbehorende
luidsprekeraanduiding knippert in het display.
x DIMMER (Helderheid display)
Hiermee kunt u de helderheid in 3 stappen
aanpassen.
45
NL
Surround sound beluisteren
De juiste instellingen
automatisch kalibreren
(Menu A. CAL)
Zie "6: De juiste instellingen automatisch
kalibreren (AUTO CALIBRATION)" (pagina
27) voor meer informatie.
Dolby Digital en DTS
surround sound
beluisteren
(AUTO FORMAT DIRECT)
Met de stand Auto Format Direct (A.F.D.)
kunt u geluid met hoge kwaliteit beluisteren en
de decodeerstand voor het beluisteren van
2-kanaals stereogeluid als meerkanaals geluid
selecteren.
Druk herhaaldelijk op A.F.D. om het
gewenste geluidsveld selecteren.
Zie "A.F.D.-standen" (pagina 46) voor meer
informatie.
Surround sound beluisteren
123
VIDEO BD DVD SAT
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
DVD/BD
MENU
SA-CD/CD
TV TUNER
A.F.D.
wordt vervolgd
46
NL
A.F.D.-standen
Als u een subwoofer aansluit
Deze receiver genereert een signaal met lage
frequentie voor uitvoer naar de subwoofer
wanneer er geen LFE-signaal is. Het LFE-
signaal is een geluidseffect voor lage tonen
uitgevoerd via een subwoofer naar een
2-kanaals signaal.
Opmerking
Deze functie werkt niet als
– ANALOG DIRECT is geselecteerd.
– signalen met een bemonsteringsfrequentie van
meer dan 48 kHz worden ingevoerd.
A.F.D.-stand
[Display]
Meerkanaals
geluid na
decodering
Effect
A.F.D. AUTO
[A.F.D. AUTO]
(Automatische
herkenning)
Het geluid wordt weergegeven alsof dit is opgenomen/
gecodeerd zonder toegevoegde surroundeffecten. Deze
receiver genereert een signaal met lage frequentie voor
uitvoer naar de subwoofer als er geen LFE-signalen zijn.
PRO LOGIC
[DOLBY PL]
4-kanaals Decodering in de Dolby Pro Logic-stand wordt uitgevoerd.
De bron die in 2-kanaals indeling is opgenomen, wordt
gedecodeerd in 4.1-kanaals indeling.
PRO LOGIC II MOVIE
[PLII MV]
5-kanaals Decodering in de Dolby Pro Logic II Movie-stand wordt
uitgevoerd. Deze instelling is ideaal voor films die zijn
gecodeerd met Dolby Surround. Bovendien kan deze stand
het geluid reproduceren in 5.1-kanaals indeling wanneer u
video's met oude of nagesynchroniseerde films bekijkt.
PRO LOGIC II MUSIC
[PLII MS]
5-kanaals Decodering in de Dolby Pro Logic II Music-stand wordt
uitgevoerd. Deze instelling is ideaal voor gewone
stereobronnen, zoals CD's.
MULTI STEREO
[MULTI ST.]
(Multi Stereo) 2-kanaals linker-/rechtersignalen worden via alle
luidsprekers uitgevoerd. Het geluid wordt wellicht niet via
bepaalde luidsprekers uitgevoerd, afhankelijk van de
luidsprekerinstellingen.
47
NL
Surround sound beluisteren
Een voorgeprogrammeerd
geluidsveld selecteren
U kunt genieten van surround sound door een
van de voorgeprogrammeerde geluidsvelden
van de receiver te selecteren. Hiermee krijgt u
thuis het geweldige en krachtige geluid van
bioscopen en concertzalen.
Druk herhaaldelijk op MOVIE om
een geluidsveld voor films te
selecteren of druk herhaaldelijk op
MUSIC om een geluidsveld voor
muziek te selecteren.
Zie "Beschikbare geluidsvelden" (pagina 48)
voor meer informatie.
123
46
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
D.SKIP
DVD/BD
MENU
SA-CD/CD
TV TUNER
5
MUSIC
MOVIE
2CH
A.F.D.
wordt vervolgd
48
NL
Beschikbare geluidsvelden
* U kunt dit geluidsveld alleen selecteren als de hoofdtelefoon is aangesloten op de receiver.
Geluidsveld
voor
Geluidsveld
[Display]
Effect
Film CINEMA STUDIO EX A
DCS [C.ST.EX A]
Reproduceert de geluidskenmerken van de Sony Pictures
Entertainment "Cary Grant Theater" filmstudio. Dit is de
standaardinstelling die voor bijna elk type film geschikt is.
CINEMA STUDIO EX B
DCS [C.ST.EX B]
Reproduceert de geluidskenmerken van de Sony Pictures
Entertainment "Kim Novak Theater" filmstudio. Deze stand is
ideaal voor sciencefictionfilms of actiefilms met veel
geluidseffecten.
CINEMA STUDIO EX C
DCS [C.ST.EX C]
Reproduceert de geluidskenmerken van de Sony Pictures
Entertainment geluidsstudio. Deze stand is ideaal voor het
bekijken van musicals of films met orkestmuziek in de
soundtrack.
Muziek PORTABLE AUDIO
ENHANCER
[PORTABLE]
Reproduceert een helder, verbeterd geluid van uw draagbare
audioapparaat. Deze stand is zeer geschikt voor MP3 en
andere gecomprimeerde muziek.
HALL [HALL] Reproduceert de akoestiek van een klassieke concertzaal.
JAZZ CLUB [JAZZ] Reproduceert de akoestiek van een jazzclub.
LIVE CONCERT
[CONCERT]
Reproduceert de akoestiek van een live concert in een zaal met
300 plaatsen.
Hoofdtelefoon* HEADPHONE 2CH
[HP 2CH]
Deze stand wordt automatisch geselecteerd als u de
hoofdtelefoon gebruikt wanneer de 2-kanaals stand (pagina
49)/A.F.D.-stand (pagina 46) is geselecteerd. Bij standaard 2-
kanaals stereobronnen wordt er helemaal geen geluidsveld
verwerkt. Meerkanaals surroundindelingen worden
gereduceerd tot 2 kanalen.
HEADPHONE DIRECT
[HP DIR]
De analoge signalen worden zonder verwerking per toon,
geluidsveld, enzovoort uitgevoerd.
HEADPHONE THEATER
DCS [HP THEA]
Deze stand wordt automatisch geselecteerd als u de
hoofdtelefoon gebruikt wanneer een geluidsveld voor film/
muziek is geselecteerd. Hiermee lijkt het net alsof u zich in de
bioscoop bevindt als u via een hoofdtelefoon naar het geluid
luistert.
49
NL
Surround sound beluisteren
Opmerkingen
• De effecten die worden verkregen met de virtuele
luidsprekers, kunnen wellicht ruis veroorzaken in
het weergavesignaal.
• Als u geluidsvelden beluistert die werken met de
virtuele luidsprekers, hoort u geen rechtstreeks
geluid uit de surroundluidsprekers.
• Deze functie werkt niet als
– ANALOG DIRECT is geselecteerd.
– signalen met een bemonsteringsfrequentie van
meer dan 48 kHz worden ingevoerd.
• Als een van de geluidsvelden voor muziek is
geselecteerd, wordt er geen geluid uitgevoerd via
de subwoofer als alle luidsprekers zijn ingesteld op
"LARGE" in het menu SYSTEM. Het geluid wordt
echter uitgevoerd via de subwoofer als
– het digitale invoersignaal LFE-signalen bevat.
– de voor- en surroundluidsprekers zijn ingesteld
op "SMALL".
– het geluidsveld voor film is geselecteerd.
– het draagbare audiosysteem is geselecteerd.
Tips
• De coderingsindeling van de DVD-software,
enzovoort wordt aangegeven bij het logo op de
verpakking.
• Geluidsvelden met het teken DCS maken
gebruik van de DCS-technologie. Zie
"Woordenlijst" (pagina 62).
Het surroundeffect voor film/
muziek uitschakelen
Druk op 2CH om "2CH ST." te selecteren of
druk herhaaldelijk op A.F.D. om "A.F.D.
AUTO" te selecteren.
Alleen de
voorluidsprekers
gebruiken
(2CH STEREO)
In deze stand voert de receiver het geluid
alleen uit via de linker-/
rechtervoorluidsprekers. Er komt geen geluid
uit de subwoofer.
Bij standaard 2-kanaals stereobronnen wordt
er helemaal geen geluidsveld verwerkt.
Meerkanaals surroundindelingen worden
gereduceerd tot 2 kanalen.
Druk op 2CH.
Opmerking
Er komt geen geluid uit de subwoofer in de stand
2CH STEREO. Wilt u 2-kanaals stereobronnen
beluisteren via de linker-/rechtervoorluidsprekers en
een subwoofer, dan selecteert u "A.F.D. AUTO"
(pagina 46).
123
46
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
D.SKIP
DVD/BD
MENU
SA-CD/CD
TV TUNER
5
2CH
50
NL
Het geluid zonder
aanpassingen
beluisteren
(ANALOG DIRECT)
U kunt het geluid van de geselecteerde ingang
wijzigen in 2-kanaals analoge invoer. Met deze
functie kunt u analoge bronnen van hoge
kwaliteit beluisteren.
Als u deze functie gebruikt, kunt u alleen het
volume en de balans van de voorluidspreker
aanpassen.
1 Draai INPUT SELECTOR op de
receiver om de ingang te
selecteren die u met analoog
geluid wilt beluisteren.
U kunt ook de ingangstoetsen op de
afstandsbediening gebruiken.
2 Druk op ANALOG DIRECT op
de receiver.
Het analoge geluid wordt uitgevoerd.
ANALOG DIRECT annuleren
Druk nogmaals op ANALOG DIRECT op de
receiver.
U kunt ook op een van de geluidsveldtoetsen
drukken.
Opmerking
Als de hoofdtelefoon is aangesloten, wordt
"HP DIR" in het display weergegeven.
De oorspronkelijke
instellingen van de
geluidsvelden herstellen
Gebruik hiervoor de toetsen op de receiver.
1 Druk op ?/1 om de stroom uit te
schakelen.
2 Houd 2CH ingedrukt en druk op
?/1.
"S.F. CLR." wordt in het display
weergegeven en alle oorspronkelijke
instellingen van de geluidsvelden worden
hersteld.
?/1
SPEAKERS
(ON/OFF)
PHONES
MEMORY/
ENTER
TUNING
MODE
TUNING
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
ANALOG
DIRECT
MUTING
INPUT SELECTOR
AUTO CAL MIC
DISPLAY INPUT MODE
MASTER VOLUME
1
2
Geluidsveldtoetsen
?/1
SPEAKERS
(ON/OFF)
PHONES
MEMORY/
ENTER
TUNING
MODE
TUNING
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
ANALOG
DIRECT
MUTING
INPUT SELECTOR
AUTO CAL MIC
DISPLAY INPUT MODE
MASTER VOLUME
1,2
2
51
NL
Tunerfuncties
FM-/AM-radio
beluisteren
U kunt naar FM- en AM-uitzendingen
luisteren via de ingebouwde tuner. Voordat u
de tuner gebruikt, moet u de FM- en AM-
antennes op de receiver aansluiten (pagina 25).
Tip
Het afsteminterval voor handmatig afstemmen
verschilt, afhankelijk van de landcode die in de
volgende tabel wordt weergegeven. Zie pagina 3
voor meer informatie over landcodes.
1 Druk herhaaldelijk op TUNER
om de FM- of AM-band te
selecteren.
2 Druk op TUNING + of TUNING –.
Druk op TUNING + om van laag naar
hoog te zoeken en druk op TUNING – om
van hoog naar laag te zoeken.
Het zoeken wordt onderbroken als een
zender wordt ontvangen.
De bedieningselementen op de
receiver gebruiken
1 Draai INPUT SELECTOR om de FM- of
AM-band te selecteren.
2 Druk herhaaldelijk op TUNING MODE om
"AUTO T." te selecteren.
3 Druk op TUNING + of TUNING –.
Bij slechte stereo-FM-ontvangst
Als de stereo-FM-ontvangst slecht is en "ST"
knippert in het display, selecteert u
monogeluid zodat het geluid minder wordt
vervormd.
Druk herhaaldelijk op FM MODE tot de
aanduiding "MONO" in het display gaat
branden.
Als u wilt terugkeren naar stereo, drukt u
herhaaldelijk op FM MODE tot de aanduiding
"MONO" in het display niet meer brandt.
Tunerfuncties
Landcode FM AM
CEL, CEK, ECE, AU,
TW
50 kHz 9 kHz
Automatisch afstemmen
123
46
78
0/10
ENTER
9
VIDEO BD DVD SAT
2CH A.F.D.
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
TV CH +
PRESET +
TUNING –
TV
TUNING +
FM MODE
REPLAY ADVANCE
MENU/HOME
MOVIE MUSIC
MEMORY AMP MENU
CLEAR
TOOLS/
OPTIONSDISPLAY MUTING
MASTER VOL
TV VOL
D.SKIP
D.TUNING
DVD/BD
MENU
SA-CD/CD
TV TUNER
-
.
HmM
X
x
<
<
>
5
>10/
2
1
FM MODE
52
NL
Geef de zenderfrequentie handmatig op met de
cijfertoetsen.
1 Druk herhaaldelijk op TUNER
om de FM- of AM-band te
selecteren.
U kunt ook INPUT SELECTOR op de
receiver gebruiken.
2 Druk op D.TUNING.
3 Druk op de cijfertoetsen om de
frequentie op te geven.
Voorbeeld 1: FM 102,50 MHz
Selecteer 1 b 0 b 2 b 5 b 0
Voorbeeld 2: AM 1.350 kHz
Selecteer 1 b 3 b 5 b 0
Als u hebt afgestemd op een AM-zender,
past u de richting van de AM-
kaderantenne aan voor een optimale
ontvangst.
4 Druk op ENTER.
U kunt ook MEMORY/ENTER op de
receiver gebruiken.
Als u niet kunt afstemmen op
een zender
Controleer of u de juiste frequentie hebt
ingevoerd. Zo niet, dan herhaalt u stap 2 tot en
met 4. Als u nog steeds niet op een zender kunt
afstemmen, wordt de frequentie niet gebruikt
in uw regio.
Radiozenders instellen
U kunt maximaal 30 FM-zenders en 30 AM-
zenders vooraf instellen. Zo kunt u
gemakkelijk afstemmen op de zenders die u
vaak beluistert.
1 Druk herhaaldelijk op TUNER
om de FM- of AM-band te
selecteren.
U kunt ook INPUT SELECTOR op de
receiver gebruiken.
2 Stem automatisch (pagina 51)
of handmatig (pagina 52) af op
de zender die u wilt instellen.
Wijzig, indien nodig, de FM-
ontvangststand (pagina 51).
Handmatig afstemmen
123
46
78
0/10
ENTER
9
VIDEO BD DVD SAT
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
MEMORY AMP MENU
CLEAR
D.SKIP
D.TUNING
DVD/BD
MENU
SA-CD/CD
TV TUNER
-
5
>10/
1
2
4
3
Radiozenders instellen
123
46
78
0/10
ENTER
9
VIDEO BD DVD SAT
2CH A.F.D.
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
TV CH +
PRESET +
TUNING – TUNING +
REPLAY ADVANCE
MENU/HOME
MOVIE MUSIC
MEMORY AMP MENU
CLEAR
TOOLS/
OPTIONSDISPLAY MUTING
MASTER VOL
TV VOL
D.SKIP
D.TUNING
DVD/BD
MENU
SA-CD/CD
TV TUNER
-
.
HmM
<
<
>
5
>10/
1
3,5
4
PRESET
+/–
53
NL
Tunerfuncties
3 Druk op MEMORY.
U kunt ook MEMORY/ENTER op de
receiver gebruiken.
"MEMORY" brandt een aantal seconden.
Voer stap 4 en 5 uit voordat "MEMORY"
uitgaat.
4 Druk op de cijfertoetsen om een
voorinstelnummer te
selecteren.
U kunt ook herhaaldelijk op PRESET + of
PRESET – drukken om een
voorinstelnummer te selecteren.
Als "MEMORY" uitgaat voordat u het
voorinstelnummer selecteert, moet u de
procedure nogmaals uitvoeren vanaf stap
3.
5 Druk op ENTER.
U kunt ook MEMORY/ENTER op de
receiver gebruiken.
De zender wordt opgeslagen onder het
geselecteerde voorinstelnummer.
Als "MEMORY" uitgaat voordat u op
ENTER drukt, moet u de procedure
nogmaals uitvoeren vanaf stap 3.
6 Herhaal stap 1 tot en met 5 om
nog een zender in te stellen.
1 Druk herhaaldelijk op TUNER
om de FM- of AM-band te
selecteren.
2 Druk herhaaldelijk op PRESET
+ of PRESET – om de gewenste
voorkeurzender te selecteren.
Wanneer u op de toets drukt, kunt u de
voorkeurzender als volgt selecteren:
U kunt ook op de cijfertoetsen drukken
om de gewenste voorkeurzender te
selecteren. Druk vervolgens op ENTER
om de selectie op te geven.
Afstemmen op voorkeurzenders
123
46
78
0/10
ENTER
9
VIDEO BD DVD SAT
2CH A.F.D.
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
TV CH +
PRESET +
REPLAY ADVANCE
MENU/HOME
MOVIE MUSIC
MEMORY AMP MENU
CLEAR
TOOLS/
OPTIONSDISPLAY MUTING
MASTER VOL
TV VOL
D.SKIP
D.TUNING
DVD/BD
MENU
SA-CD/CD
TV TUNER
-
.
<
<
>
5
>10/
2
1
ENTER
Cijfer-
toetsen
01 02 03 04 05 27...
30 29 28
wordt vervolgd
54
NL
De bedieningselementen op de
receiver gebruiken
1 Draai INPUT SELECTOR om de FM- of
AM-band te selecteren.
2 Druk herhaaldelijk op TUNING MODE om
"PRESET T." te selecteren.
3 Druk herhaaldelijk op TUNING + of
TUNING – om de gewenste voorkeurzender
te selecteren.
1 Druk herhaaldelijk op TUNER
om de FM- of AM-band te
selecteren.
U kunt ook INPUT SELECTOR op de
receiver gebruiken.
2 Stem af op de voorkeurzender
waarvoor u een indexnaam wilt
maken (pagina 53).
3 Druk op AMP MENU.
"1-LEVEL" wordt in het display
weergegeven.
4 Druk herhaaldelijk op V/v om
"4-TUNER" te selecteren.
5 Druk op of b om het menu te
openen.
6 Druk herhaaldelijk op V/v om
"NAME IN" te selecteren.
7 Druk op of b om de
parameter in te voeren.
De cursor knippert en u kunt een teken
selecteren. Voer de procedure bij "Een
indexnaam maken" hieronder uit.
Een indexnaam maken
1 Gebruik V/v/B/b om een indexnaam te
maken.
Druk op V/v om een teken te selecteren en
druk vervolgens op B/b om de cursor naar
de volgende positie te verplaatsen.
Als u een fout hebt gemaakt
Druk op B/b tot het teken knippert dat u wilt
wijzigen en druk vervolgens op V/v om het
juiste teken te selecteren.
Tips
• U kunt het tekentype als volgt selecteren door
op V/v te drukken.
Alfabet (hoofdletters) t Cijfers t Symbolen
• Als u een spatie wilt invoeren, drukt u op b
zonder een teken te selecteren.
2 Druk op .
De opgegeven naam wordt vastgelegd.
Opmerking (Alleen modellen met
landcode CEL, CEK, ECE)
Als u een RDS-zender een naam geeft en afstemt op
de zender, wordt de naam van de programmaservice
weergegeven in plaats van de naam die u hebt
opgegeven. (U kunt de naam van de
programmaservice niet wijzigen. De naam die u hebt
opgegeven, wordt overschreven door de naam van de
programmaservice.)
Voorkeurzenders benoemen
123
46
78
0/10
ENTER
9
VIDEO BD DVD SAT
2CH A.F.D.
RETURN/EXIT
MENU/HOME
MOVIE MUSIC
MEMORY AMP MENU
CLEAR
TOOLS/
OPTIONSDISPLAY MUTING
MASTER VOL
TV VOL
D.SKIP
D.TUNING
DVD/BD
MENU
SA-CD/CD
TV TUNER
-
5
>10/
3
1
4-7
55
NL
Tunerfuncties
RDS (Radio Data System)
gebruiken
(Alleen modellen met landcode
CEL, CEK, ECE)
Op deze receiver kunt u ook gebruikmaken
van RDS (Radio Data System), waarmee
radiozenders aanvullende informatie kunnen
verzenden met het gewone programmasignaal.
U kunt RDS-informatie weergeven.
Opmerkingen
• RDS is alleen beschikbaar voor FM-zenders.
• Niet alle FM-zenders bieden de RDS-service, en ze
bieden ook niet allemaal hetzelfde type services.
Als u niet vertrouwd bent de RDS-services in uw
regio, neemt u contact op met de lokale
radiozenders voor meer informatie.
Stem handmatig (pagina 52) of
automatisch (pagina 51) af op een
zender in de FM-band of selecteer
een voorkeurzender (pagina 53).
Als u afstemt op een zender die RDS-services
biedt, gaat "RDS" branden en wordt de naam
van de programmaservice in het display
weergegeven.
Opmerking
RDS functioneert wellicht niet goed als het
ontvangstsignaal zwak is of als de zender waarop u
hebt afgestemd, geen RDS-gegevens uitzendt.
Druk herhaaldelijk op DISPLAY op
de receiver tijdens de ontvangst
van een RDS-zender.
Wanneer u op de toets drukt, wordt de RDS-
informatie in het display als volgt gewijzigd:
Naam van programmaservice t Frequentie
t Aanduiding van programmatype
a)
t
Aanduiding van radiotekst
b)
t Aanduiding
van huidige tijd (in 24-uurs notatie) t
Geluidsveld dat momenteel wordt toegepast
a)
Het programmatype dat wordt uitgezonden.
b)
Tekstberichten die door de RDS-zender worden
verzonden.
Opmerkingen
• Als er een noodbericht door de overheid wordt
uitgezonden, knippert "ALARM" in het display.
• Wanneer het bericht bestaat uit 9 tekens of meer,
rolt het bericht in het display.
• Als een zender een bepaalde RDS-service niet
biedt, wordt "NO XXXX" (zoals "NO TEXT") in
het display weergegeven.
RDS-uitzendingen ontvangen
RDS-informatie weergeven
Beschrijving van
programmatypen
Aanduiding van
programmatype
Beschrijving
NEWS Nieuwsprogramma's
AFFAIRS Actualiteitenprogramma's waarin
wordt ingegaan op het huidige
nieuws
INFO Programma's die informatie
bieden over een breed scala aan
onderwerpen, zoals
consumentenzaken en medisch
advies
SPORT Sportprogramma's
EDUCATE Educatieve programma's, zoals
"hoe kan ik..." en
adviesprogramma's
DRAMA Hoorspelen en series
CULTURE Programma's over nationale of
regionale cultuur, zoals taal en
sociale zaken
wordt vervolgd
56
NL
Schakelen tussen digitaal
en analoog geluid
(INPUT MODE)
Wanneer u componenten aansluit op de
digitale en analoge audio-ingangen (SAT) op
de receiver, kunt u de audio-ingangsstand
vastleggen.
1 Draai INPUT SELECTOR op de
receiver om de ingang te
selecteren.
U kunt ook de ingangstoetsen op de
afstandsbediening gebruiken.
2 Druk herhaaldelijk op INPUT
MODE op de receiver om de
audio-ingangsstand te
selecteren.
De geselecteerde audio-ingangsstand
wordt in het display weergegeven.
Audio-ingangsstanden
•AUTO
Er wordt voorrang gegeven aan digitale
audiosignalen als er zowel digitale als
analoge aansluitingen zijn. Als er geen
digitale audiosignalen zijn, worden analoge
audiosignalen geselecteerd.
•ANALOG
Geeft de invoer van analoge audiosignalen
aan naar de AUDIO IN (L/R)-aansluitingen.
Opmerkingen
• Bepaalde audio-ingangsstanden worden niet
ingesteld afhankelijk van de invoer.
• Wanneer de functie ANALOG DIRECT wordt
gebruikt, wordt de audio-ingangsstand automatisch
ingesteld op "ANALOG". U kunt geen andere
standen selecteren.
SCIENCE Programma's over
natuurwetenschappen en
technologie
VARIED Andere typen programma's, zoals
interviews met sterren, spellen
met een panel en comedy's
POP M Programma's met populaire
muziek
ROCK M Programma's met rockmuziek
EASY M Easy Listening
LIGHT M Instrumentale muziek, zang en
koormuziek
CLASSICS Concerten van grote orkesten,
kamermuziek, opera, enzovoort
OTHER M Muziek die niet in de
bovengenoemde categorieën past,
zoals Rhythm & Blues en Reggae
WEATHER Weerberichten
FINANCE Programma's over aandelen en
beurzen, enzovoort
CHILDREN Programma's voor kinderen
SOCIAL Programma's over mensen en de
dingen die hen raken
RELIGION Religieuze programma's
PHONE IN Programma's waarin leden van het
publiek hun standpunten onder
woorden kunnen brengen via de
telefoon of in een openbaar forum
TRAVEL Reisprogramma's. Niet voor
aankondigingen die vallen onder
TP/TA.
LEISURE Programma's over
vrijetijdsbesteding, zoals
tuinieren, vissen, koken,
enzovoort
JAZZ Programma's met jazzmuziek
COUNTRY Programma's met countrymuziek
NATION M Programma's met populaire
nationale/regionale muziek
OLDIES Programma's met golden oldies
FOLK M Programma's met folkmuziek
DOCUMENT Documentaires
NONE Andere programma's die
hierboven niet worden genoemd
Aanduiding van
programmatype
Beschrijving
Overige functies
57
NL
Overige functies
Genieten van de DIGITAL
MEDIA PORT
(DMPORT)
Met de DIGITAL MEDIA PORT (DMPORT)
kunt u geluid beluisteren via een
netwerksysteem, zoals een draagbare
audiobron of computer.
Als u een DIGITAL MEDIA PORT-adapter
(niet bijgeleverd) aansluit, kunt u geluid
beluisteren van de component die is
aangesloten op de receiver.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij de
DIGITAL MEDIA PORT-adapter wordt
geleverd voor meer informatie.
Opmerkingen
• Sluit alleen de DIGITAL MEDIA PORT-adapter
aan.
• Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit het
stopcontact is getrokken voordat u de kabels
aansluit.
• Sluit de DIGITAL MEDIA PORT-adapter niet aan
of koppel deze niet los wanneer de receiver is
ingeschakeld.
• Video-uitvoer is wellicht niet mogelijk,
afhankelijk van de DIGITAL MEDIA PORT-
adapter.
• De DIGITAL MEDIA PORT-adapters kunnen
worden aangeschaft, afhankelijk van de regio.
U kunt naar het geluid van de component
luisteren die via de DIGITAL MEDIA PORT-
adapter is aangesloten op de DMPORT-
aansluiting op de receiver.
U kunt de beelden ook weergeven op de
televisie door de video-uitgang van de
DIGITAL MEDIA PORT-adapter aan te
sluiten op de video-ingang van de televisie.
De DIGITAL MEDIA PORT-adapter
aansluiten
DVD IN BD IN
OPTICAL
COAXIAL
BD
IN
SAT
IN
DVD
IN
HDM
I
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
AUDIO
IN
VIDEO
IN
DIGITAL
AM
ANTENNA
L
R
IN
SA-CD
/
CD
IN
TV
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SAT VIDEO
VIDEO
IN
DVD
DMPORT
DC5V
0.7A MAX
A
A
Televisie
DIGITAL MEDIA
PORT-adapter
* Het type aansluiting is afhankelijk van de
DIGITAL MEDIA PORT-adapter.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij de
DIGITAL MEDIA PORT-adapter wordt
geleverd voor meer informatie.
A Videokabel (niet bijgeleverd)
wordt vervolgd
58
NL
De DIGITAL MEDIA PORT-
adapter loskoppelen van de
DMPORT-aansluiting
Houd beide zijden van de aansluiting
ingedrukt en trek de aansluiting los.
Opmerkingen
• Wanneer u de DIGITAL MEDIA PORT-adapter
aansluit, moet u ervoor zorgen dat de aansluiting is
geplaatst met de pijl in de richting van de
pijlmarkering op de DMPORT-aansluiting.
• Plaats de stekker recht in de aansluiting om de
DMPORT stevig aan te sluiten.
• Aangezien de aansluiting van de DIGITAL
MEDIA PORT-adapter kwetsbaar is, moet u
voorzichtig zijn wanneer u de receiver plaatst of
verplaatst.
1 Druk op DMPORT.
U kunt "DMPORT" ook selecteren met de
INPUT SELECTOR op de receiver.
2 Start het afspelen op de
aangesloten component.
Het geluid wordt weergegeven via de
receiver en het beeld op de televisie.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij
de DIGITAL MEDIA PORT-adapter
wordt geleverd voor meer informatie.
Opmerkingen
• U kunt de aangesloten component bedienen met de
afstandsbediening, afhankelijk van het type
DIGITAL MEDIA PORT-adapter. Zie pagina 10
voor meer informatie over de toetsen van de
afstandsbediening.
• Zorg ervoor dat u de videoaansluiting hebt
ingesteld tussen de DIGITAL MEDIA PORT-
adapter en de televisie (pagina 57).
• Video-uitvoer is wellicht niet mogelijk,
afhankelijk van de DIGITAL MEDIA PORT-
adapter.
Tip
Wanneer u luistert naar MP3 of andere
gecomprimeerde muziek met een draagbare
audiobron, kunt u het geluid verbeteren. Druk
herhaaldelijk op MUSIC om "PORTABLE" te
selecteren (pagina 47).
Luisteren/kijken naar een
aangesloten component via de
DMPORT-aansluiting
DMPORT
DC5V
0.7A MAX
2
1
59
NL
Overige functies
Ingangen benoemen
U kunt een naam van maximaal 8 tekens geven
aan ingangen en deze weergeven in het display
van de receiver.
Dit is handig om de aansluitingen de namen
van de aangesloten apparaten te geven.
1 Druk op de ingangstoets om de
ingang te selecteren waarvoor
u een indexnaam wilt maken.
U kunt ook INPUT SELECTOR op de
receiver gebruiken.
2 Druk op AMP MENU.
"1-LEVEL" wordt in het display
weergegeven.
3 Druk herhaaldelijk op V/v om
"5-AUDIO" te selecteren.
4 Druk op of b om het menu te
openen.
5 Druk op V/v om "NAME IN" te
selecteren.
6 Druk op of b om de
parameter in te voeren.
De cursor knippert en u kunt een teken
selecteren. Voer de procedure bij "Een
indexnaam maken" (pagina 54) uit.
Het display wijzigen
U kunt het geluidsveld, enzovoort controleren
door de informatie in het display te wijzigen.
Gebruik hiervoor de toetsen op de receiver.
Druk herhaaldelijk op DISPLAY.
Wanneer u op de toets drukt, wordt het display
als volgt gewijzigd.
Alle ingangen behalve de FM-
en AM-band
Indexnaam van de ingang
a)
t Geselecteerde
ingang t Geluidsveld dat momenteel wordt
toegepast
FM- en AM-band
Naam van programmaservice
b)
of naam van
voorkeurzender
a)
t Frequentie t
Aanduiding van programmatype
b)
t
Aanduiding van radiotekst
b)
t Aanduiding
van huidige tijd (in 24-uurs notatie)
b)
t
Geluidsveld dat momenteel wordt toegepast
a)
De indexnaam wordt alleen weergegeven als u een
indexnaam aan de ingang of voorkeurzender hebt
toegewezen (pagina 54, 59). De indexnaam wordt
niet weergegeven als alleen lege spaties zijn
ingevoerd of als de naam gelijk is aan de naam van
de ingang.
b)
Alleen tijdens RDS-ontvangst (alleen modellen
met landcode CEL, CEK, ECE) (pagina 55).
Opmerking
Sommige tekens of symbolen kunnen wellicht niet
worden weergegeven voor bepaalde talen.
60
NL
De slaaptimer gebruiken
U kunt instellen dat de receiver op een
bepaalde tijd automatisch wordt
uitgeschakeld.
Druk herhaaldelijk op SLEEP
terwijl de stroom is ingeschakeld.
Wanneer u op de toets drukt, wordt het display
als volgt gewijzigd:
2-00-00 t 1-30-00 t 1-00-00 t 0-30-00
t OFF
Als de slaaptimer is geactiveerd, wordt het
display gedimd.
Opmerking
Als u op een toets op de afstandsbediening of
receiver drukt nadat het display is gedimd, wordt het
display weer verlicht. Na enige tijd wordt het display
opnieuw gedimd als er niet op een toets wordt
gedrukt.
Tip
Druk op SLEEP als u de resterende tijd wilt
controleren voordat de receiver wordt uitgeschakeld.
De resterende tijd wordt in het display weergegeven.
Als u nogmaals op SLEEP drukt, wordt de
slaaptimer uitgeschakeld.
Opnemen met de receiver
U kunt met de receiver opnemen van een
videocomponent. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing bij de opnamecomponent
voor meer informatie.
1 Druk op een van de
ingangstoetsen om de
afspeelcomponent te
selecteren.
U kunt ook INPUT SELECTOR op de
receiver gebruiken.
2 Maak de afspeelcomponent
gereed voor afspelen.
Plaats bijvoorbeeld de videoband die u
wilt kopiëren in de videorecorder.
3 Bereid de opnamecomponent
voor.
Plaats een lege videoband, enzovoort in
de opnamecomponent (VIDEO) voor de
opname.
4 Start het opnemen op de
opnamecomponent en start het
afspelen op de
afspeelcomponent.
Opmerking
Bepaalde bronnen bevatten kopieerbeveiliging tegen
opnemen. In dat geval kunt u niet opnemen van deze
bron.
Opnemen op een
opnamemedium
61
NL
De afstandsbediening gebruiken
Toetsinstellingen
wijzigen
U kunt de fabrieksinstellingen van de
ingangstoetsen aanpassen aan de
componenten in het systeem. Als u
bijvoorbeeld een DVD-recorder aansluit op de
VIDEO-aansluitingen op de receiver, kunt u
de toets VIDEO op deze afstandsbediening
instellen om de DVD-recorder te bedienen.
1 Houd de ingangstoets
ingedrukt waarvoor u de
instelling wilt wijzigen.
Bijvoorbeeld: houd VIDEO ingedrukt.
2 Druk op de bijbehorende toets
voor de gewenste categorie. Zie
hiervoor de tabel hieronder.
Bijvoorbeeld: Druk op 4.
U kunt nu de toets VIDEO gebruiken om
de DVD-recorder te bedienen.
Categorieën en de bijbehorende
toetsen
a)
Videorecorders van Sony worden bediend met de
instelling VTR 2 of VTR 3 die respectievelijk
overeenkomen met 8 mm en VHS.
b)
DVD-recorders van Sony worden bediend met de
instelling DVD1 of DVD3. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing bij de DVD-recorder voor
meer informatie.
c)
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die wordt
geleverd bij de Blu-raydiscspeler of de Blu-
rayrecorder voor meer informatie over de
instelling BD1 of BD3.
Alle toetsinstellingen voor de
afstandsbediening wissen
Druk tegelijkertijd op ?/1, DMPORT en
MASTER VOL –.
De fabrieksinstellingen van de
afstandsbediening worden hersteld.
De afstandsbediening gebruiken
Categorieën Druk op
VCR (bedieningsstand VTR 3)
a)
1
VCR (bedieningsstand VTR 2)
a)
2
DVD-speler/DVD-recorder
(bedieningsstand DVD1)
b)
3
DVD-recorder
(bedieningsstand DVD3)
b)
4
CD-speler 5
Europese digitale satellietreceiver 6
DVR (Digitale CATV-
aansluiting)
7
DSS (Digital Satellite Receiver) 8
Blu-ray discspeler
(bedieningsstand BD1)
c)
9
Blurayrecorder
(bedieningsstand BD3)
c)
0/10
Televisie -/--
Niet toegewezen ENTER/
MEMORY
62
NL
Woordenlijst
x Bemonsteringsfrequentie
Analoge gegevens moeten worden
gekwantificeerd om analoog geluid om te
zetten naar digitaal geluid. Dit proces wordt
bemonsteren genoemd en het aantal keer per
seconde dat de analoge gegevens worden
gekwantificeerd, is de zogenaamde
bemonsteringsfrequentie. Een gewone
muziek-CD bevat gegevens die 44.100 keer
per seconde zijn gekwantificeerd. Dit levert
een bemonsteringsfrequentie van 44,1 kHz op.
In het algemeen betekent een hogere
bemonsteringsfrequentie een betere
geluidskwaliteit.
x Cinema Studio EX
Een surroundmodus die kan worden gezien als
een verzameling van Digital Cinema Sound-
technologie, produceert het geluid van een
dubbingstudio waarbij gebruik wordt gemaakt
van drie technologieën: "Virtual Multi
Dimensions", "Screen Depth Matching" en
"Cinema Studio Reverberation".
"Virtual Multi Dimensions", de virtuele
luidsprekertechnologie, creëert een virtuele
meerkanaals surround-omgeving met echte
luidsprekers (tot maximaal 7.1 kanalen) en
biedt u in uw huis een beleving van surround
sound als die van een bioscoop met de
nieuwste technieken.
"Screen Depth Matching" reproduceert
demping van hoge tonen en vol en diep geluid
die meestal worden gecreëerd in een bioscoop
met geluidsoverdracht van achter het scherm.
Dit wordt vervolgens toegevoegd aan de voor-
en middenkanalen.
"Cinema Studio Reverberation" reproduceert
de geluidskenmerken van de beste
dubbingstudio's en opnamestudio's, waaronder
de dubbingstudio's van Sony Pictures
Entertainment. Er zijn drie modi, A/B/C,
beschikbaar volgens het studiotype.
x Componentvideo
Een indeling voor de overdracht van
videosignaalgegevens die bestaan uit drie
afzonderlijke signalen: luminantie Y,
chrominantie Pb en chrominantie Pr. Beelden
van hoge kwaliteit, zoals DVD-video of
HDTV-beelden, worden beter overgebracht.
De drie aansluitingen zijn gemarkeerd in de
kleuren groen, blauw en rood.
x Composietvideo
Een standaardindeling voor het overbrengen
van videosignaalgegevens. Het
luminatiesignaal Y en chrominatiesignaal C
worden gecombineerd en samen overgebracht.
x Digital Cinema Sound (DCS)
Een unieke technologie voor
geluidsreproductie in thuisbioscopen die is
ontwikkeld door Sony, in samenwerking met
Sony Pictures Entertainment, zodat u thuis
kunt genieten van het spannende en krachtige
geluid dat u in de bioscoop hoort. Met dit
"Digital Cinema Sound", dat is ontwikkeld
door de integratie van een DSP (Digital Signal
Processor; digitale signaalprocessor) en
gemeten gegevens, kunt u thuis het ideale
geluidsveld tot stand brengen zoals dit is
bedoeld door de filmmakers.
x Dolby Digital
Codeer-/decodeertechnologie voor digitaal
geluid ontwikkeld door Dolby Laboratories,
Inc. Deze technologie bestaat uit voor- (links/
rechts), midden-, surround- (links/rechts) en
subwooferkanalen. Het is een
overeengekomen geluidsnorm voor DVD-
video en staat ook bekend als 5.1-kanaals
surround. Aangezien surroundinformatie
wordt opgenomen en weergegeven in stereo, is
de geluidsweergave natuurgetrouwer en bevat
een vollere klank dan bij Dolby Surround.
Aanvullende informatie
63
NL
Aanvullende informatie
x Dolby Pro Logic II
Met deze technologie wordt 2-kanaals
stereogeluid omgezet naar 5.1-kanaals geluid
voor weergave. Er is een MOVIE-stand voor
films en een MUSIC-stand voor
stereobronnen, zoals muziek. Oude films die
zijn opgenomen in de traditionele stereo-
indeling, kunnen worden verbeterd naar
5.1-kanaals surround sound.
x Dolby Surround (Dolby Pro
Logic)
Technologie voor geluidsbewerking
ontwikkeld door Dolby Laboratories, Inc.
Midden- en mono-surroundinformatie wordt
volgens een matrix weggeschreven als twee
stereokanalen. Het geluid wordt gedecodeerd
en uitgevoerd als 4-kanaals surround sound.
Dit is de meest algemene methode voor
geluidsverwerking van DVD-video.
x DTS Digital Surround
Codeer-/decodeertechnologie voor digitaal
geluid voor bioscopen ontwikkeld door DTS,
Inc. Het geluid wordt minder gecomprimeerd
dan bij Dolby Digital, waardoor een
geluidsweergave van hogere kwaliteit wordt
geleverd.
x HDMI (High-Definition
Multimedia Interface)
HDMI (High-Definition Multimedia
Interface) is een interface die zowel video en
audio ondersteunt via één digitale aansluiting
voor digitaal beeld en geluid van hoge
kwaliteit. De HDMI-specificatie ondersteunt
HDCP (High-bandwidth Digital Contents
Protection; beveiliging van digitale inhoud op
hoge bandbreedte), een
kopieerbeveiligingstechnologie die
coderingstechnologie bevat voor digitale
videosignalen.
x L.F.E. (Low Frequency Effects)
Geluidseffecten met lage frequenties die
worden uitgevoerd via een subwoofer in Dolby
Digital of DTS, enzovoort. Door een diep
basgeluid toe te voegen met een frequentie
tussen 20 en 120 Hz, wordt het geluid
krachtiger.
Voorzorgsmaatregelen
Veiligheid
Als een voorwerp of vloeistof in de behuizing
terechtkomt, moet u de receiver loskoppelen
en laten nakijken door bevoegde
servicetechnici voordat u deze weer gebruikt.
Stroombronnen
• Voordat u de receiver gebruikt, moet u
controleren of de werkspanning
overeenkomt met de plaatselijke netvoeding.
De werkspanning vindt u op het naamplaatje
aan de achterkant van de receiver.
• Het apparaat blijft onder netspanning staan
als de stekker in het stopcontact zit, zelfs als
het apparaat zelf is uitgeschakeld.
• Als u de receiver langere tijd niet wilt
gebruiken, moet u de stekker van de receiver
uit het stopcontact halen. Trek altijd aan de
stekker en nooit aan het netsnoer als u het
netsnoer uit het stopcontact haalt.
• Het netsnoer mag alleen door bevoegde
servicetechnici worden vervangen.
Oververhitting
De receiver kan tijdens gebruik warm worden.
Dit duidt niet op een storing. Als u deze
receiver doorlopend met hoog volume
gebruikt, kunnen de boven-, zij- en
onderpanelen van de behuizing na verloop van
tijd heet worden. Raak de behuizing niet aan.
U kunt zichzelf branden.
64
NL
Plaatsing
• Zet de receiver op een goed geventileerde
plaats om te voorkomen dat deze te warm
wordt. De levensduur van de receiver wordt
hierdoor verlengd.
• Plaats de receiver niet in de buurt van
warmtebronnen of op een plaats waar deze is
blootgesteld aan direct zonlicht, overmatige
hoeveelheden stof of mechanische
schokken.
• Plaats geen voorwerpen boven op de
behuizing waardoor de ventilatieopeningen
worden afgesloten en storingen kunnen
worden veroorzaakt.
• Plaats de receiver niet in de buurt van
apparatuur, zoals een televisie,
videorecorder of cassetterecorder. Als de
receiver wordt gebruikt in combinatie met
een televisie, videorecorder of
cassetterecorder en te dicht bij dergelijke
apparatuur staat, kan er ruis ontstaan en kan
de beeldkwaliteit verslechteren. De kans
hierop is groot bij een binnenantenne.
Daarom kunt u het beste een buitenantenne
gebruiken.
• Ga voorzichtig te werk als u de receiver en
luidsprekers op speciaal behandelde
oppervlakken (met was of olie behandeld,
gepolijst, enzovoort) plaatst, anders kunnen
er vlekken of verkleuringen optreden.
Werking
Schakel de receiver uit en trek de stekker uit
het stopcontact voordat u andere componenten
aansluit.
Reiniging
Reinig de behuizing, het voorpaneel en de
bedieningselementen met een zachte doek die
licht is bevochtigd met een mild zeepsopje.
Gebruik geen schuursponsje, schuurpoeder of
oplosmiddelen, zoals alcohol of benzine.
Met alle vragen over of eventuele problemen
met de receiver kunt u terecht bij de
dichtstbijzijnde Sony-handelaar.
Problemen oplossen
Als u problemen ondervindt bij het gebruik
van deze receiver, probeert u deze eerst zelf op
te lossen aan de hand van de onderstaande lijst.
Audio
Er wordt geen geluid uitgevoerd,
ongeacht de geselecteerde
component, of het geluid is nauwelijks
hoorbaar.
• Controleer of de luidsprekers en
componenten goed zijn aangesloten.
• Controleer of de receiver en de
componenten zijn ingeschakeld.
• Controleer of MASTER VOLUME niet is
ingesteld op "VOL MIN".
• Controleer of SPEAKERS (ON/OFF) niet
is ingesteld op "SPK OFF".
• Zorg ervoor dat de hoofdtelefoon niet is
aangesloten.
• Druk op MUTING om de functie voor
dempen te annuleren.
• Controleer of u de juiste component hebt
geselecteerd met de ingangstoetsen.
• De beveiliging van de receiver is
geactiveerd. Schakel de receiver uit, los
het kortsluitingsprobleem op en schakel de
receiver weer in.
Er wordt geen geluid uit een bepaalde
component uitgevoerd.
• Controleer of de component goed is
aangesloten op de audio-ingangen voor
deze component.
• Controleer of de kabels goed zijn
aangesloten op de aansluitingen van de
receiver en de component.
65
NL
Aanvullende informatie
Er komt geen geluid uit een van de
voorluidsprekers.
• Sluit een hoofdtelefoon aan op de
PHONES-aansluiting om te controleren of
er geluid via de hoofdtelefoon wordt
uitgevoerd. Als er slechts via één kanaal
geluid wordt uitgevoerd uit de
hoofdtelefoon, is de component wellicht
niet goed aangesloten op de receiver.
Controleer of de kabels goed zijn
aangesloten op de aansluitingen van de
receiver en de component. Als beide
kanalen worden uitgevoerd uit de
hoofdtelefoon, is de voorluidspreker
wellicht niet goed aangesloten op de
receiver. Controleer de aansluiting van de
voorluidspreker die geen geluid uitvoert.
• Zorg ervoor dat u zowel de L- als R-
aansluiting van een analoge component
hebt aangesloten en niet alleen de L- of
R-aansluiting. Gebruik een audiokabel
(niet bijgeleverd).
Er komt geen geluid uit digitale
bronnen (via de OPTICAL-ingang)
wanneer SAT-invoer wordt
geselecteerd.
• Controleer of INPUT MODE niet is
ingesteld op "ANALOG" (pagina 56).
• Zorg ervoor dat ANALOG DIRECT niet is
ingeschakeld.
Het linker- en rechtergeluid zijn niet in
balans of zijn omgewisseld.
• Controleer of de luidsprekers en
componenten goed en stevig zijn
aangesloten.
• Pas de balansparameters aan met het menu
LEVEL.
"UNLOCK" wordt in het display
weergegeven.
• Controleer of de component is aangesloten
op de COAXIAL- of OPTICAL-
aansluiting. Als er geen signaal wordt
ingevoerd via de COAXIAL- of
OPTICAL-aansluiting, wordt
"UNLOCK" in het display weergegeven.
Dit duidt niet op een probleem.
Er is een sterke brom of ruis hoorbaar.
• Controleer of de luidsprekers en
componenten goed zijn aangesloten.
• Zorg ervoor dat de verbindingskabels zich
niet in de buurt van een transformator of
motor bevinden en ten minste 3 meter uit
de buurt van een televisie of
fluorescerende lamp zijn geplaatst.
• Plaats de audiocomponent verder van de
televisie vandaan.
• De stekkers en aansluitingen zijn vuil.
Maak deze schoon met een doek die licht
is bevochtigd met alcohol.
Er komt geen geluid of alleen een zwak
geluid uit de midden-/surround-
luidsprekers.
• Selecteer een CINEMA STUDIO EX-
stand (pagina 48).
• Pas het niveau van de luidsprekers aan
(pagina 31).
• Zorg ervoor dat de midden-/
surroundluidsprekers zijn ingesteld op
"SMALL" of "LARGE" (pagina 37).
Er komt geen geluid uit de subwoofer.
• Controleer of de subwoofer goed en stevig
is aangesloten.
• Zorg ervoor dat u de subwoofer hebt
ingeschakeld.
• Controleer of de subwoofer is ingesteld op
"YES" (pagina 37).
• Er komt geen geluid uit de subwoofer
afhankelijk van het geluidsveld.
Er wordt geen geluid uitgevoerd uit de
component die is aangesloten op de
DIGITAL MEDIA PORT-adapter.
• Pas het volume van deze receiver aan.
• De DIGITAL MEDIA PORT-adapter en/
of component is niet juist aangesloten.
Schakel de receiver uit, sluit de DIGITAL
MEDIA PORT-adapter en/of component
opnieuw aan.
• Controleer of de DIGITAL MEDIA
PORT-adapter en/of component deze
receiver ondersteunt.
wordt vervolgd
66
NL
Er komt geen geluid uit de luidsprekers
van de receiver wanneer u de receiver
en de afspeelcomponent aansluit via
een HDMI-aansluiting.
• Zorg ervoor dat u de digitale
audioaansluitingen op de
afspeelcomponent hebt aangesloten op de
receiver. Schakel vervolgens het volume
van de televisie uit of demp het geluid.
Het surroundeffect werkt niet.
• Zorg ervoor dat de geluidsveldfunctie is
ingeschakeld (druk op MOVIE of
MUSIC).
• Geluidsvelden werken niet voor signalen
met een bemonsteringsfrequentie van
hoger dan 48 kHz.
Er wordt geen Dolby Digital of DTS
meerkanaals geluid weergegeven.
• Controleer of de DVD, enzovoort die u
afspeelt, is opgenomen in de Dolby
Digital- of DTS-indeling.
• Als u de DVD-speler, enzovoort aansluit
op de digitale ingangen van deze receiver,
controleert u de audio-instelling
(instellingen voor de audio-uitgang) van
de aangesloten component.
Video
Er verschijnt geen of een onduidelijk
beeld op de televisie.
• Selecteer de juiste ingang met de
ingangstoetsen.
• Stel de televisie in op de juiste
ingangsstand.
• Plaats de audiocomponent verder van de
televisie vandaan.
De beeldinvoer naar de HDMI-
aansluiting op de receiver wordt niet
uitgevoerd via de televisie.
• Controleer de HDMI-aansluiting.
• Afhankelijk van de afspeelcomponen
moet u de component wellicht instellen.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die
wordt geleverd bij de componenten.
Er kan niet worden opgenomen.
• Controleer of de componenten goed zijn
aangesloten.
• Selecteer de broncomponent met de
ingangstoetsen.
Tuner
De FM-ontvangst is slecht.
• Gebruik een coaxkabel van 75 ohm (niet
bijgeleverd) om de receiver aan te sluiten
op een FM-buitenantenne, zoals hieronder
wordt aangegeven. Als u de receiver op
een buitenantenne aansluit, moet u de
receiver aarden om deze te beschermen
tegen blikseminslag. Verbind de
aardingsdraad niet met een gasleiding om
een gasexplosie te voorkomen.
AM
ANTENNA
Receiver
Naar een aardingspunt
Aardingsdraad
(niet bijgeleverd)
FM-buitenantenne
67
NL
Aanvullende informatie
Er kan niet worden afgestemd op
radiozenders.
• Controleer of de antennes goed zijn
aangesloten. Pas de antennes aan en sluit
eventueel een externe antenne aan.
• Het signaal van de zenders is te zwak (bij
automatisch afstemmen). Stem handmatig
af.
• Controleer of het afsteminterval correct is
ingesteld (als u handmatig afstemt op AM-
zenders).
• Er zijn geen zenders ingesteld of de
voorkeurzenders zijn gewist (bij het
zoeken naar voorkeurzenders). Stel de
zenders in (pagina 52).
• Druk herhaaldelijk op DISPLAY op de
receiver zodat de frequentie in het display
wordt weergegeven.
RDS werkt niet.*
• Controleer of u hebt afgestemd op een
FM-RDS-zender.
• Selecteer een FM-zender met een sterker
signaal.
De gewenste RDS-informatie wordt niet
weergegeven.*
• Neem contact op met de radiozender en
informeer of de service wordt geleverd. Is
dit het geval, dan kan de service tijdelijk
buiten gebruik zijn.
* Alleen modellen met landcode CEL, CEK, ECE.
Afstandsbediening
De afstandsbediening werkt niet.
• Richt de afstandsbediening op de
afstandsbedieningssensor van de receiver.
• Verwijder obstakels tussen de
afstandsbediening en de receiver.
• Vervang de batterijen van de
afstandsbediening door nieuwe als deze
bijna leeg zijn.
• Zorg ervoor dat u de juiste ingang
selecteert op de afstandsbediening.
Foutberichten
Bij een storing wordt een bericht in het display
weergegeven. U kunt de staat van het systeem
controleren in het bericht. Zie de volgende
tabel voor het oplossen van het probleem. Als
het probleem blijft optreden, neemt u contact
op met de dichtstbijzijnde Sony-handelaar.
Als er een foutbericht wordt weergegeven
tijdens het uitvoeren van Automatische
Kalibratie, raadpleegt u "Foutcodes en
waarschuwingscodes" (pagina 29) om het
probleem te verhelpen.
PROTECT
Onregelmatige uitvoer naar de luidsprekers.
De receiver wordt na enkele seconden
automatisch uitgeschakeld. Controleer de
luidsprekeraansluiting en schakel de stroom
opnieuw in.
wordt vervolgd
68
NL
Als u de problemen niet kunt
oplossen met de handleiding
voor problemen oplossen
U lost het probleem wellicht op als u het
geheugen van de receiver wist (pagina 26).
Houd er rekening mee dat de fabriekswaarden
voor de instellingen in het geheugen worden
hersteld en dat u dus alle instellingen op de
receiver opnieuw moet aanpassen.
Als het probleem blijft optreden
Neem contact op met de dichtstbijzijnde Sony-
handelaar. Houd er rekening mee dat als de
onderhoudsmonteur bepaalde onderdelen
wijzigt tijdens de reparatie, deze gewijzigde
onderdelen bewaard kunnen blijven.
Referentie voor het wissen van
het geheugen van de receiver
Technische gegevens
Versterkergedeelte
Voor modellen met landcode CEL, CEK, ECE,
AU
1)
Minimaal RMS-uitgangsvermogen (8 ohms,
20 Hz – 20 kHz, THD 0,09%)
85 W + 85 W
Uitgangsvermogen stereomodus (8 ohm, 1 kHz,
THD 1%)
100 W + 100 W
Uitgangsvermogen surroundmodus
2)
(8 ohm, 1 kHz, THD 10%)
130 W/k
Voor modellen met landcode TW
1)
Minimaal RMS-uitgangsvermogen (8 ohms,
20 Hz – 20 kHz, THD 0,09%)
70 W + 70 W
Uitgangsvermogen stereomodus (8 ohm, 1 kHz,
THD 1%)
100 W + 100 W
Uitgangsvermogen surroundmodus
2)
(8 ohm,
1 kHz, THD 10%)
130 W/k
1)
Onder de volgende omstandigheden gemeten:
2)
Referentie-uitgangsvermogen voor voor, midden
en surround. Afhankelijk van de instellingen voor
het geluidsveld en de bron wordt er wellicht geen
geluid weergegeven.
Wissen Zie
Alle instellingen in het geheugen pagina 26
Aangepaste geluidsvelden pagina 50
Landcode Stroomvereisten
CEL, CEK, ECE 230 V wisselstroom, 50 Hz
AU 240 V wisselstroom, 50 Hz
TW 110 V wisselstroom, 60 Hz
69
NL
Aanvullende informatie
Frequentiebereik
Analoog 10 Hz – 70 kHz
+0,5/–2 dB (geluidsveld en
toon overgeslagen)
Ingangen
Analoog Gevoeligheid: 500 mV/
50 kilo-ohm
Signaal/ruis-verhouding
3)
:
96 dB
(A, 500 mV
4)
)
Digitaal (Coaxiaal)
Impedantie: 75 ohm
Signaal/ruis-verhouding:
100 dB
(A, 20 kHz LPF)
Digitaal (
Optisch) Signaal/ruis-verhouding:
100 dB
(A, 20 kHz LPF)
Uitgangen (Analoog)
AUDIO OUT Spanning: 500 mV/
10 kilo-ohm
SUB WOOFER Spanning: 2 V/1 kilo-ohm
Toon
Versterking ±6 dB, in stappen van 1 dB
3)
INPUT SHORT (geluidsveld en toon
overgeslagen).
4)
Belast netwerk, ingangsniveau.
FM-tunergedeelte
Afstembereik 87,5 - 108,0 MHz
Antenne FM-draadantenne
Antenne-aansluitingen
75 ohm, asymmetrisch
Tussenfrequentie 10,7 MHz
AM-tunergedeelte
Afstembereik
Antenne Kaderantenne
Tussenfrequentie 450 kHz
Videogedeelte
Ingangen/uitgangen
Video: 1 Vp-p/75 ohm
COMPONENT VIDEO:
Y: 1 Vp-p/75 ohm
P
B/CB: 0,7 Vp-p/75 ohm
P
R/CR: 0,7 Vp-p/75 ohm
80 MHz HD doorvoer
Algemeen
Stroomvereisten
Uitgangsvermogen (DIGITAL MEDIA PORT)
DC OUT 5 V, 0,7 A MAX
Stroomverbruik
Stroomverbruik (in de stand-bystand)
0,3 W
Afmetingen (b/h/d) (ongeveer)
430 × 157,5 × 318mm
inclusief uitstekende
onderdelen en
bedieningselementen
Gewicht (ongeveer) 7,7 kg
Landcode Afsteminterval
10 kHz 9 kHz
CEL, CEK, ECE,
AU, TW
– 531 –
1.602 kHz
Landcode Stroomvereisten
CEL, CEK, ECE 230 V wisselstroom,
50/60 Hz
AU 240 V wisselstroom, 50 Hz
TW 110 V wisselstroom, 60 Hz
Landcode Stroomverbruik
CEL, CEK, ECE,
AU, TW
220 W
wordt vervolgd
70
NL
Bijgeleverde accessoires
Gebruiksaanwijzing (deze handleiding)
Beknopte installatiegids (1)
FM-draadantenne (1)
AM-kaderantenne (1)
Afstandsbediening (RM-AAU020) (1)
R6-batterijen (AA-formaat) (2)
Optimalisatiemicrofoon (ECM-AC2 of
ECM-AC2a) (1)
Ontwerp en technische gegevens kunnen
zonder voorafgaande kennisgeving worden
gewijzigd.
Zie pagina 3 voor meer informatie over de
landcode van de component die u gebruikt.
71
NL
Aanvullende informatie
Index
Cijfers
2CH STEREO 49
2-kanaals 49
5.1-kanaals 14
A
Afstemmen
automatisch 51
handmatig 52
op voorkeurzenders 53
AUTO CALIBRATION 27
AUTO FORMAT DIRECT
(A.F.D.) 45
B
Benoemen 54, 59
Blu-ray-discspeler
aansluiten 18
afspelen 34
C
CD-speler
aansluiten 16
afspelen 33
D
Dempen 32
Digital Cinema Sound
(DCS) 48
DIGITAL MEDIA PORT
aansluiten 57
ingang 32
Dolby Digital 62
DTS 63
DVD-recorder
aansluiten 21
DVD-speler
aansluiten 21
afspelen 34
E
Eerste instellingen 26
F
Foutberichten 68
G
Geluidsvelden
herstellen 50
selecteren 47
H
HDMI
aansluiten 18
I
INPUT MODE 56
L
Luidsprekers
aansluiten 15
M
Menu
A. CAL 45
AUDIO 40
LEVEL 38
SUR 39
SYSTEM 41
TONE 39
TUNER 40
O
Opnemen op een
opnamemedium 60
R
RDS 55
S
Satelliettuner
aansluiten 23
Selecteren
component 32
geluidsveld 47
Settopbox
aansluiten 23
Slaaptimer 60
Super Audio CD-speler
aansluiten 16
afspelen 33
T
Televisie
aansluiten 20
TEST TONE 31
Tuner
aansluiten 25
V
Videorecorder
aansluiten 24

Documenttranscriptie

WAARSCHUWING Stel dit apparaat niet bloot aan regen of vocht. Zo kunt u het risico op brand of elektrische schokken verkleinen. Om oververhitting en brandgevaar te vermijden, mag u de ventilatie-openingen van het apparaat niet afdekken met kranten, een tafelkleed, gordijnen e.d. Plaats nooit een brandende kaars bovenop het apparaat. Om gevaar voor brand of een elektrische schok te voorkomen, mag u geen met vloeistof gerulde voorwerpen zoals vazen op het apparaat zetten. Plaats het apparaat niet in een gesloten ruimte, zoals een boekenrek of ingebouwde kast. Installeer het systeem zo dat u in geval van problemen het netsnoer gemakkelijk uit het stopcontact kunt halen. Batterijen of apparaten waarin batterijen zijn geplaatst, moeten niet worden blootgesteld aan overmatige hitte zoals direct zonlicht, vuur, enzovoort. Voor klanten in Europa Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (Toepasbaar in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden ophaalsystemen) Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. De recycling van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht. 2NL Verwijdering van oude batterijen (in de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen) Dit symbool op de batterij of verpakking wijst erop dat de meegeleverde batterij van dit product niet als huishoudelijk afval behandeld mag worden. Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. Het recycleren van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met dataintegriteit een permanente verbinding met batterij vereisen, dient deze batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel vervangen te worden. Om ervoor te zorgen dat de batterij op een juiste wijze zal worden behandeld, dient het product aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van elektrisch en elektronisch materiaal. Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het gedeelte over hoe de batterij veilig uit het product te verwijderen. Overhandig de batterij bij het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van batterijen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product of batterij, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht. Kennisgeving voor klanten in de landen waar EU-richtlijnen van toepassing zijn De fabrikant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. De geautoriseerde vertegenwoordiger voor EMC en productveiligheid is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor kwesties met betrekking tot service of garantie kunt u het adres in de afzonderlijke service- en garantiedocumenten gebruiken. Over deze gebruiksaanwijzing • De aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing gelden voor het model STR-DG520. Controleer uw modelnummer, dat rechtsonder op het voorpaneel staat vermeld. De afbeeldingen in deze gebruiksaanwijzing tonen het model met landcode CEL, behalve waar anders vermeld staat. Verschillen in bediening worden in de tekst duidelijk aangegeven, bijvoorbeeld "Alleen modellen met landcode CEL". • De aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing beschrijven de bediening met de toetsen op de bijgeleverde afstandsbediening. U kunt echter ook de toetsen van de receiver zelf gebruiken, met dezelfde of soortgelijke namen als die op de afstandsbediening. Deze receiver beschikt over HDMITM-technologie (High-Definition Multimedia Interface). HDMI, het logo van HDMI en High-Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC. Over de landcodes De landcode van de receiver die u hebt aangeschaft, wordt rechts onder op achterpaneel weergegeven (zie de onderstaande afbeelding). MONITOR OUT Y PB/CB PR/CR FRONT L VIDEO SURROUND R L CENTER R NL SPEAKERS Landcode Verschillen in bediening die samenhangen met de landcode staan in de tekst duidelijk aangegeven, bijvoorbeeld "Alleen modellen met landcode AA". Deze receiver is voorzien van Dolby* Digital en Pro Logic Surround en het DTS** Digital Surroundsysteem. * Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic en het symbool double-D zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. ** Gefabriceerd onder licentie volgens de Amerikaanse patenten: 5.451.942; 5.956.674; 5.974.380; 5.978.762; 6.487.535 en andere Amerikaanse en wereldwijde patenten die verleend of in behandeling zijn. DTS en DTS Digital Surround zijn gedeponeerde handelsmerken en het DTS-logo en -symbool zijn handelsmerken van DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. Alle rechten voorbehouden. 3NL Inhoudsopgave Aan de slag Beschrijving en positie van onderdelen.........5 1: De luidsprekers installeren ......................14 2: De luidsprekers aansluiten.......................15 3a: De audiocomponenten aansluiten ..........16 3b: De videocomponenten aansluiten..........17 4: De antennes aansluiten ............................25 5: De receiver en de afstandsbediening voorbereiden ...........................................26 6: De juiste instellingen automatisch kalibreren (AUTO CALIBRATION)......27 7: De niveaus en de balans van de luidsprekers aanpassen (TEST TONE) .......................31 Afspelen Een component selecteren ...........................32 Een component beluisteren/bekijken...........33 Versterkerfuncties De menu's gebruiken ...................................35 Het niveau aanpassen (Menu LEVEL) ........38 De toon aanpassen (Menu TONE)...............39 Instellingen voor surround sound (Menu SUR) ...........................................39 Tuner-instellingen (Menu TUNER) ............40 Audio-instellingen (Menu AUDIO) ............40 Systeem-instellingen (Menu SYSTEM)......41 De juiste instellingen automatisch kalibreren (Menu A. CAL) ......................................45 Surround sound beluisteren Dolby Digital en DTS surround sound beluisteren (AUTO FORMAT DIRECT)..................45 Een voorgeprogrammeerd geluidsveld selecteren ................................................47 Alleen de voorluidsprekers gebruiken (2CH STEREO)......................................49 4NL Het geluid zonder aanpassingen beluisteren (ANALOG DIRECT)............................. 50 De oorspronkelijke instellingen van de geluidsvelden herstellen......................... 50 Tunerfuncties FM-/AM-radio beluisteren.......................... 51 Radiozenders instellen ................................ 52 RDS (Radio Data System) gebruiken ......... 55 (Alleen modellen met landcode CEL, CEK, ECE) Overige functies Schakelen tussen digitaal en analoog geluid (INPUT MODE) .................................... 56 Genieten van de DIGITAL MEDIA PORT (DMPORT) ............................................ 57 Ingangen benoemen .................................... 59 Het display wijzigen ................................... 59 De slaaptimer gebruiken ............................. 60 Opnemen met de receiver ........................... 60 De afstandsbediening gebruiken Toetsinstellingen wijzigen .......................... 61 Aanvullende informatie Woordenlijst ................................................ 62 Voorzorgsmaatregelen................................. 64 Problemen oplossen .................................... 65 Technische gegevens................................... 69 Index ........................................................... 71 Aan de slag Aan de slag Beschrijving en positie van onderdelen Voorpaneel 1 2 3 4 5 6 7 ?/1 MASTER VOLUME DISPLAY INPUT MODE INPUT SELECTOR SPEAKERS (ON/OFF) AUTO CAL MIC MEMORY/ ENTER TUNING MODE TUNING 2CH A.F.D. MOVIE MUSIC ANALOG DIRECT MUTING 9 8 PHONES qf qd qs qa q; Naam Functie Naam Functie A ?/1 (aan/standbystand) Druk op deze toets om de receiver in of uit te schakelen (pagina 26, 33, 34, 50). F INPUT MODE B SPEAKERS (ON/OFF) Druk hierop om het luidsprekersysteem in of uit te schakelen (pagina 15). Druk op deze toets om de ingangsstand te selecteren wanneer dezelfde componenten op zowel de digitale als de analoge aansluitingen zijn aangesloten (pagina 56). G MASTER VOLUME Draai deze regelaar om het volume van alle luidsprekers tegelijkertijd aan te passen (pagina 31, 32, 33, 34). H MUTING Druk op deze toets om het geluid tijdelijk uit te schakelen. Druk nogmaals op MUTING om het geluid te herstellen (pagina 32). I ANALOG DIRECT Druk op deze toets om naar analoog geluid van hoge kwaliteit te luisteren (pagina 50). C Display Hier wordt de huidige status van de geselecteerde component of een lijst met keuzemogelijkheden weergegeven (pagina 7). D Afstandsbedie- Voor ontvangst van de ningssensor signalen van de afstandsbediening. E DISPLAY Druk op deze toets om de informatie te selecteren die in het display wordt weergegeven (pagina 55, 59). wordt vervolgd 5NL Naam Functie J INPUT SELECTOR Draai deze regelaar om de ingangsbron voor weergave te selecteren (pagina 32, 33, 34, 51, 54, 56, 59, 60). K 2CH Druk op deze toets om een geluidsveld te selecteren (pagina 45). A.F.D. MOVIE MUSIC L MEMORY/ ENTER TUNING MODE Druk op deze toets om de tuner te bedienen (FM/AM) (pagina 51). TUNING +/– M AUTO CAL MIC- Hier kunt u de aansluiting bijgeleverde optimalisatiemicrofoon aansluiten voor de functie voor Automatische Kalibratie (pagina 28). N PHONESaansluiting 6NL Hier kunt u een hoofdtelefoon aansluiten (pagina 65). Betekenis van de aanduidingen in het display 2 3 SW LFE ;D L C R SL S SR 4 ; PLII 5 ; PL HDMI qd qs 6 7 OPT DTS COAX MEMORY D.RANGE qa q; 8 RDS ST MONO 9 Naam Functie Naam Functie A SW Gaat branden als de subwooferselectie is ingesteld op "YES" (pagina 37) en het geluidssignaal via de SUB WOOFER-aansluiting wordt uitgevoerd. E OPT B LFE Gaat branden wanneer de disc die wordt afgespeeld, een LFE (Low Frequency Effect)-kanaal bevat en het LFE-signaal wordt weergegeven. C; D Gaat branden wanneer de receiver Dolby Digital-signalen decodeert. Opmerking Wanneer u een disc met Dolby Digital-indeling afspeelt, moet u ervoor zorgen dat u digitale aansluitingen hebt gemaakt en dat INPUT MODE is ingesteld op "AUTO" (pagina 56). Gaat branden wanneer BDinvoer is geselecteerd. "UNLOCK" wordt echter in het display weergegeven als er geen digitaal signaal wordt ingevoerd via de OPTICAL-aansluiting. "OPT" gaat ook branden wanneer SAT-invoer is geselecteerd als INPUT MODE is ingesteld op "AUTO" en het bronsignaal een digitaal signaal is dat wordt ingevoerd via de OPTICAL-aansluiting. F DTS Gaat branden wanneer de receiver DTS-signalen decodeert. Opmerking Wanneer u een disc met DTSindeling afspeelt, moet u ervoor zorgen dat u digitale aansluitingen hebt gemaakt en dat INPUT MODE is ingesteld op "AUTO" (pagina 56). G MEMORY Gaat branden wanneer een geheugenfunctie, zoals geheugen voor eigen instellingen (pagina 53), enzovoort is ingeschakeld. D ; PL/ ; PLII "; PL" gaat branden wanneer de receiver Pro Logicgeluidsverwerking toepast op 2-kanaals signalen om de midden- en surroundkanalen uit te voeren. "; PLII" gaat branden wanneer de Pro Logic II Movie/ Music-decoder is ingeschakeld. De aanduidingen gaan echter niet branden wanneer zowel de midden- als surroundluidsprekers zijn ingesteld op "NO" (pagina 37) en u een geluidsveld selecteert met de toets A.F.D. wordt vervolgd 7NL Aan de slag 1 Naam Functie Naam H Tuneraanduidingen Gaat branden wanneer u de receiver gebruikt om af te stemmen op radiozenders (pagina 51), enzovoort. Opmerking "RDS" wordt alleen weergegeven voor modellen met de landcode CEL, CEK, ECE. I Aanduidingen voor voorkeurzenders Gaat branden wanneer u de receiver gebruikt om af te stemmen op uw voorkeurzenders. Zie pagina 52 voor meer informatie over het instellen van voorkeurzenders. J D.RANGE Gaat branden wanneer compressie van het dynamische bereik is ingeschakeld (pagina 36). K COAX Gaat branden wanneer DVDinvoer is geselecteerd. "UNLOCK" wordt echter in het display weergegeven als er geen digitaal signaal wordt ingevoerd via de COAXIAL-aansluiting. M Weergaveka- De letters (L, C, R, enzovoort) naalaandui- geven aan welke kanalen dingen worden weergegeven. De vakjes rond de letters verschillen om aan te geven hoe de receiver het brongeluid mengt (op basis van de luidsprekerinstellingen). L Voor links R Voor rechts C Midden (mono) SL Surround links SR Surround rechts S Surround (mono of de surroundcomponenten verkregen door Pro Logicgeluidsverwerking) Bijvoorbeeld: Opname-indeling (voor/ surround): 3/2.1 Uitvoerkanaal: surroundluidsprekers ingesteld op "NO" (pagina 37) Geluidsveld: A.F.D. AUTO L HDMI 8NL Gaat branden wanneer de receiver een component herkent die is aangesloten via de HDMI IN-aansluiting (pagina 18). Functie SW L SL C R SR Achterpaneel Aan de slag 1 2 DVD IN BD IN OUT DIGITAL OPTICAL HDMI BD IN AM SAT IN DVD IN MONITOR OUT Y SAT IN PB/CB VIDEO IN ANTENNA VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OUT DVD IN PR/CR FRONT COAXIAL DVD MONITOR L COMPONENT VIDEO DMPORT SURROUND R IN DC5V 0.7A MAX IN AUDIO OUT AUDIO IN AUDIO IN L CENTER AUDIO OUT L R R SA-CD/CD 7 6 TV SAT VIDEO 5 SUB WOOFER 4 A Het gedeelte DIGITAL INPUT/ OUTPUT OPTICAL Hier kan een DVDIN-aansluiting speler, enzovoort worden aangesloten. De COAXIAL COAXIALIN-aansluiting aansluiting biedt een betere geluidskwaliteit (pagina 21, 23). HDMI IN/ OUT aansluiting* Hier kan een DVDspeler of Blu-raydiscspeler worden aangesloten. Het beeld en geluid worden uitgevoerd naar een televisie (pagina 18). SPEAKERS 3 B Het gedeelte COMPONENT VIDEO INPUT/OUTPUT Groen (Y) Blauw (PB/CB) Rood (PR/CR) COMPONENT VIDEO INPUT/ OUTPUTaansluiting* Hier kan een DVDspeler, televisie of satelliettuner worden aangesloten. U kunt genieten van een hoge beeldkwaliteit (pagina 20, 21, 23). C Het gedeelte SPEAKERS Hier kunnen luidsprekers worden aangesloten (pagina 15). wordt vervolgd 9NL D Het gedeelte VIDEO/AUDIO INPUT/ OUTPUT AUDIO IN/ Wit OUT(L-links) aansluiting Rood (R-rechts) Geel VIDEO IN/ OUTaansluiting* Hier kunnen de video- en audioaansluitingen van een videorecorder, DVD-speler, enzovoort worden aangesloten (pagina 20, 23, 24). Afstandsbediening U kunt de bijgeleverde afstandsbediening gebruiken om de receiver te bedienen en om de Sony-audio-videocomponenten te bedienen waaraan de afstandsbediening is toegewezen (pagina 61). RM-AAU020 1 E Het gedeelte AUDIO INPUT AUDIO IN Wit aansluiting (L-links) Rood (R-rechts) Zwart F Het gedeelte ANTENNA AM ANTENNAaansluiting Hier kan de bijgeleverde FMdraadantenne worden aangesloten (pagina 25). Hier kan de bijgeleverde AMkaderantenne worden aangesloten (pagina 25). G DMPORT DMPORTaansluiting Hier kan een DIGITAL MEDIA PORT-adapter worden aangesloten (pagina 57). * U kunt de geselecteerde beelden bekijken wanneer u de HDMI OUT- of MONITOR OUT-aansluiting op een televisie of projector aansluit (pagina 20). 10NL ?/1 2 wa Hier kan een Super Audio CD-speler, CD-speler, enzovoort worden aangesloten (pagina 16). AUDIO OUT Hier kan een aansluiting subwoofer worden aangesloten (pagina 15). FM ANTENNAaansluiting TV INPUT TV ?/1 SLEEP DMPORT AV ?/1 SYSTEM STANDBY VIDEO BD TV 2CH DVD SAT SA-CD/CD TUNER A.F.D. MOVIE MUSIC DVD/BD MENU 1 2 3 D.SKIP w; 4 7 ql qk qj 9 8 >10/ - 6 5 0/10 D.TUNING MEMORY AMP MENU ENTER CLEAR DISPLAY TOOLS/ OPTIONS MUTING 3 4 5 6 7 8 9 q; TV VOL MASTER VOL qh qa qg qf RETURN/EXIT MENU/HOME TV CH – TV CH + PRESET – REPLAY ADVANCE PRESET + < < . > TUNING – m TUNING + H qd M FM MODE TV X x qs Functie Naam Functie Druk tegelijkertijd op TV ?/1 en TV (M) om de televisie in of uit te schakelen. E DVD/BD MENU Druk op deze toets om het menu van de DVD-of Blu-raydisc op de televisie weer te geven. Gebruik vervolgens V, v, B, b en (P) om de menubewerkingen uit te voeren. F D.SKIP Druk op deze toets om een disc over te slaan wanneer u een discwisselaar gebruikt. G D.TUNING Druk op deze toets om de stand voor handmatig afstemmen te openen. H AMP MENU Druk op deze toets om het menu van de receiver weer te geven. Gebruik vervolgens V, v, B, b en (P) om de menubewerkingen uit te voeren. I MEMORY Druk op deze toets om een zender op te slaan. AV ?/1 (aan/standbystand) B ?/1 (aan/standbystand) Druk op deze toets om de Sony-audio-/ videocomponenten in of uit te schakelen waaraan de afstandsbediening is toegewezen (pagina 61). Als u tegelijkertijd op ?/1 (B) drukt, worden de receiver en de andere componenten uitgeschakeld (SYSTEM STANDBY). Opmerking De functie van AV ?/1 wordt automatisch gewijzigd wanneer u op de ingangstoetsen (C) drukt. Druk op deze toets om de receiver in of uit te schakelen. Als u alle componenten wilt uitschakelen, drukt u tegelijkertijd op ?/1 en AV ?/1 (A) (SYSTEM STANDBY). C Ingangstoetsen Druk op een van deze toetsen om de gewenste componenten te selecteren. Wanneer u op een van de ingangstoetsen drukt, wordt de receiver ingeschakeld. De toetsen zijn in de fabriek ingesteld voor de bediening van Sony-componenten. Zie "Toetsinstellingen wijzigen" op pagina 61 voor meer informatie over het wijzigen van de toetsinstellingen. D 2CH A.F.D. ENTER J MUTING Druk op deze toets om de waarde in te voeren als u een kanaal, disc of track hebt geselecteerd met de cijfertoetsen van de televisie, videorecorder of satelliettuner. Druk op deze toets om het geluid tijdelijk uit te schakelen. Druk nogmaals op MUTING om het geluid te herstellen. Druk tegelijkertijd op MUTING en TV (M) om de functie voor dempen van de televisie te activeren. Druk op deze toets om een geluidsveld te selecteren. MOVIE MUSIC wordt vervolgd 11NL Aan de slag Naam A TV ?/1 (aan/standbystand) Naam Functie K TV VOL +a)/– Druk tegelijkertijd op TV VOL +/– en TV (M) om het volume van de televisie aan te passen. MASTER VOL +a)/– L ./>b) Druk op deze toets om het volume van alle luidsprekers tegelijkertijd aan te passen. Druk op deze toets om een track op de CD-speler, DVDspeler of blu-ray-discspeler over te slaan. REPLAY < / Druk hierop om de vorige ADVANCE < scène opnieuw af te spelen of de huidige scène snel vooruit te spoelen op de videorecorder, DVD-speler of blu-ray-discspeler. m/Mb) Druk op deze toets om – vooruit of achteruit naar tracks te zoeken op de DVD-speler. – snel vooruit-/terugspoelen te starten op de videorecorder, CD-speler of blu-raydiscspeler. Ha)b) Druk op deze toets om het afspelen op de videorecorder, CD-speler, DVD-speler of blu-ray-discspeler te starten. Xb) Druk op deze toets om het afspelen of opnemen op de videorecorder, CD-speler, DVD-speler of blu-raydiscspeler te onderbreken. (Met deze toets kunt u ook de opname starten bij componenten die in de opnamepauzestand staan.) xb) Druk op deze toets om het afspelen op de videorecorder, CD-speler, DVD-speler of blu-ray-discspeler te stoppen. FM MODE Druk op deze toets om FMmono- of -stereo-ontvangst te selecteren. TV CH +/– Druk tegelijkertijd op TV CH +/– en TV (M) om vooraf ingestelde televisiekanalen te selecteren. 12NL Naam Functie PRESET +/– Druk op deze toets om – zenders vooraf in te stellen. – kanalen op de videorecorder of satelliettuner vooraf in te stellen. TUNING +/– Druk op deze toets om naar een zender te zoeken. M TV Druk tegelijkertijd op TV en de gewenste toets om de toetsen met oranje tekst te activeren. N MENU/HOME Druk op deze toets om het menu van de videorecorder, DVD-speler, satelliettuner of blu-ray-discspeler op de televisie weer te geven. Druk tegelijkertijd op MENU/ HOME en TV (M) om het menu van de televisie weer te geven. Gebruik vervolgens V, v, B, b en (P) om de menubewerkingen uit te voeren. O RETURN/ EXIT O Druk op deze toets om – terug te gaan naar het vorige menu. – het menu te sluiten wanneer het menu of de on-screen gids van de videorecorder, DVD-speler, satelliettuner of blu-ray-discspeler op de televisie wordt weergegeven. Druk tegelijkertijd op RETURN/EXIT O en TV (M) om terug te gaan naar het vorige menu of het menu van de televisie te verlaten terwijl het menu op het televisiescherm wordt weergegeven. Functie Nadat u op DVD/BD MENU (E), AMP MENU (H) of MENU/HOME (N) hebt gedrukt, kunt u op V, v, B of b drukken om de instellingen te selecteren. Druk vervolgens op om de selectie op te geven als u eerder op DVD/ BD MENU of MENU/HOME hebt gedrukt. Druk ook op om de selectie van de receiver, videorecorder, satelliettuner, CD-speler, DVD-speler of blu-ray-discspeler in te voeren. , V/v/B/b Q DISPLAY Druk op deze toets om de informatie te selecteren die door de videorecorder, satelliettuner, CD-speler, DVD-speler of blu-raydiscspeler op de televisie wordt weergegeven. Druk tegelijkertijd op DISPLAY en TV (M) om de televisie-informatie op de televisie weer te geven. R TOOLS/ OPTIONS Druk op deze toets om de opties van de DVD-speler of Blu-ray-discspeler weer te geven en te selecteren. Druk tegelijkertijd op TOOLS/OPTIONS en TV (M) om beschikbare opties voor de Sony-televisie weer te geven. S -/-- Druk op deze toets om de invoerstand voor kanalen te selecteren met een of twee cijfers voor de videorecorder. Druk tegelijkertijd op -/-- en TV (M) om de invoerstand voor kanalen (met een of twee cijfers) op de televisie te selecteren. Naam >10/ Functie x CLEAR Druk op deze toets om – tracknummers boven de 10 op de videorecorder, satelliettuner of CD-speler te selecteren. – kanaalnummers voor de digitale CATV-aansluiting te selecteren. Druk op deze toets om een fout ongedaan te maken wanneer u op de verkeerde cijfertoets hebt gedrukt. T Cijfertoetsen Druk op deze toets om – voorkeurzenders in te stellen (cijfertoets en hierop af te stemmen. 5a)) – tracknummers op de CDspeler, DVD-speler of bluray-discspeler te selecteren. Druk op 0/10 om tracknummer 10 te selecteren. – kanaalnummers op de videorecorder of satelliettuner te selecteren. Druk tegelijkertijd op de cijfertoetsen en de toets TV (M) om televisiekanalen te selecteren. U TV INPUT Druk tegelijkertijd op TV INPUT en TV (M) om het ingangssignaal te selecteren (televisie of video). SLEEP Druk op deze toets om de slaaptimer in te schakelen en in te stellen wanneer de receiver automatisch wordt uitgeschakeld. a) Op de cijfertoets 5 en op de toetsen MASTER VOL +, TV VOL + en H zijn voelstippen aangebracht. Gebruik de voelstippen als herkenning bij de bediening. b) Deze toets is ook beschikbaar voor bediening van de DIGITAL MEDIA PORT-adapter. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij de DIGITAL MEDIA PORT-adapter wordt geleverd voor meer informatie over de functie van de toets. wordt vervolgd 13NL Aan de slag Naam P Opmerkingen • Afhankelijk van het model kunnen sommige functies mogelijk niet worden gebruikt. • De bovenstaande uitleg is slechts een voorbeeld. Afhankelijk van de component is de bovenstaande bediening mogelijk niet uitvoerbaar of wijkt deze af van wat hier beschreven is. 1: De luidsprekers installeren Met deze receiver kunt u een 5.1-kanaals systeem gebruiken (5 luidsprekers en een subwoofer). Als u wilt luisteren naar meerkanaals surround sound, zoals in de bioscoop, hebt u vijf luidsprekers (twee voorluidsprekers, een middenluidspreker en twee surroundluidsprekers) en een subwoofer (5.1-kanaals) nodig. Voorbeeld van een opstelling van een 5.1-kanaals luidsprekersysteem AVoorluidspreker (links) BVoorluidspreker (rechts) CMiddenluidspreker DSurroundluidspreker (links) ESurroundluidspreker (rechts) FSubwoofer Tip Aangezien de subwoofer niet richtingsgevoelig is, kunt u deze plaatsen waar u wilt. 14NL 2: De luidsprekers aansluiten Aan de slag Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit het stopcontact is getrokken voordat u de kabels aansluit. F D A A DVD IN B BD IN OUT HDMI SAT IN DVD IN MONITOR OUT Y PB/CB VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OUT PR/CR FRONT DVD MONITOR L COMPONENT VIDEO SURROUND R AUDIO IN AUDIO OUT AUDIO IN CENTER L AUDIO OUT R SAT VIDEO SPEAKERS SUB WOOFER B 10 mm E C B A Mono-audiokabel (niet bijgeleverd) B Luidsprekerkabels (niet bijgeleverd) AVoorluidspreker (links) BVoorluidspreker (rechts) CMiddenluidspreker DSurroundluidspreker (links) ESurroundluidspreker (rechts) FSubwoofer* * Als u een subwoofer met een automatische standbyfunctie aansluit, moet u deze functie uitschakelen bij het bekijken van films. Als de automatische stand-byfunctie is ingeschakeld, kan de subwoofer automatisch op stand-by worden gezet, afhankelijk van het ingangssignaal naar de subwoofer, zodat er geen geluid wordt uitgevoerd. Opmerking U kunt het luidsprekersysteem in- of uitschakelen met de toets SPEAKERS (ON/OFF) (pagina 5). 15NL 3a: De audiocomponenten aansluiten Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit het stopcontact is getrokken voordat u de kabels aansluit. Een Super Audio CD-speler/ CD-speler aansluiten De volgende afbeelding toont hoe u een Super Audio CD-speler/CD-speler moet aansluiten. Als u de Super Audio CD-speler/CD-speler hebt aangesloten, gaat u verder met "3b: De videocomponenten aansluiten" (pagina 17) of "4: De antennes aansluiten" (pagina 25). Super Audio CDspeler/CD-speler A DVD IN BD IN OUT DIGITAL OPTICAL HDMI BD IN AM SAT IN DVD IN MONITOR OUT Y SAT IN PB/CB VIDEO IN ANTENNA VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OUT DVD IN PR/CR FRONT COAXIAL DVD MONITOR DMPORT L COMPONENT VIDEO SURROUND R IN DC5V 0.7A MAX IN AUDIO IN AUDIO OUT AUDIO IN L CENTER AUDIO OUT L R R SA-CD/CD TV SAT VIDEO A Audiokabel (niet bijgeleverd) 16NL SUB WOOFER SPEAKERS 3b: De videocomponenten aansluiten In dit gedeelte wordt beschreven hoe u de video componenten op deze receiver aansluit. Voordat u begint, moet u de onderstaande lijst "Aan te sluiten component" doornemen om te zien op welke pagina u aanwijzingen vindt voor de verschillende componenten. Ga door met "4: De antennes aansluiten" (pagina 25) als u alle componenten hebt aangesloten. Aan de slag De componenten aansluiten Aan te sluiten video-ingang/uitgang De beeldkwaliteit is afhankelijk van de gebruikte aansluiting. Bekijk de volgende afbeelding. Selecteer de aansluiting die overeenkomt met de aansluitingen van de componenten. Y PB/CB HDMI PR/CR Aan te sluiten component Component Pagina Met HDMI-aansluiting 18 Televisie 20 DVD-speler/DVD-recorder 21 Satelliettuner/Settopbox 23 Videorecorder 24 VIDEO COMPONENT VIDEO Digitaal Analoog Hoge beeldkwaliteit 17NL Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit het stopcontact is getrokken voordat u de kabels aansluit. Componenten met HDMIaansluitingen aansluiten HDMI is de afkorting voor High-Definition Multimedia Interface. Met deze interface worden video- en audiosignalen in digitale indeling verzonden. Audiosignalen Televisie, enzovoort Blu-ray-discspeler DVD-speler Audiosignalen Audio/ videosignalen A B C DVD IN BD IN Audio/ videosignalen Audio/ videosignalen B B OUT DIGITAL OPTICAL HDMI BD IN AM SAT IN DVD IN MONITOR OUT Y SAT IN PB/CB VIDEO IN ANTENNA VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OUT DVD IN PR/CR FRONT COAXIAL DVD MONITOR L COMPONENT VIDEO DMPORT SURROUND R IN DC5V 0.7A MAX IN AUDIO IN AUDIO OUT AUDIO IN L CENTER AUDIO OUT L R R SA-CD/CD TV SAT VIDEO SUB WOOFER A Digitale coaxkabel (niet bijgeleverd) B HDMI-kabel (niet bijgeleverd) U kunt het beste een HDMI-kabel van Sony gebruiken. C Optisch digitale kabel (niet bijgeleverd) 18NL SPEAKERS Opmerkingen over HDMIaansluitingen • Schakel de receiver in wanneer de video- en audiosignalen van een afspeelcomponent worden uitgevoerd naar een televisie via de receiver. Er worden geen video- of audiosignalen verzonden, tenzij de receiver is ingeschakeld. • Wanneer u optisch digitale kabels aansluit, moet u de stekkers recht in de aansluitingen steken tot deze vastklikken. • Buig de optisch digitale kabels niet en bind deze niet vast. Tip Alle digitale audioaansluitingen zijn compatibel met bemonsteringsfrequenties van 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz en 96 kHz. 19NL Aan de slag • Het geluid wordt alleen uitgevoerd via de luidspreker van de televisie wanneer een afspeelcomponent en deze receiver, en deze receiver en de televisie zijn aangesloten met een HDMI-aansluiting. Als u het geluid via de luidsprekers wilt uitvoeren en het meerkanaals surround sound volledig wilt benutten, zorgt u ervoor dat. – de digitale audioaansluitingen op de afspeelcomponent zijn aangesloten op de receiver. – het volume van de televisie is uitgeschakeld of gedempt. • Het meerkanaals gedeelte/stereogedeelte van de audiosignalen van een Super Audio CD worden niet uitgevoerd. • Videosignalen die worden ingevoerd via de HDMI IN-aansluiting, kunnen alleen worden uitgevoerd via de HDMI OUTaansluiting. De ingevoerde videosignalen kunnen niet worden uitgevoerd via de VIDEO OUT-aansluitingen of de MONITOR OUT-aansluitingen. • Controleer de instellingen van de component die is aangesloten wanneer het beeld van slechte kwaliteit is of het geluid niet wordt uitgevoerd door een component die is aangesloten via de HDMI-kabel. • Voor bepaalde componenttypen kan deze receiver wellicht geen video- of audiosignalen overbrengen. • Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de aangesloten componenten voor meer informatie. Opmerkingen Opmerking Een televisie aansluiten Schakel de receiver in wanneer de video- en audiosignalen van een afspeelcomponent worden uitgevoerd naar een televisie via de receiver. Er worden geen video- of audiosignalen verzonden, tenzij de receiver is ingeschakeld. Het beeld afkomstig van een beeldcomponent die op deze receiver is aangesloten, kan op een televisie worden weergegeven. Het is niet nodig om alle kabels aan te sluiten. Sluit de audio-en videokabels aan die overeenkomen met de aansluitingen van de componenten. Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit het stopcontact is getrokken voordat u de kabels aansluit. Tips • U kunt de geselecteerde beelden bekijken wanneer u de MONITOR OUT- of HDMI OUT-aansluiting op een televisie of projector aansluit. • Als u het geluid van de televisie wilt uitvoeren via de luidsprekers die zijn aangesloten op de receiver, moet u het volgende doen: – sluit de audio-uitgangen van de televisie aan op de TV AUDIO IN-aansluitingen van de receiver. – het volume van de televisie is uitgeschakeld of gedempt. Televisie Audiosignalen Videosignalen A B DVD IN BD IN C OUT DIGITAL OPTICAL HDMI BD IN AM SAT IN DVD IN MONITOR OUT Y SAT IN PB/CB VIDEO IN ANTENNA VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OUT DVD IN PR/CR FRONT COAXIAL DVD MONITOR L COMPONENT VIDEO DMPORT SURROUND R IN DC5V 0.7A MAX IN AUDIO IN AUDIO OUT AUDIO IN L CENTER AUDIO OUT L R R SA-CD/CD TV SAT VIDEO SUB WOOFER AAudiokabel (niet bijgeleverd) B Videokabel (niet bijgeleverd) C Componentvideokabel (niet bijgeleverd) 20NL SPEAKERS Opmerkingen De volgende afbeelding toont hoe u een DVDspeler/DVD-recorder moet aansluiten. Het is niet nodig om alle kabels aan te sluiten. Sluit de audio- en videokabels aan die overeenkomen met de aansluitingen van de componenten. Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit het stopcontact is getrokken voordat u de kabels aansluit. • Als u meerkanaals digitaal geluid van de DVDspeler wilt invoeren, stelt u de instelling voor digitale geluidsuitvoer op de DVD-speler in. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de DVDspeler voor meer informatie. • Aangezien deze receiver niet beschikt over analoge audio-ingangen voor DVD, sluit u de DVD-speler aan op de DIGITAL COAXIAL DVD INaansluiting van de receiver. Druk op 2CH om het geluid alleen via de linker- en rechtervoorluidsprekers uit te voeren. Tip Alle digitale audioaansluitingen zijn compatibel met bemonsteringsfrequenties van 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz en 96 kHz. Een DVD-speler aansluiten DVD-speler Videosignalen Audiosignalen A B DVD IN C BD IN OUT DIGITAL OPTICAL HDMI BD IN AM SAT IN DVD IN MONITOR OUT Y SAT IN PB/CB VIDEO IN ANTENNA VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OUT DVD IN PR/CR FRONT COAXIAL DVD MONITOR L COMPONENT VIDEO DMPORT SURROUND R IN DC5V 0.7A MAX IN AUDIO IN AUDIO OUT AUDIO IN L CENTER AUDIO OUT L R R SA-CD/CD TV SAT VIDEO SUB WOOFER SPEAKERS A Digitale coaxkabel (niet bijgeleverd) B Videokabel (niet bijgeleverd) C Componentvideokabel (niet bijgeleverd) wordt vervolgd 21NL Aan de slag Een DVD-speler/DVD-recorder aansluiten Een DVD-recorder aansluiten DVD-recorder Videosignalen Audiosignalen A DVD IN BD IN B OUT DIGITAL OPTICAL HDMI BD IN AM SAT IN DVD IN MONITOR OUT Y SAT IN PB/CB VIDEO IN ANTENNA VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OUT DVD IN PR/CR FRONT COAXIAL DVD MONITOR DMPORT L COMPONENT VIDEO SURROUND R IN DC5V 0.7A MAX IN AUDIO IN AUDIO OUT AUDIO IN L CENTER AUDIO OUT L R R SA-CD/CD TV SAT VIDEO SUB WOOFER A Videokabel (niet bijgeleverd) B Audiokabel (niet bijgeleverd) Opmerkingen • Zorg ervoor dat u de fabrieksinstelling van de VIDEO-ingangstoets op de afstandsbediening wijzigt, zodat u de toets kunt gebruiken voor de DVD-recorder. Zie "Toetsinstellingen wijzigen" (pagina 61) voor meer informatie. • U kunt de VIDEO-ingang ook opnieuw benoemen, zodat deze kan worden weergegeven in het display van de receiver. Zie "Ingangen benoemen" (pagina 59) voor meer informatie. 22NL SPEAKERS Opmerkingen • Wanneer u optisch digitale kabels aansluit, moet u de stekkers recht in de aansluitingen steken tot deze vastklikken. • Buig de optisch digitale kabels niet en bind deze niet vast. In de volgende afbeelding wordt weergegeven hoe u een satelliettuner of settopbox kunt aansluiten. Het is niet nodig om alle kabels aan te sluiten. Sluit de audio- en videokabels aan die overeenkomen met de aansluitingen van de componenten. Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit het stopcontact is getrokken voordat u de kabels aansluit. Tip Alle digitale audioaansluitingen zijn compatibel met bemonsteringsfrequenties van 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz en 96 kHz. Satelliettuner/Settopbox Videosignalen Audiosignalen A B C D DVD IN BD IN OUT DIGITAL OPTICAL HDMI BD IN AM SAT IN DVD IN MONITOR OUT Y SAT IN PB/CB VIDEO IN ANTENNA VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OUT DVD IN PR/CR FRONT COAXIAL DVD MONITOR DMPORT L COMPONENT VIDEO SURROUND R IN DC5V 0.7A MAX IN AUDIO IN AUDIO OUT AUDIO IN L CENTER AUDIO OUT L R R SA-CD/CD TV SAT VIDEO SUB WOOFER SPEAKERS A Audiokabel (niet bijgeleverd) B Optisch digitale kabel (niet bijgeleverd) C Videokabel (niet bijgeleverd) D Componentvideokabel (niet bijgeleverd) 23NL Aan de slag Een satelliettuner aansluiten/ Settopbox Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit het stopcontact is getrokken voordat u de kabels aansluit. Componenten met analoge video- en audioaansluitingen aansluiten De volgende afbeelding toont hoe u een component met analoge aansluitingen, zoals een videorecorder, enzovoort aansluit. Het is niet nodig om alle kabels aan te sluiten. Sluit de audio- en videokabels aan die overeenkomen met de aansluitingen van de componenten. Videorecorder Videosignalen Audiosignalen A DVD IN BD IN B OUT DIGITAL OPTICAL HDMI BD IN AM SAT IN DVD IN MONITOR OUT Y SAT IN PB/CB VIDEO IN ANTENNA VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OUT DVD IN PR/CR FRONT COAXIAL DVD MONITOR DMPORT L COMPONENT VIDEO SURROUND R IN DC5V 0.7A MAX IN AUDIO IN AUDIO OUT AUDIO IN L CENTER AUDIO OUT L R R SA-CD/CD TV SAT VIDEO A Videokabel (niet bijgeleverd) B Audiokabel (niet bijgeleverd) 24NL SUB WOOFER SPEAKERS 4: De antennes aansluiten Aan de slag Sluit de bijgeleverde AM-kaderantenne en FM-draadantenne aan. Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit het stopcontact is getrokken voordat u de antennes aansluit. FM-draadantenne (bijgeleverd) AM-kaderantenne (bijgeleverd) DVD IN BD IN OUT DIGITAL OPTICAL HDMI BD IN AM SAT IN DVD IN MONITOR OUT Y SAT IN PB/CB VIDEO IN ANTENNA VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OUT DVD IN PR/CR FRONT COAXIAL DVD MONITOR DMPORT L COMPONENT VIDEO SURROUND R IN DC5V 0.7A MAX IN AUDIO IN AUDIO OUT AUDIO IN L CENTER AUDIO OUT L R R SA-CD/CD TV SAT VIDEO SUB WOOFER SPEAKERS * De vorm van de stekker is afhankelijk van de landcode van deze receiver. Opmerkingen • Houd de AM-kaderantenne uit de buurt van de receiver en andere componenten om te voorkomen dat deze stoorsignalen opvangt. • Strek de FM-draadantenne volledig uit. • Houd de FM-draadantenne zo horizontaal mogelijk na het aansluiten. 25NL 5: De receiver en de afstandsbediening voorbereiden Het netsnoer aansluiten Sluit het netsnoer aan op een stopcontact. De eerste instellingen uitvoeren Voordat u de receiver voor de eerste keer gebruikt, moet u deze initialiseren door de volgende procedure uit te voeren. U kunt deze procedure ook gebruiken wanneer u de fabrieksinstellingen wilt herstellen. Gebruik hiervoor de toetsen op de receiver. 1,2 Opmerkingen • Voordat u het netsnoer aansluit, controleert u of de gestripte uiteinden van de luidsprekersnoeren niet met elkaar in aanraking komen tussen de aansluitpunten van de luidsprekers. • Sluit het netsnoer stevig aan. ?/1 MASTER VOLUME DISPLAY INPUT MODE INPUT SELECTOR SPEAKERS (ON/OFF) AUTO CAL MIC MEMORY/ ENTER TUNING MODE TUNING 2CH A.F.D. MOVIE MUSIC ANALOG DIRECT MUTING PHONES Netsnoer 3 1 Druk op ?/1 om de receiver uit te schakelen. 2 Houd ?/1 5 seconden ingedrukt. FRONT "PUSH" en "ENTER" verschijnen afwisselend in het display. L 3 R Naar het stopcontact 26NL Druk op MEMORY/ENTER. "CLEARING" wordt enige tijd in het display weergegeven. Vervolgens wordt "CLEARED" weergegeven. Alle instellingen die u hebt gewijzigd of aangepast, worden hersteld naar de fabrieksinstellingen. Plaats twee R6-batterijen (AA-formaat) in de afstandsbediening RM-AAU020. Let op de juiste richting van de polen bij het plaatsen van de batterijen. Opmerkingen • Bewaar de afstandsbediening niet in een zeer warme of vochtige omgeving. • Gebruik geen combinatie van oude en nieuwe batterijen. • Gebruik geen combinatie van mangaanbatterijen en andere typen batterijen. • Stel de afstandsbedieningssensor niet bloot aan direct zonlicht of andere lichtbronnen. Hierdoor kan de werking worden verstoord. • Als u de afstandsbediening gedurende langere tijd niet gebruikt, moet u de batterijen verwijderen om mogelijke schade door batterijlekkage en corrosie te voorkomen. • Wanneer u de batterijen vervangt, kunnen de fabrieksinstellingen voor de toetsen op de afstandsbediening worden hersteld. Als dit gebeurt, moet u de toetsen opnieuw toewijzen (pagina 61). Tip Onder normale omstandigheden is de levensduur van de batterijen ongeveer 3 maanden. Als de afstandsbediening niet meer werkt, moet u alle batterijen vervangen door nieuwe. 6: De juiste instellingen automatisch kalibreren (AUTO CALIBRATION) Deze receiver is uitgerust met DCACtechnologie (Digital Cinema Auto Calibration), waarmee u als volgt automatische kalibratie kunt uitvoeren: • De aansluiting tussen elke luidspreker en de receiver controleren. • Het luidsprekerniveau aanpassen. • Meet de afstand van elke luidspreker tot de luisterpositie. DCAC is ontworpen om een juiste geluidsbalans te verkrijgen in uw kamer. U kunt echter de luidsprekerniveaus en -balans handmatig aanpassen volgens uw eigen wensen. Zie "7: De niveaus en de balans van de luidsprekers aanpassen (TEST TONE)" (pagina 31). Voordat u Automatische Kalibratie uitvoert Voordat u Automatische Kalibratie uitvoert, moet u de luidsprekers installeren en aansluiten (pagina 14, 15). • De AUTO CAL MIC-aansluiting wordt alleen gebruikt voor de bijgeleverde optimalisatiemicrofoon. Sluit geen andere microfoons aan op deze aansluiting. Als u dit wel doet, kunnen de receiver en de microfoon worden beschadigd. • Tijdens de kalibratie is het geluid dat uit de luidsprekers komt, erg hard. Het volume van het geluid kan niet worden aangepast. Let op of er kinderen aanwezig zijn en welke invloed dit geluid op uw omgeving heeft. • Voer Automatische Kalibratie uit in een stille omgeving om storing te voorkomen en om een nauwkeurigere meting te krijgen. wordt vervolgd 27NL Aan de slag Batterijen in de afstandsbediening plaatsen • Als er zich obstakels tussen de optimalisatiemicrofoon en de luidsprekers bevinden, kan de kalibratie niet correct worden uitgevoerd. Verwijder eventuele obstakels uit het metingsgebied om metingsfouten te voorkomen. Automatische Kalibratie uitvoeren TV INPUT TV ?/1 SLEEP DMPORT AV ?/1 Opmerkingen ?/1 ?/1 schakelaar SYSTEM STANDBY VIDEO • De functie Automatische Kalibratie functioneert niet als de hoofdtelefoon is aangesloten. • Als u de functie voor dempen activeert tijdens het uitvoeren van Automatische Kalibratie, wordt de functie automatisch uitgeschakeld. BD TV 2CH A.F.D. DVD SAT Ingangstoetsen SA-CD/CD TUNER MOVIE MUSIC DVD/BD MENU ?/1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 MASTER VOLUME DISPLAY Optimalisatiemicrofoon INPUT MODE INPUT SELECTOR SPEAKERS (ON/OFF) D.SKIP AUTO CAL MIC MEMORY/ ENTER TUNING MODE TUNING 2CH A.F.D. MOVIE MUSIC ANALOG DIRECT MUTING PHONES >10/ - 0/10 D.TUNING MEMORY AMP MENU ENTER CLEAR DISPLAY MUTING TV VOL MASTER VOL 2-5 MASTER VOL +/– RETURN/EXIT MENU/HOME 1 2 Druk op AMP MENU.. 3 Druk op of b om het menu te openen. Druk herhaaldelijk op V/v om "7-A. CAL" te selecteren. "AUTO CAL" wordt in het display weergegeven. 1 Sluit de bijgeleverde optimalisatiemicrofoon aan op de AUTO CAL MIC-aansluiting. 2 Stel de optimalisatiemicrofoon op. Plaats de optimalisatiemicrofoon bij de luisterpositie. U kunt ook een krukje of statief gebruiken zodat de optimalisatiemicrofoon zich op dezelfde hoogte als uw oren bevindt. Tip Als u de luidspreker op de optimalisatiemicrofoon richt, wordt de meting nauwkeuriger. 28NL 1 TOOLS/ OPTIONS MUTING 4 Druk op of b om de parameter in te voeren. 5 Druk herhaaldelijk op V/v om "A.CAL YES" te selecteren. De meting start na 5 seconden en het display wordt als volgt gewijzigd: A.CAL [5] t A.CAL [4] t A.CAL [3] t A.CAL [2] t A.CAL [1] Terwijl de tijd wordt afgeteld, moet u uit de buurt van het metingsgebied blijven om metingsfouten te voorkomen. Meting voor Display Niveau van omgevingsruis NOISE.CHK Luidsprekeraansluiting MEASURE en SP DET. verschijnen afwisselend* Niveau van luidspreker MEASURE en GAIN verschijnen afwisselend* Luidsprekerafstand MEASURE en DISTANCE verschijnen afwisselend* * De bijbehorende luidsprekeraanduiding gaat branden in het display tijdens de meting. Wanneer de meting is voltooid, verschijnt "COMPLETE" in het display en worden de instellingen vastgelegd. Als de meting is voltooid Koppel de optimalisatiemicrofoon los van de receiver. Foutcodes en waarschuwingscodes Als er foutcodes worden weergegeven Als er een fout wordt ontdekt tijdens Automatische Kalibratie, wordt na elk metingsproces als volgt een foutcode in het display weergegeven: Foutcode t leeg display t (foutcode t leeg display)a) t PUSH t leeg display t ENTER a) Wordt weergegeven wanneer er meer dan één foutcode is. De fout verhelpen 1 Noteer de foutcode. 2 Druk op de . 3 Druk op ?/1 om de receiver uit te schakelen. 4 Verhelp de fout. Zie "Foutcodes en oplossingen" hierna voor meer informatie. 5 Schakel de receiver in en voer Automatische Kalibratie opnieuw uit (pagina 28). Opmerkingen • De subwoofer wordt niet herkend door Automatische Kalibratie. Alle instellingen voor de subwoofer worden behouden. • Als u de positie van de luidsprekers hebt aangepast, kunt u Automatische Kalibratie het beste opnieuw uitvoeren om te kunnen genieten van surround sound. Tip Tijdens het metingsproces wordt Automatische Kalibratie geannuleerd als u een van de volgende handelingen uitvoert. – Druk op ?/1 of op MUTING. – Druk op de ingangstoetsen of draai de INPUT SELECTOR op de receiver. – Wijzig het volume. – Sluit de hoofdtelefoon aan. wordt vervolgd 29NL Aan de slag De meting duurt enkele minuten. De onderstaande tabel toont het display tijdens de meting. Foutcodes en oplossingen Foutcode Oorzaak en oplossing ERROR 10 De omgevingsruis is te luid. Zorg ervoor dat de omgeving stil is tijdens Automatische Kalibratie. ERROR 11 De luidsprekers zijn te dicht bij de optimalisatiemicrofoon geplaatst. Plaats de luidsprekers verder bij de optimalisatiemicrofoon vandaan. ERROR 12 De luidsprekers zijn niet gevonden. Controleer of de optimalisatiemicrofoon correct is aangesloten en voer Automatische Kalibratie nogmaals uit. ERROR 20 ERROR 21 De voorluidsprekers worden niet herkend of er wordt maar één voorluidspreker herkend. Controleer de aansluiting van de voorluidsprekers. Er is maar één surroundluidspreker gevonden. Controleer de aansluiting van de surroundluidsprekers. Als er waarschuwingscodes worden weergegeven Tijdens Automatische Kalibratie wordt met de waarschuwingscode informatie gegeven over het metingsresultaat. De waarschuwingscode wordt als volgt in het display weergegeven: Waarschuwingscode t leeg display t (waarschuwingscode t leeg display)b) t PUSH t leeg display t ENTER b) Wordt weergegeven wanneer er meer dan één waarschuwingscode is. U kunt de waarschuwingscode negeren omdat de instellingen automatisch worden aangepast met de functie voor Automatische Kalibratie. U kunt de instellingen ook handmatig aanpassen. De instellingen handmatig aanpassen 1 Noteer de waarschuwingscode. 2 Druk op de . 3 Druk op ?/1 om de receiver uit te schakelen. 4 Voer de oplossing uit die hierna wordt gegeven bij "Waarschuwingscodes en oplossingen". 5 Schakel de receiver in en voer Automatische Kalibratie opnieuw uit (pagina 28). Waarschuwingscodes en oplossingen WaarUitleg en oplossing schuwingscode WARN. 40 De omgevingsruis is te luid. Zorg ervoor dat de omgeving stil is tijdens Automatische Kalibratie. WARN. 60 De balans van de voorluidspreker valt buiten het bereik. Wijzig de positie van de voorluidsprekers.c) WARN. 62 Het niveau van de middenluidspreker valt buiten het bereik. Wijzig de positie van de midden-luidspreker.d) WARN. 63 Het niveau van de surroundluidspreker links valt buiten het bereik. Wijzig de positie van de surround-luidspreker links.d) WARN. 64 Het niveau van de surroundluidspreker rechts valt buiten het bereik. Wijzig de positie van de surround-luidspreker rechts.d) WARN. 70 De afstand van de voorluidspreker valt buiten het bereik. Wijzig de positie van de voorluidsprekers.c) WARN. 72 De afstand van de middenluidspreker valt buiten het bereik. Wijzig de positie van de middenluidspreker.d) WARN. 73 De afstand van de surroundluidspreker links valt buiten het bereik. Wijzig de positie van de surround-luidspreker links.d) WARN. 74 De afstand van de surroundachterluidspreker rechts valt buiten het bereik. Wijzig de positie van de surroundachterluidspreker rechts.d) c) Zie "Afstand voorluidspreker" (pagina 43). "Tip" op pagina 43 voor meer informatie. d) Zie 30NL 5 De testtoon wordt uitgevoerd via elke luidspreker in deze volgorde: Voor links t Midden t Voor rechts t Surround rechts t Surround links t Subwoofer (TEST TONE) U kunt de niveaus en de balans van de luidsprekers aanpassen terwijl u vanuit uw luisterpositie de testtoon beluistert. 6 Tip De receiver voert een testtoon uit met een frequentie van gemiddeld 800 Hz. TV INPUT TV ?/1 SLEEP DMPORT AV ?/1 Zie "Het niveau aanpassen (Menu LEVEL)" (pagina 38) voor meer informatie. ?/1 Tips SYSTEM STANDBY VIDEO BD TV 2CH A.F.D. DVD SAT SA-CD/CD TUNER MOVIE • Druk op MASTER VOL +/– om het niveau van alle luidsprekers tegelijkertijd aan te passen. U kunt ook MASTER VOLUME op de receiver gebruiken. • Tijdens het aanpassen wordt de aangepaste waarde in het display weergegeven. Ingangstoetsen MUSIC DVD/BD MENU 1 2 3 4 5 6 7 D.SKIP 7 8 >10/ - 0/10 9 D.TUNING 1 MEMORY AMP MENU ENTER CLEAR DISPLAY MASTER VOL +/– RETURN/EXIT 1 TOOLS/ OPTIONS MUTING TV VOL MASTER VOL 2-5 Pas de niveaus en de balans van de luidsprekers aan met het menu LEVEL zodat het niveau van de testtoon gelijk klinkt uit elke luidspreker. MENU/HOME Druk op AMP MENU. "1-LEVEL" wordt in het display weergegeven. 2 Druk op of b om het menu te openen. 3 Druk herhaaldelijk op V/v om "T. TONE" te selecteren. 4 Druk op of b om de parameter in te voeren. Herhaal stap 1 tot en met 5 om "T. TONE N" te selecteren. U kunt ook op een van de ingangstoetsen drukken. De testtoon wordt uitgeschakeld. Als er geen testtoon wordt uitgevoerd via de luidsprekers • De luidsprekerkabels zijn wellicht niet goed aangesloten. • Er is wellicht kortsluiting opgetreden in de luidsprekerkabels. Opmerking De testtoon werkt niet wanneer ANALOG DIRECT is geselecteerd. 31NL Aan de slag 7: De niveaus en de balans van de luidsprekers aanpassen Druk herhaaldelijk op V/v om "T. TONE Y" te selecteren. Geselecteerde Componenten die kunnen ingang worden afgespeeld [Display] Afspelen Een component selecteren TV INPUT TV ?/1 SLEEP DMPORT AV ?/1 ?/1 SA-CD/CD [SA-CD/CD] Super Audio CD-speler/CDspeler, enzovoort aangesloten op SA-CD/CD TUNER [FM- of AMband] Ingebouwde radiotuner DMPORT [DMPORT] DIGITAL MEDIA PORTadapter aangesloten op DMPORT SYSTEM STANDBY VIDEO BD TV 2CH A.F.D. DVD SAT SA-CD/CD TUNER MOVIE 1 MUSIC DVD/BD MENU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 Schakel de component in en start het afspelen. 3 Druk op MASTER VOL +/– om het volume aan te passen. D.SKIP >10/ - 0/10 D.TUNING MEMORY AMP MENU ENTER U kunt ook MASTER VOLUME op de receiver gebruiken. CLEAR DISPLAY TOOLS/ OPTIONS MUTING MUTING TV VOL MASTER VOL 3 RETURN/EXIT 1 MENU/HOME Druk op de ingangstoets om een component te selecteren. U kunt ook INPUT SELECTOR op de receiver gebruiken. De geselecteerde ingang wordt in het display weergegeven. Geselecteerde Componenten die kunnen ingang worden afgespeeld [Display] 32NL VIDEO [VIDEO] Videorecorder, enzovoort aangesloten op VIDEO BD [BD] Blu-raydiscspeler, enzovoort aangesloten op BD DVD [DVD] DVD-speler, enzovoort aangesloten op DVD SAT [SAT] Satelliettuner, enzovoort aangesloten op SAT TV [TV] Televisiescherm, enzovoort aangesloten op TV De functie voor dempen activeren Druk op MUTING. De functie voor dempen wordt geannuleerd wanneer u de volgende handelingen uitvoert. • Druk nogmaals op MUTING. • Verhoog het volume. • Schakel de receiver uit. Beschadiging van de luidsprekers voorkomen Voordat u de receiver uitschakelt, moet u het volume verlagen. Een component beluisteren/bekijken Een Super Audio CD/CD beluisteren ?/1 SYSTEM STANDBY VIDEO BD TV DVD SAT SA-CD/CD TUNER 2CH A.F.D. MOVIE 1 2 3 MUSIC DVD/BD MENU 2 3 Afspelen TV INPUT TV ?/1 SLEEP DMPORT AV ?/1 ?/1 MASTER VOLUME D.SKIP 4 5 6 7 8 9 DISPLAY >10/ - 0/10 SPEAKERS (ON/OFF) TOOLS/ OPTIONS MUTING TV VOL MASTER VOL RETURN/EXIT MENU/HOME TV CH – TV CH + PRESET – REPLAY ADVANCE PRESET + < < . > TUNING – m 5 INPUT SELECTOR MEMORY AMP MENU ENTER CLEAR DISPLAY INPUT MODE D.TUNING AUTO CAL MIC 5 MEMORY/ ENTER TUNING MODE TUNING 2CH A.F.D. MOVIE MUSIC ANALOG DIRECT MUTING PHONES 3 TUNING + H M FM MODE TV X x Opmerkingen • De bediening voor een Sony Super Audio CD-speler wordt beschreven. • Raadpleeg ook de gebruiksaanwijzing bij de Super Audio CD-speler of CD-speler. 1 Schakel de Super Audio CD-speler/CDspeler in en plaats de disc in de lade. 2 3 Schakel de receiver in. U kunt ook INPUT SELECTOR op de receiver gebruiken om "SA-CD/CD" te selecteren. Tips U kunt het geluidsveld aanpassen aan de muziek. Zie pagina 47 voor meer informatie. Aanbevolen geluidsvelden: Klassiek: HALL Jazz: JAZZ Live concert: CONCERT Druk op SA-CD/CD. 4 5 6 Speel de disc af. Stel een geschikt volume in. Als u de Super Audio CD/CD hebt beluisterd, verwijdert u de disc en schakelt u de receiver en de Super Audio CD-speler/CD-speler uit. 33NL Een DVD/Blu-ray-disc kijken TV INPUT TV ?/1 SLEEP DMPORT AV ?/1 ?/1 SYSTEM STANDBY VIDEO BD TV DVD SAT SA-CD/CD TUNER 2CH A.F.D. MOVIE 1 2 3 MUSIC 2 3 DVD/BD MENU ?/1 MASTER VOLUME D.SKIP 4 5 6 7 8 9 >10/ - 0/10 DISPLAY SPEAKERS (ON/OFF) TOOLS/ OPTIONS MUTING TV VOL MASTER VOL RETURN/EXIT MENU/HOME TV CH – TV CH + PRESET – REPLAY ADVANCE PRESET + < < . > TUNING – m AUTO CAL MIC 6 MEMORY/ ENTER TUNING MODE TUNING 2CH A.F.D. MOVIE MUSIC ANALOG DIRECT MUTING 3 PHONES TUNING + H M FM MODE TV X x Opmerkingen • Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die wordt geleverd bij de televisie en DVD-speler of Blu-raydiscspeler. • Controleer het volgende als u niet naar meerkanaals geluid kunt luisteren. – Controleer of de receiver is aangesloten op de DVDspeler of Blu-ray-discspeler via een digitale aansluiting. – Zorg ervoor dat de digitale audio-uitvoer van de DVDspeler of Blu-ray-discspeler correct is ingesteld. Tips • Selecteer indien nodig de geluidsindeling van de disc die u wilt afspelen. • U kunt het geluidsveld aanpassen aan de film/muziek. Zie pagina 47 voor meer informatie. Aanbevolen geluidsvelden: Film: C.ST.EX Muziek: CONCERT 34NL 6 INPUT SELECTOR MEMORY AMP MENU ENTER CLEAR DISPLAY INPUT MODE D.TUNING 1 Schakel de televisie en DVD-speler of Blu-ray-discspeler in. 2 3 Schakel de receiver in. Druk op DVD of BD. U kunt ook INPUT SELECTOR op de receiver gebruiken om "DVD" of "BD" te selecteren. 4 Wijzig de ingang van de televisie zodat het beeld van de DVD of Blu-ray-disc wordt weergegeven op de televisie. 5 6 7 Speel de disc af. Stel een geschikt volume in. Nadat u de DVD of Blu-ray-disc hebt bekeken, verwijdert u de disc en schakelt u de receiver, televisie en DVD-speler of Blu-ray-discspeler uit. Terugkeren naar het vorige display Versterkerfuncties Druk op B. De menu's gebruiken Het menu sluiten Met de versterkermenu's kunt u verschillende instellingen wijzigen om de receiver aan te passen. 8 >10/ - 0/10 9 D.TUNING MEMORY AMP MENU ENTER CLEAR DISPLAY 1 Opmerking Bepaalde parameters en instellingen worden gedimd weergegeven in het display. Dit houdt in dat deze niet beschikbaar zijn of zijn vastgelegd en niet kunnen worden gewijzigd. TOOLS/ OPTIONS MUTING TV VOL MASTER VOL 2-6 RETURN/EXIT MENU/HOME TV CH – TV CH + PRESET – REPLAY ADVANCE PRESET + < < . > 1 Druk op AMP MENU. "1-LEVEL" wordt in het display weergegeven. 2 Druk herhaaldelijk op V/v om het gewenste menu te selecteren. 3 Druk op openen. 4 Druk herhaaldelijk op V/v om de parameter te selecteren die u wilt aanpassen. 5 Druk op of b om de parameter in te voeren. 6 Druk herhaaldelijk op V/v om de gewenste instelling te selecteren. of b om het menu te De instelling wordt automatisch ingevoerd. 35NL Versterkerfuncties 7 Druk op AMP MENU. Overzicht van de menu's De volgende opties zijn beschikbaar in elk menu. Zie pagina 35 voor meer informatie over het gebruik van de menu's. Menu [Display] Parameters [Display] Instellingen Oorspronkelijke instelling LEVEL [1-LEVEL] (pagina 38) Testtoona) [T. TONE] T. TONE N, T. TONE Y T. TONE N Balans voorluidsprekera) [FRT BAL] BAL. L +1 tot BAL. L +8, BALANCE, BALANCE BAL. R +1 tot BAL. R +8 Niveau middenluidspreker [CNT LVL] CNT –10 dB tot CNT +10 dB (stap van 1 dB) CNT 0 dB Niveau surroundluidspreker links [SL LVL ] SUR L –10 dB tot SUR L +10 dB (stap van 1 dB) SUR L 0 dB Niveau surroundluidspreker rechts [SR LVL] SUR R –10 dB tot SUR R +10 dB (stap van 1 dB) SUR R 0 dB Niveau subwoofer [SW LVL] SW –10 dB tot SW +10 dB (stap van 1 dB) SW 0 dB Compressiemethode dynamisch bereika) [D. RANGE] COMP. OFF, COMP. STD, COMP. MAX COMP. OFF Niveau lage tonen voorluidspreker [BASS LVL] BASS –6 dB tot BASS +6 dB (stap van 1 dB) BASS 0 dB Niveau hoge tonen voorluidspreker [TRE LVL] TRE –6 dB tot TRE +6 dB (stap van 1 dB) TRE 0 dB Selectie geluidsvelda) [S.F. SELCT] Zie "Surround sound beluisteren" A.F.D. AUTO (pagina 45) voor meer informatie over voor: het geluidsveld. VIDEO, BD DVD, SAT; 2CH ST. voor: TV, SA-CD/CD, TUNER, DMPORT Effectniveaua) [EFFECT] EFCT. MIN, EFCT. STD, EFCT. MAX EFCT. STD Ontvangststand FM-zendersa) [FM MODE] FM AUTO, FM MONO FM AUTO Voorkeurzenders benoemena) [NAME IN] Zie "Voorkeurzenders benoemen" (pagina 54) voor meer informatie. TONE [2-TONE] (pagina 39) SUR [3-SUR] (pagina 39) TUNER [4-TUNER] (pagina 40) 36NL Parameters [Display] Instellingen Oorspronkelijke instelling AUDIO [5-AUDIO] (pagina 40) Decoderingsprioriteit digitale audio-invoera) [DEC. PRI.] DEC. PCM, DEC. AUTO DEC. AUTO Taalselectie digitale uitzendingena) [DUAL] DUAL M/S, DUAL M, DUAL S, DUAL M+S DUAL M Audio- en video-uitvoer synchroniserena) [A.V. SYNC.] A.V.SYNC. N, A.V.SYNC. Y A.V. SYNC. N Ingangen benoemena) [NAME IN] Zie "Ingangen benoemen" (pagina 59) voor meer informatie. Subwoofera) [SW SPK] YES, NO YES Voorluidsprekersa) [FRT SPK] SMALL, LARGE LARGE Middenluidsprekersa) [CNT SPK] NO, SMALL, LARGE LARGE Surroundluidsprekersa) [SUR SPK] NO, SMALL, LARGE LARGE Afstand voorluidsprekersa) [FRT DIST.] DIST. 1.0 m tot DIST. 7.0 m (stap van 0,1 m) DIST. 3.0 m Afstand middenluidsprekera) [CNT DIST.] DIST. 1.0 m tot DIST. 7.0 m (stap van 0,1 m) DIST. 3.0 m Afstand surroundluidspreker linksa) [SL DIST.] DIST. 1.0 m tot DIST. 7.0 m (stap van 0,1 m) DIST. 3.0 m Afstand surroundluidspreker rechtsa) [SR DIST.] DIST. 1.0 m tot DIST. 7.0 m (stap van 0,1 m) DIST. 3.0 m Positie surroundluidsprekera) [SUR POS.] BEHD/HI, BEHD/LO, SIDE/HI, SIDE/LO SIDE/LO Crossoverfrequentie luidsprekera) [CRS. FREQ] CRS > 40 Hz tot CRS > 160 Hz CRS > 100 Hz Helderheid displaya) [DIMMER] 0% dim, 40% dim, 70% dim 0% dim Automatische Kalibratiea) [AUTO CAL] A.CAL NO, A.CAL YES A.CAL NO SYSTEM [6-SYSTEM] (pagina 41) A. CAL [7-A. CAL] (pagina 45) a) Versterkerfuncties Menu [Display] Zie de pagina's tussen haakjes voor meer informatie. 37NL Het niveau aanpassen (Menu LEVEL) U kunt het menu LEVEL gebruiken om de balans en het niveau van elke luidspreker aan te passen. Deze instellingen worden op alle geluidsvelden toegepast. Selecteer "1-LEVEL" in de versterkermenu's. Zie "De menu's gebruiken" (pagina 35) en "Overzicht van de menu's" (pagina 36) voor meer informatie over het aanpassen van de parameters. Parameters van het menu LEVEL x D. RANGE (Compressiemethode dynamisch bereik) Hiermee kunt u het dynamische bereik van het geluidsspoor comprimeren. Dit kan handig zijn als u 's avonds laat films bekijkt met het geluid zacht. Compressie van het dynamische bereik is alleen mogelijk met Dolby Digitalbronnen. • COMP. OFF Het dynamische bereik wordt niet gecomprimeerd. • COMP. STD Het dynamische bereik wordt gecomprimeerd zoals bedoeld door de opnametechnicus. • COMP. MAX Het dynamische bereik wordt aanzienlijk gecomprimeerd. x T. TONE (Testtoon) Tip Hiermee kunt u de niveaus en de balans van de luidsprekers aanpassen terwijl u vanuit de luisterpositie de testtoon beluistert. Zie "7: De niveaus en de balans van de luidsprekers aanpassen (TEST TONE)" (pagina 31) voor meer informatie. Met de compressiemethode voor het dynamische bereik kunt u het dynamische bereik van het geluidsspoor comprimeren op basis van de gegevens voor het dynamische bereik in het Dolby Digitalsignaal. "COMP. STD" is de standaardinstelling, maar biedt weinig compressie. Daarom kunt u het beste de instelling "COMP. MAX" gebruiken. Hiermee wordt het dynamische bereik aanzienlijk gecomprimeerd en kunt u 's avonds laat films bekijken met het geluid zacht. In tegenstelling tot analoge beperkingsmethoden zijn de niveaus vooraf vastgelegd en bieden een natuurlijke compressie. x FRT BAL (Balans voorluidspreker) Hiermee kunt u de balans tussen de linker- en rechtervoorluidsprekers aanpassen. x CNT LVL (Niveau middenluidspreker) x SL LVL (Niveau surroundluidspreker links) x SR LVL (Niveau surroundluidspreker rechts) x SW LVL (Niveau subwoofer) 38NL De toon aanpassen (Menu TONE) (Menu SUR) U kunt het menu SUR gebruiken om het gewenste geluidsveld te selecteren. Selecteer "3-SUR" in de versterkermenu's. Zie "De menu's gebruiken" (pagina 35) en "Overzicht van de menu's" (pagina 36) voor meer informatie over het aanpassen van de parameters. Parameters van het menu SUR Parameters van het menu TONE x BASS LVL (Niveau lage tonen voorluidspreker) x TRE LVL (Niveau hoge tonen voorluidspreker) x S.F. SELCT (Selectie geluidsveld) Hiermee kunt u het gewenste geluidsveld selecteren. Zie "Surround sound beluisteren" (pagina 45) voor meer informatie over het geluidsveld. Opmerking Met de receiver kunt u het laatstgeselecteerde geluidsveld toepassen op een ingang wanneer deze wordt geselecteerd (Sound Field Link). Als u bijvoorbeeld "HALL" selecteert voor de SA-CD/CD-ingang en vervolgens overschakelt naar een andere ingang en weer terugkeert naar SA-CD/ CD, wordt "HALL" automatisch opnieuw toegepast. x EFFECT (Effectniveau) Hiermee kunt u de "aanwezigheid" van het surroundeffect aanpassen voor geluidsvelden die zijn geselecteerd met de toetsen MOVIE of MUSIC en voor het geluidsveld "HP THEA". • EFCT. MIN Het surroundeffect is minimaal. • EFCT. STD Het surroundeffect is standaard. • EFCT. MAX Het surroundeffect is maximaal. 39NL Versterkerfuncties Met het menu TONE kunt u de toonkwaliteit (lage/hoge tonen) van de voorluidsprekers aanpassen. Deze instellingen worden op alle geluidsvelden toegepast. Selecteer "2-TONE" in de versterkermenu's. Zie "De menu's gebruiken" (pagina 35) en "Overzicht van de menu's" (pagina 36) voor meer informatie over het aanpassen van de parameters. Instellingen voor surround sound Tuner-instellingen Audio-instellingen (Menu TUNER) (Menu AUDIO) U kunt het menu TUNER gebruiken om de ontvangststand voor FM-zenders in te stellen en om voorkeurzenders te benoemen. Selecteer "4-TUNER" in de versterkermenu's. Zie "De menu's gebruiken" (pagina 35) en "Overzicht van de menu's" (pagina 36) voor meer informatie over het aanpassen van de parameters. U kunt het menu AUDIO gebruiken om de gewenste audio-instellingen op te geven. Selecteer "5-AUDIO" in de versterkermenu's. Zie "De menu's gebruiken" (pagina 35) en "Overzicht van de menu's" (pagina 36) voor meer informatie over het aanpassen van de parameters. Parameters van het menu TUNER x FM MODE (Ontvangststand FMzenders) • FM AUTO Met deze receiver wordt het signaal als stereosignaal gedecodeerd als de radiozender in stereo wordt uitgezonden. • FM MONO Met deze receiver wordt het signaal als monosignaal gedecodeerd, ongeacht het ontvangstsignaal. x NAME IN (Voorkeurzenders benoemen) Hiermee kunt u de naam voor voorkeurzenders opgeven. Zie "Voorkeurzenders benoemen" (pagina 54) voor meer informatie. Parameters van het menu AUDIO x DEC. PRI. (Decoderingsprioriteit digitale audio-invoer) Hiermee kunt u de ingangsstand opgeven voor de digitale signaalinvoer naar de DIGITAL INaansluitingen.. • DEC. PCM PCM-signalen krijgen prioriteit (om onderbreking te voorkomen als het afspelen wordt gestart). Als er echter andere signalen worden ingevoerd, wordt er wellicht geen geluid uitgevoerd, afhankelijk van de indeling. Stel in dit geval "DEC. AUTO" in. • DEC. AUTO De ingangsstand wordt automatisch geschakeld tussen DTS, Dolby Digital of PCM, Opmerking Als "DEC. AUTO" is ingesteld en het geluid via de digitale audioaansluitingen (voor een CD, enzovoort) is onderbroken wanneer het afspelen wordt gestart, stelt u "DEC. PCM" in. 40NL x DUAL (Taalselectie digitale uitzendingen) x A.V. SYNC. (Audio- en videouitvoer synchroniseren) • A.V.SYNC. N (Nee) (Vertragingstijd: 0 ms) De audio-uitvoer wordt niet vertraagd. • A.V.SYNC. Y (Ja) (Vertragingstijd: 60 ms) De audio-uitvoer wordt vertraagd om het tijdsinterval tussen de audio-uitvoer en de visuele weergave te beperken. Opmerkingen • Deze parameter is handig wanneer u een grote LCD- of plasmatelevisie of een projector gebruikt. • Deze parameter is alleen geldig als u een geluidsveld gebruikt dat u hebt geselecteerd met de toetsen 2CH of A.F.D. • In de volgende gevallen is deze parameter niet geldig – signalen met een bemonsteringsfrequentie van meer dan 48 kHz worden ingevoerd. – De functie ANALOG DIRECT is geselecteerd. Systeem-instellingen (Menu SYSTEM) U kunt met het menu SYSTEM het formaat en de afstand instellen van de luidsprekers die zijn aangesloten op dit systeem. Selecteer "6-SYSTEM" in de versterkermenu's. Zie "De menu's gebruiken" (pagina 35) en "Overzicht van de menu's" (pagina 36) voor meer informatie over het aanpassen van de parameters. Parameters van het menu SYSTEM x SW SPK (Subwoofer) • YES Selecteer "YES" als u een subwoofer hebt aangesloten. • NO Selecteer "NO" als u geen subwoofer hebt aangesloten. Hiermee wordt het omleidingssysteem voor lage tonen ingeschakeld en worden de LFE-signalen via andere luidsprekers uitgevoerd. Tip Wilt u het omleidingssysteem voor lage tonen van Dolby Digital volledig benutten, dan kunt u het beste de kantelfrequentie op de subwoofer zo hoog mogelijk zetten. x NAME IN (Ingangen benoemen) Hiermee kunt u de naam voor ingangen opgeven. Zie "Ingangen benoemen" (pagina 59) voor meer informatie. wordt vervolgd 41NL Versterkerfuncties Hiermee selecteert u de taal waarnaar u tijdens digitale uitzendingen wilt luisteren. Deze functie werkt alleen voor Dolby Digitalbronnen. • DUAL M/S (Hoofd/Sub) Het geluid van de hoofdtaal wordt uitgevoerd via de linkervoorluidspreker en het geluid van de subtaal wordt tegelijkertijd via de rechtervoorluidspreker uitgevoerd. • DUAL M (Hoofd) Geluid van de hoofdtaal wordt uitgevoerd. • DUAL S (Sub) Geluid van de subtaal wordt uitgevoerd. • DUAL M+S (Hoofd + Sub) Gecombineerd geluid van de hoofd- en subtalen wordt uitgevoerd. x FRT SPK (Voorluidsprekers) • SMALL Wordt het geluid vervormd of zijn de surroundeffecten niet naar wens als u meerkanaals surround sound gebruikt, dan selecteert u "SMALL" om het omleidingssysteem voor lage tonen in te schakelen en de lage frequenties van de voorkanalen uit te voeren via de subwoofer. Als de voorluidsprekers zijn ingesteld op "SMALL", worden de midden- en surroundluidsprekers ook automatisch ingesteld op "SMALL" (tenzij deze eerder zijn ingesteld op "NO"). • LARGE Als u grote luidsprekers aansluit waarmee lage frequenties zonder problemen worden weergegeven, selecteert u "LARGE". In de meeste gevallen selecteert u "LARGE". Is de subwoofer ingesteld op "NO", dan worden de voorluidsprekers automatisch ingesteld op "LARGE". x CNT SPK (Middenluidspreker) • NO Selecteer "NO" als u geen middenluidspreker hebt aangesloten. Het geluid van het middenkanaal wordt uitgevoerd via de voorluidsprekers. • SMALL Wordt het geluid vervormd of zijn de surroundeffecten niet naar wens als u meerkanaals surround sound gebruikt, dan selecteert u "SMALL" om het omleidingssysteem voor lage tonen in te schakelen en de lage frequenties van het middenkanaal uit te voeren via de voorluidsprekers (indien ingesteld op "LARGE") of subwoofer. • LARGE Als u een grote luidspreker aansluit waarmee lage frequenties zonder problemen worden weergegeven, selecteert u "LARGE". In de meeste gevallen selecteert u "LARGE". Zijn de voorluidsprekers echter ingesteld op "SMALL", dan kunt u de middenluidspreker niet instellen op "LARGE". 42NL x SUR SPK (Surroundluidsprekers) • NO Selecteer "NO" als u geen surroundluidsprekers hebt aangesloten. • SMALL Wordt het geluid vervormd of zijn de surroundeffecten niet naar wens als u meerkanaals surround sound gebruikt, dan selecteert u "SMALL" om het omleidingssysteem voor lage tonen in te schakelen en de lage frequenties van het surroundkanaal uit te voeren via de subwoofer of andere luidsprekers met de instelling "LARGE". • LARGE Als u grote luidsprekers aansluit waarmee lage frequenties zonder problemen worden weergegeven, selecteert u "LARGE". In de meeste gevallen selecteert u "LARGE". Zijn de voorluidsprekers echter ingesteld op "SMALL", dan kunt u de surroundluidsprekers niet instellen op "LARGE". Tip De instellingen "LARGE" en "SMALL" voor elke luidspreker bepalen of de interne geluidsprocessor de lage tonen uit het betreffende kanaal verwijdert. Als de lage tonen uit een kanaal worden verwijderd, verzendt het omleidingssysteem voor lage tonen de bijbehorende lage frequenties naar de subwoofer of andere luidsprekers met de instelling "LARGE". Aangezien lage tonen echter enigszins gericht zijn, kunt u deze het beste, indien mogelijk, niet verwijderen. Daarom kunt u zelfs kleine luidsprekers instellen op "LARGE" als u de lage frequenties wilt uitvoeren via deze luidspreker. Gebruikt u echter een grote luidspreker en wilt u de lage frequenties niet uitvoeren via deze luidspreker, dan stelt u deze in op "SMALL". Als het totale geluidsniveau lager is dan gewenst, stelt u alle luidsprekers in op "LARGE". Als er te weinig lage tonen zijn, kunt u met de toon de niveaus van de lage tonen versterken. Zie pagina 36 voor meer informatie. x FRT DIST. (Afstand voorluidspreker) Hiermee kunt u de afstand van de luisterpositie tot de voorluidsprekers instellen (A). Als beide voorluidsprekers niet op gelijke afstand van uw luisterpositie zijn geplaatst, stelt u de afstand tot de dichtstbijzijnde luidspreker in. A 100Ëš-120Ëš 30Ëš A 100Ëš-120Ëš x CNT DIST. (Afstand middenluidspreker) Hiermee kunt u de afstand van de luisterpositie tot de middenluidspreker instellen. x SL DIST. (Afstand surroundluidspreker links) x SR DIST. (Afstand surroundluidspreker rechts) Hiermee kunt u de afstand van de luisterpositie tot de surroundluidspreker instellen. x SUR POS. (Positie surroundluidspreker) Hiermee kunt u de locatie van de surroundluidsprekers opgeven voor de juiste uitvoering van de surroundeffecten in de Cinema Studio EX-standen (pagina 48). Dit instelitem is niet beschikbaar als de surroundluidspreker is ingesteld op "NO" (pagina 37). wordt vervolgd 43NL Versterkerfuncties 30Ëš Tip De afstand tussen de middenluidspreker en de luisterpositie B, mag niet meer dan 1,5 meter geringer zijn, dan de afstand tussen de luisterpositie en de voorluidspreker A. Plaats de luidsprekers zó, dat het lengteverschil van B, in het volgende diagram, niet meer dan 1,5 meter geringer is dan de lengte van A. Voorbeeld: Regel de afstand B op 4,5 meter of meer, wanneer de Afstand A 6 meter is. Eveneens mag de afstand tussen de surroundluidsprekers en de luisterpositie C, niet meer dan 4,5 meter geringer zijn, dan de afstand tussen de luisterpositie en de voorluidsprekers A. Plaats de luidsprekers zó, dat het lengteverschil C, in het volgende diagram, niet meer dan 4,5 meter geringer is, dan de lengte van A. Voorbeeld: Regel de afstand C op 1,5 meter of meer, wanneer de afstand A 6 meter is. Dit is belangrijk, omdat niet correct geplaatste luidspreker afbreuk doen aan het genot van surroundgeluid. Denk eraan, dat, wanneer u de luidsprekers te dichtbij zet, het geluid van deze luidspreker vertraagd uitgegeven wordt. In andere woorden, de luidspreker hoort zich aan, alsof hij verder weg staat Als u deze parameter aanpast terwijl u naar het geluid luistert, kunt u het surround sound aanzienlijk verbeteren. Probeer het maar!. Tip • BEHD/HI Selecteer deze optie als de locatie van de surroundluidsprekers overeenkomt met gedeelte B en D. • BEHD/LO Selecteer deze optie als de locatie van de surroundluidsprekers overeenkomt met gedeelte B en C. • SIDE/HI Selecteer deze optie als de locatie van de surroundluidsprekers overeenkomt met gedeelte A en D. • SIDE/LO Selecteer deze optie als de locatie van de surroundluidsprekers overeenkomt met gedeelte A en C. De positie van de surroundluidspreker is speciaal ontworpen voor de uitvoering van de Cinema Studio EX-standen. Voor andere geluidsvelden is de luidsprekerpositie niet zo belangrijk. Deze geluidsvelden zijn ontworpen in de veronderstelling dat de surroundluidsprekers achter de luisterpositie worden geplaatst, maar de uitvoering blijft ongeveer net zo constant als de surroundluidsprekers in een bredere hoek zijn geplaatst. Als de luidsprekers echter naar de luisteraar zijn gericht, direct links en rechts van de luisterpositie, worden de surroundeffecten onduidelijk tenzij deze zijn ingesteld op "SIDE/LO" of "SIDE/HI". Desondanks kent elke luisterpositie verschillen, bijvoorbeeld door weerkaatsing van het geluid op de muur. U krijgt wellicht een beter resultaat met "BEHD/HI" als de luidsprekers ver boven de luisterpositie zijn geplaatst, zelfs als deze zich direct links en rechts van de luisterpositie bevinden. Hoewel u hiervoor wellicht een andere instelling nodig hebt dan hierboven is uitgelegd, kunt u het beste gecodeerde software voor meerkanaals surround sound afspelen en een instelling selecteren die een goed ruimtelijk effect biedt en waarmee u de beste overgang krijgt tussen het surround sound van de surroundluidsprekers en het geluid van de voorluidsprekers. Als u niet zeker weet wat het beste klinkt, selecteert u "BEHD/LO" of "BEHD/HI" en gebruikt u de parameter voor de luidsprekerafstand en de aanpassingen van het luidsprekerniveau om de juiste balans te krijgen. x CRS. FREQ (Crossoverfrequentie luidspreker) Hiermee kunt u de crossoverfrequentie voor lage tonen instellen voor de luidsprekers die zijn ingesteld op "SMALL" in het menu SYSTEM. Dit instelitem is alleen beschikbaar wanneer ten minste één luidspreker is ingesteld op "SMALL" en de bijbehorende luidsprekeraanduiding knippert in het display. x DIMMER (Helderheid display) Hiermee kunt u de helderheid in 3 stappen aanpassen. 44NL De juiste instellingen automatisch kalibreren (Menu A. CAL) Zie "6: De juiste instellingen automatisch kalibreren (AUTO CALIBRATION)" (pagina 27) voor meer informatie. Surround sound beluisteren Dolby Digital en DTS surround sound beluisteren (AUTO FORMAT DIRECT) VIDEO BD TV 2CH A.F.D. DVD SAT SA-CD/CD TUNER MOVIE MUSIC DVD/BD MENU A.F.D. 1 2 3 Druk herhaaldelijk op A.F.D. om het gewenste geluidsveld selecteren. Zie "A.F.D.-standen" (pagina 46) voor meer informatie. wordt vervolgd 45NL Surround sound beluisteren Met de stand Auto Format Direct (A.F.D.) kunt u geluid met hoge kwaliteit beluisteren en de decodeerstand voor het beluisteren van 2-kanaals stereogeluid als meerkanaals geluid selecteren. A.F.D.-standen A.F.D.-stand [Display] Meerkanaals geluid na decodering Effect A.F.D. AUTO [A.F.D. AUTO] (Automatische herkenning) Het geluid wordt weergegeven alsof dit is opgenomen/ gecodeerd zonder toegevoegde surroundeffecten. Deze receiver genereert een signaal met lage frequentie voor uitvoer naar de subwoofer als er geen LFE-signalen zijn. PRO LOGIC [DOLBY PL] 4-kanaals Decodering in de Dolby Pro Logic-stand wordt uitgevoerd. De bron die in 2-kanaals indeling is opgenomen, wordt gedecodeerd in 4.1-kanaals indeling. PRO LOGIC II MOVIE [PLII MV] 5-kanaals Decodering in de Dolby Pro Logic II Movie-stand wordt uitgevoerd. Deze instelling is ideaal voor films die zijn gecodeerd met Dolby Surround. Bovendien kan deze stand het geluid reproduceren in 5.1-kanaals indeling wanneer u video's met oude of nagesynchroniseerde films bekijkt. PRO LOGIC II MUSIC [PLII MS] 5-kanaals Decodering in de Dolby Pro Logic II Music-stand wordt uitgevoerd. Deze instelling is ideaal voor gewone stereobronnen, zoals CD's. MULTI STEREO [MULTI ST.] (Multi Stereo) 2-kanaals linker-/rechtersignalen worden via alle luidsprekers uitgevoerd. Het geluid wordt wellicht niet via bepaalde luidsprekers uitgevoerd, afhankelijk van de luidsprekerinstellingen. Als u een subwoofer aansluit Deze receiver genereert een signaal met lage frequentie voor uitvoer naar de subwoofer wanneer er geen LFE-signaal is. Het LFEsignaal is een geluidseffect voor lage tonen uitgevoerd via een subwoofer naar een 2-kanaals signaal. Opmerking Deze functie werkt niet als – ANALOG DIRECT is geselecteerd. – signalen met een bemonsteringsfrequentie van meer dan 48 kHz worden ingevoerd. 46NL Een voorgeprogrammeerd geluidsveld selecteren U kunt genieten van surround sound door een van de voorgeprogrammeerde geluidsvelden van de receiver te selecteren. Hiermee krijgt u thuis het geweldige en krachtige geluid van bioscopen en concertzalen. TV 2CH 2CH A.F.D. SA-CD/CD TUNER MOVIE MUSIC MUSIC A.F.D. 1 2 3 4 5 6 D.SKIP Surround sound beluisteren DVD/BD MENU MOVIE Druk herhaaldelijk op MOVIE om een geluidsveld voor films te selecteren of druk herhaaldelijk op MUSIC om een geluidsveld voor muziek te selecteren. Zie "Beschikbare geluidsvelden" (pagina 48) voor meer informatie. wordt vervolgd 47NL Beschikbare geluidsvelden Geluidsveld voor Geluidsveld [Display] Effect Film CINEMA STUDIO EX A DCS [C.ST.EX A] Reproduceert de geluidskenmerken van de Sony Pictures Entertainment "Cary Grant Theater" filmstudio. Dit is de standaardinstelling die voor bijna elk type film geschikt is. CINEMA STUDIO EX B DCS [C.ST.EX B] Reproduceert de geluidskenmerken van de Sony Pictures Entertainment "Kim Novak Theater" filmstudio. Deze stand is ideaal voor sciencefictionfilms of actiefilms met veel geluidseffecten. CINEMA STUDIO EX C DCS [C.ST.EX C] Reproduceert de geluidskenmerken van de Sony Pictures Entertainment geluidsstudio. Deze stand is ideaal voor het bekijken van musicals of films met orkestmuziek in de soundtrack. PORTABLE AUDIO ENHANCER [PORTABLE] Reproduceert een helder, verbeterd geluid van uw draagbare audioapparaat. Deze stand is zeer geschikt voor MP3 en andere gecomprimeerde muziek. HALL [HALL] Reproduceert de akoestiek van een klassieke concertzaal. JAZZ CLUB [JAZZ] Reproduceert de akoestiek van een jazzclub. LIVE CONCERT [CONCERT] Reproduceert de akoestiek van een live concert in een zaal met 300 plaatsen. Muziek Hoofdtelefoon* HEADPHONE 2CH [HP 2CH] Deze stand wordt automatisch geselecteerd als u de hoofdtelefoon gebruikt wanneer de 2-kanaals stand (pagina 49)/A.F.D.-stand (pagina 46) is geselecteerd. Bij standaard 2kanaals stereobronnen wordt er helemaal geen geluidsveld verwerkt. Meerkanaals surroundindelingen worden gereduceerd tot 2 kanalen. HEADPHONE DIRECT [HP DIR] De analoge signalen worden zonder verwerking per toon, geluidsveld, enzovoort uitgevoerd. HEADPHONE THEATER DCS [HP THEA] Deze stand wordt automatisch geselecteerd als u de hoofdtelefoon gebruikt wanneer een geluidsveld voor film/ muziek is geselecteerd. Hiermee lijkt het net alsof u zich in de bioscoop bevindt als u via een hoofdtelefoon naar het geluid luistert. * U kunt dit geluidsveld alleen selecteren als de hoofdtelefoon is aangesloten op de receiver. 48NL Opmerkingen Alleen de voorluidsprekers gebruiken (2CH STEREO) In deze stand voert de receiver het geluid alleen uit via de linker-/ rechtervoorluidsprekers. Er komt geen geluid uit de subwoofer. Bij standaard 2-kanaals stereobronnen wordt er helemaal geen geluidsveld verwerkt. Meerkanaals surroundindelingen worden gereduceerd tot 2 kanalen. TV 2CH Het surroundeffect voor film/ muziek uitschakelen Druk op 2CH om "2CH ST." te selecteren of druk herhaaldelijk op A.F.D. om "A.F.D. AUTO" te selecteren. A.F.D. MOVIE MUSIC DVD/BD MENU Tips • De coderingsindeling van de DVD-software, enzovoort wordt aangegeven bij het logo op de verpakking. • Geluidsvelden met het teken DCS maken gebruik van de DCS-technologie. Zie "Woordenlijst" (pagina 62). 2CH SA-CD/CD TUNER 1 2 3 4 5 6 D.SKIP Druk op 2CH. Opmerking Er komt geen geluid uit de subwoofer in de stand 2CH STEREO. Wilt u 2-kanaals stereobronnen beluisteren via de linker-/rechtervoorluidsprekers en een subwoofer, dan selecteert u "A.F.D. AUTO" (pagina 46). 49NL Surround sound beluisteren • De effecten die worden verkregen met de virtuele luidsprekers, kunnen wellicht ruis veroorzaken in het weergavesignaal. • Als u geluidsvelden beluistert die werken met de virtuele luidsprekers, hoort u geen rechtstreeks geluid uit de surroundluidsprekers. • Deze functie werkt niet als – ANALOG DIRECT is geselecteerd. – signalen met een bemonsteringsfrequentie van meer dan 48 kHz worden ingevoerd. • Als een van de geluidsvelden voor muziek is geselecteerd, wordt er geen geluid uitgevoerd via de subwoofer als alle luidsprekers zijn ingesteld op "LARGE" in het menu SYSTEM. Het geluid wordt echter uitgevoerd via de subwoofer als – het digitale invoersignaal LFE-signalen bevat. – de voor- en surroundluidsprekers zijn ingesteld op "SMALL". – het geluidsveld voor film is geselecteerd. – het draagbare audiosysteem is geselecteerd. Het geluid zonder aanpassingen beluisteren De oorspronkelijke instellingen van de geluidsvelden herstellen (ANALOG DIRECT) Gebruik hiervoor de toetsen op de receiver. U kunt het geluid van de geselecteerde ingang wijzigen in 2-kanaals analoge invoer. Met deze functie kunt u analoge bronnen van hoge kwaliteit beluisteren. Als u deze functie gebruikt, kunt u alleen het volume en de balans van de voorluidspreker aanpassen. 1,2 ?/1 MASTER VOLUME DISPLAY INPUT MODE INPUT SELECTOR SPEAKERS (ON/OFF) AUTO CAL MIC MEMORY/ ENTER TUNING MODE TUNING 2CH A.F.D. MOVIE MUSIC ANALOG DIRECT MUTING PHONES ?/1 MASTER VOLUME DISPLAY 2 INPUT MODE INPUT SELECTOR SPEAKERS (ON/OFF) AUTO CAL MIC MEMORY/ ENTER TUNING MODE TUNING 2CH A.F.D. MOVIE ANALOG DIRECT MUSIC MUTING PHONES Geluidsveldtoetsen 1 1 2 Draai INPUT SELECTOR op de receiver om de ingang te selecteren die u met analoog geluid wilt beluisteren. U kunt ook de ingangstoetsen op de afstandsbediening gebruiken. 2 Druk op ANALOG DIRECT op de receiver. Het analoge geluid wordt uitgevoerd. ANALOG DIRECT annuleren Druk nogmaals op ANALOG DIRECT op de receiver. U kunt ook op een van de geluidsveldtoetsen drukken. Opmerking Als de hoofdtelefoon is aangesloten, wordt "HP DIR" in het display weergegeven. 50NL 1 Druk op ?/1 om de stroom uit te schakelen. 2 Houd 2CH ingedrukt en druk op ?/1. "S.F. CLR." wordt in het display weergegeven en alle oorspronkelijke instellingen van de geluidsvelden worden hersteld. 1 Druk herhaaldelijk op TUNER om de FM- of AM-band te selecteren. 2 Druk op TUNING + of TUNING –. Tunerfuncties FM-/AM-radio beluisteren U kunt naar FM- en AM-uitzendingen luisteren via de ingebouwde tuner. Voordat u de tuner gebruikt, moet u de FM- en AMantennes op de receiver aansluiten (pagina 25). Tip Het afsteminterval voor handmatig afstemmen verschilt, afhankelijk van de landcode die in de volgende tabel wordt weergegeven. Zie pagina 3 voor meer informatie over landcodes. FM AM CEL, CEK, ECE, AU, TW 50 kHz 9 kHz BD TV DVD SAT SA-CD/CD TUNER 2CH A.F.D. MOVIE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 MUSIC DVD/BD MENU D.SKIP >10/ - 0/10 1 Draai INPUT SELECTOR om de FM- of AM-band te selecteren. 2 Druk herhaaldelijk op TUNING MODE om "AUTO T." te selecteren. 3 Druk op TUNING + of TUNING –. Bij slechte stereo-FM-ontvangst Automatisch afstemmen VIDEO De bedieningselementen op de receiver gebruiken Als de stereo-FM-ontvangst slecht is en "ST" knippert in het display, selecteert u monogeluid zodat het geluid minder wordt vervormd. Druk herhaaldelijk op FM MODE tot de aanduiding "MONO" in het display gaat branden. Als u wilt terugkeren naar stereo, drukt u herhaaldelijk op FM MODE tot de aanduiding "MONO" in het display niet meer brandt. D.TUNING MEMORY AMP MENU ENTER CLEAR DISPLAY TOOLS/ OPTIONS MUTING TV VOL MASTER VOL RETURN/EXIT MENU/HOME TV CH – TV CH + PRESET – REPLAY ADVANCE PRESET + < < . > TUNING – m TUNING + H M FM MODE TV X x 2 FM MODE 51NL Tunerfuncties Landcode Druk op TUNING + om van laag naar hoog te zoeken en druk op TUNING – om van hoog naar laag te zoeken. Het zoeken wordt onderbroken als een zender wordt ontvangen. Handmatig afstemmen Radiozenders instellen Geef de zenderfrequentie handmatig op met de cijfertoetsen. VIDEO BD TV 2CH A.F.D. DVD SAT SA-CD/CD TUNER MOVIE 1 MUSIC Radiozenders instellen DVD/BD MENU 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 D.SKIP >10/ - 0/10 D.TUNING MEMORY AMP MENU ENTER CLEAR 1 U kunt maximaal 30 FM-zenders en 30 AMzenders vooraf instellen. Zo kunt u gemakkelijk afstemmen op de zenders die u vaak beluistert. VIDEO TV 2 4 Druk herhaaldelijk op TUNER om de FM- of AM-band te selecteren. A.F.D. MOVIE 1 2 3 4 4 5 6 7 8 9 1 MUSIC D.SKIP >10/ - 0/10 D.TUNING MEMORY AMP MENU ENTER CLEAR TOOLS/ OPTIONS MUTING Druk op D.TUNING. 3,5 TV VOL MASTER VOL Druk op de cijfertoetsen om de frequentie op te geven. RETURN/EXIT MENU/HOME TV CH – TV CH + PRESET – REPLAY ADVANCE PRESET + < < . > TUNING – m 1 Druk op ENTER. U kunt ook MEMORY/ENTER op de receiver gebruiken. Als u niet kunt afstemmen op een zender Controleer of u de juiste frequentie hebt ingevoerd. Zo niet, dan herhaalt u stap 2 tot en met 4. Als u nog steeds niet op een zender kunt afstemmen, wordt de frequentie niet gebruikt in uw regio. 52NL SAT SA-CD/CD TUNER 2CH DISPLAY Voorbeeld 1: FM 102,50 MHz Selecteer 1 b 0 b 2 b 5 b 0 Voorbeeld 2: AM 1.350 kHz Selecteer 1 b 3 b 5 b 0 Als u hebt afgestemd op een AM-zender, past u de richting van de AMkaderantenne aan voor een optimale ontvangst. 4 DVD DVD/BD MENU U kunt ook INPUT SELECTOR op de receiver gebruiken. 2 3 BD PRESET +/– TUNING + H M Druk herhaaldelijk op TUNER om de FM- of AM-band te selecteren. U kunt ook INPUT SELECTOR op de receiver gebruiken. 2 Stem automatisch (pagina 51) of handmatig (pagina 52) af op de zender die u wilt instellen. Wijzig, indien nodig, de FMontvangststand (pagina 51). 3 Druk op MEMORY. U kunt ook MEMORY/ENTER op de receiver gebruiken. "MEMORY" brandt een aantal seconden. Voer stap 4 en 5 uit voordat "MEMORY" uitgaat. 4 Druk op de cijfertoetsen om een voorinstelnummer te selecteren. U kunt ook herhaaldelijk op PRESET + of PRESET – drukken om een voorinstelnummer te selecteren. Als "MEMORY" uitgaat voordat u het voorinstelnummer selecteert, moet u de procedure nogmaals uitvoeren vanaf stap 3. BD DVD SAT SA-CD/CD TUNER TV 2CH A.F.D. MOVIE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 MUSIC DVD/BD MENU D.SKIP Cijfertoetsen >10/ - D.TUNING MEMORY AMP MENU ENTER 0/10 CLEAR TOOLS/ OPTIONS MUTING DISPLAY ENTER TV VOL MASTER VOL Druk op ENTER. U kunt ook MEMORY/ENTER op de receiver gebruiken. De zender wordt opgeslagen onder het geselecteerde voorinstelnummer. Als "MEMORY" uitgaat voordat u op ENTER drukt, moet u de procedure nogmaals uitvoeren vanaf stap 3. 6 VIDEO Herhaal stap 1 tot en met 5 om nog een zender in te stellen. RETURN/EXIT MENU/HOME TV CH – TV CH + PRESET – REPLAY ADVANCE PRESET + < < . > 2 1 Druk herhaaldelijk op TUNER om de FM- of AM-band te selecteren. 2 Druk herhaaldelijk op PRESET + of PRESET – om de gewenste voorkeurzender te selecteren. Wanneer u op de toets drukt, kunt u de voorkeurzender als volgt selecteren: 01 02 03 30 04 29 05 ... 27 28 U kunt ook op de cijfertoetsen drukken om de gewenste voorkeurzender te selecteren. Druk vervolgens op ENTER om de selectie op te geven. wordt vervolgd 53NL Tunerfuncties 5 Afstemmen op voorkeurzenders De bedieningselementen op de receiver gebruiken 5 Druk op openen. 1 Draai INPUT SELECTOR om de FM- of 6 Druk herhaaldelijk op V/v om "NAME IN" te selecteren. 7 Druk op of b om de parameter in te voeren. AM-band te selecteren. 2 Druk herhaaldelijk op TUNING MODE om "PRESET T." te selecteren. 3 Druk herhaaldelijk op TUNING + of TUNING – om de gewenste voorkeurzender te selecteren. Voorkeurzenders benoemen of b om het menu te De cursor knippert en u kunt een teken selecteren. Voer de procedure bij "Een indexnaam maken" hieronder uit. Een indexnaam maken VIDEO BD TV 2CH A.F.D. DVD MOVIE 2 3 4 5 6 7 8 9 - 0/10 DVD/BD MENU D.SKIP Als u een fout hebt gemaakt D.TUNING MEMORY AMP MENU ENTER 3 TOOLS/ OPTIONS MUTING TV VOL MASTER VOL 4-7 RETURN/EXIT 1 1 MUSIC CLEAR DISPLAY 1 Gebruik V/v/B/b om een indexnaam te maken. Druk op V/v om een teken te selecteren en druk vervolgens op B/b om de cursor naar de volgende positie te verplaatsen. SA-CD/CD TUNER 1 >10/ SAT • U kunt het tekentype als volgt selecteren door op V/v te drukken. Alfabet (hoofdletters) t Cijfers t Symbolen • Als u een spatie wilt invoeren, drukt u op b zonder een teken te selecteren. 2 Druk op Druk herhaaldelijk op TUNER om de FM- of AM-band te selecteren. 2 Stem af op de voorkeurzender waarvoor u een indexnaam wilt maken (pagina 53). 3 Druk op AMP MENU. "1-LEVEL" wordt in het display weergegeven. 54NL Tips MENU/HOME U kunt ook INPUT SELECTOR op de receiver gebruiken. 4 Druk op B/b tot het teken knippert dat u wilt wijzigen en druk vervolgens op V/v om het juiste teken te selecteren. Druk herhaaldelijk op V/v om "4-TUNER" te selecteren. . De opgegeven naam wordt vastgelegd. Opmerking (Alleen modellen met landcode CEL, CEK, ECE) Als u een RDS-zender een naam geeft en afstemt op de zender, wordt de naam van de programmaservice weergegeven in plaats van de naam die u hebt opgegeven. (U kunt de naam van de programmaservice niet wijzigen. De naam die u hebt opgegeven, wordt overschreven door de naam van de programmaservice.) RDS (Radio Data System) gebruiken (Alleen modellen met landcode CEL, CEK, ECE) Op deze receiver kunt u ook gebruikmaken van RDS (Radio Data System), waarmee radiozenders aanvullende informatie kunnen verzenden met het gewone programmasignaal. U kunt RDS-informatie weergeven. Opmerkingen RDS-uitzendingen ontvangen Stem handmatig (pagina 52) of automatisch (pagina 51) af op een zender in de FM-band of selecteer een voorkeurzender (pagina 53). Als u afstemt op een zender die RDS-services biedt, gaat "RDS" branden en wordt de naam van de programmaservice in het display weergegeven. Opmerking RDS functioneert wellicht niet goed als het ontvangstsignaal zwak is of als de zender waarop u hebt afgestemd, geen RDS-gegevens uitzendt. Druk herhaaldelijk op DISPLAY op de receiver tijdens de ontvangst van een RDS-zender. Wanneer u op de toets drukt, wordt de RDSinformatie in het display als volgt gewijzigd: Naam van programmaservice t Frequentie t Aanduiding van programmatypea) t Aanduiding van radiotekstb) t Aanduiding van huidige tijd (in 24-uurs notatie) t Geluidsveld dat momenteel wordt toegepast a) Het b) programmatype dat wordt uitgezonden. Tekstberichten die door de RDS-zender worden verzonden. Opmerkingen • Als er een noodbericht door de overheid wordt uitgezonden, knippert "ALARM" in het display. • Wanneer het bericht bestaat uit 9 tekens of meer, rolt het bericht in het display. • Als een zender een bepaalde RDS-service niet biedt, wordt "NO XXXX" (zoals "NO TEXT") in het display weergegeven. Beschrijving van programmatypen Aanduiding van Beschrijving programmatype NEWS Nieuwsprogramma's AFFAIRS Actualiteitenprogramma's waarin wordt ingegaan op het huidige nieuws INFO Programma's die informatie bieden over een breed scala aan onderwerpen, zoals consumentenzaken en medisch advies SPORT Sportprogramma's EDUCATE Educatieve programma's, zoals "hoe kan ik..." en adviesprogramma's DRAMA Hoorspelen en series CULTURE Programma's over nationale of regionale cultuur, zoals taal en sociale zaken wordt vervolgd 55NL Tunerfuncties • RDS is alleen beschikbaar voor FM-zenders. • Niet alle FM-zenders bieden de RDS-service, en ze bieden ook niet allemaal hetzelfde type services. Als u niet vertrouwd bent de RDS-services in uw regio, neemt u contact op met de lokale radiozenders voor meer informatie. RDS-informatie weergeven Aanduiding van Beschrijving programmatype SCIENCE Programma's over natuurwetenschappen en technologie VARIED Andere typen programma's, zoals interviews met sterren, spellen met een panel en comedy's POP M Programma's met populaire muziek ROCK M Programma's met rockmuziek EASY M Easy Listening LIGHT M Instrumentale muziek, zang en koormuziek CLASSICS Concerten van grote orkesten, kamermuziek, opera, enzovoort OTHER M Muziek die niet in de bovengenoemde categorieën past, zoals Rhythm & Blues en Reggae WEATHER Weerberichten FINANCE Programma's over aandelen en beurzen, enzovoort CHILDREN Programma's voor kinderen SOCIAL Programma's over mensen en de dingen die hen raken RELIGION Religieuze programma's PHONE IN Programma's waarin leden van het publiek hun standpunten onder woorden kunnen brengen via de telefoon of in een openbaar forum TRAVEL Reisprogramma's. Niet voor aankondigingen die vallen onder TP/TA. LEISURE Programma's over vrijetijdsbesteding, zoals tuinieren, vissen, koken, enzovoort JAZZ Programma's met jazzmuziek COUNTRY Programma's met countrymuziek NATION M Programma's met populaire nationale/regionale muziek OLDIES Programma's met golden oldies FOLK M Programma's met folkmuziek DOCUMENT Documentaires NONE Andere programma's die hierboven niet worden genoemd 56NL Overige functies Schakelen tussen digitaal en analoog geluid (INPUT MODE) Wanneer u componenten aansluit op de digitale en analoge audio-ingangen (SAT) op de receiver, kunt u de audio-ingangsstand vastleggen. 1 Draai INPUT SELECTOR op de receiver om de ingang te selecteren. U kunt ook de ingangstoetsen op de afstandsbediening gebruiken. 2 Druk herhaaldelijk op INPUT MODE op de receiver om de audio-ingangsstand te selecteren. De geselecteerde audio-ingangsstand wordt in het display weergegeven. Audio-ingangsstanden • AUTO Er wordt voorrang gegeven aan digitale audiosignalen als er zowel digitale als analoge aansluitingen zijn. Als er geen digitale audiosignalen zijn, worden analoge audiosignalen geselecteerd. • ANALOG Geeft de invoer van analoge audiosignalen aan naar de AUDIO IN (L/R)-aansluitingen. Opmerkingen • Bepaalde audio-ingangsstanden worden niet ingesteld afhankelijk van de invoer. • Wanneer de functie ANALOG DIRECT wordt gebruikt, wordt de audio-ingangsstand automatisch ingesteld op "ANALOG". U kunt geen andere standen selecteren. Genieten van de DIGITAL MEDIA PORT (DMPORT) Met de DIGITAL MEDIA PORT (DMPORT) kunt u geluid beluisteren via een netwerksysteem, zoals een draagbare audiobron of computer. Als u een DIGITAL MEDIA PORT-adapter (niet bijgeleverd) aansluit, kunt u geluid beluisteren van de component die is aangesloten op de receiver. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij de DIGITAL MEDIA PORT-adapter wordt geleverd voor meer informatie. De DIGITAL MEDIA PORT-adapter aansluiten U kunt naar het geluid van de component luisteren die via de DIGITAL MEDIA PORTadapter is aangesloten op de DMPORTaansluiting op de receiver. U kunt de beelden ook weergeven op de televisie door de video-uitgang van de DIGITAL MEDIA PORT-adapter aan te sluiten op de video-ingang van de televisie. Televisie A Opmerkingen DVD IN BD IN DIGITAL OPTICAL HDMI BD IN AM A SAT IN VIDEO IN ANTENNA VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN AUDIO OUT AUDIO IN DVD IN COAXIAL DVD DMPORT DC5V 0.7A MAX IN IN AUDIO IN SA-CD/CD TV SAT L R VIDEO * Het type aansluiting is afhankelijk van de DIGITAL MEDIA PORT-adapter. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij de DIGITAL MEDIA PORT-adapter wordt geleverd voor meer informatie. A Videokabel (niet bijgeleverd) wordt vervolgd 57NL Overige functies • Sluit alleen de DIGITAL MEDIA PORT-adapter aan. • Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit het stopcontact is getrokken voordat u de kabels aansluit. • Sluit de DIGITAL MEDIA PORT-adapter niet aan of koppel deze niet los wanneer de receiver is ingeschakeld. • Video-uitvoer is wellicht niet mogelijk, afhankelijk van de DIGITAL MEDIA PORTadapter. • De DIGITAL MEDIA PORT-adapters kunnen worden aangeschaft, afhankelijk van de regio. DIGITAL MEDIA PORT-adapter De DIGITAL MEDIA PORTadapter loskoppelen van de DMPORT-aansluiting DMPORT DC5V 0.7A MAX 2 1 Houd beide zijden van de aansluiting ingedrukt en trek de aansluiting los. Opmerkingen • Wanneer u de DIGITAL MEDIA PORT-adapter aansluit, moet u ervoor zorgen dat de aansluiting is geplaatst met de pijl in de richting van de pijlmarkering op de DMPORT-aansluiting. • Plaats de stekker recht in de aansluiting om de DMPORT stevig aan te sluiten. • Aangezien de aansluiting van de DIGITAL MEDIA PORT-adapter kwetsbaar is, moet u voorzichtig zijn wanneer u de receiver plaatst of verplaatst. Luisteren/kijken naar een aangesloten component via de DMPORT-aansluiting 1 Druk op DMPORT. U kunt "DMPORT" ook selecteren met de INPUT SELECTOR op de receiver. 2 Start het afspelen op de aangesloten component. Het geluid wordt weergegeven via de receiver en het beeld op de televisie. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij de DIGITAL MEDIA PORT-adapter wordt geleverd voor meer informatie. 58NL Opmerkingen • U kunt de aangesloten component bedienen met de afstandsbediening, afhankelijk van het type DIGITAL MEDIA PORT-adapter. Zie pagina 10 voor meer informatie over de toetsen van de afstandsbediening. • Zorg ervoor dat u de videoaansluiting hebt ingesteld tussen de DIGITAL MEDIA PORTadapter en de televisie (pagina 57). • Video-uitvoer is wellicht niet mogelijk, afhankelijk van de DIGITAL MEDIA PORTadapter. Tip Wanneer u luistert naar MP3 of andere gecomprimeerde muziek met een draagbare audiobron, kunt u het geluid verbeteren. Druk herhaaldelijk op MUSIC om "PORTABLE" te selecteren (pagina 47). Ingangen benoemen Het display wijzigen U kunt een naam van maximaal 8 tekens geven aan ingangen en deze weergeven in het display van de receiver. Dit is handig om de aansluitingen de namen van de aangesloten apparaten te geven. U kunt het geluidsveld, enzovoort controleren door de informatie in het display te wijzigen. Gebruik hiervoor de toetsen op de receiver. 1 Wanneer u op de toets drukt, wordt het display als volgt gewijzigd. Druk op de ingangstoets om de ingang te selecteren waarvoor u een indexnaam wilt maken. U kunt ook INPUT SELECTOR op de receiver gebruiken. 2 Druk op AMP MENU. "1-LEVEL" wordt in het display weergegeven. Druk herhaaldelijk op V/v om "5-AUDIO" te selecteren. 4 Druk op openen. 5 Druk op V/v om "NAME IN" te selecteren. 6 Druk op of b om de parameter in te voeren. of b om het menu te De cursor knippert en u kunt een teken selecteren. Voer de procedure bij "Een indexnaam maken" (pagina 54) uit. Alle ingangen behalve de FMen AM-band Indexnaam van de inganga) t Geselecteerde ingang t Geluidsveld dat momenteel wordt toegepast FM- en AM-band Naam van programmaserviceb) of naam van voorkeurzendera) t Frequentie t Aanduiding van programmatypeb) t Aanduiding van radiotekstb) t Aanduiding van huidige tijd (in 24-uurs notatie)b) t Geluidsveld dat momenteel wordt toegepast a) De indexnaam wordt alleen weergegeven als u een indexnaam aan de ingang of voorkeurzender hebt toegewezen (pagina 54, 59). De indexnaam wordt niet weergegeven als alleen lege spaties zijn ingevoerd of als de naam gelijk is aan de naam van de ingang. b) Alleen tijdens RDS-ontvangst (alleen modellen met landcode CEL, CEK, ECE) (pagina 55). Opmerking Sommige tekens of symbolen kunnen wellicht niet worden weergegeven voor bepaalde talen. 59NL Overige functies 3 Druk herhaaldelijk op DISPLAY. De slaaptimer gebruiken U kunt instellen dat de receiver op een bepaalde tijd automatisch wordt uitgeschakeld. Druk herhaaldelijk op SLEEP terwijl de stroom is ingeschakeld. Wanneer u op de toets drukt, wordt het display als volgt gewijzigd: 2-00-00 t 1-30-00 t 1-00-00 t 0-30-00 Opnemen met de receiver Opnemen op een opnamemedium U kunt met de receiver opnemen van een videocomponent. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de opnamecomponent voor meer informatie. 1 t OFF Als de slaaptimer is geactiveerd, wordt het display gedimd. Opmerking Als u op een toets op de afstandsbediening of receiver drukt nadat het display is gedimd, wordt het display weer verlicht. Na enige tijd wordt het display opnieuw gedimd als er niet op een toets wordt gedrukt. Tip Druk op een van de ingangstoetsen om de afspeelcomponent te selecteren. U kunt ook INPUT SELECTOR op de receiver gebruiken. 2 Maak de afspeelcomponent gereed voor afspelen. Plaats bijvoorbeeld de videoband die u wilt kopiëren in de videorecorder. 3 Druk op SLEEP als u de resterende tijd wilt controleren voordat de receiver wordt uitgeschakeld. De resterende tijd wordt in het display weergegeven. Als u nogmaals op SLEEP drukt, wordt de slaaptimer uitgeschakeld. Bereid de opnamecomponent voor. Plaats een lege videoband, enzovoort in de opnamecomponent (VIDEO) voor de opname. 4 Start het opnemen op de opnamecomponent en start het afspelen op de afspeelcomponent. Opmerking Bepaalde bronnen bevatten kopieerbeveiliging tegen opnemen. In dat geval kunt u niet opnemen van deze bron. 60NL De afstandsbediening gebruiken Categorieën en de bijbehorende toetsen Categorieën Toetsinstellingen wijzigen U kunt de fabrieksinstellingen van de ingangstoetsen aanpassen aan de componenten in het systeem. Als u bijvoorbeeld een DVD-recorder aansluit op de VIDEO-aansluitingen op de receiver, kunt u de toets VIDEO op deze afstandsbediening instellen om de DVD-recorder te bedienen. 1 Houd de ingangstoets ingedrukt waarvoor u de instelling wilt wijzigen. 1 a) VCR (bedieningsstand VTR 2) 2 DVD-speler/DVD-recorder (bedieningsstand DVD1)b) 3 DVD-recorder (bedieningsstand DVD3)b) 4 CD-speler 5 VCR (bedieningsstand VTR 3) Europese digitale satellietreceiver 6 DVR (Digitale CATVaansluiting) 7 DSS (Digital Satellite Receiver) 8 9 Druk op de bijbehorende toets voor de gewenste categorie. Zie hiervoor de tabel hieronder. Blurayrecorder (bedieningsstand BD3)c) 0/10 Televisie -/-- Bijvoorbeeld: Druk op 4. U kunt nu de toets VIDEO gebruiken om de DVD-recorder te bedienen. Niet toegewezen ENTER/ MEMORY a) Videorecorders van Sony worden bediend met de instelling VTR 2 of VTR 3 die respectievelijk overeenkomen met 8 mm en VHS. b) DVD-recorders van Sony worden bediend met de instelling DVD1 of DVD3. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de DVD-recorder voor meer informatie. c) Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die wordt geleverd bij de Blu-raydiscspeler of de Blurayrecorder voor meer informatie over de instelling BD1 of BD3. Alle toetsinstellingen voor de afstandsbediening wissen Druk tegelijkertijd op ?/1, DMPORT en MASTER VOL –. De fabrieksinstellingen van de afstandsbediening worden hersteld. 61NL De afstandsbediening gebruiken Blu-ray discspeler (bedieningsstand BD1)c) Bijvoorbeeld: houd VIDEO ingedrukt. 2 Druk op a) x Componentvideo Aanvullende informatie Woordenlijst x Bemonsteringsfrequentie Analoge gegevens moeten worden gekwantificeerd om analoog geluid om te zetten naar digitaal geluid. Dit proces wordt bemonsteren genoemd en het aantal keer per seconde dat de analoge gegevens worden gekwantificeerd, is de zogenaamde bemonsteringsfrequentie. Een gewone muziek-CD bevat gegevens die 44.100 keer per seconde zijn gekwantificeerd. Dit levert een bemonsteringsfrequentie van 44,1 kHz op. In het algemeen betekent een hogere bemonsteringsfrequentie een betere geluidskwaliteit. x Cinema Studio EX Een surroundmodus die kan worden gezien als een verzameling van Digital Cinema Soundtechnologie, produceert het geluid van een dubbingstudio waarbij gebruik wordt gemaakt van drie technologieën: "Virtual Multi Dimensions", "Screen Depth Matching" en "Cinema Studio Reverberation". "Virtual Multi Dimensions", de virtuele luidsprekertechnologie, creëert een virtuele meerkanaals surround-omgeving met echte luidsprekers (tot maximaal 7.1 kanalen) en biedt u in uw huis een beleving van surround sound als die van een bioscoop met de nieuwste technieken. "Screen Depth Matching" reproduceert demping van hoge tonen en vol en diep geluid die meestal worden gecreëerd in een bioscoop met geluidsoverdracht van achter het scherm. Dit wordt vervolgens toegevoegd aan de vooren middenkanalen. "Cinema Studio Reverberation" reproduceert de geluidskenmerken van de beste dubbingstudio's en opnamestudio's, waaronder de dubbingstudio's van Sony Pictures Entertainment. Er zijn drie modi, A/B/C, beschikbaar volgens het studiotype. 62NL Een indeling voor de overdracht van videosignaalgegevens die bestaan uit drie afzonderlijke signalen: luminantie Y, chrominantie Pb en chrominantie Pr. Beelden van hoge kwaliteit, zoals DVD-video of HDTV-beelden, worden beter overgebracht. De drie aansluitingen zijn gemarkeerd in de kleuren groen, blauw en rood. x Composietvideo Een standaardindeling voor het overbrengen van videosignaalgegevens. Het luminatiesignaal Y en chrominatiesignaal C worden gecombineerd en samen overgebracht. x Digital Cinema Sound (DCS) Een unieke technologie voor geluidsreproductie in thuisbioscopen die is ontwikkeld door Sony, in samenwerking met Sony Pictures Entertainment, zodat u thuis kunt genieten van het spannende en krachtige geluid dat u in de bioscoop hoort. Met dit "Digital Cinema Sound", dat is ontwikkeld door de integratie van een DSP (Digital Signal Processor; digitale signaalprocessor) en gemeten gegevens, kunt u thuis het ideale geluidsveld tot stand brengen zoals dit is bedoeld door de filmmakers. x Dolby Digital Codeer-/decodeertechnologie voor digitaal geluid ontwikkeld door Dolby Laboratories, Inc. Deze technologie bestaat uit voor- (links/ rechts), midden-, surround- (links/rechts) en subwooferkanalen. Het is een overeengekomen geluidsnorm voor DVDvideo en staat ook bekend als 5.1-kanaals surround. Aangezien surroundinformatie wordt opgenomen en weergegeven in stereo, is de geluidsweergave natuurgetrouwer en bevat een vollere klank dan bij Dolby Surround. x Dolby Pro Logic II Met deze technologie wordt 2-kanaals stereogeluid omgezet naar 5.1-kanaals geluid voor weergave. Er is een MOVIE-stand voor films en een MUSIC-stand voor stereobronnen, zoals muziek. Oude films die zijn opgenomen in de traditionele stereoindeling, kunnen worden verbeterd naar 5.1-kanaals surround sound. x Dolby Surround (Dolby Pro Logic) Technologie voor geluidsbewerking ontwikkeld door Dolby Laboratories, Inc. Midden- en mono-surroundinformatie wordt volgens een matrix weggeschreven als twee stereokanalen. Het geluid wordt gedecodeerd en uitgevoerd als 4-kanaals surround sound. Dit is de meest algemene methode voor geluidsverwerking van DVD-video. x DTS Digital Surround Codeer-/decodeertechnologie voor digitaal geluid voor bioscopen ontwikkeld door DTS, Inc. Het geluid wordt minder gecomprimeerd dan bij Dolby Digital, waardoor een geluidsweergave van hogere kwaliteit wordt geleverd. x HDMI (High-Definition Multimedia Interface) Veiligheid Als een voorwerp of vloeistof in de behuizing terechtkomt, moet u de receiver loskoppelen en laten nakijken door bevoegde servicetechnici voordat u deze weer gebruikt. Stroombronnen • Voordat u de receiver gebruikt, moet u controleren of de werkspanning overeenkomt met de plaatselijke netvoeding. De werkspanning vindt u op het naamplaatje aan de achterkant van de receiver. • Het apparaat blijft onder netspanning staan als de stekker in het stopcontact zit, zelfs als het apparaat zelf is uitgeschakeld. • Als u de receiver langere tijd niet wilt gebruiken, moet u de stekker van de receiver uit het stopcontact halen. Trek altijd aan de stekker en nooit aan het netsnoer als u het netsnoer uit het stopcontact haalt. • Het netsnoer mag alleen door bevoegde servicetechnici worden vervangen. Oververhitting De receiver kan tijdens gebruik warm worden. Dit duidt niet op een storing. Als u deze receiver doorlopend met hoog volume gebruikt, kunnen de boven-, zij- en onderpanelen van de behuizing na verloop van tijd heet worden. Raak de behuizing niet aan. U kunt zichzelf branden. x L.F.E. (Low Frequency Effects) Geluidseffecten met lage frequenties die worden uitgevoerd via een subwoofer in Dolby Digital of DTS, enzovoort. Door een diep basgeluid toe te voegen met een frequentie tussen 20 en 120 Hz, wordt het geluid krachtiger. 63NL Aanvullende informatie HDMI (High-Definition Multimedia Interface) is een interface die zowel video en audio ondersteunt via één digitale aansluiting voor digitaal beeld en geluid van hoge kwaliteit. De HDMI-specificatie ondersteunt HDCP (High-bandwidth Digital Contents Protection; beveiliging van digitale inhoud op hoge bandbreedte), een kopieerbeveiligingstechnologie die coderingstechnologie bevat voor digitale videosignalen. Voorzorgsmaatregelen Plaatsing • Zet de receiver op een goed geventileerde plaats om te voorkomen dat deze te warm wordt. De levensduur van de receiver wordt hierdoor verlengd. • Plaats de receiver niet in de buurt van warmtebronnen of op een plaats waar deze is blootgesteld aan direct zonlicht, overmatige hoeveelheden stof of mechanische schokken. • Plaats geen voorwerpen boven op de behuizing waardoor de ventilatieopeningen worden afgesloten en storingen kunnen worden veroorzaakt. • Plaats de receiver niet in de buurt van apparatuur, zoals een televisie, videorecorder of cassetterecorder. Als de receiver wordt gebruikt in combinatie met een televisie, videorecorder of cassetterecorder en te dicht bij dergelijke apparatuur staat, kan er ruis ontstaan en kan de beeldkwaliteit verslechteren. De kans hierop is groot bij een binnenantenne. Daarom kunt u het beste een buitenantenne gebruiken. • Ga voorzichtig te werk als u de receiver en luidsprekers op speciaal behandelde oppervlakken (met was of olie behandeld, gepolijst, enzovoort) plaatst, anders kunnen er vlekken of verkleuringen optreden. Werking Schakel de receiver uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u andere componenten aansluit. Reiniging Reinig de behuizing, het voorpaneel en de bedieningselementen met een zachte doek die licht is bevochtigd met een mild zeepsopje. Gebruik geen schuursponsje, schuurpoeder of oplosmiddelen, zoals alcohol of benzine. Met alle vragen over of eventuele problemen met de receiver kunt u terecht bij de dichtstbijzijnde Sony-handelaar. 64NL Problemen oplossen Als u problemen ondervindt bij het gebruik van deze receiver, probeert u deze eerst zelf op te lossen aan de hand van de onderstaande lijst. Audio Er wordt geen geluid uitgevoerd, ongeacht de geselecteerde component, of het geluid is nauwelijks hoorbaar. • Controleer of de luidsprekers en componenten goed zijn aangesloten. • Controleer of de receiver en de componenten zijn ingeschakeld. • Controleer of MASTER VOLUME niet is ingesteld op "VOL MIN". • Controleer of SPEAKERS (ON/OFF) niet is ingesteld op "SPK OFF". • Zorg ervoor dat de hoofdtelefoon niet is aangesloten. • Druk op MUTING om de functie voor dempen te annuleren. • Controleer of u de juiste component hebt geselecteerd met de ingangstoetsen. • De beveiliging van de receiver is geactiveerd. Schakel de receiver uit, los het kortsluitingsprobleem op en schakel de receiver weer in. Er wordt geen geluid uit een bepaalde component uitgevoerd. • Controleer of de component goed is aangesloten op de audio-ingangen voor deze component. • Controleer of de kabels goed zijn aangesloten op de aansluitingen van de receiver en de component. Er komt geen geluid uit een van de voorluidsprekers. • Sluit een hoofdtelefoon aan op de PHONES-aansluiting om te controleren of er geluid via de hoofdtelefoon wordt uitgevoerd. Als er slechts via één kanaal geluid wordt uitgevoerd uit de hoofdtelefoon, is de component wellicht niet goed aangesloten op de receiver. Controleer of de kabels goed zijn aangesloten op de aansluitingen van de receiver en de component. Als beide kanalen worden uitgevoerd uit de hoofdtelefoon, is de voorluidspreker wellicht niet goed aangesloten op de receiver. Controleer de aansluiting van de voorluidspreker die geen geluid uitvoert. • Zorg ervoor dat u zowel de L- als Raansluiting van een analoge component hebt aangesloten en niet alleen de L- of R-aansluiting. Gebruik een audiokabel (niet bijgeleverd). Het linker- en rechtergeluid zijn niet in balans of zijn omgewisseld. • Controleer of de luidsprekers en componenten goed en stevig zijn aangesloten. • Pas de balansparameters aan met het menu LEVEL. "UNLOCK" wordt in het display weergegeven. • Controleer of de component is aangesloten op de COAXIAL- of OPTICALaansluiting. Als er geen signaal wordt ingevoerd via de COAXIAL- of OPTICAL-aansluiting, wordt "UNLOCK" in het display weergegeven. Dit duidt niet op een probleem. Er komt geen geluid of alleen een zwak geluid uit de midden-/surroundluidsprekers. • Selecteer een CINEMA STUDIO EXstand (pagina 48). • Pas het niveau van de luidsprekers aan (pagina 31). • Zorg ervoor dat de midden-/ surroundluidsprekers zijn ingesteld op "SMALL" of "LARGE" (pagina 37). Er komt geen geluid uit de subwoofer. • Controleer of de subwoofer goed en stevig is aangesloten. • Zorg ervoor dat u de subwoofer hebt ingeschakeld. • Controleer of de subwoofer is ingesteld op "YES" (pagina 37). • Er komt geen geluid uit de subwoofer afhankelijk van het geluidsveld. Er wordt geen geluid uitgevoerd uit de component die is aangesloten op de DIGITAL MEDIA PORT-adapter. • Pas het volume van deze receiver aan. • De DIGITAL MEDIA PORT-adapter en/ of component is niet juist aangesloten. Schakel de receiver uit, sluit de DIGITAL MEDIA PORT-adapter en/of component opnieuw aan. • Controleer of de DIGITAL MEDIA PORT-adapter en/of component deze receiver ondersteunt. wordt vervolgd 65NL Aanvullende informatie Er komt geen geluid uit digitale bronnen (via de OPTICAL-ingang) wanneer SAT-invoer wordt geselecteerd. • Controleer of INPUT MODE niet is ingesteld op "ANALOG" (pagina 56). • Zorg ervoor dat ANALOG DIRECT niet is ingeschakeld. Er is een sterke brom of ruis hoorbaar. • Controleer of de luidsprekers en componenten goed zijn aangesloten. • Zorg ervoor dat de verbindingskabels zich niet in de buurt van een transformator of motor bevinden en ten minste 3 meter uit de buurt van een televisie of fluorescerende lamp zijn geplaatst. • Plaats de audiocomponent verder van de televisie vandaan. • De stekkers en aansluitingen zijn vuil. Maak deze schoon met een doek die licht is bevochtigd met alcohol. Er komt geen geluid uit de luidsprekers van de receiver wanneer u de receiver en de afspeelcomponent aansluit via een HDMI-aansluiting. • Zorg ervoor dat u de digitale audioaansluitingen op de afspeelcomponent hebt aangesloten op de receiver. Schakel vervolgens het volume van de televisie uit of demp het geluid. Er kan niet worden opgenomen. • Controleer of de componenten goed zijn aangesloten. • Selecteer de broncomponent met de ingangstoetsen. Het surroundeffect werkt niet. • Zorg ervoor dat de geluidsveldfunctie is ingeschakeld (druk op MOVIE of MUSIC). • Geluidsvelden werken niet voor signalen met een bemonsteringsfrequentie van hoger dan 48 kHz. De FM-ontvangst is slecht. • Gebruik een coaxkabel van 75 ohm (niet bijgeleverd) om de receiver aan te sluiten op een FM-buitenantenne, zoals hieronder wordt aangegeven. Als u de receiver op een buitenantenne aansluit, moet u de receiver aarden om deze te beschermen tegen blikseminslag. Verbind de aardingsdraad niet met een gasleiding om een gasexplosie te voorkomen. Er wordt geen Dolby Digital of DTS meerkanaals geluid weergegeven. • Controleer of de DVD, enzovoort die u afspeelt, is opgenomen in de Dolby Digital- of DTS-indeling. • Als u de DVD-speler, enzovoort aansluit op de digitale ingangen van deze receiver, controleert u de audio-instelling (instellingen voor de audio-uitgang) van de aangesloten component. Tuner FM-buitenantenne Receiver AM Aardingsdraad (niet bijgeleverd) ANTENNA Video Er verschijnt geen of een onduidelijk beeld op de televisie. • Selecteer de juiste ingang met de ingangstoetsen. • Stel de televisie in op de juiste ingangsstand. • Plaats de audiocomponent verder van de televisie vandaan. De beeldinvoer naar de HDMIaansluiting op de receiver wordt niet uitgevoerd via de televisie. • Controleer de HDMI-aansluiting. • Afhankelijk van de afspeelcomponen moet u de component wellicht instellen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die wordt geleverd bij de componenten. 66NL Naar een aardingspunt Er kan niet worden afgestemd op radiozenders. • Controleer of de antennes goed zijn aangesloten. Pas de antennes aan en sluit eventueel een externe antenne aan. • Het signaal van de zenders is te zwak (bij automatisch afstemmen). Stem handmatig af. • Controleer of het afsteminterval correct is ingesteld (als u handmatig afstemt op AMzenders). • Er zijn geen zenders ingesteld of de voorkeurzenders zijn gewist (bij het zoeken naar voorkeurzenders). Stel de zenders in (pagina 52). • Druk herhaaldelijk op DISPLAY op de receiver zodat de frequentie in het display wordt weergegeven. RDS werkt niet.* • Controleer of u hebt afgestemd op een FM-RDS-zender. • Selecteer een FM-zender met een sterker signaal. * Alleen modellen met landcode CEL, CEK, ECE. De afstandsbediening werkt niet. • Richt de afstandsbediening op de afstandsbedieningssensor van de receiver. • Verwijder obstakels tussen de afstandsbediening en de receiver. • Vervang de batterijen van de afstandsbediening door nieuwe als deze bijna leeg zijn. • Zorg ervoor dat u de juiste ingang selecteert op de afstandsbediening. Foutberichten Bij een storing wordt een bericht in het display weergegeven. U kunt de staat van het systeem controleren in het bericht. Zie de volgende tabel voor het oplossen van het probleem. Als het probleem blijft optreden, neemt u contact op met de dichtstbijzijnde Sony-handelaar. Als er een foutbericht wordt weergegeven tijdens het uitvoeren van Automatische Kalibratie, raadpleegt u "Foutcodes en waarschuwingscodes" (pagina 29) om het probleem te verhelpen. PROTECT Onregelmatige uitvoer naar de luidsprekers. De receiver wordt na enkele seconden automatisch uitgeschakeld. Controleer de luidsprekeraansluiting en schakel de stroom opnieuw in. wordt vervolgd 67NL Aanvullende informatie De gewenste RDS-informatie wordt niet weergegeven.* • Neem contact op met de radiozender en informeer of de service wordt geleverd. Is dit het geval, dan kan de service tijdelijk buiten gebruik zijn. Afstandsbediening Als u de problemen niet kunt oplossen met de handleiding voor problemen oplossen U lost het probleem wellicht op als u het geheugen van de receiver wist (pagina 26). Houd er rekening mee dat de fabriekswaarden voor de instellingen in het geheugen worden hersteld en dat u dus alle instellingen op de receiver opnieuw moet aanpassen. Als het probleem blijft optreden Neem contact op met de dichtstbijzijnde Sonyhandelaar. Houd er rekening mee dat als de onderhoudsmonteur bepaalde onderdelen wijzigt tijdens de reparatie, deze gewijzigde onderdelen bewaard kunnen blijven. Referentie voor het wissen van het geheugen van de receiver Wissen Zie Alle instellingen in het geheugen pagina 26 Aangepaste geluidsvelden pagina 50 Technische gegevens Versterkergedeelte Voor modellen met landcode CEL, CEK, ECE, AU1) Minimaal RMS-uitgangsvermogen (8 ohms, 20 Hz – 20 kHz, THD 0,09%) 85 W + 85 W Uitgangsvermogen stereomodus (8 ohm, 1 kHz, THD 1%) 100 W + 100 W Uitgangsvermogen surroundmodus2) (8 ohm, 1 kHz, THD 10%) 130 W/k Voor modellen met landcode TW1) Minimaal RMS-uitgangsvermogen (8 ohms, 20 Hz – 20 kHz, THD 0,09%) 70 W + 70 W Uitgangsvermogen stereomodus (8 ohm, 1 kHz, THD 1%) 100 W + 100 W Uitgangsvermogen surroundmodus2) (8 ohm, 1 kHz, THD 10%) 130 W/k 1) Stroomvereisten CEL, CEK, ECE 230 V wisselstroom, 50 Hz AU 240 V wisselstroom, 50 Hz TW 110 V wisselstroom, 60 Hz 2) 68NL Onder de volgende omstandigheden gemeten: Landcode Referentie-uitgangsvermogen voor voor, midden en surround. Afhankelijk van de instellingen voor het geluidsveld en de bron wordt er wellicht geen geluid weergegeven. Frequentiebereik Analoog Videogedeelte 10 Hz – 70 kHz +0,5/–2 dB (geluidsveld en toon overgeslagen) Ingangen Analoog Gevoeligheid: 500 mV/ 50 kilo-ohm Signaal/ruis-verhouding3): 96 dB (A, 500 mV4)) Digitaal (Coaxiaal) Impedantie: 75 ohm Signaal/ruis-verhouding: 100 dB (A, 20 kHz LPF) Digitaal (Optisch) Signaal/ruis-verhouding: 100 dB (A, 20 kHz LPF) Uitgangen (Analoog) AUDIO OUT Spanning: 500 mV/ 10 kilo-ohm SUB WOOFER Spanning: 2 V/1 kilo-ohm Toon Versterking ±6 dB, in stappen van 1 dB 3) INPUT SHORT (geluidsveld en toon overgeslagen). 4) Belast netwerk, ingangsniveau. FM-tunergedeelte Algemeen Stroomvereisten Landcode Stroomvereisten CEL, CEK, ECE 230 V wisselstroom, 50/60 Hz AU 240 V wisselstroom, 50 Hz TW 110 V wisselstroom, 60 Hz Uitgangsvermogen (DIGITAL MEDIA PORT) DC OUT 5 V, 0,7 A MAX Stroomverbruik Landcode Stroomverbruik CEL, CEK, ECE, AU, TW 220 W Stroomverbruik (in de stand-bystand) 0,3 W Afmetingen (b/h/d) (ongeveer) 430 × 157,5 × 318mm inclusief uitstekende onderdelen en bedieningselementen Gewicht (ongeveer) 7,7 kg Aanvullende informatie Afstembereik 87,5 - 108,0 MHz Antenne FM-draadantenne Antenne-aansluitingen 75 ohm, asymmetrisch Tussenfrequentie 10,7 MHz Ingangen/uitgangen Video: 1 Vp-p/75 ohm COMPONENT VIDEO: Y: 1 Vp-p/75 ohm PB/CB: 0,7 Vp-p/75 ohm PR/CR: 0,7 Vp-p/75 ohm 80 MHz HD doorvoer AM-tunergedeelte Afstembereik Landcode Afsteminterval 10 kHz 9 kHz CEL, CEK, ECE, AU, TW – 531 – 1.602 kHz Antenne Tussenfrequentie Kaderantenne 450 kHz wordt vervolgd 69NL Bijgeleverde accessoires Gebruiksaanwijzing (deze handleiding) Beknopte installatiegids (1) FM-draadantenne (1) AM-kaderantenne (1) Afstandsbediening (RM-AAU020) (1) R6-batterijen (AA-formaat) (2) Optimalisatiemicrofoon (ECM-AC2 of ECM-AC2a) (1) Zie pagina 3 voor meer informatie over de landcode van de component die u gebruikt. Ontwerp en technische gegevens kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. 70NL Index Cijfers E S 2CH STEREO 49 2-kanaals 49 5.1-kanaals 14 Eerste instellingen 26 Satelliettuner aansluiten 23 Selecteren component 32 geluidsveld 47 Settopbox aansluiten 23 Slaaptimer 60 Super Audio CD-speler aansluiten 16 afspelen 33 A Afstemmen automatisch 51 handmatig 52 op voorkeurzenders 53 AUTO CALIBRATION 27 AUTO FORMAT DIRECT (A.F.D.) 45 B F Foutberichten 68 G Geluidsvelden herstellen 50 selecteren 47 H HDMI aansluiten 18 Benoemen 54, 59 Blu-ray-discspeler aansluiten 18 afspelen 34 I C Luidsprekers aansluiten 15 CD-speler aansluiten 16 afspelen 33 Dempen 32 Digital Cinema Sound (DCS) 48 DIGITAL MEDIA PORT aansluiten 57 ingang 32 Dolby Digital 62 DTS 63 DVD-recorder aansluiten 21 DVD-speler aansluiten 21 afspelen 34 L M Televisie aansluiten 20 TEST TONE 31 Tuner aansluiten 25 V Videorecorder aansluiten 24 Menu A. CAL 45 AUDIO 40 LEVEL 38 SUR 39 SYSTEM 41 TONE 39 TUNER 40 Aanvullende informatie D INPUT MODE 56 T O Opnemen op een opnamemedium 60 R RDS 55 71NL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216

Sony STR-DG520 de handleiding

Categorie
Lcd-tv's
Type
de handleiding